[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 17879 Last Style Storage: Default Video File: H\WORK..SUB\Subtitle\works\W.Serious\Anime-ne\Bungou Stray Dogs\S1\09\09.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Stray Dogs - Default,Hacen Liner XL,34,&H009ABDD9,&H000000FF,&H001C2745,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,20,1 Style: Stray Dogs - Italics,Hacen Liner XL,34,&H001C2745,&H000000FF,&H009ABDD9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,20,1 Style: Stray Dogs - Top,Hacen Liner XL,34,&H009ABDD9,&H000000FF,&H001C2745,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,0,0,20,1 Style: Stray Dogs - Flashback,Hacen Liner XL,34,&H00C8C8C8,&H000000FF,&H00353535,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,20,1 Style: Stray Dogs Ep Title,ae_Furat,36,&H001200D1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,27,1 Style: Stray Dogs Next ep title,ae_AlYermook,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,100,13,53,1 Style: Tea on Rice,ae_AlYermook,40,&H00D2D2D2,&H000000FF,&H00323232,&H6E1D1D1E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,5,2,13,13,13,1 Style: Typewriter Text Sign,ae_Dimnah,30,&H00072547,&H000000FF,&H00E0E0E0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,13,13,13,1 Style: No Longer Human,Open Sans Semibold,23,&H00ECFFC5,&H000000FF,&H002B2B2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,11,1 Style: sign_0_1_My_name_is_Kyouk,Open Sans Semibold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00323232,&H001D1D1E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,212,201,396,1 Style: sign_178_4_Infirmary,Open Sans Semibold,30,&H00000000,&H000000FF,&H007A7A7B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,193,537,64,1 Style: sign_5707_42_Menu,Open Sans Semibold,36,&H00020203,&H000000FF,&H00F8FEFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,144,624,83,1 Style: sign_11894_122_Chinatown,Open Sans Semibold,36,&H00A9FBFF,&H000000FF,&H00611105,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,341,341,333,1 Style: sign_17098_191_Yamanote_Police_,Open Sans Semibold,27,&H00A0C3E5,&H000000FF,&H00042145,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,152,245,237,1 Style: sign_17801_199_Executed_,Open Sans Semibold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00323232,&H001D1D1E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,363,349,401,1 Style: sign_29550_380_Ultra_Deduction,Open Sans Semibold,30,&H00373739,&H000000FF,&H008A8A8A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,320,309,421,1 Style: sign_33958_409_Episode_10__Rash,Open Sans Semibold,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,323,227,89,1 Style: Stray Dogs - Flashback-2,Hacen Liner XL,34,&H00353535,&H000000FF,&H00C8C8C8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,20,1 Style: ideal,ACS Yaqout Extra Bold,30,&H00171E29,&H000000FF,&H00EDEDED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,13,13,1 Style: Typewriter Text Sign-1,ae_Dimnah,30,&H00072547,&H000000FF,&H00E0E0E0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,13,13,1 Style: H,Hacen Typographer Bold,33,&H00D6D0C4,&H0000FFFF,&H00413A28,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0,3,15,15,15,1 Style: H-1,ae_Arab,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,0,1 Style: H-2,JasmineUPC,48,&H00949494,&H000000FF,&H00616161,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.2,2,10,10,18,1 Style: H-Eng,TodaySHOP-Medium,20,&H00D6D0C4,&H0000FFFF,&H3C413A28,&H00000000,-1,0,0,0,89,100,0,0,1,0.9,0,3,15,15,15,1 Style: H-Eng-2,Seagull Lt BT,27,&H00D6D0C4,&H0000FFFF,&H3C413A28,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0,3,15,15,15,1 Style: H-EN1,Seagull Lt BT,17,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H000A0A0A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,3,15,15,15,1 Style: H-EN2,MCT Extender X4 S F,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H000A0A0A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,3,15,15,0,1 Style: H-EN1-1,Seagull Lt BT,17,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H000A0A0A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,3,15,15,15,1 Style: H-00000,MCT Extender X4 S F,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H000A0A0A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,15,15,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.03,0:00:17.37,Tea on Rice,Sign 0001,0000,0000,0000,,{\pos(433,465)}[ إسمي هو [ كيوكا \N لقد قتلت 35 شخصاً في 6 أشهر Dialogue: 0,0:00:11.82,0:00:13.65,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,{\an8}[ إسمي هو [ كيوكا Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:16.62,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,{\an8}لقد قتلت 35 شخصاً في 6 أشهر Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:19.28,H-00000,Sign 0001,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\an8\frx340\fry352\fscx193.75\fscy173.75\frz344.864\pos(272,227)\c&H0D0D0D&}عيادة الوكالة Dialogue: 0,0:00:18.99,0:00:20.45,H-00000,Sign 0001,0000,0000,0000,,{\fad(350,0)\be10\an8\frx340\fry352\fscx193.75\fscy173.75\frz344.864\pos(272,227)\c&H0D0D0D&}عيادة الوكالة Dialogue: 0,0:00:33.63,0:00:35.09,Stray Dogs - Flashback,Sign 0009,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)}... [ أنا [ كيوكا Dialogue: 0,0:00:36.01,0:00:37.89,Stray Dogs - Flashback,Sign 0009,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} قتلت 35 شخصاً Dialogue: 0,0:00:38.80,0:00:42.02,Stray Dogs - Flashback,Sign 0009,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)}لا أريد أن أقتل أحداً آخر Dialogue: 0,0:00:47.44,0:00:49.57,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,جلبت معك مشكلةً مرةً أخرى Dialogue: 0,0:00:51.15,0:00:52.69,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,إنها قضيةٌ خاسرة Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:56.66,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,الفتاة معروفة بأنها قاتلةٌ مأجورة Dialogue: 0,0:00:58.16,0:01:00.66,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... هي تخدع أهدافها بمظهرها الشاب Dialogue: 0,0:01:02.29,0:01:04.37,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ثم تقضي عليهم جميعاً ... Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:10.96,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لقد أنجزت الكثير بسرعةٍ هائلة Dialogue: 0,0:01:11.46,0:01:14.30,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,إنها مسألة وقت حتى يُقبض عليها Dialogue: 0,0:01:14.47,0:01:15.67,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:19.39,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,إن المُستفيد من قدرتها هو المُلام على ذلك Dialogue: 0,0:01:19.68,0:01:23.14,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ليس من الضروري للقدرات أن تجلب السعادة لحامليها Dialogue: 0,0:01:23.85,0:01:25.56,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أنت تعلم ذلك أكثر من أيّ أحد Dialogue: 0,0:01:31.11,0:01:32.40,Stray Dogs - Default,Yosano,0000,0000,0000,,لقد نهضت Dialogue: 0,0:01:32.78,0:01:34.49,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أتعتقدين أنه يمكننا سؤالها ؟ Dialogue: 0,0:01:34.82,0:01:36.99,Stray Dogs - Default,Yosano,0000,0000,0000,,نعم , لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:09.00,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:11.29,Stray Dogs - Default,,0000,0000,0000,,يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:03:11.29,0:03:13.88,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,{\move(424,460,424,413,1277,1736)}هذه العيادة في الوكالة Dialogue: 0,0:03:14.17,0:03:15.84,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}كيف هي مشاعرك ؟ Dialogue: 0,0:03:16.46,0:03:18.96,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}أنتِ تتذكرينني , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:22.01,0:03:24.47,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}أيتها الفتاة , أخبرينا من هو الفاعل؟ Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:28.27,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}مجموعة ( ميناء المافيا ) كالثعبان Dialogue: 0,0:03:28.39,0:03:30.81,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}إن لم تقطع رأسه , سيبقى يأتي دائماً Dialogue: 0,0:03:31.56,0:03:32.69,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,جاوبيني Dialogue: 0,0:03:32.81,0:03:34.15,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,من هو المسؤول عنكِ ؟ Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:36.86,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,[ كـ.. كونيكيدا ] Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:39.53,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,تاتشيباندو ) الـ( توفو ) المغلي ) Dialogue: 0,0:03:40.03,0:03:40.94,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,الـ( توفو ) المغلي ؟ Dialogue: 0,0:03:41.49,0:03:42.65,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,لذيذ Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:46.62,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أتعنين أن نجلب لك بعضاً منه ؟ Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:47.99,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,سأتحدث بعد أن تجلبه Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:49.33,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:51.12,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:53.21,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:04:08.01,0:04:10.97,ideal,Sign 0400,0000,0000,0000,,{\fad(0,230)\fscx163.75\fscy156.25\pos(254,326)\c&H2D3636&}قائمة Dialogue: 0,0:04:12.23,0:04:13.27,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,آخر Dialogue: 0,0:04:13.73,0:04:15.56,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,[ كونيكيدا ] Dialogue: 0,0:04:15.69,0:04:17.19,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أنا لن أدفع Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:21.82,Stray Dogs - Default,Staff,0000,0000,0000,,ما الذي تريده أيها العميل ؟ Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:23.45,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ماء , رجاءً Dialogue: 0,0:04:26.07,0:04:27.03,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... إذاً Dialogue: 0,0:04:27.66,0:04:30.24,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,... عندما توفيّ والديّ و أصبحت يتيمه Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:32.45,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,ميناء المافيا ) قامت بضمي ) ... Dialogue: 0,0:04:32.96,0:04:36.42,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,( لقد أرادوا قدرتي , ( شيطان الثلج Dialogue: 0,0:04:37.71,0:04:41.00,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,شيطان الثلج ) يتبع الأوامر الآتية من الهاتف فقط ) Dialogue: 0,0:04:42.59,0:04:44.05,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,هذا هو الهاتف , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:45.43,0:04:47.18,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لقد تم إنتزاع البطارية Dialogue: 0,0:04:47.76,0:04:51.22,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... حتى لا تتمكن ( ميناء المافيا ) من الإستفادة من قدرتك Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:54.73,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,و تتحولين إلى قاتلةٍ دموية ... Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:59.02,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لما لم تقم برمي الهاتف بعيداً ؟ Dialogue: 0,0:05:00.02,0:05:01.86,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,إن قاومت سوف أُقتل Dialogue: 0,0:05:03.53,0:05:04.36,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,... و أيضاً Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:07.74,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,, إن تركت ( ميناء المافيا ) , لا أملك مكاناً آخر لأذهب إليه ... Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:11.08,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,من هو الذي يتلاعب بـ( شيطان الثلج ) من خلال الهاتف ؟ Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:13.75,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,[ أحدٌ ما يُدعى [ آكوتاقاوا Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:18.17,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:05:19.29,0:05:21.80,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,سأعود إلى الوكالة من أجل التقرير Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:23.46,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أيها الطفل Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:27.38,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,قم بتسليم الفتاة للشرطة Dialogue: 0,0:05:27.63,0:05:29.80,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... لكن إن فعلت ذلك Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:32.14,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... مع قتلها لـ( 35 ) شخصاً Dialogue: 0,0:05:32.39,0:05:34.06,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,سوف يُحكم عليها بالإعدام ... Dialogue: 0,0:05:34.89,0:05:36.73,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... ( حتى لو عادت إلى ( ميناء المافيا Dialogue: 0,0:05:37.02,0:05:39.02,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,سيتم قتلها لأنها خائنة ... Dialogue: 0,0:05:39.02,0:05:39.86,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:05:40.02,0:05:41.98,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ماذا , هل ستحاول إنقاذها ؟ Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:45.36,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... مطلوبةٌ فارة عن العدالة Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:47.15,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,( و خائنةٌ لـ( ميناء المافيا ... Dialogue: 0,0:05:47.74,0:05:52.16,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ألديك العزم على تحمل المسؤولية الكاملة من أجلها ؟ Dialogue: 0,0:05:54.20,0:05:55.41,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:05:55.95,0:05:56.83,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أيها الطفل Dialogue: 0,0:05:57.83,0:06:01.25,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أنا لا أطلب منك ألاّ تتعاطف مع شخصٍ واقعٍ بمُصيبة Dialogue: 0,0:06:01.79,0:06:05.21,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لكن سوء حظها وفيرٌ في عالمنا Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:08.13,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أنت لديك غرفة لشخصٍ واحد في قاربك Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:11.97,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... إن حاولت إنقاذ شخصٍ لا يمكنك إنقاذه Dialogue: 0,0:06:12.64,0:06:14.06,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,كِلاكما ستغرقان ... Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:20.90,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:22.94,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... في هذه الحالة Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:32.95,Stray Dogs Ep Title,Sign 0622,0000,0000,0000,,{\pos(194,371)}الحلقة التاسعة \NThe Beauty Is Quiet Like a Stone Statue Dialogue: 0,0:06:28.86,0:06:31.74,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لما قام [ دازاي ] بمُساعدتي ؟ Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:38.83,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... لا يمكنك القيام بإنتحارٍ مزدوج لوحدك Dialogue: 0,0:06:40.54,0:06:45.55,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لكن , لكن يمكنك فعلها مع إثنان ... Dialogue: 0,0:06:56.14,0:06:57.27,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا كان أنت ؟ Dialogue: 0,0:06:58.43,0:07:04.19,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,أعتقد أنك تعلم ما مصير أولئك الذين يُربطون بالسلاسل هنا Dialogue: 0,0:07:04.27,0:07:08.28,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا مُثيرٌ للحنين , أتذكرك عندما كنت مُبتدئاً Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:10.36,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,أنت قُمت بخطيئةٍ كبيرة Dialogue: 0,0:07:10.61,0:07:12.41,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,... فجأةً تركت مُهمتك Dialogue: 0,0:07:12.41,0:07:13.82,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,... و أختفيت ... Dialogue: 0,0:07:13.82,0:07:17.12,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,( فقط لتظهر كعدوٍ لـ( ميناء المافيا ... Dialogue: 0,0:07:17.66,0:07:20.04,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,يصعب تصديق ذلك من رئيسٍ سابق Dialogue: 0,0:07:20.29,0:07:24.17,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,و كذلك من المسؤول عنك سابقاً ؟ Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:34.14,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,حتى لو كنت منيعاً Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:36.05,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,... طالما أنني لا أستخدم قدرتي Dialogue: 0,0:07:36.05,0:07:37.06,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,يمكنني إيذائك ... Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:40.43,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,و كذلك يمكنني قتلك وقت ما أشاء Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:41.98,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,حقاً Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:43.56,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لقد تطوّرت كثيراً Dialogue: 0,0:07:44.35,0:07:45.90,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... سأقول لك الآن لكن Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:48.28,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,تمرينك كان تحدياً ... Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:50.15,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... لقد كنت بطيء التّعلم Dialogue: 0,0:07:50.15,0:07:51.90,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,و دائماً ما كنت تعصي التعليمات ... Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:54.87,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,دون ذِكر قدرتك عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:07:55.49,0:07:58.08,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,و جرأتك المُزيفة لن تدوم سوى بضعة أيام Dialogue: 0,0:07:58.49,0:08:01.12,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,... خلال هذا الوقت , سنقوم بطمس الوكالة Dialogue: 0,0:08:01.12,0:08:02.62,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,و أغتنام المتحوّل ... Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:04.88,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,ثم سنقوم بإعدامك مباشرة Dialogue: 0,0:08:05.13,0:08:10.51,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,أتوق لرؤيتك ترى زوال وكالتك و رؤسائك مع قبضةٍ و أسنانٍ مشدودة Dialogue: 0,0:08:10.51,0:08:12.92,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أيمكنك فعلها يا أنت ؟ Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:17.76,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,تابعي الجديد هو أعلى منك بكثير Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:29.73,H-1,Sign 0849,0000,0000,0000,,{\fscx122.5\fscy138.75\c&HACD9EE&\3c&H4B8498&\pos(425,193)}البلدة الصينية Dialogue: 0,0:08:26.23,0:08:27.52,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,لقد أكلت كثيراً Dialogue: 0,0:08:27.94,0:08:29.73,Stray Dogs - Default,Nawka,0000,0000,0000,,هـ.. هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:31.99,Stray Dogs - Default,Nawka,0000,0000,0000,,من الجيد أنه لدي ما يكفي Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:38.95,Stray Dogs - Flashback,Kuni,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)}أنت لديك غرفة لشخصٍ واحد في قاربك Dialogue: 0,0:08:39.66,0:08:42.75,Stray Dogs - Flashback,Kuni,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)}... إن حاولت إنقاذ شخصٍ لا يمكنك إنقاذه Dialogue: 0,0:08:43.08,0:08:44.54,Stray Dogs - Flashback,Kuni,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)}كِلاكما ستغرقان ... Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:47.29,Stray Dogs - Flashback,Kuni,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)}خذها إلى الشرطة في الخارج Dialogue: 0,0:08:47.83,0:08:49.75,Stray Dogs - Flashback,Kuni,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)}لا تدعها تنتبه لما ستفعله Dialogue: 0,0:08:51.46,0:08:53.47,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}إن ذهبنا , سيُحكم عليها بالإعدام Dialogue: 0,0:08:56.80,0:09:01.26,H-1,Sign 0849,0000,0000,0000,,{\fscx122.5\fscy138.75\c&HACD9EE&\3c&H4B8498&\pos(425,193)}البلدة الصينية Dialogue: 0,0:08:57.43,0:08:58.43,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:08:59.30,0:09:00.26,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,إلى أين ؟ Dialogue: 0,0:09:03.18,0:09:04.85,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,إلى أين نذهب ؟ Dialogue: 0,0:09:06.39,0:09:08.48,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,إلى أين ستأخذني ؟ Dialogue: 0,0:09:08.77,0:09:10.65,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أ... أين ؟ Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:13.15,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... حسناً , هذا Dialogue: 0,0:09:14.11,0:09:16.07,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... يا .. ترى ... Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:19.66,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,بالطبع أينما تريدين الذهاب Dialogue: 0,0:09:20.03,0:09:21.62,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ألا يوجد لديكِ مكانٌ تودين الذهاب إليه ؟ Dialogue: 0,0:09:21.62,0:09:24.41,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,كما ترين , مكانٌ تود فتاةً بعمركِ رؤيته Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:27.17,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,مثلاً Dialogue: 0,0:09:27.75,0:09:30.17,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,مكان موعد , ربما ؟ Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:33.13,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أنظري , أنا لدي بقية اليوم إجازة Dialogue: 0,0:09:33.13,0:09:36.51,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أعتقد أنه لم يكن لديك الكثير من الفرص كي تخرجي , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:36.88,0:09:38.13,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,موعد ؟ Dialogue: 0,0:09:38.39,0:09:39.18,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:39.34,0:09:40.35,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,معك أنت ؟ Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:41.26,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:46.56,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لم أكن أعني شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:53.23,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:09:56.74,0:09:57.61,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:02.99,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ياله من ملعبٍ كبير Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:04.91,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,( إنه ( ملعب يوكوهاما Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:06.62,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,هذا هو ؟ Dialogue: 0,0:10:07.08,0:10:08.37,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,رأيته في الخريطة Dialogue: 0,0:10:10.17,0:10:12.38,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,( القاعة التذكارية لميناء ( يوكوهاما Dialogue: 0,0:10:14.50,0:10:16.63,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,متحف محافظة ( كاناقاوا ) لتاريخ الثقافة Dialogue: 0,0:10:19.26,0:10:21.80,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,( مقر جُمرك ( يوكوهاما Dialogue: 0,0:10:23.81,0:10:25.27,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أنتِ تعرفين الكثير , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:25.47,0:10:29.35,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,لقد حفظت الخريطة و أشكال المباني Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:32.31,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,هذا أنا أعرفه Dialogue: 0,0:10:32.73,0:10:34.52,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,إنه مستودع الطوب الأحمر , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:37.15,Stray Dogs - Default,Girls,0000,0000,0000,,إن الـ( كريب ) هنا لذيذ Dialogue: 0,0:10:37.90,0:10:39.03,Stray Dogs - Default,Girls,0000,0000,0000,,دعيني آخذ قضمة Dialogue: 0,0:10:39.15,0:10:40.99,Stray Dogs - Default,Girls,0000,0000,0000,,إنه لذيذٌ جداً Dialogue: 0,0:10:44.62,0:10:46.62,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,نعم , إنه مشهورٌ جداً Dialogue: 0,0:10:46.79,0:10:50.21,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ناومي ] قالت أنهم يصنعون ( كريب ) لذيذ ] Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:52.33,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,لم يكن على الخريطة Dialogue: 0,0:10:53.59,0:10:54.54,Stray Dogs - Default,Kyouka,0000,0000,0000,,أريد تجربتها Dialogue: 0,0:10:55.46,0:10:58.26,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لـ.. لكنكِ أكلتِ الكثير من الـ( توفو ) المغلي Dialogue: 0,0:10:59.80,0:11:00.68,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,لدي معدةٌ أخرى Dialogue: 0,0:11:15.86,0:11:18.40,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,لقد حصلت على الدمية التي أريد Dialogue: 0,0:11:54.60,0:11:57.61,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,هناك مكانٌ واحد أرغب في الذهاب إليه Dialogue: 0,0:11:57.73,0:11:58.78,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,حسناً , حسناً Dialogue: 0,0:11:59.03,0:12:00.94,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}إنها حقاً نشيطة Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:02.24,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,ها هو Dialogue: 0,0:12:03.11,0:12:05.07,H-EN2,Sign 1145,0000,0000,0000,,{\an8\c&H97B2C5&\3c&H2D4253&\pos(240,130)}شرطة قسم يامانوتي \N شرطة مركز حديقة ميناتونوميروكا Dialogue: 0,0:12:06.66,0:12:08.91,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,لقد إستمتعت كثيراً جداً Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:11.75,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,و لقد كان من الكافي أن أنتهي مع الـ( توفو ) المغلي Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:14.17,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... لكن , إن قبضوا عليك سوف Dialogue: 0,0:12:14.37,0:12:15.67,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,ربما , إعدام Dialogue: 0,0:12:17.59,0:12:20.21,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,أنا قتلت 35 شخصاً Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:22.42,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,البقاء حية خطيئةٌ بذاتها Dialogue: 0,0:12:23.34,0:12:27.60,Stray Dogs - Default,Kyou,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى أنني إن عدت لـ( ميناء المافيا ) سوف أُعدم Dialogue: 0,0:12:32.85,0:12:34.02,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,تُعدم ؟ Dialogue: 0,0:12:33.10,0:12:34.14,Tea on Rice,Sign 1224,0000,0000,0000,,{\fad(590,1)\pos(330,220)}تُعدم ؟ Dialogue: 0,0:12:39.07,0:12:40.94,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,نحن لن نُعدمُكِ Dialogue: 0,0:12:41.07,0:12:43.19,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,لقد أنجزتي مهمتُكِ Dialogue: 0,0:12:47.45,0:12:48.07,Stray Dogs - Default,Cop,0000,0000,0000,,أنتم Dialogue: 0,0:12:48.07,0:12:48.66,Stray Dogs - Default,Cop,0000,0000,0000,,... ما الذي Dialogue: 0,0:12:52.33,0:12:55.12,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,," لقد حصلت على الدمية التي أريد " Dialogue: 0,0:12:55.96,0:12:58.84,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,تم زرع جهاز إرسالٍ في جسمُكِ Dialogue: 0,0:12:59.29,0:13:03.76,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,أماكنك و كل عملٍ قُمتِ به كان معروفاً لنا Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:14.68,Stray Dogs - Default,Aku,0000,0000,0000,,لنعد للمنزل Dialogue: 0,0:13:28.53,0:13:29.78,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}أين أنا ؟ Dialogue: 0,0:13:30.91,0:13:32.70,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,آتسوشي ] لقد أُختُطِف ] Dialogue: 0,0:13:33.08,0:13:34.20,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,الطفل ؟ Dialogue: 0,0:13:34.70,0:13:36.33,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,الآن في هذا الوقت ؟ Dialogue: 0,0:13:36.71,0:13:37.62,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:13:37.79,0:13:42.92,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,{\move(424,460,424,413,0,2530)}الوكالة في جلبةٍ كبيرة بسبب عمل حراسةٍ متعلق بإحدى موظفي الوزارة Dialogue: 0,0:13:43.21,0:13:45.22,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}لا يوجد لدينا أيدي عاملة كفاية للبحث عنه Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:47.80,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}هل نعرف أين هو ؟ Dialogue: 0,0:13:48.59,0:13:49.22,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}نعم Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:51.18,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}... بناءً على شهود عيان Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:52.81,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}... لقد هُجِم على الطريق في وضح النهار ... Dialogue: 0,0:13:52.81,0:13:53.97,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,{\pos(424,413)}و وُضع في شاحنة ... Dialogue: 0,0:13:53.97,0:13:55.81,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,و لا تزال وجهتها غير معروفة Dialogue: 0,0:13:55.81,0:13:56.94,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,هذا ليس جيد Dialogue: 0,0:13:57.60,0:14:00.73,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لديهم العديد من طرق التهريب المخصصة Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:04.36,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,من السّهل لهم نقل شخصٍ غير مُراقب Dialogue: 0,0:14:05.07,0:14:07.45,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,... علينا أن نُساعده بطريقةٍ ما و إلا Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:09.70,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,نساعده ؟ لماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:14.16,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,لقد أُختطف المتحوّل لأنهم يريدون المكآفأة , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:14.58,0:14:16.87,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,إذاً الأمر شخصي Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.62,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,نحن لسنا حاضنةً له Dialogue: 0,0:14:19.71,0:14:22.67,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,هو لم ينضم إلينا كي نحميه Dialogue: 0,0:14:23.04,0:14:25.96,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,لكن , [ آتسوشي ] واحداً منا Dialogue: 0,0:14:25.96,0:14:26.63,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:28.51,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,رامبو ] مُحق ] Dialogue: 0,0:14:29.13,0:14:31.22,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ليس علينا أن نُبادر في الهجوم Dialogue: 0,0:14:31.22,0:14:32.60,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,... [ كونيكيدا ] Dialogue: 0,0:14:34.22,0:14:36.43,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,أليس علينا إبلاغ الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:39.10,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... إن [ آتسوشي ] مطلوب أمنياً Dialogue: 0,0:14:39.44,0:14:41.06,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... لو تم التبليغ عن حالتنا ... Dialogue: 0,0:14:41.06,0:14:42.94,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,الوكالة سوف تتضرر ... Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:45.69,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,... عفواً Dialogue: 0,0:14:46.03,0:14:50.32,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,... جميعكم تُحبون فرض الإحتمالات و الإفتراضات Dialogue: 0,0:14:50.74,0:14:53.53,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,لن تُقرروا هكذا لو بعد ملايين السنين ... Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:55.70,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,لذا قُمت بمُناداته Dialogue: 0,0:14:57.45,0:14:58.54,Stray Dogs - Default,All,0000,0000,0000,,الرئيس Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:00.12,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:15:00.50,0:15:01.88,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... قريباً جداً سينتهي العمل Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:03.29,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,.... سأجمع المعلومات مع [ تانيزاكي ] و Dialogue: 0,0:15:03.29,0:15:04.54,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:07.26,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,إستمعوا لي Dialogue: 0,0:15:07.46,0:15:09.38,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,تم إختطاف عضونا الجديد Dialogue: 0,0:15:09.59,0:15:11.34,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,الجميع فليعمل على إيجاده Dialogue: 0,0:15:11.59,0:15:14.97,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,آمركم بإيقاف مهمتكم الحالية حتى يعود سالماً إلينا Dialogue: 0,0:15:15.14,0:15:16.35,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,إيقاف ؟ Dialogue: 0,0:15:16.81,0:15:19.31,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,.... لكن هناك عمل الحراسة Dialogue: 0,0:15:19.52,0:15:21.69,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,سأتواصل مع العميل Dialogue: 0,0:15:22.10,0:15:23.15,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:15:23.31,0:15:26.36,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,إنهم يدينون لي بالكثير لأجعلهم ينتظروننا قليلاً Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:29.28,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,أيها الرئيس , ألا بأس بذلك حقاً ؟ Dialogue: 0,0:15:29.82,0:15:31.20,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,ما الأمر يا [ رامبو ] ؟ Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:34.20,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,... حسناً , إن فكرت في الأسباب الممكنة خلف ذلك Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:35.58,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,واحدٌ منّا بخطر Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:37.04,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,علينا أن نُساعده Dialogue: 0,0:15:37.45,0:15:40.08,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,ما الإحتمالات التي نحتاجها في هذا العالم ؟ Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:45.96,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,[ كونيكيدا ] Dialogue: 0,0:15:46.17,0:15:46.79,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:15:47.17,0:15:49.01,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,أعده إلينا في ثلاث ساعات Dialogue: 0,0:15:49.88,0:15:50.59,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:15:57.43,0:15:59.77,Stray Dogs - Italics,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}... إن كنت مُحقاً في توقعي , الآن يجب أن يكونوا Dialogue: 0,0:16:01.23,0:16:02.48,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,مسألة وقتٍ لا غير Dialogue: 0,0:16:04.27,0:16:06.77,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,تتآمر كعادتك ؟ Dialogue: 0,0:16:07.27,0:16:08.52,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ذلك الصوت Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:15.41,Typewriter Text Sign,Sign 1601,0000,0000,0000,,{\be3\fad(300,0)}{\pos(735,58)}المدير التنفيذي لميناء المافيا \N ناكاهارا تشويا Dialogue: 0,0:16:09.23,0:16:10.94,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,هذا جيد Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:12.65,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,إنه منظرٌ رائع Dialogue: 0,0:16:11.57,0:16:15.41,Typewriter Text Sign,Sign 1603,0000,0000,0000,,{\be3\fad(300,0)}{\pos(140,48)}القدرة : من أجل حُزنٍ ملوّث Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:15.32,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,إنه منافس , حتى التحفة تساوي 10 ملايين Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:17.91,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,صحيح , [ دازاي ] ؟ Dialogue: 0,0:16:17.95,0:16:19.29,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إنه الأسوء Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:20.70,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إنه الأسوء Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:24.83,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,أحب ردة الفعل هذه Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:26.79,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,تجعلني أرغب بخنقك Dialogue: 0,0:16:29.84,0:16:32.13,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ لم تتغير أبداً يا [ تشويا Dialogue: 0,0:16:32.80,0:16:33.63,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,ما المعنى من هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:33.88,0:16:36.26,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... لطالما تسائلت كثيراً بشأن هذا لكن Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:38.35,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,من أين حصلت على هذه القبعة المُحرجة ؟ ... Dialogue: 0,0:16:38.43,0:16:40.26,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,قل ما تريد أيها المشرّد Dialogue: 0,0:16:40.26,0:16:44.35,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,أراهن أنك مازلت تحاول الإنتحار بالرغم من عمرك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:44.35,0:16:45.02,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:16:45.27,0:16:48.27,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,على الأقل تظاهر بإنك ترفض ذلك Dialogue: 0,0:16:48.86,0:16:52.07,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,لكن الآن أنت مجرد سجينٍ حزين Dialogue: 0,0:16:52.24,0:16:53.82,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,ألا يجعلك هذا تبكي يا [ دازاي ] ؟ Dialogue: 0,0:16:54.70,0:16:55.53,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:58.24,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,إنه مُريحٌ أكثر بقليل Dialogue: 0,0:16:58.66,0:17:01.16,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,... [ قد تكون قادراً على خداع [ آكوتاقاوا Dialogue: 0,0:17:01.16,0:17:02.54,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,لكنك لن تخدعني ... Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:07.29,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,هذا لأنني كنت شريكك السابق , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:07.96,0:17:09.50,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,ما هي ألاعيبك ؟ Dialogue: 0,0:17:10.75,0:17:12.67,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ما هي , إنها كما ترى Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:14.84,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,تم القبض علي في إنتظار الإعدام Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:18.55,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,من المستحيل لـ[ دازاي ] الذي أعرفه أن يُقبض عليه من خلال حظٍّ سيء أو إهمالٍ منه Dialogue: 0,0:17:18.72,0:17:20.18,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,... لو أنك أحمقاً هكذا Dialogue: 0,0:17:20.18,0:17:21.81,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,لكنت قد قتلتك من فترةٍ طويلة ... Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:23.68,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أنت تُبالغ كثيراً Dialogue: 0,0:17:24.27,0:17:26.52,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,و أيضاً , لما أتيت إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:17:26.94,0:17:28.48,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,لأضايقك Dialogue: 0,0:17:29.27,0:17:32.65,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,لقد تلاعبت بي كما أردت حينها Dialogue: 0,0:17:33.07,0:17:34.15,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:17:37.28,0:17:40.62,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,هناك ردّ دينٍ مُضاعف لعشر مرات Dialogue: 0,0:17:41.03,0:17:43.54,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,لا أعلم ما هي خطتك Dialogue: 0,0:17:43.79,0:17:45.37,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,[ لكن قاتلني يا [ دازاي Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:49.21,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,سوف أسحقك و أسحق كل مُخططاتك Dialogue: 0,0:17:49.21,0:17:50.29,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ تشويا ] Dialogue: 0,0:17:54.09,0:17:56.34,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,إذاً , كنت ستتمكن من الهرب بأي وقت ؟ Dialogue: 0,0:17:56.42,0:17:58.63,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أنت توقف مُخططاتي ؟ Dialogue: 0,0:17:58.93,0:18:00.43,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لابد أنك تُمازحني Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:05.02,Stray Dogs - Default,Chuuya,0000,0000,0000,,يروق لي هذا التّحول في الأحداث Dialogue: 0,0:18:08.73,0:18:10.27,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,قم بمسحٍ كامل لجميع الكاميرات الأمنية في المدينة Dialogue: 0,0:18:10.40,0:18:12.07,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,كل شيءٍ خلال الـ( 6 ) ساعات الماضية Dialogue: 0,0:18:12.27,0:18:13.27,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,نعم , مُحق Dialogue: 0,0:18:13.69,0:18:15.40,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أين ملف الصناعة و التجارة ؟ Dialogue: 0,0:18:15.40,0:18:16.36,Stray Dogs - Default,Kenji,0000,0000,0000,,ها هو Dialogue: 0,0:18:17.57,0:18:18.65,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,هذا سيء Dialogue: 0,0:18:18.65,0:18:20.57,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,لا يوجد لديهم أي رسوماتٍ هزلية Dialogue: 0,0:18:20.95,0:18:21.99,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,[ كينجي ] Dialogue: 0,0:18:21.99,0:18:22.66,Stray Dogs - Default,Kenji,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:18:22.74,0:18:26.33,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,أيمكنك البحث عن جرائم قتلٍ قريبة من هنا ؟ Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:27.21,Stray Dogs - Default,Kenji,0000,0000,0000,,... لا بأس , لكن Dialogue: 0,0:18:27.41,0:18:29.46,Stray Dogs - Default,Kenji,0000,0000,0000,,الرئيس لن يكون سعيداً بذلك ... Dialogue: 0,0:18:30.83,0:18:32.29,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,لا داعي إذاً Dialogue: 0,0:18:33.17,0:18:34.25,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ها هي Dialogue: 0,0:18:36.21,0:18:39.80,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,قُدمت الصورة بواسطة سائح كان شاهداً على عملية الإختطاف Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:41.84,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,يمكنك إيجاد شاحناتٍ كهذه في أي مكان Dialogue: 0,0:18:42.18,0:18:42.89,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:18:43.01,0:18:44.47,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,و لقد كانت الرخصة مزيفة أيضاً Dialogue: 0,0:18:46.35,0:18:48.27,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لكن هناك أماكن قليلة في ( يوكوهاما ) تقوم بصنع هذه الشاحنات Dialogue: 0,0:18:49.19,0:18:51.90,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,و بعد أن ذهب [ كينجي ] إلى كل الأماكن التي نعتقد أنها ستقوم بشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:18:52.27,0:18:54.40,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لقد أخبرونا بكل شيء Dialogue: 0,0:18:54.65,0:18:57.44,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,( صاحب الشاحنه هي ( كارما ترانسيت Dialogue: 0,0:18:57.69,0:18:59.99,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,قاموا بخداع الشركة التي بدأت بالتهريب Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:04.24,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,لذا هم سيتمكنون من إخبارنا بمكان وجهتها Dialogue: 0,0:19:04.58,0:19:05.20,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:19:05.41,0:19:10.67,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,هم الوحيدون الذين لا صلة لهم بـ( ميناء المافيا ), لذا سيخبروننا Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:13.38,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,تانيزاكي ] مستعدٌ في الموقع الآن ] Dialogue: 0,0:19:14.50,0:19:16.17,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,يمكنه الذهاب بأي لحظة Dialogue: 0,0:19:16.96,0:19:18.30,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:19:18.92,0:19:20.63,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,سأتسلل للمبنى الآن Dialogue: 0,0:19:20.63,0:19:21.47,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ما الحالة هناك ؟ Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:24.01,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,يبدو هادئاً كقاع الماء Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:26.43,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,لا يوجد علامة على وجود أحد Dialogue: 0,0:19:28.02,0:19:28.81,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,أيعقل Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:34.73,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,لقد خُدعنا Dialogue: 0,0:19:35.06,0:19:36.48,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,دخلت الآن Dialogue: 0,0:19:36.73,0:19:38.07,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أنت , ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:19:38.28,0:19:39.69,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,لن يتمكنوا من الحديث Dialogue: 0,0:19:40.61,0:19:42.61,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,جميعهم قد قتلوا Dialogue: 0,0:19:47.03,0:19:48.33,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,[ إنه [ آكوتاقاوا Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:49.66,Stray Dogs - Default,Yosano,0000,0000,0000,,ما الذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:19:49.66,0:19:51.66,Stray Dogs - Default,Yosano,0000,0000,0000,,دليلنا الوحيد قد إنتهى Dialogue: 0,0:20:00.21,0:20:01.09,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,[ رامبو ] Dialogue: 0,0:20:03.26,0:20:04.30,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,إنه دورك Dialogue: 0,0:20:05.55,0:20:07.05,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,حتى لو لم أرغب بذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:08.01,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,[ رامبو ] Dialogue: 0,0:20:08.01,0:20:08.76,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,هذه المرة فقط Dialogue: 0,0:20:09.10,0:20:13.27,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,... رامبو ] , إن قمت بإعادة الفتى المُبتدئ آمناً ] Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:15.06,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,سأعطيك مكافأة خاصة ؟ Dialogue: 0,0:20:15.06,0:20:16.02,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,ترقية ؟ Dialogue: 0,0:20:16.27,0:20:19.15,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,... لا أحتاج لذلك , فأنا Dialogue: 0,0:20:19.65,0:20:20.99,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,سأثني عليك Dialogue: 0,0:20:30.66,0:20:34.25,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,إ.. إذاً فهذه الحالة لا حل آخر , سأقوم بها Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:35.37,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:44.38,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,القدرة , الحسم الفائق Dialogue: 0,0:20:42.42,0:20:44.34,Typewriter Text Sign-1,Sign 2034,0000,0000,0000,,{\fad(688,0)\pos(434,58)\fscx145\fscy166.25\c&H202323&}الحسم الفائق Dialogue: 0,0:20:44.34,0:20:45.47,Typewriter Text Sign-1,Sign 2034,0000,0000,0000,,{\fad(208,0)\fscx145\fscy166.25\c&HC1BFBB&\pos(432,48)}الحسم الفائق Dialogue: 0,0:20:57.61,0:20:59.94,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:03.07,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,... مكان [ آتسوشي ] هو Dialogue: 0,0:21:03.44,0:21:04.40,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,هنا ... Dialogue: 0,0:21:05.32,0:21:08.99,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,( سفينةٌ متجهة إلى البحر المفتوح بسرعة ( 20 عقدة Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:12.95,Stray Dogs - Default,Rampo,0000,0000,0000,,هو مازال حياً , على الأقل الآن Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:15.37,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,البحر Dialogue: 0,0:21:17.58,0:21:19.71,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,سيرسلونه عبر البحار Dialogue: 0,0:21:19.84,0:21:20.63,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,هذا سيء Dialogue: 0,0:21:21.17,0:21:22.84,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... بمجرد أن يخرج من البلاد Dialogue: 0,0:21:22.84,0:21:24.09,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لن نتمكن من الحصول عليه ... Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:25.72,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,[ كونيكيدا ] Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:27.39,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,إستخدمها Dialogue: 0,0:21:30.05,0:21:32.77,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,سفينةٌ عالية السرعة , راسيةً في الميناء Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:36.60,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,أعده مهما حدث Dialogue: 0,0:21:38.15,0:21:39.40,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:21:40.15,0:21:43.94,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,[ سأذهب الآن لإنقاذ [ ناكاجيما آتسوشي Dialogue: 0,0:21:46.49,0:21:48.36,Stray Dogs - Italics,Kuni,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}لا تمت أيها الطفل Dialogue: 0,0:23:21.04,0:23:23.29,Stray Dogs - Italics,Aku,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}أتعلم كيف تكون في الحضيض ؟ Dialogue: 0,0:23:23.58,0:23:26.59,Stray Dogs - Italics,Aku,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}إنه ظلامٌ دامس لا نهائي , حيث لا يوجد ضوء هناك Dialogue: 0,0:23:27.00,0:23:29.55,Stray Dogs - Italics,Aku,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}أيها المتحوّل , علّمها كيف يكون ذلك Dialogue: 0,0:23:29.88,0:23:31.68,Stray Dogs - Italics,Aku,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}... كي لا تساعد أحد Dialogue: 0,0:23:31.68,0:23:33.26,Stray Dogs - Italics,Aku,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}... كي تُكمل بدون أحد ... Dialogue: 0,0:23:33.51,0:23:37.68,Stray Dogs - Italics,Aku,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}و تعيش بخفاءٍ و تخوّف كالدودة ... Dialogue: 0,0:23:37.81,0:23:39.56,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}آكوتاقاوا ] , ينتهي كل شيءٍ هنا ] Dialogue: 0,0:23:39.68,0:23:40.98,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}أنا لن أسامحك على ذلك Dialogue: 0,0:23:41.48,0:23:43.19,Stray Dogs - Italics,Aku,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}و أنا أيضاً لن أفعل Dialogue: 0,0:23:44.06,0:23:47.32,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}... الحلقة القادمة من ( بونجو الكلاب الضالة ) , الحلقة العاشرة Dialogue: 0,0:23:46.27,0:23:47.32,Stray Dogs Next ep title,Sign 2338,0000,0000,0000,,{\fscx132.5\fscy128.75\pos(296,112)} النمر{\r\fscx132.5\fscy128.75\c&H2219FA&} و {\r\fscx132.5\fscy128.75}راشومون Dialogue: 0,0:23:46.27,0:23:47.32,Stray Dogs Next ep title,Sign 2338,0000,0000,0000,,{\pos(369,88)}الحلقة العاشرة Dialogue: 0,0:23:47.48,0:23:49.07,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}راشومون ) و النمر ) ... Dialogue: 0,0:21:54.83,0:23:22.25,H-1,,0000,0000,0000,,{\fad(1550,2200)\an9}للمزيد من أعمالي في الترجمة قُم بزيارة مدونتي الشخصية Dialogue: 0,0:21:54.83,0:23:22.25,H-EN1-1,,0000,0000,0000,,{\fad(1550,2200)\an9}til93.blogspot.com Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:24.70,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\pos(316,15)}: Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:08.70,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(379,15,363,15,0,520)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:12:08.70,0:12:16.70,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(379,15,364,15,0,236)} مُحاكاة و تنسيق Dialogue: 0,0:12:16.70,0:12:24.70,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(387,15,359,16,36,221)} إعـداد و إنتـاج Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:24.70,H-Eng-2,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an3\fscx85\fscy90\move(289,44,313,44,20,254)}T.I.L Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:34.94,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(316,-43,318,15,11,295)} و للمزيد من أعمالي في الترجمة قُم بزيارة مُدونتي الشخصية Dialogue: 0,0:12:25.76,0:12:34.94,H-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\pos(320,45)}til93.blogspot.com