﻿1
00:01:32,830 --> 00:01:34,580
هل انت بخير ؟

2
00:01:34,620 --> 00:01:36,500
لقد اتممت الامر

3
00:01:36,660 --> 00:01:38,610
انا اسف

4
00:01:38,680 --> 00:01:40,920
لم اتصل بـ(قابريلا) بعد

5
00:01:41,760 --> 00:01:43,980
اريد مساعدتك لاعلمها كيف تطبخ

6
00:01:44,090 --> 00:01:45,280
سآتي اليك

7
00:01:45,320 --> 00:01:46,760
اين مكانك ؟

8
00:01:46,970 --> 00:01:48,400
اين (سوليداد) ؟

9
00:01:49,560 --> 00:01:52,030
انها هنا تنتظر

10
00:01:52,400 --> 00:01:55,240
سأخبرها ان الطير سيأتي صباحا

11
00:01:55,300 --> 00:01:56,700
(اوسو)

12
00:02:00,160 --> 00:02:02,480
ماذا فعلت انا بحق الحجيم

13
00:02:02,640 --> 00:02:05,840
فعلتي ما يلزم عليك فعله

14
00:02:07,680 --> 00:02:09,070
مكافحة المخدرات ، ارفعوا اياديكم

15
00:02:09,110 --> 00:02:10,660
لا تتحرك

16
00:02:10,700 --> 00:02:13,659
انتهى الامر الان،(سوليداد)
 احضرت مكافحة المخدرات

17
00:02:13,660 --> 00:02:15,480
ماذا ؟

18
00:02:15,540 --> 00:02:16,660
اهرب يا (اوسو) ، اهرب

19
00:02:16,700 --> 00:02:18,920
اخرج من هناك -
توقف عندك -

20
00:02:18,930 --> 00:02:20,330
ارفع يديك

21
00:02:23,670 --> 00:02:26,600
اللعنة، عاهرةٌ لعينة

22
00:02:29,010 --> 00:02:34,010
ترجمة شريف منذر
@sharifUTD

23
00:02:39,910 --> 00:02:41,640
اسمعيني ، انا لا افهم

24
00:02:41,670 --> 00:02:43,620
ماذا تقصدين بـ"(جيمس) لم يعد
موجودا هنا" ـ

25
00:02:43,680 --> 00:02:46,160
لابد وانك غبت لفترة طويلة يا سيد (مكدانلد)

26
00:02:46,220 --> 00:02:47,590
هل تم نقله ؟

27
00:02:47,980 --> 00:02:49,860
هلا انتظرت بضع لحظات

28
00:03:03,380 --> 00:03:04,770
انا متأسفة جدا

29
00:03:04,780 --> 00:03:07,090
لكن السيد (قريس) لا يستطيع ان يراك

30
00:03:07,100 --> 00:03:09,000
ان هذا غباء، (وليام) يعرفني)

31
00:03:09,040 --> 00:03:10,246
متأكد انه لن يمانع ان اختصرت بالحديث

32
00:03:10,270 --> 00:03:12,680
سيد (قريس) لايستطيع ان يراك الان

33
00:03:12,700 --> 00:03:14,500
ربما عليك ان تحجز موعدا

34
00:03:14,510 --> 00:03:18,039
اريد فقط معرفة ماحدث لـ(جيمس)

35
00:03:18,040 --> 00:03:19,320
لقد قلت لك ان السيد (بيرلد)

36
00:03:19,330 --> 00:03:20,770
لم يعد موجودا في مكانه

37
00:03:20,800 --> 00:03:22,370
اني اتفهم ذلك لكن سؤالي

38
00:03:22,380 --> 00:03:24,400
هو لماذا لم يعد موجودا في مكانه

39
00:03:24,530 --> 00:03:26,620
لا اعرف سبب ذلك

40
00:03:27,600 --> 00:03:30,170
هل تعرفين ، ربما

41
00:03:30,180 --> 00:03:32,999
انه ترك ملفات تخص عمله

42
00:03:33,000 --> 00:03:34,740
في (لوس انجلس) ؟

43
00:03:38,830 --> 00:03:40,480
نعم

44
00:03:40,580 --> 00:03:42,179
لانك لا تعرفين شيء

45
00:03:42,180 --> 00:03:43,900
و رئيسك لن يراني

46
00:03:43,920 --> 00:03:45,770
انصحك بشدة ان

47
00:03:45,870 --> 00:03:47,679
ان تحجز موعدا -
لا ، افهم ذلك -

48
00:03:47,680 --> 00:03:49,079
لقد قلت ذلك مسبقا وانا اجبتك

49
00:03:49,080 --> 00:03:50,499
بأن لاوقت لدي لحجز موعد

50
00:03:50,500 --> 00:03:51,656
حسنا -
حقيقة ، ماذا تعرفين ؟ -

51
00:03:51,680 --> 00:03:53,179
ماذا ؟ -
انا اتفهم -

52
00:03:53,180 --> 00:03:54,320
حسنا -
واضح جدا -

53
00:03:54,380 --> 00:03:56,200
شكرا جزيلا -
جيد -

54
00:03:56,230 --> 00:03:58,560
اتمنى يوما سعيدا لك

55
00:04:10,980 --> 00:04:12,420
أتتذكرون عندما كنا صغار

56
00:04:12,960 --> 00:04:15,480
ابائنا يخرجون ويصفرون بصوت عالي

57
00:04:15,520 --> 00:04:17,360
وذلك يعني انه موعد العشاء

58
00:04:17,840 --> 00:04:21,239
كنت اكره هذا الامر، انتم تعيشون بعيدين

59
00:04:21,240 --> 00:04:22,600
نعم، كنا انا و (كيف) نمشي

60
00:04:22,620 --> 00:04:23,950
كل الطريق الى المشاريع

61
00:04:23,980 --> 00:04:25,150
لقد كان هذا منذ زمن بعيد

62
00:04:25,160 --> 00:04:27,280
ماذا نفعل هنا يا (سينت)

63
00:04:27,520 --> 00:04:29,900
لقد بدأت اهتم اكثر بالعقارات

64
00:04:30,980 --> 00:04:32,780
اعتقد ان امي علمتني شيء او شيئين

65
00:04:32,800 --> 00:04:37,080
بدون ان ادركهما ، لكن الوقت حان للشراء

66
00:04:37,140 --> 00:04:38,579
هل ستخرج من منزل (جيروم) ؟

67
00:04:38,580 --> 00:04:39,859
هل هذا موقعك الجديد ؟

68
00:04:39,860 --> 00:04:41,280
لا،ليس لي، بل لك

69
00:04:41,410 --> 00:04:43,400
والاخر لك -
لا -

70
00:04:43,410 --> 00:04:46,820
منزلك لديه فناء خلفي كبير

71
00:04:46,880 --> 00:04:47,899
للاطفال

72
00:04:47,900 --> 00:04:51,170
ومنزلك سيكون للنساء

73
00:04:51,240 --> 00:04:53,360
هل اشتريت لنا منازل ؟

74
00:04:53,380 --> 00:04:54,970
نعم -
اللعنة -

75
00:04:55,110 --> 00:04:56,230
تفحص منزلك

76
00:04:56,240 --> 00:04:58,250
ان هذا رائع

77
00:05:00,860 --> 00:05:02,800
ما الامر ؟

78
00:05:02,860 --> 00:05:04,420
لا شيء

79
00:05:04,580 --> 00:05:06,790
اني افكر بأمر تصفير اباك ايضا

80
00:05:08,100 --> 00:05:10,800
لقد كنت اكره ذلك الامر

81
00:05:10,860 --> 00:05:12,760
فقد كان يعني انتهاء امر التسكع

82
00:05:14,410 --> 00:05:16,140
احاول ان اشتري ذلك المنزل

83
00:05:16,210 --> 00:05:17,840
المالك يريد بيعه

84
00:05:17,860 --> 00:05:19,260
حتى الان

85
00:05:19,460 --> 00:05:20,880
حقا ؟

86
00:05:21,060 --> 00:05:23,620
ثلاثتنا في نفس المكان

87
00:05:23,900 --> 00:05:26,200
هذا ما كنا نحلم به

88
00:05:26,440 --> 00:05:27,700
نعم

89
00:05:31,080 --> 00:05:34,840
انت يا (سينت) ، لا اعلم ان قلتها لك ....ـ

90
00:05:36,320 --> 00:05:38,360
شكرا

91
00:05:39,500 --> 00:05:41,160
لكل شيء

92
00:05:46,500 --> 00:05:49,810
الصمت لن يساعدك يا (قوستافو)

