﻿1
00:00:01,140 --> 00:00:03,610
"هذه السيدة جاءت لدفع غرامة السيدة كويغلي"

2
00:00:03,620 --> 00:00:05,690
"لا تزالين تلعقين العسل من بين اصابعها"

3
00:00:12,940 --> 00:00:15,050
"بيرسفوني , اسمحيلي بالحصول عليك"

4
00:00:15,060 --> 00:00:16,460
"لن اكون عشيقتك"

5
00:00:18,200 --> 00:00:21,180
"لوسي , اللقيط الذي قتلها"

6
00:00:21,190 --> 00:00:23,790
"اريد وضع الكثير من الايمان بك , شارلوت"

7
00:00:23,910 --> 00:00:25,390
"اذاً افعلي"

8
00:00:25,510 --> 00:00:26,740
"لقد حررتي الشيطان"

9
00:00:26,750 --> 00:00:28,580
"كل ما نحن عليه ندين به للسيدة كويغلي"

10
00:00:28,590 --> 00:00:30,910
"ستة اشهر في الحبس لا تكفي لأنتقامك"

11
00:00:31,030 --> 00:00:32,820
"ليس المال ما ابتغيه"

12
00:00:32,830 --> 00:00:34,830
"ابتغي التقديمات"

13
00:00:34,950 --> 00:00:37,140
"انا هنا لضمان عدم"

14
00:00:37,150 --> 00:00:39,380
"استمرار هذا المنزل بعمل القوادة"

15
00:01:07,190 --> 00:01:15,190
تـرجمـة - مـحمـد طـالب التمـيمـي <font color="00FFFF">
 المـوسم الثـاني 
 الحـلقة الثـالثة</font>

16
00:01:18,030 --> 00:01:20,660
كيف تجرؤ تلك الحشرة (هانت) والشرطة

17
00:01:20,670 --> 00:01:23,310
يمنعوني من القيام بعملي في منزلي

18
00:01:23,430 --> 00:01:25,580
لا امانع القتال

19
00:01:25,590 --> 00:01:27,420
استمتع به

20
00:01:27,430 --> 00:01:30,300
لكن ما يغيظني هو التراجع

21
00:01:30,310 --> 00:01:32,310
الى اين نذهب سيدة (كويغلي)؟

22
00:01:32,430 --> 00:01:34,310
الى صديقتي القديمة , السيدة (ماي

23
00:01:43,510 --> 00:01:45,140
سيدة (ويلز

24
00:01:45,150 --> 00:01:48,020
سمعت بأن هذا منزل قوادة

25
00:01:48,030 --> 00:01:50,060
انا هنا لأتحقق من ذلك

26
00:01:55,430 --> 00:01:58,060
كان ذلك مشهداً رائعاً لقيامك بالتحريض عند الضرب بالسوط

27
00:01:58,070 --> 00:02:00,310
لا يُقارن بمشهدك

28
00:02:08,150 --> 00:02:09,310
اطفالي

29
00:02:09,430 --> 00:02:11,100
أبوهم؟

30
00:02:11,110 --> 00:02:12,620
ليس من شأنك

31
00:02:19,710 --> 00:02:21,190
الانسة (لامبارت

32
00:02:21,310 --> 00:02:23,910
خُذِلت من قبل حبيبها السابق

33
00:02:24,030 --> 00:02:25,420
وذلك السرير الفارغ هناك

34
00:02:25,430 --> 00:02:27,020
يعود الى السيدة (كارتر

35
00:02:27,030 --> 00:02:28,310
أتذكرها؟

36
00:02:28,430 --> 00:02:30,030
المسكينة , المقتولة  الانسة (كارتر

37
00:02:33,270 --> 00:02:35,470
"وجهزنا للتحديات"

38
00:02:35,590 --> 00:02:38,300
"...التي سنواجهها"

39
00:02:38,310 --> 00:02:40,150
القاضي (هانت

40
00:02:40,270 --> 00:02:41,860
مستأجريني الجدد

41
00:02:46,270 --> 00:02:48,140
أترى؟ , لا رجال هنا

42
00:03:00,430 --> 00:03:03,430
انا أوفر مأوى كما ترى

43
00:03:03,550 --> 00:03:06,100
للمحتاجين والمرضى

44
00:03:06,110 --> 00:03:08,750
ما الذي يثير اهتمامك , اتساءل

45
00:03:08,870 --> 00:03:10,460
الشفقة؟

46
00:03:10,470 --> 00:03:11,710
او الذنب؟

47
00:03:17,710 --> 00:03:20,030
وجدنا هذه في شعر (كيتي

48
00:03:20,150 --> 00:03:22,870
انا من ملابس رجل ثري

49
00:03:22,990 --> 00:03:25,460
ان وجدت تلك الملابس

50
00:03:25,470 --> 00:03:28,190
ستجد قاتلها

51
00:03:28,310 --> 00:03:30,460
انها بالفعل مأساة

52
00:03:30,470 --> 00:03:32,630
مستأجرة شابة تُذبح

53
00:03:32,750 --> 00:03:36,580
ومن ثمَ تُلقى امام عتبة دارك

54
00:03:36,590 --> 00:03:40,140
لا بد ان ذلك يجعلك تشكين بعملك

55
00:03:40,150 --> 00:03:43,870
طاب يومك

56
00:03:50,150 --> 00:03:51,870
انه حقير

57
00:03:51,990 --> 00:03:55,020
لم يجلب لي حتى اي ازهار

58
00:03:55,030 --> 00:03:56,870
حاول الامساك بنا متلبسين

59
00:03:56,990 --> 00:03:58,860
بماذا؟

60
00:03:58,870 --> 00:04:01,310
لم احصل على مضاجعة محترمة منذ وصولي الى هنا

61
00:04:04,030 --> 00:04:09,470
كنتِ رائعة كـ عادتك

62
00:04:16,470 --> 00:04:18,900
شكراً جزيلاً لك

63
00:04:18,910 --> 00:04:22,340
سآخذ جنيهان من تلك النقود , من فضلك

64
00:04:22,350 --> 00:04:23,980
يمكنك الحصول على واحد

65
00:04:23,990 --> 00:04:25,900
جنيهان او ترحلي

66
00:04:25,910 --> 00:04:27,590
اذاً سنرحل

67
00:04:30,150 --> 00:04:32,750
جنيه واحد الان وسنرى الامور كيف تجري فيما بعد

68
00:04:40,350 --> 00:04:41,550
انهض

69
00:04:41,670 --> 00:04:44,350
علينا كسب بعض النقود

70
00:04:44,470 --> 00:04:46,670
انا مستيقظ بالفعل

71
00:04:46,790 --> 00:04:48,550
هل تحتاجين كرسي؟

72
00:04:48,670 --> 00:04:50,670
لن اعطيه لك بعد الان

73
00:04:50,790 --> 00:04:53,220
لا توجد نقود ماما

74
00:04:53,230 --> 00:04:54,350
سأتحدث اليها

75
00:04:54,470 --> 00:04:57,420
لا تقترب منها

76
00:04:57,430 --> 00:04:59,990
فقط اذهب و أجلب لنا بعض الفتيات

77
00:05:00,110 --> 00:05:02,900
بعض ذوات الاثداء الكبيرة

78
00:05:02,910 --> 00:05:05,550
امر مختلف

79
00:05:08,750 --> 00:05:10,540
وبينما تذهب

80
00:05:10,550 --> 00:05:12,300
اخبر العالم بأن دوقة "المهابل"

