1
00:00:56,810 --> 00:00:58,480
أرجوك ساعدني

2
00:01:01,480 --> 00:01:03,570
ما الخطب؟-
ساعدني-

3
00:01:03,690 --> 00:01:07,450
سرقوني و تركوني ملقاه هنا
والان سيارتي لا تعمل

4
00:01:07,570 --> 00:01:09,070
توقف يا اخرق

5
00:01:09,190 --> 00:01:11,960
مكانك
تراجعي

6
00:01:12,070 --> 00:01:13,660
تعال رفقتنا
انظر امامك

7
00:01:15,950 --> 00:01:17,710
انظر امامك

8
00:01:23,210 --> 00:01:24,710
ادخل

9
00:01:28,670 --> 00:01:30,140
اغلق الباب

10
00:01:33,640 --> 00:01:35,720
احسنتي

11
00:01:35,850 --> 00:01:38,940
علي الذهاب فكارميلا تبحث عني-
حسناً اذهبي-

12
00:02:29,150 --> 00:02:30,990
لقد انتهى الامر

13
00:03:08,060 --> 00:03:10,280
هذه افضل من الاصليه

14
00:03:10,400 --> 00:03:12,450
لا يهم هولاء الصينيون لا يفهمون

15
00:03:12,570 --> 00:03:16,410
على العكس هم اذكياء للغاية
يمكنهم تعلم التجارة في اي مكان

16
00:03:16,530 --> 00:03:19,500
انت غبي
جميعهم يشبهون بعضهم البعض

17
00:03:19,620 --> 00:03:22,830
هم حتى لا يميزون بعضهم البعض

18
00:03:25,080 --> 00:03:28,880
تلك الصينيه التي تعمل لدى عمي
استطيع تميزها بشكل جيد

19
00:03:29,000 --> 00:03:31,590
تقصد تميز فرجها

20
00:03:31,710 --> 00:03:34,050
سأقطع رأسك
اغرب

21
00:03:38,930 --> 00:03:41,400
اثنين اربعه خمسه
هذه خمسة عشر

22
00:04:21,430 --> 00:04:22,850
اعطني محفظتك

23
00:04:32,900 --> 00:04:34,290
باسكال

24
00:04:35,980 --> 00:04:39,080
اذا بلغت عن هذا
فأنت لا تذكرني

25
00:04:40,240 --> 00:04:42,080
لا تريدني ان اسعى خلفك

26
00:04:49,460 --> 00:04:52,140
اشتري ثوب لزوجتك بهذه

27
00:06:30,720 --> 00:06:32,890
لقد ضربوك بشكل كبير

28
00:06:40,820 --> 00:06:42,620
لماذا عدت؟

29
00:06:46,450 --> 00:06:48,090
حنين للوطن

30
00:06:49,830 --> 00:06:51,960
لكن هذا المكان لم يعد وطن لنا بعد الان

31
00:06:53,370 --> 00:06:55,840
المدينة بزقتنا خارجها

32
00:07:03,130 --> 00:07:06,510
ركلوني خارج سيكونديليانو
ككيس قمامة

33
00:07:06,630 --> 00:07:08,020
انا

34
00:07:09,970 --> 00:07:11,770
يجب ان يموتو جميعاً

35
00:07:21,070 --> 00:07:23,070
اين ازورا و بيترو

36
00:07:57,190 --> 00:07:59,020
لقد كانت ديبوار على حق

37
00:08:01,940 --> 00:08:03,780
في اخر ليله رأيتها بها

38
00:08:05,820 --> 00:08:07,710
قالت
اوقف هذا تشيرو

39
00:08:09,280 --> 00:08:11,040
قلقت علينا

40
00:08:13,330 --> 00:08:15,130
لكنني لم استمع

41
00:08:18,960 --> 00:08:21,430
كان علي خوض غمار الجحيم
لافهم ذلك

42
00:08:48,860 --> 00:08:52,210
بعد كلما قامو به لنا
مازلنا هنا

43
00:08:53,580 --> 00:08:55,300
انت و انا فقط

44
00:09:00,920 --> 00:09:02,670
عليك ان تكسبهم مجدداً

45
00:09:05,920 --> 00:09:07,840
اذا اقدمت على ذلك
فسأدعمك

46
00:09:46,590 --> 00:09:48,060
يا وسيم

47
00:09:48,170 --> 00:09:52,180
الدم الازرق ,كل شيء على ما يرام؟-
لحسن الحظ اجل-