93
00:05:51,200 --> 00:05:53,620
سأسألك مجددا

94
00:05:54,570 --> 00:05:56,530
اين (لوسيا) ؟

95
00:05:59,420 --> 00:06:01,200
اتفهم ما انت عليه ؟

96
00:06:01,240 --> 00:06:03,440
جرائم قتل

97
00:06:04,100 --> 00:06:05,740
والتآمر

98
00:06:06,240 --> 00:06:09,120
الاتجار والتوزيع

99
00:06:11,470 --> 00:06:13,420
اتفهم امرك

100
00:06:15,540 --> 00:06:17,600
تظن ان بأمكانك تحمل السجن

101
00:06:18,260 --> 00:06:19,619
لكن لنا طرقنا بجعل السجن

102
00:06:19,620 --> 00:06:21,340
اصعب عليك

103
00:06:22,980 --> 00:06:24,940
على سبيل المثال

104
00:06:25,740 --> 00:06:27,480
ننشر خبرا في الشارع

105
00:06:27,520 --> 00:06:30,630
بأنك واشي

106
00:06:31,100 --> 00:06:33,500
الذي وشى بـ(لافويرزا)

107
00:06:34,160 --> 00:06:35,520


108
00:06:36,780 --> 00:06:39,500
كل عصابات السجون المكسيكية في (امريكا)

109
00:06:39,580 --> 00:06:41,260
سيعرفون اسمك

110
00:06:41,300 --> 00:06:44,360
ستضرب و تطعن

111
00:06:44,440 --> 00:06:46,320
حتى تصبح بالكاد تتنفس

112
00:06:47,040 --> 00:06:48,620
الان

113
00:06:49,400 --> 00:06:52,240
بأمكاننا ان نجنبك ذلك

114
00:06:54,110 --> 00:06:56,900
اريد محاميا

115
00:07:06,380 --> 00:07:08,620
نعم

116
00:07:12,600 --> 00:07:14,850
(اوسو) -
(قوستافو) سيدخل السحن -

117
00:07:14,860 --> 00:07:17,540
لفترة طويلة جدا مالم تسلمي نفسك

118
00:07:17,580 --> 00:07:20,940
انك عاهرة صغيرة لعينة -
اين (بيدرو) ؟ -

119
00:07:20,960 --> 00:07:23,380
ولاعرف، ولا اهتم لامره

120
00:07:24,500 --> 00:07:27,220
لايمكنك الهرب من الحكومة الامريكية (لوسيا)

121
00:07:27,400 --> 00:07:30,880
سنجدك في اي مكانٍ في العالم

122
00:07:30,940 --> 00:07:32,660
سلمي نفسك

123
00:08:11,700 --> 00:08:13,320
هل انت بخير ؟

124
00:08:13,840 --> 00:08:15,720
لا تبدين بحال جيدة

125
00:08:17,220 --> 00:08:18,510
فقط لنكن واضحين

126
00:08:19,020 --> 00:08:20,990
عندما انتهي

127
00:08:21,060 --> 00:08:22,620
انا و (قوستافو) نصبح احرار

128
00:08:23,930 --> 00:08:26,560
طالما ان الوصفة صحيحة

129
00:08:48,780 --> 00:08:50,420
مرحبا يا (امي)

130
00:08:51,640 --> 00:08:53,810
هل قبلتي هديتي ؟

131
00:08:55,620 --> 00:08:57,940
لم اعرف  انه انت في البداية

132
00:08:58,400 --> 00:09:00,260
(جيسون بيترس)

133
00:09:02,200 --> 00:09:03,600
انها شركتي

134
00:09:03,620 --> 00:09:05,410
انها تجعل الامر اسهل

135
00:09:08,680 --> 00:09:10,950
انا و والدك

136
00:09:10,980 --> 00:09:12,460
ناقشنا الامر

137
00:09:13,920 --> 00:09:15,380
ولايمكنني ان اقبله

138
00:09:16,900 --> 00:09:19,560
ماذا تقصدين؟ ماذا تقصدين بأنك
لا تستطعين قبوله ؟

139
00:09:20,240 --> 00:09:22,139
لقد كنت على وشك خسارة المنزل

140
00:09:22,140 --> 00:09:23,540
اذا سأخسره

141
00:09:25,140 --> 00:09:27,099
انا و والدك سنبحث عن مكان جديد

142
00:09:27,100 --> 00:09:28,599
رباه، لماذا الامر صعبا

143
00:09:28,600 --> 00:09:30,070
لفعل احسانٌ لك ؟

144
00:09:30,080 --> 00:09:32,000
انتبه لالفاظك وانت تخاطبني -
لا -

145
00:09:32,130 --> 00:09:34,800
لقد التزمتي بالقوانين وتعس امرك

146
00:09:34,840 --> 00:09:36,560
اني اصنع قوانيني الخاصة

147
00:09:36,660 --> 00:09:39,060
وقد اشتريت منزلا لك

148
00:09:39,100 --> 00:09:41,260
نقدا -
بنقود غير شرعية -

149
00:09:41,320 --> 00:09:42,860
مستخدما اسما وهميا

150
00:09:42,880 --> 00:09:44,760
الا ترى الخطأ في هذا ؟ -
الخطأ ؟ -

151
00:09:45,360 --> 00:09:47,470
تملق (تولفوتز) لعشرة سنين

152
00:09:47,500 --> 00:09:49,219
وطردك بدون سبب هذا هو الخطأ

153
00:09:49,220 --> 00:09:51,190
المصرف يأخذ منزلك لتخلفك

154
00:09:51,200 --> 00:09:52,490
عن الرهن هذا هو الخطأ

155
00:09:52,900 --> 00:09:54,380
قتل الناس في الشوارع

156
00:09:54,400 --> 00:09:55,400
هذه هو الخطأ

157
00:09:55,500 --> 00:09:58,000
يتم خذلان قومنا على مدى القرون

158
00:09:58,020 --> 00:10:00,040
وانت لا تريدين سقفا يأويك مجانا ؟

159
00:10:00,580 --> 00:10:02,220
لابأس

160
00:10:02,480 --> 00:10:04,660
لا تقبليه

161
00:10:05,030 --> 00:10:06,920
وشاهدي ان اكترثتُ للامر

162
00:10:10,370 --> 00:10:12,340
(فرانكلين)

163
00:10:52,220 --> 00:10:54,939
مساعدتك قالت انك في اجتماع

164
00:10:54,940 --> 00:10:56,710
ماذا تفعل هنا ؟

165
00:10:57,340 --> 00:10:59,000
اني ابحث عن (جيمس)

166
00:10:59,850 --> 00:11:01,940
انه يتهرب

167
00:11:03,000 --> 00:11:04,560
ماذا حصل

168
00:11:05,600 --> 00:11:08,460
يوم يكون هنا، ويوم لا

169
00:11:11,440 --> 00:11:14,060
لماذا لم تتصلي بي ؟

170
00:11:14,280 --> 00:11:16,260
ولم اتصل بك ؟

171
00:11:17,700 --> 00:11:19,620
انا اسف

172
00:11:19,630 --> 00:11:21,240
ان هذا لايدور حولنا

173
00:11:22,600 --> 00:11:24,560
وانا

174
00:11:24,600 --> 00:11:26,760
انا حقا

175
00:11:26,800 --> 00:11:30,300
اسف عن الطريقة التي

176
00:11:30,360 --> 00:11:32,940
انا اسف حقا عن الطريقة التي ان انتهى
امرنا بها

177
00:11:34,300 --> 00:11:36,060
(جوليا)

178
00:11:37,500 --> 00:11:39,960
ان هذا الامر مهما حقا

179
00:11:41,420 --> 00:11:43,860
انه دائما "مهم حقا"ـ

180
00:11:44,270 --> 00:11:47,140
من فضلك

181
00:11:53,460 --> 00:11:56,020
ليس هنا، ولا الان

182
00:11:56,080 --> 00:11:58,420
قابليني عند (وينستنس)

