[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Mr.Mercedes.S02E02.Lets.Go.Roaming.720p.WEB-HD.x264.400MB-Pahe.in.mkv Video File: Mr.Mercedes.S02E02.Lets.Go.Roaming.720p.WEB-HD.x264.400MB-Pahe.in.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 11 Video Position: 328 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:10.79,Default,,0,0,0,,{\pos(640,48.667)}هذا العمل نقلاً عن الشخصيات و لا يمثل المترجم بأي ناحية من النواحي Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:03.39,Default,,0,0,0,,"...سابقاً في "مستر مرسيديس Dialogue: 0,0:00:03.43,0:00:05.17,Default,,0,0,0,,العمدة: انا هنا لاقدم لكم \N.شاب مميز جداً Dialogue: 0,0:00:05.22,0:00:07.09,Default,,0,0,0,,انه الاول في جيله \N.الذي ينجح ي الدخول لهارفرد Dialogue: 0,0:00:07.13,0:00:07.96,Default,,0,0,0,,برادي? Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:09.00,Default,,0,0,0,,انتظر, انتظر! Dialogue: 0,0:00:09.05,0:00:09.79,Default,,0,0,0,,[ صرخة مكتومة ] Dialogue: 0,0:00:09.83,0:00:10.79,Default,,0,0,0,, توني مونتيز Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:12.18,Default,,0,0,0,,انا ادير وحدة المدعي العام \Nللجرائم . Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:18.14,Default,,0,0,0,,{\pos(640,51.333)\b1\u1\3c&H0304FF&}ترجمة : صهيب عاطف {\b0\u0} Dialogue: 0,0:00:12.22,0:00:14.14,Default,,0,0,0,,هل سأكون قادر على مقاضاة \Nبرادلي هارتسفيلد? Dialogue: 0,0:00:13.66,0:00:15.36,Default,,0,0,0,,: دوكتور بابينو \Nليس في هذه المرحلة Dialogue: 0,0:00:15.40,0:00:16.45,Default,,0,0,0,,سادي ؟\Nعزيزتي , هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:17.19,Default,,0,0,0,,هل تناولتي ادويتك هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:00:17.23,0:00:18.80,Default,,0,0,0,,نعم,نعم . انا بخير Dialogue: 0,0:00:18.84,0:00:20.02,Default,,0,0,0,,لم يكن هناك اي تغير \Nفي الرسم الكهربائي للدماغ Dialogue: 0,0:00:20.06,0:00:21.32,Default,,0,0,0,,لا اشارات لاي نشاط دماغي . Dialogue: 0,0:00:21.36,0:00:22.80,Default,,0,0,0,,. هارتسفيلد من احد العلاقات العامة السيئة Dialogue: 0,0:00:22.84,0:00:24.76,Default,,0,0,0,,سيذهب لكريستمور حالما يجهز سرير له Dialogue: 0,0:00:24.80,0:00:25.72,Default,,0,0,0,,سيقومون بنقل\N هارتسفيلد Dialogue: 0,0:00:25.76,0:00:26.85,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء اخر يمكنني فعله Dialogue: 0,0:00:26.89,0:00:29.20,Default,,0,0,0,,نعم يوجد \Nو هو الان او بلا Dialogue: 0,0:00:29.24,0:00:31.68,Default,,0,0,0,,هو اكثر رجل ملعون \Nفي تاريخ هذه المدينة Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:34.20,Default,,0,0,0,,يجب عليك اعطاءه \Nالجرعة الكاملة Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:35.86,Default,,0,0,0,,تبا! Dialogue: 0,0:00:35.90,0:00:37.34,Default,,0,0,0,,: هودجز \Nبعد جلطتي القلبية السنة الماضية , Dialogue: 0,0:00:37.38,0:00:40.38,Default,,0,0,0,, اول وجه رأيته عندما استيقظت \N في المستشفى كان وجهه Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:41.60,Default,,0,0,0,,. لقد اتيت لزيارتك Dialogue: 0,0:00:41.65,0:00:42.43,Default,,0,0,0,,ولم تعودي ابدا ؟ Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:44.04,Default,,0,0,0,,. الامر معقد Dialogue: 0,0:00:44.08,0:00:46.30,Default,,0,0,0,, اولئك الاشخاص الذي قمت بدععسهم \Nواقفين في خط ليحصلوا على عمل Dialogue: 0,0:00:46.35,0:00:47.91,Default,,0,0,0,,. ثلاث سنوات في القبور Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:50.09,Default,,0,0,0,,لكن انت , مازلت تدق Dialogue: 0,0:01:35.31,0:01:37.31,Default,,0,0,0,, االاغنية في الخلفية \N[ Neil Young's - "Till the Morning Comes" ] Dialogue: 0,0:01:43.66,0:01:48.15,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:01:48.19,0:01:52.63,Default,,0,0,0,,♪سأعطيك \Nحتى يأتي الصباح ♪ Dialogue: 0,0:01:52.67,0:01:56.81,Default,,0,0,0,,♪ حتى يأتي الصباح Dialogue: 0,0:01:56.85,0:02:00.94,Default,,0,0,0,,♪ حتى يأتي الصباح Dialogue: 0,0:02:00.99,0:02:05.42,Default,,0,0,0,,♪ فقط سأنتظر \Nحتى يأتي الصباح ♪ Dialogue: 0,0:02:05.47,0:02:09.65,Default,,0,0,0,,♪ حتى يأتي الصباح Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:14.00,Default,,0,0,0,,♪ حتى يأتي الصباح Dialogue: 0,0:02:14.04,0:02:20.09,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:02:20.14,0:02:24.75,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:02:26.23,0:02:30.49,Default,,0,0,0,,♪ سأعطيك\Nحتى يأتي الصباح ♪ Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:33.15,Default,,0,0,0,,♪ حتى يأتي الصباح Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:34.58,Default,,0,0,0,,♪ اووه-اووه Dialogue: 0,0:02:34.63,0:02:38.63,Default,,0,0,0,,♪ حتى يأتي الصباح Dialogue: 0,0:02:38.68,0:02:42.77,Default,,0,0,0,,♪ فقط سأنتظر \Nحتى يأتي الصباح ♪ Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:45.33,Default,,0,0,0,,♪ حتى يأتي الصباح Dialogue: 0,0:02:45.38,0:02:47.03,Default,,0,0,0,,♪ اووه -اوووه Dialogue: 0,0:02:47.07,0:02:49.60,Default,,0,0,0,,♪ حتى يأتي الصباح Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:14.80,Default,,0,0,0,,هاي , هاي!! Dialogue: 0,0:03:14.84,0:03:15.63,Default,,0,0,0,,تباً. Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:17.37,Default,,0,0,0,,هاي! Dialogue: 0,0:03:17.41,0:03:19.24,Default,,0,0,0,,نعم. أعلم\N --ربما يبدو هذا الامر سيئاً Dialogue: 0,0:03:19.28,0:03:21.15,Default,,0,0,0,,ساقوم بالاتصال \N.بالشرطة اللعينة Dialogue: 0,0:03:21.20,0:03:23.11,Default,,0,0,0,,. حسناً,قومي بذلك حالاً Dialogue: 0,0:03:23.15,0:03:24.90,Default,,0,0,0,,أكره ان اكون حامل\N, الأنباء السيئة Dialogue: 0,0:03:24.94,0:03:27.11,Default,,0,0,0,,لكن ك عضو سابق \N, بالشرطة Dialogue: 0,0:03:27.16,0:03:30.60,Default,,0,0,0,,استطيع القول لكي بالتأكيد ان الشرطة \Nلديها امور ملحة اهم Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:33.95,Default,,0,0,0,,. من الحجز على السيارات المتحركة Dialogue: 0,0:03:33.99,0:03:37.08,Default,,0,0,0,, ماذا ؟ هذا ما تفعله \Nهنا , تحجز على سيارتي ؟ Dialogue: 0,0:03:37.12,0:03:40.82,Default,,0,0,0,,نعم , يبدو اننا نعيش في \N--اقتصاد يقوده المستهلك Dialogue: 0,0:03:40.87,0:03:42.96,Default,,0,0,0,,اذا المستهلك لم يقوم بالدفع \N هي لن تسوق Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.09,Default,,0,0,0,, اوك , انظر , حسناً , \N . انا اترجاك Dialogue: 0,0:03:45.13,0:03:47.40,Default,,0,0,0,,لدي مقابلة عمل اليوم\N من كل الايام Dialogue: 0,0:03:47.44,0:03:50.27,Default,,0,0,0,,, انا بالفعل ا تعاطف \N, لكن عندما وقعتي عقدالايجار ذاك Dialogue: 0,0:03:50.31,0:03:51.49,Default,,0,0,0,,. تعهدتي ان تدفعي Dialogue: 0,0:03:51.53,0:03:53.10,Default,,0,0,0,,, عندما اخذت هذا العمل \N , تعهدت القيام به Dialogue: 0,0:03:53.14,0:03:54.58,Default,,0,0,0,, لذا قد نفذ منك\N .الحظ في هذه المرة Dialogue: 0,0:03:54.62,0:03:55.53,Default,,0,0,0,,.حسناً , لدي انا ولد Dialogue: 0,0:03:55.58,0:03:56.62,Default,,0,0,0,,انا ام ارملة Dialogue: 0,0:03:56.67,0:03:58.10,Default,,0,0,0,,. انت تجعلين من الامر صعباً الان Dialogue: 0,0:03:58.15,0:04:00.45,Default,,0,0,0,,أيها اللعين القبيح السمين Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:02.89,Default,,0,0,0,,, اوك , اقل صعوبة Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:09.33,Default,,0,0,0,,اوك , انتظر \N !انتظر , انتظر , انتظر . لا Dialogue: 0,0:04:09.37,0:04:10.20,Default,,0,0,0,,! اسمع , اسفة اني صرخت Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:11.46,Default,,0,0,0,,. انا اسفة Dialogue: 0,0:04:11.51,0:04:12.64,Default,,0,0,0,,!اسفة اني صرخت Dialogue: 0,0:04:12.68,0:04:14.90,Default,,0,0,0,,!رجاءاً ! انتظر ْ Dialogue: 0,0:04:14.95,0:04:16.73,Default,,0,0,0,,-- بسرعة -- هل تستطيع \N -- لا استطيع Dialogue: 0,0:04:16.77,0:04:17.69,Default,,0,0,0,,! رجاءاً Dialogue: 0,0:04:17.73,0:04:18.99,Default,,0,0,0,,هل تقدر على الاقل ان تعطيني \N! توصيلة ؟ Dialogue: 0,0:04:19.04,0:04:20.56,Default,,0,0,0,, ! انا اسفة اني صرخت Dialogue: 0,0:04:20.60,0:04:22.69,Default,,0,0,0,,! انتظر \N! لا , انتظر , انتظر ! انتظر Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:25.56,Default,,0,0,0,,*** واضحة مسبة ما رح اترجمها *** Dialogue: 0,0:04:25.61,0:04:29.44,Default,,0,0,0,,الاغنية في الخلفية \N [ Mississippi John Hurt's - "I Shall Not Be Moved" ] Dialogue: 0,0:04:29.48,0:04:35.05,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:40.93,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:04:40.97,0:04:47.06,Default,,0,0,0,, , انا لن ♪ \N♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:04:47.11,0:04:51.55,Default,,0,0,0,, , انا لن ♪ \N♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:04:51.59,0:04:54.20,Default,,0,0,0,,♪ مثل شجرة Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:58.38,Default,,0,0,0,,♪ مزروعة بجانب ماء Dialogue: 0,0:04:58.42,0:05:03.56,Default,,0,0,0,,♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:06.65,Default,,0,0,0,,♪ انا في طريقي للجنة Dialogue: 0,0:05:06.69,0:05:09.48,Default,,0,0,0,,♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:05:09.52,0:05:12.31,Default,,0,0,0,,♪ في طريقي للجنة Dialogue: 0,0:05:12.35,0:05:14.00,Default,,0,0,0,,♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:05:14.05,0:05:16.44,Default,,0,0,0,,♪ مثل شجرة Dialogue: 0,0:05:16.49,0:05:20.45,Default,,0,0,0,,♪ مزروعة بجانب ماء Dialogue: 0,0:05:20.49,0:05:25.62,Default,,0,0,0,,♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:05:25.67,0:05:31.54,Default,,0,0,0,, , اووه , انا لن ♪ \N♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:05:31.59,0:05:35.90,Default,,0,0,0,, , انا لن ♪ \N♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:05:35.94,0:05:38.42,Default,,0,0,0,,♪ مثل شجرة Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:42.38,Default,,0,0,0,,♪ مزروعة بجانب ماء Dialogue: 0,0:05:42.42,0:05:46.25,Default,,0,0,0,,♪ انا لن اقوم بالتحرك Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:48.26,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:09.58,Default,,0,0,0,, انا اقصد , ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:09.63,0:06:13.11,Default,,0,0,0,, , فتاتي , تونيا تي , في شارع جو \N نالت ايباد Dialogue: 0,0:06:13.15,0:06:15.24,Default,,0,0,0,, نحن نحصل على هذا \N الهراء الرخيص Dialogue: 0,0:06:15.28,0:06:18.07,Default,,0,0,0,,.