48
00:09:54,590 --> 00:09:56,320
كل شيء على ما يرام؟-
بكل تأكيد-

49
00:09:57,560 --> 00:09:59,530
لقد وصلت للتو

50
00:09:59,640 --> 00:10:02,060
ارني-
تريد رؤيتهم-

51
00:10:11,360 --> 00:10:13,750
لنجرهم-
امتلك منها في المنزل-

52
00:10:13,860 --> 00:10:16,450
الشيء الوحيد الذي لم تستطع ثقبه
هو رئس اختي

53
00:10:16,570 --> 00:10:18,910
فهو اصلب من الصخر

54
00:10:20,500 --> 00:10:23,840
لحن الحظ
فحيطاننا رقيقة

55
00:10:25,330 --> 00:10:28,350
نحن مسرورون كونها صناعة غربية

56
00:10:29,380 --> 00:10:31,050
سأخذهم

57
00:10:42,430 --> 00:10:44,190
شباب
أحملوها

58
00:11:28,940 --> 00:11:31,030
تعال اريد ان اريك شيء

59
00:12:09,850 --> 00:12:13,070
هذه 80الف، نحن على وفاق

60
00:12:13,190 --> 00:12:14,450
لم يكن داع للعجله-

61
00:12:14,570 --> 00:12:17,700
شخص مثلك يجب ان يعلم انني
ادفع على الموعد

62
00:12:20,070 --> 00:12:22,370
ماذا تظن؟

63
00:12:22,490 --> 00:12:23,830
ليس سيء

64
00:12:24,870 --> 00:12:26,960
لا بد ان هذا كلف ثروة

65
00:12:28,120 --> 00:12:31,010
فقط اسعار الشراء مرتفعة

66
00:12:32,880 --> 00:12:35,600
هنالك نظام ري بالرش
و منظم حرارة

67
00:12:37,720 --> 00:12:40,180
اذن هذا عملك

68
00:12:40,300 --> 00:12:41,590
و ثم ؟

69
00:12:41,720 --> 00:12:44,270
هنالك شيء اضخم
اتعلم ماذا

70
00:12:47,270 --> 00:12:49,850
الاستثمار العاطفي

71
00:12:49,980 --> 00:12:52,700
تحتاج الى عقلك
اذا اردت الاستمرار بالعمل

72
00:12:52,810 --> 00:12:56,240
لتبقي على هذا
تحتاج الى هذا

73
00:12:56,360 --> 00:12:59,080
تعلمت ان احب هذه النباتات

74
00:12:59,200 --> 00:13:01,700
اعرف كيف اعتني بهم

75
00:13:01,820 --> 00:13:05,960
بعد ثلاث اسابيع ستحتاج هذا النور
وبعد ست اسابيع نور اخر وبعد 9 نور اخر