183
00:11:58,700 --> 00:12:00,800
حسنا

184
00:12:13,640 --> 00:12:15,720
طالما كرهت الطبخ

185
00:12:15,780 --> 00:12:17,260
ارى ذلك بوضوح

186
00:12:17,480 --> 00:12:18,700
عليك تركها تتصلب

187
00:12:19,460 --> 00:12:21,640
وحطميها وكل شيء يصبح جاهز

188
00:12:24,220 --> 00:12:25,900
اذا، هل انتهينا ؟

189
00:12:26,520 --> 00:12:28,360
لقد اشتريت حياتك لتوك

190
00:12:29,700 --> 00:12:31,100
حاولي ان تبتسمي قليلا

191
00:12:31,170 --> 00:12:33,780
ان هذا لا يحل مشاكلي

192
00:12:34,320 --> 00:12:35,769
هل الامر عن حبيبك ؟

193
00:12:35,770 --> 00:12:37,900
هذا عن كوني حرة -
حرة ؟ -

194
00:12:37,910 --> 00:12:40,330
اللعنةـ الاطفال اللعناء

195
00:12:40,340 --> 00:12:41,659
دعيني اخبرك شيء

196
00:12:41,660 --> 00:12:43,390
في هذه الحياة

197
00:12:43,400 --> 00:12:45,640
الناس يموتون يوميا كفرقعة اصبعي هذه

198
00:12:46,200 --> 00:12:48,640
مالم تموتي او تكوني في السجن،
فأنتي حرة

199
00:12:49,200 --> 00:12:50,960
والان اخرجي

200
00:12:51,040 --> 00:12:53,340
وتدبري امرك

201
00:12:53,470 --> 00:12:55,860
هذا الهراء خذلني

202
00:12:56,430 --> 00:12:58,280
كيف تنطقونها

203
00:12:58,300 --> 00:12:59,960
سام -
سام -

204
00:13:00,100 --> 00:13:01,560
انه سام

205
00:13:03,940 --> 00:13:06,040
نعم، فـ(سيسي) امرأة ذات كبرياء

206
00:13:06,420 --> 00:13:08,270
تعلم ذلك

207
00:13:08,280 --> 00:13:10,760
الكبرياء سيدمر تلك الامرأة

208
00:13:11,460 --> 00:13:13,800
تعبت من محاولتي ارضائها

209
00:13:14,140 --> 00:13:15,740
انت

210
00:13:16,500 --> 00:13:18,140
ماهذا

211
00:13:20,600 --> 00:13:24,300
شكرا لمساعدتك

212
00:13:24,510 --> 00:13:26,260
لكل شيء

213
00:13:26,270 --> 00:13:27,840
الى اين ستذهبين ؟

214
00:13:28,420 --> 00:13:31,000
لـ(ليرانس) لبضعة ايام وبعدها ..ـ

215
00:13:31,040 --> 00:13:32,280
لا اعرف

216
00:13:34,220 --> 00:13:35,960
يا ابن اختي

217
00:13:37,040 --> 00:13:38,540
امهلنا لبضع لحظات

218
00:13:44,380 --> 00:13:46,320
لا اريدك ان تذهبي

219
00:13:47,080 --> 00:13:49,120
وكيف لي ان ابقى هنا ؟

220
00:13:51,230 --> 00:13:53,040
لا اعرف بالتحديد

221
00:13:53,600 --> 00:13:56,100
لكن ما اعرفه هو اني لا اريدك ان تغادري
وانت بهذه الحالة

222
00:13:57,880 --> 00:13:59,480
كلنا سببنا مشاكل

223
00:14:03,180 --> 00:14:05,900
تعلمين اننا لم نتحدث بعد

224
00:14:05,920 --> 00:14:07,280
حسنا

225
00:14:07,400 --> 00:14:09,320
نعم

226
00:14:09,530 --> 00:14:10,820
نعم

227
00:14:10,900 --> 00:14:12,480
لدينا مشكلة

228
00:14:12,560 --> 00:14:14,100
لا وقت لدي لهذه

229
00:14:14,170 --> 00:14:15,990
انت تدبرها -
انها فتاة (ليون) -

230
00:14:16,000 --> 00:14:17,500
انها سرقت بيت الطبخ

231
00:14:17,560 --> 00:14:18,660
ماذا ؟

232
00:14:19,180 --> 00:14:20,840
وكيف حدث هذا ؟

233
00:14:20,940 --> 00:14:22,640
اتت وهي تتطلع للطبخ

234
00:14:22,700 --> 00:14:25,060
لكنها ضربت (ريني) بالمقلاة

235
00:14:25,900 --> 00:14:27,560
وكم اخذت (واندا) ؟

236
00:14:28,680 --> 00:14:30,950
قدر ما تستطيع ان تحمله -
لعنة الرب يا رجل -

237
00:14:30,960 --> 00:14:32,800
اين كنت ؟

238
00:14:32,840 --> 00:14:34,460
لم يكن دوري، اين كنت انت ؟

239
00:14:34,500 --> 00:14:37,140
لاتلقي باللومي علي -
حسنا ، تماسكوا -

240
00:14:37,240 --> 00:14:38,500
سنحضر (ليون)

241
00:14:38,510 --> 00:14:39,520
وبعدها نحضرك

242
00:14:39,530 --> 00:14:41,230
لعنة الرب

243
00:14:41,300 --> 00:14:42,300
انت

244
00:14:42,310 --> 00:14:43,970
ماذا؟ عليك فعل ما مطلوب منك

245
00:14:44,100 --> 00:14:46,160
انت، بربك

246
00:14:46,170 --> 00:14:47,480
اهدئي فقط

247
00:14:47,720 --> 00:14:49,080
اهدئي من اجل

248
00:14:49,120 --> 00:14:51,230
حسنا، هيا -
حسنا -

249
00:14:51,240 --> 00:14:53,299
نعم، سأعود

250
00:14:53,300 --> 00:14:54,690
حسنا -
حسنا -

251
00:15:01,140 --> 00:15:03,220
شرطة (لوس انجلس) اصدرت بلاغ

252
00:15:03,240 --> 00:15:05,540
على (لوسيا) و (بيدرو)

253
00:15:05,780 --> 00:15:08,380
(بيدرو) قمامة

254
00:15:08,400 --> 00:15:11,400
و (لوسيا) تبعد 50 ميلا

255
00:15:14,340 --> 00:15:16,140
اني جشعةٌ

256
00:15:17,300 --> 00:15:19,740
حدث لك ما يسمى بـ"ماحدث" ـ

257
00:15:35,740 --> 00:15:37,880
انك تفقدين خياراتك يا (لوسيا)

258
00:15:37,900 --> 00:15:40,440
اخبريني بأسمك الحقيقي وسأخبرك بما اريد

259
00:15:43,080 --> 00:15:45,400
اسمي الحقيقي (لورينا)

260
00:15:56,400 --> 00:15:58,320
ارفعي يديك ، انت موقوفة

261
00:15:58,640 --> 00:16:00,660
اريد ان ارى (قوستافو) اولا

262
00:16:00,780 --> 00:16:02,460
(توني)

263
00:16:14,260 --> 00:16:17,280
حسنا يا (لورينا)

