[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Tsundere] To Aru Majutsu no Index II - 05 [BDRip h264 1280x720 10bit FLAC][F29C5E0A].mkv Video File: [Tsundere] To Aru Majutsu no Index II - 05 [BDRip h264 1280x720 10bit FLAC][F29C5E0A].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 319 Active Line: 320 Video Position: 33687 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,55,&H00FFF7F3,&H000000FF,&H32392F2A,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: توما,Khalid Art bold,55,&H00EDE5E3,&H000000FF,&H324A4039,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: ميكوتو,Khalid Art bold,55,&H00D0DDF4,&H000000FF,&H321C468D,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: إنديكس,Khalid Art bold,55,&H00EEE0DC,&H000000FF,&H32774234,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: شيميكادو,Khalid Art bold,55,&H00DFEBF0,&H0046365B,&H32447987,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: منتديات- تقدم,AL-Hor,68,&H00BA8F36,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,15,15,15,1 Style: منتدى Anime Passion,Wide Latin,23,&H00886BF0,&H000000FF,&H00FCFCFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,15,15,15,1 Style: اسم المسلسل,AachenDEEMed,75,&H00871C15,&H000000FF,&H00F9F9F9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,15,15,15,1 Style: عذب الخيال,Monotype Koufi,90,&H00871C15,&H000000FF,&H00FDFCFE,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,15,2,15,15,15,1 Style: لوحة,Arial,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: ميساكا,Khalid Art bold,55,&H00CEEEFE,&H000000FF,&H3200266B,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: ملاحظات,Khalid Art bold,50,&H00ECFEEF,&H0000FFFF,&H00008817,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: كاوري,Khalid Art bold,55,&H00FFE7E2,&H000000FF,&H326C5145,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: المكتوب,khalaad Noora,135,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,128,128,60,1 Style: هيميجامي,Khalid Art bold,55,&H00E4DCEB,&H0046365B,&H3246365B,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: لورا,Khalid Art bold,55,&H00FFFEE9,&H000000FF,&H32949305,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: لوحة الحجب,Arial,30,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: مايكا,Khalid Art bold,55,&H00EEEDED,&H000000FF,&H32372C21,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: ستيل,Khalid Art bold,55,&H00E3E1FF,&H000000FF,&H32221585,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: أوروسولا,Khalid Art bold,55,&H00DFF1FB,&H000000FF,&H32242E48,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: آجنيز,Khalid Art bold,55,&H00C6D7FF,&H000000FF,&H32005AC9,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: تاتيميا,Khalid Art bold,55,&H00F1E5FF,&H000000FF,&H3231273B,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: TOARUepisodetitle,TOARUmincho,45,&H00E6E5E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: TOARUnextepisode,AachenDEEMed,81,&H00DEE2E1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: محاكاه - 1,Al-Hadith1,75,&H37CBA964,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,1 Style: العنوان,ACS Topazz Bold,75,&H00E6E3E4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,15,15,15,1 Style: محاكاه - 2,Al-Hadith1,75,&H37AD7625,&H00000000,&H00000000,&H00D2BB87,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,1 Style: محاكاه - 3,Al-Hadith1,75,&H3790331C,&H00000000,&H00000000,&H00D2BB87,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,1 Style: - 2عذب الخيال,ae_AlHor,38,&H00821213,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: البداية والنهاية,AGA Aladdin Regular,60,&H00F8F0F9,&H000000FF,&H006A3114,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,15,15,15,1 Style: OP-ROM,Headache,50,&H00F8F0F9,&H006A3114,&H006A3114,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,20,1 Style: ED-ROM,Huxtable,50,&H00FFFFFF,&H000C1451,&H000C1451,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,20,1 Style: العنوان,ACS Fayrouz Bold,60,&H00E6E3E4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,15,15,15,1 Style: البداية,AF_Tabook,55,&H00F8F0F9,&H000000FF,&H0079482F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: النهاية,AGA Dimnah Regular,65,&H00F8F0F9,&H000000FF,&H001C1951,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: الأشقر,Khalid Art bold,55,&H00DFEBF0,&H0046365B,&H3230525C,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: TOARUSigns2,TOARUmarugothic-md,20,&H008E3A41,&H320000FF,&H00F4EDE3,&HDC454900,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,3,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.64,0:00:04.11,توما,,0,0,0,,.