[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 720 PlayResY: 486 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0014,1 Style: Main - flashback,Adobe Arabic,32,&H00F4ECEC,&H000000FF,&H00502300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0014,0014,0 Style: Main - top,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: ep title,Adobe Arabic,37,&H00FBF1FD,&H00FFFFFF,&H007203B2,&H00E2E2E2,-1,0,0,0,100,100,0,9,1,4,1,3,0000,0090,0170,1 Style: ps,Adobe Arabic,32,&H00CBFEFC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: nxt ep title,Adobe Arabic,35,&H00F6FCFA,&H00FFFFFF,&H005B5352,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0000,0090,0080,1 Style: sayonara,Adobe Arabic,40,&H001D0286,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0000,0065,0080,1 Style: Main - fire,Adobe Arabic,27,&H0001355A,&H00FFFFFF,&H00248CE1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0014,0300,1 Style: Main - fire 2,Adobe Arabic,40,&H00192C11,&H00FFFFFF,&H004166C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0014,0014,0014,1 Style: Main - italic,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0014,1 Style: Main - SNAKE,Adobe Arabic,32,&H001F231B,&H00FFFFFF,&H0089776C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0014,0014,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:16.36,Main,,0000,0000,0000,,!لا تستعجل هكذا يا بوروتو Dialogue: 0,0:00:16.93,0:00:18.56,Main,,0000,0000,0000,,لستُ أستعجل Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:23.53,Main,,0000,0000,0000,,،مختبر أبحاث أوروتشيمارو محروس من قبل جونين Dialogue: 0,0:00:23.60,0:00:25.20,Main,,0000,0000,0000,,لذا علينا أن ندنو منه بحذر Dialogue: 0,0:00:25.40,0:00:25.90,Main,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:00:26.73,0:00:29.20,Main,,0000,0000,0000,,سينتهي الأمر إن قُبض علينا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:33.20,Main,,0000,0000,0000,,...بشأن أفعى ميتسكي Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:37.06,Main,,0000,0000,0000,,هل سنعرف المزيد حقًّا بمجرّد\Nسؤال هذا المدعو أوروتشيمارو؟ Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:38.60,Main,,0000,0000,0000,,غالبًا Dialogue: 0,0:00:38.66,0:00:41.96,Main,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ سؤاله بشأن الأفعى هو السبيل الأسرع Dialogue: 0,0:00:42.40,0:00:43.96,Main,,0000,0000,0000,,،فور أن نكتشف شيئًا Dialogue: 0,0:00:44.03,0:00:45.76,Main,,0000,0000,0000,,سنذهب للبحث عن ميتسكي Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:46.83,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:50.13,Main,,0000,0000,0000,,!انتظرنا يا ميتسكي Dialogue: 0,0:02:21.26,0:02:25.93,ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\i1}الجانب الآخر من القمر{\i0} Dialogue: 0,0:02:22.90,0:02:24.13,Main - top,,0000,0000,0000,,...اختفى Dialogue: 0,0:02:24.13,0:02:25.26,Main - top,,0000,0000,0000,,ميتسكي؟ Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:25.93,Main - top,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:02:25.93,0:02:27.63,Main - top,,0000,0000,0000,,ولم يختف فحسب Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.10,Main,,0000,0000,0000,,لقد هاجم حارسا البوابة ولاذ بالفرار Dialogue: 0,0:02:32.63,0:02:33.80,Main,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:36.96,Main,,0000,0000,0000,,،يبدو أنّك تريد التعبير عن دهشتك Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:38.93,Main,,0000,0000,0000,,لكنّ إخفاء أيّ شيء لن يصبّ في مصلحتك Dialogue: 0,0:02:39.13,0:02:41.33,Main,,0000,0000,0000,,هل تقصد أنّني Dialogue: 0,0:02:41.40,0:02:44.36,Main,,0000,0000,0000,,من يتحكّم في الأمور من الظلال؟ Dialogue: 0,0:02:44.86,0:02:47.00,Main,,0000,0000,0000,,في تلك الحالة، لمَ عساي أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:51.16,Main,,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل مذ أتيتُ هنا Dialogue: 0,0:02:51.23,0:02:52.96,Main,,0000,0000,0000,,لمراقبتك Dialogue: 0,0:02:53.83,0:02:55.86,Main,,0000,0000,0000,,ولم تحدث أيّ مشكلة خلال ذلك Dialogue: 0,0:02:56.40,0:02:59.30,Main,,0000,0000,0000,,لكن لا يمكننا أن نغفل عن هذه المسألة Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:02.70,Main,,0000,0000,0000,,يُجدر بك أن تعرف بالفعل يا ياماتو Dialogue: 0,0:03:03.10,0:03:08.46,Main,,0000,0000,0000,,هدفي أن أكشف حقيقة كلّ شيء في هذا العالم Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:09.90,Main,,0000,0000,0000,,—لا أهتم لشيء آخر Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:11.10,Main,,0000,0000,0000,,...