1
00:00:05,830 --> 00:00:06,960
ما الذي تتحدث عنه؟ 
مثل عشرة أيام؟ 

2
00:00:07,040 --> 00:00:07,790
بعدها سنقوم بالقتل؟ 

3
00:00:08,040 --> 00:00:09,040
لما تتسرع في هذا, كين؟ 

4
00:00:09,370 --> 00:00:11,710
حول إخراج الشركة من سيطرة العائلة للأبد؟ 

5
00:00:11,790 --> 00:00:14,000
لا أعلم, ستيوي 
لما يجعلني ذلك متسرع؟ 

6
00:00:15,580 --> 00:00:17,040
أرغب بتدمير ايه تي ان 

7
00:00:17,120 --> 00:00:19,290
إن كان هناك ما يمكن أن تحصل عليه 

8
00:00:19,920 --> 00:00:21,040
الشركة تغطي على الجرائم 

9
00:00:21,120 --> 00:00:22,790
بخصوص التعدي الجنسي بداخل المكان 

10
00:00:22,870 --> 00:00:24,370
جريج قام بالتخلص من الأوراق 

11
00:00:24,460 --> 00:00:25,960
إعتقد أن العائلة ستكون في مأمن 

12
00:00:26,420 --> 00:00:28,710
أعلم كل شيء بخصوص عرض رعب القسم 

13
00:00:28,790 --> 00:00:29,830
جيل يرغب بالذهاب للبلدة معك 

14
00:00:29,920 --> 00:00:31,210
لكن ربما يمكنني جعله يتريث 

15
00:00:31,290 --> 00:00:32,830
إن توقفت ايه تي ان عن الأمور الشخصية 

16
00:00:32,920 --> 00:00:35,500
...لذا لأكون واضحة -
أجل, أنا أبتزك -

17
00:00:35,580 --> 00:00:37,460
أهددك بخصوص تدمير أبي 

18
00:00:38,250 --> 00:00:39,420
هل تعبثين معي؟ 

19
00:00:39,500 --> 00:00:41,080
أنا لا أعبث معك 

20
00:00:41,420 --> 00:00:42,370
هل ذكر الإطلاق؟ 

21
00:00:42,460 --> 00:00:43,960
هل يعلم أننا نتسارع؟ 

22
00:00:44,460 --> 00:00:46,750
ساندي معي على الخط, الأمر حول خطاب عناق الدب 

23
00:00:46,830 --> 00:00:48,670
تسريع, هذه العطلة 

24
00:00:49,710 --> 00:00:50,870
غير ممكن, لا, لا 

25
00:00:50,960 --> 00:00:52,040
لقد أخبرتك فرانك فيرنون 

26
00:00:52,330 --> 00:00:54,330
لقد لمحت -
علينا البدء غداً -

27
00:00:54,420 --> 00:00:55,500
أو المخاطرة بتسريب 

28
00:00:56,420 --> 00:00:58,080
أوصل الخطاب, العالم سينفجر 

29
00:00:58,170 --> 00:00:59,960
تعتقد أنه من الممكن أن يقوم بصفقة؟ 

30
00:01:00,330 --> 00:01:01,330
لن يتراجع أبداً 

31
00:01:01,420 --> 00:01:03,330
سيكون الأمر عدائياً للغاية 

32
00:01:45,330 --> 00:01:48,170
هاهو ذا 

33
00:01:48,250 --> 00:01:50,290
أخي, إنه ديناصور 

34
00:01:50,370 --> 00:01:52,420
دائماً يرغب بالمضاجعة, لكن لا ينتصب أبداً 

35
00:01:54,080 --> 00:01:56,370
صديقي, من الجيد شيطنة العدو 

36
00:01:56,460 --> 00:01:58,330
أجل, أجل -
من الجيد شيطنته -

37
00:01:58,420 --> 00:01:59,870
قبل أن تقوم بقتله 

38
00:01:59,960 --> 00:02:01,670
الأقارب؟ -
عليك ذلك -

39
00:02:01,750 --> 00:02:03,750
الأقارب والشركاء 

40
00:02:05,500 --> 00:02:08,500
حسناً, فقط لكي تعلم, أرغب بويلا في هذا 

41
00:02:08,580 --> 00:02:09,830
حسناً -
...هل ذلك -

42
00:02:09,920 --> 00:02:12,330
هل ذلك مناسب؟ -
كونور -

43
00:02:12,420 --> 00:02:13,920
لا, لا بأس, إنه مناسب 

44
00:02:14,000 --> 00:02:16,330
حسناً, لكن هل ذلك مناسب؟ 

45
00:02:16,420 --> 00:02:18,040
لا توجد إشكالية 

46
00:02:18,120 --> 00:02:19,460
لا, لن يكون هناك إشكالية 

47
00:02:19,540 --> 00:02:20,920
كونور, تعال هنا 

48
00:02:22,460 --> 00:02:24,830
ويلا فتاة ليل -
ليس بعد الآن -

49
00:02:24,920 --> 00:02:27,460
وأحياناً من الممكن كشف الأمر 

50
00:02:27,540 --> 00:02:30,080
وتتضرر صورتي الإجتماعية أو صورة توم 

51
00:02:30,170 --> 00:02:31,870
ولا أرغب أن أكون فظيعة 

52
00:02:31,960 --> 00:02:33,290
لكن هيا 

53
00:02:33,370 --> 00:02:34,330
أنت تُدرك الأمر, صحيح؟ 

54
00:02:34,420 --> 00:02:35,500
حسناً, أدرك الأمر 

55
00:02:35,580 --> 00:02:36,830
لكن إن لم تسمحي بذلك 

56
00:02:36,920 --> 00:02:38,210
سأقوم بضرب توم في وجهه 

57
00:02:38,290 --> 00:02:39,790
وسأقوم بتمزيق قميصي 

58
00:02:39,870 --> 00:02:41,710
وسأقوم بالتبرز على الأرض 

59
00:02:41,790 --> 00:02:44,040
وسأكون غاضباً جداً لأنها المرأة التي أحبها 

60
00:02:44,120 --> 00:02:45,460
هل تفهميني؟ -
حسناً -

61
00:02:49,540 --> 00:02:51,540
إنه دورك -
لقد كنت غريب جداً -

62
00:02:51,620 --> 00:02:53,040
حسناً, هل الجميع متواجدين؟ 

63
00:02:53,120 --> 00:02:55,540
رافا -
رافا, هيا, أدخلي -

64
00:02:55,620 --> 00:02:58,250
رافا, هيا, هيا -
أجل, أجل, هيا -

65
00:02:58,330 --> 00:03:01,040
إذهبي هناك -
حسناً, هل يتواجد الجميع؟ -

66
00:03:01,120 --> 00:03:04,460
رومان, سألتقط ذلك لكن هل يمكنني القيام بعمل جاد للوالدين؟ 