اعتقدتُ أنني ذهبتُ بمفردي لإنقاذ أوروسولا، التي تحتجزها الكنيسة الرومانية Dialogue: 0,0:00:05.10,0:00:06.90,توما,,0,0,0,,...اعتقدت Dialogue: 0,0:00:06.92,0:00:07.78,توما,,0,0,0,,لكن ستيل؟ Dialogue: 0,0:00:07.80,0:00:08.74,توما,,0,0,0,,...تاتيميا Dialogue: 0,0:00:08.76,0:00:10.45,توما,,0,0,0,,وإنديكس أيضًا؟ Dialogue: 0,0:00:11.22,0:00:18.42,توما,,0,0,0,,.يبدو أن أحدًا لا يريد لهذه القصة أن تنتهي بهذا الشكل Dialogue: 0,0:00:37.22,0:00:41.10,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\fscx70\fscy68.75\pos(937.094,650)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:37.22,0:00:41.10,عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(206.792,709.5)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:39.02,0:00:41.10,TOARUnextepisode,,0,0,0,,{\be1\fad(670,0)\fs70.5\pos(549,652)\c&H821213&\fsp-2}To{\fsp-7}a{\fsp0}ru Ma{\fsp-7}j{\fsp-7}u{\fsp-7}t{\fsp-4}s{\fsp-2}u no {\fsp-4}I{\fsp-2}n{\fsp-4}d{\fsp-4}e{\fsp-2}x Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:46.69,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}yubi de hajiku koin mitsumeta Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:46.69,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}نظرتُ إلى العملة المعدنية التي كنتُ على وشك رميها Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:50.36,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}omote nara go ura wa stay Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:50.36,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.الصورة تعني أنه يجب أن أنطلق، والرقم يعني أنه يجب أن أبقى Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:54.24,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}mazu kotae wo kikasete Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:54.24,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،أجبني على السؤال أولاً Dialogue: 0,0:00:56.74,0:01:02.12,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}douka oshiete kuremasen ka Dialogue: 0,0:00:56.74,0:01:02.12,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أرجو أن تجيبني Dialogue: 0,0:01:02.12,0:01:10.05,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}tenshi wa misadameru egao no mama Dialogue: 0,0:01:02.12,0:01:10.05,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.الملاك، ما زال يبتسم، ويرمقني بنظراته Dialogue: 0,0:01:12.09,0:01:17.76,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}mayoe sono te wo hiku mono nado inai Dialogue: 0,0:01:12.09,0:01:17.76,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.لا أحد يرشد أولئك الذين تطيش أيديهم Dialogue: 0,0:01:17.76,0:01:23.10,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}kami ga kudasu sono kotae wa fukou datta Dialogue: 0,0:01:17.76,0:01:23.10,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،الإجابة التي منحنا إياها الإله Dialogue: 0,0:01:23.10,0:01:28.31,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,350)}sou sore koso kami kara no okurimono Dialogue: 0,0:01:23.10,0:01:28.31,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.نعم، كانت تلك هبة من الإله Dialogue: 0,0:01:28.31,0:01:35.61,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}norikoetara miete kuru sa dakara ima sugu Dialogue: 0,0:01:28.31,0:01:35.61,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.إذا تغلبت على الأمر، فسترى Dialogue: 0,0:01:35.61,0:01:38.32,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}No buts! Dialogue: 0,0:01:35.61,0:01:38.32,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}!بدون لكن Dialogue: 0,0:01:50.51,0:01:55.35,العنوان,,0,0,0,,{\fad(550,700)\bord2.625\3a&H00&\c&HEBEEEB&\fscx133.75\fscy176.25\pos(1058.113,567)}صولجان لوتس Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:53.32,Default,,0,0,0,,.ركزنَ على الهجوم أكثر من الدفاع Dialogue: 0,0:01:53.58,0:01:57.07,Default,,0,0,0,,!دمرنَ عدو إلهنا، أبدن العدو بغض النظر عن أرواحكن Dialogue: 0,0:02:09.44,0:02:10.46,إنديكس,,0,0,0,,...مـ-مستحيل Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:14.58,إنديكس,,0,0,0,,...حتى يتفادين تأثير شيول فير، قمنَ بـ Dialogue: 0,0:02:14.60,0:02:15.67,ستيل,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:02:33.20,0:02:34.39,تاتيميا,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:02:34.39,0:02:35.68,تاتيميا,,0,0,0,,.لا نهاية لهن Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:36.57,توما,,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:02:38.33,0:02:39.82,إنديكس,,0,0,0,,!