على كل حال Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:13.03,Main,,0000,0000,0000,,أعلمني إن اتّصل بك Dialogue: 0,0:03:13.80,0:03:16.40,Main,,0000,0000,0000,,هذا لأجل مصلحة ميتسكي أيضًا Dialogue: 0,0:03:23.03,0:03:25.86,Main,,0000,0000,0000,,من كان ليتوقّع حدوث هذا؟ Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:31.43,Main - fire,,0000,0000,0000,,نار Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:31.43,Main,,0000,0000,0000,,ناروتو، فهمتُ فحوى وجهة نظرك Dialogue: 0,0:03:33.33,0:03:33.93,Main,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:36.36,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكنني قبول هذا Dialogue: 0,0:03:36.83,0:03:38.46,Main,,0000,0000,0000,,،انطلاقًا من هذه البيانات Dialogue: 0,0:03:38.53,0:03:43.16,Main,,0000,0000,0000,,لا نعلم حتّى إن كان ميتسكي طفلًا بشريًّا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.00,Main,,0000,0000,0000,,لمَ قبلته في القرية أساسًا؟ Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:50.16,Main,,0000,0000,0000,,!وبتقديرك وحدك؟ Dialogue: 0,0:03:50.53,0:03:54.46,Main,,0000,0000,0000,,لا شكّ أنّنا اعترفنا أنّ أوروتشيمارو شكّل خطرًا Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:55.96,Main,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:03:56.03,0:04:00.73,Main,,0000,0000,0000,,اعتقدنا أنّ بحثه سيعود بالفائدة\Nلأجل القرية في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:04:01.10,0:04:02.60,Main,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:04:03.30,0:04:06.83,Main,,0000,0000,0000,,مع ذلك، كان عليه أن يتشاور معنا أوّلًا Dialogue: 0,0:04:07.40,0:04:09.30,Main,,0000,0000,0000,,...أمّا أن تتصرّف لوحدك هكذا Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:12.80,Main,,0000,0000,0000,,ظنّ أنّكما ستُعارضان غالبًا إن ذكر الموضوع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:13.16,0:04:14.26,Main,,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:04:15.63,0:04:17.43,Main,,0000,0000,0000,,أتّفق معكم جميعًا Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:20.40,Main,,0000,0000,0000,,!كاكاشي-سينسي Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:23.43,Main,,0000,0000,0000,,،لقد تصرف بطيش حقًّا Dialogue: 0,0:04:23.50,0:04:26.36,Main,,0000,0000,0000,,لكن أظنّ أنّ ناروتو يملك وجهة نظر أيضًا Dialogue: 0,0:04:26.96,0:04:29.30,Main,,0000,0000,0000,,الهوكاغي هو حامي القرية Dialogue: 0,0:04:29.63,0:04:32.40,Main,,0000,0000,0000,,ولا شكّ أنّه ما كان ليفعل شيئًا ضدّ مصلحتها Dialogue: 0,0:04:32.83,0:04:33.53,Main,,0000,0000,0000,,...كاكاشي Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:37.10,Main,,0000,0000,0000,,كما أنّ واجبنا يقضي بمساعدة الهوكاغي Dialogue: 0,0:04:37.80,0:04:41.66,Main,,0000,0000,0000,,لذا ما يجب علينا فعله الآن\N،ليس انتقاد ما حدث Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:43.93,Main,,0000,0000,0000,,بل مساعدته على إيجاد حلٍّ للمسألة Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:45.13,Main,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:50.96,Main - fire 2,,0000,0000,0000,,نار Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:50.96,Main,,0000,0000,0000,,...ذاك الفتى\N،منذ أن أتى للقرية Dialogue: 0,0:04:51.10,0:04:53.80,Main,,0000,0000,0000,,،كان يواظب حضور الأكاديمية Dialogue: 0,0:04:53.86,0:04:59.66,Main,,0000,0000,0000,,كما عمل بجدّ في مهامه رفقة بوروتو\Nوسارادا كشينوبي من قرية الورق Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:02.76,Main,,0000,0000,0000,,لهذا أريد أن أثق به Dialogue: 0,0:05:03.43,0:05:04.70,Main,,0000,0000,0000,,أريد أن أثق بميتسكي Dialogue: 0,0:05:08.86,0:05:10.10,Main,,0000,0000,0000,,...