67
00:03:04,540 --> 00:03:06,370
أجل -
...هل ذلك -

68
00:03:06,460 --> 00:03:09,330
رومان, رومان, جدياً 

69
00:03:09,420 --> 00:03:11,540
حسناً, واحد, إثنين, ثلاثة 

70
00:04:46,750 --> 00:04:48,830
لقد أضفت أننا لسنا خاضعين 

71
00:04:48,920 --> 00:04:50,500
لأي شروط إستثمارية 

72
00:04:50,580 --> 00:04:53,330
حسناً

73
00:04:53,420 --> 00:04:54,830
أجل 

74
00:04:54,920 --> 00:04:57,290
عليك بطباعة ثلاثة من تلك -
أجل -

75
00:04:59,290 --> 00:05:04,040
حسناً, أعتقد أن السؤال الوحيد المتبقي هو 

76
00:05:04,120 --> 00:05:07,080
من سيقوم بتوصيلها له؟ 

77
00:05:07,170 --> 00:05:09,920
مهلاً, هل أنت جاد؟ -
حسناً, علينا أن نتأكد -

78
00:05:10,000 --> 00:05:11,330
أنه يتابع الأمر 

79
00:05:11,420 --> 00:05:13,120
أجل, لكني إفترضتك 

80
00:05:13,210 --> 00:05:14,420
أجل 

81
00:05:14,500 --> 00:05:15,670
أفترضتك 

82
00:05:15,750 --> 00:05:17,420
حسناً, أعتقد 

83
00:05:17,500 --> 00:05:20,790
إن كنا نخطط لمضاجعة أبيك حتى الموت لصنع ثروتنا 

84
00:05:20,870 --> 00:05:22,710
ربما أقترح القيام بالمضاجعة 

85
00:05:22,790 --> 00:05:24,620
هل أنت خائف؟ -
لا -

86
00:05:24,710 --> 00:05:26,040
تباً لك, هل أنت خائف؟ 

87
00:05:26,120 --> 00:05:28,120
أجل, يا رجل, أنا خائف 

88
00:05:28,210 --> 00:05:30,870
إن كنت خائف وأنت تدعي بأنك لست خائف 

89
00:05:30,960 --> 00:05:33,500
فعليك أنت القيام بها بحق الجحيم 

90
00:05:33,580 --> 00:05:35,830
صديقي, جدياً؟ 

91
00:05:35,920 --> 00:05:38,170
أعني, جيس يمكنها القيام بها 

92
00:05:41,210 --> 00:05:43,250
حسناً, تباً, يمكنني فعلها 

93
00:05:44,330 --> 00:05:45,580
حسناً, هل نحن جاهزين أم ماذا؟ 

94
00:05:45,670 --> 00:05:47,290
آسفة, من المفترض أن تقوم بالطباعة 

95
00:05:47,370 --> 00:05:48,960
لكنها لا تطبع؟ 

96
00:05:49,040 --> 00:05:50,960
تباً 

97
00:05:51,040 --> 00:05:52,420
ماذا؟ -
أعتقد أنه تم إرسالها -

98
00:05:52,500 --> 00:05:54,750
لشريك آخر على شبكة الوايفاي 

99
00:05:54,830 --> 00:05:56,500
هل أنت جادة, جيس؟ 

100
00:05:56,580 --> 00:05:59,040
أين تكون, جيس؟ -
لا أعلم, غير مذكور -

101
00:05:59,120 --> 00:06:00,370
...تباً

102
00:06:00,460 --> 00:06:03,620
عليك العثور عليها, جيس 

103
00:06:03,710 --> 00:06:05,040
الآن, الآن -
أجل, أجل -

104
00:06:05,120 --> 00:06:07,210
مرحباً, لا 

105
00:06:07,290 --> 00:06:08,920
ماذا بحق الجحيم؟ 
لا, ليس الآن 

106
00:06:10,250 --> 00:06:12,670
مرحباً, كيف حالك, صديقي؟ 

107
00:06:14,330 --> 00:06:17,290
أقراط -
عقد -

108
00:06:18,330 --> 00:06:19,460
مرحباً -
مرحباً -

109
00:06:19,540 --> 00:06:20,920
مرحباً, أنا آسف, يا فتى 

110
00:06:21,000 --> 00:06:22,540
صديقي, هل أنت بخير؟ 

111
00:06:22,620 --> 00:06:24,250
ما الذي حدث؟ 

112
00:06:24,330 --> 00:06:26,000
...ماذا

113
00:06:26,080 --> 00:06:28,250
إعتقدت أنه كان شخص آخر وقد صرخت به 

114
00:06:28,330 --> 00:06:30,790
آسف, لم أقصد الصراخ 

115
00:06:30,870 --> 00:06:35,040
الساعة الخامسة بعد الظهيرة, كين, هل أنت بخير؟ 

116
00:06:35,120 --> 00:06:36,670
أجل, أنا بخير حال 

117
00:06:36,750 --> 00:06:41,170
فقط بعض التغييرات الكبيرة -
بالطبع -

118
00:06:41,250 --> 00:06:45,830
حسناً, هل ترغب بالصراخ بطفلك الآخر قبل ذهابك؟ 

119
00:06:45,920 --> 00:06:47,250
حسناً, أراك لاحقاً -
حسناً -

120
00:06:47,330 --> 00:06:50,920
حسناً, انصتوا, أراكم لاحقاً, حسناً؟ 

121
00:06:51,000 --> 00:06:54,620
جيس تعتقد أنها أرسلتها 
علينا الذهاب كإحتياط 

122
00:06:54,710 --> 00:06:57,290
حسناً -
هل أنت بخير؟ هل ستقوم بهذا؟ -

123
00:06:57,370 --> 00:06:58,500
أجل, سأقوم بهذا

124
00:06:58,580 --> 00:07:00,580
هل راسلت جيري في المجلس؟ 

125
00:07:00,670 --> 00:07:01,960
أجل, أخبرني عندما تصل 

126
00:07:02,040 --> 00:07:03,710
ماذا, تعتقد أنه لا يمكنني توصيلها؟ 

127
00:07:03,790 --> 00:07:06,750
لا, فقط 15% من الرجال 

128
00:07:06,830 --> 00:07:08,290
عندما يصل الأمر لذلك 

129
00:07:08,370 --> 00:07:10,960
يطلقون النار على جندي عدو أعزل 

130
00:07:11,040 --> 00:07:12,540
لقد أطلق النار أولاً 

131
00:07:34,250 --> 00:07:35,500
قمر صناعي 

132
00:07:35,580 --> 00:07:36,960
كهدية, إعتقدت أنه سيكون من الرائع 

133
00:07:37,040 --> 00:07:38,870
إن تمكنا من بثه حياً على شاشة كبيرة 

134
00:07:38,960 --> 00:07:40,960
لا, بالطبع لا, لا أرغب بوجود 

135
00:07:41,040 --> 00:07:43,330
لعين لعين في زفافي 

136
00:07:43,420 --> 00:07:45,670
إنه ليس قضيب كبير -
أجل, إنه كذلك -

137
00:07:45,750 --> 00:07:47,210
ليس هكذا 

138
00:07:47,290 --> 00:07:49,250
إنها أشكال طائرة 

139
00:07:49,330 --> 00:07:52,290
أنت غير معقولة, هذا لا يحدث 

140
00:08:35,460 --> 00:08:37,370
مرحباً -
مرحباً, مارشا -

141
00:08:37,460 --> 00:08:39,040
هل أبي متاح؟ 

142
00:08:39,120 --> 00:08:40,870
كل شيء بخير؟ 

143
00:08:40,960 --> 00:08:44,210
أجل, أنا فقط أرغب بالحديث 

144
00:08:44,290 --> 00:08:45,790
أدخل 

145
00:08:45,870 --> 00:08:47,920
لوجان, إنه كيندال 

146
00:08:48,000 --> 00:08:52,120
أخبريه إن كان يرغب بإيقاف شراء الورق والمحطة 

147
00:08:52,210 --> 00:08:53,710
فيمكنه الرحيل 

148
00:08:53,790 --> 00:08:55,330
نحن جاهزين 

149
00:08:55,420 --> 00:08:57,330
عليك بالمرور, بني 

150
00:08:59,580 --> 00:09:02,420
ربما ترغب بالخروج, أبي؟ 

151
00:09:02,500 --> 00:09:06,210
لا, أدخل, أنا لست في علبة 

152
00:09:17,120 --> 00:09:18,670
خدمة لطيفة, صحيح؟ 

153
00:09:21,080 --> 00:09:23,040
من المؤسف أنها لم تكن كاثوليكية لكن هأنت ذا 

154
00:09:23,120 --> 00:09:26,460
مضاجعة كل أولئك الأطفال أثر على الإسم 

155
00:09:26,540 --> 00:09:27,920
مرحباً 

156
00:09:28,000 --> 00:09:31,040
هذا ليس شيء لطيف على ما أخشى 

157
00:09:33,000 --> 00:09:35,370
أجل, إقرأ هذا 

158
00:09:38,420 --> 00:09:40,370
ما هذا؟ -
...إنه -

159
00:09:40,460 --> 00:09:44,250
عرض لشراء وايستار مقابل 140 دولار للسهم 

160
00:09:44,330 --> 00:09:47,960
نطلب منك التفاوض وفتح الحسابات 

161
00:09:50,040 --> 00:09:52,620
إنها قيمة عظيمة لحاملي الأسهم 

162
00:09:52,710 --> 00:09:54,460
أجل 

163
00:09:54,540 --> 00:09:56,870
هاهو الأمر, لن أتحدث عن المشاعر 

164
00:09:56,960 --> 00:10:00,540
هل ذلك عناق دب؟ 

165
00:10:00,620 --> 00:10:02,080
ذلك صحيح 

166
00:10:02,170 --> 00:10:04,290
لا -
حسناً -

167
00:10:04,370 --> 00:10:06,000
لدينا الإستثمار 

168
00:10:06,080 --> 00:10:09,000
لنرى ما يعتقده الجميع 

169
00:10:09,080 --> 00:10:13,000
كما تعلم, هذا موقف وقد تزايد 

170
00:10:13,080 --> 00:10:16,960
وأنت صلب جداً 

171
00:10:17,040 --> 00:10:19,290
وهكذا أنا, كإبنك 

172
00:10:19,370 --> 00:10:23,830
لذا أعتقد أن هذه الطريقة التي ستمضي بها الأمور 

173
00:10:23,920 --> 00:10:26,960
أنا آسف لما أفعله 

174
00:10:27,040 --> 00:10:28,460
وهو صحيح 

175
00:10:28,540 --> 00:10:33,000
لكني آسف بما يجعلك ذلك تشعر 

176
00:10:33,080 --> 00:10:36,790
أنا آسف لأن الأمر كان لابد وأن يكون اليوم 

177
00:10:36,870 --> 00:10:38,210
لقد كان خارج مقدرتي 

178
00:10:47,210 --> 00:10:49,540
هنا -
لا -

179
00:10:49,620 --> 00:10:50,710
أغرب عن وجهي 

180
00:10:57,920 --> 00:11:00,210
هل تعلم لما تفعل هذا؟ 

181
00:11:00,290 --> 00:11:01,750
...أفكار 

182
00:11:01,830 --> 00:11:05,830
لقد أردت القيام بالأمور 

183
00:11:05,920 --> 00:11:08,710
لإنقاذ الشركة 

184
00:11:08,790 --> 00:11:10,870
...و 

185
00:11:10,960 --> 00:11:13,370
...والقيام بالأمور التي 

186
00:11:13,460 --> 00:11:15,580
هل ترى؟ لا يمكنك قولها بحق الجحيم 

187
00:11:15,670 --> 00:11:18,040
...يمكنني قولها 

188
00:11:18,120 --> 00:11:19,210
فلتقولها 

189
00:11:19,290 --> 00:11:22,420
القيام بأمور جيدة 

190
00:11:22,500 --> 00:11:23,920
القيام بأمور جيدة 

191
00:11:24,000 --> 00:11:26,420
فلتكن ممرضة لعينة 

192
00:11:38,290 --> 00:11:40,210
مارشا 

193
00:11:40,290 --> 00:11:42,750
ما الأمر؟ ما الذي تفعله؟ 

194
00:11:42,830 --> 00:11:44,870
أي جيري؟ وكارل 

195
00:11:44,960 --> 00:11:47,120
كارل في نيويورك, لوجان, ما الأمر؟ 

196
00:11:47,210 --> 00:11:50,250
...أحتاج جيري, أحتاج كارل, أحتاج

197
00:11:50,330 --> 00:11:52,420
إبتعد من هناك 
إبتعد من هناك 

198
00:11:52,500 --> 00:11:54,330
هيا 

199
00:11:54,420 --> 00:11:55,750
ما الأمر؟ 

200
00:11:55,830 --> 00:11:57,580
عناق دب 

201
00:11:57,670 --> 00:12:00,580
...سيكون 

202
00:12:00,670 --> 00:12:02,080
سيكونوا عدائيين 

203
00:12:02,170 --> 00:12:04,830
ذلك مناسب, منطقي 

204
00:12:04,920 --> 00:12:06,250
اليوم؟ -
لا أعلم -

205
00:12:06,330 --> 00:12:07,580
لا أعلم بحق الجحيم 

206
00:12:07,670 --> 00:12:10,120
لست في موقع جيد 

207
00:12:12,710 --> 00:12:15,250
إن كان لديهم تمويل 

208
00:12:15,330 --> 00:12:17,750
وحاملي أسهم كبار 

209
00:12:17,830 --> 00:12:20,120
...وأنا هنا, والغد 

210
00:12:20,210 --> 00:12:22,920
...بحلول الغد سأحتاج 

211
00:12:24,210 --> 00:12:26,460
سأحتاج الكثير من الأمور التي تنقصني 

212
00:12:55,870 --> 00:12:56,920
معذرة 

213
00:13:00,920 --> 00:13:04,250
مرحباً, سيناتور ايفيس, كونور روي 

214
00:13:04,330 --> 00:13:05,750
متشكك كبير 

215
00:13:05,830 --> 00:13:07,370
متشكك ضخم 

216
00:13:07,460 --> 00:13:08,960
من الجيد معرفة ذلك -
أجل -

217
00:13:09,040 --> 00:13:11,830
الإشتراكية؟ لدي مشكلة كبيرة معك 

218
00:13:11,920 --> 00:13:13,170
وكل شيء تدافع عنه, صديقي 

219
00:13:13,250 --> 00:13:14,670
مرحباً, عزيزتي -
مرحباً -

220
00:13:14,750 --> 00:13:15,920
أنت بخير؟ -
أجل, أنا بخير -

221
00:13:16,000 --> 00:13:17,290
انصت, أنظر لك 

222
00:13:17,370 --> 00:13:20,080
وأرى فايمار, وتضخم كبير 

223
00:13:20,170 --> 00:13:22,670
أنظر لوجهك ولا أقصد الإساءة لكن أرى أطفال ميتة 

224
00:13:22,750 --> 00:13:26,040
حسناً, ذلك مثير للإهتمام -
تعلم ما أعنيه؟ -

225
00:13:26,120 --> 00:13:29,710
...لا يمكنني القول أني أوافق لكن 

226
00:13:29,790 --> 00:13:31,790
انظر, هل تسمح لي بدقيقة؟ 

227
00:13:31,870 --> 00:13:34,830
أجل, من العظيم المناقشة قليلاً, سيناتور 

228
00:13:34,920 --> 00:13:35,870
أجل 

229
00:13:35,960 --> 00:13:37,330
ذلك أفضل ما يمكنه فعله؟ 

230
00:13:37,420 --> 00:13:38,870
كونور, سيكون الرئيس القادم 

231
00:13:38,960 --> 00:13:41,420
حقاً؟ لقد تغلبت عليه في مناظرة 

232
00:13:41,500 --> 00:13:43,500
لقد تراجع تحت التدقيق الفكري 

233
00:13:43,580 --> 00:13:46,000
لقد كان محظوظ لعدم بث ذلك 

234
00:13:49,290 --> 00:13:51,460
هل هذا هو؟ لا ترغبي بإطلاق صاروخ 

235
00:13:51,540 --> 00:13:54,370
بسبب السيناتور؟ 

236
00:13:54,460 --> 00:13:57,750
هل سيساعدك إن كان هناك صاروخ مليء بفطور مسلمين؟ 