اولا , انتبهي من اللغة Dialogue: 0,0:06:18.11,0:06:20.24,Default,,0,0,0,,, و ايضاً , ثانياً \N اذا هذه الاجهزة ساعدتكم انتما الاثنتين Dialogue: 0,0:06:20.29,0:06:22.42,Default,,0,0,0,,, في اختبارات الرياضيات Dialogue: 0,0:06:22.46,0:06:23.77,Default,,0,0,0,,انا شخصيا سأقوم بكتابة رسالة شكر Dialogue: 0,0:06:23.81,0:06:25.77,Default,,0,0,0,,للشركة \N. التي تبرعت بهم Dialogue: 0,0:06:30.65,0:06:32.95,Default,,0,0,0,, --لكن انتي محقة , انهم \Nانهم سيئات جداً . Dialogue: 0,0:06:46.31,0:06:48.36,Default,,0,0,0,,.اهلا \N. اهلا , آل Dialogue: 0,0:06:55.50,0:07:04.03,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:07:04.07,0:07:10.25,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:07:10.29,0:07:19.39,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:07:19.43,0:07:22.00,Default,,0,0,0,,اين نحن , سادي ؟ Dialogue: 0,0:07:22.05,0:07:26.18,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:07:26.22,0:07:29.44,Default,,0,0,0,,انها سادي سادي \N. المرأة المتزوجة Dialogue: 0,0:07:29.49,0:07:32.06,Default,,0,0,0,,. تنحني عندما امر بالجور Dialogue: 0,0:07:32.10,0:07:38.89,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:07:38.93,0:07:41.28,Default,,0,0,0,,." فاني برايس , "فتاة مضحكة Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:43.15,Default,,0,0,0,,! اصبحتي احسن Dialogue: 0,0:07:44.68,0:07:46.37,Default,,0,0,0,,لم اعطك ألغازاً \N. منذ اسبوع Dialogue: 0,0:07:55.43,0:07:56.65,Default,,0,0,0,,. هولي : اهلا Dialogue: 0,0:07:56.69,0:07:58.91,Default,,0,0,0,,. لدي بالفعل اخبار جيدة Dialogue: 0,0:08:01.56,0:08:03.30,Default,,0,0,0,,حسناً . Dialogue: 0,0:08:03.35,0:08:05.74,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:05.78,0:08:07.92,Default,,0,0,0,,كان بالسيارة \Nالتي احتجزتها قبل قليل . Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:09.53,Default,,0,0,0,,يجب ان يتم ارجاعها \Nلصاحبها Dialogue: 0,0:08:09.57,0:08:11.66,Default,,0,0,0,,الا اذا لم تتمكن من \N. الدفع عليه , أيضاً Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:13.40,Default,,0,0,0,,حسناً \Nانا لا اظن ان اي احد Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:16.45,Default,,0,0,0,,يستطيع بالفعل اخذ قرض \N. ليشتري مقعد سيارة Dialogue: 0,0:08:20.80,0:08:23.80,Default,,0,0,0,,هولي , انا لم ادخل\Nفي هذا العمل Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:28.37,Default,,0,0,0,,للحجز على ممتلكات \N. الاشخاص المساكين Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:30.20,Default,,0,0,0,,اعلم ,لكن احياناً \N . هذا هو العمل Dialogue: 0,0:08:30.24,0:08:32.42,Default,,0,0,0,,حسناً , اذا تستطيعين فعله \N. المرة القادمة ,لاني لن افعل Dialogue: 0,0:08:32.46,0:08:34.64,Default,,0,0,0,,. حسناً .سيسعدني الامر Dialogue: 0,0:08:34.68,0:08:37.38,Default,,0,0,0,,صحيح, حسناً , ابدئي عن طريق اعادة \Nذلك لكارين ويليامز, اوك ؟ Dialogue: 0,0:08:37.42,0:08:39.21,Default,,0,0,0,,. سأفعل . سأفعل Dialogue: 0,0:08:42.04,0:08:45.04,Default,,0,0,0,,, حسناً , بالطبع تستطيع ان تقاضي \N . لكنك لن تفوز Dialogue: 0,0:08:45.08,0:08:46.56,Default,,0,0,0,, --لا . لا, لا . يوجد \Nيوجد شيء كهذا Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:49.44,Default,,0,0,0,,كنظام من الاحتيال و الذي ,\N, يترجم في حرية تامة Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:52.27,Default,,0,0,0,,و يعني الوعود الشفهية \N من المالك Dialogue: 0,0:08:52.31,0:08:54.31,Default,,0,0,0,,. لن ينجح Dialogue: 0,0:08:54.35,0:08:56.14,Default,,0,0,0,,. نعم . اوك Dialogue: 0,0:09:08.24,0:09:11.55,Default,,0,0,0,,. ممم. اطفال Dialogue: 0,0:09:14.98,0:09:17.73,Default,,0,0,0,,هل استطيع الان مشاركة \Nانبائي الرائعة ؟ Dialogue: 0,0:09:17.77,0:09:20.77,Default,,0,0,0,,. كلي آذان صاغية Dialogue: 0,0:09:20.82,0:09:22.86,Default,,0,0,0,,ماريان ناتشيز \N . على وشك الموت Dialogue: 0,0:09:22.91,0:09:24.69,Default,,0,0,0,,امم , هذا ليس \N. الجزء الرائع Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:27.17,Default,,0,0,0,,, انه ,بالحقيقة \N, محزن للغاية Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:28.91,Default,,0,0,0,,مثل خسارة \N...اي روح بشري Dialogue: 0,0:09:28.95,0:09:30.91,Default,,0,0,0,,لكن الامر الرائع ...\Nان ماريان ناتشيز Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:34.83,Default,,0,0,0,,. هي والدة ديفيد دي لا كروز Dialogue: 0,0:09:34.87,0:09:36.31,Default,,0,0,0,,بيل ؟ Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:37.62,Default,,0,0,0,,و لماذا يجب ان اهتم ؟ Dialogue: 0,0:09:37.66,0:09:39.44,Default,,0,0,0,,تهتم لانه \Nديفيد دي لا كروز هو الرجل Dialogue: 0,0:09:39.49,0:09:41.14,Default,,0,0,0,,الذي يجب علينا ان نوصله \N. للمحكمة الفيديرالية Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:44.40,Default,,0,0,0,,, بدون شهادته \N. بعض الرجال المخيفين سيصبحون احراراً Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:46.58,Default,,0,0,0,,نعم ؟ \Nكيف مخيفين ؟ Dialogue: 0,0:09:48.71,0:09:51.19,Default,,0,0,0,,. انظر Dialogue: 0,0:09:52.94,0:09:55.42,Default,,0,0,0,,, قتل , ابتزاز \N. تهريب مخدرات Dialogue: 0,0:09:55.46,0:09:56.85,Default,,0,0,0,,. حسناً , مخيين جداً Dialogue: 0,0:09:56.90,0:10:00.68,Default,,0,0,0,,اجل , و دي لا كروز تم القبض عليه \N .يقود عقاقيرهم Dialogue: 0,0:10:00.73,0:10:04.29,Default,,0,0,0,,اوك , هو استخدم \Nالبطاقة الائتمانية المسروقة تلك Dialogue: 0,0:10:04.34,0:10:05.99,Default,,0,0,0,,, لشراء النعش في لويستون Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:07.60,Default,,0,0,0,,و طالما امه مازالت \N, معلقة Dialogue: 0,0:10:07.65,0:10:10.52,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه من المحتمل أن يبقى \N. داخل الولاية Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:13.30,Default,,0,0,0,,الابناء الذين يشترون لوالدتهم \N, توابيت , استطيع التخيل Dialogue: 0,0:10:13.35,0:10:14.78,Default,,0,0,0,,يبقون بالجوار حتى \N. يذهبون للجنازة Dialogue: 0,0:10:14.83,0:10:18.48,Default,,0,0,0,,بالحديث عن الابناء ,\N-- لديه اثنان منهم Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:22.83,Default,,0,0,0,,, فيكتور و ميغيل \N. اعماؤهم ستة و ثمانية Dialogue: 0,0:10:22.88,0:10:24.40,Default,,0,0,0,,, الام متوفية Dialogue: 0,0:10:24.44,0:10:29.10,Default,,0,0,0,, و قد سحبهم من المدرسة \N قبل اسبوعين . Dialogue: 0,0:10:29.15,0:10:31.84,Default,,0,0,0,,حسناً , هذا الغبي اخذ \Nابناه الاثنين للهرب معه ؟ Dialogue: 0,0:10:31.89,0:10:33.72,Default,,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:10:33.76,0:10:36.37,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:10:36.41,0:10:38.59,Default,,0,0,0,,هل لدينا اي مدن ملاهي \Nقريبة ؟ Dialogue: 0,0:10:38.63,0:10:39.81,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:39.85,0:10:42.33,Default,,0,0,0,, --تعلمين , مدن الملاهي هن Dialogue: 0,0:10:42.38,0:10:44.77,Default,,0,0,0,,انه يختبئ \N. جاراً معه ولدين Dialogue: 0,0:10:44.81,0:10:48.47,Default,,0,0,0,,نعم . امم , يوجد \N, سيدار بوينت في ساندسكاي Dialogue: 0,0:10:48.51,0:10:51.08,Default,,0,0,0,,لكن , همم , انهم صغار \N-- لتلك . لكن , همم Dialogue: 0,0:10:51.12,0:10:52.69,Default,,0,0,0,,-- حسناً , فقط \N, فقط اكتبي لي لائحة , هل يمكنك Dialogue: 0,0:10:52.73,0:10:54.56,Default,,0,0,0,,لجميع \Nمصادر الازعاج المناسبة للاطفال Dialogue: 0,0:10:54.61,0:10:57.00,Default,,0,0,0,,في نطاق 50 ميل \N. من دور العجزة Dialogue: 0,0:10:57.04,0:10:59.48,Default,,0,0,0,,. حسناً . ساقوم بذلك Dialogue: 0,0:10:59.52,0:11:01.26,Default,,0,0,0,,لورانس: حسنا , من من هنا \N, يستطيع القول Dialogue: 0,0:11:01.31,0:11:04.70,Default,,0,0,0,,انه حصل على ممتاز في هارفرد ؟ Dialogue: 0,0:11:04.75,0:11:06.49,Default,,0,0,0,,انت تعلم انك غير مضطر على \Nفعل هذا, أليس ذلك , ابي ؟ Dialogue: 0,0:11:06.53,0:11:08.45,Default,,0,0,0,,. انت على حق . انا غير مضطر Dialogue: 0,0:11:08.49,0:11:12.67,Default,,0,0,0,,لكني اريد ان احتفل بعودة \N. ابني من المدرسة Dialogue: 0,0:11:14.45,0:11:16.50,Default,,0,0,0,,.لا يسعني الانتظار حتى اراك , ايها الفتى Dialogue: 0,0:11:16.54,0:11:17.72,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل \Nعلى الهاتف , في اي حال ؟ Dialogue: 0,0:11:17.76,0:11:18.85,Default,,0,0,0,, -- ظننت اني اخبرتك Dialogue: 0,0:11:18.89,0:11:20.20,Default,,0,0,0,, ظننت اني اخبرتك \N الا تتحدث Dialogue: 0,0:11:20.24,0:11:21.20,Default,,0,0,0,,و انت تقود , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:23.33,Default,,0,0,0,,. نعم , اوك Dialogue: 0,0:11:25.38,0:11:32.16,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:11:32.21,0:11:39.08,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:11:39.13,0:11:46.22,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:11:49.57,0:11:52.58,Default,,0,0,0,,ساقوم باعطائك \N. حمام بالاسفنجة Dialogue: 0,0:11:52.62,0:11:54.93,Default,,0,0,0,,جعلت المياه \N , لطيفة و دافئة Dialogue: 0,0:11:54.97,0:11:57.89,Default,,0,0,0,,. بالطريقة التي تعجبك Dialogue: 0,0:11:57.93,0:12:00.72,Default,,0,0,0,,اوك . Dialogue: 0,0:12:00.76,0:12:02.76,Default,,0,0,0,,, انا حذرة \N . بجانب هذا الشاب Dialogue: 0,0:12:02.80,0:12:03.94,Default,,0,0,0,,. لا تخف Dialogue: 0,0:12:07.16,0:12:15.16,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:12:15.21,0:12:23.30,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:12:23.35,0:12:31.66,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:12:31.70,0:12:34.10,Default,,0,0,0,,--ألم تقبل بـ \N !هيا Dialogue: 0,0:12:34.14,0:12:36.27,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:12:36.32,0:12:41.15,Default,,0,0,0,,هيا , القليل من \N. الحركة Dialogue: 0,0:12:41.19,0:12:43.89,Default,,0,0,0,,غداً , اظن \N. انك ستشعر بتحسن Dialogue: 0,0:12:43.93,0:12:45.80,Default,,0,0,0,,. ها نحن ذا Dialogue: 0,0:12:45.85,0:12:47.85,Default,,0,0,0,,. مرة اخرى Dialogue: 0,0:12:47.89,0:12:49.46,Default,,0,0,0,,. جيد Dialogue: 0,0:12:49.50,0:12:52.72,Default,,0,0,0,,حسناً , هيا فالنجعل \N. يدك الوسخة Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:55.86,Default,,0,0,0,,. اعلى Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:57.64,Default,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,0:12:57.68,0:13:00.30,Default,,0,0,0,,. ها نحن ذا Dialogue: 0,0:13:00.34,0:13:04.87,Default,,0,0,0,,اعلم انك تحب الاشارة \N. لهناك Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:08.26,Default,,0,0,0,, -- ها نحن ذا \N. بين اصابعك Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:14.66,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:17.66,Default,,0,0,0,,.اوك , جيد . Dialogue: 0,0:13:17.70,0:13:21.84,Default,,0,0,0,,. اليوم جميل جدا , برادي Dialogue: 0,0:13:21.88,0:13:23.67,Default,,0,0,0,, --تبدو جيداً \N--الارقام تبدو جـ Dialogue: 0,0:13:27.32,0:13:35.68,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:44.08,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:13:44.12,0:13:52.26,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:13:54.13,0:13:57.14,Default,,0,0,0,,. اووه. اوه Dialogue: 0,0:14:00.14,0:14:09.32,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:18.55,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:14:18.59,0:14:25.25,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:14:25.29,0:14:32.26,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:14:36.91,0:14:42.53,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:14:42.57,0:14:43.83,Default,,0,0,0,,الاغنية في الخلفية \N [ Canned Heat's - "Built for Comfort" ] Dialogue: 0,0:14:43.88,0:14:47.84,Default,,0,0,0,,♪ بعض الاشخاص بنو هكذا Dialogue: 0,0:14:47.88,0:14:50.71,Default,,0,0,0,,♪ و بعضهم مثل ذاك Dialogue: 0,0:14:50.75,0:14:55.67,Default,,0,0,0,,♪ , بالطريقة التي بنيت بها انا , الان \Nلا تناديني سميناً ♪ Dialogue: 0,0:14:55.72,0:14:58.50,Default,,0,0,0,,♪ بنيت للراحة Dialogue: 0,0:14:58.54,0:15:01.20,Default,,0,0,0,,♪ لم يتم بنائي للسرعة Dialogue: 0,0:15:01.24,0:15:06.42,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:15:06.47,0:15:09.29,Default,,0,0,0,,♪ لدي كل شيء Dialogue: 0,0:15:09.34,0:15:11.60,Default,,0,0,0,,♪ تحتاجه الفتيات الجيدات Dialogue: 0,0:15:11.64,0:15:17.30,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:15:17.35,0:15:18.43,Default,,0,0,0,,. انا اعلم ما رأيت Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:19.70,Default,,0,0,0,,. انه حي Dialogue: 0,0:15:19.74,0:15:20.78,Default,,0,0,0,,. نعم , نحن نعلم انه حي Dialogue: 0,0:15:20.83,0:15:21.83,Default,,0,0,0,,نحن لا نميل لوضع الانابيب \N. للموتى Dialogue: 0,0:15:21.87,0:15:23.09,Default,,0,0,0,,. لا , انا اقصد حي ,حي Dialogue: 0,0:15:23.13,0:15:24.09,Default,,0,0,0,,. كان ينظر الي Dialogue: 0,0:15:24.14,0:15:25.70,Default,,0,0,0,,. كان واعياً Dialogue: 0,0:15:25.75,0:15:27.44,Default,,0,0,0,,. هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:15:27.49,0:15:30.84,Default,,0,0,0,,انتظر , كـ -- نشاط دماغه \N. يتزايد Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:32.10,Default,,0,0,0,,. يمكن أن يكون مجرد شذوذ \N --هذا لا يعني أنه Dialogue: 0,0:15:32.14,0:15:33.54,Default,,0,0,0,,الشذوذ الذي حدث \N فقط للتزامن Dialogue: 0,0:15:33.58,0:15:35.10,Default,,0,0,0,,معه و هو ينظر اليها ؟ Dialogue: 0,0:15:36.76,0:15:39.19,Default,,0,0,0,,انت حثثتها على هذا الامر \Nكي لا ننقله ؟ Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:43.07,Default,,0,0,0,,, بحق المسيح , بيتامور \N. حتى معدل نبضات قلبه تزايد Dialogue: 0,0:15:43.11,0:15:45.77,Default,,0,0,0,,الامر الوحيد الذي تراه انت به \N. هو شهرتك , فيلكس Dialogue: 0,0:15:45.81,0:15:47.33,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:15:47.38,0:15:48.86,Default,,0,0,0,,كمية المال المبذول\Nفي جريمة واحدة Dialogue: 0,0:15:48.90,0:15:49.99,Default,,0,0,0,,كلفتنا \Nبرنامج العلاج من تعاطي المخدرات Dialogue: 0,0:15:50.03,0:15:51.90,Default,,0,0,0,,. و الذي كان يساعد المئات Dialogue: 0,0:15:51.95,0:15:56.56,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:15:56.60,0:15:58.65,Default,,0,0,0,,مستويات البيتا لديه هي من\N. عقل واعي Dialogue: 0,0:16:01.04,0:16:10.01,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:16:10.05,0:16:12.23,Default,,0,0,0,,. لم أرى هذا من قبل Dialogue: 0,0:16:12.27,0:16:13.97,Default,,0,0,0,,. لم يسبق لأحد Dialogue: 0,0:16:14.01,0:16:23.02,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:16:23.06,0:16:24.59,Default,,0,0,0,,. اظن انه بالداخل Dialogue: 0,0:16:26.50,0:16:31.12,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:16:31.16,0:16:32.73,Default,,0,0,0,,بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:16:32.77,0:16:33.94,Default,,0,0,0,,م الذي حدث للتو ؟ Dialogue: 0,0:16:33.99,0:16:35.64,Default,,0,0,0,,. انا لا اعلم Dialogue: 0,0:16:37.12,0:16:38.60,Default,,0,0,0,,. موجاته تبطئ Dialogue: 0,0:16:38.64,0:16:41.13,Default,,0,0,0,,, انا اقول لك \N . رأيته واعياً Dialogue: 0,0:16:41.17,0:16:43.08,Default,,0,0,0,,. اوك , حددي ذلك Dialogue: 0,0:16:43.13,0:16:45.35,Default,,0,0,0,,هل ابتسم ؟ , هل رمش ؟ \N هل نطق ؟ Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:47.13,Default,,0,0,0,,لقت عملت مع العديد من مرضى \N. الخضري ل6 سنوات Dialogue: 0,0:16:47.18,0:16:48.79,Default,,0,0,0,,. استطيع ان اميز Dialogue: 0,0:16:48.83,0:16:51.44,Default,,0,0,0,,. انه بالداخل Dialogue: 0,0:16:51.48,0:16:52.79,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:16:52.83,0:16:55.18,Default,,0,0,0,,مرة حد هذا الامر مجددأ \N . ثانية , هذا خلل Dialogue: 0,0:16:55.23,0:16:57.05,Default,,0,0,0,,. لا احد ينطق بكلمة عن هذا الموضوع Dialogue: 0,0:16:57.10,0:17:03.23,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:17:15.12,0:17:18.21,Default,,0,0,0,,, سيد \Nألديك اي ارباع ؟ Dialogue: 0,0:17:18.25,0:17:19.25,Default,,0,0,0,,معذرة ؟ Dialogue: 0,0:17:19.29,0:17:21.82,Default,,0,0,0,,. انا حقاص احتاج ربعاً Dialogue: 0,0:17:21.86,0:17:23.73,Default,,0,0,0,,. ما تريده حقاً هو منديل Dialogue: 0,0:17:23.78,0:17:25.26,Default,,0,0,0,,. احمق Dialogue: 0,0:17:26.65,0:17:28.74,Default,,0,0,0,,. احمق بنفسك Dialogue: 0,0:17:29.96,0:17:34.66,Default,,0,0,0,,♪ عيد ميلاد سعيد لك Dialogue: 0,0:17:34.70,0:17:39.27,Default,,0,0,0,,♪ عيد ميلاد سعيد لك Dialogue: 0,0:17:39.31,0:17:44.49,Default,,0,0,0,,♪ ميلاد سعيد لك , عزيزني غابي Dialogue: 0,0:17:44.54,0:17:48.24,Default,,0,0,0,,♪ عيد ميلاد سعيد لك Dialogue: 0,0:17:53.15,0:17:55.50,Default,,0,0,0,,. احتاج الى سيجارة Dialogue: 0,0:18:06.34,0:18:08.17,Default,,0,0,0,,تأخر استراحة , هاه ؟ Dialogue: 0,0:18:08.21,0:18:11.00,Default,,0,0,0,, . اجل , احاول ذلك Dialogue: 0,0:18:13.22,0:18:14.52,Default,,0,0,0,,تمانع اذا سألتك عن شيء ؟ Dialogue: 0,0:18:14.57,0:18:15.65,Default,,0,0,0,,انت تعمل هنا من وقت طويل ؟ Dialogue: 0,0:18:15.70,0:18:17.66,Default,,0,0,0,,. اوه , نعم . لوقت طويل جداً Dialogue: 0,0:18:17.70,0:18:21.66,Default,,0,0,0,,هل رأيت هاذين الطفلين \Nيأتيان الى هنا من قبل ؟ Dialogue: 0,0:18:21.70,0:18:24.88,Default,,0,0,0,,, يبدوان , اوه \N. يبدوان شبه مألوفين , أظن Dialogue: 0,0:18:24.92,0:18:26.23,Default,,0,0,0,,. أنا لا اعلم \N, اذا انا ميزتهم Dialogue: 0,0:18:26.27,0:18:28.06,Default,,0,0,0,,اذاً هما يأتيان \N. اكثر من مرة Dialogue: 0,0:18:28.10,0:18:29.15,Default,,0,0,0,,متأكد ؟ Dialogue: 0,0:18:29.19,0:18:32.15,Default,,0,0,0,,. هل أنا متأكد ؟ لا Dialogue: 0,0:18:32.19,0:18:34.20,Default,,0,0,0,,, جميع هؤلاء الاطفال يبدون متشابهين \N. الحقيقة لتقال Dialogue: 0,0:18:34.24,0:18:36.76,Default,,0,0,0,,بالاضافة اني لا استطيع رؤية شيء \N. خلال هذا القناع Dialogue: 0,0:18:36.81,0:18:38.90,Default,,0,0,0,,بالواقع احاول عدم النظر \N . إلى الاوغاد الصغار Dialogue: 0,0:18:38.94,0:18:42.12,Default,,0,0,0,,معظمهم مدمن على سكر\N. الغلوجوز اكثر من اللازم Dialogue: 0,0:18:42.16,0:18:43.12,Default,,0,0,0,,اذا , ما الامر ؟ Dialogue: 0,0:18:43.16,0:18:47.03,Default,,0,0,0,,هل رأيتهم أم لا ؟ Dialogue: 0,0:18:47.08,0:18:51.65,Default,,0,0,0,,. سأقول بصعوبة انه ربما Dialogue: 0,0:18:51.69,0:18:54.08,Default,,0,0,0,,,اذا رأيت احدهم \Nرأيتهم كلهم , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:54.13,0:18:57.96,Default,,0,0,0,,, اذا , هل وظيفتك تتبع \N الاطفال الصغار ؟ Dialogue: 0,0:19:00.13,0:19:03.05,Default,,0,0,0,,انت تقصد لمقارنة المظائف ؟ Dialogue: 0,0:19:09.40,0:19:10.49,Default,,0,0,0,,اذا , ماذا حدث بالداخل ؟ Dialogue: 0,0:19:10.54,0:19:12.76,Default,,0,0,0,,. بالتأكيد لا شيء Dialogue: 0,0:19:12.80,0:19:14.45,Default,,0,0,0,,بيتيمور و بابينو \Nالاثنين ظهروا Dialogue: 0,0:19:14.50,0:19:15.89,Default,,0,0,0,,لأجل "بالتأكيد لاشيء " ؟ Dialogue: 0,0:19:15.93,0:19:18.28,Default,,0,0,0,,.اجل-\N.اوه, سادي- Dialogue: 0,0:19:18.33,0:19:20.89,Default,,0,0,0,,. ماذا!؟ لعبت بوكر معك Dialogue: 0,0:19:20.94,0:19:22.68,Default,,0,0,0,,انتي هي التي لا تملك فيشات لعبة البوكر \N .لمدة ساعة في الليل Dialogue: 0,0:19:22.72,0:19:24.85,Default,,0,0,0,,. لا شيء قد حدث Dialogue: 0,0:19:31.86,0:19:33.91,Default,,0,0,0,,\N. نظر الي مباشرة Dialogue: 0,0:19:33.95,0:19:35.87,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:35.91,0:19:38.39,Default,,0,0,0,,. هارتسفيلد Dialogue: 0,0:19:38.43,0:19:43.00,Default,,0,0,0,,. نظر مباشرة إلي Dialogue: 0,0:19:43.05,0:19:44.44,Default,,0,0,0,,. اسكتي Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:45.88,Default,,0,0,0,,لا تخبري احداً , اوك ؟ Dialogue: 0,0:19:45.92,0:19:47.53,Default,,0,0,0,,بيتيمور سيجن \N. اذا خرج هذا الموضوع Dialogue: 0,0:19:47.57,0:19:50.62,Default,,0,0,0,,-- بالطبع لن أتحدث , عزيزتي\Nالشفاه مغلقة باحكام Dialogue: 0,0:19:50.66,0:19:52.27,Default,,0,0,0,,. هو يخيفني Dialogue: 0,0:19:52.32,0:19:54.71,Default,,0,0,0,,,هو يفعل ذلك للجميع \N. عزيزتي Dialogue: 0,0:20:03.72,0:20:06.59,Default,,0,0,0,,,نانسي \N. لن تصدقين هذا Dialogue: 0,0:20:10.77,0:20:16.12,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:20:20.56,0:20:21.30,Default,,0,0,0,,هودجز : نعم ؟ Dialogue: 0,0:20:21.35,0:20:23.13,Default,,0,0,0,,أي حظ ؟ Dialogue: 0,0:20:23.17,0:20:26.26,Default,,0,0,0,,"اجل, حصلت على "بصعوبة اجل \N. من رجل يرتدي كالخنزير Dialogue: 0,0:20:26.31,0:20:28.27,Default,,0,0,0,,عـ-عن قصد ؟ Dialogue: 0,0:20:28.31,0:20:29.70,Default,,0,0,0,,. يبدو الامر كذلك Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:31.14,Default,,0,0,0,,.امم, اوك Dialogue: 0,0:20:31.18,0:20:33.01,Default,,0,0,0,,سأتفحص \N. متنزه المياه تالياً Dialogue: 0,0:20:33.05,0:20:34.14,Default,,0,0,0,, --اعني , انه ليس Dialogue: 0,0:20:38.32,0:20:40.06,Default,,0,0,0,,بيل ؟ Dialogue: 0,0:20:40.10,0:20:41.50,Default,,0,0,0,,اهلا؟ بيل؟ Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:47.42,Default,,0,0,0,,هولي؟هولي؟ Dialogue: 0,0:20:47.46,0:20:49.98,Default,,0,0,0,,أيوجد اي مخيمات \Nبالجوار من هنا ؟ Dialogue: 0,0:20:54.55,0:20:55.77,Default,,0,0,0,,! لن تستطيع اللحاق بي Dialogue: 0,0:20:55.81,0:20:57.90,Default,,0,0,0,,انا تقريباً هناك Dialogue: 0,0:20:57.95,0:20:59.34,Default,,0,0,0,,! اوه , انظر الى تلك Dialogue: 0,0:20:59.38,0:21:02.65,Default,,0,0,0,,! انتبه لحفرة النار Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:03.95,Default,,0,0,0,, اين راين ؟ Dialogue: 0,0:21:22.71,0:21:24.80,Default,,0,0,0,,. لا تفكر حتى بالموضوع Dialogue: 0,0:21:26.28,0:21:28.28,Default,,0,0,0,,. رجاء. أتوسل إليك Dialogue: 0,0:21:28.33,0:21:29.02,Default,,0,0,0,,. احصل على هذا الرد كثيراً Dialogue: 0,0:21:29.07,0:21:30.11,Default,,0,0,0,,أبي ؟ Dialogue: 0,0:21:30.15,0:21:31.37,Default,,0,0,0,,. الوضع بخير Dialogue: 0,0:21:31.42,0:21:33.11,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:21:33.16,0:21:35.51,Default,,0,0,0,,. ابقى هنا Dialogue: 0,0:21:35.55,0:21:37.20,Default,,0,0,0,,,لديك موعد ي المحكمة \N. سيد دي لا كروز Dialogue: 0,0:21:37.25,0:21:38.81,Default,,0,0,0,,. و انا مرافقك Dialogue: 0,0:21:38.86,0:21:41.38,Default,,0,0,0,,هل تعلم حقائق \Nالقضية ? Dialogue: 0,0:21:41.43,0:21:42.56,Default,,0,0,0,,انت تعلم, اذا قمت \N, ببحثك Dialogue: 0,0:21:42.60,0:21:44.86,Default,,0,0,0,,انت تعلم ان لم يكن لي سجل اجرامي \N.قبل هذا Dialogue: 0,0:21:44.91,0:21:47.34,Default,,0,0,0,,انا لست \N. في عمل تجارة المخدرات Dialogue: 0,0:21:47.39,0:21:50.04,Default,,0,0,0,,. كنت ناقلا . فقط Dialogue: 0,0:21:50.09,0:21:52.65,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي اي معلومة \N. اني كنت اوصل مخدرات Dialogue: 0,0:21:52.70,0:21:54.05,Default,,0,0,0,,هل ابدو لك \Nكقاضٍ ؟ Dialogue: 0,0:21:54.09,0:21:55.53,Default,,0,0,0,,انت تبدو \N. كانسان بشري Dialogue: 0,0:21:55.57,0:21:56.66,Default,,0,0,0,,. لا تنخدع Dialogue: 0,0:21:56.70,0:21:58.57,Default,,0,0,0,,. ربما حتى أباً Dialogue: 0,0:22:02.97,0:22:05.80,Default,,0,0,0,,, انظر , اذا انت قمت باحضاري\N. انا رجل ميت Dialogue: 0,0:22:05.84,0:22:06.93,Default,,0,0,0,,اما ان تقوم الحكومة \N. بحبسي Dialogue: 0,0:22:06.97,0:22:08.45,Default,,0,0,0,,او ان الكارتل يقتلوني \N. لتعاوني Dialogue: 0,0:22:08.50,0:22:10.72,Default,,0,0,0,, ! ابي Dialogue: 0,0:22:18.55,0:22:21.81,Default,,0,0,0,,انهم يبحثون \N --عنك في الجنوب Dialogue: 0,0:22:21.86,0:22:24.16,Default,,0,0,0,,ايضا في جميع \N. انحاء الساحل الشرقي Dialogue: 0,0:22:24.21,0:22:27.86,Default,,0,0,0,,نصيحتي , اذهب للغرب و احرق \N . تلك البطاقة الائتمانية المسروقة Dialogue: 0,0:22:27.91,0:22:29.21,Default,,0,0,0,,لا تنتظر \N. لوالدتك ان تموت Dialogue: 0,0:22:29.26,0:22:31.00,Default,,0,0,0,,. انهم في كل مكان لها Dialogue: 0,0:22:32.00,0:22:34.09,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:22:36.96,0:22:39.48,Default,,0,0,0,,فقط تذكر اين كنت \N. قبل خمس اشهر Dialogue: 0,0:22:39.53,0:22:41.88,Default,,0,0,0,,. ممم-هممم. بعمق Dialogue: 0,0:22:41.92,0:22:43.27,Default,,0,0,0,,. اووه , هذا جيد Dialogue: 0,0:22:43.31,0:22:45.92,Default,,0,0,0,,. تمدد بعمق . مم-همم Dialogue: 0,0:22:48.41,0:22:51.23,Default,,0,0,0,,. تعالي في هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:22:51.28,0:22:53.28,Default,,0,0,0,,. هذا جيد جداً Dialogue: 0,0:22:53.32,0:22:56.11,Default,,0,0,0,,, هذا حقاً \N. جيد جداً Dialogue: 0,0:22:56.15,0:22:57.85,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:22:57.89,0:22:59.85,Default,,0,0,0,,عودي للوسط Dialogue: 0,0:23:00.98,0:23:01.72,Default,,0,0,0,,. اوه , انت متمكنة من الامر Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:04.73,Default,,0,0,0,,! مدهشة Dialogue: 0,0:23:04.77,0:23:06.08,Default,,0,0,0,,. هذا كان امراً مدهشاً Dialogue: 0,0:23:06.12,0:23:07.42,Default,,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:23:07.47,0:23:10.08,Default,,0,0,0,,. اجل , صحيح .احسنت , يا رجل Dialogue: 0,0:23:10.12,0:23:12.12,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:23:12.17,0:23:14.00,Default,,0,0,0,, هاي , هل سمعت \Nاستيقظ هارتسفيلد ؟ Dialogue: 0,0:23:14.04,0:23:15.26,Default,,0,0,0,,انه ليس \N. في غيبوبة بعد الان Dialogue: 0,0:23:15.30,0:23:16.56,Default,,0,0,0,,كيف ? حقاً ? Dialogue: 0,0:23:16.61,0:23:17.91,Default,,0,0,0,,من يعلم \Nإلى اين سيؤدي هذا ؟ Dialogue: 0,0:23:17.96,0:23:19.78,Default,,0,0,0,,محاكمة- العصر \N. تباً , يو Dialogue: 0,0:23:19.83,0:23:21.66,Default,,0,0,0,,انتظر , ماذا ?\Nهل ذاك الشب جدي ؟ Dialogue: 0,0:23:21.70,0:23:23.01,Default,,0,0,0,,. لا Dialogue: 0,0:23:23.05,0:23:24.66,Default,,0,0,0,,ا-انا سمعت انه حدث له , مثل ,\Nارتفاع بسيط في رسمه الكهربائي للدماغ Dialogue: 0,0:23:24.70,0:23:26.18,Default,,0,0,0,,. هذا هو الامر Dialogue: 0,0:23:26.23,0:23:27.01,Default,,0,0,0,,. لا تستمعي له Dialogue: 0,0:23:27.05,0:23:28.66,Default,,0,0,0,,هيا . Dialogue: 0,0:23:28.71,0:23:29.97,Default,,0,0,0,,. ركزي Dialogue: 0,0:23:30.01,0:23:34.41,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:23:34.45,0:23:37.19,Default,,0,0,0,,أعني , سادي مضطربة قليلاً , لكن \N. لم امسك عليها الكذب قط Dialogue: 0,0:23:37.24,0:23:38.63,Default,,0,0,0,,. حسناً , انها عنيدة Dialogue: 0,0:23:38.67,0:23:40.02,Default,,0,0,0,,ليس لدي اي سبب\N. للشك فيها Dialogue: 0,0:23:40.07,0:23:42.81,Default,,0,0,0,,و انت بالفعل رأيت نشاطاً \N على الرسم الكهربائي للدماغ ؟ Dialogue: 0,0:23:42.85,0:23:44.85,Default,,0,0,0,,كان بالكاد دلتا \N. هذا الوقت كله Dialogue: 0,0:23:44.90,0:23:46.46,Default,,0,0,0,,. اليوم لقد وصل إلى بيتا Dialogue: 0,0:23:47.86,0:23:49.81,Default,,0,0,0,,بيتيمور اللعين \Nما زال مصمماً Dialogue: 0,0:23:49.86,0:23:51.34,Default,,0,0,0,,على نقله \N. إلى كريستمور Dialogue: 0,0:23:51.38,0:23:54.12,Default,,0,0,0,,انت لا تستطيع \N. تركه يقله Dialogue: 0,0:23:56.47,0:23:57.91,Default,,0,0,0,,و ماذا بخصوص مونتيز ؟ Dialogue: 0,0:23:57.95,0:24:00.26,Default,,0,0,0,,هو بائس ليحاكم \Nهارتسفيلد , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:00.30,0:24:04.13,Default,,0,0,0,,هو لا يستطيع ذلك حتى \N. يستعيد المتهم وعيه Dialogue: 0,0:24:04.18,0:24:05.53,Default,,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:24:07.31,0:24:08.79,Default,,0,0,0,,لذا اقنع مونتيز \N انه هنالك فرصة Dialogue: 0,0:24:08.83,0:24:11.71,Default,,0,0,0,,طالما برادي \N.يستمر بالعلاج Dialogue: 0,0:24:11.75,0:24:14.32,Default,,0,0,0,,لا اعلم . ربما هو يستطيع \N. تطبيق بعض النفوذ Dialogue: 0,0:24:23.54,0:24:26.85,Default,,0,0,0,,اذا , اصبحت \N. عاطفياً قليلاً Dialogue: 0,0:24:26.90,0:24:29.20,Default,,0,0,0,,. ليس هذا اسوء شيء Dialogue: 0,0:24:29.25,0:24:33.12,Default,,0,0,0,,. انه كذلك لمتتبع الخطى Dialogue: 0,0:24:33.16,0:24:37.47,Default,,0,0,0,,هيا , نحن فقط فتحنا \N. المكنب قبل ثمان اشهر Dialogue: 0,0:24:37.51,0:24:41.34,Default,,0,0,0,,انظر , انت تعلم , لدي اشخاص \Nيعتمدون علي , أتعلم ؟ Dialogue: 0,0:24:41.39,0:24:43.52,Default,,0,0,0,,, "اجل , و بقصدقك " اشخاص \Nانت تعني هولي؟ Dialogue: 0,0:24:43.56,0:24:45.39,Default,,0,0,0,,. اجل \N. يمكنها الحصول على مستقبل فيه Dialogue: 0,0:24:45.44,0:24:47.31,Default,,0,0,0,,. انها جيدة جداً Dialogue: 0,0:24:47.35,0:24:51.92,Default,,0,0,0,,لكن يجب ان اكون هناك \Nكيف يتم الامر , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:51.96,0:24:54.71,Default,,0,0,0,,. بيل , كنت شرطي جيد Dialogue: 0,0:24:54.75,0:24:57.97,Default,,0,0,0,,, ملاحقة المجرمين \N. هذا هو تخصصك Dialogue: 0,0:24:58.01,0:25:00.67,Default,,0,0,0,, --تفترس \Nاشخاصاً ذو حظ سيء -- Dialogue: 0,0:25:00.71,0:25:03.67,Default,,0,0,0,,. ليس كذلك Dialogue: 0,0:25:03.71,0:25:04.93,Default,,0,0,0,,. انا اعلم Dialogue: 0,0:25:04.98,0:25:07.76,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:25:07.81,0:25:09.85,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:09.89,0:25:11.42,Default,,0,0,0,,اظن \N. اني وصلت تلك المرحلة Dialogue: 0,0:25:11.46,0:25:13.12,Default,,0,0,0,,أي مرحلة ؟ Dialogue: 0,0:25:13.16,0:25:17.08,Default,,0,0,0,,المرحلة التي تأتي بعد \Nالانقلاب بسبب جلطة قلبية Dialogue: 0,0:25:17.12,0:25:19.51,Default,,0,0,0,,ورؤية صديقك المضل \N -- يقع ميتاً من احداهن Dialogue: 0,0:25:19.56,0:25:21.21,Default,,0,0,0,,. تلك المرحلة Dialogue: 0,0:25:21.25,0:25:23.17,Default,,0,0,0,,خسرت مرساتي \N. قليلاً Dialogue: 0,0:25:23.21,0:25:28.57,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:25:28.61,0:25:31.96,Default,,0,0,0,,. انت لا تحتاج لأن تعمل \Nهمم ? Dialogue: 0,0:25:32.00,0:25:35.62,Default,,0,0,0,,هل الامر بجمع بعض المال ؟ Dialogue: 0,0:25:35.66,0:25:40.32,Default,,0,0,0,,احتاج لأن اكون ذو قيمة \Nو وظيفتي اعطتني ذلك , أتعلمين ؟ Dialogue: 0,0:25:40.36,0:25:43.45,Default,,0,0,0,,. اوك , برادلي اعطاني ذلك الشعور Dialogue: 0,0:25:43.49,0:25:45.15,Default,,0,0,0,,و أيضاً اعطاك \N. ازمة قلبية Dialogue: 0,0:25:45.19,0:25:47.28,Default,,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:25:47.32,0:25:49.98,Default,,0,0,0,,لما لا تستمتع \Nببساطة بالحياة , هممم ؟ Dialogue: 0,0:25:50.02,0:25:54.98,Default,,0,0,0,,فقط توقف عن القلق حول \N. العثور على قيمة فيها Dialogue: 0,0:25:55.03,0:26:00.64,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:26:00.68,0:26:03.03,Default,,0,0,0,,و اذا لم اكن صنعت لذلك ؟ Dialogue: 0,0:26:03.08,0:26:05.34,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:26:05.38,0:26:07.39,Default,,0,0,0,,فكرت بهواية ؟ Dialogue: 0,0:26:07.43,0:26:09.30,Default,,0,0,0,,بناء جازيبو؟ Dialogue: 0,0:26:09.35,0:26:12.48,Default,,0,0,0,,. اوك Dialogue: 0,0:26:12.52,0:26:16.31,Default,,0,0,0,,. انا بالفعل احب منشار قطع النماذج Dialogue: 0,0:26:16.35,0:26:18.79,Default,,0,0,0,,كنت أفكر في \N التطريز ربما. Dialogue: 0,0:26:18.83,0:26:22.92,Default,,0,0,0,,.هممم Dialogue: 0,0:26:22.97,0:26:25.27,Default,,0,0,0,,ربما تستطيعين \N. تعليمي شيئاً Dialogue: 0,0:26:25.32,0:26:31.02,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:26:31.06,0:26:32.89,Default,,0,0,0,,....بيلي Dialogue: 0,0:26:32.93,0:26:39.51,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:26:52.17,0:26:53.52,Default,,0,0,0,,فقط استقر؟ Dialogue: 0,0:26:53.56,0:26:55.22,Default,,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:26:55.26,0:26:57.96,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:26:58.00,0:27:00.79,Default,,0,0,0,,--أعد نفسك \N .انه ليس مشهداً جميلاً Dialogue: 0,0:27:00.83,0:27:03.05,Default,,0,0,0,,هل رأيت من قبل \Nاحدى ضحاياه ؟ Dialogue: 0,0:27:03.09,0:27:04.49,Default,,0,0,0,,لا , لم اكن اعمل هنا بذاك الوقت . Dialogue: 0,0:27:04.53,0:27:08.71,Default,,0,0,0,,-- انا فعلت , كل واحدا منهم \N. بما فيهم من اطفال Dialogue: 0,0:27:08.75,0:27:10.36,Default,,0,0,0,,. اووه , تباً Dialogue: 0,0:27:10.41,0:27:11.23,Default,,0,0,0,,. قلت لك انه سيحوم بالجوار Dialogue: 0,0:27:11.28,0:27:13.37,Default,,0,0,0,,! شاهد هذا . جون Dialogue: 0,0:27:14.45,0:27:15.59,Default,,0,0,0,,انه جون , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:27:15.63,0:27:16.89,Default,,0,0,0,,و انت توني ؟ Dialogue: 0,0:27:16.93,0:27:18.59,Default,,0,0,0,,. هذا صحيح \Nأتريد حبة مقلية ؟ Dialogue: 0,0:27:18.63,0:27:19.81,Default,,0,0,0,,. لا , انا بخير Dialogue: 0,0:27:19.85,0:27:21.33,Default,,0,0,0,,اوه, جئت لاتطمئن \N. على نجم الروك الخاص بي Dialogue: 0,0:27:21.37,0:27:24.64,Default,,0,0,0,,أتريد القدوم معنا ؟ Dialogue: 0,0:27:24.68,0:27:26.99,Default,,0,0,0,,اذاً , انتم ايها الشباب تحرزون تطوراً \Nمع هذا الشاب , هاه ؟ Dialogue: 0,0:27:27.03,0:27:28.25,Default,,0,0,0,,هارتسفيلد ؟ Dialogue: 0,0:27:28.29,0:27:29.77,Default,,0,0,0,,لا اود ان اصبح متحمس جداً Dialogue: 0,0:27:29.82,0:27:31.30,Default,,0,0,0,,لا ؟ Dialogue: 0,0:27:31.34,0:27:33.21,Default,,0,0,0,,يجب ان يكون هنالك الكثير من \N. المعلومات لتفوق شكوكي Dialogue: 0,0:27:33.26,0:27:34.60,Default,,0,0,0,, و كيف يجب علينا \N جمع تلك المعلومات Dialogue: 0,0:27:34.65,0:27:36.78,Default,,0,0,0,,اذا نقلت \Nالمريض , جون ؟ Dialogue: 0,0:27:36.82,0:27:38.13,Default,,0,0,0,,و حتى اذا ثبتت توقعات Dialogue: 0,0:27:38.17,0:27:39.83,Default,,0,0,0,,دكتور بابينو المتفائلة \N Dialogue: 0,0:27:39.87,0:27:41.57,Default,,0,0,0,,ستكون هناك سنوات قبل \N. ان يكون هارتسفيلد مناسباً للمحكمة Dialogue: 0,0:27:41.61,0:27:43.61,Default,,0,0,0,,وهذه "اذا" كبيرة بحجم المجرة Dialogue: 0,0:27:43.66,0:27:46.75,Default,,0,0,0,,, حسناً , لحسن الحظ \N. انا روح الصبر Dialogue: 0,0:27:46.79,0:27:48.05,Default,,0,0,0,,نحن لا نملك المال \N. او الوقت Dialogue: 0,0:27:48.10,0:27:50.79,Default,,0,0,0,,. انا اوضحت ذلك .هاي , يا رجل ,انا اسمعك Dialogue: 0,0:27:50.84,0:27:53.45,Default,,0,0,0,,وحدتي في المدعي العام --\N --اتعلم , وحدة الجرائم Dialogue: 0,0:27:53.49,0:27:54.54,Default,,0,0,0,,نملك اكبر ميزانية \Nبين كل الوحدات Dialogue: 0,0:27:54.58,0:27:55.84,Default,,0,0,0,,. و هذه لم تكن ابداً كافية Dialogue: 0,0:27:55.89,0:27:58.41,Default,,0,0,0,,. و بالنسبة للوقت , تبا Dialogue: 0,0:27:58.45,0:27:59.63,Default,,0,0,0,,بالحقيقة , اضطررنا \Nللمماطلة Dialogue: 0,0:27:59.67,0:28:01.46,Default,,0,0,0,,. لواحد منكم حديثاً Dialogue: 0,0:28:01.50,0:28:03.72,Default,,0,0,0,,امم, تباً , ما كان اسمه ؟ \Nلانس شيء-شيء Dialogue: 0,0:28:03.76,0:28:05.20,Default,,0,0,0,,. روسو . دكتور لانس روسو Dialogue: 0,0:28:05.24,0:28:06.55,Default,,0,0,0,,. ذاك هو الشاب Dialogue: 0,0:28:06.59,0:28:08.86,Default,,0,0,0,,الان , جزء سوء التصرف \N , واضح Dialogue: 0,0:28:08.90,0:28:12.34,Default,,0,0,0,,هل افعاله أدت \Nإلى الاهمال الجنائي ؟ Dialogue: 0,0:28:12.38,0:28:15.38,Default,,0,0,0,,هل علم المشرفون \Nعن الامر ,او المجلس , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:28:15.43,0:28:17.26,Default,,0,0,0,,هل يفلت الاطباء في\N ميرسي جين من القتل دائماً ؟ Dialogue: 0,0:28:17.30,0:28:19.43,Default,,0,0,0,,, و اذا لم يفعلوا \Nهل فعلوا ذلك في الماضي ؟ Dialogue: 0,0:28:19.48,0:28:21.26,Default,,0,0,0,,هل الامر معزول أم نظامي؟ Dialogue: 0,0:28:21.30,0:28:23.48,Default,,0,0,0,,انظر , هذا هو نوع الاسئلة\Nالتي كنت اسألها Dialogue: 0,0:28:23.52,0:28:25.09,Default,,0,0,0,,. قبل نفاد الوقت Dialogue: 0,0:28:25.13,0:28:27.40,Default,,0,0,0,,. حجم القضايا كان كبيراً جدا Dialogue: 0,0:28:27.44,0:28:29.92,Default,,0,0,0,,لكن اذا لماكن انتظر بالجوار \N. لهارتسفيلد Dialogue: 0,0:28:29.96,0:28:32.75,Default,,0,0,0,,سأملك كل الوقت الفراغ \N . في العالم Dialogue: 0,0:28:32.79,0:28:34.88,Default,,0,0,0,,ستكون هناك وليمة لعينة \N. من الوقت Dialogue: 0,0:28:40.98,0:28:42.06,Default,,0,0,0,,. اربعة اسابيع Dialogue: 0,0:28:42.11,0:28:44.81,Default,,0,0,0,,المعذرة ؟ Dialogue: 0,0:28:44.85,0:28:46.50,Default,,0,0,0,,. ثمانية \N. ثمانية اسابيع Dialogue: 0,0:28:46.55,0:28:48.29,Default,,0,0,0,,لا استطيع شكرك\N. كفاية , جون Dialogue: 0,0:28:50.25,0:28:53.77,Default,,0,0,0,,دكتور بابينو \N. لغرفة رقم 102 للمشاورة المباشرة Dialogue: 0,0:28:53.81,0:28:54.95,Default,,0,0,0,,دكتور بابينو لغرفة 102 \N. للمشاورة المباشرة .اوه ,اذهب Dialogue: 0,0:28:54.99,0:28:57.25,Default,,0,0,0,,سأراك \N. في بضع دقائق Dialogue: 0,0:29:13.05,0:29:18.58,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:29:18.62,0:29:22.28,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:29:24.45,0:29:27.15,Default,,0,0,0,,انت بالداخل , صديقي ؟ Dialogue: 0,0:29:27.20,0:29:28.20,Default,,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:29:28.24,0:29:31.59,Default,,0,0,0,,. اكثر مما تعلم Dialogue: 0,0:29:31.63,0:29:33.38,Default,,0,0,0,,كيف تشعر بخصوص الالم ؟ Dialogue: 0,0:29:33.42,0:29:34.64,Default,,0,0,0,,كيف أشعر بخصوص الألم ؟ Dialogue: 0,0:29:34.68,0:29:36.90,Default,,0,0,0,,لا أملك مشاعراً ,\N. ايها الوغد Dialogue: 0,0:29:36.94,0:29:40.99,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:29:41.04,0:29:42.38,Default,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:29:42.43,0:29:45.39,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:29:45.43,0:29:47.65,Default,,0,0,0,,. لقد قمت بتفريغ الكثير منه Dialogue: 0,0:29:47.69,0:29:50.09,Default,,0,0,0,,يجب ان افترض \Nانك تستطيع تحمله , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:29:50.13,0:29:57.18,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:29:57.23,0:29:59.31,Default,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم انت تفعل ؟ Dialogue: 0,0:29:59.36,0:30:00.75,Default,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم انت تفعل ؟ Dialogue: 0,0:30:00.79,0:30:02.06,Default,,0,0,0,,أبعد يديك عن خصيتاي ,\N!