81
00:05:12,310 --> 00:05:14,780
تعرض خدماتها مجدداً

82
00:05:14,790 --> 00:05:19,460
انتِ القوادة ولستِ العاهرة

83
00:05:19,470 --> 00:05:22,230
لا رجال لك

84
00:05:22,350 --> 00:05:24,460
اذن , افعل كما تقول الام (لايسي

85
00:05:24,470 --> 00:05:27,030
احضر لي بعض الفتيات لأكون رئيسة عليهن

86
00:05:31,470 --> 00:05:33,230
هل انتِ مغادرة؟

87
00:05:33,350 --> 00:05:36,020
اريد الذهاب للمنزل

88
00:05:36,030 --> 00:05:37,990
ألبسيني بلطف

89
00:05:40,430 --> 00:05:43,990
من ه تكون "بيرسفوني" (نانس)؟

90
00:05:44,110 --> 00:05:45,140
انها عاهرة غبية

91
00:05:45,150 --> 00:05:48,140
أكلت فاكهة الجحيم

92
00:05:48,150 --> 00:05:50,540
ماذا حدث لها؟

93
00:05:50,550 --> 00:05:52,460
حُوصِرت في الجحيم

94
00:05:52,470 --> 00:05:54,350
حاولت امها انقاذها

95
00:05:54,470 --> 00:05:56,980
لماذا؟

96
00:05:56,990 --> 00:06:00,550
اللورد (فالون) لا ينفك يدعوني بذلك الاسم

97
00:06:00,670 --> 00:06:02,900
يتفاخر بنفسه , أليس كذلك؟

98
00:06:02,910 --> 00:06:04,980
كان لدي اثنان منهم

99
00:06:04,990 --> 00:06:09,140
وبعض الشياطين

100
00:06:09,150 --> 00:06:13,220
لا يزال يريد ان يكون الحارس الخاص بي

101
00:06:13,230 --> 00:06:15,430
حسناً , قومي بتسليته او ضعي حداً للأمر

102
00:06:17,230 --> 00:06:20,350
كلتا الحالتين , احرصي

103
00:06:20,470 --> 00:06:23,220
على ان تكوني انتِ المسيطرة

104
00:06:39,550 --> 00:06:41,980
هناك فتاتان اكثر مما اخبرتيني به

105
00:06:41,990 --> 00:06:43,660
فتيات قويات

106
00:06:43,670 --> 00:06:47,980
سأطلب منك جنيه اضافي

107
00:06:47,990 --> 00:06:49,550
لقد اتفقنا على السعر

108
00:06:49,670 --> 00:06:53,540
لكن الفحم والشموع الاضافية

109
00:06:53,550 --> 00:06:57,110
اريدك ان تكوني مراحة في ساعة احتياجك

110
00:06:57,230 --> 00:06:59,900
يا لك من كثيرة التفكير بالاخرين

111
00:06:59,910 --> 00:07:02,740
لدي بضعة قواعد يا فتيات

112
00:07:02,750 --> 00:07:06,990
ممنوع الجنس الجماعي , الضرب بالسوط او جنس مع الحيوانات

113
00:07:07,110 --> 00:07:09,020
كلا الامرين , لديكنَ الحرية

114
00:07:09,030 --> 00:07:12,790
بـ تسلية الرجال الزائرين كما ترغبنَ

115
00:07:12,910 --> 00:07:15,660
سيتحتم علي لعبة لعبة "الداما" معهم

116
00:07:15,670 --> 00:07:19,900
انتِ فتاة وقحة ,ألستِ كذلك؟

117
00:07:19,910 --> 00:07:23,100
أتذكرين الفتاة ذات الشعر الاسود التي رعيتها؟

118
00:07:23,110 --> 00:07:25,540
شارلوت ويلز)؟)

119
00:07:25,550 --> 00:07:27,670
فتاة (ويلز

120
00:07:27,790 --> 00:07:29,980
بالتأكيد

121
00:07:29,990 --> 00:07:32,550
فتاة (ماغي) الصغيرة

122
00:07:46,590 --> 00:07:48,790
نانس)؟)
احتاج لمشروب

123
00:07:50,990 --> 00:07:53,230
سآخذك للمنزل

124
00:07:53,350 --> 00:07:54,900
هيا

125
00:07:59,470 --> 00:08:01,470
كيف وصل بنا الحال الى هذا؟

126
00:08:04,310 --> 00:08:05,470
من تكون؟

127
00:08:08,870 --> 00:08:12,740
كانت صديقة مميزة لأبي

128
00:08:12,750 --> 00:08:15,310
أبدو غير قادرة على الهروب منها

129
00:08:16,750 --> 00:08:19,900
لم اعتقدها صديقتك

130
00:08:19,910 --> 00:08:21,420
لديك ذوق

131
00:08:25,660 --> 00:08:29,030
شارلوت), ماذا كنت سأفعل من دونك)
في تلك الايام السابقة؟

132
00:08:31,750 --> 00:08:34,270
لا بد ان تزوري السيدة (أيزابيلا) مرة اخرى

133
00:08:35,750 --> 00:08:38,230
انها المفتاح الذي سيفتح الميدان الذهبي

134
00:08:38,350 --> 00:08:41,180
هي وأصدقائها

135
00:08:41,190 --> 00:08:43,110
لا بد ان نحظى بهم

136
00:08:43,230 --> 00:08:44,710
الى جانبنا

137
00:09:17,110 --> 00:09:19,470
هل ستكوني بخير؟

138
00:09:19,590 --> 00:09:22,750
انت خائف كـ رجل عجوز

139
00:09:22,870 --> 00:09:25,980
انا خائف عليك من نفسك

140
00:09:25,990 --> 00:09:29,230
ولِدنا لوحدنا , نموت لوحدنا

141
00:09:31,470 --> 00:09:34,740
بعض منا يحب ما بين الامرين

142
00:09:34,750 --> 00:09:37,990
الان  , ارحل او احضر كأس لتنضم الي

143
00:09:43,870 --> 00:09:46,270
هل ستقوم بأصلاح الامور مع (ماغي)؟

144
00:09:54,230 --> 00:09:55,870
ما الذي ستفعله؟

145
00:09:55,990 --> 00:09:57,710
الامر عائد لها,أليس كذلك؟

146
00:10:05,470 --> 00:10:08,390
لنضع علامة نهاية لمحنتك

147
00:10:11,110 --> 00:10:14,100
اتمنى فقط لو سألتيني

148
00:10:14,110 --> 00:10:16,100
لم تكوني لتدفعي بنس , ولا انا ادفع

149
00:10:16,110 --> 00:10:17,580
في الحقيقة , لا

150
00:10:17,590 --> 00:10:21,350
الديون تغيظ الصداقة
كالبراغيث التي تكون على الباروكة

151
00:10:21,470 --> 00:10:23,990
وعندما وصل بك الامر الى الحضيض

152
00:10:24,110 --> 00:10:25,750
تحتاجين اصدقاء

153
00:10:27,590 --> 00:10:30,340
السجن , (ليديا

154
00:10:30,350 --> 00:10:33,590
شارلوت) كانت كـ أبنة لي)

155
00:10:33,710 --> 00:10:35,500
لكن امها

156
00:10:35,510 --> 00:10:38,820
لا تزاال تعيقك

157
00:10:38,830 --> 00:10:41,590
كـ ذبابة لا استطيع قتلها

158
00:10:42,870 --> 00:10:44,820
انقذتها كـ طفلة

159
00:10:44,830 --> 00:10:46,230
ولا تزال تبحث عن معاقبتي

160
00:10:46,350 --> 00:10:48,380
لأفسادي بعض الفتيات البريئات

161
00:10:48,390 --> 00:10:50,180
لكن الاطفال ليسوا بريئين

162
00:10:50,190 --> 00:10:51,460
كلا

163
00:10:53,470 --> 00:10:54,870
عرِفت كيف أرض الاب

164
00:10:54,990 --> 00:10:58,940
بينما كنت لا ازال طفلة

165
00:10:58,950 --> 00:11:00,870
كان ذلك عامل مساعد في تكوين شخصيتي

166
00:11:17,070 --> 00:11:18,740
سأوفر عليك العناء

167
00:11:18,750 --> 00:11:22,100
من تقديم مطالب لي

168
00:11:22,110 --> 00:11:25,940
السيدة (كويغلي) تبحث عن شركاء اقوياء

169
00:11:25,950 --> 00:11:29,590
انها السُـم 
 انتِ الرحيق

170
00:11:29,710 --> 00:11:32,860
لذا , أُرسِلتِ كـ وكيلة لها

171
00:11:32,870 --> 00:11:34,750
تعرفيها جيداً

172
00:11:34,870 --> 00:11:37,350
انها قاسية

173
00:11:37,470 --> 00:11:40,580
لن اجعلها تقترب من دائرتي

174
00:11:40,590 --> 00:11:43,220
فقط انتي

175
00:11:43,230 --> 00:11:46,470
ربما ان فعلت ذلك
يمكنني ان احررك

176
00:11:46,590 --> 00:11:49,630
انتِ توعدين بالمستحيل

177
00:11:49,750 --> 00:11:52,820
عنيت الحرية من (كويغلي

178
00:11:52,830 --> 00:11:54,990
هل تحتسبيني كـ حليف؟

179
00:11:55,110 --> 00:11:57,220
صديقة

180
00:11:57,230 --> 00:11:59,620
يا له من تقدم

181
00:11:59,630 --> 00:12:01,110
لكن حقيقي

182
00:12:03,510 --> 00:12:05,100
أيزي) , ها انتِ ذا)