توما Dialogue: 0,0:02:40.79,0:02:41.99,توما,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,0:02:51.23,0:02:53.90,توما,,0,0,0,,...يبدو أننا في مأمن الآن، لكن Dialogue: 0,0:02:53.90,0:02:55.64,توما,,0,0,0,,أوروسولا، هل تستطيعين المشي؟ Dialogue: 0,0:02:58.66,0:03:00.96,أوروسولا,,0,0,0,,.يبدو أنك من الذين يقلقون حيال كل الأمور Dialogue: 0,0:03:00.96,0:03:03.59,أوروسولا,,0,0,0,,.لم أصب إصابات بليغة Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:09.08,توما,,0,0,0,,ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:03:09.08,0:03:14.01,إنديكس,,0,0,0,,.لا أعتقد أن تقنية شيول فير ستكون مجدية ما دمنَ لا يسمعن Dialogue: 0,0:03:14.03,0:03:18.39,إنديكس,,0,0,0,,.وتعويذة الاعتراض لا تجدي إلا مقابل خصم واحد فقط Dialogue: 0,0:03:19.18,0:03:21.52,تاتيميا,,0,0,0,,...أتباعي يقاتلون بشراسة، لكن Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:26.74,تاتيميا,,0,0,0,,.قد يخشون القتال ضد من لا يعيرون حياتهن اهتمامًا Dialogue: 0,0:03:28.23,0:03:29.16,أوروسولا,,0,0,0,,...ربما Dialogue: 0,0:03:31.23,0:03:37.59,أوروسولا,,0,0,0,,...ربما استطعنا اختراق صفوفهن لو كان لدينا كتاب القانون هنا، لكن Dialogue: 0,0:03:38.06,0:03:40.08,ستيل,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:03:40.08,0:03:42.58,ستيل,,0,0,0,,،باستخدام التعاويذ المكتوبة في كتاب القانون Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:46.54,ستيل,,0,0,0,,.بإمكاننا إظهار نيتنا باستخدام الكتاب، فقط لإخافتهم ولنتمكن من مفاوضتهم Dialogue: 0,0:03:46.54,0:03:51.92,تاتيميا,,0,0,0,,...لكنهم ادعوا سرقة كتاب القانون لخداعنا وحسب Dialogue: 0,0:03:51.94,0:03:56.88,تاتيميا,,0,0,0,,.بمعنى آخر، من المستحيل أن تكون النسخة الأصلية من الكتاب في اليابان Dialogue: 0,0:03:56.88,0:03:57.39,إنديكس,,0,0,0,,{\pos(478.491,717)}!إنها هنا Dialogue: 0,0:03:56.88,0:03:57.39,توما,,0,0,0,,{\pos(898.113,718.5)}!إنها هنا Dialogue: 0,0:03:58.33,0:04:02.23,توما,,0,0,0,,إذا لم أكن مخطئًا، فـ إنديكس لم تكن قادرة على حل رموز كتاب القانون، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:07.31,توما,,0,0,0,,،بمعنى آخر، بإمكانك رؤية لمحة منه في ذاكرتك لنتمكن من فك رموزه Dialogue: 0,0:04:07.31,0:04:11.86,توما,,0,0,0,,.من المؤكد أن كتاب القانون محفوظ في ذاكرتك Dialogue: 0,0:04:11.88,0:04:13.40,إنديكس,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:04:13.40,0:04:16.74,إنديكس,,0,0,0,,...إنه محفوظ بنصه المشفر Dialogue: 0,0:04:17.35,0:04:18.20,ستيل,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:04:18.20,0:04:22.21,ستيل,,0,0,0,,.لو فعلت ذلك، فستظهرين حل رموز كتاب القانون Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:26.68,ستيل,,0,0,0,,.ولو حدث هذا، ستصبحين مستهدفة من كل سحرة الأرض Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:29.42,إنديكس,,0,0,0,,هل أنتَ قلق بشأني؟ Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:34.18,ستيل,,0,0,0,,!كاميجو توما Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:35.34,توما,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:35.36,0:04:37.10,ستيل,,0,0,0,,.ابق هذا الأمر في بالك دائمًا Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:39.56,ستيل,,0,0,0,,،لو زادت الأمور تعقيدًا، وأصيبت إنديكس بمكروه Dialogue: 0,0:04:39.56,0:04:43.40,ستيل,,0,0,0,,.فسأقوم عندها بحرق روحك حتى النهاية Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:46.32,ستيل,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:54.03,إنديكس,,0,0,0,,إذن، كيف تقومين بفك رموز كتاب القانون؟ Dialogue: 0,0:04:54.03,0:04:55.11,أوروسولا,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:55.13,0:04:58.49,أوروسولا,,0,0,0,,.سأخبرك الآن Dialogue: 0,0:04:59.89,0:05:05.03,أوروسولا,,0,0,0,,.لن نقوم باستخدام القوة الحقيقية لكتاب القانون Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:09.26,أوروسولا,,0,0,0,,.لكن، يكفي أن نظهر أننا نستطيع استخدام قوته Dialogue: 0,0:05:09.65,0:05:14.46,أوروسولا,,0,0,0,,.طريقة تيمورا، والتي تعني استبدال الكلمات Dialogue: 0,0:05:14.46,0:05:18.88,أوروسولا,,0,0,0,,.وفيها نعطي اهتمامًا لرقم السطر Dialogue: 0,0:05:18.88,0:05:22.43,إنديكس,,0,0,0,,.أولاً نجعل كل 22 سطرًا من الكتاب في سطرين Dialogue: 0,0:05:22.45,0:05:25.15,إنديكس,,0,0,0,,.ثم نركز على أرقام الأسطر Dialogue: 0,0:05:25.93,0:05:27.15,إنديكس,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:05:27.15,0:05:28.69,إنديكس,,0,0,0,,.فهمت معظم ما تقصدينه Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:32.61,أوروسولا,,0,0,0,,ما الذي تقصدينه بأنكِ فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:05:32.63,0:05:36.11,إنديكس,,0,0,0,,.هذه ليست الطريقة الصحيحة لفك الرموز Dialogue: 0,0:05:36.11,0:05:38.57,إنديكس,,0,0,0,,.هذه طريقة مزيفة أوهمك بها مؤلف الكتاب لخداعك Dialogue: 0,0:05:39.47,0:05:44.33,إنديكس,,0,0,0,,.