ايها الشاذ اللعين Dialogue: 0,0:30:02.10,0:30:04.62,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:30:04.67,0:30:07.84,Default,,0,0,0,,... اذا لم تكن تستمتع بهذا Dialogue: 0,0:30:07.89,0:30:10.67,Default,,0,0,0,,. فقط قل كذلك , صديقي Dialogue: 0,0:30:10.72,0:30:12.50,Default,,0,0,0,,. و سأتوقف Dialogue: 0,0:30:12.54,0:30:17.03,Default,,0,0,0,,,انا مشلول \N. ايها الغبي اللعين Dialogue: 0,0:30:17.07,0:30:18.25,Default,,0,0,0,,هل أشعر بذلك ؟ Dialogue: 0,0:30:18.29,0:30:20.16,Default,,0,0,0,,هل أشعر بذلك ؟ Dialogue: 0,0:30:20.20,0:30:21.29,Default,,0,0,0,,!هل أشعر بذلك ؟ Dialogue: 0,0:30:21.34,0:30:24.60,Default,,0,0,0,,هل تشعر بقضيبي ؟ Dialogue: 0,0:30:24.64,0:30:26.25,Default,,0,0,0,,. عذراً, امي , لا تغاري Dialogue: 0,0:30:26.30,0:30:28.69,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:30:28.73,0:30:32.09,Default,,0,0,0,,اعتادت امي على فعل ذلك لي \N. عندما كنت طفلاً صغيراً Dialogue: 0,0:30:32.13,0:30:34.48,Default,,0,0,0,,تظن اني خائف منك ؟ Dialogue: 0,0:30:34.52,0:30:38.05,Default,,0,0,0,,.هيا. اغتنم تلك اللحظة Dialogue: 0,0:30:38.09,0:30:40.83,Default,,0,0,0,,المهلة الزمنية \N، أيها العاهر الصغير Dialogue: 0,0:30:40.88,0:30:42.10,Default,,0,0,0,,. اغتنم الفرصة Dialogue: 0,0:30:42.14,0:30:44.45,Default,,0,0,0,,, تتحدث اللاتينية \Nايها الوغد اللعين ؟ Dialogue: 0,0:30:44.49,0:30:47.06,Default,,0,0,0,,. اضغط بعيداً , يا ابن العاهرة Dialogue: 0,0:30:47.10,0:30:49.97,Default,,0,0,0,,انا بعيداً عنك كثيراً Dialogue: 0,0:30:50.02,0:30:52.24,Default,,0,0,0,,و قريب جداً \N. اكثر مما تعلم Dialogue: 0,0:30:52.28,0:30:59.42,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:30:59.46,0:31:04.68,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:31:14.91,0:31:16.70,Default,,0,0,0,,. أيها الوغد اللعين Dialogue: 0,0:31:16.74,0:31:18.65,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:31:18.70,0:31:20.79,Default,,0,0,0,,سأمسك بك Dialogue: 0,0:31:23.57,0:31:32.76,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:31:32.80,0:31:34.28,Default,,0,0,0,,. هاي Dialogue: 0,0:31:34.32,0:31:37.41,Default,,0,0,0,,. هاي Dialogue: 0,0:31:37.46,0:31:39.24,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:31:39.28,0:31:41.68,Default,,0,0,0,,همم .\N ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:41.72,0:31:44.46,Default,,0,0,0,,هل ابي دايما يجعلك ترتدين \Nمثل هكذا؟ Dialogue: 0,0:31:44.51,0:31:46.99,Default,,0,0,0,,مثل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:31:47.03,0:31:48.95,Default,,0,0,0,,....مثل Dialogue: 0,0:31:48.99,0:31:52.51,Default,,0,0,0,,. لا اعلم \N ليس مثلكي ؟ Dialogue: 0,0:31:52.56,0:31:56.34,Default,,0,0,0,,. يجب على الفتاة ان تكبر Dialogue: 0,0:31:56.39,0:31:58.26,Default,,0,0,0,,--اجل . هذا \N. هذا صحيح Dialogue: 0,0:31:58.30,0:32:01.74,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:32:01.78,0:32:04.13,Default,,0,0,0,,.كـ-كنت امزح \N. كانت مزحة Dialogue: 0,0:32:04.18,0:32:06.48,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:32:06.53,0:32:09.05,Default,,0,0,0,,.انها مزحة Dialogue: 0,0:32:09.10,0:32:11.32,Default,,0,0,0,,أيها الكلب, أتستطيع القول لها \Nانها كانت مزحة ,أرجوك ؟ Dialogue: 0,0:32:11.36,0:32:13.71,Default,,0,0,0,,. شكرا Dialogue: 0,0:32:22.63,0:32:23.89,Default,,0,0,0,,. سادي , انتي بخير . اذهبي Dialogue: 0,0:32:36.21,0:32:38.21,Default,,0,0,0,,. اوك Dialogue: 0,0:33:05.50,0:33:15.25,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:33:15.29,0:33:25.09,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:33:25.13,0:33:30.13,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:33:38.36,0:33:40.10,Default,,0,0,0,,. هيا Dialogue: 0,0:33:42.93,0:33:44.97,Default,,0,0,0,,هل انتي معي؟ Dialogue: 0,0:33:45.02,0:33:46.54,Default,,0,0,0,,سادي ؟ Dialogue: 0,0:33:49.02,0:33:52.16,Default,,0,0,0,,هيا .\Nهل انت معي ؟ Dialogue: 0,0:33:52.20,0:33:58.47,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:33:58.51,0:33:59.99,Default,,0,0,0,,هل انتي معي , سادي ؟ Dialogue: 0,0:34:00.03,0:34:09.56,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:34:12.18,0:34:19.14,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:34:19.18,0:34:20.23,Default,,0,0,0,,. الباب Dialogue: 0,0:34:20.27,0:34:29.15,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:34:29.19,0:34:37.85,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:34:37.90,0:34:46.51,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:34:52.65,0:34:55.00,Default,,0,0,0,,...الذي نملكه Dialogue: 0,0:34:55.04,0:34:56.70,Default,,0,0,0,,. هو فقط بيني و بينك Dialogue: 0,0:35:00.70,0:35:04.14,Default,,0,0,0,,. يجب عليك الا تخبري احداً Dialogue: 0,0:35:04.18,0:35:07.84,Default,,0,0,0,,انا لا استطيع \N تركك تتجولين بالارجاء Dialogue: 0,0:35:07.88,0:35:10.58,Default,,0,0,0,,. تفشين اسرارنا Dialogue: 0,0:35:13.67,0:35:14.59,Default,,0,0,0,,. وااو Dialogue: 0,0:35:16.94,0:35:19.33,Default,,0,0,0,,هل تلاحظين \Nكمية جمالك , سادي ؟ Dialogue: 0,0:35:19.37,0:35:22.07,Default,,0,0,0,,. يالها من فتاة جميلة Dialogue: 0,0:35:25.99,0:35:29.08,Default,,0,0,0,,.شعرك Dialogue: 0,0:35:29.12,0:35:31.12,Default,,0,0,0,,. اوه , شعرك الناعم Dialogue: 0,0:35:33.00,0:35:34.30,Default,,0,0,0,,. بشرتك الناعمة Dialogue: 0,0:35:39.13,0:35:41.18,Default,,0,0,0,,. شفتاك Dialogue: 0,0:35:41.22,0:35:48.40,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:35:48.45,0:35:50.14,Default,,0,0,0,,. و عنقك Dialogue: 0,0:35:51.49,0:35:53.36,Default,,0,0,0,,. و عنقك الفاتن Dialogue: 0,0:35:53.41,0:35:55.19,Default,,0,0,0,,. اقبل عنقك , سادي Dialogue: 0,0:35:55.24,0:36:02.89,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:36:02.94,0:36:10.21,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:36:21.26,0:36:30.05,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:36:30.10,0:36:39.41,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:36:39.45,0:36:42.28,Default,,0,0,0,,هل تعلم اني \Nلم اذهب للتخييم قط ؟ Dialogue: 0,0:36:42.33,0:36:45.50,Default,,0,0,0,,.اوه \N. اتمنى لو اني استطيع قول ذلك Dialogue: 0,0:36:45.55,0:36:49.81,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ \N...انت لا تحب الطبيعة , او Dialogue: 0,0:36:49.85,0:36:52.29,Default,,0,0,0,,, حسناً \N. لا اعارض فلسفيا Dialogue: 0,0:36:52.34,0:36:53.47,Default,,0,0,0,,. أنا فقط أفضل المراحيض Dialogue: 0,0:36:59.34,0:37:00.74,Default,,0,0,0,,, الخيم غالية جداً \Nأتعلم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:37:00.78,0:37:02.78,Default,,0,0,0,,اعني ,تلك الراقية \N . على اي حال Dialogue: 0,0:37:02.82,0:37:06.87,Default,,0,0,0,,,مثل خيمة دي لا كروز \N. $كلفت خيمته 500 Dialogue: 0,0:37:06.92,0:37:08.22,Default,,0,0,0,,. وجدتها على الانترنت Dialogue: 0,0:37:10.22,0:37:11.88,Default,,0,0,0,,اذاً , ماذا \Nانت تسألينني ؟ Dialogue: 0,0:37:11.92,0:37:13.88,Default,,0,0,0,,حسناً , انا لا اسألك \N . اي شيء Dialogue: 0,0:37:13.92,0:37:17.01,Default,,0,0,0,,انا فقط , تعلم , اريد فقط \N التأكد اني امتلك بعض الوضوح Dialogue: 0,0:37:17.06,0:37:18.84,Default,,0,0,0,,. اوك , اكملي Dialogue: 0,0:37:18.88,0:37:21.67,Default,,0,0,0,,حسناً , اذا انت وجدت \N. خيمة دي لا كروز Dialogue: 0,0:37:21.71,0:37:23.19,Default,,0,0,0,,هو و الاولاد \N, لم يكونو هناك Dialogue: 0,0:37:23.24,0:37:25.15,Default,,0,0,0,,ثم تحدثتي لشخص ما \Nو الذي كان يخيم بجواره Dialogue: 0,0:37:25.19,0:37:28.02,Default,,0,0,0,,و الذي قال ان دي لا كروز \N و اطفاله غادروا للابد ؟ Dialogue: 0,0:37:28.07,0:37:31.16,Default,,0,0,0,,هذا تقريباً \N. كيف حدث الامر , أجل Dialogue: 0,0:37:31.20,0:37:33.42,Default,,0,0,0,,لا استطيع معرفة كيف هذا الشاب \Nاستطاع معرة ان دي لا كروز Dialogue: 0,0:37:33.46,0:37:36.38,Default,,0,0,0,,غادر للأبد , خصوصاً \N. عندما ما تزال خيمته موجودة Dialogue: 0,0:37:36.42,0:37:39.47,Default,,0,0,0,,الرجل يهرب من اجل حياته \N. مع اطفاله Dialogue: 0,0:37:39.51,0:37:40.91,Default,,0,0,0,,ربما خيمته\N. ليست اولى اهتماماته Dialogue: 0,0:37:40.95,0:37:42.99,Default,,0,0,0,,, على اي حال \Nبطاقة ائتمانية مسروقة , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:37:43.04,0:37:44.47,Default,,0,0,0,,انا اقصد , هو ليس \N. ينقصه المال Dialogue: 0,0:37:44.52,0:37:46.30,Default,,0,0,0,,اقصد ,\N. اظن ان ذلك يجعله منطقياً Dialogue: 0,0:37:46.35,0:37:48.04,Default,,0,0,0,,وااو !\Nانظري لهذا ! Dialogue: 0,0:37:48.09,0:37:50.26,Default,,0,0,0,,. اوه ,لقد اخطئوا باللون Dialogue: 0,0:37:50.31,0:37:51.92,Default,,0,0,0,,كان يجب \N. ان يكون قرمزي Dialogue: 0,0:37:51.96,0:37:54.40,Default,,0,0,0,,. ازرق للفتى Dialogue: 0,0:37:54.44,0:37:56.09,Default,,0,0,0,,. انه مثالي Dialogue: 0,0:37:56.14,0:37:58.88,Default,,0,0,0,,اذاً , اذا دي لا كروز ترك \N--موقع التخييم , اين تظن Dialogue: 0,0:37:58.92,0:38:01.84,Default,,0,0,0,,ما رأيك بأن نترك الامر \Nو نذهب لحفلة ؟ Dialogue: 0,0:38:01.88,0:38:03.01,Default,,0,0,0,,اوك .\N. يوم العمل انتهى Dialogue: 0,0:38:03.06,0:38:04.89,Default,,0,0,0,,. لا تكوني مهوسة Dialogue: 0,0:38:04.93,0:38:06.02,Default,,0,0,0,,اوك . Dialogue: 0,0:38:06.06,0:38:09.02,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:38:09.06,0:38:11.07,Default,,0,0,0,,لكن ماذا اذا كان هنالك \Nكيكة اخرى ؟ Dialogue: 0,0:38:11.11,0:38:12.68,Default,,0,0,0,,. ماذا ؟ لا \Nماذا اذا\Nاحضر شخص ما كيكة اخرى ؟ Dialogue: 0,0:38:12.72,0:38:13.98,Default,,0,0,0,,اسمعي , ضعيها هناك \N. اذا انتي محرجة من الامر Dialogue: 0,0:38:14.03,0:38:15.24,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام \N. فقط ضعيها Dialogue: 0,0:38:15.29,0:38:16.42,Default,,0,0,0,,فقط هنا ؟ -\N. أجل - Dialogue: 0,0:38:16.46,0:38:17.99,Default,,0,0,0,,ها انت ذا . المزيد هنا ؟ -\N. اجل - Dialogue: 0,0:38:18.03,0:38:19.20,Default,,0,0,0,,. استمر . جيد \N. جيد , جيد, جيد, جيد Dialogue: 0,0:38:19.25,0:38:20.77,Default,,0,0,0,,! انها زهرية .كيرمت Dialogue: 0,0:38:20.82,0:38:22.56,Default,,0,0,0,,! هاي \N, ها هو ذا Dialogue: 0,0:38:22.60,0:38:24.21,Default,,0,0,0,,, هذا غير رسمي بعض الشيء\N أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:38:24.25,0:38:25.78,Default,,0,0,0,,هل رابطة آيفي\N ليس لها آداب؟ Dialogue: 0,0:38:25.82,0:38:26.82,Default,,0,0,0,,اوك , هكذا تريد \N, القيام بها Dialogue: 0,0:38:26.86,0:38:28.56,Default,,0,0,0,,المزاح العدائي الزائف ؟ Dialogue: 0,0:38:28.61,0:38:29.56,Default,,0,0,0,,!احضني Dialogue: 0,0:38:31.39,0:38:32.74,Default,,0,0,0,,كيف حالك , يا رجل ؟ \N. أنا بخير - Dialogue: 0,0:38:32.78,0:38:34.44,Default,,0,0,0,,.انا بخير \N. اوه , انظر لهذه - Dialogue: 0,0:38:34.48,0:38:35.83,Default,,0,0,0,,, اجل .اجل , ما يحدث هناك \Nالان؟ Dialogue: 0,0:38:35.87,0:38:36.74,Default,,0,0,0,, --احاول ان\N --احاول ان اصبح مثلك Dialogue: 0,0:38:36.79,0:38:38.27,Default,,0,0,0,,متحرٍ شاب \N. هنا Dialogue: 0,0:38:38.31,0:38:39.36,Default,,0,0,0,,--اوه , حسناً , انت تملك-- انها ليست \N. انها ليست بهذا البياض Dialogue: 0,0:38:39.40,0:38:41.01,Default,,0,0,0,,نعم , حسناً, يجب عليك \N. ان تعمل بشكل افضل Dialogue: 0,0:38:41.05,0:38:43.05,Default,,0,0,0,,. هولي! حتى اني لم أرك .اهلا Dialogue: 0,0:38:43.10,0:38:44.58,Default,,0,0,0,,. اوه ,تبدين بخير جداً Dialogue: 0,0:38:44.62,0:38:46.28,Default,,0,0,0,,. اوه . شكرا لك \Nو انت ايضاً Dialogue: 0,0:38:46.32,0:38:48.23,Default,,0,0,0,,. همم,احضرت لك كيكة Dialogue: 0,0:38:48.28,0:38:50.02,Default,,0,0,0,,. العديد من الاحضان Dialogue: 0,0:38:50.06,0:38:51.76,Default,,0,0,0,,كيف حالك ؟ \N. مبارك , صديقي Dialogue: 0,0:38:51.72,0:38:53.34,Default,,0,0,0,,. شكرا \N. جيد أن اراك Dialogue: 0,0:38:53.06,0:38:54.46,Default,,0,0,0,,امم...اوه , انها في صندوق \N. و كل شيء Dialogue: 0,0:38:54.50,0:38:56.42,Default,,0,0,0,,. حسناً\N...اذاً -- اوك , اذاً Dialogue: 0,0:38:56.46,0:38:59.46,Default,,0,0,0,,,انا متحمس....هي ليست صحيحة تماماً \N...لكن Dialogue: 0,0:39:01.03,0:39:02.73,Default,,0,0,0,,. انها زرقاء , هولي .انا اعلم Dialogue: 0,0:39:02.77,0:39:04.73,Default,,0,0,0,,ا-انا اخبرتهم اني اريدها \N. ان تكون قرمزية Dialogue: 0,0:39:04.77,0:39:06.21,Default,,0,0,0,,. جعلوها --تبدو . قرمزية Dialogue: 0,0:39:06.25,0:39:07.99,Default,,0,0,0,, --أنا اعلم! ا-انا\N. هم خربوها Dialogue: 0,0:39:08.04,0:39:10.34,Default,,0,0,0,,. احبها جدا. شكراً لكم \N. اقصد , كتبتم الاسم بشكل صحيح Dialogue: 0,0:39:12.21,0:39:13.74,Default,,0,0,0,,هل غادر دكتور بابينو \Nفي اليوم Dialogue: 0,0:39:13.78,0:39:16.39,Default,,0,0,0,,. اجل, شاهدته يغادر Dialogue: 0,0:39:16.44,0:39:19.57,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:39:19.61,0:39:22.36,Default,,0,0,0,,هل يمكنك مراقبة المكتب , عزيزتي ؟ \N. يجب علي القيام بمكالمة سريعة Dialogue: 0,0:39:22.40,0:39:23.92,Default,,0,0,0,,. بالطبع Dialogue: 0,0:39:25.62,0:39:31.67,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:39:31.71,0:39:37.20,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:39:37.24,0:39:38.55,Default,,0,0,0,,. ادخلي هذا من اجلي Dialogue: 0,0:39:38.59,0:39:40.16,Default,,0,0,0,,. يجب ادخاله الليلة Dialogue: 0,0:39:42.42,0:39:44.77,Default,,0,0,0,,. قومي بذلك بنفسك , ايتها العاهرة Dialogue: 0,0:39:44.81,0:39:46.25,Default,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:39:46.29,0:39:47.47,Default,,0,0,0,,انا اقوم بالايداع اللعين ؟ Dialogue: 0,0:39:47.51,0:39:50.03,Default,,0,0,0,,الان انا اقوم بالايداع \Nمن اجلك الان؟ Dialogue: 0,0:39:51.91,0:39:55.39,Default,,0,0,0,,اذا , الحياة جيدة ؟ \Nالعلامات جيدة ؟ Dialogue: 0,0:39:55.43,0:39:59.78,Default,,0,0,0,,كل شيء ثابت \N. في جميع الامور, اجل Dialogue: 0,0:39:59.83,0:40:02.61,Default,,0,0,0,,و الان, هذه اجابة \N. لن تمر حتى بجهاز الكاشف للكذب Dialogue: 0,0:40:05.66,0:40:07.70,Default,,0,0,0,,حسناً , خسر ابي صفقة كبيرة اليوم \N --اليوم Dialogue: 0,0:40:07.75,0:40:09.49,Default,,0,0,0,,, يستطيع بالكاد ان يدفع لفسه \N...لذلك Dialogue: 0,0:40:09.53,0:40:10.79,Default,,0,0,0,,. اوه , تبا Dialogue: 0,0:40:10.84,0:40:13.93,Default,,0,0,0,,, اجل \N,ليس لدي عمل صيفي Dialogue: 0,0:40:13.97,0:40:16.06,Default,,0,0,0,,,لكن بخلاف ذلك \N. كل شيء جيد Dialogue: 0,0:40:16.10,0:40:17.19,Default,,0,0,0,,. لا أستطيع الشكوى Dialogue: 0,0:40:17.24,0:40:18.63,Default,,0,0,0,,ماذا عنك ؟ Dialogue: 0,0:40:18.67,0:40:21.07,Default,,0,0,0,,انا اقضي يومي بالكامل \N. اشتكي Dialogue: 0,0:40:21.11,0:40:23.63,Default,,0,0,0,,.هذا الذي اعرفه Dialogue: 0,0:40:23.68,0:40:25.98,Default,,0,0,0,,...ساخبرك بهذا Dialogue: 0,0:40:26.03,0:40:29.99,Default,,0,0,0,,بيت كان يساعدني في اعادة بناء \N. شرفة المراقبة الخاصة بايدا Dialogue: 0,0:40:30.03,0:40:32.86,Default,,0,0,0,,استطيع اعطائك \N. القليل من النقود Dialogue: 0,0:40:32.90,0:40:34.51,Default,,0,0,0,,. أجل . بالتأكيد Dialogue: 0,0:40:34.56,0:40:36.91,Default,,0,0,0,, . عظيم Dialogue: 0,0:40:38.34,0:40:40.26,Default,,0,0,0,,ا-انا اسف حول ذلك ,\N. بالمناسبة Dialogue: 0,0:40:40.30,0:40:44.05,Default,,0,0,0,,. اه, اجل. اجل Dialogue: 0,0:40:44.09,0:40:46.44,Default,,0,0,0,,. رجل صالح Dialogue: 0,0:40:46.48,0:40:48.66,Default,,0,0,0,,. عاش بشكل جيد, مات بشكل مقرف Dialogue: 0,0:40:51.36,0:40:52.62,Default,,0,0,0,,هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:40:56.75,0:40:58.49,Default,,0,0,0,,. أجبت و سألت Dialogue: 0,0:40:58.54,0:41:00.02,Default,,0,0,0,,. اوه Dialogue: 0,0:41:00.06,0:41:02.28,Default,,0,0,0,,, حسناً , سأخبرك Dialogue: 0,0:41:02.32,0:41:05.50,Default,,0,0,0,,ساعطيك بعضاً من المساحة \Nفي الوقت الحالي, يا رجل, أتعلم ؟ Dialogue: 0,0:41:05.55,0:41:06.68,Default,,0,0,0,,"الان, يا رجل"؟ Dialogue: 0,0:41:06.72,0:41:08.68,Default,,0,0,0,,و سـ-سأكون هنا\N--لأجلك عندما Dialogue: 0,0:41:08.72,0:41:10.46,Default,,0,0,0,,عندما تريد التوقف عن \N...التمثيل,انت تعلم Dialogue: 0,0:41:10.51,0:41:13.16,Default,,0,0,0,,.لا, لا تفعل --...بسبب انه -- اسف Dialogue: 0,0:41:13.20,0:41:15.29,Default,,0,0,0,,!اوه, لا\N. أ-أنا لم اقصد المقاطعة Dialogue: 0,0:41:15.34,0:41:17.03,Default,,0,0,0,,انه -- لقد اصبح \N. جامعي علينا Dialogue: 0,0:41:18.51,0:41:19.65,Default,,0,0,0,,. لم اكن اريد المقاطعة \N--فقط اتيت لارى Dialogue: 0,0:41:19.69,0:41:20.91,Default,,0,0,0,,اوه, لا, لا!هل استطيع احضار لك شيء اخر ؟ Dialogue: 0,0:41:20.95,0:41:22.52,Default,,0,0,0,,. شكراً , لا , لا\N--كان الامر عظيماً, حقاً. انا Dialogue: 0,0:41:22.56,0:41:23.78,Default,,0,0,0,,برغر ؟ Dialogue: 0,0:41:23.82,0:41:25.35,Default,,0,0,0,,لا, احاول ان اكون جيداً ,\N. في الحقيقة Dialogue: 0,0:41:25.39,0:41:26.83,Default,,0,0,0,,. نعم ,انا اتفهم الامر\N. بيرة؟ لا , لا , بصدق , شكرا لك Dialogue: 0,0:41:26.87,0:41:27.96,Default,,0,0,0,,. انا سآخذ بيرة Dialogue: 0,0:41:30.18,0:41:32.31,Default,,0,0,0,,. هيا Dialogue: 0,0:41:32.35,0:41:34.88,Default,,0,0,0,,. اوه , اوك, اوك, اوك Dialogue: 0,0:41:34.92,0:41:37.10,Default,,0,0,0,,فكر بالامر .لما لا ؟ لما لا ؟ Dialogue: 0,0:41:39.32,0:41:41.32,Default,,0,0,0,,هولي تبدو متحمسة جداً \N. بالعمل الجديد Dialogue: 0,0:41:41.36,0:41:42.80,Default,,0,0,0,,أجل . Dialogue: 0,0:41:42.84,0:41:45.15,Default,,0,0,0,, --بمقياس من 1-10 \N --والدك بقيمة 10 Dialogue: 0,0:41:45.19,0:41:46.15,Default,,0,0,0,,سأقول\N. هي تقريباً 9 Dialogue: 0,0:41:46.19,0:41:47.54,Default,,0,0,0,,. او 20 Dialogue: 0,0:41:50.24,0:41:51.59,Default,,0,0,0,,. ااووه , شكراً لك Dialogue: 0,0:41:51.63,0:41:53.59,Default,,0,0,0,,. شكراً , ابي .انت حقا سيد محترم Dialogue: 0,0:41:53.64,0:41:55.46,Default,,0,0,0,,. انا اكبر Dialogue: 0,0:41:55.51,0:41:57.38,Default,,0,0,0,,. على ما يبدو Dialogue: 0,0:41:59.82,0:42:02.08,Default,,0,0,0,,. اجل . 10 Dialogue: 0,0:42:07.96,0:42:09.26,Default,,0,0,0,,. اذا , نخبك Dialogue: 0,0:42:15.35,0:42:18.01,Default,,0,0,0,,اي رقم ستكون أنت ؟ Dialogue: 0,0:42:18.05,0:42:20.01,Default,,0,0,0,,. اوه ,انت تعرفني \N. انا لست من النوع الذي يتحمس Dialogue: 0,0:42:20.05,0:42:21.66,Default,,0,0,0,,.اجل , صحيح Dialogue: 0,0:42:21.71,0:42:23.27,Default,,0,0,0,,اود القول ان تلك الجملة \N. هي مجرد هراء Dialogue: 0,0:42:25.28,0:42:27.50,Default,,0,0,0,,. سألت و أجبت Dialogue: 0,0:42:27.54,0:42:30.19,Default,,0,0,0,,هل تريد بضعاً من الكيك ؟ Dialogue: 0,0:42:30.24,0:42:32.20,Default,,0,0,0,,.ها انت ذا \N. اتمنى ان تعجبك Dialogue: 0,0:42:32.24,0:42:36.59,Default,,0,0,0,,, كان يجب ان يكون لونها احمر \N. ليس ازرق , لكن اعتذر عن ذلك Dialogue: 0,0:42:36.64,0:42:39.46,Default,,0,0,0,,هل تريد بعضاً من الكيك ؟ Dialogue: 0,0:42:40.25,0:42:42.77,Default,,0,0,0,,. اتمنى ان تعجبك Dialogue: 0,0:42:42.82,0:42:46.34,Default,,0,0,0,,اجل , حصلوا على ...\Nاللون الخطأ Dialogue: 0,0:42:46.38,0:42:50.04,Default,,0,0,0,,اردت \N. الحديث معك طوال اليوم Dialogue: 0,0:42:50.08,0:42:51.26,Default,,0,0,0,,. انه مستيقظ Dialogue: 0,0:42:53.09,0:42:54.70,Default,,0,0,0,,, بحق الجحيم \Nهو مستقظ ؟ Dialogue: 0,0:42:57.09,0:42:58.31,Default,,0,0,0,,هل تكلم ؟ Dialogue: 0,0:42:58.35,0:43:00.14,Default,,0,0,0,,. لا , الهي , لا Dialogue: 0,0:43:00.18,0:43:03.92,Default,,0,0,0,,لكنه نظر الي ممرضة \N. اخرى , مباشرة في عينيها Dialogue: 0,0:43:03.97,0:43:05.23,Default,,0,0,0,,. سأكون هناك قريباً Dialogue: 0,0:43:06.80,0:43:08.97,Default,,0,0,0,,بيل , هل انت بخير ؟ \Nما المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:43:09.02,0:43:11.02,Default,,0,0,0,,.برادلي- \Nبرادلي ؟ - Dialogue: 0,0:43:11.06,0:43:12.85,Default,,0,0,0,,. انه مستيقظ Dialogue: 0,0:43:12.89,0:43:14.50,Default,,0,0,0,,اجل , فقط اخبر والدك \N, شكراً جزيلاً , هلا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:43:14.54,0:43:16.11,Default,,0,0,0,,و تأكد ان هولي \N. ترجع Dialogue: 0,0:43:16.15,0:43:17.72,Default,,0,0,0,,.بيل Dialogue: 0,0:43:37.44,0:43:40.09,Default,,0,0,0,,بني , اريد ان اري ريتش \N. ورقة علاماتك Dialogue: 0,0:43:40.13,0:43:41.88,Default,,0,0,0,,اركض \N. و احضرها من اجلي Dialogue: 0,0:43:41.92,0:43:44.75,Default,,0,0,0,,اوه , اجل , الجـ--الجامعات \N. لا يقومون بعمل اوراق العلامات , ابي Dialogue: 0,0:43:44.79,0:43:46.75,Default,,0,0,0,,,اوك, حسناً, مهما يكن \N. علاماتك Dialogue: 0,0:43:46.79,0:43:49.01,Default,,0,0,0,,.اذهب \N.سأكون هنا Dialogue: 0,0:43:49.06,0:43:50.67,Default,,0,0,0,,. اوك Dialogue: 0,0:43:53.19,0:43:55.41,Default,,0,0,0,,. هاي \Nاين ذهب بيل ؟ Dialogue: 0,0:43:55.45,0:43:57.50,Default,,0,0,0,,. اوه , لقد غادر Dialogue: 0,0:43:57.54,0:43:59.85,Default,,0,0,0,,. لكنه لم يقل وداعاً Dialogue: 0,0:43:59.89,0:44:01.33,Default,,0,0,0,,. اجل Dialogue: 0,0:44:01.37,0:44:03.16,Default,,0,0,0,,قال شيئاً بخصوص برادي \N --يستيقظ, و بعد ذلك Dialogue: 0,0:44:03.20,0:44:04.55,Default,,0,0,0,,مهلاً .برادي استيقظ ؟ Dialogue: 0,0:44:04.59,0:44:05.99,Default,,0,0,0,,. اجل, لا اعلم , هولي Dialogue: 0,0:44:06.03,0:44:07.51,Default,,0,0,0,,فقط ابقي بالجوار , اوك ؟ \N. اريد ان اجاري اخبارك Dialogue: 0,0:44:13.95,0:44:22.39,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:44:22.44,0:44:24.61,Default,,0,0,0,,كنت تتسوقين من خلال النافذة \N, لاشهر Dialogue: 0,0:44:24.66,0:44:26.27,Default,,0,0,0,,و الان اخيرا ستحصلين\N. عليها Dialogue: 0,0:44:26.31,0:44:29.44,Default,,0,0,0,,ماذا تغير , عزيزتي Dialogue: 0,0:44:29.49,0:44:32.71,Default,,0,0,0,,. لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:44:32.75,0:44:40.59,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:44:40.63,0:44:48.42,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:44:48.46,0:44:56.30,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:44:56.34,0:45:04.78,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:45:04.83,0:45:14.40,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:45:14.45,0:45:23.93,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:45:23.98,0:45:29.24,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:45:29.29,0:45:34.55,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:45:34.60,0:45:37.43,Default,,0,0,0,, كي كانت الحفلة ؟ Dialogue: 0,0:45:37.47,0:45:41.39,Default,,0,0,0,,ممم,كانت اكثر امتاعاً \Nمن جنازة بيت Dialogue: 0,0:45:41.43,0:45:45.09,Default,,0,0,0,,لان لا احد كان يبكي , لكن \N. لم يكن الطعام جيداً Dialogue: 0,0:45:45.13,0:45:46.52,Default,,0,0,0,,هممم. Dialogue: 0,0:45:49.39,0:45:51.31,Default,,0,0,0,,هل رأيت بيل ؟ Dialogue: 0,0:45:51.35,0:45:55.27,Default,,0,0,0,,. غادر الحفلة مبكراً \N. و لا يرد على اتصالاتي Dialogue: 0,0:45:55.31,0:45:56.79,Default,,0,0,0,,.سيظهر Dialogue: 0,0:45:56.84,0:45:58.66,Default,,0,0,0,,. هو دائما يفعل كذلك Dialogue: 0,0:46:04.06,0:46:08.02,Default,,0,0,0,,هو لا يترك الاضاءة تعمل\N. حتى يعود لمنزله Dialogue: 0,0:46:08.06,0:46:09.67,Default,,0,0,0,,يقول انه لا يريد ان يدفع \Nلشركة الكهرباء Dialogue: 0,0:46:09.72,0:46:14.33,Default,,0,0,0,,اكثر مما يجب عليه , لكني اظن \N. انه قط يحب الظلام Dialogue: 0,0:46:14.38,0:46:16.94,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء خاطئ \N. بالقليل من الظلام Dialogue: 0,0:46:21.69,0:46:22.73,Default,,0,0,0,,. تصبحين على خير Dialogue: 0,0:46:22.78,0:46:24.52,Default,,0,0,0,,. تصبحين على خير Dialogue: 0,0:46:35.35,0:46:36.66,Default,,0,0,0,,. اخريجيني من هذه الغرفة Dialogue: 0,0:46:36.70,0:46:39.62,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:46:39.66,0:46:41.88,Default,,0,0,0,,. اذهبي خارجا Dialogue: 0,0:46:41.92,0:46:44.54,Default,,0,0,0,,... همم Dialogue: 0,0:46:44.58,0:46:47.58,Default,,0,0,0,,اخرجيني \N. من هذا المستشفى اللعين Dialogue: 0,0:46:47.63,0:46:49.15,Default,,0,0,0,,فالنذهب لنتمشى , حسناً؟ Dialogue: 0,0:46:49.19,0:46:50.98,Default,,0,0,0,,. فالنذهب لنتمشى Dialogue: 0,0:46:51.02,0:46:53.89,Default,,0,0,0,,. ممم. مم-ممم Dialogue: 0,0:46:53.94,0:47:03.47,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:47:05.95,0:47:12.78,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:47:12.83,0:47:19.66,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:47:19.70,0:47:22.36,Default,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,0:47:22.40,0:47:25.36,Default,,0,0,0,, --أتجرأ على القول \Nهلا أخذنا السلالم ؟ Dialogue: 0,0:47:27.19,0:47:37.11,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:47:38.29,0:47:39.50,Default,,0,0,0,,. تباً Dialogue: 0,0:47:39.55,0:47:40.59,Default,,0,0,0,,أستنزلين ؟ Dialogue: 0,0:47:41.94,0:47:43.55,Default,,0,0,0,,. لا, شكراً لك Dialogue: 0,0:47:43.59,0:47:52.47,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:47:52.52,0:47:56.30,Default,,0,0,0,,. يوجد اله لعين Dialogue: 0,0:47:56.35,0:47:57.70,Default,,0,0,0,,. يوجد اله \N. يوجد اله لعين Dialogue: 0,0:47:57.74,0:47:59.44,Default,,0,0,0,,. يوجد اله لعين Dialogue: 0,0:48:01.87,0:48:10.10,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:48:10.14,0:48:11.49,Default,,0,0,0,,. اووه , تباً Dialogue: 0,0:48:11.54,0:48:14.10,Default,,0,0,0,,. اوه ,تباً\N. اممم, احصلي على سكين Dialogue: 0,0:48:14.15,0:48:15.19,Default,,0,0,0,,. احصلي على سكين لعينة Dialogue: 0,0:48:15.24,0:48:18.37,Default,,0,0,0,,--احصلي على \Nاحصلي على ...مشرط Dialogue: 0,0:48:18.41,0:48:20.59,Default,,0,0,0,,. احصلي على مشرط , سادي Dialogue: 0,0:48:20.63,0:48:26.07,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:48:28.60,0:48:36.56,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:48:36.60,0:48:44.53,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:48:44.57,0:48:46.14,Default,,0,0,0,,. تبدو نفس الشيء بالنسبة لي Dialogue: 0,0:48:46.18,0:48:55.10,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:48:55.14,0:49:03.98,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:49:04.02,0:49:05.63,Default,,0,0,0,,. لا اقصد المقاطعة Dialogue: 0,0:49:06.42,0:49:08.46,Default,,0,0,0,,هل انت من العائلة ؟ Dialogue: 0,0:49:10.03,0:49:12.73,Default,,0,0,0,,. يمكنك القول بنفس القدر Dialogue: 0,0:49:12.77,0:49:14.25,Default,,0,0,0,,. يجب ان اذهب Dialogue: 0,0:49:14.29,0:49:15.38,Default,,0,0,0,,. لا اقصد ان اخيفك Dialogue: 0,0:49:15.43,0:49:16.69,Default,,0,0,0,,...انا , همم Dialogue: 0,0:49:16.73,0:49:18.43,Default,,0,0,0,,. فقط اتبع البروتوكول Dialogue: 0,0:49:18.47,0:49:21.04,Default,,0,0,0,,. اجل Dialogue: 0,0:49:21.08,0:49:22.04,Default,,0,0,0,,. انت لم تخيفيني Dialogue: 0,0:49:22.08,0:49:24.04,Default,,0,0,0,,. انه الوقت , ايها اللعين السمين Dialogue: 0,0:49:25.96,0:49:34.49,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:49:34.53,0:49:43.15,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:49:43.19,0:49:52.03,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:49:52.07,0:49:54.42,Default,,0,0,0,,ظننت اني اخبرتك ان تبقي \Nفي محطة الممرضات Dialogue: 0,0:49:55.73,0:49:59.86,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:49:59.90,0:50:01.34,Default,,0,0,0,,! تباً Dialogue: 0,0:50:01.38,0:50:04.47,Default,,0,0,0,,. عودي للمكتب Dialogue: 0,0:50:04.52,0:50:06.82,Default,,0,0,0,,. اجل, اجل\N. اوك Dialogue: 0,0:50:12.05,0:50:13.22,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث \Nمعه ؟ Dialogue: 0,0:50:13.27,0:50:15.09,Default,,0,0,0,,. اللعنة اذا كنت أعلم Dialogue: 0,0:50:15.14,0:50:17.23,Default,,0,0,0,,. اخرج من هنا , بيل \N. اذهب Dialogue: 0,0:50:17.27,0:50:23.06,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:50:23.10,0:50:28.59,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:50:32.07,0:50:33.20,Default,,0,0,0,,! تباً, تباً , تباً , تباً Dialogue: 0,0:50:33.24,0:50:38.03,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:50:38.07,0:50:39.51,Default,,0,0,0,,!تباً , تباً , تباً Dialogue: 0,0:50:43.99,0:50:47.30,Default,,0,0,0,,! تباً Dialogue: 0,0:50:53.13,0:51:02.84,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:51:02.88,0:51:12.50,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:51:12.54,0:51:22.16,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:51:22.20,0:51:32.13,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:51:32.17,0:51:41.79,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:51:41.83,0:51:51.45,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:51:51.49,0:52:01.20,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:52:01.24,0:52:11.17,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:52:11.21,0:52:20.78,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:52:20.83,0:52:30.49,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:52:30.53,0:52:40.20,Default,,0,0,0,,♪♪ Dialogue: 0,0:52:40.24,0:52:49.94,Default,,0,0,0,,♪♪