183
00:12:05,110 --> 00:12:06,350
الانسة (ويلز

184
00:12:08,630 --> 00:12:10,590
اصبحت عادة

185
00:12:10,710 --> 00:12:12,470
تطفلك ايضاً

186
00:12:12,590 --> 00:12:13,990
الان , الان (أيزي

187
00:12:14,110 --> 00:12:17,580
لقد عُلِمتِ دوماً بمشاركتنا للألعاب ,ألستِ كذلك؟

188
00:12:17,590 --> 00:12:19,350
انا لست لعبة

189
00:12:19,470 --> 00:12:20,740
تماماً

190
00:12:20,750 --> 00:12:23,230
وانا منزعج من فظاظتي

191
00:12:23,350 --> 00:12:27,100
سأنحني لأقدم اعتذاري

192
00:12:27,110 --> 00:12:28,750
اعتذارك مقبول

193
00:12:28,870 --> 00:12:32,380
طالما لا تسترق النظر الى تحت التنورات

194
00:12:32,390 --> 00:12:34,220
احسنتِ

195
00:12:34,230 --> 00:12:35,990
ليس هناك الكثير

196
00:12:36,110 --> 00:12:38,340
يجرؤن على توبيخه

197
00:12:38,350 --> 00:12:40,860
حسناً, ارى انه يتم التآمر علي

198
00:12:40,870 --> 00:12:44,220
سأراكِ في حدائق المتعة , عزيزتي

199
00:12:44,230 --> 00:12:45,590
هل سأحصل على دعوة؟

200
00:12:47,590 --> 00:12:48,990
المتعة هي من اختصاصي

201
00:12:52,350 --> 00:12:55,220
انها الليلة الاخيرة من الموسم

202
00:12:55,230 --> 00:12:58,100
ستكون مأساة ان فوتيها

203
00:12:58,110 --> 00:12:59,940
ألا تظني ذلك (أيزي)؟

204
00:12:59,950 --> 00:13:01,860
طامة

205
00:13:01,870 --> 00:13:03,350
حسناً, يجب ان نتضمي الينا

206
00:13:11,990 --> 00:13:14,470
حصلتي على ما جئتي من اجله

207
00:13:14,590 --> 00:13:16,110
نصف طبقة النبلاء ستأتي

208
00:13:16,230 --> 00:13:18,750
حدائق "المتعة" الليلة

209
00:13:18,870 --> 00:13:22,190
اهرعي و أخبري السيدة (كويغلي

210
00:13:57,870 --> 00:14:00,110
اوه ,اوه ,(بيتسي

211
00:14:00,230 --> 00:14:02,100
بيتسي) الخاصة بي)

212
00:14:02,110 --> 00:14:04,260
سامحيني

213
00:14:04,270 --> 00:14:06,230
يمكنني ان اكون (بيتسي

214
00:14:06,350 --> 00:14:08,500
اسمي (هنه) ان جئت وبحثت عني مرة اخرى

215
00:14:08,510 --> 00:14:10,460
هل ستتذكرين السيد (أوزوالد)؟

216
00:14:27,990 --> 00:14:30,940
لا يمكنني القيام بالعمل من دون رجل على الباب

217
00:14:30,950 --> 00:14:32,110
انها وظيفتك

218
00:14:32,230 --> 00:14:34,230
يتحتم عليك الرجوع والقيام به

219
00:14:34,350 --> 00:14:36,620
لن اكون خادمك

220
00:14:36,630 --> 00:14:38,590
انها وظيفتك للتزود

221
00:14:38,710 --> 00:14:41,820
لـ(جايكوب) و (لوسي

222
00:14:41,830 --> 00:14:44,980
كم تريدين؟

223
00:14:44,990 --> 00:14:47,100
لا تغضب

224
00:14:47,110 --> 00:14:49,180
رجل ما يشبه اي رجل اخر

225
00:14:50,470 --> 00:14:53,110
أتبحثين عن فتيات اخريات؟

226
00:14:53,230 --> 00:14:54,580
قد اكون

227
00:14:54,590 --> 00:14:56,860
اسحب النساء افضل من سحب الخنازير في لندن

228
00:14:56,870 --> 00:14:58,860
الرجال سيقفون في طوابير

229
00:14:58,870 --> 00:15:00,590
حتى لو كان منزل ملعون

230
00:15:00,710 --> 00:15:03,740
ماذا؟
انه فقط شيء سمعته

231
00:15:03,750 --> 00:15:05,630
(نيل)

232
00:15:05,750 --> 00:15:07,260
ستفين بالغرض في منزلي

233
00:15:07,270 --> 00:15:08,860
آسفة سيدة (ويلز

234
00:15:08,870 --> 00:15:11,220
ربما آتي ان استمريت شهر بدون جريمة قتل

235
00:15:11,230 --> 00:15:15,220
لحسن حظك , اني لا اخاف بسهولة

236
00:15:15,230 --> 00:15:17,470
شيري) انتِ غير مناسبة لي)

237
00:15:17,590 --> 00:15:20,630
لكني سأدفع لكِ ستة بنسات لكل فتاة تحوليها الي

238
00:15:20,750 --> 00:15:22,590
و شيلنغ لرفعك سمعة البيت

239
00:15:22,710 --> 00:15:25,230
سأفعل ذلك , تيقني

240
00:15:28,950 --> 00:15:30,590
نانسي)؟)