237
00:13:57,830 --> 00:14:00,210
رومان, لا, لا أرغب بصاروخ في زفافي فحسب 

238
00:14:00,290 --> 00:14:01,870
توقف عن التصرف كطفل 

239
00:14:01,960 --> 00:14:04,210
أنا شيف, أنا راشد ومهم 

240
00:14:04,290 --> 00:14:06,210
لأني أعمل مع رجل يرتدي نظارة 

241
00:14:06,290 --> 00:14:07,460
هل هو يهودي بالمناسبة؟ 

242
00:14:07,540 --> 00:14:09,000
هيا -
ماذا؟ -

243
00:14:09,080 --> 00:14:12,080
إنه سؤال ودود وبسيط وعنصري قليلاً 

244
00:14:12,170 --> 00:14:14,460
لقد كنت مرحة  

245
00:14:14,540 --> 00:14:16,040
متى أصبحت منهم؟ 

246
00:14:16,120 --> 00:14:18,170
مثل من؟ -
هراء الرقص -

247
00:14:18,250 --> 00:14:20,370
مثل "لا يمكننا قول ذلك" كأولئك الأشخاص 

248
00:14:20,460 --> 00:14:22,710
أنا آسفة, لا أرغب أن أتصرف على سجيتك 

249
00:14:22,790 --> 00:14:25,290
وقضاء وقت جيد, وقول كلمة الزنجي 

250
00:14:25,370 --> 00:14:26,830
كلمة الزنجي والصيني 

251
00:14:26,920 --> 00:14:28,580
العالم ليس حضانة أطفال 

252
00:14:28,670 --> 00:14:29,870
والناس لا يحبون أن يتم تعليمهم 

253
00:14:29,960 --> 00:14:31,580
حسناً 

254
00:14:31,670 --> 00:14:33,210
حسناً, أنا مسرورة لمشاهدتك برامجنا 

255
00:14:33,290 --> 00:14:34,750
لا يُفترض بك ذلك بمعدل ذكائك 

256
00:14:37,290 --> 00:14:39,540
معذرة, لابد وأن أذهب لمشاهدة 

257
00:14:39,620 --> 00:14:41,080
إطلاق قمر صناعي في اليابان 

258
00:14:41,170 --> 00:14:42,920
...وأنا مسئول عن ذلك, مهلاً

259
00:14:43,000 --> 00:14:44,540
سأتدبر أمره 

260
00:14:44,620 --> 00:14:47,170
لكنك مختلف جداً للإستمتاع به 

261
00:14:47,250 --> 00:14:48,960
أجل, فهمتك 

262
00:14:49,040 --> 00:14:51,330
العرض يجري, إنه يتصل 

263
00:14:54,170 --> 00:14:55,250
أجل 

264
00:14:55,330 --> 00:14:57,080
حسناً, لا, إنه جيد 

265
00:14:57,170 --> 00:14:59,420
تمنى الحظ للجميع, حسناً؟ 

266
00:14:59,500 --> 00:15:01,210
باليابانية, من الواضح 

267
00:15:07,210 --> 00:15:08,750
هيا 

268
00:15:10,040 --> 00:15:11,540
هانحن ذا 

269
00:16:00,040 --> 00:16:01,540
لقد كان ذلك صعباً 

270
00:16:03,080 --> 00:16:04,250
أجل, يا رجل 

271
00:16:09,120 --> 00:16:11,120
لقد فعلتها 

272
00:16:11,210 --> 00:16:12,670
مشروبات 

273
00:16:12,750 --> 00:16:15,710
مشروبات, مشروبات, مشروبات

274
00:16:16,920 --> 00:16:18,670
أجل, مشروبات 

275
00:16:18,750 --> 00:16:20,540
أجل 

276
00:16:24,420 --> 00:16:25,920
جيس؟ 

277
00:16:36,710 --> 00:16:39,120
مرحباً -
إحتفال -

278
00:16:39,210 --> 00:16:41,620
إنه إحتفال لعين 

279
00:16:43,290 --> 00:16:44,830
لقد فعلتها, يا رجل 

280
00:16:48,960 --> 00:16:51,210
أجل 

281
00:16:51,290 --> 00:16:52,790
ذلك جيد 

282
00:16:56,120 --> 00:16:58,710
هل الطيارين جاهزين؟ 

283
00:16:58,790 --> 00:17:01,870
تفقد إن كان لدى أحدهم وقت لتوصيلي للبيت 

284
00:17:01,960 --> 00:17:03,210
في موعدي 

285
00:17:03,290 --> 00:17:05,670
لكنك لا ترغب أن تبدو مذعوراً 

286
00:17:06,920 --> 00:17:09,290
أجل 

287
00:17:09,370 --> 00:17:11,170
غداً ربما 

288
00:17:13,170 --> 00:17:16,000
جيري, أين نحن في...؟ 

289
00:17:16,080 --> 00:17:18,420
إجتماع جلسة هاتف الطواريء لاحقاً 

290
00:17:18,500 --> 00:17:19,920
الليلة أم غداً؟ 

291
00:17:20,000 --> 00:17:21,420
غداً 

292
00:17:21,500 --> 00:17:24,370
سيكون لديهم أموال أكبر وتحضير أكبر 

293
00:17:24,460 --> 00:17:28,080
فلنجد ما تكون إضافة كاليفورنيا 

294
00:17:28,170 --> 00:17:30,370
الرئيس, أعتقد أن ذلك بارع 

295
00:17:30,460 --> 00:17:32,460
هيا, هيا, هيا بنا 

296
00:17:32,540 --> 00:17:35,580
الإستثمار صعب, نحتاج دعم سياسي 

297
00:17:35,670 --> 00:17:36,710
هيا بنا 

298
00:17:40,250 --> 00:17:42,210
ويل -
مرحباً -

299
00:17:42,290 --> 00:17:44,710
انصتي, عزيزتي, هناك ما أحتاج إخبارك به 

300
00:17:44,790 --> 00:17:46,870
...حسناً, هل كل شيء 

301
00:17:46,960 --> 00:17:48,210
لنذهب هناك 

302
00:17:48,290 --> 00:17:49,960
بجانب الملوك, ذلك رائع 

303
00:17:50,040 --> 00:17:51,920
حسناً 

304
00:17:52,000 --> 00:17:53,920
...حسناً, انصتي -
أجل؟ -

305
00:17:54,000 --> 00:17:56,210
أعتقد أني توصلت للعمل الذي أرغب أن أعمل به 

306
00:17:56,290 --> 00:17:57,370
حسناً, ما يكون؟ 

307
00:17:57,460 --> 00:17:59,870
رئيس الولايات المتحدة 

308
00:18:02,540 --> 00:18:04,120
حسناً

309
00:18:04,210 --> 00:18:05,370
أجل؟ -
حقاً؟ -

310
00:18:05,460 --> 00:18:07,080
لا تبدين متحمسة 

311
00:18:07,170 --> 00:18:10,710
لا, بالطبع, يبدو كمشروع لطيف 

312
00:18:10,790 --> 00:18:12,540
هل ذلك حول المسرحية؟ -
لا -

313
00:18:12,620 --> 00:18:14,080
لأني أحببتها 

314
00:18:14,170 --> 00:18:16,580
بالطبع, لا ترغب بإهدار مالك بوضعه 

315
00:18:16,670 --> 00:18:19,290
من أجل الترشح للرئاسية 
هل يبدو ذلك كإستثمار؟ 

316
00:18:19,370 --> 00:18:22,420
بالإضافة, أخطط على إنفاقه, كما تعلمين 

317
00:18:22,500 --> 00:18:24,870
التأكد أن تاريخك نقي 

318
00:18:24,960 --> 00:18:26,960
الرئيس, ويلا, هذا كبير 

319
00:18:27,040 --> 00:18:30,670
بالطبع, لكن تعلم أنه لا يوجد أقوى من الفن 

320
00:18:30,750 --> 00:18:34,040
لا, بالطبع, ماعدا قوة التحكم بأحد الفروع 

321
00:18:34,120 --> 00:18:35,790
الدراما يمكنها تغيير العقول 

322
00:18:35,870 --> 00:18:37,120
أجل, لكن ليس حقاً 

323
00:18:37,210 --> 00:18:39,580
يمكنني تجريم الدراما 
أعني, لن أفعل أبداً 

324
00:18:39,670 --> 00:18:42,330
لكني أوضح قوة موقعي 

325
00:18:42,420 --> 00:18:44,540
حسناً -
لكن, صحيح, الفن -

326
00:18:44,620 --> 00:18:45,670
رومان؟ 

327
00:18:45,750 --> 00:18:48,540
قابلوا دينيس لينتون 

328
00:18:48,620 --> 00:18:50,120
دينيس من الشرطة 

329
00:18:50,210 --> 00:18:52,670
وهو مفوض شيئاً ما؟ 

330
00:18:52,750 --> 00:18:54,330
مفوض الشرطة والجريمة 

331
00:18:54,420 --> 00:18:56,170
ذلك صحيح, على أي حال لقد كان يعرف أبي ويعرفني 

332
00:18:56,250 --> 00:18:58,170
عندما كان يقوم بشيء أكثر مللاً 

333
00:18:58,250 --> 00:19:01,370
أليس ذلك صحيح, ديني؟ -
شكراً للإعتناء بنا -

334
00:19:01,460 --> 00:19:03,040
كيف كان الأمر؟ -
أجل -

335
00:19:03,120 --> 00:19:05,960
الإطلاق -
...أجل, إنه -

336
00:19:07,370 --> 00:19:09,210
معذرة, ماذا؟ -
كيف مضى الأمر؟ -

337
00:19:09,290 --> 00:19:11,540
لقد كان يجهز لإطلاق قمر صناعي 

338
00:19:11,620 --> 00:19:13,040
مذهل -
كيف مضى الأمر؟ -

339
00:19:13,120 --> 00:19:15,870
عظيم في الحقيقة 

340
00:19:15,960 --> 00:19:16,960
أجل؟ -
أجل -

341
00:19:17,040 --> 00:19:19,870
هذا مذهل, مبروك 

342
00:19:19,960 --> 00:19:21,920
شكراً لك, هذا مثير جداً 

343
00:19:22,000 --> 00:19:23,670
هيا تناول شراب 

344
00:19:23,750 --> 00:19:25,540
أجل -
إحتفل -

345
00:19:25,620 --> 00:19:26,580
حسناً 

346
00:19:35,830 --> 00:19:37,250
حسناً 

347
00:19:38,420 --> 00:19:39,750
انظر لحالك 

348
00:19:41,330 --> 00:19:43,540
لوجان, الليلة, هل يمكننا..؟ 

349
00:19:43,620 --> 00:19:47,670
الليلة, الليلة 

350
00:19:47,750 --> 00:19:49,620
هل يمكنني سكب شراب لك, سيدي؟ -
لا -

351
00:19:50,750 --> 00:19:53,040
ماذا بحق الجحيم, أيها الأحمق؟ 

352
00:19:53,120 --> 00:19:54,710
عظيم 

353
00:19:54,830 --> 00:19:55,920
...آسف, سيدي, لم أعني 

354
00:19:56,000 --> 00:19:57,670
حسناً, لقد فعلت ذلك, أيها الوغد 

355
00:19:57,750 --> 00:20:00,580
هيا, أغرب عن وجهي 
إبتعد من هنا, أغرب عن وجهي 

356
00:20:00,670 --> 00:20:03,000
سيدي, إعتقدت أنك قلت نعم -
توقف عن التمتمة -

357
00:20:03,080 --> 00:20:06,500
لا تنظر لي, أخرج بحق الجحيم 

358
00:20:06,580 --> 00:20:09,670
أين تجد أولئك الأشخاص؟ هواة 

359
00:20:09,750 --> 00:20:13,330
لا أرغب برؤيته مرة أخرى, حسناً؟ 

360
00:20:20,000 --> 00:20:23,080
هل تعتقد أنه يمكنك إحضار شيء أقوى؟ 

361
00:20:23,170 --> 00:20:26,580
بالطبع -
شكراً, شكراً لك -

362
00:20:26,670 --> 00:20:28,870
كيف حالك, هل يمكنني مساعدتك؟ 

363
00:20:28,960 --> 00:20:31,960
أنا مشغولة جداً على أمر آخر 

364
00:20:32,040 --> 00:20:33,420
هل إنتهيت من هذا؟ 

365
00:20:33,500 --> 00:20:35,580
لدي 40 قرار على وشك اتخاذهم 

366
00:20:37,620 --> 00:20:39,870
لا, ذلك غريب, ليس لدي شيء, لا أعتقد 

367
00:20:39,960 --> 00:20:42,370
أجل, لقد إنفجر -
إنفجر؟ -

368
00:20:42,460 --> 00:20:45,040
أجل, إنفجر في الإطلاق 

369
00:20:45,120 --> 00:20:47,460
...حسناً, هذا غريب 

370
00:20:47,540 --> 00:20:50,080
أجل, كان عليهم إخباري بذلك 