كتاب القانون مخيفٌ حقًا لأن هناك مئة طريقة لفك رموزه Dialogue: 0,0:05:44.35,0:05:47.95,إنديكس,,0,0,0,,،وكل طريقة توصل إلى ناتج مختلف عن الطريقة الأخرى Dialogue: 0,0:05:47.95,0:05:50.04,إنديكس,,0,0,0,,.وجميعها نتائج مزيفة ولا توصل للنص الحقيقي للكتاب Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:52.67,إنديكس,,0,0,0,,.لا يعني هذا أن كتاب القانون لا يمكن فك رموزه Dialogue: 0,0:05:52.69,0:05:58.51,إنديكس,,0,0,0,,.بل يمكن قراءته من قبل أي شخص، لكن أحدًا لن يصل إلى الطريقة الصحيحة لذلك Dialogue: 0,0:05:58.51,0:05:59.51,أوروسولا,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:04.22,تاتيميا,,0,0,0,,.بمعنى آخر، هذا يعني أنكِ نجوت Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:08.35,تاتيميا,,0,0,0,,،لحظة، هل تعتقد أنهن سيسامحننا Dialogue: 0,0:06:08.35,0:06:11.68,تاتيميا,,0,0,0,,لو أخبرناهن الآن أننا لا نعرف الطريقة الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:13.32,ستيل,,0,0,0,,.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:06:13.34,0:06:18.12,ستيل,,0,0,0,,.حيث إننا رأينا الكثير من أسرارهن Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:23.88,توما,,0,0,0,,!لابد أن نجد بابًا خلفيًا Dialogue: 0,0:06:52.68,0:06:56.61,آجنيز,,0,0,0,,،بغض النظر عما تحاولون القيام به Dialogue: 0,0:06:56.61,0:06:59.86,آجنيز,,0,0,0,,.فلا أعتقد أنكم ستتمكنون من النجاة مقابل عددنا الكبير Dialogue: 0,0:07:00.77,0:07:02.82,توما,,0,0,0,,.لدينا خطة صغيرة Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:05.99,آجنيز,,0,0,0,,خطة؟ Dialogue: 0,0:07:05.99,0:07:07.83,آجنيز,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:07.83,0:07:09.82,آجنيز,,0,0,0,,.هذا هو واقع الحال إذن Dialogue: 0,0:07:09.82,0:07:11.29,آجنيز,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:11.29,0:07:17.04,آجنيز,,0,0,0,,هل استخدمتَ رفاقك كطعم حتى تصل إلى هنا إذن؟ Dialogue: 0,0:07:19.25,0:07:21.59,آجنيز,,0,0,0,,،أذكر أن أوروسولا آكيناس قالت Dialogue: 0,0:07:21.59,0:07:25.55,آجنيز,,0,0,0,,.إنكم تصرفتم بناء على ما تؤمنون به دون خداع Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:29.81,آجنيز,,0,0,0,,هذا مضحك، ألا تعتقد؟ Dialogue: 0,0:07:29.81,0:07:35.27,آجنيز,,0,0,0,,.فيبدو أنكم أيضًا تستخدمون الآخرين كطعم في سبيل الخداع Dialogue: 0,0:07:35.27,0:07:38.52,توما,,0,0,0,,.لا، أنا أثق بهم Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:41.91,توما,,0,0,0,,،ويسعدني أن يثقوا بي هم أيضًا Dialogue: 0,0:07:42.65,0:07:45.07,توما,,0,0,0,,.وأرجو أن أتمكن من إنقاذهم جميعًا Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:50.31,آجنيز,,0,0,0,,حتى لو هزمتني، هل تعتقد أن تابعاتي سيتوقفن عن مهاجمتكم؟ Dialogue: 0,0:07:50.31,0:07:51.99,آجنيز,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:07:51.99,0:07:55.09,آجنيز,,0,0,0,,.لدي وقت فراغ طويل Dialogue: 0,0:07:55.09,0:07:59.13,آجنيز,,0,0,0,,ما رأيك بأن أستغل هذا الوقت في سحق أملك؟ Dialogue: 0,0:08:00.25,0:08:03.25,آجنيز,,0,0,0,,،في السماء، والأرض، الخمس من العناصر الخمسة Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:08.22,آجنيز,,0,0,0,,،فلتفتح العصا المعقوفة التي تمثل السلام والنظام Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:13.31,آجنيز,,0,0,0,,،والإشارة الأولى للحكم تحت الشريعة السماوية والصليب\N!والرابط الذي يجمع الناس جميعًا Dialogue: 0,0:08:24.32,0:08:25.98,توما,,0,0,0,,هجوم عن بعد؟ Dialogue: 0,0:08:25.98,0:08:30.42,ملاحظات,,0,0,0,,.تيليبورت: تعني الانتقال الآني من مكان إلى آخر Dialogue: 0,0:08:25.98,0:08:27.42,توما,,0,0,0,,تيليبورت؟ Dialogue: 0,0:08:34.37,0:08:35.21,توما,,0,0,0,,...هذا الشيء Dialogue: 0,0:08:36.95,0:08:39.62,آجنيز,,0,0,0,,.يبدو أنك لاحظت Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:41.34,آجنيز,,0,0,0,,،عندما أقوم بخدش العصا Dialogue: 0,0:08:41.34,0:08:45.06,آجنيز,,0,0,0,,-فإنها توصل نفس التأثير لمكان آخر Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:48.93,توما,,0,0,0,,...اللعنة Dialogue: 0,0:08:49.59,0:08:52.53,توما,,0,0,0,,من أين تأتي الهجمات؟ Dialogue: 0,0:08:53.49,0:08:54.78,توما,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:09:18.20,0:09:21.17,آجنيز,,0,0,0,,.إياك أن تعتقد أن بإمكانك تفادي الهجمات بسهولة Dialogue: 0,0:09:21.91,0:09:25.15,آجنيز,,0,0,0,,،لو وجهت الهجمات في الاتجاه الصحيح Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:27.84,آجنيز,,0,0,0,,.فستتوجه نحوها بنفسك Dialogue: 0,0:09:31.11,0:09:33.10,آجنيز,,0,0,0,,.لن نسامحهم Dialogue: 0,0:09:33.97,0:09:38.95,آجنيز,,0,0,0,,.انتشرت المسيحية في الأرض من أجل إنقاذ الناس Dialogue: 0,0:09:39.58,0:09:44.50,آجنيز,,0,0,0,,...لكنهم يستغلون قوتها من أجل مصالحهم Dialogue: 0,0:09:50.11,0:09:53.99,توما,,0,0,0,,.