إذًا، لا خيار أمامنا Dialogue: 0,0:05:11.36,0:05:15.03,Main,,0000,0000,0000,,أولتينا القصوى هي البحث عن ميتسكي Dialogue: 0,0:05:15.93,0:05:19.26,Main,,0000,0000,0000,,لن يزداد الوضع إلّا سوءًا إن أهدرنا الوقت هكذا Dialogue: 0,0:05:19.80,0:05:21.50,Main,,0000,0000,0000,,!—تسونادي، أنت حقًّا Dialogue: 0,0:05:21.76,0:05:24.23,Main,,0000,0000,0000,,ألا تتساهلين كثيرًا مع السابع؟ Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:26.50,Main,,0000,0000,0000,,!السابع؟ Dialogue: 0,0:05:27.30,0:05:29.26,Main,,0000,0000,0000,,!يبدو أنّ بوروتو وسارادا لم يرجعا إلى بيتهما Dialogue: 0,0:05:32.56,0:05:33.13,Main,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:33.86,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:05:34.20,0:05:35.76,Main,,0000,0000,0000,,سأبعث فرقة البحث عن ميتسكي Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:37.60,Main,,0000,0000,0000,,صوب القمر الآفل Dialogue: 0,0:05:37.96,0:05:40.96,Main,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ بوروتو وسارادا ذهبا خلف ميتسكي أيضًا Dialogue: 0,0:05:41.83,0:05:42.53,Main,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:46.46,Main,,0000,0000,0000,,شيكاداي أدرى بما يُفكّر بوروتو Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:48.56,Main,,0000,0000,0000,,—لذا، على فريق مويغي Dialogue: 0,0:05:50.03,0:05:50.93,Main,,0000,0000,0000,,!كونوهامارو Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:54.53,Main,,0000,0000,0000,,دعني أذهب أيضًا رجاءً Dialogue: 0,0:05:55.83,0:05:57.96,Main,,0000,0000,0000,,...بوروتو وسارادا\Nوميتسكي أيضًا Dialogue: 0,0:05:58.33,0:06:01.00,Main,,0000,0000,0000,,.هذا يشمل الفريق السابع\Nإنها مشكلة فريقي Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:05.23,Main,,0000,0000,0000,,،كونوهامارو\N—أفهم كيف تشعر، لكن Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:08.46,Main,,0000,0000,0000,,لمَ كتمتَ حقيقة ميتسكي؟ Dialogue: 0,0:06:11.06,0:06:13.03,Main,,0000,0000,0000,,!أنت مدرك تمامًا، أليس كذلك أيها السّابع؟ Dialogue: 0,0:06:13.46,0:06:16.13,Main,,0000,0000,0000,,أوروتشيمارو ليس فقط مجرمًا شنيعًا Dialogue: 0,0:06:16.20,0:06:18.00,Main,,0000,0000,0000,,،تسبّب في كارثة لهذه القرية Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:19.13,Main,,0000,0000,0000,,...بل Dialogue: 0,0:06:23.86,0:06:26.80,Main,,0000,0000,0000,,إنّه من قتل جدّك Dialogue: 0,0:06:27.33,0:06:30.60,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، لمَ وضعت ميتسكي في فريقي؟ Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:34.90,Main,,0000,0000,0000,,،ميتسكي مهمّ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:06:34.96,0:06:38.60,Main,,0000,0000,0000,,...وأثق فيه كعضو من الفريق السابع، لكن Dialogue: 0,0:06:38.96,0:06:40.56,Main,,0000,0000,0000,,اسمع يا كونوهامارو Dialogue: 0,0:06:41.60,0:06:45.43,Main,,0000,0000,0000,,،إن عرفت بشأن ميتسكي من قبل Dialogue: 0,0:06:45.50,0:06:46.93,Main,,0000,0000,0000,,هل كان سيتغيّر شيء؟ Dialogue: 0,0:06:48.20,0:06:51.43,Main,,0000,0000,0000,,،من الطبيعي أنّك لا تستطيع مسامحة أوروتشيمارو Dialogue: 0,0:06:51.50,0:06:54.66,Main,,0000,0000,0000,,لكنّ ميتسكي لم يقترف أيّ ذنب Dialogue: 0,0:06:55.46,0:06:57.46,Main,,0000,0000,0000,,فقط لأنّه ابن عدوّك اللدود Dialogue: 0,0:06:57.53,0:06:59.50,Main,,0000,0000,0000,,لا يعني أن تكرهه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:59.80,0:07:01.90,Main,,0000,0000,0000,,!أعلم ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:03.63,Main,,0000,0000,0000,,!—ولأنّي أعلم Dialogue: 0,0:07:03.70,0:07:06.60,Main,,0000,0000,0000,,أردتُ منك أن تتعرّف على ميتسكي Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:08.36,Main,,0000,0000,0000,,!بغضّ النظر عن هذا Dialogue: 0,0:07:09.30,0:07:13.30,Main,,0000,0000,0000,,...لكن يُؤسفني حقًّا أنّك عرفت الأمر Dialogue: 0,0:07:14.10,0:07:15.43,Main,,0000,0000,0000,,بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:07:15.93,0:07:17.26,Main,,0000,0000,0000,,...إذًا رجاءً Dialogue: 0,0:07:17.66,0:07:19.03,Main,,0000,0000,0000,,!دعني أذهب أيضًا Dialogue: 0,0:07:19.70,0:07:20.83,Main,,0000,0000,0000,,...