241
00:15:39,510 --> 00:15:41,180
ان منهكة الان

242
00:15:41,190 --> 00:15:43,110
تحتاجين لقوتك

243
00:15:44,470 --> 00:15:47,060
انتِ فتاة طيبة (شارلوت

244
00:15:47,070 --> 00:15:49,630
سعيدة لأن احدهم يعتقد ذلك

245
00:15:49,750 --> 00:15:51,980
اجلسي

246
00:15:51,990 --> 00:15:53,470
تحدثي الي

247
00:16:03,990 --> 00:16:06,190
لا اعلم ما الذي افعله

248
00:16:10,110 --> 00:16:11,950
سوف تطيحين بالسيدة (كويغلي

249
00:16:14,390 --> 00:16:16,590
الناس سيتحدثون لسنين لحصول ذلك

250
00:16:18,750 --> 00:16:20,230
وأمك ستشكرك

251
00:16:21,830 --> 00:16:24,510
حتى لو توجب علي لوي حلماتها لأرغمها على ذلك

252
00:16:27,350 --> 00:16:28,710
احاول ان اقوم بالعمل عكسها

253
00:16:28,720 --> 00:16:32,120
لكني اجد نفسي اجمع عطاءاتها

254
00:16:35,190 --> 00:16:37,230
راقبيها مع الرجال

255
00:16:39,070 --> 00:16:41,470
اعثري على هؤلاء الذين تطعمهم بالاغتصاب والقتل

256
00:16:43,190 --> 00:16:46,110
رجال اثرياء

257
00:16:46,230 --> 00:16:48,110
من يعتقدون انفسهم لايمكن المساس بهم

258
00:16:59,110 --> 00:17:01,180
هل علي قتلها ببساطة؟

259
00:17:01,190 --> 00:17:03,110
اقتلها في جنح الظلام وكل شيء ينتهي؟

260
00:17:03,230 --> 00:17:05,980
كلا, انتِ تحرقين نفسك يا فتاة

261
00:17:05,990 --> 00:17:09,220
لا تدعيها تحس بذلك

262
00:17:09,230 --> 00:17:13,030
لا تدعيها تتسلل الى روحك

263
00:17:13,150 --> 00:17:15,830
تعلمين ان عليك الانتظار

264
00:17:15,950 --> 00:17:18,270
لجعلها تعاني بمعنى الكلمة

265
00:17:29,990 --> 00:17:33,300
آنسة (ويلز) هل يمكنني ان اخذك بجولة؟

266
00:17:33,310 --> 00:17:34,330
سآتي

267
00:17:34,340 --> 00:17:37,500
قد تأتين , ان لم تأتي

268
00:17:37,510 --> 00:17:38,980
الى اين؟

269
00:17:38,990 --> 00:17:40,700
اينما ترغبين

270
00:17:40,710 --> 00:17:41,790
انا خادمك

271
00:17:44,310 --> 00:17:45,780
امك لن يروق لها الامر

272
00:17:45,790 --> 00:17:48,030
امي ليس بحاجة ان تعرف

273
00:17:52,830 --> 00:17:55,700
انتِ ترفعين من شأن عربتي المتواضعة

274
00:17:55,710 --> 00:17:57,740
بيرسفوني العزيزة

275
00:17:57,750 --> 00:18:00,460
لا تدعوني بذلك الاسم

276
00:18:00,470 --> 00:18:02,550
هيا

277
00:18:13,230 --> 00:18:17,550
يا طفلي الصغير

278
00:18:17,670 --> 00:18:20,300
كم اصبحت وسيماً

279
00:18:20,310 --> 00:18:22,220
لمَ انتَ هنا (تشارلز)؟

280
00:18:22,230 --> 00:18:24,790
ارسلوني من الميدان الذهبي

281
00:18:24,910 --> 00:18:25,980
كنت قلقاً عليك

282
00:18:27,030 --> 00:18:28,270
بل الميراث ما يقلقك

283
00:18:28,390 --> 00:18:32,510
كلا , انه ليحزنني اراكم الاثنان تتشاجران

284
00:18:32,630 --> 00:18:34,030
أيمكنني ان احظى بكلمة مع امي؟

285
00:18:34,150 --> 00:18:37,220
تناول بعض الكيك المحشو بالبذور

286
00:18:37,230 --> 00:18:40,460
دافئ

287
00:18:40,470 --> 00:18:43,740
وجاهز للأكل

288
00:18:43,750 --> 00:18:45,020
مثلي تماماً

289
00:18:49,550 --> 00:18:52,220
كان عليك المجيء والبقاء معنا ماما

290
00:18:52,230 --> 00:18:54,510
و (أيميلي) العزيزة؟

291
00:18:54,630 --> 00:18:56,220
نحن عائلة

292
00:18:56,230 --> 00:18:58,460
من هذه الساقطة

293
00:18:58,470 --> 00:19:00,950
التي حالت بينك وبين امك؟

294
00:19:03,630 --> 00:19:05,950


295
00:19:08,070 --> 00:19:10,980
هل تحتاجين سترة جندي ,سيدتي؟

296
00:19:10,990 --> 00:19:13,710
ثلاث سنوات من الخدمة في فرنسا

297
00:19:17,190 --> 00:19:18,430
لا اريد سترة

298
00:19:20,950 --> 00:19:23,190
لا , بل احتاج جندي

299
00:19:31,190 --> 00:19:33,830
متى ستتوقفين عن تشويقي؟

300
00:19:33,950 --> 00:19:35,220
يمكنني تقديم مقترح اخر

301
00:19:35,230 --> 00:19:37,550
و أرساله الى امكِ اليوم

302
00:19:37,670 --> 00:19:40,500
يمكنك التفاوض معي

303
00:19:40,510 --> 00:19:42,260
هل انتِ منفتحة على ذلك؟

304
00:19:42,270 --> 00:19:45,260
ان كانت الشروط مناسبة

305
00:19:45,270 --> 00:19:50,460
وافقت على 400 من قبل

306
00:19:50,470 --> 00:19:52,020
500

307
00:19:54,950 --> 00:19:57,510
انتِ فتاة خرقاء

308
00:19:57,630 --> 00:20:00,780
كنت لأصبح راعيك الاول

309
00:20:00,790 --> 00:20:02,710
هناك الكثير يمكنني اعلمك اياه

310
00:20:05,030 --> 00:20:07,230
اربعمائة هي اقصى حد لي

311
00:20:09,990 --> 00:20:12,630
هل يمكنك تعليمي كيف امتطي الحصان؟

312
00:20:14,950 --> 00:20:16,980
بالطبع

313
00:20:16,990 --> 00:20:18,460
الامر سهل جداً , تفضلي

314
00:20:18,470 --> 00:20:21,020
خذي اللجام بـ راحة يديكِ , وهكذا

315
00:20:21,030 --> 00:20:23,950
حاولي الشور بأيقاع الحصان

316
00:20:30,510 --> 00:20:32,070
هكذا؟

317
00:20:33,990 --> 00:20:35,150
هنا؟

318
00:20:36,990 --> 00:20:38,220
أأنت خائف؟

319
00:20:38,230 --> 00:20:40,030
صباح الخير (فالون

320
00:20:41,990 --> 00:20:44,270
مُثار جداً

321
00:20:50,230 --> 00:20:53,470
خمسمائة في السنة

322
00:20:55,310 --> 00:20:58,220
خمسمائة

323
00:20:58,230 --> 00:21:00,030
(فالون)

324
00:21:04,550 --> 00:21:06,020
يا الهي

325
00:21:09,990 --> 00:21:12,980
سأفكر في الامر

326
00:21:12,990 --> 00:21:14,460
استمر

327
00:21:41,470 --> 00:21:42,550
توقف

328
00:21:42,670 --> 00:21:46,070
عشر شلينغات مكافأة لخدماتك

329
00:21:46,190 --> 00:21:47,780
وعشر اخرى لصمتك

330
00:21:47,790 --> 00:21:49,270
اجل, لكن المهمة لم تنتهِ

331
00:21:49,390 --> 00:21:50,780
انتهت بالنسبة لي

332
00:22:01,990 --> 00:22:03,740
انا وريثك الشرعي

333
00:22:03,750 --> 00:22:05,540
وليس (شارلوت ويلز

334
00:22:05,550 --> 00:22:07,500
انتَ ابني وأنا احبك

335
00:22:07,510 --> 00:22:09,220
حتى بعد خيانتك لي

336
00:22:09,230 --> 00:22:10,830
و دعوتني بـ(المتوحشة

337
00:22:10,950 --> 00:22:15,740
استطيع تغيير الامور لصالحك بـ رمشة عين

338
00:22:15,750 --> 00:22:18,460
ان هجرت (أيميلي لايسي

339
00:22:18,470 --> 00:22:20,070
احبها

340
00:22:26,470 --> 00:22:28,150
انتما غريبتان

341
00:22:42,830 --> 00:22:45,310
غادروا عند اول الصباح

342
00:22:45,430 --> 00:22:47,980
المنزل كان فارغ طوال اليوم

343
00:22:47,990 --> 00:22:49,740
كل الساكنين فيه؟

344
00:22:49,750 --> 00:22:51,550
السيدة (كويغلي) والفتيات

345
00:22:53,630 --> 00:22:55,820
هل لديك ما تقوليه آنسة (كروس)؟

346
00:22:55,830 --> 00:22:57,980
ستتاجر في مكان اخر

347
00:22:57,990 --> 00:23:02,510
لن توقف انت عملها

348
00:23:02,630 --> 00:23:05,460
اخشى اننا فعلنا الامر الخاطئ سيد (أوزوالد

349
00:23:05,470 --> 00:23:08,460
اعتقد انك كنت محقاً بجعل عبرة , سيدي

350
00:23:08,470 --> 00:23:11,510
هذه الاماكن ناقعة بالخطيئة

351
00:23:11,630 --> 00:23:12,830
الفتيات بائسات

352
00:23:12,950 --> 00:23:14,510
الرجال وحوش

353
00:23:14,630 --> 00:23:16,220
غير جديدرين بالاحترام

354
00:23:17,470 --> 00:23:18,510
آنسة (كروس

355
00:23:18,630 --> 00:23:20,740
انت تأكل مع منافق , سيدي

356
00:23:20,750 --> 00:23:22,850
رأيته اليوم يضاجع في الشارع

357
00:23:22,860 --> 00:23:24,500
مع احدى "فنياته البائسات" كما يسميهن

358
00:23:24,510 --> 00:23:26,830
هل تنكر هذا سيد (أوزوالد)؟

359
00:23:26,950 --> 00:23:29,020
ضاجع صديقتي المسكينة (بيتسي) عند منزل الجدري

360
00:23:29,030 --> 00:23:32,150
فيوليت) , اخرجي)