371
00:20:50,170 --> 00:20:53,710
ذلك شقي 

372
00:20:53,790 --> 00:20:56,460
ما مدى سوء الأمر؟ 

373
00:20:56,540 --> 00:20:58,290
سأوضح 

374
00:20:58,370 --> 00:20:59,580
لقد إنفجر 

375
00:20:59,670 --> 00:21:01,960
في منصة الإطلاق 

376
00:21:02,040 --> 00:21:04,710
أجل, سأقول أنه بذلك السوء 

377
00:21:04,790 --> 00:21:06,670
...هل هناك 

378
00:21:06,750 --> 00:21:08,460
موتى؟ -
أجل -

379
00:21:08,540 --> 00:21:10,000
حسناً, لا أعلم 

380
00:21:10,080 --> 00:21:12,620
أجل, أعني, على الأرجح هناك ضحايا 

381
00:21:12,710 --> 00:21:14,790
الأمر غير واضح 

382
00:21:14,870 --> 00:21:18,000
لأني قمت بوضع الكثير من الضغط لتسريع الإطلاق 

383
00:21:18,080 --> 00:21:20,080
بالرغم من وجود مخاوف 

384
00:21:20,170 --> 00:21:22,040
حقاً؟ -
أجل, صحيح -

385
00:21:22,120 --> 00:21:23,040
تباً 

386
00:21:23,120 --> 00:21:24,500
إعتقدت أنه سيكون من اللطيف 

387
00:21:24,580 --> 00:21:26,370
من أجل أن يجري الأمر في ليلة الزفاف 

388
00:21:26,460 --> 00:21:28,540
مثل الأعمال النارية؟ 

389
00:21:28,620 --> 00:21:30,290
حسناً, أنت مُحق في ذلك -
أنا أخبرك فحسب -

390
00:21:30,370 --> 00:21:32,500
لأني أرسلت الكثير من الرسائل حول ذلك 

391
00:21:32,580 --> 00:21:34,750
...ولا حاجة لإخفاء ذلك 

392
00:21:34,830 --> 00:21:38,210
أنا أقول أعتقد أنك كمستشارة 

393
00:21:38,290 --> 00:21:41,620
فيمكنك حمايتي؟ 

394
00:21:41,710 --> 00:21:43,670
حسناً, يمكنني المحاولة 

395
00:21:43,750 --> 00:21:46,960
لكن تباً, نحن ننظر لمذبحة منتظرة 

396
00:21:50,460 --> 00:21:52,040
إن وقعت هناك 

397
00:22:00,460 --> 00:22:03,750
أقدم لكم العريس والعروس 

398
00:22:40,290 --> 00:22:42,750
إنه يوم مميز جداً 

399
00:22:42,830 --> 00:22:45,000
...يوم, حسناً 

400
00:22:45,080 --> 00:22:47,120
لن أنساه طالما حييت 

401
00:22:47,210 --> 00:22:49,790
...وأردت أن يكون مثالي 

402
00:22:49,870 --> 00:22:51,170
مثالي لأجل شيف 

403
00:22:51,250 --> 00:22:54,120
وهو كذلك 

404
00:22:54,210 --> 00:22:57,920
لا أحد يمكنه إفساده 

405
00:22:58,000 --> 00:23:00,710
من الرائع أن يحيط بنا 

406
00:23:00,790 --> 00:23:05,290
الذين نحبهم ونثق بهم وأعزاء لنا 

407
00:23:05,370 --> 00:23:09,790
...لأن لا شيء أكثر أهمية 

408
00:23:09,870 --> 00:23:12,250
من العائلة 

409
00:23:12,330 --> 00:23:14,210
...لذا 

410
00:23:14,290 --> 00:23:15,420
لأجل العائلة 

411
00:23:15,500 --> 00:23:18,250
لأجل العائلة 

412
00:23:18,330 --> 00:23:20,620
إنه يمزح, صحيح؟ 

413
00:23:28,040 --> 00:23:29,620
معذرة 

414
00:23:29,710 --> 00:23:32,420
مرحباً 

415
00:23:32,500 --> 00:23:34,960
ماذا عن الذهاب إلى لندن غداً؟ 

416
00:23:35,040 --> 00:23:36,620
حسناً 

417
00:23:36,710 --> 00:23:39,120
سأقوم بتجميع بعض الإستثمارات 

418
00:23:39,210 --> 00:23:41,080
كارل سيقوم بالتواصل المبدئي 

419
00:23:41,170 --> 00:23:44,330
وقرص مسموم, هل عليك التفكير بذلك؟ 

420
00:23:44,420 --> 00:23:47,830
أجل, سيكون لدي إختيار دفاع قرص السم 

421
00:23:47,920 --> 00:23:50,080
لذا لدينا الرئيس في 25 

422
00:23:50,170 --> 00:23:51,830
ومفوض الإتحاد الأوروبي في الصباح 

423
00:23:51,920 --> 00:23:53,540
أجل؟ -
أجل -

424
00:23:53,620 --> 00:23:56,290
هل أخبرت الآخرين؟ -
الآخرين؟ -

425
00:23:56,370 --> 00:23:57,790
الأطفال 

426
00:23:57,870 --> 00:23:59,500
لا 

427
00:23:59,580 --> 00:24:01,370
هل هناك ميزة؟ 

428
00:24:01,460 --> 00:24:05,330
لا, أعني أن تخبرهم فحسب 

429
00:24:05,420 --> 00:24:07,250
أجل 

430
00:24:07,330 --> 00:24:08,830
أجل؟ -
بالطبع -

431
00:24:08,920 --> 00:24:10,620
أرغب بالترحيب بتوم في العائلة 

432
00:24:10,710 --> 00:24:13,830
لا أشعر أني أفقد أخت 

433
00:24:13,920 --> 00:24:18,170
لا أشعر أني أكسب أخ أيضاً 

434
00:24:18,250 --> 00:24:20,830
لا أشعر بأي شيء 

435
00:24:20,920 --> 00:24:24,580
إنه إضطراب عقلي, يُسمى إضطراب حد الشخصية 

436
00:24:24,670 --> 00:24:27,670
لما يضحك الجميع؟ 

437
00:24:27,750 --> 00:24:29,670
من يرغب بالسماع حول حفلة العذوبية؟

438
00:24:29,750 --> 00:24:31,250
أنا -
أجل؟ -

439
00:24:31,330 --> 00:24:32,540
حسناً, حظكم سيء 

440
00:24:32,620 --> 00:24:34,920
...لأن لا شيء حدث 

441
00:24:35,000 --> 00:24:39,290
لأننا صنعنا السلطة وقمنا ببعض اليوجا 

442
00:24:39,370 --> 00:24:41,620
ولن أحد سيقول غير ذلك 

443
00:24:41,710 --> 00:24:43,460
لأننا قتلنا المتعرية 

444
00:24:43,540 --> 00:24:46,000
لكن جيداً, كنت لأفعل 

445
00:24:46,080 --> 00:24:47,540
...أرغب بشكر أبي 

446
00:24:47,620 --> 00:24:49,790
لأني ملتزمة بتعاقد 

447
00:24:49,870 --> 00:24:53,170
لا, أرغب بشكرك 

448
00:24:53,250 --> 00:24:55,710
وتوم, أرغب أيضاً بشكره 

449
00:24:55,790 --> 00:24:57,620
لكونه مساند لي 

450
00:25:02,460 --> 00:25:04,790
أنت رجل صالح, وبامبسجانس 

451
00:25:04,870 --> 00:25:07,040
وأرغب بالتواجد معك 

452
00:25:07,120 --> 00:25:09,250
...ولذا 

453
00:25:09,330 --> 00:25:13,120
هاهو نخب من أجلي 

454
00:25:13,210 --> 00:25:16,210
وأجل توم 

455
00:25:22,170 --> 00:25:24,370
أرغب أن أقول 

456
00:25:24,460 --> 00:25:27,370
أني لا أكون في الواجهة دائماً 

457
00:25:27,460 --> 00:25:30,040
لكن ذلك مختلف عندما يتم سرقة أبيك 

458
00:25:30,120 --> 00:25:32,500
في مكان بعيد بالأطلنطي 

459
00:25:32,580 --> 00:25:35,870
وأعلم أنك تعتقدين أني أتقصد جعلك تبكين 

460
00:25:35,960 --> 00:25:38,250
أو سرقة بهجتك 

461
00:25:38,330 --> 00:25:41,250
لكن أرغب أن أقول أمام الجميع 

462
00:25:41,330 --> 00:25:42,920
أنك مميزة 

463
00:25:43,000 --> 00:25:45,790
وبطريقتي أحبك 

464
00:25:45,870 --> 00:25:47,870
لذا أردت أن أعلن عن ذلك 

465
00:25:47,960 --> 00:25:49,790
لأني أصبح كبيرة بالسن 

466
00:25:49,870 --> 00:25:51,710
وربما لن أكون بصحة جيدة 

467
00:25:51,790 --> 00:25:53,080
لأقولها عندما تتزوجي مرة أخرى 

468
00:25:56,080 --> 00:26:00,080
أحب زوجتي 

469
00:26:00,170 --> 00:26:01,920
...وأنا فقط 

470
00:26:02,000 --> 00:26:05,000
أحب قول كلمة زوجة 

471
00:26:05,080 --> 00:26:07,790
زوجة 

472
00:26:07,870 --> 00:26:10,540
زوجة 

473
00:26:10,620 --> 00:26:11,790
زوجة, زوجة 

474
00:26:11,870 --> 00:26:14,170
زوجة, زوجة, زوجة 

475
00:26:14,250 --> 00:26:17,370
لذا هي زوجة 

476
00:26:17,460 --> 00:26:20,080
...و 

477
00:26:20,170 --> 00:26:21,620
هي حياتي 

478
00:26:21,710 --> 00:26:23,500
...و

479
00:26:23,580 --> 00:26:26,040
وسأتوقف عن الكلام الآن 

480
00:26:26,120 --> 00:26:28,870
لأني أشعر أني سأبكي 

481
00:26:28,960 --> 00:26:30,670
وسيكون من الجنون البكاء 

482
00:26:30,750 --> 00:26:33,500
لأني سعيد جداً الآن 

483
00:26:33,580 --> 00:26:35,460
لذا شكراً لكم جميعاً لحضوركم 

484
00:26:35,540 --> 00:26:37,120
وأحبكم جميعاً 

485
00:26:54,500 --> 00:26:58,250
سأجلس, أقدامي تؤلمني 

486
00:27:00,080 --> 00:27:03,120
معذرة, هل يمكنني...؟

487
00:27:03,210 --> 00:27:04,750
أجل, بالطبع 

488
00:27:11,620 --> 00:27:13,580
ما كانت الرسالة التي أرسلتها من قبل؟ 

489
00:27:13,670 --> 00:27:15,670
أمر حول التراجع عن الزواج؟ 

490
00:27:15,750 --> 00:27:17,540
لن أفعلها إن لم تفعليها؟ 

491
00:27:17,620 --> 00:27:21,250
لقد تحدثت لجيل, ويبدو مثل 

492
00:27:21,330 --> 00:27:24,830
حسناً, يعتقد أنه كان حاذق 

493
00:27:24,920 --> 00:27:26,710
لكن شيئاً ما حدث 

494
00:27:26,790 --> 00:27:29,170
وأتسائل ما كان ذلك 

495
00:27:29,250 --> 00:27:30,750
حدث مع ماذا؟ 

496
00:27:30,830 --> 00:27:33,330
بخصوص شروط دفن ما نعلمه 

497
00:27:33,420 --> 00:27:35,330
وعدم الخوف من ايه تي ان بعد الآن 

498
00:27:35,420 --> 00:27:37,790
حسناً, ذلك مثير للإنتباه 

499
00:27:37,870 --> 00:27:39,290
لقد أحضرتك

500
00:27:39,370 --> 00:27:40,790
ما الذي فعلته؟ 

501
00:27:40,870 --> 00:27:42,620
سأجعله يفوز 

502
00:27:42,710 --> 00:27:44,120
سيفوز على أي حال 

503
00:27:44,210 --> 00:27:45,540
ربما لن أوافق 

504
00:27:45,620 --> 00:27:46,920
حسناً, أجل, أنظري 

505
00:27:47,000 --> 00:27:48,750
لا أرغب بلعب دور القلب المجروح هنا 

506
00:27:48,830 --> 00:27:50,580
لكن هناك سبب للعمل معه 

507
00:27:50,670 --> 00:27:53,000
...وذلك بسبب 

508
00:27:53,080 --> 00:27:55,040
عدم العدل 

509
00:27:55,120 --> 00:27:57,500
عدم العدل؟ 

510
00:27:57,580 --> 00:28:00,710
حسناً, إن لم تتمكن من تحمل الأمر فلتغرب عن وجهي 