كونوهامارو Dialogue: 0,0:07:20.96,0:07:22.10,Main,,0000,0000,0000,,اهدأ Dialogue: 0,0:07:22.66,0:07:25.00,Main,,0000,0000,0000,,المشاعر الشخصية ممنوعة في المهمّة Dialogue: 0,0:07:25.56,0:07:27.83,Main,,0000,0000,0000,,آسف، لكن لا أستطيع أن أدعك تذهب هذه المرّة Dialogue: 0,0:07:34.03,0:07:37.13,Main,,0000,0000,0000,,من الغريب أن تتصرّف سارادا\Nمن نفسها هكذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:37.36,0:07:40.33,Main,,0000,0000,0000,,أظنّها لم تستطع إيقاف بوروتو غالبًا Dialogue: 0,0:07:40.53,0:07:43.73,Main,,0000,0000,0000,,لا، ماذا إن كانت تلك فكرة سارادا...؟ Dialogue: 0,0:07:44.16,0:07:45.60,Main,,0000,0000,0000,,محال Dialogue: 0,0:07:46.43,0:07:48.23,Main,,0000,0000,0000,,ما رأيك يا شيكاداي؟ Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:51.20,Main,,0000,0000,0000,,هل تظنّ أنّ ميتسكي متورّط في هذه الحادثة؟ Dialogue: 0,0:07:54.93,0:07:56.06,Main,,0000,0000,0000,,شيكاداي؟ Dialogue: 0,0:07:56.53,0:07:58.06,Main,,0000,0000,0000,,هذا ليس المشكل الآن Dialogue: 0,0:07:58.50,0:08:00.76,Main,,0000,0000,0000,,...علينا إيقاف بوروتو وسارادا Dialogue: 0,0:08:01.50,0:08:03.70,Main,,0000,0000,0000,,قبل أن يصبح الصياد فريسة Dialogue: 0,0:08:06.63,0:08:08.23,Main,,0000,0000,0000,,...تبًّا، يا للإزعاج Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:11.50,Main,,0000,0000,0000,,آسفة على التأخر Dialogue: 0,0:08:12.56,0:08:14.50,Main,,0000,0000,0000,,،كما تعلمون Dialogue: 0,0:08:14.63,0:08:17.06,Main,,0000,0000,0000,,!علينا إرجاع بوروتو وسارادا بأيّ ثمن Dialogue: 0,0:08:17.66,0:08:18.26,Main,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:41.46,Main - italic,,0000,0000,0000,,...إذًا، عاد في النهاية Dialogue: 0,0:08:45.36,0:08:46.00,Main,,0000,0000,0000,,!وراءه Dialogue: 0,0:09:05.76,0:09:08.63,Main,,0000,0000,0000,,هل كان يعيش ميتسكي هنا؟ Dialogue: 0,0:09:11.70,0:09:14.50,Main,,0000,0000,0000,,أين أنت يا أوروتشيمارو؟ Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:54.86,Main,,0000,0000,0000,,!ميتسكي Dialogue: 0,0:09:56.83,0:09:57.76,Main,,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:09:58.23,0:09:58.96,Main,,0000,0000,0000,,لا تتحرّك Dialogue: 0,0:10:01.30,0:10:02.93,Main,,0000,0000,0000,,...تتسلّل Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:04.46,Main,,0000,0000,0000,,يا لك من صبيّ ذنيء Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:07.53,Main,,0000,0000,0000,,...لا بدّ أنّك Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:09.23,Main,,0000,0000,0000,,بوروتو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:16.76,Main,,0000,0000,0000,,سعيد للقائد Dialogue: 0,0:10:17.50,0:10:20.26,Main,,0000,0000,0000,,هـ-هل أنت أوروتشيمارو؟ Dialogue: 0,0:10:20.60,0:10:22.26,Main,,0000,0000,0000,,بل أوروتشيمارو-ساما Dialogue: 0,0:10:22.86,0:10:24.50,Main,,0000,0000,0000,,وأنا سويغيتسو Dialogue: 0,0:10:25.93,0:10:27.53,Main,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.16,0:10:30.76,Main,,0000,0000,0000,,...يبدو كميتسكي تمامًا Dialogue: 0,0:10:35.30,0:10:36.10,Main,,0000,0000,0000,,أجل، معك حق Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:39.36,Main,,0000,0000,0000,,كلٌّ منهم ميتسكي Dialogue: 0,0:10:39.83,0:10:40.63,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:42.66,0:10:45.06,Main,,0000,0000,0000,,ميتسكي الذي ائتمنته لقرية الورق Dialogue: 0,0:10:45.13,0:10:47.33,Main,,0000,0000,0000,,أحد تجاربي أيضًا Dialogue: 0,0:10:48.06,0:10:49.73,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ تجارب؟ Dialogue: 0,0:10:50.20,0:10:51.63,Main,,0000,0000,0000,,!ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:10:52.16,0:10:54.63,Main,,0000,0000,0000,,أليس ميتسكي ابنك؟ Dialogue: 0,0:10:56.83,0:10:58.76,Main,,0000,0000,0000,,بالطبع هو كذلك Dialogue: 0,0:10:59.53,0:11:03.06,Main,,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّه... اختفى Dialogue: 0,0:11:03.80,0:11:06.46,Main,,0000,0000,0000,,كيف لك أن تكون هادئًا هكذا؟\N!ألستَ قلقًا؟ Dialogue: 0,0:11:07.30,0:11:08.66,Main,,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:11:09.93,0:11:13.23,Main,,0000,0000,0000,,،إن عرف أيّ أحد حقيقته Dialogue: 0,0:11:13.30,0:11:15.93,Main,,0000,0000,0000,,ستتفعّل علامة اللّعنة التي غرست بداخله Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:19.63,Main,,0000,0000,0000,,بشكلٍ تلقائي وسيقوم بالتدمير الذاتيّ Dialogue: 0,0:11:22.76,0:11:24.53,Main,,0000,0000,0000,,لذا لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:26.83,Main,,0000,0000,0000,,بشأن تفشّي أسرار بحثي Dialogue: 0,0:11:27.33,0:11:30.13,Main,,0000,0000,0000,,!هذا ليس ما سألتك عنه Dialogue: 0,0:11:30.60,0:11:32.10,Main,,0000,0000,0000,,...علامات اللعنة، الأبحاث السرية Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:33.56,Main,,0000,0000,0000,,!ميتسكي ليس شيئًا Dialogue: 0,0:11:33.83,0:11:35.93,Main,,0000,0000,0000,,!كيف تعتبر نفسك أبًا؟ Dialogue: 0,0:11:38.36,0:11:39.60,Main,,0000,0000,0000,,!ما المضحك؟ Dialogue: 0,0:11:40.33,0:11:41.33,Main,,0000,0000,0000,,...لا شيء Dialogue: 0,0:11:42.03,0:11:43.16,Main,,0000,0000,0000,,...على أي حال يا بوروتو Dialogue: 0,0:11:43.86,0:11:48.76,Main,,0000,0000,0000,,لم تأتِ حتّى هنا للتشتكي عليّ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:59.40,0:12:02.10,Main - italic,,0000,0000,0000,,أتساءل إن استطاع بوروتو التسلّل إلى الداخل Dialogue: 0,0:12:18.60,0:12:19.73,Main,,0000,0000,0000,,بوروتو ينتظر Dialogue: 0,0:12:20.53,0:12:22.40,Main,,0000,0000,0000,,دع ياماتو اللّعين لي Dialogue: 0,0:12:29.50,0:12:30.63,Main,,0000,0000,0000,,!كارين-سان؟ Dialogue: 0,0:12:31.20,0:12:32.13,Main,,0000,0000,0000,,!أنا مسرورة Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:34.83,Main,,0000,0000,0000,,تبدو هذه النظارات رائعة عليك Dialogue: 0,0:12:39.23,0:12:40.33,Main,,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:12:44.43,0:12:48.03,Main,,0000,0000,0000,,وماذا أوصلت لك هذه الأفعى؟ Dialogue: 0,0:12:48.86,0:12:51.53,Main,,0000,0000,0000,,"قالت فقط... "إرادتي Dialogue: 0,0:12:54.63,0:12:58.73,Main,,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك لا يوضح أيّ شيء Dialogue: 0,0:13:01.20,0:13:02.90,Main,,0000,0000,0000,,،لذا فكّرتُ أنّه حال وجود أيّ شيء Dialogue: 0,0:13:02.96,0:13:04.26,Main,,0000,0000,0000,,...ولو أدنى دليل داخلها Dialogue: 0,0:13:04.33,0:13:07.73,Main,,0000,0000,0000,,...مهما كان\Nأريدك أن تتفقّدها فحسب Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:13.53,Main,,0000,0000,0000,,،حسنًا، سيأخذ ذلك بعض الوقت\Nلذا انتظر رجاءً Dialogue: 0,0:13:14.83,0:13:17.36,Main,,0000,0000,0000,,يُجدر بصديقتك أن تصل قريبًا Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:22.00,Main,,0000,0000,0000,,!سارادا Dialogue: 0,0:13:23.16,0:13:25.66,Main,,0000,0000,0000,,.سمعتُ أنّه سيتفحّصها\N!حمدًا للرب Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:28.60,Main,,0000,0000,0000,,...أجل، لكن Dialogue: 0,0:13:30.13,0:13:31.03,Main,,0000,0000,0000,,سارادا Dialogue: 0,0:13:31.56,0:13:33.73,Main,,0000,0000,0000,,أتيت إلى هنا من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:34.16,0:13:36.10,Main,,0000,0000,0000,,أجل، لكن لوقتٍ وجيز Dialogue: 0,0:13:36.60,0:13:37.73,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، هل كنت تعرفين؟ Dialogue: 0,0:13:38.30,0:13:38.86,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:49.36,0:13:51.53,Main,,0000,0000,0000,,...هؤلاء Dialogue: 0,0:13:52.93,0:13:54.33,Main,,0000,0000,0000,,جميعهم ميتسكي Dialogue: 0,0:14:04.06,0:14:08.73,Main - SNAKE,,0000,0000,0000,,أفعى Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:08.73,Main,,0000,0000,0000,,يبدو أنّ ميتسكي دخل المرحلة الثانية Dialogue: 0,0:14:09.23,0:14:09.86,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:11.73,Main,,0000,0000,0000,,...أخبرتك من قبل Dialogue: 0,0:14:11.80,0:14:14.53,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكن للفتى أن يصبح الضوء لوحده Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:18.33,Main,,0000,0000,0000,,،لكن\N،إن أشرقت الشمس عليه Dialogue: 0,0:14:18.40,0:14:21.00,Main,,0000,0000,0000,,،حتّى هو سيضيء في الظلام\Nكالقمر Dialogue: 0,0:14:21.26,0:14:21.86,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:14:22.63,0:14:24.36,Main,,0000,0000,0000,,،لكن قبل أن يستطيع ذلك Dialogue: 0,0:14:24.43,0:14:29.03,Main,,0000,0000,0000,,ربّما شعر بالحاجة لإدراك الطبيعة\Nالحقيقية لضوء القمر ذاك Dialogue: 0,0:14:29.33,0:14:31.83,Main,,0000,0000,0000,,...