361
00:23:45,510 --> 00:23:47,460
اي اخبار, سيد (هولاند)؟

362
00:23:47,470 --> 00:23:48,980
آنسة (لايسي

363
00:23:48,990 --> 00:23:50,270
كنتِ مجرد رؤية من قبل

364
00:23:50,390 --> 00:23:52,310
لكن الان انتِ حلم على هيئة بشر

365
00:23:52,430 --> 00:23:54,310
يا لك من كاتب

366
00:23:54,430 --> 00:23:57,020
دوماً تستخدم عشرات الكلمات
بينما كلمة واحدة تكفي

367
00:23:57,030 --> 00:23:58,820
يمكنني استخدم الافعال

368
00:23:58,830 --> 00:24:00,550
لأريك كم اشتقت لك

369
00:24:00,670 --> 00:24:03,470
شيء ما بالفعل بدأ بالحركة

370
00:24:09,830 --> 00:24:12,260
ابتعد عن مقعدي

371
00:24:12,270 --> 00:24:13,510
دع الرجل وشأنه

372
00:24:13,630 --> 00:24:15,270
لا ارى اي رجل اخر هنا

373
00:24:15,390 --> 00:24:16,740
اكثر رجولة منك

374
00:24:19,510 --> 00:24:21,820
قاتلت في فرنسا بينما كنت في المنزل

375
00:24:21,830 --> 00:24:23,460
تحك بخصيتيك

376
00:24:23,470 --> 00:24:26,060
اشتقت للقتال وسأقاتلك

377
00:24:44,070 --> 00:24:47,510
طفح الكيل
هيا

378
00:24:47,630 --> 00:24:50,550
سأراهن على الرجل الذي بنفس بشرتي

379
00:24:50,670 --> 00:24:52,780
اثنان الى واحد على الرجل الضخم

380
00:24:52,790 --> 00:24:54,060
هيا , هات ما لديك

381
00:25:06,070 --> 00:25:08,510
هيا
أترى ذلك؟ ,أترى ذلك؟

382
00:25:15,830 --> 00:25:17,260
حظ سيء ايها السادة

383
00:25:32,910 --> 00:25:34,670
اجلسي لـ لحظة

384
00:25:36,790 --> 00:25:41,220
كيف ينتهي الامر بفتاة في منزل الدعارة؟

385
00:25:41,230 --> 00:25:43,300
اريد فهم الامر

386
00:25:43,310 --> 00:25:46,060
أليس الامر واضحاً؟

387
00:25:46,070 --> 00:25:48,020
اما تكون بحاجة للطعام او المال

388
00:25:48,030 --> 00:25:50,790
او لقيطما يأتي بمطرقة

389
00:25:50,910 --> 00:25:53,030
كيف يسير الشغل؟

390
00:25:53,150 --> 00:25:55,460
كيف يتم اختيار الفتيات؟

391
00:25:55,470 --> 00:25:57,220
شيري) ارسلتنا)

392
00:25:57,230 --> 00:25:59,510
عليك ان تكون نصف محترم

393
00:25:59,630 --> 00:26:00,660
وليس ترياسي

394
00:26:00,670 --> 00:26:03,740
لا , اسفة , لا

395
00:26:03,750 --> 00:26:05,980
بعد ذلك , كل منزل يبحث عن شيء مختلف

396
00:26:08,030 --> 00:26:10,220
ان القوادة اعجبها منظرك
ستدخلك

397
00:26:10,230 --> 00:26:12,740
ستتفحصك

398
00:26:12,750 --> 00:26:14,460
لترى ان كنت صالح

399
00:26:14,470 --> 00:26:15,550
اسفة, حبي

400
00:26:15,670 --> 00:26:17,830
لا حيوانات غير أليفة مرغوب بها

401
00:26:17,950 --> 00:26:20,070
وبعدها سيتم اطعامك , ألباسك

402
00:26:20,190 --> 00:26:22,060
ومنحك سرير

403
00:26:22,070 --> 00:26:24,220
ثم ستبقى مستلقياً على ظهرك من الصباح الى منتصف الليل

404
00:26:24,230 --> 00:26:27,540
تدفع كل ذلك

405
00:26:27,550 --> 00:26:30,220
لمَ لم تبحثي عن ترتيب مماثل؟

406
00:26:30,230 --> 00:26:32,830
لأني احب حريتي

407
00:26:42,950 --> 00:26:44,220
حمداً للرب

408
00:26:44,230 --> 00:26:46,470
انه يستمر بالتحدث الي

409
00:26:56,550 --> 00:26:58,060
آنسة (سكانويل

410
00:26:58,070 --> 00:27:00,700
انا هنا لأعلم (فيوليت

411
00:27:00,710 --> 00:27:05,300
كنت متفاجئ برؤيتك هذه الصباح

412
00:27:05,310 --> 00:27:09,220
لم اظن ان منزل (ويلز

413
00:27:09,230 --> 00:27:10,980
مكان مناسب

414
00:27:10,990 --> 00:27:13,740
الصدقة تأتي من اماكن غريبة

415
00:27:13,750 --> 00:27:16,830
انه ليحزنني ان اراكِ في حاجة للصدقة

416
00:27:16,950 --> 00:27:18,500
أيمكنني مساعدتك؟

417
00:27:18,510 --> 00:27:20,780
انت بالعف تساعدنا

418
00:27:20,790 --> 00:27:23,220
بسماحك لي

419
00:27:23,230 --> 00:27:25,780
بممارسة عمل الرب مع (فيوليت

420
00:27:25,790 --> 00:27:28,740
انها تشعر بي ,سيدي, تشعر بخطيئتي

421
00:27:28,750 --> 00:27:31,990
اذاً سأتركك بين يدي الانسة (سكانويل) الطيبة

422
00:27:42,750 --> 00:27:44,220
ماذا انتِ فاعلة؟

423
00:27:44,230 --> 00:27:46,790
اعتقد ان الوقت قد حان للشعور بخطيئتك

424
00:28:00,470 --> 00:28:03,220
تعال وجرب الزلابية

425
00:28:03,230 --> 00:28:05,310
زلابية رائعة

426
00:28:08,910 --> 00:28:11,830
مرحباً , ايتها الجنية الصغيرة

427
00:28:11,950 --> 00:28:14,740
من اين هبطتِ؟

428
00:28:14,750 --> 00:28:18,300
هبطت على وجهك مقابل خمس شلينغ

429
00:28:18,310 --> 00:28:19,790
اين تعلمت القتال هكذا؟

430
00:28:19,910 --> 00:28:22,070
ولدِت و أنا اقاتل

431
00:28:22,190 --> 00:28:23,820
الامر فطري بالنسبة لفتى اسود

432
00:28:23,830 --> 00:28:25,700
تربى بمنزل رجل ابيض

433
00:28:25,710 --> 00:28:26,790
هنا

434
00:28:29,470 --> 00:28:32,030
هذا نصف ما راهنته عليك

435
00:28:32,150 --> 00:28:34,300
لم تخبرني بأن هناك رهان

436
00:28:34,310 --> 00:28:36,150
المرة القاددمة (نيل

437
00:28:37,950 --> 00:28:41,220
هذا الشاب يمكنه كسب الكثير من الاموال

438
00:28:41,230 --> 00:28:43,470
ولد وهو مقاتل

439
00:28:50,190 --> 00:28:52,500
لأشعر بفاكهتك

440
00:28:52,510 --> 00:28:54,260
اوه ,(أيميلي

441
00:28:54,270 --> 00:28:56,030
لا احد يشبهك

442
00:28:59,230 --> 00:29:01,500
تفضلي , عزيزتي

443
00:29:01,510 --> 00:29:03,510
(تشارلز)
(هاريت)