أنتِ أيضًا تستغلين قوتك بصورة حقيرة Dialogue: 0,0:09:55.45,0:09:57.56,آجنيز,,0,0,0,,هل أنتَ غاضبٌ لأنك أُصبت؟ Dialogue: 0,0:09:57.56,0:10:03.91,آجنيز,,0,0,0,,.صُنعت العصا المعقوفة من مطرقة كانت تستخدم لاختراق دروع العدو Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:08.27,آجنيز,,0,0,0,,وما الخطأ في استخدام العصا للضرب؟ Dialogue: 0,0:10:11.11,0:10:18.47,آجنيز,,0,0,0,,.السحر الغربي الحديث ليس سوى خدعة سرية ضمن المسيحية Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:22.58,آجنيز,,0,0,0,,.بل من الغريب أن يستخدم السحر منظمات سوانا Dialogue: 0,0:10:25.06,0:10:28.98,TOARUnextepisode,,0,0,0,,{\be2\fad(670,0)\fs102\c&H6A3515&\fsp-3\fscx23.75\fscy31.25\pos(967.547,661.5)}To Aru Ma{\fsp-10.5}j{\fsp-10.5}u{\fsp-10.5}t{\fsp-6}s{\fsp-3}u no {\fsp-6}I{\fsp-3}n{\fsp-6}d{\fsp-6}e{\fsp-3}x Dialogue: 0,0:10:25.06,0:10:28.98,- 2عذب الخيال,,0,0,0,,{\c&HDDAC01&\fad(670,0)\fscx117.5\fscy138.75\pos(913.208,498)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:10:22.58,0:10:28.37,آجنيز,,0,0,0,,.على كل حال، لا تعتبر التعاليم المسيحية صحيحة إلا الرومانية Dialogue: 0,0:10:32.06,0:10:33.90,TOARUnextepisode,,0,0,0,,{\be2\fad(670,0)\fs102\c&H821213&\fsp-3\fscx61.25\fscy66.25\pos(575.094,609)}To Aru Ma{\fsp-10.5}j{\fsp-10.5}u{\fsp-10.5}t{\fsp-6}s{\fsp-3}u no {\fsp-6}I{\fsp-3}n{\fsp-6}d{\fsp-6}e{\fsp-3}x Dialogue: 0,0:10:32.06,0:10:33.90,- 2عذب الخيال,,0,0,0,,{\c&HB38521&\fad(670,0)\fscx266.25\fscy367.5\pos(430.189,217.5)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:10:33.93,0:10:36.54,آجنيز,,0,0,0,,.أنت مزعج Dialogue: 0,0:10:36.54,0:10:40.55,آجنيز,,0,0,0,,.فلتمت وحسب، مللتُ هذا Dialogue: 0,0:10:45.69,0:10:48.18,توما,,0,0,0,,!كنت بانتظار هذه الهجمة Dialogue: 0,0:11:21.95,0:11:23.01,آجنيز,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:11:23.52,0:11:27.21,آجنيز,,0,0,0,,هل سأعود ثانية...؟ Dialogue: 0,0:11:27.21,0:11:28.52,آجنيز,,0,0,0,,إلى ذلك المكان؟ Dialogue: 0,0:11:29.83,0:11:30.46,آجنيز,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:11:32.32,0:11:34.98,آجنيز,,0,0,0,,!لن أعود Dialogue: 0,0:11:36.13,0:11:39.22,آجنيز,,0,0,0,,!لن أعود مهما حصل Dialogue: 0,0:11:53.15,0:11:57.11,آجنيز,,0,0,0,,.أعتذر لمقاطعة تفكيرك Dialogue: 0,0:11:57.11,0:11:58.70,آجنيز,,0,0,0,,.يبدو أنهم أكملوا المهمة Dialogue: 0,0:12:01.16,0:12:02.49,توما,,0,0,0,,.الهدوء يعم المكان في الخارج Dialogue: 0,0:12:03.41,0:12:10.67,آجنيز,,0,0,0,,.يبدو إذن أنك كنتَ تستخدمهم كطعم لتتمكن من هزيمتي Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:13.98,آجنيز,,0,0,0,,.انكشف أمرك الآن Dialogue: 0,0:12:16.13,0:12:18.90,توما,,0,0,0,,.نعم، معك حق Dialogue: 0,0:12:21.05,0:12:22.89,توما,,0,0,0,,،أمرك هو الذي انكشف Dialogue: 0,0:12:22.91,0:12:24.74,توما,,0,0,0,,.آغنيس سانكتيس Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:37.95,ستيل,,0,0,0,,.وزعت 4300 بطاقة حول الكنيسة Dialogue: 0,0:12:38.55,0:12:41.70,ستيل,,0,0,0,,،عدد البطاقات ليس ذا أهمية Dialogue: 0,0:12:41.70,0:12:45.20,ستيل,,0,0,0,,،على كل حال، لا أستهين بقوة الأماكوسا-شيكي Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:50.63,ستيل,,0,0,0,,،لذا استخدمت البطاقات الرونية لإظهارنا بعدد أكبر من الواقع Dialogue: 0,0:12:50.63,0:12:54.67,ستيل,,0,0,0,,...تم بناء الكنيسة على هيئة دائرة سحرية كبيرة Dialogue: 0,0:12:55.46,0:12:59.13,ستيل,,0,0,0,,،مما يجعل لها القدرة على تعظيم كل ما يقع حولها Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:03.01,ستيل,,0,0,0,,.ليس من الصعب استغلال هذا في الخطة Dialogue: 0,0:13:06.60,0:13:09.07,توما,,0,0,0,,.أخبرتك أن لدينا خطة Dialogue: 0,0:13:09.89,0:13:13.27,توما,,0,0,0,,.لم أكن أستخدمهم كطعم Dialogue: 0,0:13:13.27,0:13:16.15,توما,,0,0,0,,.بل كانوا يوزعون البطاقات حول المبنى Dialogue: 0,0:13:17.34,0:13:20.66,آجنيز,,0,0,0,,.ما زلنا أكثر عددًا منكم Dialogue: 0,0:13:20.68,0:13:23.20,آجنيز,,0,0,0,,.لو وحدنا قوانا لمهاجمتكم، فسنتمكن من التغلب عليكم Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:27.25,آجنيز,,0,0,0,,ما الذي تفعلنه؟ Dialogue: 0,0:13:27.25,0:13:28.26,آجنيز,,0,0,0,,!...أسرعن بـ Dialogue: 0,0:13:29.23,0:13:32.55,آجنيز,,0,0,0,,...إ-إنهن خائفات Dialogue: 0,0:13:32.55,0:13:34.76,آجنيز,,0,0,0,,...حتى لو حاولنا استخدام كثرة عددنا للربح Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:40.80,أوروسولا,,0,0,0,,.لكنهم يتصرفون بناءً على قناعتهم Dialogue: 0,0:13:42.47,0:13:43.89,آجنيز,,0,0,0,,.هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:47.35,آجنيز,,0,0,0,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:13:47.97,0:13:49.53,آجنيز,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:13:49.83,0:13:51.15,آجنيز,,0,0,0,,ما الطريقة؟ Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:52.48,آجنيز,,0,0,0,,متى؟ Dialogue: 0,0:13:52.50,0:13:53.79,آجنيز,,0,0,0,,الأسلحة؟ Dialogue: 0,0:13:54.12,0:13:56.07,آجنيز,,0,0,0,,ماذا أختار؟ Dialogue: 0,0:13:56.09,0:13:57.82,توما,,0,0,0,,.إنها النهاية، آغنيس Dialogue: 0,0:14:00.34,0:14:02.40,توما,,0,0,0,,.يفترض أنكِ تعرفين هذا مسبقًا Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:06.16,توما,,0,0,0,,.غرورك مات منذ أمد بعيد Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:00.39,إنديكس,,0,0,0,,!توما Dialogue: 0,0:15:02.09,0:15:03.68,إنديكس,,0,0,0,,!توما، استيقظ Dialogue: 0,0:15:03.68,0:15:04.86,إنديكس,,0,0,0,,!توما Dialogue: 0,0:15:23.23,0:15:26.15,كاوري,,0,0,0,,هـ-هل استيقظت؟ Dialogue: 0,0:15:26.15,0:15:26.99,توما,,0,0,0,,.كانزاكي Dialogue: 0,0:15:28.24,0:15:30.78,كاوري,,0,0,0,,.كنتُ على وشك المغادرة Dialogue: 0,0:15:32.04,0:15:34.12,توما,,0,0,0,,ماذا؟ رسالة من أجلي؟ Dialogue: 0,0:15:37.25,0:15:39.50,كاوري,,0,0,0,,.لـ-لا عليك Dialogue: 0,0:15:39.50,0:15:41.54,كاوري,,0,0,0,,.بما أنه تسنى لنا الحديث Dialogue: 0,0:15:42.17,0:15:44.23,كاوري,,0,0,0,,فلا حاجة للرسالة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:46.76,0:15:52.76,كاوري,,0,0,0,,.أنا هنا لأشرح ما حدث بشأن أوروسولا آكيناس Dialogue: 0,0:15:52.76,0:15:54.56,كاوري,,0,0,0,,هل جئتُ في وقتٍ غير مناسب؟ Dialogue: 0,0:15:56.64,0:15:57.81,توما,,0,0,0,,.سأستمع إليك Dialogue: 0,0:15:59.64,0:16:05.94,كاوري,,0,0,0,,.تم حل المشكلة بضم الأماكوسا-شيكي و أوروسولا آكيناس إلى الكنيسة الإنجليزية Dialogue: 0,0:16:05.96,0:16:11.62,كاوري,,0,0,0,,.هذا هو الحل الأكثر فاعلية لمنع انتقام أو اغتيال الكنيسة الرومانية Dialogue: 0,0:16:11.62,0:16:16.12,توما,,0,0,0,,هل هذا يعني أن أوروسولا آكيناس لا تزال في خطر حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:18.09,كاوري,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:16:18.09,0:16:22.69,كاوري,,0,0,0,,نشرت الكنيسة الإنجليزية الطريقة الخاطئة التي اتبعتها\N.أوروسولا آكيناس في فك رموز الكتاب Dialogue: 0,0:16:22.69,0:16:24.89,كاوري,,0,0,0,,،عندما يعلم الجميع أن الطريقة كانت خاطئة Dialogue: 0,0:16:24.89,0:16:28.64,كاوري,,0,0,0,,.فلن يقوم أحدٌ بمطاردتها لفك شفرة كتاب القانون Dialogue: 0,0:16:29.34,0:16:34.05,توما,,0,0,0,,لكن الأماكوسا-شيكي سينضمون الآن للكنيسة الإنجليزية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:34.05,0:16:39.21,كاوري,,0,0,0,,.بلى، يبدو أنهم يرغبون بهذا أيضًا Dialogue: 0,0:16:39.21,0:16:43.52,كاوري,,0,0,0,,...كان يجب أن أطلب منهم ألا يسيروا على الطريق الذي سرتُ عليه Dialogue: 0,0:16:43.54,0:16:45.40,توما,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:16:45.40,0:16:48.57,توما,,0,0,0,,.فأنتِ عضوة في الكنيسة الإنجليزية Dialogue: 0,0:16:48.57,0:16:49.79,كاوري,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:16:56.43,0:17:00.50,كاوري,,0,0,0,,.أنا آسفة لتسببي بالمشاكل هذه المرة Dialogue: 0,0:17:00.50,0:17:01.71,توما,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:17:02.79,0:17:04.79,كاوري,,0,0,0,,...هذه المرة، في الواقع Dialogue: 0,0:17:04.79,0:17:07.26,كاوري,,0,0,0,,...بسبب حياتي وظروفي الخاصة Dialogue: 0,0:17:07.26,0:17:09.55,كاوري,,0,0,0,,...أقر بأنني سببتُ لك الكثير من المتاعب Dialogue: 0,0:17:09.57,0:17:12.26,شيميكادو,,0,0,0,,كامي-يان Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:13.64,شيميكادو,,0,0,0,,.جئتُ للعب معك Dialogue: 0,0:17:13.66,0:17:18.06,شيميكادو,,0,0,0,,.هدية مرضك حلوى لذيذة تعلوها بطيخة Dialogue: 0,0:17:18.06,0:17:19.68,شيميكادو,,0,0,0,,ما الحكاية، ني-شي؟ Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:23.95,شيميكادو,,0,0,0,,هل حان الوقت للتقدم بخالص الاعتذار لـ كامي-يان؟ Dialogue: 0,0:17:23.95,0:17:26.36,شيميكادو,,0,0,0,,،لذا يبدو أنها ستتصرف بتهذيب قائلة Dialogue: 0,0:17:26.36,0:17:29.16,شيميكادو,,0,0,0,,"سأعوضك عن كل المشاكل التي تسببتُ لك بها حتى الآن" Dialogue: 0,0:17:29.16,0:17:33.30,شيميكادو,,0,0,0,,."ثم تردف قائلة "اطلب مني أي شيء Dialogue: 0,0:17:36.32,0:17:38.92,شيميكادو,,0,0,0,,!يبدو أنكِ تمتلكين بعض المشاعر تجاهه Dialogue: 0,0:17:38.92,0:17:39.70,كاوري,,0,0,0,,!الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:17:39.72,0:17:42.71,شيميكادو,,0,0,0,,.بل الأمر كذلك بكل تأكيد Dialogue: 0,0:17:42.73,0:17:44.88,كاوري,,0,0,0,,!لا أبدًا Dialogue: 0,0:17:44.88,0:17:46.21,كاوري,,0,0,0,,ماذا تقصد بكلامك؟ Dialogue: 0,0:17:46.23,0:17:50.39,شيميكادو,,0,0,0,,ألم تكوني على وشك عرض خدماتك لرد دينك؟ Dialogue: 0,0:17:50.39,0:17:52.31,شيميكادو,,0,0,0,,!ستكون خدماتك رائعة Dialogue: 0,0:17:52.31,0:17:54.61,كاوري,,0,0,0,,.اصمت واغرب عن وجهي Dialogue: 0,0:17:58.03,0:17:59.52,شيميكادو,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:17:59.52,0:18:00.81,شيميكادو,,0,0,0,,.سأترككما بمفردكما Dialogue: 0,0:18:00.83,0:18:03.19,كاوري,,0,0,0,,!