الطبيعة الحقيقية\Nلضوء القمر؟ Dialogue: 0,0:14:32.46,0:14:33.20,Main,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:14:34.30,0:14:38.53,Main,,0000,0000,0000,,وكلّ ما يمكننا فعله هو أن نعتني به حتّى يفهم Dialogue: 0,0:14:40.86,0:14:41.43,Main,,0000,0000,0000,,!وجدته Dialogue: 0,0:14:51.06,0:14:53.43,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تهرب الآن يا ميتسكي Dialogue: 0,0:14:58.40,0:14:59.96,Main,,0000,0000,0000,,لمَ تخطّطين؟ Dialogue: 0,0:15:00.50,0:15:02.60,Main,,0000,0000,0000,,ألم يكن هذا تدريبًا جيّدًا يا ياماتو؟ Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:04.43,Main,,0000,0000,0000,,،يجب أن تصبح جادًّا بين الحين والآخر Dialogue: 0,0:15:04.50,0:15:06.06,Main,,0000,0000,0000,,!وإلّا ستُصبح مملًّا Dialogue: 0,0:15:16.16,0:15:19.86,Main,,0000,0000,0000,,،للأسف، لم تحمل الأفعى أيّ رسائل أخرى Dialogue: 0,0:15:19.93,0:15:21.73,Main,,0000,0000,0000,,عدا ما سمعت Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:24.23,Main,,0000,0000,0000,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:15:27.23,0:15:28.90,Main,,0000,0000,0000,,!لمَ لا تعرف؟ Dialogue: 0,0:15:29.76,0:15:31.86,Main,,0000,0000,0000,,!إذًا، لمَ اختفى ميتسكي؟ Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:36.40,Main,,0000,0000,0000,,...تسألني لكنّي لا أعرف Dialogue: 0,0:15:37.23,0:15:38.93,Main,,0000,0000,0000,,!ألست والد ميتسكي؟ Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:41.53,Main,,0000,0000,0000,,أم أنّك لست قلقًا Dialogue: 0,0:15:41.60,0:15:43.26,Main,,0000,0000,0000,,!لأنّك تملك الكثير من البدائل؟ Dialogue: 0,0:15:44.03,0:15:45.40,Main,,0000,0000,0000,,ألهذا السبب؟ Dialogue: 0,0:15:46.20,0:15:49.93,Main,,0000,0000,0000,,لمَ لم يُخبرني ميتسكي لكي أفهم؟ Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:52.06,Main,,0000,0000,0000,,لمَ ذهب لوحده؟ Dialogue: 0,0:15:52.90,0:15:54.40,Main,,0000,0000,0000,,!لا أفهم فحسب Dialogue: 0,0:15:55.73,0:15:57.26,Main,,0000,0000,0000,,،بعد الحادث Dialogue: 0,0:15:57.33,0:15:59.30,Main,,0000,0000,0000,,...عندما عرفنا بشأن هويّة ميتسكي الحقيقية Dialogue: 0,0:15:59.83,0:16:05.16,Main,,0000,0000,0000,,أصبحت الجدة تسونادي\N!والجميع يشكّون بشأن ميتسكي Dialogue: 0,0:16:06.16,0:16:09.63,Main,,0000,0000,0000,,!لكن محال أن يفعل شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:16:10.06,0:16:12.00,Main,,0000,0000,0000,,كيف لك أن تكون واثقًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:12.20,0:16:12.93,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:13.70,0:16:14.96,Main,,0000,0000,0000,,رأيت سابقًا Dialogue: 0,0:16:15.63,0:16:19.36,Main,,0000,0000,0000,,لقد وُلد ذلك الفتى في أنبوب اختبار ورُبّيَ فيه Dialogue: 0,0:16:20.66,0:16:22.83,Main,,0000,0000,0000,,لم تعلم ذلك أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:25.13,0:16:28.33,Main,,0000,0000,0000,,هو من قرّر أن يغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:30.36,Main,,0000,0000,0000,,ويذهب إلى قرية الورق Dialogue: 0,0:16:30.66,0:16:35.16,Main,,0000,0000,0000,,،لذا دعمتُ قراره\Nوطلبتُ من ناروتو أن يأويه Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:38.73,Main,,0000,0000,0000,,دعني أسألك الآن يا بوروتو Dialogue: 0,0:16:39.43,0:16:43.40,Main,,0000,0000,0000,,،إن كانت إرادة ميتسكي أن يغادر قرية الورق Dialogue: 0,0:16:43.46,0:16:45.43,Main,,0000,0000,0000,,كيف ستشعر؟ Dialogue: 0,0:16:55.43,0:16:57.20,Main,,0000,0000,0000,,بوروتو... هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:58.50,0:16:59.40,Main,,0000,0000,0000,,...آسف Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:01.13,Main,,0000,0000,0000,,...