444
00:29:03,630 --> 00:29:05,020
قابلي (شيري
فت اتنا الجديدة

445
00:29:05,030 --> 00:29:06,500
أليس اعجوبة؟

446
00:29:06,510 --> 00:29:08,740
اين (أيميلي)؟
اعتقد انها مشغولة

447
00:29:08,750 --> 00:29:09,820
لن اكون

448
00:29:12,030 --> 00:29:13,700
....حبي,.جلبت لك المفاجأة الاكثر

449
00:29:13,710 --> 00:29:14,740
اخرج

450
00:29:14,750 --> 00:29:17,020
لا استطيع التوقف
ليس انت

451
00:29:31,470 --> 00:29:33,430
انه مجرد عمل

452
00:29:38,230 --> 00:29:39,260
جنيه

453
00:29:39,270 --> 00:29:40,820
انتِ لا تقدرين بثمن

454
00:29:40,830 --> 00:29:46,270
و أنا متأخر عن الدفع
.....لذا , هذه خمس

455
00:29:46,390 --> 00:29:49,750
ست شيلنغات وقطة جبن

456
00:29:53,910 --> 00:29:55,460
اخبرتك انني سأجلب الرجال

457
00:29:55,470 --> 00:29:57,310
من اجل قطعة جبن

458
00:29:57,430 --> 00:29:59,310
اين فتياتنا اذن؟

459
00:29:59,430 --> 00:30:02,550
حافظت على اتفاقي

460
00:30:02,670 --> 00:30:04,470
وجدت جوهرة

461
00:30:10,230 --> 00:30:12,460
شيري دورينغتون)؟)

