[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.77778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: [Rhythm&Lord Animation]To Love-Ru Trouble - 07 [BD 10 bit 1080p flac].mkv Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 441 Active Line: 453 Video Position: 34111 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AGA Aladdin Regular,70,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,3,0,2,20,20,23,1 Style: Thoughts,AGA Aladdin Regular,55,&H20FFFFFF,&H00CFE5E6,&H20535353,&HC0171717,-1,-1,0,0,84,100,0,0,1,3,0,2,20,20,23,0 Style: overlap,Maiandra GD (modified by jama),53,&H00FFFFFF,&H00F3F8F8,&H00383854,&HA0171717,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,3,2.25,2,30,30,15,0 Style: Note,Maiandra GD (modified by jama),45,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,2.625,1.875,8,30,30,15,0 Style: Flashback/Flashforward,Maiandra GD (modified by jama),53,&H20FFFFFF,&H00CFE5E6,&H20535353,&HC0171717,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,3,2.25,2,20,20,15,0 Style: Note2,Maiandra GD (modified by jama),45,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,2.625,1.875,8,20,20,0,0 Style: Flashback,AGA Aladdin Regular,65,&H20FFFFFF,&H00CFE5E6,&H20535353,&HC0171717,0,0,0,0,84,100,0,0,1,3,0,2,20,20,23,1 Style: OP-Eng,MCS Arafat S_U normal.,55,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2.25,2,18,18,20,1 Style: OP-Kan,Station,45,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2.25,2,18,18,15,0 Style: OP-Rom,Station,45,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,3,2.25,2,18,18,15,0 Style: title,Diverda Sans Com Medium,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,5.33333,2,7,7,7,1 Style: Default - Copy,AGA Aladdin Regular,65,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00452F99,&HA0171717,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,3,0,8,20,20,23,0 Style: sign,Adobe Arabic,120,&H00504943,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,0,0,8,7,7,7,1 Style: ED - Eng,MCS Arafat S_U normal.,48,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,2.25,2,18,18,20,1 Style: ED - Kan,Malgun Gothic,45,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,2.25,8,18,18,17,0 Style: ED - Rom,Playtime With Hot Toddies,48,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,90,100,1.33333,0,1,3,2.25,8,18,18,20,0 Style: preview,Adobe Arabic,65,&H00FDFDFE,&H000000FF,&H00D7EBA4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.33333,0,8,0,0,20,1 Style: sign 1,Adobe Arabic,127,&H00504943,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,0,0,2,7,7,7,1 Style: sign 2,Adobe Arabic,105,&H00504943,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,0,0,8,7,7,7,1 Style: sign 3,Brushcut,40,&H00504943,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,2,0,1,0,0,8,7,7,7,1 Style: Default - Copy (2),Adobe Arabic,65,&H00F77BF4,&H00FC7BF8,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,3,1.33333,8,20,20,23,0 Style: sign 4,Adobe Arabic,65,&H00EFF0EE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,2.66667,0,8,7,7,7,1 Style: sign5,Adobe Arabic,73,&H00EFF0EE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,2.66667,0,8,7,7,7,1 Style: ملحوظة,AGA Aladdin Regular,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: يامي,AGA Aladdin Regular,70,&H00FFFFFF,&H00CFE4E6,&H00503F39,&HA0171717,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,3,0,2,20,20,23,0 Style: زاستين,AGA Aladdin Regular,70,&H00D6F1F5,&H000000FF,&H00364454,&HBE00171D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,100,100,35,1 Style: ميكان,AGA Aladdin Regular,65,&H00DAEAF8,&H000000FF,&H00494D87,&HBE00171D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,100,100,35,1 Style: عام,AGA Aladdin Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E4E4E,&HBE00171D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,100,100,35,1 Style: ريتو,AGA Aladdin Regular,65,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00076BFF,&H000481FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,90,90,32,1 Style: هارونا,AGA Aladdin Regular,65,&H00FBFBFB,&H00100401,&H0080035F,&H8C824C30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,90,90,32,1 Style: لا لا,AGA Aladdin Regular,70,&H00FFFFFF,&H00100401,&H00BE85FF,&H8C824C30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,90,90,32,1 Style: c,Curlz MT,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FF00FF,&H001A16D1,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: d,Curlz MT,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005D2769,&H0080035F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ساكي,AGA Aladdin Regular,65,&H00FBFBFB,&H00100401,&H007CD7F9,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.8,2,90,90,32,1 Style: آيا,AGA Aladdin Regular,65,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00411904,&H8C824C30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,90,90,32,1 Style: رين,AGA Aladdin Regular,65,&H00FBFBFB,&H00100401,&H000A0A0B,&H8C824C30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,90,90,32,1 