511
00:28:00,790 --> 00:28:02,120
من تكوني؟ 

512
00:28:02,210 --> 00:28:04,120
أنا شيف روي 

513
00:28:04,210 --> 00:28:06,750
...وسيكون لدي شخصين ممتنين جداً 

514
00:28:06,830 --> 00:28:08,960
الرئيس القادم وأبي 

515
00:28:11,710 --> 00:28:13,000
عزيزتي 

516
00:28:13,080 --> 00:28:14,370
أنا آسف, عزيزتي 

517
00:28:14,460 --> 00:28:17,120
أنا آسف, لكن عليك التحدث مع أخيك 

518
00:28:17,210 --> 00:28:18,460
حسناً

519
00:28:18,540 --> 00:28:20,710
عليكم جميعاً التحدث 

520
00:28:31,620 --> 00:28:33,580
معذرة, مرحباً, كيني 

521
00:28:33,670 --> 00:28:34,870
هل يمكنني التحدث معك؟ 

522
00:28:37,500 --> 00:28:40,080
..أنا آسف, أخي 

523
00:28:40,170 --> 00:28:42,620
...لم أحصل 

524
00:28:42,710 --> 00:28:44,830
على الصورة كاملة 

525
00:28:44,920 --> 00:28:46,710
شكراً, كون 

526
00:28:46,790 --> 00:28:48,920
صحيح

527
00:28:49,000 --> 00:28:51,670
حسناً, حسناً 

528
00:28:53,500 --> 00:28:55,790
ماذا بحق الجحيم؟ 

529
00:28:55,870 --> 00:28:57,540
أبي أخبرنا 

530
00:28:57,620 --> 00:28:59,870
كيف يمكنك؟ 

531
00:29:03,210 --> 00:29:06,040
لقد كان خارج عن سيطرتي 

532
00:29:06,120 --> 00:29:10,000
أنت عجيب, يا رجل 

533
00:29:10,080 --> 00:29:12,620
...أنت تتصرف مثل

534
00:29:12,710 --> 00:29:16,460
كشخص شريف لكنك حثالة, يا رجل 

535
00:29:16,540 --> 00:29:18,330
انظر 

536
00:29:20,870 --> 00:29:24,290
يمكننا التحدث, أجل؟ 

537
00:29:24,370 --> 00:29:27,080
لا حاجة للتحدث لي كما لو كنت العدو 

538
00:29:27,170 --> 00:29:29,870
أعتقد أن علينا التحدث بما نرغب به 

539
00:29:29,960 --> 00:29:33,330
الحقيقة هي أنه تم إجباري لهذا الموقع 

540
00:29:33,420 --> 00:29:35,460
ضد رغبتي, لم أرغب

541
00:29:35,540 --> 00:29:36,670
كيندال المسكين 

542
00:29:36,750 --> 00:29:38,500
صديقي

543
00:29:38,580 --> 00:29:40,710
سأجيب على كل سؤال لديك 

544
00:29:40,790 --> 00:29:42,670
عظيم, لدي سؤال, ما الذي تفعله بحق الجحيم؟ 

545
00:29:42,750 --> 00:29:45,330
أحاول إنقاذ الشركة 

546
00:29:45,420 --> 00:29:48,000
عن طريق النيل منا للأبد 

547
00:29:48,080 --> 00:29:49,710
انظروا, إن نجح هذا 

548
00:29:49,790 --> 00:29:51,920
وسينجح بالتأكيد 

549
00:29:52,000 --> 00:29:53,960
ستكونوا جميعاً أثرياء جداً 

550
00:29:54,040 --> 00:29:56,920
وأكره قولها لكن ربما يكون للأفضل 

551
00:29:57,000 --> 00:30:00,210
أن لا تكون عملية تديرها العائلة 

552
00:30:00,290 --> 00:30:02,830
حسناً, لا, لأن لسبب 

553
00:30:02,920 --> 00:30:05,870
ميراثنا كله أسهم لذا 

554
00:30:05,960 --> 00:30:08,290
بعدما يجن جنون أبي ويتخلص منه 

555
00:30:08,370 --> 00:30:11,170
كيندال, الحقيقة أن الآن نحن أشخاص معتبرين 

556
00:30:11,250 --> 00:30:13,670
أي خطأ سيكلفنا الملايين 

557
00:30:13,750 --> 00:30:15,620
هيا -
هيا؟ -

558
00:30:15,710 --> 00:30:18,420
لقد خططت للإستيلاء, ما خطبك بحق الجحيم؟ 

559
00:30:18,500 --> 00:30:21,960
للتأثير على طبيعة العائلة في يوم زفافي؟ 

560
00:30:22,040 --> 00:30:25,330
هل تدرك مدى أنانيتك؟ 

561
00:30:25,420 --> 00:30:26,750
هذا ليس حول الفستان اللعين 

562
00:30:26,830 --> 00:30:29,420
أغرب عن وجهي, إنه ليس حول الفستان اللعين 

563
00:30:29,500 --> 00:30:31,710
لا, غير صحيح, هذا حول المستقبل 

564
00:30:31,790 --> 00:30:34,080
مستقبلنا, هذا حول الألف عام القادمة 

565
00:30:34,170 --> 00:30:36,370
رايخ لألف عام؟ 

566
00:30:36,460 --> 00:30:38,290
الذي سيظل للأبد 

567
00:30:39,500 --> 00:30:41,540
أعني, إستيقظوا 

568
00:30:41,620 --> 00:30:43,460
هذه مجرد مناورة 

569
00:30:43,540 --> 00:30:45,750
لا حاجة لأن تبالغوا

570
00:30:45,830 --> 00:30:49,830
نبالغ؟ تعتقد أننا نبالغ, بدون أي سبب؟ 

571
00:30:49,920 --> 00:30:52,370
...نقص الأفكار المتعلقة بأبي, اليوم 

572
00:30:52,460 --> 00:30:54,500
هيا, شيف, دعينا لا نتظاهر 

573
00:30:54,580 --> 00:30:56,210
أجل؟ هذا ليس حول أبي 

574
00:30:56,290 --> 00:30:58,290
هذا متعلق لحبك للسلطة 

575
00:30:58,370 --> 00:31:00,540
إنه يقربك من التلة 

576
00:31:00,620 --> 00:31:03,080
وروم, لم تتمكن من الحصول على عمل في مطعم 

577
00:31:03,170 --> 00:31:05,460
بعيداً عن المحسوبيات والثروة 

578
00:31:05,540 --> 00:31:07,250
وكون, أنت تحب السحر 

579
00:31:07,330 --> 00:31:09,710
المتعلق بعرض في الصحراء 

580
00:31:09,790 --> 00:31:14,120
لا, كيني, يمكنني العمل بالمساعدة الخاصة بعمل العائلة 