462
00:30:12,470 --> 00:30:14,830
قلت مختلفة , وليس ضئيلة

463
00:30:14,950 --> 00:30:17,070
تباً لكِ (أيميلي لايسي

464
00:30:17,190 --> 00:30:19,740
تعرفين انني يمكنني العزف اكثر من الاخرين

465
00:30:19,750 --> 00:30:22,310
ستكوني محظوظة بالحصول علي

466
00:30:22,430 --> 00:30:24,830
تلك بعض الجرأة

467
00:30:24,950 --> 00:30:29,270
كما تعلم (أيميلي) , انا دوماً اجرب البضائع

468
00:30:29,390 --> 00:30:31,510
ان كان يشعرك ذلك بتحسن , تفضل

469
00:30:31,630 --> 00:30:33,780
سأجعله بأفضل حال

470
00:30:33,790 --> 00:30:35,460
هيا (تشارلي

471
00:30:45,310 --> 00:30:47,510
لا تخدشي

472
00:30:47,630 --> 00:30:49,460
انت غاوية في الشارع اليوناني الان

473
00:30:49,470 --> 00:30:52,460
اسفة سيدة (ويلز

474
00:30:52,470 --> 00:30:55,220
اشعر انني اميرة

475
00:30:55,230 --> 00:30:57,190
تشبهين الخوخة

476
00:31:01,470 --> 00:31:04,460
حسناً , هيا الان (فاني) (لوسي

477
00:31:04,470 --> 00:31:06,510
اذهبن و ارتدين ارقى واجمل فساتينكنَ

478
00:31:06,630 --> 00:31:08,460
ما الغرض؟

479
00:31:08,470 --> 00:31:10,790
حدائق المتعة

480
00:31:10,910 --> 00:31:12,980
اريد ان اعرض فتياتي

481
00:31:12,990 --> 00:31:16,740
اي متعة ستكون برحيل (كيتي)؟

482
00:31:16,750 --> 00:31:18,550
انه عمل

483
00:31:18,670 --> 00:31:20,670
لذا اذهبي وتجهزي

484
00:31:22,670 --> 00:31:23,830
ماما؟

485
00:31:23,950 --> 00:31:25,220
ماما

486
00:31:25,230 --> 00:31:27,470
اريد التحدث اليك

487
00:31:29,710 --> 00:31:32,500
اللورد (فالون) قدم عرض اخر

488
00:31:32,510 --> 00:31:35,310
عرض افضل

489
00:31:35,430 --> 00:31:38,300
سيساعدك خلال هذه الايام العصيبة

490
00:31:38,310 --> 00:31:41,070
ظننت ان اللور(فالون) لايروق لك

491
00:31:41,190 --> 00:31:43,460
قلت انكِ لم تكوني مستعدة

492
00:31:43,470 --> 00:31:44,710
كان ذلك قبل

493
00:31:47,550 --> 00:31:49,510
ارتدي فستانك

494
00:31:49,630 --> 00:31:50,740
سأقوم بعرضك

495
00:31:50,750 --> 00:31:54,060
سيرسل من اجلي الليلة

496
00:31:54,070 --> 00:31:55,830
وقلت نعم؟

497
00:31:58,230 --> 00:31:59,820
لا اريد ان يتم عرضي

498
00:31:59,830 --> 00:32:01,230
كـ احدى الفتيات

499
00:32:03,550 --> 00:32:05,270
اريد حياة افضل لنفسي

500
00:32:09,230 --> 00:32:11,550
اذاً ,لمَ نناقش هذا في الاساس؟

501
00:32:11,670 --> 00:32:13,830
لقد اتخذت قرارك

502
00:32:24,670 --> 00:32:26,820
انظري لحالكِ

503
00:32:26,830 --> 00:32:29,460
يا لكِ من راقية

504
00:32:29,470 --> 00:32:33,270
ارى لمَ الرجال يلقون بأنفسهم عليك

505
00:32:33,390 --> 00:32:35,030
ماذا تريدين؟

506
00:32:35,150 --> 00:32:37,710
فقط حديث , عزيزتي

507
00:32:43,310 --> 00:32:46,310
انا سعيدة من اجلك ومن اجل (ليديا

508
00:32:46,430 --> 00:32:49,790
بأنكم وجدتم بعضكم البعض

509
00:32:49,910 --> 00:32:54,460
شغفتك عندما كنت طفلة 
شغفتك

510
00:32:54,470 --> 00:32:56,220
ولم تفعل ذلك امك قط

511
00:32:56,230 --> 00:32:59,700
انها ليست ام ,أليس كذلك؟

512
00:32:59,710 --> 00:33:02,260
طموحة

513
00:33:02,270 --> 00:33:04,500
مسكينة (ليديا

514
00:33:04,510 --> 00:33:07,260
قلبها كان محطماً عندما (ماغي) الصغيرة

515
00:33:07,270 --> 00:33:08,550
ابعدتك عنها

516
00:33:11,190 --> 00:33:12,980
عرفتِ السيدة (كويغلي) منذ زمن طويل

517
00:33:14,390 --> 00:33:16,750
اتذكرها كـ فتاة

518
00:33:19,270 --> 00:33:21,510
كيف كانت؟

519
00:33:21,630 --> 00:33:22,750
مطيعة

520
00:33:24,830 --> 00:33:27,700
كيف لفتاة مطيعة ان تصبح قوادة؟

521
00:33:27,710 --> 00:33:29,710
كيف اي واحدة منها؟

522
00:33:31,230 --> 00:33:32,390
انا معجبة بـ (ليديا

523
00:33:34,310 --> 00:33:36,220
وبك

524
00:33:36,230 --> 00:33:38,270
اريد ان اكون قادرة للوصول الى نجاحتكن

525
00:33:40,390 --> 00:33:41,550
اكون قادرة على التقاعد

526
00:33:43,510 --> 00:33:44,980
كيف افعل ذلك؟

527
00:33:44,990 --> 00:33:47,150
لكن انتِ لست واحدة منا

528
00:33:49,150 --> 00:33:50,540
أليس كذلك ,عزيزتي؟

529
00:33:53,550 --> 00:33:55,980
لا اعلم م الذي ترمين اليه

530
00:33:55,990 --> 00:33:59,460
آذي (ليدبا

531
00:33:59,470 --> 00:34:01,830
وسأوذيك

532
00:35:17,710 --> 00:35:18,950
سيدة (ويلز

533
00:35:19,070 --> 00:35:20,900
لقد احضرتينا الى الفردوس

534
00:35:20,910 --> 00:35:23,660
لم اعلم اببداً ان اماكن كهذه موجودة

535
00:35:23,670 --> 00:35:26,260
الجنة
تذكرن يا فتيات

536
00:35:26,270 --> 00:35:30,580
وجوهكن للأمام ,ورؤوسكن للأعلى

537
00:35:30,590 --> 00:35:34,140
وتخيلن انفسكن احدى الفتيات الراقيات

538
00:35:34,150 --> 00:35:35,740
مثلهن؟

539
00:35:38,510 --> 00:35:39,940
هيا ,(سوكي

540
00:35:51,070 --> 00:35:53,700
سيدة (مي

541
00:35:53,710 --> 00:35:55,270
(ليديا)

542
00:35:57,670 --> 00:35:59,780
اذهبنَ اليهم

543
00:35:59,790 --> 00:36:02,670
اغتنمنَ اثرى الرجال

544
00:36:03,830 --> 00:36:05,740
شارلوت) تعلمين ما عليك فعله)

545
00:36:54,390 --> 00:36:56,940
شارلوت) لديها معجبة)

546
00:37:28,430 --> 00:37:31,220
خمنت عملك مع اختي

547
00:37:31,230 --> 00:37:33,780
اذاً كنت تفكر بي؟

548
00:37:33,790 --> 00:37:39,220
لم تكن لعبة خطيرة تلعبيها ,أليس كذلك؟
انها لعبة خاصة بالفتيات

549
00:37:39,230 --> 00:37:41,260
بل لعبة سهلة

550
00:37:43,670 --> 00:37:44,860
ما سعر تذوق

551
00:37:44,870 --> 00:37:47,390
محارك آنسة (ويلز)؟

552
00:37:50,230 --> 00:37:51,780
ان كنت تريد عاهرة

553
00:37:51,790 --> 00:37:53,580
اذهب وألعب مع امك

554
00:37:57,630 --> 00:38:00,220
يجب ان نذهب لمكان اكثر هدوءاً

555
00:38:00,230 --> 00:38:02,780
غرفي, ربما

556
00:38:02,790 --> 00:38:05,420
على الاقل سأل ان كنت للبيع

557
00:38:05,430 --> 00:38:07,580
آنسة  (ويلز

558
00:38:07,590 --> 00:38:08,940
دعيني اعرض عليك ملاذ

559
00:38:08,950 --> 00:38:11,140
لبعض الرفقة النسائية

560
00:38:20,670 --> 00:38:23,740
لدي كل الايمان بأن (شارلوت) سترافقك

561
00:38:23,750 --> 00:38:25,700
الاصدقاء الذين احتاجهم

562
00:38:25,710 --> 00:38:28,580
لأغلب القاضي (هانت

563
00:38:28,590 --> 00:38:31,350
وأعيد فتح الميدان الذهبي

564
00:38:35,350 --> 00:38:37,220
لا تزالي هنا؟

565
00:38:37,230 --> 00:38:39,220
انتظر مناقشة شروطي

566
00:38:39,230 --> 00:38:42,300
ارحلي (شيري
امنحيها فرصة

567
00:38:42,310 --> 00:38:43,910
قد يكون هذا المنزل الذي يأتون اليه الرجال

568
00:38:44,030 --> 00:38:46,620
بالتحديد لشيء مختلف

569
00:38:46,630 --> 00:38:48,300
سأعمل بجد

570
00:38:48,310 --> 00:38:49,820
ارجوك ,(أيميلي

571
00:38:49,830 --> 00:38:54,740
المكان ليس امناً في الخارج

572
00:38:54,750 --> 00:38:56,900
خمس شلينغات لكل دور

573
00:38:56,910 --> 00:38:58,860
البقية تذهب الى لقوادتك

574
00:38:58,870 --> 00:39:01,860
اتوقع عشر شلينغات في منزل كهذا

575
00:39:01,870 --> 00:39:05,380
نصف الحجم ,نصف الاموال

576
00:39:05,390 --> 00:39:06,660
وأنت (هاريت

577
00:39:06,670 --> 00:39:08,100
تعلمين انكِ ضمن صفقة مربحة

578
00:39:08,110 --> 00:39:09,300
لذا ستقومين بـ حساباتي

579
00:39:09,310 --> 00:39:11,660
من دون طرح اسئلة

580
00:39:11,670 --> 00:39:12,750
حسناً

581
00:39:16,350 --> 00:39:17,350
يا فتياتي

582
00:39:32,390 --> 00:39:33,950
اسفة

583
00:39:34,070 --> 00:39:36,820
.....لم يكن على الارجح ان اعزف علي

584
00:39:36,830 --> 00:39:38,750
لا احد اخر يعزف

585
00:39:40,350 --> 00:39:42,740
ماذا تتأمل فيك امك , اذاً؟

586
00:39:42,750 --> 00:39:45,100
لم افكر ابداً

587
00:39:46,630 --> 00:39:51,220
تريدني ان ارضى بما سيقسمه الرب لنا

588
00:39:51,230 --> 00:39:53,100
وما تريدين انتِ؟

589
00:39:53,110 --> 00:39:55,940
لا اعلم

590
00:39:55,950 --> 00:39:57,740
انتِ؟

591
00:39:57,750 --> 00:39:59,230
المال

592
00:40:05,190 --> 00:40:08,950
شعرت ان علي التحدث اليك هذا الصباح

593
00:40:09,070 --> 00:40:11,900
نحن اناس مستقيمين ,(أيميليا) و أنا

594
00:40:11,910 --> 00:40:13,140
امل ان لا تحكم علينا

595
00:40:13,150 --> 00:40:15,260
من خلال ملجأنا الاخير

596
00:40:15,270 --> 00:40:16,950
السيدة ويلز لا تبدو لي

597
00:40:17,070 --> 00:40:20,620
امرأة متدينة

598
00:40:20,630 --> 00:40:23,420
انها ليست بذلك السوء كما تظن

599
00:40:23,430 --> 00:40:24,820
هناك اسوأ منها

600
00:40:24,830 --> 00:40:27,580
مثل القوادة (كويغلي

601
00:40:27,590 --> 00:40:29,900
اي عمل قمت به معها؟

602
00:40:29,910 --> 00:40:32,700
بما يكفي لتعرف انها شريرة

603
00:40:32,710 --> 00:40:34,910
خاطفة للفتيات الصغيرات

604
00:40:35,030 --> 00:40:38,100
من الوحش الحقيقي سيدة (سكانويل)؟

605
00:40:38,110 --> 00:40:39,180
الخاطف ام الشخص

606
00:40:39,190 --> 00:40:41,420
الذي يبحث عن التهام فريسته؟

607
00:40:41,430 --> 00:40:44,390
كلاهما متعذر اغتفاره

608
00:40:44,510 --> 00:40:47,150
يجب ان تطاردهم بقوة مساوية

609
00:40:50,590 --> 00:40:52,700
آنسة (كروس

610
00:40:52,710 --> 00:40:55,140
هلا رافقتي السيدة (سكانويل) للمنزل؟

611
00:41:07,070 --> 00:41:08,390
لست بحاجة للتقدم اكثر

612
00:41:08,510 --> 00:41:10,220
انا معتادة على ايجاد طريقي في الظلام

613
00:41:10,230 --> 00:41:11,780
السيد (هانت) اوصاني بذلك

614
00:41:11,790 --> 00:41:14,390
ليست لدي رغبة بمرافقتك

615
00:41:14,510 --> 00:41:17,900
لا اعلم ما تملكين على (أيميليا) ,لكن الامر لا يعجبني