Style: رون,AGA Aladdin Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C1DC5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.72,0:00:05.02,romaji,,0,0,0,karaoke,forever we can make it Comment: 0,0:01:02.89,0:01:07.31,romaji,,0,0,0,karaoke,So we are never give up Comment: 0,0:00:00.72,0:00:05.02,romaji,,0,0,0,karaoke,forever we can make it Comment: 0,0:01:02.89,0:01:07.31,romaji,,0,0,0,karaoke,So we are never give up Comment: 0,0:00:16.41,0:00:20.62,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,match the end time with the key frame (for the line below) Comment: 0,0:00:16.42,0:00:20.62,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,match the end time with the key frame (for the line below) Comment: 0,0:00:16.41,0:00:20.62,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,match the end time with the key frame (for the line below) Comment: 0,0:23:32.95,0:23:35.75,ED - Eng,moonrunes,0,0,0,karaoke, Comment: 0,0:23:32.95,0:23:35.75,ED - Eng,moonrunes,0,0,0,karaoke, Comment: 0,0:01:34.10,0:01:36.10,عام,,0,0,0,, Comment: 0,0:01:30.48,0:01:30.48,يامي,Rito,0,0,0,,~ED~ Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:05.02,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\fscy110}forever we {\c&HCFA9ED&}can make it Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:05.02,OP-Eng,,0,0,0,,{\an2\fnMCS Arafat S_U normal.\fs55.6667\shad0\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\fscy110}ـها للأبد{\c&HCFA9ED&}نستطيع تحقيـ Dialogue: 0,0:00:05.81,0:00:10.86,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HBE71ED&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}koisuru {\c&HCEBD3F&}otometachi no {\c&H0300C8&}shisen{\c&H8DB026&} tobikau {\c&H065DEC&}It's so {\c&H33EBE0&}cute Dialogue: 0,0:00:11.14,0:00:13.91,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&H959FF3&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}shai dashi se mo hikui {\c&HD5FF93&}kare ni watashitachi muchuu Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:15.91,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HB584DB&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}shai dashi se mo hikui {\c&H6F6962&}kare ni watashitachi muchuu Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:19.00,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&H9848B4&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}zasshi no renai koonaa {\c&HDAAEA4&}hiku taimingu ga daiji Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:20.58,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&H7CA5E8&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}zasshi no renai koonaa {\c&HCDCDCD&}hiku taimingu ga daiji Dialogue: 0,0:00:20.58,0:00:21.62,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HA4F9D2&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,0)}nonki de {\c&HF5CDFA&}ii wa Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:22.27,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HA9A2EF&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,0)}nonki de{\c&HE5F1ED&} ii wa Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:28.81,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&H5CB5E0&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,0)}hito no kokoro ni nozoki ana {\c&H75D4BD&}ga tsuitetara donna ni ii darou Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:31.23,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HC2BA62&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,0)}hito no kokoro ni nozoki ana {\c&HE7ADB7&}ga tsuitetara donna ni ii darou Dialogue: 0,0:00:31.23,0:00:31.52,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HAAE1FA&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,0)}hito no kokoro ni nozoki ana {\c&HF1D6F8&}ga tsuitetara donna ni ii darou Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:33.84,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)\1c&HAAE1FA&}dareka ni torareru yume made michau {\c&HF1D6F8&}hodo fuan ni mo naru kedo ne Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:36.66,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&H8C67CF&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}dareka ni torareru yume made michau{\c&H96B4E4&} hodo fuan ni mo naru kedo ne Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:39.72,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HECAE74&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}tsumiagete kita {\c&H71D88C&}anata he no omoi Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:41.73,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&H885AB4&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}umi ni {\c&HC88CA4&}okkochitemo Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:44.70,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HA8DEF0&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}mata mitsukedaseru {\c&H98C1EC&}tte ierukara Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:47.34,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HBBAAA6&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}mata