581
00:31:14,210 --> 00:31:15,870
في طموحاتي لأكون رئيس 

582
00:31:15,960 --> 00:31:17,170
هذا كل شيء 

583
00:31:18,420 --> 00:31:20,000
صحيح, تماماً 

584
00:31:20,080 --> 00:31:22,670
جميعكم تعيشون في الأحلام 

585
00:31:29,330 --> 00:31:32,080
...لذا 

586
00:31:32,170 --> 00:31:34,500
كيف يمضي التعذيب؟ 

587
00:31:34,580 --> 00:31:38,710
....ليس علي, لابد وأن أذهب 

588
00:31:38,790 --> 00:31:42,250
أعلم بما تحاولون فعله, حسناً؟ 

589
00:31:42,330 --> 00:31:45,750
لن أترككم, ما كان يُفترض بي التحدث لكم الآن 

590
00:31:45,830 --> 00:31:49,620
لا أعتقد أن هناك سبب لعدم فعل ذلك 

591
00:31:49,710 --> 00:31:50,920
لن أتناقش بالأمر 

592
00:31:52,460 --> 00:31:56,670
لذا لا تعتقد أنك تدين لنا بتفسير؟ 

593
00:31:56,750 --> 00:31:58,960
لا أدين لكم بأي شيء, لا 

594
00:31:59,040 --> 00:32:02,170
ماذا حصلت عليه في حياتك لم أعطيه لك؟ 

595
00:32:02,250 --> 00:32:05,420
لن أتحدث بالأمر 

596
00:32:05,500 --> 00:32:07,620
سأقوم بهذا, حسناً؟ 

597
00:32:07,710 --> 00:32:10,920
لا أدين لك بأي شيء 

598
00:32:11,000 --> 00:32:13,540
ألوم نفسي 

599
00:32:15,540 --> 00:32:17,750
لقد دللتك 

600
00:32:17,830 --> 00:32:20,870
والآن قد أخفقت 

601
00:32:22,000 --> 00:32:23,710
وأنا آسف 

602
00:32:23,790 --> 00:32:27,500
...أنا آسف لأنك مدلل 

603
00:32:27,580 --> 00:32:29,670
أنك لا شيء 

604
00:32:29,750 --> 00:32:32,250
أنت مجرد شخص ضعيف 

605
00:32:32,330 --> 00:32:34,870
ربما عليك تأليف كتاب 

606
00:32:34,960 --> 00:32:38,170
أو جمع سيارات رياضية أو شيئاً ما 

607
00:32:38,250 --> 00:32:41,420
لكن للعالم؟ لا 

608
00:32:42,920 --> 00:32:44,420
أنا آسف 

609
00:32:45,580 --> 00:32:47,250
أنت لست مستعد له 

610
00:32:53,080 --> 00:32:54,750
أنت وحش لعين 

611
00:33:24,040 --> 00:33:28,710
....هل لديك المزيد 

612
00:33:28,790 --> 00:33:31,040
كما تعلم 

613
00:33:31,120 --> 00:33:33,170
...إنه فقط الغد ربما علينا 

614
00:33:33,250 --> 00:33:34,540
أمامنا يوم كبير غداً 

615
00:33:34,620 --> 00:33:36,210
بالطبع -
أجل -

616
00:33:36,290 --> 00:33:38,460
لديك, القليل 

617
00:33:38,540 --> 00:33:41,710
في حالة إن أردنا لأجل الغد؟ 

618
00:33:41,790 --> 00:33:44,460
ربما, لا أعلم 

619
00:33:45,960 --> 00:33:49,120
ترغب بالنظر؟ -
هل نحن بخير, يا رجل؟ -

620
00:33:49,210 --> 00:33:50,870
هل نحن بخير؟ أجل, نحن بخير 

621
00:33:50,960 --> 00:33:53,000
نحن بأفضل حال -
أجل؟ بسبب ساندي -

622
00:33:53,080 --> 00:33:57,420
ترغب منا التسجيل في الثانية والرابعة والسادسة 

623
00:33:57,500 --> 00:33:59,960
جيد, جيد 

624
00:34:03,000 --> 00:34:05,420
أجل, يمكنني القيام بالتمديد 

625
00:34:05,500 --> 00:34:06,960
لتخفيف الأمر 

626
00:34:07,040 --> 00:34:08,960
أجل, ليس لدي شيء 

627
00:34:10,330 --> 00:34:12,500
آسف بخصوص ذلك 

628
00:34:17,000 --> 00:34:20,710
تباً, هل مات أحدهم؟ 

629
00:34:20,790 --> 00:34:22,080
لا أعلم, لكن لا بأس 

630
00:34:22,170 --> 00:34:23,580
سيكون كل شيء على ما يرام 

631
00:34:23,670 --> 00:34:25,420
هل كنت تمزح 

632
00:34:25,500 --> 00:34:27,420
بخصوص أمر الرئاسة؟ 

633
00:34:27,500 --> 00:34:29,040
لا, لماذا؟ 

634
00:34:29,120 --> 00:34:30,920
لماذا؟ -
أجل -

635
00:34:31,000 --> 00:34:32,330
لأن, أعني 

636
00:34:32,420 --> 00:34:34,080
بشكل عام, الناس لا تحبك 

637
00:34:34,170 --> 00:34:36,120
اصمت, اصمت, أنت أحمق 

638
00:34:36,210 --> 00:34:38,750
لا, يمكنني القيام بذلك العمل 

639
00:34:38,830 --> 00:34:40,620
لكن لما ترغب بالقيام بالأمر؟ 

640
00:34:40,710 --> 00:34:43,580
حسناً, سأطلق حملة تجاه الأخطار العظيمة 

641
00:34:43,670 --> 00:34:45,500
ما الأخطار العظيمة؟ 

642
00:34:45,580 --> 00:34:47,170
بصدق, هذا من قراءاتي

643
00:34:47,250 --> 00:34:48,580
وللأسف, لا يمكنني قول هذا 

644
00:34:48,670 --> 00:34:49,960
لأن المناظرة العلنية 

645
00:34:50,040 --> 00:34:51,750
أصبحت بحجم صغير 

646
00:34:51,830 --> 00:34:54,290
وبصراحة الربا والإستمناء 

647
00:34:56,620 --> 00:34:58,210
الرباء والإستمناء 

648
00:34:58,290 --> 00:35:00,250
الديون الغير مؤمنة والإستمناء 

649
00:35:00,330 --> 00:35:01,790
نثر البذور الجيدة 

650
00:35:01,870 --> 00:35:03,290
يبدو ذلك جيد 

651
00:35:03,370 --> 00:35:04,750
حسناً, إنه ليس للإستهلاك العام 

652
00:35:04,830 --> 00:35:06,000
أعني إنه من قراءاتي 

653
00:35:06,080 --> 00:35:07,670
حسناً, أجل, بالطبع 

654
00:35:07,750 --> 00:35:10,120
ولا أرغب بدفع الضرائب -
حسناً, جيري -

655
00:35:10,210 --> 00:35:12,870
مثل إحتجاج 

656
00:35:12,960 --> 00:35:15,420
لديه الحق, كما أخبرك 

657
00:35:15,500 --> 00:35:17,790
هل سمعت أي شيء بعد؟

658
00:35:17,870 --> 00:35:19,500
بخصوص؟ -
اليابان -

659
00:35:19,580 --> 00:35:20,830
...كم عدد 

660
00:35:20,920 --> 00:35:22,670
كم عدد الموتى, كم عثروا عليهم؟ 

661
00:35:22,750 --> 00:35:24,330
أجل, لم تسمع؟ -
لم يمت أحد -

662
00:35:24,420 --> 00:35:26,670
لم يمت أحد -
تعني لا أحد -

663
00:35:26,750 --> 00:35:28,670
على الإطلاق؟ -
لا, شخصين فقدوا أصابع -

664
00:35:28,750 --> 00:35:31,670
وربما هناك ذراع لا يمكنهم إنقاذه 

665
00:35:31,750 --> 00:35:34,620
يا إلهي, هل تمازحيني؟ 

666
00:35:34,710 --> 00:35:36,870
مجرد ذراع وبعض الأصابع؟ 

667
00:35:36,960 --> 00:35:38,670
الأمر حزين جداً -
يا إلهي, بحق يسوع -

668
00:35:38,750 --> 00:35:39,670
لا, ذلك عظيم 

669
00:35:39,750 --> 00:35:41,000
لن يٌدمر حزب 

670
00:35:41,080 --> 00:35:43,670
بسبب بضعة أصابع 

671
00:35:43,750 --> 00:35:46,870
مهلاً, رومان, كيف حالك؟ 

672
00:35:46,960 --> 00:35:48,420
عظيم -
...انصت, أنا آسف -

673
00:35:48,500 --> 00:35:49,670
بخصوص كيندال 

674
00:35:49,750 --> 00:35:51,500
لا, خمن 

675
00:35:51,580 --> 00:35:53,330
خمن من لم يقتل أي شخص 

676
00:35:53,420 --> 00:35:54,870
وربما فقد عدة أصابع؟ 

677
00:35:54,960 --> 00:35:57,120
لا أعلم -
هذا الشخص -

678
00:36:04,580 --> 00:36:06,210
مرحباً 

679
00:36:06,290 --> 00:36:08,170
مرحباً 

680
00:36:08,250 --> 00:36:09,960
مرحباً, لقد سمعت بالأمر 

681
00:36:11,460 --> 00:36:14,540
أجل, حسناً -
أردت أن أقول حظ موفق 

682
00:36:14,620 --> 00:36:16,080
حظ موفق؟ -
أجل -

683
00:36:16,170 --> 00:36:18,960
المكان سيتغير 

684
00:36:19,040 --> 00:36:21,500
كما الأمور القديمة, السياسيين القذرين 

685
00:36:21,580 --> 00:36:25,460
الأمور على الخطوط؟ 

686
00:36:25,540 --> 00:36:27,870
هل تعلم بذلك؟ 

687
00:36:27,960 --> 00:36:30,420
لأني ساعدت في التنظيف كما تعلم 

688
00:36:30,500 --> 00:36:32,580
...انصت 

689
00:36:34,500 --> 00:36:37,870
...هل تعلم أين يمكنني العثور على 

690
00:36:37,960 --> 00:36:41,250
حيث يمكنني إستخدام شيئاً ما 

691
00:36:41,330 --> 00:36:44,040
أتمنى لكني, كما تعلم 

692
00:36:44,120 --> 00:36:47,080
صنعت نسخ من بعض الملفات 

693
00:36:47,170 --> 00:36:48,870
المتعلقة بكل تلك الأمور 

694
00:36:48,960 --> 00:36:50,790
في حالة تورطت في أي مشاكل؟ 

695
00:36:50,870 --> 00:36:54,420
لذا, أعتقد أن لا أحد سيقوم 

696
00:36:54,500 --> 00:36:56,460
بإبقائي في دور جيد 

697
00:37:05,710 --> 00:37:07,710
جريج اللعين 

698
00:37:10,170 --> 00:37:11,580
انظر لك 

699
00:37:11,670 --> 00:37:13,580
بعض الأشخاص يدخنون الحشيش بالخلف 

700
00:37:13,670 --> 00:37:15,370
أعتقد أنه ربما يعلم 

701
00:37:15,460 --> 00:37:18,670
أيها اللعين الميكافيلي 

702
00:37:18,750 --> 00:37:20,620
أراك لاحقاً, جريج 

703
00:37:20,710 --> 00:37:22,000
إنه يعجبني 

704
00:37:24,540 --> 00:37:26,040
أجل 

705
00:37:26,120 --> 00:37:27,620
هل ترغب بالتحدث حول 

706
00:37:27,710 --> 00:37:31,420
كيف يؤثر هذا عليك في العمل؟ 

707
00:37:31,500 --> 00:37:33,750
يا إلهي -
تبدين رائعة -

708
00:37:33,830 --> 00:37:35,290
أعني, أنت في نعمة 

709
00:37:35,370 --> 00:37:38,000
...لكن إن نجحت -
تبدين رائعة -

710
00:37:38,080 --> 00:37:40,960
تعلم, سيكون من الصعب, لكن أعتقد أنك جيد 

711
00:37:41,040 --> 00:37:42,790
لا أهتم حقاً بذلك الأمر 

712
00:37:42,870 --> 00:37:45,960
كل ما يهمني هو إرتدائك هذا الفستان الجميل 

713
00:37:46,040 --> 00:37:47,920
...إن خلعه جيل -
هل يمكنني تمزيقه؟ -

714
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
لا, إن خلعه جيل, لا أعلم 

715
00:37:50,080 --> 00:37:51,750
إن أردت العودة للداخل خاصة الآن 

716
00:37:51,830 --> 00:37:54,250
شيف, لنمارس الجنس 

717
00:37:54,330 --> 00:37:56,120
أنت جريء جداً, سيدي 

718
00:37:56,210 --> 00:37:57,790
أنا جريء جداً؟ -
أجل -

719
00:37:57,870 --> 00:38:00,330
لا أهتم بخطتنا على الإطلاق 

720
00:38:00,420 --> 00:38:02,870
لم أتزوج منك لأجل الخطة 

721
00:38:02,960 --> 00:38:05,040
...أو بسبب, كما تعلم 

722
00:38:05,120 --> 00:38:08,120
أنا فقط أعلم أنك قوية وصلبة 

723
00:38:08,210 --> 00:38:11,290
لكن أرغب بالدخول أرغب أن أدخل معك 

724
00:38:11,370 --> 00:38:13,000
تعلمين ماذا؟ هيا بنا 

725
00:38:13,080 --> 00:38:14,830
لنذهب لنيوزلندا اللعينة 

726
00:38:14,920 --> 00:38:16,920
لنكون مربيين للأغنام 

727
00:38:17,000 --> 00:38:18,710
مربيين للأغنام؟ -
أجل -

728
00:38:18,790 --> 00:38:21,080
هل يمكنك الغطس؟ -
تعلم أنه يمكنني الغطس -

729
00:38:21,170 --> 00:38:23,920
حسناً, هيا بنا لتعليم الغطس, هيا لنخرج 

730
00:38:25,120 --> 00:38:27,250
تعتقدي ذلك؟ 

731
00:38:32,920 --> 00:38:34,750
توم, لابد وأن أخبرك بشيء 

732
00:38:34,830 --> 00:38:38,080
وكان ينبغي أن أخبرك به من قبل 

733
00:38:42,710 --> 00:38:44,920
لدي رقم صغير 

734
00:38:47,460 --> 00:38:48,710
لديك رقم صغير؟ 

735
00:38:48,790 --> 00:38:50,250
أجل 

736
00:38:54,290 --> 00:38:57,460
كما تعلم, لأني إعتقدت 

737
00:38:57,540 --> 00:39:00,290
لقد كان كلانا راشدين وكان بيننا إتفاق 

738
00:39:01,960 --> 00:39:05,460
أننا سنتصرف كراشدين 

739
00:39:09,460 --> 00:39:11,870
صحيح, هل فعلنا ذلك؟ 

740
00:39:11,960 --> 00:39:13,040
حسناً, أجل, أعني 

741
00:39:13,120 --> 00:39:16,040
طالما لمحت لذلك, على ما أعتقد 

742
00:39:16,120 --> 00:39:17,460
حسناً 

743
00:39:18,790 --> 00:39:20,830
هل ترغبي بقول من؟ 

744
00:39:20,920 --> 00:39:24,000
وإن أخطأت فأنا حقاً آسف 

745
00:39:24,080 --> 00:39:25,710
هل كان نايت؟ 

746
00:39:25,790 --> 00:39:28,370
أرغب أن يكون الجميع صريح من الآن 

747
00:39:28,460 --> 00:39:30,120
هل يمكنني إرساله للبيت؟ 

748
00:39:32,040 --> 00:39:34,210
أجل, بالطبع -
جيد -

749
00:39:36,830 --> 00:39:38,170
توم 

750
00:39:39,540 --> 00:39:40,670
...أنا 

751
00:39:42,290 --> 00:39:45,000
...أعتقد أني 

752
00:39:47,420 --> 00:39:51,420
أنا لست متأكدة أني مناسب للزواج الأحادي 

753
00:39:51,500 --> 00:39:53,170
صحيح 

754
00:39:54,370 --> 00:39:56,120
حسناً -
هل ذلك مقبول؟ -

755
00:39:56,210 --> 00:39:59,000
هل من المقبول قوله لك؟ -
بالطبع -

756
00:39:59,080 --> 00:40:02,210
أجل, أتمنى على ما أعتقد 

757
00:40:02,290 --> 00:40:06,330
ربما نتحدث حول هذا قبل ليلة زفافنا 

758
00:40:06,420 --> 00:40:09,040
أجل, أنا أيضاً 

759
00:40:15,040 --> 00:40:18,080
أعتقد أني كنت في فوضى عارمة 

760
00:40:18,170 --> 00:40:19,540
عندما إرتبطنا 

761
00:40:19,620 --> 00:40:21,500
وكنت بحاجة ماسة لك

762
00:40:21,580 --> 00:40:23,420
لقد كنت في حالة سيئة 

763
00:40:23,500 --> 00:40:25,670
ولدينا درجة عمل مناسبة 

764
00:40:25,750 --> 00:40:28,420
نحن جيدين في ذلك, لدينا خطة 

765
00:40:29,870 --> 00:40:30,790
لكن بشروط العلاقة 

766
00:40:30,870 --> 00:40:32,290
أنا فقط أتسائل 

767
00:40:32,370 --> 00:40:34,120
إن كان هناك فرصة لشيء مختلف 

768
00:40:34,210 --> 00:40:36,710
من أمر صندوق مسيرة الموت 

769
00:40:38,710 --> 00:40:40,790
صندوق مسيرة الموت

770
00:40:40,870 --> 00:40:43,080
أجل 

771
00:40:43,170 --> 00:40:47,000
كما تعلم, مجرد شكل مختلف للعلاقة 

772
00:40:47,080 --> 00:40:48,540
من الممكن أن يكون مثيراً 

773
00:40:48,620 --> 00:40:50,040
صحيح 

774
00:40:51,170 --> 00:40:52,670
ربما, أعتقد, أجل 

775
00:40:52,750 --> 00:40:54,290
إنه مثير -
إنه مثير -

776
00:40:54,370 --> 00:40:57,580
أجل, لأننا مزقنا كل شيء آخر 

777
00:40:57,670 --> 00:41:00,710
صحيح؟ الحب آخر ما تبقى 

778
00:41:00,790 --> 00:41:03,790
صحيح, كيف تعني ذلك؟ 

779
00:41:03,870 --> 00:41:06,830
...حسناً, أعني أن الحب 

780
00:41:06,920 --> 00:41:10,620
إنه مثل 28 شيء مختلف وجميعها في مكان واحد 

781
00:41:10,710 --> 00:41:14,710
وهناك الكثير من الأمور بالداخل 
التي لابد من تفريغها 