264
00:16:17,340 --> 00:16:19,360
حصلتي على صفقتك

265
00:16:19,380 --> 00:16:21,500
استديري

266
00:16:21,530 --> 00:16:23,100
هل يشعرك فعل هذا بالقوة ؟

267
00:16:23,130 --> 00:16:24,830
اللعنة

268
00:16:24,870 --> 00:16:26,970
لنذهب -
انهما شديدتان -

269
00:16:30,680 --> 00:16:32,150


270
00:16:32,160 --> 00:16:34,190


271
00:16:34,200 --> 00:16:35,530
انتم

272
00:16:35,540 --> 00:16:37,220
اينها ؟

273
00:16:37,840 --> 00:16:38,900
من ماذا ؟

274
00:16:38,940 --> 00:16:40,410
قلنا اين العاهرة -
انت ، مهلك -

275
00:16:40,420 --> 00:16:42,900
سنجدها ، اتفقنا -
ابحث في غرفة السرير -

276
00:16:44,930 --> 00:16:47,620
اين (واندا) ؟ -
اين تظنها يا فتى ؟ -

277
00:16:50,060 --> 00:16:52,670
مهلك -
الى اين تذهبين ؟ -

278
00:16:52,800 --> 00:16:54,800
لن تذهبي ، تعالي

279
00:16:54,840 --> 00:16:56,360


280
00:16:56,420 --> 00:16:57,979
لستُ كـ(ريني) -
ما هو الموضوع ؟ -

281
00:16:57,980 --> 00:16:59,456
ماذا تريد ؟ -
امسكتها تحاول -

282
00:16:59,480 --> 00:17:00,876
تحاول التسلل من الخلف ؟

283
00:17:00,900 --> 00:17:02,700
بماذا اخبرتك ؟

284
00:17:02,740 --> 00:17:04,700
اهلا حبيبي، لقد كنت انظم

285
00:17:04,710 --> 00:17:05,730
كل شيء ، تعلم -
اصمتوا جميعكم -

286
00:17:05,740 --> 00:17:07,540
ان لا استطيع سماع التلفاز -
لاني اطبخ -

287
00:17:07,550 --> 00:17:08,990
معظم الصخور -
علينا ان نلقنها درسا -

288
00:17:09,000 --> 00:17:10,500
لا، انا سأتدبر الامر

289
00:17:10,520 --> 00:17:11,900
ظننتُ انك فعلتها مسبقا

290
00:17:11,920 --> 00:17:13,359
ماذا تفعل بصخوري -
صخورك -

291
00:17:13,360 --> 00:17:14,819
هل جننتي ؟

292
00:17:14,820 --> 00:17:15,900
لماذا انت غاضب جدا يا حبيبي ؟

293
00:17:15,910 --> 00:17:17,700
علينا فعلها معا -
منذ متى -

294
00:17:17,720 --> 00:17:20,130
وانت تدخنينه ؟

295
00:17:20,200 --> 00:17:22,880
لا اعلم، لكن كل شيء يعمل سويا

296
00:17:23,000 --> 00:17:25,330
لكن لا اعقتد ان توقفت حقا

297
00:17:25,400 --> 00:17:26,780
علينا ان نخلصها من نشوتها -
انتظر -

298
00:17:26,790 --> 00:17:28,316
ان هذا يؤلم ، الى اين نذهب ؟ -
لا -

299
00:17:28,340 --> 00:17:29,520
ماذا تفعل بصخوري؟ اعطني اياها

300
00:17:29,530 --> 00:17:31,910
اعطني صخوري -
افتح الباب -

301
00:17:31,940 --> 00:17:33,359
اعطني صخوري -
انظر لهذه -

302
00:17:33,360 --> 00:17:35,000
دعني اذهب، لا اريد ان اذهب

303
00:17:35,060 --> 00:17:36,080
ان هذا يؤلم

304
00:17:37,720 --> 00:17:39,000
انت ايها الشاب

305
00:17:39,100 --> 00:17:41,180
اعطي عمتك غليون التدخين ذلك
 من فضلك

306
00:17:41,980 --> 00:17:43,569


307
00:17:43,570 --> 00:17:46,060


308
00:17:46,120 --> 00:17:48,799


309
00:17:48,800 --> 00:17:50,740


310
00:17:50,780 --> 00:17:52,770


311
00:17:52,800 --> 00:17:54,460


312
00:17:54,470 --> 00:17:56,099


313
00:17:56,100 --> 00:17:58,120


314
00:17:58,140 --> 00:17:59,560


315
00:18:25,000 --> 00:18:27,660
اذا ما الذي حدث لـ(جيمس) ؟

316
00:18:28,760 --> 00:18:30,560
هناك شائعات عن انه
 فشل في اختبار كشف الكذب

317
00:18:30,740 --> 00:18:33,480
وفقد تصريحه الامني

318
00:18:33,600 --> 00:18:35,580
لكن لا احد يعف حقيقة الامر

319
00:18:40,540 --> 00:18:42,460
ان لديه ملف

320
00:18:42,780 --> 00:18:45,440
كان من المفترض انه يعفيني

321
00:18:45,480 --> 00:18:47,500
ان حدث اي شي خطأ

322
00:18:50,580 --> 00:18:52,700
ان اردت مني ان استغرب بأن

323
00:18:52,710 --> 00:18:54,900
(جيمس) خذلك

324
00:18:54,980 --> 00:18:56,560
فأنا لست كذلك

325
00:18:59,740 --> 00:19:01,100
انهم يماطلونني

326
00:19:01,110 --> 00:19:03,720
لكن علي ان اتحدث الى من اخذ مكان (جيمس)

327
00:19:05,270 --> 00:19:06,620
اسمع

328
00:19:07,470 --> 00:19:09,880
اننا لن نستمر بالعمل سوية بعد الان

329
00:19:10,410 --> 00:19:12,010
بالتأكيد اننا لسنا

330
00:19:12,040 --> 00:19:14,210
لسنا متزوجين بعد الان

331
00:19:16,540 --> 00:19:18,040
لا استطيع مساعدتك

332
00:19:24,320 --> 00:19:26,080
اللعنة يا (تيدي)

333
00:19:32,540 --> 00:19:34,500
انا اسفة بخصوص هذا الامر

334
00:19:35,580 --> 00:19:37,380
عليك معرفة

335
00:19:38,070 --> 00:19:41,060
ان انفضح هذا الامر فلن يمسك شيء

336
00:19:41,180 --> 00:19:43,360
سأتأكد من هذا

337
00:19:43,660 --> 00:19:45,300
سأتحمل كامل المسؤولية

338
00:19:45,320 --> 00:19:46,940
بحمايتي للجميع

339
00:19:46,960 --> 00:19:49,980
بستثناء (جميس) والشركة

340
00:19:50,130 --> 00:19:51,320
هذا يبدو وكأنه تهديد

341
00:19:51,400 --> 00:19:53,419
انت و (بول) ستكونان محميان

342
00:19:53,420 --> 00:19:54,979
اقسم لك على هذا ، لكن اخبري

343
00:19:54,980 --> 00:19:55,980
 من خلف هذا

344
00:19:55,990 --> 00:19:57,899
اني لست خائف من احداث ضجيج ان
اضطررت لذلك

345
00:19:57,900 --> 00:19:59,780
اتفهم ما تقوله ؟

346
00:19:59,800 --> 00:20:01,579
نعم ، افهم ما اقوله

347
00:20:01,580 --> 00:20:02,720
اخبريهم

348
00:20:02,760 --> 00:20:04,400
سأبقى هنا لعدة ساعات اخرة

349
00:20:19,800 --> 00:20:21,880
سأساعدكم بالحصول على المزودين

350
00:20:22,300 --> 00:20:23,700
فتيان امريكيان

351
00:20:23,740 --> 00:20:26,780
ينقلون مئات الكيلات شهريا من (كولمبيا)

352
00:20:27,100 --> 00:20:28,470
ان هذا كوكايين كثير

353
00:20:28,480 --> 00:20:30,980
انت لا تحديدين شروط صفقتك

354
00:20:31,160 --> 00:20:32,840
اذا لا صفقة تجمعنا

355
00:20:35,040 --> 00:20:36,740
تعالي وكلميني لدقيقة

356
00:20:39,080 --> 00:20:42,780
يا (لوسيا) سأكون حريصة ان كنت مكانك

357
00:20:54,880 --> 00:20:56,230
لن تقبل الامر

358
00:20:58,430 --> 00:21:02,260
اعرف انهم سيقبلون

359
00:21:06,670 --> 00:21:08,180
ماذا ؟

360
00:21:14,540 --> 00:21:17,120
هذا سيجعلنا واشيين ؟

361
00:21:17,130 --> 00:21:18,280
كـ(بيدرو)

362
00:21:21,310 --> 00:21:22,500
ومافي ذلك ؟

363
00:21:22,540 --> 00:21:23,840


364
00:21:26,580 --> 00:21:28,880
(بيدرو) خان عائلته

365
00:21:30,120 --> 00:21:31,699
بينما نحن سنسلم فتيان ابيضان

366
00:21:31,700 --> 00:21:34,140
سيفعلان نفس الامر لنا
ان سمحت لهم الفرصة

367
00:21:35,240 --> 00:21:37,280
فكرت بالهرب

368
00:21:38,440 --> 00:21:39,820
لكن ليس من دونك

369
00:21:42,660 --> 00:21:44,309
لكن ان لم يعجبك الامر

370
00:21:44,310 --> 00:21:46,180
سأخبرهم بأننا لا نريد اي صفقة

371
00:21:50,800 --> 00:21:54,140
نعم، اللعنة على الفتيان الابيضان

372
00:21:59,040 --> 00:22:00,980
اني اخبرك يا حبيبي

373
00:22:01,060 --> 00:22:02,499
ان اشعر بسوء

374
00:22:02,500 --> 00:22:04,399
اريد ان اعود الى جدت -
لقد اخبرتك -

375
00:22:04,400 --> 00:22:06,119
انكي لن تذهبي الى اي مكان

376
00:22:06,120 --> 00:22:08,230
اجلسي

377
00:22:08,270 --> 00:22:09,620
اجلسي

378
00:22:18,180 --> 00:22:19,380
لامزيد من الصخور

379
00:22:19,460 --> 00:22:21,540
لا مزيد من اي شيء

380
00:22:22,620 --> 00:22:25,070
اللعنة عليك

381
00:22:25,100 --> 00:22:28,200
لن تكون اكثر من كلبٍ لـ(فرانكلين)

382
00:22:38,960 --> 00:22:40,030
الى اين تذهب ؟

383
00:22:40,170 --> 00:22:41,599
كم من المدة علي ان ابقى هنا ؟

384
00:22:41,600 --> 00:22:44,120
حتى تتوقفي عن كونك مجنونة

385
00:22:44,240 --> 00:22:47,020
ماذا ان اردت التبول ؟ -
تبولي على السجادة -

386
00:22:47,060 --> 00:22:49,400
تخلصي منه

387
00:22:59,200 --> 00:23:00,380
انت ، ماخطبك ؟

388
00:23:00,420 --> 00:23:02,100
كنت اطلبك

389
00:23:02,540 --> 00:23:04,300
اردتُ مساعدتك بخصوص (واندا)