mitsukedaseru {\c&HF6EFED&}tte ierukara Dialogue: 0,0:00:47.45,0:00:50.20,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HE7AEA8&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}saikou no chansu {\c&HCDA7EC&}Now is the time Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:51.93,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HA6E9EC&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}saikou no chansu {\c&H99A0CB&}Now is the time Dialogue: 0,0:00:52.70,0:00:55.49,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HA76DB2&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}minogasanai {\c&H1E35A7&}only once Dialogue: 0,0:00:55.49,0:00:57.32,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HE0B8C1&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}minogasanai {\c&HB7C769&}only once Dialogue: 0,0:00:57.90,0:01:00.70,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HEED5C1&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}kidzutsuitatte{\c&HBE21B0&} ii ja nai Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:02.30,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&H5184B6&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}kidzutsuitatte {\c&HC89095&}ii ja nai Dialogue: 0,0:01:02.59,0:01:05.50,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HEEE0BC&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}So we are {\c&HC5F0B6&}never give up Dialogue: 0,0:01:02.59,0:01:05.50,OP-Eng,,0,0,0,,{\an2\fnMCS Arafat S_U normal.\fs55.6667\shad0\1c&HEEE0BC&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}نستسلم أبدًا{\c&HC5F0B6&} لذا لن Dialogue: 0,0:01:05.50,0:01:07.46,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HABAEAC&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}So we are {\c&H766ACA&}never give up Dialogue: 0,0:01:05.50,0:01:07.46,OP-Eng,,0,0,0,,{\an2\fnMCS Arafat S_U normal.\fs55.6667\shad0\1c&HABAEAC&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}نستسلم أبدًا {\c&H766ACA&} لذا لن Dialogue: 0,0:01:08.21,0:01:11.05,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HF190C4&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}saikou no chansu {\c&HEE6C7E&}Now is the time Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:12.75,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HE5ECDB&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}saikou no chansu{\c&HEAADD9&} Now is the time Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.18,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HC383E6&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}minogasanai {\c&HC7BBF5&}only once Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:17.99,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HDEBBC5&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}minogasanai {\c&H8C91CD&}only once Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:21.35,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HCFF9A0&\3c&H31283C&\fscy110\fad(100,200)}koukai nante {\c&HEEBED5&}shitakunai deshou Dialogue: 0,0:01:21.35,0:01:23.00,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HB0E6E0&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,200)}koukai nante {\c&HD4C7B7&}shitakunai deshou Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:27.81,OP-Rom,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnStation\fs44\shad0\1c&HB5E7DD&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,300)}forever we {\c&HD6C751&}can make it Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:27.81,OP-Eng,,0,0,0,,{\an2\fnMCS Arafat S_U normal.\fs55.6667\shad0\1c&HB5E7DD&\3c&H31283C&\fscy110\fad(0,300)} ـها للأبد{\c&HD6C751&}نستطيع تحقيـ Dialogue: 0,0:00:05.81,0:00:10.86,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H8DB026&\3c&H31283C&\fad(100,200)}恋する{\c&HBD71EE&}乙女達{\c&H33EDDF&}の視線{\c&HCFBF40&}飛び交{\c&H0400C9&}う It's {\c&H075DED&}so cute Dialogue: 0,0:00:11.14,0:00:13.91,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HB4AD2E&\3c&H31283C&\fad(100,200)}シャイだし背も低い彼に私たち夢中 Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:15.91,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HA2ABD8&\3c&H31283C&\fad(0,200)}シャイだし背も低い彼に私たち夢中 Dialogue: 0,0:00:16.40,0:00:19.00,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HEDBDCA&\3c&H31283C&\fad(100,200)}雑誌の恋愛コーナー引くタイミングだ大事 Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:20.58,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HEDEDED&\3c&H31283C&\fad(0,200)}雑誌の恋愛コーナー引くタイミングだ大事 Dialogue: 0,0:00:20.58,0:00:21.62,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HF6B592&\3c&H31283C&\fad(100,0)}呑気でいいわ Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:22.27,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HD8E0E5&\3c&H31283C&\fad(0,0)}呑気でいいわ Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:28.81,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H8F8BC6&\3c&H31283C&\fad(100,0)}人の心に覗き穴が付いてたらどんなにいいだろう Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:31.23,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HCCDBEA&\3c&H31283C&\fad(0,0)}人の心に覗き穴が付いてたらどんなにいいだろう