782
00:41:14,790 --> 00:41:19,080
هناك خوف وغيرة وإنتقام 

783
00:41:19,170 --> 00:41:21,790
...تحكم, و

784
00:41:21,870 --> 00:41:24,870
يتم جمعها في ورق لف  

785
00:41:24,960 --> 00:41:27,210
وتبدو جميلة ولطيفة 

786
00:41:27,290 --> 00:41:29,500
لكن عند فتحها -
لا, لا, أنت محق -

787
00:41:29,580 --> 00:41:30,670
...إنه 

788
00:41:30,750 --> 00:41:33,540
الحب, إنه هراء 

789
00:41:33,620 --> 00:41:34,670
أجل 

790
00:41:36,790 --> 00:41:39,330
لكني أحبك 

791
00:41:39,420 --> 00:41:42,670
أحبك أيضاً

792
00:41:42,750 --> 00:41:44,210
تباً 

793
00:41:44,290 --> 00:41:45,330
تباً 

794
00:41:50,290 --> 00:41:52,870
أرغب خلع هذا الفستان -
عليك خلع الفستان -

795
00:42:09,250 --> 00:42:10,710
ما الأمر, يا رجل؟ 

796
00:42:12,580 --> 00:42:15,120
ما الذي كنت تقوم به في الخلف؟ 

797
00:42:15,210 --> 00:42:18,120
لا شيء -
لا, لا بأس, لا بأس -

798
00:42:18,210 --> 00:42:20,040
يمكنك شمه من هناك 

799
00:42:20,120 --> 00:42:22,420
رائحته مثل الحشيش 

800
00:42:24,290 --> 00:42:27,250
ألم أراك تحصل على بعض المشاكل من قبل؟ 

801
00:42:27,330 --> 00:42:29,710
أنت بخير؟ أبي وغد لعين 

802
00:42:29,790 --> 00:42:31,000
أجل 

803
00:42:31,080 --> 00:42:33,290
لا, أجل, لا بأس 
لقد قاموا بالدفع لي 

804
00:42:33,370 --> 00:42:36,040
من أجل المناوبة بكامله؟ -
أجل -

805
00:42:36,120 --> 00:42:38,120
وتحلية 

806
00:42:38,210 --> 00:42:40,580
لطيف -
إنه جيد للغاية -

807
00:42:40,670 --> 00:42:42,080
لأن الآن يمكنني الذهاب للبيت 

808
00:42:42,170 --> 00:42:43,670
لطيف, لطيف -
أجل -

809
00:42:43,750 --> 00:42:46,330
...صديقي 

810
00:42:46,420 --> 00:42:48,170
...هل سيكون من الغريب إن سألت 

811
00:42:48,250 --> 00:42:50,120
هل ترغب بالتدخين؟ 

812
00:42:50,210 --> 00:42:51,830
أجل, بالطبع -
هنا 

813
00:42:51,920 --> 00:42:54,460
لكن أيضاً, كما تعلم 

814
00:42:54,540 --> 00:42:57,370
للحفلة, مثل حفلة كبيرة الليلة 

815
00:42:57,460 --> 00:43:01,500
وتسائلت, هل لديك صلة 

816
00:43:01,580 --> 00:43:04,080
من أجل بعض البودرة؟ 

817
00:43:08,210 --> 00:43:09,170
أجل؟ -
أجل -

818
00:43:23,960 --> 00:43:27,250
وأيضاً على الأرجح ليست الإستراتيجية الأفضل لك 

819
00:43:27,330 --> 00:43:29,830
هل تُعد نفسك ديموقراطي؟ 

820
00:43:29,920 --> 00:43:31,670
الآن, لا تقم بتصنيفي, نايت 

821
00:43:31,750 --> 00:43:33,750
صديقي, هل يمكنني الدخول؟ 

822
00:43:33,830 --> 00:43:36,750
نحن نتحدث فقط 

823
00:43:36,830 --> 00:43:38,460
أياً كان -
أجل -

824
00:43:38,540 --> 00:43:40,710
حسناً, تي بي سي 

825
00:43:40,790 --> 00:43:43,370
حسناً 

826
00:43:43,460 --> 00:43:45,710
مرحباً, يا رجل -
مرحباً, يا رجل, كيف حالك؟ -

827
00:43:45,790 --> 00:43:47,670
أنا بخير, يا لها من ليلة 

828
00:43:47,750 --> 00:43:49,370
أعلم -
لطيفة -

829
00:43:49,460 --> 00:43:51,580
انصت, أنا آسف جداً 

830
00:43:51,670 --> 00:43:55,830
لكن يبدو أن هناك إختلاط في إقامتك 

831
00:43:55,920 --> 00:43:57,330
صحيح -
أجل -

832
00:43:57,420 --> 00:43:59,750
أنا آسف, لكن لا يوجد مكانك لك للبقاء 

833
00:43:59,830 --> 00:44:03,170
حسناً, متأكد أني سأتوصل لحل 

834
00:44:03,250 --> 00:44:06,710
صحيح, لكن ربما سيكون من المناسب لك المغادرة مباشرة 