غضبتُ كثيرًا Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:03.10,Main,,0000,0000,0000,,كان ذلك غريبًا منك Dialogue: 0,0:17:05.30,0:17:06.40,Main,,0000,0000,0000,,ليس رائعًا حقًّا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:08.66,0:17:10.36,Main,,0000,0000,0000,,أشعر بالمثل Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:11.30,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:11.86,0:17:15.86,Main,,0000,0000,0000,,لا أملك أدنى فكرة ما كان يُفكّر فيه ميتسكي Dialogue: 0,0:17:16.10,0:17:19.30,Main,,0000,0000,0000,,ولم يخبرنا أبدًا Dialogue: 0,0:17:20.53,0:17:21.36,Main,,0000,0000,0000,,لا، أنت مخطئة Dialogue: 0,0:17:22.36,0:17:24.46,Main,,0000,0000,0000,,لم نحاول حتّى أن نسمعه Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:27.13,Main,,0000,0000,0000,,ولا مرّة طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:17:30.30,0:17:31.96,Main,,0000,0000,0000,,،كنّا سويًا طوال الوقت Dialogue: 0,0:17:32.03,0:17:33.93,Main,,0000,0000,0000,,...وكان لدينا الكثير من الوقت للحديث Dialogue: 0,0:17:35.20,0:17:36.23,Main,,0000,0000,0000,,...لكن... أنا Dialogue: 0,0:17:37.33,0:17:39.76,Main,,0000,0000,0000,,لكن ما قلته صحيح Dialogue: 0,0:17:40.56,0:17:41.16,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:48.63,Main,,0000,0000,0000,,يثق الأصدقاء ببعضهم حتّى النهاية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:53.40,Main,,0000,0000,0000,,أجل، لكن هذا ليس كل شيء Dialogue: 0,0:17:57.43,0:17:59.93,Main,,0000,0000,0000,,...كيف أنّ ميتسكي وُلد هنا Dialogue: 0,0:18:00.50,0:18:03.33,Main,,0000,0000,0000,,...وكيف عاش بعد قدومه للقرية Dialogue: 0,0:18:04.13,0:18:06.90,Main,,0000,0000,0000,,...ما فكّر فيه وكيف شعر Dialogue: 0,0:18:07.86,0:18:10.30,Main,,0000,0000,0000,,...لم أفهم بتاتًا Dialogue: 0,0:18:11.16,0:18:14.70,Main,,0000,0000,0000,,،لكن... بسبب ذلك\Nأريد أن أقابل ميتسكي Dialogue: 0,0:18:15.16,0:18:17.33,Main,,0000,0000,0000,,وأتعرّف عليه حقًّا Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:21.33,Main,,0000,0000,0000,,أشعر بهذه الرّغبة من صميم قلبي Dialogue: 0,0:18:25.03,0:18:25.70,Main,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:18:26.66,0:18:28.06,Main,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:18:28.13,0:18:28.86,Main,,0000,0000,0000,,!أسرع Dialogue: 0,0:18:35.33,0:18:36.40,Main,,0000,0000,0000,,معك حق Dialogue: 0,0:18:37.06,0:18:39.00,Main,,0000,0000,0000,,لهذا سأجده لا محالة Dialogue: 0,0:18:39.30,0:18:41.00,Main,,0000,0000,0000,,لكن من أين نبدأ؟ Dialogue: 0,0:18:42.73,0:18:44.40,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلان الآن؟ Dialogue: 0,0:18:45.33,0:18:47.33,Main,,0000,0000,0000,,هل نفدت خياراتكما؟ Dialogue: 0,0:18:49.13,0:18:49.80,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:50.70,0:18:52.60,Main,,0000,0000,0000,,لكني متأكّد من شيء Dialogue: 0,0:18:52.93,0:18:55.16,Main,,0000,0000,0000,,ما زلتُ أثق في ميتسكي حتّى الآن Dialogue: 0,0:18:55.80,0:18:58.40,Main,,0000,0000,0000,,!إنّه صديقنا في النهاية Dialogue: 0,0:18:58.86,0:19:01.80,Main,,0000,0000,0000,,،لا أدري لمَ اختفى Dialogue: 0,0:19:02.83,0:19:05.20,Main,,0000,0000,0000,,!لكنّي سأواصل الوثوق فيه Dialogue: 0,0:19:05.76,0:19:06.76,Main,,0000,0000,0000,,...لهذا Dialogue: 0,0:19:07.26,0:19:10.00,Main,,0000,0000,0000,,!يجب أن أراه مجدّدًا Dialogue: 0,0:19:13.26,0:19:16.96,Main,,0000,0000,0000,,أنت مثل ناروتو القديم تمامًا Dialogue: 0,0:19:18.76,0:19:21.20,Main,,0000,0000,0000,,هل الرسالة دليلكما الوحيد؟ Dialogue: 0,0:19:21.70,0:19:22.40,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:23.13,0:19:27.76,Main,,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ كلّ الأشياء تملك أفكارًا Dialogue: 0,0:19:28.63,0:19:32.73,Main,,0000,0000,0000,,ولا يمكن أن تتجلّى إرادة المرء في الكلمات فحسب Dialogue: 0,0:19:33.13,0:19:35.66,Main,,0000,0000,0000,,هلّا توقّفت عن قول أشياء لا أفهمها رجاءً؟ Dialogue: 0,0:19:36.06,0:19:37.23,Main,,0000,0000,0000,,أنت عديم الصبر حقًّا Dialogue: 0,0:19:38.16,0:19:40.33,Main,,0000,0000,0000,,يجب أن تصغي لما يقوله النّاس بإمعان أكثر Dialogue: 0,0:19:41.06,0:19:45.70,Main,,0000,0000,0000,,يُجدر بالأفعى نفسها أن تملك أفكارها الخاصة Dialogue: 0,0:19:47.83,0:19:48.70,Main,,0000,0000,0000,,أفكار؟ Dialogue: 0,0:19:49.60,0:19:50.70,Main,,0000,0000,0000,,...أتقصد Dialogue: 0,0:19:50.76,0:19:54.00,Main,,0000,0000,0000,,يمكننا استخراج معلومات مُفصّلة\Nعن ميتسكي من هذه الأفعى؟ Dialogue: 0,0:19:54.60,0:19:56.83,Main,,0000,0000,0000,,كما هو متوقع من ابنة ساسكي Dialogue: 0,0:19:57.03,0:19:59.26,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، أيمكنك تفحّص ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:59.80,0:20:01.93,Main,,0000,0000,0000,,ذلك مستحيل بالنسبة لي Dialogue: 0,0:20:03.06,0:20:05.63,Main,,0000,0000,0000,,لكن أعرف شخصًا يستطيع Dialogue: 0,0:20:07.53,0:20:09.93,Main,,0000,0000,0000,,من يكون؟ وأين هو؟ Dialogue: 0,0:20:11.20,0:20:13.13,Main,,0000,0000,0000,,اسمه الثعبان الأبيض الناسك Dialogue: 0,0:20:13.36,0:20:15.10,Main,,0000,0000,0000,,ويقيم في كهف ريوتشي Dialogue: 0,0:20:16.10,0:20:20.56,Main,,0000,0000,0000,,...لكنّه ليس رجلًا عاديًّا\Nإنّه غريب الأطوار للغاية Dialogue: 0,0:20:26.66,0:20:27.60,Main,,0000,0000,0000,,!أوروتشيمارو Dialogue: 0,0:20:28.16,0:20:30.56,Main,,0000,0000,0000,,ماذا تريد الآن؟ Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:33.63,Main,,0000,0000,0000,,لمَ أرسلت كارين خلفي؟ Dialogue: 0,0:20:34.23,0:20:35.63,Main,,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:20:35.76,0:20:37.23,Main,,0000,0000,0000,,تتظاهر بالجهل مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:20:37.86,0:20:39.23,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، سأسألك سؤالًا آخرًا Dialogue: 0,0:20:39.83,0:20:42.06,Main,,0000,0000,0000,,هل أتى أيّ أحد إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:20:42.73,0:20:45.40,Main,,0000,0000,0000,,أُعتبر مجرمًا شنيعًا من قبل قرية الورق Dialogue: 0,0:20:45.73,0:20:50.26,Main,,0000,0000,0000,,من ذا قد يأتي للبحث عن شخصٍ مثلي؟ Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:52.70,Main,,0000,0000,0000,,،يُفترض أنّ بوروتو وسارادا قد أتيا إلى هنا Dialogue: 0,0:20:52.76,0:20:54.00,Main,,0000,0000,0000,,للبحث عن ميتسكي Dialogue: 0,0:20:54.40,0:20:55.70,Main,,0000,0000,0000,,!هذه أوّل مرّة أسمع عن ذلك Dialogue: 0,0:20:56.36,0:20:57.40,Main,,0000,0000,0000,,لا أملك خيارًا Dialogue: 0,0:20:57.50,0:20:58.96,Main,,0000,0000,0000,,سأبحث في الجوار Dialogue: 0,0:20:59.63,0:21:01.30,Main,,0000,0000,0000,,...تفضّل Dialogue: 0,0:21:11.03,0:21:13.46,Main - italic,,0000,0000,0000,,يقع كهف ريوتشي في أحلك وأبعد ما يصله Dialogue: 0,0:21:13.53,0:21:14.76,Main - italic,,0000,0000,0000,,الليل Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:17.63,Main - italic,,0000,0000,0000,,فقط من يستهدفونه يستطيعون إيجاده Dialogue: 0,0:21:18.43,0:21:21.30,Main - italic,,0000,0000,0000,,آمل أن تستطيعا مقابلة الثعبان الأبيض الناسك Dialogue: 0,0:21:21.80,0:21:22.83,Main - italic,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:21:23.10,0:21:24.53,Main - italic,,0000,0000,0000,,،حتّى إن قابلتماه Dialogue: 0,0:21:24.60,0:21:27.10,Main - italic,,0000,0000,0000,,أتساءل إن كنتما تستطيعان الرجوع على قيد الحياة Dialogue: 0,0:21:28.23,0:21:29.63,Main,,0000,0000,0000,,...بوروتو Dialogue: 0,0:21:29.70,0:21:32.63,Main,,0000,0000,0000,,هل تظن أنّنا سنستطيع الوصول إلى هناك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:21:33.46,0:21:35.00,Main,,0000,0000,0000,,تلك ليست المسألة Dialogue: 0,0:21:35.53,0:21:36.40,Main,,0000,0000,0000,,!بل علينا أن نصل Dialogue: 0,0:21:37.03,0:21:37.93,Main,,0000,0000,0000,,!وجدتهما Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:48.63,Main,,0000,0000,0000,,!لن تمرّ من خلالنا يا بوروتو Dialogue: 0,0:21:50.66,0:21:53.30,Main,,0000,0000,0000,,!لا يمكننا التوقف هنا Dialogue: 0,0:23:26.40,0:23:29.86,Main,,0000,0000,0000,,تقضي مهمتنا بإعادتكما إلى القرية Dialogue: 0,0:23:30.26,0:23:31.33,Main,,0000,0000,0000,,!انتظروا لحظة Dialogue: 0,0:23:31.96,0:23:35.46,Main,,0000,0000,0000,,فقط أريد أن أرى ميتسكي مرّة\N!أخرى وأتأكد من بعض الأمور Dialogue: 0,0:23:35.86,0:23:37.90,Main,,0000,0000,0000,,،أعلم أنّك قلق بشأن صديقك Dialogue: 0,0:23:37.96,0:23:41.83,Main,,0000,0000,0000,,!لكنّ التحقيق في الحادثة ليست مهمتك Dialogue: 0,0:23:42.70,0:23:45.66,Main,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:45.73,0:23:47.26,Main - top,,0000,0000,0000,,"!العدوّ، إينو-شيكا-تشو" Dialogue: 0,0:23:45.73,0:23:54.03,nxt ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,000)}!العدو، إينو-شيكا-تشو\N\N Dialogue: 0,0:23:47.86,0:23:51.26,Main - top,,0000,0000,0000,,إذًا، لا يمكنني الذهاب لإنقاذ\N!صديق ما لم تكن مهمّة؟