390
00:23:04,660 --> 00:23:06,240
كنت اطلبك كل اليوم

391
00:23:06,320 --> 00:23:07,870
لم لا تجيبني ؟

392
00:23:07,880 --> 00:23:10,760
كلمني -
كله هراء -

393
00:23:10,780 --> 00:23:12,330
اصبح لديك منزل لتوك

394
00:23:12,340 --> 00:23:14,430
منازل ليست بأسمائنا

395
00:23:14,440 --> 00:23:16,520
ولا احدٌ منهم مسجل بأسمنا.اتصلت
بالرقم

396
00:23:16,600 --> 00:23:18,320
وكلمت المالك السابق

397
00:23:18,540 --> 00:23:20,700
شركة (فرانكلين) من تملكهن

398
00:23:20,960 --> 00:23:22,220
لا يسميان منزلينا

399
00:23:22,280 --> 00:23:24,056
(فرانكلين) لم يكتب اسمائنا

400
00:23:24,080 --> 00:23:26,720
ليحيمنا -
يحيمنا من ما ؟ -

401
00:23:27,460 --> 00:23:30,200
كل ما يريده هو ان يكون عمله سعيد

402
00:23:30,880 --> 00:23:31,899
لم يعطنا هذه المنازل

403
00:23:31,900 --> 00:23:33,060
لانه يحبنا -
جاحدٌ للجميل لعين -

404
00:23:33,070 --> 00:23:34,576
كان حالنا تعيس قبل عدة اشهر

405
00:23:34,600 --> 00:23:36,220
لايمكنك ان تثق بقوله او فعله

406
00:23:36,240 --> 00:23:38,520
عليك ان تثق بي -
انت مجنون -

407
00:23:38,680 --> 00:23:39,960
اريد ان تفعل لي خيرا

408
00:23:39,980 --> 00:23:41,560
فأنت صديقي الافضل

409
00:23:43,000 --> 00:23:45,219
اعتني بعائلتي ان حدث مكروه لي

410
00:23:45,220 --> 00:23:48,480
سأفعل، (كيف) ما الذي يجري ؟

411
00:23:49,360 --> 00:23:50,980
انه يعرف

412
00:23:51,700 --> 00:23:53,470
كل تلك الفترة انه يعرف

413
00:23:53,480 --> 00:23:54,800
من قتل (ديلروي) و (فيكتور)

414
00:23:54,840 --> 00:23:56,560
وهو لم يقل شيء

415
00:23:56,620 --> 00:23:58,380
وكيف لك ان تعرف هذا ؟

416
00:23:59,800 --> 00:24:01,620
لانها اخبرتني -
من هي ؟ -

417
00:24:01,640 --> 00:24:02,700
لايهم من تكون

418
00:24:03,040 --> 00:24:04,930
مايهم هو ان

419
00:24:04,940 --> 00:24:07,180
(فرانكلين) كاذب

420
00:24:07,780 --> 00:24:09,940
لا تثق بـ(فرانكلين)

421
00:24:10,260 --> 00:24:11,740
اتسمعني ؟

422
00:24:14,860 --> 00:24:16,340
وداعا (لي)

423
00:24:28,870 --> 00:24:30,600
لعنة الرب

424
00:24:32,200 --> 00:24:34,270
سحقا

425
00:24:42,800 --> 00:24:44,960
من الافضل لك 
ان لاتعرفي عن الموضوع

426
00:24:45,380 --> 00:24:48,220
لقد تم تسوية الامر كما اظن

427
00:24:48,260 --> 00:24:49,779
حسنا، (ليرون) تنتظرني

428
00:24:49,780 --> 00:24:51,780
فلم علي البقاء هنا ؟

429
00:24:53,970 --> 00:24:55,320
دعيني اريك شيء

430
00:24:55,840 --> 00:24:57,290
تعالي

431
00:24:57,820 --> 00:25:00,200
لاريك شيء

432
00:25:02,900 --> 00:25:04,770
تعالي

433
00:25:05,270 --> 00:25:06,470
انت

434
00:25:08,220 --> 00:25:09,659
ماهذا ؟

435
00:25:09,660 --> 00:25:11,800
الاتعرفينه ؟ -
لا -

436
00:25:12,210 --> 00:25:14,600
هذا المقعد حيث كان موعدنا الاول

437
00:25:14,710 --> 00:25:16,100
ماذا ؟

438
00:25:16,160 --> 00:25:17,900
رصيف (روداندو بيتش)

439
00:25:18,160 --> 00:25:19,680
كنا نجلس هناك تماما

440
00:25:19,800 --> 00:25:21,220
تتذكرني عندما كنت تسخرين مني ؟

441
00:25:21,300 --> 00:25:23,270
تتكلمين عن الاحمق

442
00:25:23,280 --> 00:25:26,920
الذي اصطحبك الى رصيف (روداندو)

443
00:25:26,960 --> 00:25:28,730
وحينها انا عرفتُ

444
00:25:28,740 --> 00:25:30,740
اننا سنعيش سويةً

445
00:25:30,810 --> 00:25:33,070
اتذكر انك نسيت محفظتك

446
00:25:33,080 --> 00:25:35,560
في البيت وكان علي ان ادفع حساب
العشاء

447
00:25:35,570 --> 00:25:37,180
او انك ادعيت ذلك

448
00:25:37,240 --> 00:25:40,180
اني بالفعل نسيت محفظتي

449
00:25:40,260 --> 00:25:42,600
هل تم فكها ؟

450
00:25:42,063 --> 00:25:42,716


451
00:25:42,740 --> 00:25:44,600
نعم ، لقد اخذت مني وقت لاحضرها

452
00:25:44,620 --> 00:25:46,340
ظهرت بشكل مضحك

453
00:25:46,440 --> 00:25:47,879
وانا احاول سحبها

454
00:25:47,880 --> 00:25:49,780
وماذا لو تم مسكك ؟

455
00:25:49,860 --> 00:25:51,190
بربك

456
00:25:51,200 --> 00:25:53,640
لقد كنت مشهور في الخط الخلفي ، تعرفين ذلك
<font color="#ffff00">الخط الخلفي في الفريق</font>*

457
00:25:53,680 --> 00:25:55,020
اللعناء لن يستطيعوا الامساك بي

458
00:25:55,040 --> 00:25:57,500
انا اركض بسرعة

459
00:25:59,120 --> 00:26:00,720
لدي شيء اخر لاريك اياه

460
00:26:01,470 --> 00:26:02,800
موافقة ؟ -
حسنا -

461
00:26:02,880 --> 00:26:05,380
ابقي هنا ولا تتحركي

462
00:26:07,440 --> 00:26:09,100
اتعلم، ان لم تخني ذاكرتي

463
00:26:09,160 --> 00:26:10,820
لقد كنا نشاهد بعض الرجال يصطادون

464
00:26:10,860 --> 00:26:13,040
هل جلبتهم ايضا ؟

465
00:26:22,150 --> 00:26:24,320
في الاسبوع المنصرم

466
00:26:24,660 --> 00:26:27,560
 $220,000 جنيت

467
00:26:34,660 --> 00:26:36,380
هذه 110.

468
00:26:37,740 --> 00:26:39,160
وهي لك

469
00:26:47,800 --> 00:26:50,500
تعرف ان الموضوع ليس عن النقود فقط

470
00:26:54,520 --> 00:26:56,460
نعم اعرف

471
00:27:07,270 --> 00:27:09,470
انه عن الاحترام

472
00:27:12,650 --> 00:27:15,020
وهو عن كوننا شركاء

473
00:27:20,400 --> 00:27:23,230
كلانا يختار قرار في كل فعل نفعله

474
00:27:25,710 --> 00:27:27,910
اعرف نفسي حين افتعل المشاكل

475
00:27:30,200 --> 00:27:31,880
سأصلح الامر

476
00:27:51,200 --> 00:27:53,780
احبك عزيزتي

477
00:27:53,880 --> 00:27:56,280
احبك ايضا يا عزيزي

478
00:28:15,310 --> 00:28:17,470
اردت الكلام

479
00:28:17,480 --> 00:28:19,080
فتكلم

480
00:28:19,860 --> 00:28:21,620
اتعرف ماذا حدث لـ(جيمس) ؟

481
00:28:21,760 --> 00:28:23,020
نعم

482
00:28:23,940 --> 00:28:26,320
هل اخبرك عني ؟ -
نعم -

483
00:28:26,540 --> 00:28:29,540
وهل لي ان اسأل من تكون ؟

484
00:28:29,620 --> 00:28:32,760
اعمل في القضايا السرية للمدير

485
00:28:34,000 --> 00:28:36,250
ومن فهمي للموضوع ،
المفروض انك لا

486
00:28:36,280 --> 00:28:39,780
لا تتواصل معنا، خصوصا نائب المدير للعمليات

487
00:28:40,200 --> 00:28:42,220
والمفروض حتما انك لا تتواجد هنا

488
00:28:42,260 --> 00:28:45,220
وان لا تهدد بأحداث ضجه

489
00:28:45,260 --> 00:28:47,740
اردت ان الفت انتباهك بأي طريقة

490
00:28:49,380 --> 00:28:51,380
الان حصلت على انتباهي

491
00:28:53,100 --> 00:28:54,560
عن ماذا يدور الموضوع ؟

492
00:28:54,700 --> 00:28:57,100
اني اقوم بخطوات كبيرة بخصوص العمل

493
00:28:57,770 --> 00:29:00,940
لقد ضاعفت المنح ثلاث مرات 
بمجهودي الفردي

494
00:29:01,540 --> 00:29:04,480
من الواضح اني لا احتاج (الكونقرس)