ما الذي تقصده بقولك Dialogue: 0,0:18:03.19,0:18:04.57,توما,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:18:04.57,0:18:04.98,كاوري,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:14.54,توما,,0,0,0,,.أخبريني أن ما قاله شيميكادو قبل قليل مجرد مزحة Dialogue: 0,0:18:16.20,0:18:19.25,كاوري,,0,0,0,,لكن، ما الذي يجب أن أفعله؟ Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:23.91,كاوري,,0,0,0,,.تسببتُ لك بالكثير من المتاعب لأكثر من مرة Dialogue: 0,0:18:23.91,0:18:26.77,كاوري,,0,0,0,,.حتى إنك حللت المشكلة كاملة Dialogue: 0,0:18:26.77,0:18:31.51,كاوري,,0,0,0,,.لا يكفي مجرد الاعتذار لك عما تسببتُ به Dialogue: 0,0:18:32.84,0:18:34.76,توما,,0,0,0,,.لا حاجة للقلق الآن Dialogue: 0,0:18:35.68,0:18:39.02,توما,,0,0,0,,.حيث إن مشكلتنا تم التغلب عليها بنجاح Dialogue: 0,0:18:39.02,0:18:40.44,كاوري,,0,0,0,,هل قلت مشكلتنا؟ Dialogue: 0,0:18:40.45,0:18:41.56,توما,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:41.56,0:18:43.73,توما,,0,0,0,,.بشأني و الأماكوسا-شيكي Dialogue: 0,0:18:43.73,0:18:46.48,توما,,0,0,0,,.نعم، الكنيسة الإنجليزية متورطة في الأمر أيضًا Dialogue: 0,0:18:46.48,0:18:51.42,توما,,0,0,0,,.و أوروسولا، إنديكس، ستيل، وأنت أيضًا Dialogue: 0,0:18:52.19,0:18:54.75,توما,,0,0,0,,.هذا يجعلها مشكلتنا جميعًا هذه المرة Dialogue: 0,0:18:56.34,0:19:00.70,توما,,0,0,0,,،يبدو أن هناك معضلة في كل من إنجلترا و روما Dialogue: 0,0:19:00.70,0:19:03.91,توما,,0,0,0,,.لكن بما أنني غريب عن هذه المنظمات، فلا أرى فرقًا بينها Dialogue: 0,0:19:04.87,0:19:09.42,توما,,0,0,0,,.أنا لا أقف إلى جانب إنديكس لأنها عضوة في الكنيسة الإنجليزية Dialogue: 0,0:19:10.42,0:19:16.11,توما,,0,0,0,,.بل أقف إلى جوار الكنيسة الإنجليزية لأن إنديكس عضوة فيها Dialogue: 0,0:19:17.30,0:19:21.91,توما,,0,0,0,,.وكنتُ لأساعد آغنيس لو أنها طلبت مني المساعدة Dialogue: 0,0:19:22.72,0:19:25.35,توما,,0,0,0,,.لكن، صادف أنها تمثل الجانب السيئ هذه المرة Dialogue: 0,0:19:25.35,0:19:30.33,توما,,0,0,0,,.لكن، ليس هناك ما يجبرها على أن تظل في الطريق الخاطئ Dialogue: 0,0:19:34.15,0:19:42.63,ستيل,,0,0,0,,تحاول الكنيسة الرومانية إظهار هذه الحادثة على أن مجموعة\N.آغنيس سانكتيس قامت بثورة Dialogue: 0,0:19:43.35,0:19:49.79,ستيل,,0,0,0,,.يحاولون إظهار الكنيسة الرومانية على أنه لم يكن في نيتها اغتيال أوروسولا Dialogue: 0,0:19:50.63,0:19:55.06,لورا,,0,0,0,,...وغالبًا ما سيقومون بإعفائها من منصبها باعتبارها خرجت عن سيطرتهم Dialogue: 0,0:19:55.92,0:20:00.73,ستيل,,0,0,0,,.يبدو أنكِ كنتِ تعرفين منذ البداية ما تنويه الكنيسة الرومانية Dialogue: 0,0:20:00.73,0:20:05.32,ستيل,,0,0,0,,لمَ لمْ تخبريني بذلك منذ البداية حتى أقوم بإنقاذ أوروسولا؟ Dialogue: 0,0:20:06.14,0:20:07.24,ستيل,,0,0,0,,...جعلتِ الأمور أكثر تعقيدًا Dialogue: 0,0:20:07.49,0:20:09.60,لورا,,0,0,0,,.لكن، هذا ليس كل شيء Dialogue: 0,0:20:09.60,0:20:13.15,لورا,,0,0,0,,.لم أكن أعلم أن طريقة أوروسولا في فك الرموز كانت زائفة Dialogue: 0,0:20:13.15,0:20:16.44,لورا,,0,0,0,,.لكن، لم أكن أبالي في كلتا الحالتين Dialogue: 0,0:20:17.99,0:20:19.15,لورا,,0,0,0,,...هذا مجرد احتمال، لكن، ستيل Dialogue: 0,0:20:20.11,0:20:24.12,لورا,,0,0,0,,،لو أننا فشلنا في إنقاذ أوروسولا Dialogue: 0,0:20:24.14,0:20:27.54,لورا,,0,0,0,,هل كان الحال سيتغير بالنسبة لنا؟ Dialogue: 0,0:20:27.54,0:20:30.63,لورا,,0,0,0,,،لو أنه تم إرسالها إلى الكنيسة الرومانية Dialogue: 0,0:20:30.63,0:20:32.93,لورا,,0,0,0,,.فسيكون الموت بانتظارها Dialogue: 0,0:20:33.60,0:20:38.05,لورا,,0,0,0,,.ولم يكن كتاب القانون لتُحل رموزه على أية حال Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:43.68,ستيل,,0,0,0,,لماذا أعطيتني ذلك الصليب لأعطيها إياه إذن؟ Dialogue: 0,0:20:43.68,0:20:48.06,ستيل,,0,0,0,,ألم تكوني تنوين إنقاذها منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:20:48.06,0:20:50.07,لورا,,0,0,0,,!ا-الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:20:50.07,0:20:54.81,لورا,,0,0,0,,.فعلتُ هذا فقط من أجل مصلحة الكنيسة الإنجليزية Dialogue: 0,0:20:55.90,0:20:57.08,ستيل,,0,0,0,,هل تقصدين بمصلحة الكنيسة...؟ Dialogue: 0,0:20:58.07,0:20:59.54,لورا,,0,0,0,,.كانزاكي كاوري Dialogue: 0,0:21:01.03,0:21:05.67,لورا,,0,0,0,,،لأنها تمتلك قوة عظيمة، ورغبة قوية في تحقيق العدالة Dialogue: 0,0:21:05.67,0:21:08.00,لورا,,0,0,0,,.فلديها الميل للتصرف من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:21:08.70,0:21:13.25,لورا,,0,0,0,,.وهذه المرة، كانت على وشك القيام بخطوة خطيرة Dialogue: 0,0:21:13.25,0:21:18.00,لورا,,0,0,0,,.سمعت التقارير بشأن ما حدث لأولئك الفرسان الحمقى Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:18.69,ستيل,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:23.34,لورا,,0,0,0,,.نحتاج إلى قيود أعلى تُطبق عليها منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:21:23.34,0:21:28.68,لورا,,0,0,0,,.