76
00:13:07,950 --> 00:13:11,300
لماذا النور مطفئ اذا؟

77
00:13:11,420 --> 00:13:12,710
النباتات نائمة الان

78
00:13:14,290 --> 00:13:16,550
كل شيء مدار من خلال مؤقت

79
00:13:16,670 --> 00:13:18,970
في الثانية عشر
جميع الاضواء تنار

80
00:13:19,090 --> 00:13:22,060
كيف تعرف متى يستيقظن
ومتى ينامن؟

81
00:13:25,930 --> 00:13:27,600
اعرفهم جيدا

82
00:13:34,400 --> 00:13:37,330
ماذا تريد ان تصبح عندما تكبر اينزو؟

83
00:13:37,440 --> 00:13:38,910
مزارع

84
00:13:41,740 --> 00:13:45,290
ام تريد ان تقوم بشيء كبير
مثلما قلت

85
00:13:49,330 --> 00:13:51,000
اريد النمو

86
00:14:01,840 --> 00:14:03,600
كنت افكر

87
00:14:05,220 --> 00:14:08,230
اذا اردت كسب الكثير من المال
فعليك ان تستمع لي

88
00:14:11,020 --> 00:14:13,350
عليك القيام بكل ما اقوله

89
00:14:57,440 --> 00:14:58,700
كوب قهوة

90
00:15:14,040 --> 00:15:15,430
كوب قهوة لطفا

91
00:15:23,470 --> 00:15:26,510
تم جمع الاموال
بعد دقيقة من وقت الاغلاق

92
00:15:28,350 --> 00:15:30,100
سادفع عنه

93
00:15:40,610 --> 00:15:43,160
هذا شاغر
لأنه غير آمن.

94
00:15:45,450 --> 00:15:48,380
سنذهب من هنا-
ماذا اذا انهار؟

95
00:15:50,080 --> 00:15:53,790
اذا انهار بعد مرورنا فلا يهم

96
00:15:53,910 --> 00:15:56,500
سنخرج من منفذ اخر في جميع الاحوال-
لماذا؟-

97
00:15:58,330 --> 00:16:03,260
اذا اردت النجاه فعليك دائما
ان تتقدم بخطوة على منافسك