495
00:29:05,540 --> 00:29:08,100
لكن في هذه اللحظة

496
00:29:08,110 --> 00:29:10,050
لدي امور اريد ان اصفيها

497
00:29:10,080 --> 00:29:13,200
تحقيق اريده ان يوقف

498
00:29:13,270 --> 00:29:14,880
المشكلة ستحل بسهولة

499
00:29:14,980 --> 00:29:16,740
من خلال مكالمة 
هاتفية واحدة لوكالة

500
00:29:17,340 --> 00:29:19,960
اي وكالة ؟ -
وكالة مكافحة المخدرات -

501
00:29:20,060 --> 00:29:22,579
بأمكانك الرفض ان شئت

502
00:29:22,580 --> 00:29:24,079
لكن عليك ان تفهم انه سينهي

503
00:29:24,080 --> 00:29:25,340
العملية برمتها

504
00:29:25,350 --> 00:29:27,150
انه يعني لامزيد من النقود
ويعني لامزيد من الاسلحة

505
00:29:28,700 --> 00:29:30,620
حتى تكون بأمان ،
علينا ان ندمر

506
00:29:30,640 --> 00:29:32,970
ملف (بالرد) عليك

507
00:29:35,400 --> 00:29:38,680
اي شي ،للحفاظ على 
"سياسة الانكار"

508
00:29:39,860 --> 00:29:40,970
قد اضطر الى تقليل

509
00:29:41,040 --> 00:29:43,080
تصريحك الامني ايضا

510
00:29:44,800 --> 00:29:47,360
استطيع ان اساير هذا القرار

511
00:29:50,270 --> 00:29:53,080
تحتاج لشيء تقايض به

512
00:29:55,480 --> 00:29:57,610
اخبره اني استطيع ان اعرض عليه

513
00:29:57,640 --> 00:30:00,660
قائدان من تنظيم (الكارتيل)

514
00:30:00,820 --> 00:30:03,100
وهم في (لوس انجلوس)

515
00:30:03,130 --> 00:30:05,170
الان

516
00:30:14,640 --> 00:30:16,239
انظري الي

517
00:30:16,240 --> 00:30:18,000
هل انت مستعد ؟ هل انت مستعد للمزبد

518
00:30:18,020 --> 00:30:19,930


519
00:30:21,120 --> 00:30:22,760
لا اعتقد ان الطيار يعجبه

520
00:30:22,860 --> 00:30:24,659
انه سيء للطيار

521
00:30:24,660 --> 00:30:25,990
لقد قلت انك تريد ان تكون

522
00:30:26,000 --> 00:30:27,670
في عمل الكواكايين

523
00:30:27,710 --> 00:30:30,040
هل انت مستعد الان ؟

524
00:30:30,100 --> 00:30:32,610
مرحبا

525
00:30:32,650 --> 00:30:34,480
من يكلمني ؟

526
00:30:34,520 --> 00:30:36,840
من يكلمك ؟

527
00:30:36,860 --> 00:30:38,800
هل هو (دانيلو) ، ام (ديقو) ؟

528
00:30:38,860 --> 00:30:40,260
(ريد)

529
00:30:40,270 --> 00:30:41,320
اخبرني انك اتممت الامر

530
00:30:43,570 --> 00:30:44,570
لقد عدنا لسابق عهدنا

531
00:30:44,640 --> 00:30:46,780
هل (مات) هنا ؟ 
دعني اكلمه

532
00:30:46,840 --> 00:30:49,619
اننا نغرق صديقك بالكوكايين ؟

533
00:30:49,620 --> 00:30:50,820
واننا على وشك وضع شفرات

534
00:30:50,830 --> 00:30:53,000
على الديك حتى يقطع احدهم الاخر

535
00:30:53,020 --> 00:30:54,800
لكن السؤال الاهم

536
00:30:54,830 --> 00:30:56,930
هل انت جاهز ؟ -
نعم -

537
00:30:57,070 --> 00:30:58,250
لقد عدنا لسابق عهدنا، 
تم اصلاح الموضوع

538
00:30:58,260 --> 00:31:00,000
فقط دعني اكلم (مات)

539
00:31:00,040 --> 00:31:01,200
حسنا

540
00:31:01,220 --> 00:31:04,820
حسنا، تنفس -
تعال ... الى البيت ... قريبا -

541
00:31:04,840 --> 00:31:07,750
اني ارى اشياء ، ارى دجاج

542
00:31:08,780 --> 00:31:10,900
ارى دجاج -
(مات ) -

543
00:31:10,970 --> 00:31:13,260
كفاك من الكوكايين  -
انه لايسمح لي بذلك -

544
00:31:13,280 --> 00:31:15,370
الكثير

545
00:31:15,960 --> 00:31:19,900
قلبي ينبض بغرابة

546
00:31:19,910 --> 00:31:22,840
ينبض كـ أيقاع اغنية

547
00:31:22,880 --> 00:31:25,180
كتهودية كولومبية

548
00:31:25,470 --> 00:31:27,540
ينبض كـ ايقاع لتهويدة كولومبية

549
00:31:27,560 --> 00:31:28,790
لنعطيه المزيد من الكوكايين

550
00:31:28,800 --> 00:31:31,590
المزيد من الكوكايين

551
00:31:31,600 --> 00:31:33,140
لا ، كفاكم

552
00:31:33,160 --> 00:31:34,540
لاتعطوه المزيد من الكوكايين

553
00:31:34,550 --> 00:31:35,670
انا (ديقو)

554
00:31:35,710 --> 00:31:38,219
عد بالعمل كسابق عهده او ان صديقك

555
00:31:38,220 --> 00:31:41,160
سيجد نفسك يحارب ديكا مدججا بالشفرات

556
00:31:41,300 --> 00:31:43,050
وهو سيخسر المعركة

557
00:31:43,080 --> 00:31:44,506
هذا ما اقوله لك، لقد تم اصلاح الامر

558
00:31:44,530 --> 00:31:46,440
اصلحت الامر ، سأعود الى البيت ....ـ

559
00:31:46,460 --> 00:31:49,040
في غضون عدة ساعات حاملا النقود معي

560
00:31:49,140 --> 00:31:51,300
لامزيد من الكوكايين -
لقد بدأنا لتونا -

561
00:31:51,310 --> 00:31:52,350
انتظر

562
00:31:57,160 --> 00:31:59,200
امسك فمه

563
00:32:01,470 --> 00:32:04,200
لا

564
00:32:05,440 --> 00:32:08,200


565
00:32:10,700 --> 00:32:12,060


566
00:32:12,280 --> 00:32:13,660
من فضلك يا حبيبي

567
00:32:13,780 --> 00:32:15,660
اريد ان استحم فقط

568
00:32:15,700 --> 00:32:18,180
من فضلك دعني، اني اشعر بالحكة

569
00:32:18,240 --> 00:32:20,800
عن قريب -
من فضلك -

570
00:32:21,760 --> 00:32:24,020
لم تفعل هذا بي ؟

571
00:32:25,640 --> 00:32:28,180
لاني احبك -
احبك ايضا حبيبي -

572
00:32:28,310 --> 00:32:31,620
ان تركتني اخرج من هنا ، سأتوقف

573
00:32:31,660 --> 00:32:32,860
اعدك

574
00:32:32,900 --> 00:32:35,080
بأمكاننا الذهاب الى (ولد اند هيلز)

575
00:32:35,100 --> 00:32:36,720
فقط نحن الاثنان

576
00:32:36,820 --> 00:32:39,860
كالايام الخوالي

577
00:32:39,980 --> 00:32:41,500
من فضلك يا (لي)