Dialogue: 0,0:00:31.23,0:00:31.52,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H73D2A2&\3c&H31283C&\fad(0,0)}人の心に覗き穴が付いてたらどんなにいいだろう Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:33.84,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H73D2A2&\3c&H31283C&\fad(0,200)}誰かに取られる夢までみちゃうほど不安にもあるけどね  Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:36.66,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HD8BDD1&\3c&H31283C&\fad(0,200)}誰かに取られる夢までみちゃうほど不安にもあるけどね  Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:39.72,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H7848AA&\3c&H31283C&\fad(100,200)}積み上げてきたあなたへの思い Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:41.73,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HADB1D9&\3c&H31283C&\fad(100,200)}海に落っこちても Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:44.70,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HEFD6E1&\3c&H31283C&\fad(100,200)}また見つけ出せるって言えるから Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:47.34,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HC6D0E7&\3c&H31283C&\fad(0,200)}また見つけ出せるって言えるから Dialogue: 0,0:00:47.45,0:00:50.20,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HCBD6EC&\3c&H31283C&\fad(100,200)}最高のチャンス Now is the time Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:51.94,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H4DB1B9&\3c&H31283C&\fad(100,200)}最高のチャンス Now is the time Dialogue: 0,0:00:52.70,0:00:55.49,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H78E8C8&\3c&H31283C&\fad(100,200)}見逃さない Only once Dialogue: 0,0:00:55.49,0:00:57.33,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HD5E6E5&\3c&H31283C&\fad(0,200)}見逃さない Only once Dialogue: 0,0:00:57.90,0:01:00.70,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H4E64D0&\3c&H31283C&\fad(100,200)}傷付いたっていいじゃない Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:02.30,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HE0E3EB&\3c&H31283C&\fad(0,200)}傷付いたっていいじゃない Dialogue: 0,0:01:08.21,0:01:11.05,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H84D99D&\3c&H31283C&\fad(100,200)}最高のチャンス Now is the time Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:12.76,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HEBE9E8&\3c&H31283C&\fad(0,200)}最高のチャンス Now is the time Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.18,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HA0CDF0&\3c&H31283C&\fad(100,200)}見逃さない Only once Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:17.98,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&H8B8EC0&\3c&H31283C&\fad(0,200)}見逃さない Only once Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:21.35,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HF5DDD0&\3c&H31283C&\fad(100,200)}後悔なんてしたくないでしょう Dialogue: 0,0:01:21.35,0:01:23.00,OP-Kan,,0,0,0,karaoke,{\an8\fnFangSong\fs34.5\b1\i1\shad0\1c&HCAD1E6&\3c&H31283C&\fad(0,200)}後悔なんてしたくないでしょう Dialogue: 0,0:00:05.81,0:00:10.86,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&H32ECDE&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)}جداً {\c&H085DEC&}لطيفات {\c&H8DB127&}إنهن ، {\c&H0300C9&}في الحُب {\c&HCDBF3D&}اللاتي وقعنا {\c&HBD71ED&}أعين الفتيات Dialogue: 0,0:00:11.14,0:00:13.91,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HD7FF9B&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)}ولكننا كنا مفتونات به {\c&H949DF2&}، لقد كان خجولاً وقصيراً قليلاً Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:15.91,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HD7FF9B&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)\c&H6F6962&}ولكننا كنا مفتونات به {\c&HB585DB&}، لقد كان خجولاً وقصيراً قليلاً Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:19.00,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)\c&HDAAEA4&}مجلة نصائح العلاقات تقول\N {\1c&H9848B4&}المهم أن تعرف متى تلعب بجدية Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:20.58,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)\c&HCDCDCD&}مجلة نصائح العلاقات تقول\N {\1c&H7CA5E8&}المهم أن تعرف متى تلعب بجدية Dialogue: 0,0:00:20.58,0:00:21.62,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,0)\c&HF5CDFA&}! الأمور بسهولة {\c&HB3FFD8&}فقط خذ Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:22.27,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HE1EFEA&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,0)}! الأمور بسهولة {\c&HA9A2EF&}فقط خذ Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:28.81,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,0)\c&H75D4BD&}إختلاس النظر إلى قلوب الناس ؟{\c&H55AEE6&} أليس من الرائع Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:31.23,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,0)\c&HE7ADB7&}إختلاس النظر إلى قلوب الناس ؟ {\c&HD1CA7C&}أليس من الرائع Dialogue: 0,0:00:31.23,0:00:31.52,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,0)\c&HF1D6F8&}إختلاس النظر إلى قلوب الناس ؟ {\c&HAAE0FC&}أليس من الرائع Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:33.84,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)\c&HF1D6F8&}لن أشعر بإرتياح {\c&HA8E0FB&}ولكن أعتقد بأنني Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:36.66,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\c&H96B4E4&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)}مني أحلامي {\c&H815ACA&}إذا أُخِذت Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:39.72,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)\c&H71D88C&}قد جُمِعت من أجلك {\c&HEDAE74&}لذلك حتى لو كانت هذه المشاعر Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:41.73,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)\c&HC88CA4&}في المحيط{\c&H8658B2&} ووقعت Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:44.70,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)\c&H98C1EC&}بأنني أستطيع إيجادها مجدداً {\c&HABE6F0&}فسأكون قادراً على القول Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:47.34,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)\c&HF6EFED&}بأنني أستطيع إيجادها مجدداً {\c&HAA9490&}فسأكون قادراً على القول Dialogue: 0,0:00:47.45,0:00:50.20,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HC8A2E8&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)}! الآن لقد حان الوقت{\c&HE6AAA1&} ! إنها أفضل فرصة Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:51.93,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)\c&H99A0CB&}! الآن لقد حان الوقت{\c&HA4E9EC&} ! إنها أفضل فرصة Dialogue: 0,0:00:52.70,0:00:55.49,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)\c&H1E35A7&} ! مرة واحدة فقط{\c&HA067B0&} ! لا تدعها تختفي Dialogue: 0,0:00:55.49,0:00:57.32,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)\c&HB7C769&} ! مرة واحدة فقط{\c&HDDB9BE&} ! لا تدعها تختفي Dialogue: 0,0:00:57.90,0:01:00.70,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)\c&HBE21B0&}إذا أُصِبت بأذى{\c&HF0D3BF&} من يهتم Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:02.30,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)\c&HC89095&}إذا أُصِبت بأذى{\c&H5185B6&} من يهتم Dialogue: 0,0:01:08.21,0:01:11.05,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HEF7788&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)}! الآن لقد حان الوقت {\c&HF389C0&}! إنها أفضل فرصة Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:12.75,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HE9ADD9&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)}! الآن لقد حان الوقت {\c&HE4ECDA&}! إنها أفضل فرصة Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.18,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HC8BDF4&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)}! مرة واحدة فقط {\c&HC483E5&}! لا تدعها تختفي Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:17.99,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&H979CD2&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)}! مرة واحدة فقط {\c&HE0BBC7&}! لا تدعها تختفي Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:21.35,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(100,200)\c&HEEBED5&}ألست كذلك ؟ {\c&HD1FAA4&}، ليست لديك أية أهداف Dialogue: 0,0:01:21.35,0:01:23.00,OP-Eng,,0,0,0,karaoke,{\an2\fs55.6667\fnMCS Arafat S_U normal.\1c&HB6ABC3&\3c&H31283C&\shad0\fad(0,200)\c&HD4C7B7&}ألست كذلك ؟ {\c&HA4DEDA&}، ليست لديك أية أهداف Dialogue: 0,0:00:03.05,0:00:05.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:34.93,0:01:35.82,ريتو,Rito,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:01:35.82,0:01:37.55,ريتو,Rito,0,0,0,,.سيكون من السهل بالنسبة لـ لا لا Dialogue: 0,0:01:37.55,0:01:39.60,ريتو,Rito,0,0,0,,.هي تستطيع الطيران عدة مرات هكذا Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:42.81,ريتو,Rito,0,0,0,,.سوف أتأخر إذا لم أسرع Dialogue: 0,0:01:46.47,0:01:50.14,ريتو,Rito,0,0,0,,لماذا ترتدي هذه الفتاة زيّ رجل؟ Dialogue: 0,0:01:57.62,0:01:58.51,ريتو,Rito,0,0,0,,.هيي، أنتِ Dialogue: 0,0:01:58.98,0:02:01.22,ريتو,Rito,0,0,0,,.إذا لم تسرعي فسوف تتأخرين Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:02.49,رون,Run,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:03.86,رون,Run,0,0,0,,.سأكون بخير Dialogue: 0,0:02:03.86,0:02:04.51,ريتو,Rito,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:04.51,0:02:05.48,ريتو,Rito,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:08.56,رون,Run,0,0,0,,أتأخر، هاه؟ Dialogue: 0,0:02:18.54,0:02:23.37,title,,0,0,0,,{\fad(1000)\pos(621,296)}!ينبغي لجميع الرجال أن يكونو هكذا Dialogue: 0,0:02:24.66,0:02:27.12,Default,Ren,0,0,0,,.مدرسة ساينان الثانوية الخاصة Dialogue: 0,0:02:27.83,0:02:30.72,Default,Ren,0,0,0,,.تلك الفتاة موجودة هنا Dialogue: 0,0:02:34.05,0:02:39.02,عام,Sensei,0,0,0,,.أمم، أعلم أن هذا مفاجئ، ولكن إسمحوا لي بأن أقدم لكم طالب نُقِل حديثًا Dialogue: 0,0:02:40.09,0:02:41.74,عام,Girl,0,0,0,,طالب منتقل آخر؟ Dialogue: 0,0:02:41.74,0:02:44.16,عام,Girl,0,0,0,,حتى على الرغم من أن لا لا-تشي قد أتت للتو إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:02:51.11,0:02:54.65,عام,Sensei,0,0,0,,.هذا هو رين إلسي جيويلريا Dialogue: 0,0:02:54.65,0:02:56.73,عام,Sensei,0,0,0,,.