98
00:16:03,380 --> 00:16:05,550
نحن لا نريد النجاه فحسب

99
00:16:09,800 --> 00:16:11,310
ذلك سيئتي لاحقاً

100
00:16:17,640 --> 00:16:18,990
من هنا سنخرج

101
00:16:20,150 --> 00:16:22,280
من المربع خلف السوق

102
00:16:23,270 --> 00:16:25,700
نحتاج الى اسلحه

103
00:16:25,820 --> 00:16:28,200
عليكم ترتيب هذا اولا مفهوم؟

104
00:16:49,680 --> 00:16:50,930
انت

105
00:20:12,800 --> 00:20:14,090
هنا

106
00:20:57,630 --> 00:20:58,970
و؟

107
00:21:01,590 --> 00:21:03,650
اعتقد ان الفتيه مستعدون

108
00:21:05,680 --> 00:21:07,270
بالفعل

109
00:21:10,150 --> 00:21:12,780
انهم كما كنا سابقاً

110
00:21:12,900 --> 00:21:14,740
جائعون

111
00:21:19,650 --> 00:21:21,660
هذا ما نحتاجه

112
00:22:48,910 --> 00:22:50,380
افتحها

113
00:23:05,090 --> 00:23:06,560
ما الذي يحدث

114
00:23:17,560 --> 00:23:19,280
رؤوسكم الى الارض

115
00:23:19,400 --> 00:23:20,820
بسرعه

116
00:23:22,900 --> 00:23:24,740
اسرع

117
00:23:24,860 --> 00:23:26,370
بسرعه

118
00:23:28,160 --> 00:23:29,660
خذ هذه

119
00:23:30,830 --> 00:23:32,500
اسرع

120
00:23:34,460 --> 00:23:37,590
هيا-
افتح الحقيبة بسرعه-

121
00:23:40,250 --> 00:23:43,600
لنخرج من هنا-
هيا-

122
00:23:44,050 --> 00:23:46,390
الجميع على الارض

123
00:23:47,800 --> 00:23:51,650
تبقت دقيقة و اربعون ثانيه-
اسرع-

124
00:23:51,770 --> 00:23:54,700
لا نملك اليوم بطوله-
ثانيه فحسب-

125
00:23:54,810 --> 00:23:56,450
علينا المغادرة

126
00:23:56,560 --> 00:23:57,950
أذهب

127
00:23:58,060 --> 00:24:00,780
انتهينا
ضعها

128
00:24:01,820 --> 00:24:03,410
أذهب

129
00:24:04,530 --> 00:24:05,790
أذهب

130
00:24:08,660 --> 00:24:10,040
بسرعة

131
00:25:08,220 --> 00:25:09,600
ماريا

132
00:25:48,260 --> 00:25:49,810
دعنى اسمع كيف سار الامر

133
00:26:20,460 --> 00:26:24,250
اقسم برأس أمى
بأنه كان مرتعب

134
00:26:25,380 --> 00:26:27,260
الكثير من المال بحق

135
00:26:28,420 --> 00:26:29,930
انظر الى هذا

136
00:26:31,840 --> 00:26:33,020
شباب

137
00:26:34,010 --> 00:26:35,810
لقد فعلناها

138
00:26:52,450 --> 00:26:53,870
هدوى

139
00:27:00,700 --> 00:27:02,790
هل انت راضي؟

140
00:27:05,000 --> 00:27:07,590
ماذا تريد ان تفعل بهذه الاموال؟

141
00:27:09,300 --> 00:27:12,760
نتقاسمها و ننفقها؟

142
00:27:13,800 --> 00:27:16,270
ونبدا من جديد مثل ذى قبل؟

143
00:27:16,390 --> 00:27:18,720
هذا ما يفعله لصوص البنوك

144
00:27:20,560 --> 00:27:22,640
وليس من يريد النمو

145
00:27:26,810 --> 00:27:29,830
من يريد النمو عليه استثمار ماله

146
00:27:30,570 --> 00:27:32,700
حتى يصبح اقوى

147
00:27:37,070 --> 00:27:38,750
ماذا تريد ان تكون؟

148
00:27:45,580 --> 00:27:47,420
هذا ما يجب ان تقرره

149
00:28:04,810 --> 00:28:06,100
اخي

150
00:29:40,110 --> 00:29:41,950
الان يمكننا البدء

151
00:30:14,650 --> 00:30:15,990
ماريا

152
00:30:18,690 --> 00:30:22,320
لقد تعبت من كوني نادله
هذا ليس بعمل مناسب لي

153
00:30:23,870 --> 00:30:26,710
تحملي قليلا بعد
من اجلها

154
00:30:28,870 --> 00:30:31,170
هل هي على علم بما تفعل؟

155
00:30:31,290 --> 00:30:34,390
اقوم بما هة افضل لنا جميعا

156
00:30:34,500 --> 00:30:37,970
اعلم ذلك
لكن شقيقتك لا تعلم

157
00:30:38,090 --> 00:30:40,720
وليست بمجنونه

158
00:30:40,840 --> 00:30:42,640
عليك اخبارها

159
00:31:07,200 --> 00:31:08,750
من اين حصلت على هذا

160
00:31:09,990 --> 00:31:13,760
ولا تخبرني انه من الحشيش الذي تبيعه
في الشارع

161
00:31:13,870 --> 00:31:15,350
فهذا مبلغ طائل

162
00:31:15,460 --> 00:31:17,300
قمت بسطو

163
00:31:18,800 --> 00:31:21,970
حقاً؟-
لا تقلقي فلم يشاهدني احد-

164
00:31:22,090 --> 00:31:25,020
الان المدينه ستدفع ثمن
شرفتكي

165
00:31:29,760 --> 00:31:31,570
عليك التوقف الان

166
00:31:31,680 --> 00:31:35,690
انا اعد عبوات طعام بالفعل لزوجي
و قريبا ستكون في السجن ايضا

167
00:31:38,820 --> 00:31:41,910
كارميلا
سأجلب الفتى الى المنزل

168
00:31:43,530 --> 00:31:45,080
انزو

169
00:31:46,410 --> 00:31:48,460
انتي و كوزيمو ما يهمني في الحياه

170
00:33:01,860 --> 00:33:03,280
جينى

171
00:33:05,650 --> 00:33:07,120
اجلس

172
00:33:12,330 --> 00:33:14,080
شكرا على استضافتي

173
00:33:16,540 --> 00:33:20,760
لدينا ذكرى جيده مع والدك
قمنا ببعض الاعمال المشتركة