578
00:32:41,600 --> 00:32:43,300
احبك حبا جما

579
00:32:43,340 --> 00:32:45,280
ساعدني من فضلك

580
00:32:45,410 --> 00:32:46,540
لا اعتقد انك مستعدة

581
00:32:46,560 --> 00:32:48,690
بالطبع انا مستعدة

582
00:32:48,700 --> 00:32:51,300
حبيبي ... من اجلك...ـ

583
00:32:53,370 --> 00:32:55,640
تعال، سيكون الامر كما قلنا

584
00:32:55,710 --> 00:32:56,899
بأمكاننا ان ...ـ

585
00:32:56,900 --> 00:32:58,720
بأمكاننا ان نكون اسرة سعيدة

586
00:32:58,780 --> 00:33:01,140
لكن عليك ان تدعني اذهب

587
00:33:01,220 --> 00:33:04,900
اتفقنا؟ لان اذرعي تؤلمني

588
00:33:04,930 --> 00:33:06,990
دعني اذهب لمدة قليلة

589
00:33:07,000 --> 00:33:08,680
عليك البقاء مستفيقة

590
00:33:08,700 --> 00:33:10,180
اذا اللعنة عليك

591
00:33:10,800 --> 00:33:12,139
ابها المغفل

592
00:33:12,140 --> 00:33:14,580
ايها الغبي

593
00:33:15,020 --> 00:33:18,460
لن تحصل على اي من هذا ما حييت

594
00:33:18,620 --> 00:33:20,800
سأجد رجلٌ حقيقي

595
00:33:20,830 --> 00:33:22,959
حيث لا يفعل مشكلة مع امرأته لانها
تحصل على

596
00:33:22,960 --> 00:33:24,970
القليل من المتعة

597
00:33:27,670 --> 00:33:29,120
انت السبب كوني عالقة

598
00:33:29,140 --> 00:33:31,320
كحيوان لعين

599
00:33:34,220 --> 00:33:36,500
مهلكم ، هل انتم ذاهبون ؟

600
00:33:36,610 --> 00:33:39,040
هل ستتركونني لوحدي هنا ؟

601
00:33:39,140 --> 00:33:41,320
حسنا، كن عاهرة (فرانكلين)

602
00:33:41,420 --> 00:33:42,740
(ليون) -
متأسف يا رجل -

603
00:33:42,760 --> 00:33:44,070
لست سوى عاهرة

604
00:33:44,100 --> 00:33:45,820
ردة فعلها سيئة ؟

605
00:33:46,220 --> 00:33:48,040
لاتقلق بخصوصها

606
00:33:48,820 --> 00:33:50,320
ان الموضوع بخصوص (كيف)

607
00:33:50,340 --> 00:33:52,220
تفقدت مكانه الجديد،

608
00:33:52,240 --> 00:33:54,500
ولم اجده -
لقد ذهب -

609
00:33:54,760 --> 00:33:57,020
اثار الفوضى عن كونك تكذب

610
00:33:57,040 --> 00:33:58,230
وتحاول ان تشترينا -
اكذب ؟ -

611
00:33:58,240 --> 00:33:59,970
اكذب بشأن ماذا ؟

612
00:34:00,000 --> 00:34:01,940
(ديلروي) و (فيكتور)

613
00:34:02,670 --> 00:34:05,780
بالضبط ماذا قال ؟

614
00:34:06,500 --> 00:34:08,500
قال انك كنت تعرف طوال المدة
من قتلهم

615
00:34:08,520 --> 00:34:09,840
ولم تهتم ، وكذبت علينا

616
00:34:09,850 --> 00:34:11,299
وكان الامر فقط لحماية عملك

617
00:34:11,300 --> 00:34:13,500
ياربي، ذلك اللعين

618
00:34:13,660 --> 00:34:15,570
وقال انه عرف كل هذا
لانها اخبرته

619
00:34:15,600 --> 00:34:17,200
انها ؟ 
من هي ؟

620
00:34:17,260 --> 00:34:19,140
لا اعرف -
(لوسيا) -

621
00:34:19,240 --> 00:34:20,820
المكسيكية ؟

622
00:34:21,640 --> 00:34:23,220
ياربي

623
00:34:23,340 --> 00:34:26,210
ماذا ؟ -
(ليون) -

624
00:34:26,280 --> 00:34:29,520
(لوسيا) ارادت الوصفة ، وانا قلت لا

625
00:34:29,580 --> 00:34:30,980
فلابد وانها ذهبت لـ(كيف)

626
00:34:30,990 --> 00:34:33,580
لكن (كيف) لن يفعل امرا كهذا -
من اجل قاتل (دليرو) -

627
00:34:33,740 --> 00:34:37,300
لكنك قلت انها لا تعرف -
علينا ان نجده -

628
00:34:40,980 --> 00:34:42,860
كنت اتحدث مع شرطة (لوس انجلس) لتوي

629
00:34:43,510 --> 00:34:44,880
لقد وجدوا جثتٌ

630
00:34:44,960 --> 00:34:46,480
يعتقد انها لـ(بيدرو)

631
00:34:46,540 --> 00:34:48,340
وعليها رصاصتين

632
00:34:48,500 --> 00:34:51,040
متروك في زقاق سيء

633
00:34:54,360 --> 00:34:56,940
اهذا افضل ما لديك ؟

634
00:34:57,010 --> 00:34:59,300
لم يكن عليك ان تقتليه

635
00:35:00,300 --> 00:35:02,629
خصوصا ان كنتي تفكرين بالتعاون

636
00:35:02,630 --> 00:35:03,919
لا اعرف عن ماذا تتكلمين ؟

637
00:35:03,920 --> 00:35:05,300
لا تعرفين ؟

638
00:35:05,330 --> 00:35:07,030
هل تظنين انك تتحكمين بنفسك ؟

639
00:35:07,070 --> 00:35:08,600
انتظري حتى احضرك

640
00:35:08,610 --> 00:35:10,280
الى المشرحة للتعرف عليه

641
00:35:10,360 --> 00:35:13,019
يعتقدون ان القطط الشيطانية نالت منه

642
00:35:13,020 --> 00:35:14,920
اللعنة

643
00:35:16,620 --> 00:35:18,330
(بيدرو) كان يرى كوابيس

644
00:35:18,350 --> 00:35:20,060
عنكما انتما الاثنين تقبضان عليه

645
00:35:20,070 --> 00:35:21,480
وتقتلانه

646
00:35:22,440 --> 00:35:23,660
اسمعه

647
00:35:23,940 --> 00:35:25,740
يصرخ في الليل

648
00:35:26,100 --> 00:35:28,480
يبكي عن ما فعلتيه بأباه

649
00:35:28,560 --> 00:35:29,570
عمك

650
00:35:29,620 --> 00:35:30,840
انك لعينة

651
00:35:30,860 --> 00:35:32,900
وانت معتلة لعينة

652
00:35:39,060 --> 00:35:40,160
من هذا ؟

653
00:35:40,700 --> 00:35:42,700
ما هذا الكود 
 "8-12-4"

654
00:35:42,800 --> 00:35:45,000
انه رمز لفتى اسود

655
00:35:45,020 --> 00:35:46,840
يبيع الصخور في (ساوث سنترال)

656
00:35:46,860 --> 00:35:48,480
يبيع لمن ؟

657
00:35:48,580 --> 00:35:50,200
لقد كنت اشتري منه

658
00:35:50,400 --> 00:35:52,540
هل يزود (ساوث سنترال) ؟

659
00:35:52,820 --> 00:35:55,870
من اين يأتي بكوكايينه ؟ -
لا اعلم -

660
00:36:00,410 --> 00:36:01,660
اتصلي به

661
00:36:01,740 --> 00:36:03,810
واعرفي ماذا يريد

662
00:36:15,880 --> 00:36:17,300
مرحبا

663
00:36:17,340 --> 00:36:18,659
اخبريني انك لم تذهبي من خلفي

664
00:36:18,660 --> 00:36:20,640
وحصلتي على الوصفة من (كيف)

665
00:36:20,780 --> 00:36:22,180
انا اسفة يا (فرانكلين)

666
00:36:22,220 --> 00:36:23,820
اخبرتك ان اريد الوصفة

667
00:36:24,000 --> 00:36:25,120
رباه

668
00:36:25,160 --> 00:36:26,480
كانت لتخرج علنا في النهاية

669
00:36:28,120 --> 00:36:29,600
وماذا اعطيتيه في المقابل ؟

670
00:36:29,700 --> 00:36:31,040
هل اخبرتيه اين يجد

671
00:36:31,060 --> 00:36:32,670
قاتل (دليروي)

672
00:36:32,710 --> 00:36:34,300
اكنت تتركيه ليقتله (كيف)