أتمنى أن تتقدموا معًا Dialogue: 0,0:02:59.61,0:03:00.59,Default,Ren,0,0,0,,.سررت بلقاءكم Dialogue: 0,0:03:01.50,0:03:02.45,عام,Girls,0,0,0,,!جميل Dialogue: 0,0:03:02.45,0:03:04.45,عام,Girls,0,0,0,,!محبوب جدًا Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:07.35,عام,Sensei,0,0,0,,...مقعد فارغ Dialogue: 0,0:03:07.86,0:03:09.66,Default,Ren,0,0,0,,...لقد وجدتكِ Dialogue: 0,0:03:09.66,0:03:11.52,Default,Ren,0,0,0,,!عرو... ستي Dialogue: 0,0:03:13.60,0:03:15.43,عام,Girl,0,0,0,,!عـ-عروسة؟ Dialogue: 0,0:03:15.89,0:03:17.15,Default,Ren,0,0,0,,،لا لا-تشان Dialogue: 0,0:03:17.15,0:03:18.84,Default,Ren,0,0,0,,.أعلم أن هذه هي المرة الأولى التي وضعت عيناي عليكِ Dialogue: 0,0:03:18.84,0:03:22.47,Default,Ren,0,0,0,,.حتى لو كنتِ موجودة عند حشد من الناس، فجمالكِ لا يمكن أن يختبئ Dialogue: 0,0:03:22.47,0:03:24.87,Default,Saru,0,0,0,,!هيي! ما الذي تقصده بالعروسة؟ Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:27.12,Default,Ren,0,0,0,,...هل أنت Dialogue: 0,0:03:28.15,0:03:29.68,Default,Ren,0,0,0,,يوكي ريتو؟ Dialogue: 0,0:03:30.73,0:03:32.14,Default,Saru,0,0,0,,.لا... لقد أخطأت Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:35.14,ريتو,Rito,0,0,0,,!لا تفكر بأني شخص مثل ساروياما Dialogue: 0,0:03:35.83,0:03:37.23,Default,Ren,0,0,0,,إذًا، إنه أنت؟ Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:38.91,ريتو,Rito,0,0,0,,عملية الأقصاء، هاه؟ Dialogue: 0,0:03:39.55,0:03:40.54,Default,Ren,0,0,0,,،يوكي ريتو Dialogue: 0,0:03:40.94,0:03:42.23,Default,Ren,0,0,0,,:دعني أقول هذا Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:46.87,Default,Ren,0,0,0,,.سوف أستعيد لا لا-تشان منك Dialogue: 0,0:03:49.67,0:03:53.27,عام,Girl,0,0,0,,أوه، هل هذا ما تسمونه بظهور منافس للحُب؟ Dialogue: 0,0:03:53.27,0:03:54.48,عام,Girl,0,0,0,,!إنها مثل الدراما في وضح النهار Dialogue: 0,0:03:54.48,0:03:59.67,عام,Girl,0,0,0,,!يمكننا أن نتوقع تشويشًا، الغير منتهي أبدًا والكفاح القاسي بينهما Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:03.23,لا لا,Lala,0,0,0,,!حسنًا، لدي سؤال Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:04.41,Default,Ren,0,0,0,,ما هو، لا لا-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:06.99,لا لا,Lala,0,0,0,,من تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:15.39,Default,Ren,0,0,0,,.كما مُتوقع من لا لا-تشان Dialogue: 0,0:04:15.39,0:04:17.65,Default,Ren,0,0,0,,.هذا لن يكون سهلاً Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:20.20,Default,Ren,0,0,0,,.ولكن، لن أخسر Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:21.63,Default,Ren,0,0,0,,...لأني Dialogue: 0,0:04:22.90,0:04:24.80,Default,Ren,0,0,0,,!رجلاً Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:29.35,Default,Saru,0,0,0,,أنت ولا لا-تشان، كيف تعرفان بعضكما البعض؟ Dialogue: 0,0:04:29.91,0:04:31.68,Default,Ren,0,0,0,,!سؤال جيد Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:33.27,Default,Ren,0,0,0,,.فقط أنظر إلى هذا وسوف تعرف Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:35.52,ريتو,Rito,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:04:37.03,0:04:39.23,لا لا,Lala,0,0,0,,.إنها أنا عندما كنت صغيرة Dialogue: 0,0:04:39.23,0:04:41.41,ريتو,Rito,0,0,0,,والشخص الآخر هو أنت؟ Dialogue: 0,0:04:41.41,0:04:43.49,ريتو,Rito,0,0,0,,لماذا ترتدي ملابس الفتيات؟ Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:46.19,لا لا,Lala,0,0,0,,.لقد تذكرتك Dialogue: 0,0:04:46.19,0:04:48.05,لا لا,Lala,0,0,0,,.إنه الطفل البكّاء رين-تشان Dialogue: 0,0:04:49.87,0:04:52.75,Default,Ren,0,0,0,,{\fad(0،500)}.يبدو أنكِ قد تذكرتيني Dialogue: 0,0:04:54.27,0:04:55.44,Default,Ren,0,0,0,,،أجل Dialogue: 0,0:04:55.44,0:04:59.75,Default,Ren,0,0,0,,.في ذلك الوقت كنت حقًا ألعوبتكِ Dialogue: 0,0:05:00.26,0:05:03.62,Default,Ren,0,0,0,,.لأنني كنت أبدو بمثل الفتاة، لذلك قد تم إجباري أن أرتدي ملابس الفتيات Dialogue: 0,0:05:03.62,0:05:05.95,Default,Ren,0,0,0,,.لقد كنت أُستخدم كعيّنة لتجاربكِ Dialogue: 0,0:05:06.58,0:05:09.49,Default,Ren,0,0,0,,.ولقد كنتِ معكِ كل يوم حتى عندما كانوا متقنيين Dialogue: 0,0:05:28.60,0:05:32.40,Default,Ren,0,0,0,,،على الرغم من أنني بكيت كل يوم Dialogue: 0,0:05:32.40,0:05:34.67,Default,Ren,0,0,0,,.لقد كانت تلك ذكريات رائعة Dialogue: 0,0:05:37.49,0:05:39.97,ريتو,Rito,0,0,0,,كيف لهذه أن تكون ذكريات رائعة؟ Dialogue: 0,0:05:39.97,0:05:41.92,لا لا,Lala,0,0,0,,~لقد أنفجرت Dialogue: 0,0:05:41.92,0:05:45.08,Default,Ren,0,0,0,,...لقد أستمرت هذه الأيام المثيرة حتى يوم واحد Dialogue: 0,0:05:45.08,0:05:47.13,Default,Ren,0,0,0,,{\fad(0،400)}:لا لا-تشان وعدتني Dialogue: 0,0:05:48.03,0:05:50.93,Flashback,Ren,0,0,0,,...هيي، إذا أصبحت أكثر رجولة Dialogue: 0,0:05:50.93,0:05:52.20,Flashback,Ren,0,0,0,,هل ستتزوجيني؟ Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:54.81,لا لا,Lala,0,0,0,,{\fad(0،750)}.بالطبع، إذا أصبحت أكثر رجولة Dialogue: 0,0:05:54.95,0:05:57.50,Default,Peke,0,0,0,,هل قلت هذا حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:58.41,0:06:00.45,لا لا,Lala,0,0,0,,...ربما قلت هذا، ولكنني لم أقل Dialogue: 0,0:06:00.85,0:06:02.98,Default,Ren,0,0,0,,.وبالتالي، لقد جئت إلى هنا Dialogue: 0,0:06:02.98,0:06:05.84,Default,Ren,0,0,0,,هل تعلم ما معنى هذا، يوكي ريتو؟ Dialogue: 0,0:06:08.45,0:06:13.37,Default,Ren,0,0,0,,!كل هذا لأثبت لـ لا لا-تشان بأنني أصبحت أكثر رجوليًا، لذلك سوف تقبل بي Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:18.35,sign 1,,0,0,0,,{\frz24.03\pos(264,413)}رجل Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:22.36,عام,Sensei,0,0,0,,...أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:25.55,عام,Sensei,0,0,0,,هل يمكنني أن أبدأ بالدرس؟ Dialogue: 0,0:06:40.03,0:06:41.89,عام,All,0,0,0,,!كم هذا رجوليًا Dialogue: 0,0:06:56.12,0:06:57.81,Default,Ren,0,0,0,,.من بعدك Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:01.31,Default,All,0,0,0,,!كم هذا رجوليًا Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:02.55,Default,Runner,0,0,0,,{\fad(0،200)}!قتال Dialogue: 0,0:07:02.55,0:07:03.29,Default,Runners,0,0,0,,{\fad(0،200)}.قتال Dialogue: 0,0:07:03.29,0:07:04.17,Default,Runner,0,0,0,,{\fad(0،200)}!قتال Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:04.98,Default,Runners,0,0,0,,{\fad(0،200)}.قتال Dialogue: 0,0:07:04.98,0:07:05.87,Default,Runner,0,0,0,,{\fad(0،200)}!قتال Dialogue: 0,0:07:05.87,0:07:06.59,Default,Runners,0,0,0,,{\fad(0،200)}.قتال Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:07.59,Default,Runner,0,0,0,,!مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:07.59,0:07:08.56,Default,Runner,0,0,0,,!قتال Dialogue: 0,0:07:25.44,0:07:27.71,ريتو,Rito,0,0,0,,ما هذا، سباق العدو؟ Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:29.97,عام,All,0,0,0,,...هذا رجولي بطريقة معينة Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:31.56,لا لا,Lala,0,0,0,,.تفضّل Dialogue: 0,0:07:31.56,0:07:32.92,ريتو,Rito,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:07:34.34,0:07:35.20,Default,Ren,0,0,0,,.لا لا-تشان Dialogue: 0,0:07:35.73,0:07:36.97,Default,Ren,0,0,0,,ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,0:07:36.97,0:07:39.42,Default,Ren,0,0,0,,لقد أصبحت رجوليًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:42.04,لا لا,Lala,0,0,0,,.أنا لست متأكدة Dialogue: 0,0:07:43.54,0:07:45.54,Thoughts,Ren,0,0,0,,لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:46.60,0:07:51.16,Thoughts,Ren,0,0,0,,{\fad(0،1000)}-حتى على الرغم من أنني تطورت إلى شيء أكثر رجوليًا Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:57.64,Default,Ren,0,0,0,,صديق الطفولة لـ لا لا؟ Dialogue: 0,0:07:57.64,0:08:00.91,Default,Ren,0,0,0,,.لقد وصل مزعجًا آخر Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:02.35,Default,Ren,0,0,0,,...ولكن، إذا Dialogue: 0,0:08:04.09,0:08:05.36,لا لا,Lala,0,0,0,,!رين Dialogue: 0,0:08:06.41,0:08:07.90,Flashback,Ren,0,0,0,,!لا لا-تشان Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:10.76,لا لا,Lala,0,0,0,,!أنا أحبك، رين Dialogue: 0,0:08:14.04,0:08:15.34,Flashback,Ren,0,0,0,,،الأمر هكذا Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:18.18,Flashback,Ren,0,0,0,,.سوف نعود إلى الفضاء Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:19.83,لا لا,Lala,0,0,0,,!وداعًا Dialogue: 0,0:08:20.37,0:08:22.08,ريتو,Rito,0,0,0,,!لا لا Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:25.61,ريتو,Rito,0,0,0,,{\fad(0،750)}!لا لا Dialogue: 0,0:08:31.18,0:08:32.63,هارونا,Haruna,0,0,0,,.هيي، يوكي-كُن Dialogue: 0,0:08:33.51,0:08:35.80,هارونا,Haruna,0,0,0,,،فقط إنسى لا لا-سان Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:37.88,هارونا,Haruna,0,0,0,,.وإستمتع معي Dialogue: 0,0:08:44.47,0:08:47.45,ريتو,Rito,0,0,0,,غبي! ما الذي أفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:08:48.45,0:08:49.94,Default,Ren,0,0,0,,.يوكي ريتو Dialogue: 0,0:08:50.35,0:08:51.88,Default,Ren,0,0,0,,.يجب أن أتحدث إليك Dialogue: 0,0:08:54.83,0:08:56.84,عام,StudentA,0,0,0,,.هيي، تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:08:57.37,0:08:58.60,عام,StudentB,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:01.67,عام,StudentA,0,0,0,,!لا ترميها Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:12.94,ريتو,Rito,0,0,0,,!ما الذي تفعله! أيها الفظيع Dialogue: 0,0:09:12.94,0:09:14.78,Default,Ren,0,0,0,,!هذه هي حدودي Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:17.90,ريتو,Rito,0,0,0,,ما الذي تريد أن تتحدث بشأنه؟ Dialogue: 0,0:09:18.49,0:09:20.61,Default,Ren,0,0,0,,ماذا ينبغي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:26.00,Default,Ren,0,0,0,,،من الواضح بأنني أصبحت رجولي أكثر منك Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.72,Default,Ren,0,0,0,,إذًا، لماذا لا تريد لا لا-تشان أن تعترف كوني رجوليًا؟ Dialogue: 0,0:09:29.72,0:09:31.74,ريتو,Rito,0,0,0,,لماذا تسألني أنا؟ Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:38.59,Default,Ren,0,0,0,,ألا يوجد سِرًا رجوليًا مخبأة بداخلك؟ Dialogue: 0,0:09:38.59,0:09:39.88,Default,Ren,0,0,0,,...أخبرني بهذا Dialogue: 0,0:09:39.88,0:09:42.64,ريتو,Rito,0,0,0,,ألا تظن بأنك قد أخطأت منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:44.79,ريتو,Rito,0,0,0,,...بالمنافسة معي Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:48.27,ريتو,Rito,0,0,0,,.لا أظن أن هذا يظهر الرجولة على الاطلاق Dialogue: 0,0:09:50.22,0:09:52.69,ريتو,Rito,0,0,0,,.أنت حُر لتفعل ما تريده Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:55.57,ريتو,Rito,0,0,0,,.