616
00:41:17,910 --> 00:41:19,260
ولا انتِ

617
00:42:00,670 --> 00:42:03,260
قمت بـ صنيع لكِ هذا الصباح

618
00:42:03,270 --> 00:42:06,950
ماذا ستفعلين من اجلي؟

619
00:42:07,070 --> 00:42:10,780
ماذا تودين مني ان افعل؟

620
00:42:10,790 --> 00:42:14,780
الامر سهل , حقاً

621
00:42:14,790 --> 00:42:17,780
اريد تدمير السيدة (كويغلي

622
00:42:21,870 --> 00:42:23,700
و أنا كذلك

623
00:42:28,070 --> 00:42:30,740
اذاً , كيف تقترحين فعل ذلك؟

624
00:42:32,390 --> 00:42:36,340
لمَ برأيك ان اعيش معها؟

625
00:42:36,350 --> 00:42:38,740
انا انتظر اللحظة المناسبة

626
00:42:43,030 --> 00:42:46,780
اذاً سنكون حلفاء

627
00:42:46,790 --> 00:42:48,390
بشرط واحد

628
00:42:48,510 --> 00:42:50,740
اخبريني

629
00:42:50,750 --> 00:42:54,740
ان تتركي اخي وشأنه

630
00:42:54,750 --> 00:42:56,740
أصيب بالجدري , أليس كذلك؟

631
00:43:02,190 --> 00:43:03,740
كما تشائين

632
00:43:14,590 --> 00:43:16,030
انهن يستمتعنَ بوقتهن

633
00:43:19,230 --> 00:43:20,790
وأنتِ؟

634
00:43:24,950 --> 00:43:27,580
انه مكان فارغ

635
00:43:27,590 --> 00:43:29,900
انها خدعة الاضواء

636
00:43:29,910 --> 00:43:33,820
لأفراغ جيوب الناس الاثرياء

637
00:43:33,830 --> 00:43:36,220
أأنتِ بخير سيدة (ويلز)؟

638
00:43:36,230 --> 00:43:38,580
ستغادر (لوسي

639
00:43:38,590 --> 00:43:40,390
أليس ذلك ما اردتيه؟

640
00:43:48,670 --> 00:43:50,580
اجمعيهن (فاني

641
00:44:04,110 --> 00:44:08,100
ماغي ويلز) الصغيرة)

642
00:44:08,110 --> 00:44:09,340
الان ثمة وجه دوماً تخيلته

643
00:44:09,350 --> 00:44:11,180
بأنه سيكون متعفناً في الجحيم

644
00:44:11,190 --> 00:44:15,190
كيف تكبرين مثل هذا الصدر الرائع

645
00:44:18,110 --> 00:44:19,900
ماغي) الصغيرة)

646
00:44:19,910 --> 00:44:23,100
لم تعرفي ابداً متى تصمتين ,أليس كذلك؟

647
00:44:23,110 --> 00:44:24,940
تثرثرين لـ(هانت

648
00:44:24,950 --> 00:44:27,940
تتهميني بمقتل عاهرتك

649
00:44:27,950 --> 00:44:29,390
كانت صامتة كالفأرة

650
00:44:29,510 --> 00:44:32,580
عندما كان قضيب في فمها

651
00:44:32,590 --> 00:44:35,140
ألا تزالي تعلقيهم مثل المصاص؟

652
00:44:36,550 --> 00:44:38,910
كلا, بناتها الان يقومن بذلك

653
00:44:49,150 --> 00:44:50,910
تفوهي بكلمة اخرى

654
00:44:51,030 --> 00:44:53,740
وسأقطع رقبتك اللعينة

655
00:44:57,270 --> 00:44:58,740
ماما ,مالذي تفعلينه؟

656
00:45:02,030 --> 00:45:03,950
حباً بالرب ماما 
ستدمرين كل شيء

657
00:45:05,750 --> 00:45:07,220
انزعي احشائها 

658
00:45:07,230 --> 00:45:08,300
هل تسمعين؟

659
00:45:08,310 --> 00:45:09,900
من اجلنا جميعاً

660
00:45:15,430 --> 00:45:16,900
هل انتِ بخير؟ ,انا اسفة جداً

661
00:45:21,350 --> 00:45:23,660
اجمعي الفتيات

662
00:45:23,670 --> 00:45:26,860
هذا لم يحدث ابداً

663
00:45:26,870 --> 00:45:30,740
لا بد ان نظهر وكأننا نستمتع بوقتنا

664
00:45:48,550 --> 00:45:50,950
ثمة عربة في الخارج

665
00:45:55,550 --> 00:45:57,700
لم ارد الذهاب من دون توديعك

666
00:46:03,710 --> 00:46:05,740
تذكري , انتِ امرأة (ويلز

667
00:46:10,710 --> 00:46:12,780
لا تخافي منه

668
00:46:18,030 --> 00:46:20,860
ستكوني ارقى فتيات لندن

669
00:46:20,870 --> 00:46:22,740
شكراً لكِ امي

670
00:46:25,230 --> 00:46:29,900
ان آذاكِ بأي طريقة

671
00:46:29,910 --> 00:46:31,620
سآتي من اجله

672
00:47:25,390 --> 00:47:26,940
(شارلوت)

673
00:47:26,950 --> 00:47:28,620
آن) ستهتم بصديقك)

674
00:47:28,630 --> 00:47:30,300
لديك زائر اخر

675
00:47:35,150 --> 00:47:36,820
لا احب اختي تحظى بكل المرح

676
00:47:38,630 --> 00:47:40,180
سيادتك

677
00:47:44,510 --> 00:47:47,260
تعلمين اني اختار رجالي بنفسي

678
00:47:47,270 --> 00:47:51,140
كنتِ لأعتبره صنيعاً رائعاً

679
00:47:51,150 --> 00:47:54,380
كفالته ستعيد فتح تأسيس الميدان الذهبي

680
00:47:54,390 --> 00:47:57,140
يعرض 500 جنيه

681
00:48:00,070 --> 00:48:02,740
اخشى , انه تم تقليل قيمتي سيدي

682
00:48:02,750 --> 00:48:05,860
فـ قضاء ليلة معي هنا 
لا تقل عن 100 جنيه

683
00:48:07,310 --> 00:48:08,860
كلما زادت الكلفة

684
00:48:08,870 --> 00:48:11,700
كلما زاد التوقع

685
00:48:11,710 --> 00:48:14,180
هلا تتكرمين وتفتحين حساب لي؟

686
00:48:14,190 --> 00:48:15,950
سأعتبره شرفاً

687
00:48:16,070 --> 00:48:17,820
فتاة مطيعة

688
00:48:46,230 --> 00:48:47,580
يبدو وكأنه الامس

689
00:48:47,590 --> 00:48:49,340
أيميليا) كانت بهذا الحجم)

690
00:48:54,030 --> 00:48:55,780
وأبنتي ايضاً

691
00:48:58,270 --> 00:49:02,100
كيف تحمينهن عندما لا يمكنك الاحتفاظ بهن؟

692
00:49:02,110 --> 00:49:04,220
لا يمكننا

693
00:49:04,230 --> 00:49:08,380
فقط يمكننا الثقة بهن
والصلاة على ارواحهن

694
00:49:08,390 --> 00:49:10,780
لتسلك الطريق الصحيح , بالطبع

695
00:49:13,510 --> 00:49:16,620
لكمت (ليديا كويغلي) الليلة

696
00:49:18,830 --> 00:49:22,580
امل ان تكوني لكمتيها بقوة

697
00:49:22,590 --> 00:49:25,390
اطحت بها ارضاً

698
00:49:25,510 --> 00:49:27,390
سيكون هناك جحيم لأدفع من اجله

699
00:49:27,510 --> 00:49:29,620
سأصلي من اجلك سيدة (ويلز

700
00:49:29,620 --> 00:51:06,620
الى اللقاء في الحـلقة القادمة 
 تـرجمـة - مـحمـد طـالب التمـيمـي