174
00:33:22,710 --> 00:33:24,600
اريد اكمال ذلك

175
00:33:28,430 --> 00:33:30,430
جيد

176
00:33:30,550 --> 00:33:33,770
هذه 366الف يورو لبدء الشراكة

177
00:33:46,530 --> 00:33:48,660
يمكننا البد ب 33 للكيلو

178
00:33:49,280 --> 00:33:51,620
سعر خاص

179
00:33:51,740 --> 00:33:53,160
حسناً

180
00:33:54,620 --> 00:33:56,260
متى التسليم

181
00:34:00,250 --> 00:34:01,420
غداً

182
00:35:19,660 --> 00:35:20,870
حسنا

183
00:35:32,630 --> 00:35:35,560
هذه البضاعه ما تزال جيد
بعد ان غشت اربع مرات

184
00:35:37,220 --> 00:35:39,640
قطعناها مرتين

185
00:35:39,760 --> 00:35:42,400
بضاعتنا يجب ان تكون الافضل في السوق

186
00:35:42,520 --> 00:35:46,860
عليهم ان يرو انها الافضل
فحينها سيأتوا مسرعين

187
00:35:46,980 --> 00:35:50,240
و السعر؟-
اقل من خاصتهم-

188
00:35:51,360 --> 00:35:53,910
المعذرة
ولكن هكذا لن نربح

189
00:35:54,030 --> 00:35:56,790
حاليا
هذا السبيل الوحيد

190
00:35:56,910 --> 00:35:59,870
هذا المفتاح لدخول السوق

191
00:36:01,540 --> 00:36:05,330
حال رحيل المنافسين
سنفعل ما نشاء

192
00:36:29,940 --> 00:36:31,740
رفيقي

193
00:36:33,070 --> 00:36:36,280
اردت مقابلته-
اجل

194
00:36:36,400 --> 00:36:40,040
هل أنت فاليريو؟-
-اجل ,هل تريد شرب شيء؟

195
00:36:40,160 --> 00:36:43,090
لاحقاً, هل يمكننا الحديث اولاً

196
00:36:43,200 --> 00:36:44,960
بكل تاكيد

197
00:36:45,080 --> 00:36:46,880
سأعود على الفور

198
00:36:55,550 --> 00:36:58,270
سمعت ان مبيعك للماريوانا مرتفع للغاية

199
00:36:58,390 --> 00:37:00,060
هنالك طلب كبير

200
00:37:01,300 --> 00:37:04,730
اذا استطعنا امدادك بالمزيد
هل ستأخذها؟

201
00:37:07,350 --> 00:37:09,900
يمكننا تزويدك بالكوكايين ايضاً

202
00:37:10,020 --> 00:37:11,610
كم؟

203
00:37:11,730 --> 00:37:13,320
الكمية التى تريدها

204
00:37:14,820 --> 00:37:17,290
كنت أامل ان تقول ذلك

205
00:37:17,400 --> 00:37:19,710
ارأيت الى اي حد من الرسمية
يتحدث؟

206
00:37:21,120 --> 00:37:24,580
ما رأيك ان نسميه ابو المصطلحات

207
00:37:26,370 --> 00:37:28,540
يناسبه

208
00:37:29,580 --> 00:37:31,630
بت فردا منا ابو المصطلحات

209
00:37:51,600 --> 00:37:53,530
اهل
كيف الحال

210
00:39:17,980 --> 00:39:19,660
اخي

211
00:39:19,780 --> 00:39:22,790
كنت على حق
لم نكن في الطرقات

212
00:39:22,900 --> 00:39:27,080
نحن نسقطهم
وهم لا يعرفون ماذا يحدث لهم

213
00:39:28,200 --> 00:39:31,330
سيعلمون  الليوم او في الغد

214
00:39:31,450 --> 00:39:33,920
علينا ان نكون مستعدين

215
00:39:34,040 --> 00:39:36,090
هل تعلم من هم

216
00:39:41,130 --> 00:39:43,390
هل تذكر من تكون؟

217
00:39:43,510 --> 00:39:45,510
ام نسيت

218
00:39:53,560 --> 00:39:55,570