ولا أقصد قيودًا سلبية كتهديدها بالإضرار بأصدقائها إذا عصت الأوامر Dialogue: 0,0:21:28.68,0:21:34.00,لورا,,0,0,0,,لكن، نقوم بتذكيرها إذا ما أطاعت أوامرنا بأننا سندافع عن\N.الأماكوسا-شيكي ضد الكنيسة الرومانية Dialogue: 0,0:21:35.87,0:21:37.52,لورا,,0,0,0,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:39.88,لورا,,0,0,0,,ألا يعود علينا هذا بالنفع؟ Dialogue: 0,0:21:49.22,0:21:51.51,ستيل,,0,0,0,,.تلك الحقيرة Dialogue: 0,0:21:54.96,0:22:02.43,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}karamatta unmei mo kaete ikeru kara Dialogue: 0,0:21:54.96,0:22:02.43,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،حتى حياتي الصعبة أستطيع تغييرها Dialogue: 0,0:22:02.43,0:22:08.44,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,1050)}subete wa kono te no naka ni aru Dialogue: 0,0:22:02.43,0:22:08.44,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.حيث إن كل شيء في متناول يدي Dialogue: 0,0:22:19.67,0:22:25.83,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،لو لم تكن هناك قوة لا يـمكن التغلب عليها Dialogue: 0,0:22:19.70,0:22:25.83,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}dare ni mo makenai chikara ga koko ni nai nara Dialogue: 0,0:22:25.83,0:22:31.25,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}imagine nante kowashite shimaeba ii Dialogue: 0,0:22:25.83,0:22:31.25,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}سأستطيع إذن تحطيم كل الأوهام Dialogue: 0,0:22:31.25,0:22:37.01,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}harimeguru system back up install wa OK Dialogue: 0,0:22:31.25,0:22:37.01,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}إعداد النظام الشبكي Dialogue: 0,0:22:37.01,0:22:42.80,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}kami sae mo shirienai fiirudo ga hiraku Dialogue: 0,0:22:37.01,0:22:42.80,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الصعوبات التي لا يستطيع أحد معرفة ماهيتها، تظهر Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:48.56,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}juuman no deeta mo isshun no mirakuru sae Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:48.56,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،وحتى المعجزات التي لا تتحقق إلا نادرًا Dialogue: 0,0:22:48.56,0:22:54.23,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}suisoku fukanou na ikiteru katachi dakara Dialogue: 0,0:22:48.56,0:22:54.23,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}هي أحد أشكال الحياة التي لا يـمكن لأحد توقعها Dialogue: 0,0:22:55.19,0:23:00.82,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}In a magic world exciting time and space there's no limit Dialogue: 0,0:22:55.19,0:23:00.82,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،الحاضر هو الأكثر إثارة Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:06.37,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}dareka wo mamoreru chikara ga hoshii Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:06.37,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أريد أن أحظى بالقوة لأحمي أحدهم Dialogue: 0,0:23:06.37,0:23:13.88,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}karamatta unmei mo kaete ikeru kara Dialogue: 0,0:23:06.37,0:23:13.88,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى حياتي الصعبة أستطيع تغييرها Dialogue: 0,0:23:14.00,0:23:20.26,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,1050)}subete wa kono te no naka ni aru Dialogue: 0,0:23:14.00,0:23:20.26,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.حيث إن كل شيء في متناول يدي Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:27.95,محاكاه - 3,,0,0,0,,{\fscx188.75\fscy177.5\pos(472.933,242.667)}القادمة Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:27.95,محاكاه - 2,,0,0,0,,{\fscx188.75\fscy177.5\pos(682.733,242.667)}الحلقة Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:27.95,محاكاه - 1,,0,0,0,,{\fscx188.75\fscy177.5\pos(819.2,241.333)}في Dialogue: 0,0:23:25.73,0:23:27.65,توما,,0,0,0,,،المخفي في الحقيبة التي تم الاستيلاء عليها بالقوة Dialogue: 0,0:23:27.90,0:23:28.63,توما,,0,0,0,,.ماضي المدينة الأكاديمية Dialogue: 0,0:23:29.76,0:23:31.30,توما,,0,0,0,,،حيث صادف أن تقع شيراي كوروكو ضحيته Dialogue: 0,0:23:31.32,0:23:33.68,توما,,0,0,0,,.والتي تدرك الحقيقة المخيفة Dialogue: 0,0:23:33.68,0:23:34.97,توما,,0,0,0,,.في الحلقة القادمة: البواقي Dialogue: 0,0:23:35.77,0:23:38.83,توما,,0,0,0,,.عندما يتقاطع طريق كل من العلم والسحر، ستبدأ هذه الملحمة Dialogue: 0,0:23:48.65,0:23:50.65,Default,,0,0,0,,