835
00:44:06,790 --> 00:44:08,540
للعثور على شيء -
هل أنت جاد؟ -

836
00:44:08,620 --> 00:44:11,290
أجل, أنا جاد 

837
00:44:12,420 --> 00:44:13,420
لقد وصلتني الرسالة 

838
00:44:13,500 --> 00:44:14,580
لا بأس, حسناً 

839
00:44:14,670 --> 00:44:16,330
لنُبقي الأمور على ما يرام 

840
00:44:16,420 --> 00:44:18,000
أعتقد أنك بحاجة للهدوء 

841
00:44:18,080 --> 00:44:20,500
...نحن راشدين, شيف راشد 

842
00:44:20,580 --> 00:44:22,830
أعتقد أن عليك أن تضاجع نفسك 

843
00:44:22,920 --> 00:44:26,290
وإن رأيتك في نفس غرفة شيف مرة أخرى 

844
00:44:26,370 --> 00:44:30,040
سأدفع لرجال لكسر رجليك 

845
00:44:30,120 --> 00:44:32,330
وإن ذهبت للسجن وذلك لن يحدث 

846
00:44:32,420 --> 00:44:33,580
فليكن 

847
00:44:33,670 --> 00:44:35,370
حسناً 

848
00:44:38,000 --> 00:44:39,040
حسناً 

849
00:44:39,120 --> 00:44:40,500
سأخرج 

850
00:44:40,580 --> 00:44:41,870
...سأنتهي من هذا 

851
00:44:41,960 --> 00:44:44,920
أمي وأبي ساهموا في النبيذ 

852
00:44:45,000 --> 00:44:46,790
وكنت أفضل أن لا تشرب المزيد 

853
00:44:46,870 --> 00:44:50,040
هل تمازحني؟ -
معذرة, شكراً لك -

854
00:44:50,120 --> 00:44:52,620
أعده, نايت 

855
00:44:52,710 --> 00:44:54,540
هيا -
أعده, نايت -

856
00:44:54,620 --> 00:44:57,830
عليك بإعادة نبيذي اللعين, الآن 

857
00:44:59,040 --> 00:45:01,620
أعده بحق الجحيم 

858
00:45:01,710 --> 00:45:03,040
هأنت ذا 

859
00:45:05,170 --> 00:45:07,040
لا تصنع فوضى 

860
00:45:44,870 --> 00:45:46,000
أجل 

861
00:45:50,120 --> 00:45:52,540
مهلاً 

862
00:45:52,620 --> 00:45:54,790
ما هذا؟ 

863
00:45:54,870 --> 00:45:56,420
كيت 

864
00:45:56,500 --> 00:45:58,290
لا -
كي المميز -

865
00:45:58,370 --> 00:46:01,620
لا, أحتاج إهتزاز مختلف الليلة 

866
00:46:01,710 --> 00:46:04,580
لقد كنت أسعى لبعض الكوك 

867
00:46:04,670 --> 00:46:09,000
أعني, أعرف أحدهم 

868
00:46:09,080 --> 00:46:11,290
لكن لا, هذا كيت 

869
00:46:11,370 --> 00:46:13,290
صحيح, لكن هل تعرف أحدهم؟ 

870
00:46:13,370 --> 00:46:15,710
أجل -
هيا بنا -

871
00:46:15,790 --> 00:46:17,620
هل ذلك مقبول؟ -
حسناً -

872
00:46:17,710 --> 00:46:20,210
لا أعلم إن كان علي القيادة بعيداً 

873
00:46:20,290 --> 00:46:22,370
لا؟ يمكنني القيادة 

874
00:46:22,460 --> 00:46:24,250
أجل؟ -
أجل, بالطبع -

875
00:46:24,330 --> 00:46:25,920
حسناً -
أنا بخير -

876
00:46:27,290 --> 00:46:28,290
حسناً 

877
00:46:33,500 --> 00:46:35,370
أنت بخير, صديقي؟ 

878
00:46:35,460 --> 00:46:37,000
أنا بخير

879
00:46:48,540 --> 00:46:49,710
حسناً 

880
00:47:14,000 --> 00:47:16,210
أنت بخير, صديقي؟ 
مرحباً, صديقي؟ 

881
00:47:16,290 --> 00:47:19,080
هل سيمكنك العثور على طريق؟ 

882
00:47:19,170 --> 00:47:20,370
أجل 

883
00:47:20,460 --> 00:47:22,960
لنحصل على بعض الهواء هنا, حسناً؟ 

884
00:47:27,460 --> 00:47:31,040
أنت بخير هناك؟ 

885
00:47:31,120 --> 00:47:35,250
أجل, فقط محول العصا 

886
00:47:35,330 --> 00:47:37,830
أنت معتاد على الأوتوماتيك؟ 

887
00:47:37,920 --> 00:47:42,170
بالإضافة, لا أقوم بالقيادة كثيراً 

888
00:47:42,250 --> 00:47:46,500
لما لا؟ -
لأني ثري جداً -

889
00:47:46,580 --> 00:47:48,670
وفي الغالب أنتقل لكل مكان 

890
00:47:48,750 --> 00:47:51,250
انت ثري للغاية؟ -
ذلك صحيح -

891
00:47:51,330 --> 00:47:53,790
أنا ممتليء بما يتفوق على خيالك 

892
00:47:53,870 --> 00:47:56,170
كم يبتعد هذا؟ -
هل يُفترض أن أخطفك؟ -

893
00:47:56,250 --> 00:48:00,250
أجل, إن كان يمكنك المشي عليك خطفي 

894
00:48:00,330 --> 00:48:02,920
أعرف مكان -
تعرف مكان؟ -

895
00:48:03,000 --> 00:48:05,330
تعني مكان تحجزني به؟ 

896
00:48:05,420 --> 00:48:06,670
أجل 

897
00:48:06,750 --> 00:48:08,370
به قذارة بقر 

898
00:48:10,080 --> 00:48:11,420
يمكنني إبقائك هناك 

899
00:48:11,500 --> 00:48:13,250
به سقف معدني 

900
00:48:13,330 --> 00:48:14,710
سيكون المكان بارد 

901
00:48:14,790 --> 00:48:16,080
أعني, لما تهتم؟ 

902
00:48:16,170 --> 00:48:17,120
أجل, تماماً 

903
00:48:25,330 --> 00:48:26,460
إنتبه 

904
00:56:09,750 --> 00:56:11,210
مرحباً -
مرحباً, أمي -

905
00:56:11,290 --> 00:56:13,670
أيها الشقي 

906
00:56:13,750 --> 00:56:15,960
رومان أخبرني 

907
00:56:16,040 --> 00:56:18,000
صحيح 

908
00:56:18,080 --> 00:56:20,790
لا أفكر عنك بسوء 

909
00:56:20,870 --> 00:56:23,250
لا؟ -
لا -

910
00:56:23,330 --> 00:56:25,500
حسناً, جيد 

911
00:56:25,580 --> 00:56:28,210
فلترقص, هيا 

912
00:56:28,290 --> 00:56:29,790
روري, فلترقص 

913
00:56:38,870 --> 00:56:40,210
يا رجل, أنت بخير؟ -
أجل -

914
00:56:40,290 --> 00:56:41,920
لما لا تتركنا فحسب؟ 

915
00:56:42,000 --> 00:56:43,710
شكراً, وداعاً 

916
00:56:52,040 --> 00:56:53,500
مرحباً -
مرحباً, كون -

917
00:56:53,580 --> 00:56:55,330
أنت تدير المحاكمة هنا؟ 

918
00:56:55,420 --> 00:56:57,580
أتحدث لسيدتين جميلتين, أجل 

919
00:56:57,670 --> 00:56:59,830
مرحباً, كيندال, سررت بلقائك 

920
00:56:59,920 --> 00:57:02,000
أخي كيندال -
مرحباً -

921
00:57:02,080 --> 00:57:03,120
أجل 

922
00:57:03,210 --> 00:57:04,540
انصتوا, أنا آسف 

923
00:57:04,620 --> 00:57:06,290
كما تعلمون, لكن -
أجل -

924
00:57:06,370 --> 00:57:08,620
أنا آسف 

925
00:57:08,710 --> 00:57:09,830
حسناً 

926
00:57:18,670 --> 00:57:20,290
مرحباً 

927
00:57:20,370 --> 00:57:23,330
تعال هنا, صديقي, عانقني 

928
00:57:23,420 --> 00:57:26,170
ما الذي تفعلونه الآن؟ 
لقد تجاوزتم موعد نومكم 

929
00:57:26,250 --> 00:57:28,710
لم أستطيع النوم -
لقد نمنا بعد الظهيرة -

930
00:57:28,790 --> 00:57:31,670
أنتم متأخرين, صحيح؟ 

931
00:57:31,750 --> 00:57:32,960
أين كنت؟ 

932
00:57:33,040 --> 00:57:34,330
انظرا لأنفسكم 

933
00:57:34,420 --> 00:57:36,210
لقد كانوا يبحثون عنك 

934
00:57:36,290 --> 00:57:38,420
أجل -
يرغبون بالرقص -

935
00:57:38,500 --> 00:57:40,080
أنتم رائعين -
ترغب بالرقص؟ -

936
00:57:40,170 --> 00:57:41,830
أنظري لهما 

937
00:59:03,370 --> 00:59:05,750
شقة على ما أعتقد -
تعني مثلها؟ -

938
00:59:07,250 --> 00:59:08,830
ونحن نبحث عن شقة 

939
00:59:08,920 --> 00:59:10,370
عزيزتي, كوني عقلانية 

940
00:59:10,460 --> 00:59:12,080
في خلال عام أو عامين 

941
00:59:12,170 --> 00:59:13,920
سنفكر بالرهن 

942
00:59:14,000 --> 00:59:15,870
وسأعمل من أجل السفر قليلاً 

943
00:59:15,960 --> 00:59:19,040
لكن سنحتاج كل المال 

944
00:59:27,830 --> 00:59:29,710
أخبار سيئة بخصوص غشاء البكارة 

945
00:59:29,790 --> 00:59:32,120
لقد إنتهى 

946
00:59:35,210 --> 00:59:37,250
مرحباً, كيندال 

947
00:59:37,330 --> 00:59:39,920
مرحباً, كيني -
صباح الخير, كيندال -

948
00:59:40,000 --> 00:59:41,000
سررت بلقائك 

949
00:59:42,670 --> 00:59:44,290
صباح الخير, أيها القبيح 

950
00:59:58,960 --> 01:00:00,540
مرحباً -
أنت -

951
01:00:00,620 --> 01:00:02,870
أنت بخير؟ -
أجل, جيد جداً -

952
01:00:02,960 --> 01:00:04,290
آثار ما بعد الثمالة 

953
01:00:04,370 --> 01:00:05,870
جيد, حسناً 

954
01:00:07,460 --> 01:00:10,370
أجل, الأمر غريب مع 

955
01:00:10,460 --> 01:00:14,330
الخادمين مثل الأقزام؟ 

956
01:00:14,420 --> 01:00:16,670
يوجد متعهد طعام 

957
01:00:16,750 --> 01:00:19,330
شخص تعرض لحادث تصادم وكان منتشي 

958
01:00:19,420 --> 01:00:21,580
لا أعلم, لا أحد يعلم 

959
01:00:21,670 --> 01:00:24,370
لكن أمور سيئة حدثت 

960
01:00:25,670 --> 01:00:26,830
حقاً؟ -
أجل -

961
01:00:26,920 --> 01:00:28,870
...لكن الشائع هو, العائلة 

962
01:00:28,960 --> 01:00:32,000
خط العائلة الذي لن ندعه يفسد أي شيء 

963
01:00:32,080 --> 01:00:34,790
صحيح, جيد -
كما تعلم -

964
01:00:34,870 --> 01:00:36,250
جيد -
أجل -

965
01:00:36,330 --> 01:00:38,080
...لكن هل 

966
01:00:38,170 --> 01:00:41,540
هل هو بخير؟ 

967
01:00:41,620 --> 01:00:43,710
...إنه 

968
01:00:43,790 --> 01:00:45,420
أعتقد أنه مات 

969
01:00:48,580 --> 01:00:51,080
أجل, مؤسف 

970
01:00:51,170 --> 01:00:53,120
مُحزن جداً 

971
01:00:53,210 --> 01:00:55,170
كيف البيضة المخفوقة, هل تجمدت؟ 

972
01:00:55,250 --> 01:00:56,250
ما ذلك؟ 

973
01:00:56,330 --> 01:00:58,040
كيف تلك البيضة المخفوقة؟

974
01:00:58,120 --> 01:01:00,500
إنها هناك منذ ساعة 

975
01:01:20,670 --> 01:01:23,290
كيندال, لوجان, أرغب بالتحدث معك 

976
01:01:31,960 --> 01:01:34,960
مرحباً, بني -
مرحباً -

977
01:01:35,040 --> 01:01:36,620
شكراً, كول 

978
01:01:38,830 --> 01:01:40,120
اجلس 

979
01:01:40,210 --> 01:01:42,000
ترغب بشيء؟ 

980
01:01:42,080 --> 01:01:44,920
أنا بخير 

981
01:01:45,000 --> 01:01:46,420
أنا بخير 

982
01:01:46,500 --> 01:01:49,120
هل قضيت ليلة مقبولة؟ 

983
01:01:49,210 --> 01:01:51,500
أجل, كما تعلم 

984
01:01:51,580 --> 01:01:55,290
لقد كنت مستيقظ طوال الليل لتنظيم دفاعي 

985
01:01:56,460 --> 01:01:58,330
صحيح 

986
01:01:58,420 --> 01:01:59,750
لا أعلم إن كنت تعلم 

987
01:01:59,830 --> 01:02:02,460
لكن متعهد الطعام 

988
01:02:02,540 --> 01:02:04,120
مات ليلة البارحة 

989
01:02:04,210 --> 01:02:06,080
ذلك فظيع 

990
01:02:06,170 --> 01:02:07,790
هل كنت تعلم؟ 

991
01:02:07,870 --> 01:02:12,250
كنت أعلم بسبب..., لكني إكتشفت الأمر للتو 

992
01:02:12,330 --> 01:02:15,250
لكنها صدمة 

993
01:02:18,710 --> 01:02:23,500
...رجالنا 

994
01:02:23,580 --> 01:02:25,500
أحد رجالنا 

995
01:02:25,580 --> 01:02:30,420
...عثر على بطاقة لغرفتك 

996
01:02:30,500 --> 01:02:33,710
بالقرب من هذا الفتى في المياه 

997
01:02:33,790 --> 01:02:36,250
أجل 

998
01:02:36,330 --> 01:02:38,830
...ربما 

999
01:02:38,920 --> 01:02:42,620
...ربما -
أمير شاهدك -

1000
01:02:42,710 --> 01:02:45,080
ليلة البارحة, مبلل 

1001
01:02:47,290 --> 01:02:49,250
الشرطة هنا مع كارولين 

1002
01:02:49,330 --> 01:02:51,040
نرغب فقط بمعرفة إن كنت ترغب بتفقد 

1003
01:02:51,120 --> 01:02:53,000
إن تم سرقة أي شيء ليلة البارحة 

1004
01:02:58,210 --> 01:02:59,790
لا أعتقد ذلك 

1005
01:02:59,870 --> 01:03:01,710
ربما عليك التأكد 

1006
01:03:03,670 --> 01:03:04,830
هذا الطفل 

1007
01:03:04,920 --> 01:03:06,750
أعتقد أنه كان لص 

1008
01:03:06,830 --> 01:03:08,670
...إقتحم غرفتك 

1009
01:03:08,750 --> 01:03:10,000
وأخذ بطاقتك 

1010
01:03:10,080 --> 01:03:11,330
صحيح 

1011
01:03:11,420 --> 01:03:13,250
دعني أتولى هذا 

1012
01:03:13,330 --> 01:03:15,670
أعرف أشخاص, يعرفون رجالنا 

1013
01:03:15,750 --> 01:03:17,120
إنهم صالحين 

1014
01:03:17,210 --> 01:03:20,170
لذا سنخبرهم بما تم أخذه 

1015
01:03:20,250 --> 01:03:24,000
حسناً 

1016
01:03:24,080 --> 01:03:26,040
...أبي, أنا 

1017
01:03:26,120 --> 01:03:28,170
أجل, كان ذلك مُرهقاً 

1018
01:03:28,250 --> 01:03:30,710
لما لا تركب سيارتي 

1019
01:03:30,790 --> 01:03:33,210
وسنوصلك للطائرة 

1020
01:03:33,290 --> 01:03:35,290
ويمكنك أن تهدأ

1021
01:03:37,170 --> 01:03:39,830
...لا أعلم 

1022
01:03:39,920 --> 01:03:42,580
أجل, أجل, أعتقد أن ذلك سيكون جيداً 

1023
01:03:45,460 --> 01:03:47,620
...صحيح, أعني 

1024
01:03:50,000 --> 01:03:53,330
لم يفعل أي شخص أي خطأ

1025
01:03:53,420 --> 01:03:56,540
كما تعلم, ويبدو هذا 

1026
01:03:58,620 --> 01:03:59,580
أجل 

1027
01:04:20,790 --> 01:04:22,580
أخبر ساندي أنك ستخرج 

1028
01:04:24,250 --> 01:04:26,670
أخبر ستيوي أن الأمر يبدو سيئاً 

1029
01:04:28,920 --> 01:04:30,750
إذهب للصحراء 

1030
01:04:30,830 --> 01:04:32,580
ولتجفف نفسك 

1031
01:04:32,670 --> 01:04:35,000
أنت لا تتصرف على سجيتك 

1032
01:04:36,920 --> 01:04:40,210
لا يوجد شيء, لا أعتقد 

1033
01:04:40,290 --> 01:04:43,580
لم أكن هناك 

1034
01:04:43,670 --> 01:04:47,210
ربما تكون تلك اللحظة الحاسمة في حياتك 

1035
01:04:47,290 --> 01:04:49,790
ستأكل أي شيء 

1036
01:04:49,870 --> 01:04:52,580
...طفل ثري يقتل فتى 

1037
01:04:52,670 --> 01:04:55,080
لن تكون أي شيء آخر 

1038
01:04:55,170 --> 01:04:59,250
كما تعلم, من الممكن أن يكون ما يفترض بك 

1039
01:04:59,330 --> 01:05:01,580
لا شيء على الإطلاق 

1040
01:05:01,670 --> 01:05:05,170
تفصيل صغير حزين 

1041
01:05:05,250 --> 01:05:07,620
...في زفاف لطيف 

1042
01:05:07,710 --> 01:05:10,460
حيث أب وإبنه 

1043
01:05:10,540 --> 01:05:12,370
يتصالحون 

1044
01:05:27,620 --> 01:05:29,620
أنت إبني 

1045
01:05:29,710 --> 01:05:32,670
أنت إبني المفضل 

1046
01:05:41,540 --> 01:05:43,210
أنا آسف 

1047
01:05:43,290 --> 01:05:46,290
لا, لا, لا 

1048
01:05:46,370 --> 01:05:47,580
كولين؟ 

1049
01:07:31,370 --> 01:07:32,830
أخي, إنه ديناصور 