هذا المكان يعوم بتشيرو

219
00:40:08,910 --> 00:40:11,330
لكنك لست بتشيرو عادي

220
00:40:11,450 --> 00:40:13,130
انت شخص خالد من سيكونديليانو

221
00:40:17,210 --> 00:40:19,010
الخالد قد مات

222
00:40:20,960 --> 00:40:23,260
لكن ذلك كان انت .صحيح

223
00:40:24,670 --> 00:40:26,730
هل هذا مهم حقاً؟

224
00:40:30,720 --> 00:40:32,770
الدم الازرق

225
00:40:32,890 --> 00:40:35,480
هذا انا لا اكثر ولا اقل

226
00:40:37,400 --> 00:40:39,120
اذا كان علي القتال لاجلك

227
00:40:39,230 --> 00:40:42,080
فاريد ان اعلم من انت
واين كنت

228
00:40:55,830 --> 00:40:57,880
ذلك كان اسمي

229
00:41:27,360 --> 00:41:29,500
عدو الامة

230
00:41:29,610 --> 00:41:33,000
يجب ان يطرد من جيشها

231
00:41:34,870 --> 00:41:36,460
انظر الي

232
00:41:37,620 --> 00:41:39,460
من خلال مصادرة

233
00:41:40,830 --> 00:41:42,090
الاسلحه

234
00:41:42,210 --> 00:41:44,380
اذا فشلت
ستكون الأمور كالجحيم

235
00:41:46,380 --> 00:41:48,770
ماذا تفعل.-
لا شيء لما؟-

236
00:41:50,840 --> 00:41:54,640
سيتسامحوا معك إذا كنت
تتاجر فى الحشيش فى الشارع

237
00:41:54,760 --> 00:41:57,730
سلوكك تغير مؤخرا

238
00:41:57,850 --> 00:41:59,820
ولا يعجبني الامر

239
00:41:59,940 --> 00:42:02,490
رقبتي تؤلمني
من كثرة الركوع

240
00:42:02,610 --> 00:42:07,160
انا و انت على قيد الحياه لان امي
طلبت من الدون ارنيللا الرحمة

241
00:42:08,570 --> 00:42:11,780
لا تنسى ذلك-
امي لم تكن على ما يرام حينها-

242
00:42:11,910 --> 00:42:14,590
كنت في ال14 عندما
تحتم علي دفنها

243
00:42:16,120 --> 00:42:19,550
وعدت الدون ارنيلا بان الامر انتهى

244
00:42:19,660 --> 00:42:21,630
علي الايفاء بالوعد

245
00:42:21,750 --> 00:42:24,720
الرجل يفي بوعده

246
00:42:24,840 --> 00:42:26,220
لستي برجل

247
00:42:27,880 --> 00:42:30,300
لكنني كنت رجل هذا البيت

248
00:42:32,140 --> 00:42:34,190
الرجل و الأم

249
00:42:34,300 --> 00:42:39,360
اولا لك, ثم ثم لكوزيمو
لانك لا تملك الصبر اللازم لذلك

250
00:42:39,480 --> 00:42:42,240
انه وعدكِ وانا ملزم به

251
00:42:42,350 --> 00:42:45,200
لم يكن هنالك سبب منطقي لذلك

252
00:42:45,320 --> 00:42:47,200
هذا ما ارادته امي-

253
00:42:48,070 --> 00:42:50,750
ولقد انقذنا ذلك

254
00:42:50,860 --> 00:42:54,710
لكنك لا تهتم
انت لا تحترم اي احد او اي شيء

255
00:42:54,820 --> 00:42:59,130
لقد قتلو والدي و لم يتركو
حتى جسده لندفنه

256
00:43:09,420 --> 00:43:12,800
نحن اولاد اشباح

257
00:43:12,930 --> 00:43:15,980
و اشباح غير مرتاحه

258
00:43:16,100 --> 00:43:18,310
لكن الحرب اسوء

259
00:43:19,770 --> 00:43:22,400
فانت تعلم اين تبدا
لكن لا تعرف اين تنتهي

260
00:44:26,000 --> 00:44:28,220
في الحلقة المقبلة