673
00:36:34,320 --> 00:36:35,760
وتبدأ حربا ؟

674
00:36:38,980 --> 00:36:41,140
اين (كيفين) الان ؟ -
لايهم -

675
00:36:41,160 --> 00:36:43,660
الام سينتهي قريبا -
لا ، لن ينتهي -

676
00:36:44,000 --> 00:36:46,640
اخبريني عن مكانه

677
00:36:48,300 --> 00:36:50,100
مرحبا؟

678
00:36:50,570 --> 00:36:52,230
هل حقا ما يقوله ؟

679
00:36:52,240 --> 00:36:54,340
حرب ؟

680
00:36:54,420 --> 00:36:55,780
اخبريه

681
00:36:59,800 --> 00:37:01,320
فتاك في (اكونيا بارك)

682
00:37:01,470 --> 00:37:03,280
عليك ان تسرع

683
00:37:07,420 --> 00:37:08,430
هيا

684
00:37:08,440 --> 00:37:10,240
ستحددين الفتى لي

685
00:37:10,700 --> 00:37:13,530
قفي عندما اكلمك

686
00:37:13,560 --> 00:37:14,660


687
00:37:14,680 --> 00:37:16,380
لنذهب

688
00:37:32,940 --> 00:37:34,940
(اكونيا بارك)

689
00:37:47,660 --> 00:37:49,760
حسنا

690
00:37:50,000 --> 00:37:52,760
المفترض ان يظهر (كونجو) هناك قريبا

691
00:37:52,910 --> 00:37:55,170
اخرجي من السيارة -
لا -

692
00:37:55,210 --> 00:37:56,359
اردت ان تعرفي ماذا سيحدث

693
00:37:56,360 --> 00:37:57,920
فلك ما اردتي

694
00:37:59,740 --> 00:38:02,000
ستحددين الفتى وصديقه لي

695
00:38:02,040 --> 00:38:03,750
اتفهمين ؟ -
ان كان هناك -

696
00:38:03,760 --> 00:38:05,580
اطلاق، سأبقى هنا

697
00:38:06,000 --> 00:38:07,370
اذهبي واعثري عليه ، من المحتمل

698
00:38:07,380 --> 00:38:09,020
انهم الفتيان السود فقط في الحديقة

699
00:38:12,360 --> 00:38:15,000
هل تظنين ان سأهرب الان ؟ -
اتعرفين يا (لوسيا) -

700
00:38:15,080 --> 00:38:17,260
اظن انك قادرة على كل شيء

701
00:38:29,110 --> 00:38:31,010


702
00:38:49,430 --> 00:38:51,930
سيعرفون انك الفاعل يا (كيف)

703
00:38:52,070 --> 00:38:53,939
سيهجمون علينا كلنا

704
00:38:53,940 --> 00:38:55,960
اذهب من هنا يا (سينت)

705
00:38:56,060 --> 00:38:58,979
كل هذا من اجل اثنان ناعمان

706
00:38:58,980 --> 00:39:00,260
لم يسمعا الكلام ؟

707
00:39:00,320 --> 00:39:01,960
لقد كانوا من العائلة ، انه كان من العائلة

708
00:39:02,000 --> 00:39:03,820
كل مايهتم به هو النقود

709
00:39:03,840 --> 00:39:05,440
و حماية نفسه

710
00:39:05,460 --> 00:39:06,999
لاتريدني ان افتعل مشاكل

711
00:39:07,000 --> 00:39:08,080
لانها تضر بالعمل ؟

712
00:39:08,100 --> 00:39:09,939
حسنا، نحن من انشئنا العمل

713
00:39:09,940 --> 00:39:11,256
من دوننا لن يكون هناك عمل

714
00:39:11,280 --> 00:39:12,760
عليك ان تهدأ يا (كيف)

715
00:39:12,820 --> 00:39:13,840
والا ماذا ؟

716
00:39:14,380 --> 00:39:15,760
كبرت معك يا (سينت)

717
00:39:15,900 --> 00:39:18,499
احببتك وانت قمت بخيانة 
(ديلروي) و (فيكتور)

718
00:39:18,500 --> 00:39:19,700
وهذا يعني انك خنتني

719
00:39:20,000 --> 00:39:22,320
هذا يحدث عندما تخونني

720
00:39:22,740 --> 00:39:23,750
(كيف)

721
00:39:23,760 --> 00:39:25,920
لقد كذب علينا مباشرة

722
00:39:27,620 --> 00:39:30,400
اتعرف ماذا ؟ اعتقدت ان العمل غيرك

723
00:39:31,610 --> 00:39:33,530
لكن بعدها ادركت

724
00:39:33,540 --> 00:39:35,810
ان هذه هي حقيقتك

725
00:39:35,880 --> 00:39:37,360
ومن تكون

726
00:39:38,200 --> 00:39:39,760
لقد خنت قومك يا (سينت)

727
00:39:39,800 --> 00:39:42,040
ولن استمر بأتباع هذا الهراء

728
00:39:45,500 --> 00:39:47,120
مهلك يا (كيف)

729
00:39:48,740 --> 00:39:50,300
(كيف) توقف

730
00:39:51,140 --> 00:39:54,040
عمتي تبكي حتى تنام كل ليلة

731
00:39:54,080 --> 00:39:56,100
بينما هو يقوم بشراء المنازل

732
00:39:58,200 --> 00:40:00,260
ان هذا خطأ

733
00:40:01,270 --> 00:40:02,920
وسأقوم بفعل الصواب

734
00:40:03,080 --> 00:40:04,600
اذهب من هنا (لي)

735
00:40:04,740 --> 00:40:06,040
(كيف)

736
00:40:06,760 --> 00:40:08,530
(كيف)

737
00:40:09,940 --> 00:40:11,450
توقف يارجل ، بربك

738
00:40:11,460 --> 00:40:13,660
اننا في وضح النهار

739
00:40:13,760 --> 00:40:15,779
هل ستفعل هذا الامر حقا ؟

740
00:40:15,780 --> 00:40:17,260
امام هؤلاء الناس ؟

741
00:40:17,300 --> 00:40:19,170
اللعنة

742
00:40:19,200 --> 00:40:21,370
لن ادع هذا الامر يحدث -
(كيف) -

743
00:40:37,340 --> 00:40:39,220
لن تستخدمه  يا (سينت)

744
00:40:40,040 --> 00:40:41,980
(كيف)

745
00:40:42,480 --> 00:40:43,780
(كيف)

746
00:40:44,450 --> 00:40:46,040
انتظر

747
00:40:46,300 --> 00:40:48,020
(كيف)

748
00:40:49,830 --> 00:40:51,320
توقف

749
00:41:01,180 --> 00:41:03,000
مكافحة المخدرات

750
00:41:06,220 --> 00:41:08,800
(كيفين)

751
00:41:16,980 --> 00:41:18,840
مكافحة المخدرات ارمي سلاحك

752
00:41:18,880 --> 00:41:20,830
علينا ان نذهب من هنا

753
00:41:20,840 --> 00:41:22,320
علينا ان نذهب من هنا

754
00:41:22,330 --> 00:41:24,140
مكافحة المخدرات ارمي سلاحك

755
00:41:24,480 --> 00:41:26,220
مكافحة المخدرات ارمي سلاحك

756
00:41:26,320 --> 00:41:28,500
توقف

757
00:41:31,180 --> 00:41:32,919
انك بخير

758
00:41:32,920 --> 00:41:35,730
انك بخير، انظر الي

759
00:41:35,760 --> 00:41:36,806
كل شي بخير

760
00:41:36,830 --> 00:41:39,140
كل شي بخير

761
00:41:39,500 --> 00:41:42,000
اللعنة

762
00:41:46,170 --> 00:41:47,760
اللعنة

763
00:41:48,940 --> 00:41:51,820
هيا ادخل الى السيارة

764
00:42:02,170 --> 00:42:04,230
(فرانكلين) ماذا يجري ؟

765
00:42:04,240 --> 00:42:05,909
لم تطلق على شخص من قبل

766
00:42:05,910 --> 00:42:07,640
فلم اطلقت على (كيفين) ؟

767
00:42:07,680 --> 00:42:08,759
لم تهتم بأن تكبح جماحه وتهدأ منه

768
00:42:08,760 --> 00:42:10,200
تعرف انك فعلت الجنون بعينه ؟

769
00:42:10,230 --> 00:42:12,240
تعرف انك فعلت الجنون بعينه ؟ اليس كذلك

770
00:42:12,532 --> 00:42:26,753
<font color="#ff00ff"><font color="#0080ff">ترجمة</font></font> شريف منذر 
@sharifUTD

771
00:42:26,580 --> 00:42:31,580
<font color="#ff00ff"><font color="#0080ff">ترجمة</font></font> شريف منذر 
@sharifUTD

772
00:42:31,780 --> 00:43:15,311
<font color="#ff00ff"><font color="#0080ff">ترجمة</font></font> شريف منذر 
@sharifUTD