ولكن، لا تزعج الأشخاص الذي حولك Dialogue: 0,0:10:00.59,0:10:02.21,Default,Ren,0,0,0,,.إذًا، هذا هو الأمر Dialogue: 0,0:10:02.79,0:10:04.85,Default,Ren,0,0,0,,...إذا كانت هذه هي الحالة، إذًا Dialogue: 0,0:10:05.80,0:10:08.93,Default,Ren,0,0,0,,ماذا يُفترض بي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:10:22.57,0:10:24.03,هارونا,Haruna,0,0,0,,رجولة؟ Dialogue: 0,0:10:24.03,0:10:24.93,Default,Ren,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:10:25.53,0:10:29.27,Default,Ren,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تخبريني اسم الشخص الذي تجدينه رجوليًا؟ Dialogue: 0,0:10:29.27,0:10:32.20,هارونا,Haruna,0,0,0,,...أنا لست متأكدة بشأن الرجولة Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:34.86,هارونا,Haruna,0,0,0,,...ولكن, أود أن أقول بأنه قد يكون شخص لطيفًا مع الجميع Dialogue: 0,0:10:36.40,0:10:38.96,Default,Ren,0,0,0,,.شخص يكون لطيفًا Dialogue: 0,0:10:39.42,0:10:41.98,عام,Girl,0,0,0,,.الرجال بحاجة إلى إرتداء إزار, بالطبع Dialogue: 0,0:10:39.42,0:10:41.98,ملحوظة,,0,0,0,,.إزار: عبارة عن سروال داخلي ضيّق ويُحفظ أحيانًا في مكان بواسطة حزام Dialogue: 0,0:10:41.98,0:10:44.87,عام,Girl,0,0,0,,الرجال بحاجة إلى، مثل، العضلات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:45.43,0:10:48.14,Default,Ren,0,0,0,,{\fad(0،500)}!فرقة الهِتاف الموّحدة! سررت بلقاءكم {TLC. Takageta? Chouran is on wiki، but...} {It's basically... Ouen-dan >W<;;; *tatakae ouen dan!!*} Dialogue: 0,0:10:51.44,0:10:55.29,Default,Ren,0,0,0,,!الحُب والسلام Dialogue: 0,0:10:55.29,0:10:57.36,Default,Ren,0,0,0,,{\fad(0،750)}!السلام! السلام! السلام Dialogue: 0,0:11:00.73,0:11:01.49,Default,Ren,0,0,0,,.لا لا-تشان Dialogue: 0,0:11:05.59,0:11:06.76,Default,Ren,0,0,0,,ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,0:11:06.76,0:11:09.15,Default,Ren,0,0,0,,أنا رجوليًا الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:10.75,0:11:13.18,لا لا,Lala,0,0,0,,...أود القول بدلاً من أن تكون أكثر رجوليًا Dialogue: 0,0:11:13.18,0:11:14.50,لا لا,Lala,0,0,0,,!يجب أن تصبح أكثر إهتمامًا {sounds a bit weird in english in that order... "I'd say you've become more interesting than manly"} Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:19.75,Default,Ren,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:22.68,0:11:25.49,Default,Ren,0,0,0,,لماذا لا تريد لا لا-تشان أن تعترف بي؟ Dialogue: 0,0:11:26.21,0:11:28.26,Default,Ren,0,0,0,,ماذا ينبغي علي أن أفعل؟ {okay geez، this is really going on far too long now.} Dialogue: 0,0:11:30.50,0:11:32.99,sign,,0,0,0,,{\fad(0،600)\move(636،105.333،636،96،3،2130)}رجل Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:37.17,sign,,0,0,0,,{\fs80\frz18.64\fad(300،0)\move(628،572،628،14.6667،36،4575)}هذه هي طريقة\N.حياة الرجل Dialogue: 0,0:11:38.66,0:11:41.02,Default,Ren,0,0,0,,.أرجو المعذرة, تذكرة واحدة للرجل Dialogue: 0,0:11:41.02,0:11:42.20,عام,Voice,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:11:57.76,0:11:59.24,Default,Ren,0,0,0,,!لقد كانت مؤثرة Dialogue: 0,0:11:59.65,0:12:01.76,Default,Ren,0,0,0,,!هذه هي الرجولة Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:04.20,Default,Ren,0,0,0,,!الآن أستطيع أن أصبح رجلاً حقيقيًا Dialogue: 0,0:12:27.44,0:12:28.69,عام,Voice,0,0,0,,!رين Dialogue: 0,0:12:32.39,0:12:34.66,Default,Ren,0,0,0,,!هيي! إنتظر, أيتها الدجاجة اللعينة {lol، no pun intended.} Dialogue: 0,0:12:35.91,0:12:37.05,Default,Ren,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:38.63,Default,Ren,0,0,0,,!الاندفاع Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:43.29,Default,Ren,0,0,0,,!لا لا {jama:added، was missing} Dialogue: 0,0:12:47.14,0:12:48.76,Default,Ren,0,0,0,,.نفض غبار الرسغ {TLC. Kaishi in this sense?} {kaeshi <-- *Tekubi no Kaeshi* is a common term in baseball/darts to motion a flick of the wrist} Dialogue: 0,0:12:49.67,0:12:51.02,Default,Ren,0,0,0,,.نفض غبار الرسغ Dialogue: 0,0:13:03.39,0:13:06.32,Default,Ren,0,0,0,,!إضرب مكان اللحم Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:26.68,Default,Ren,0,0,0,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:29.80,Default,Ren,0,0,0,,!لقد انتصرت Dialogue: 0,0:13:29.20,0:13:30.26,Default - Copy,Children,0,0,0,,{\fad(0،350)\an8}!رين Dialogue: 0,0:13:30.26,0:13:31.23,Default - Copy,Children,0,0,0,,{\fad(0،350)\an8}!رين Dialogue: 0,0:13:31.23,0:13:32.18,Default - Copy,Children,0,0,0,,{\fad(0،350)\an8}!رين Dialogue: 0,0:13:32.18,0:13:33.19,Default - Copy,Children,0,0,0,,{\fad(0،350)\an8}!رين Dialogue: 0,0:13:33.19,0:13:34.17,Default - Copy,Children,0,0,0,,{\fad(0،350)\an8}!رين Dialogue: 0,0:13:34.17,0:13:35.18,Default - Copy,Children,0,0,0,,{\fad(0،350)\an8}!رين Dialogue: 0,0:13:35.18,0:13:36.10,Default - Copy,Children,0,0,0,,{\fad(0،350)\an8}!رين Dialogue: 0,0:13:36.10,0:13:37.85,Default - Copy,Children,0,0,0,,{\fad(0،1500)\an8}!رين Dialogue: 0,0:13:36.13,0:13:37.57,Default,Announcer,0,0,0,,.عمل جيد, إذًا Dialogue: 0,0:13:37.57,0:13:40.95,Default,Announcer,0,0,0,,.أنت تريد إخبار الشخص الذي تحبها كيف أصبحت رجوليًا من قلبك Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:44.46,Default,Announcer,0,0,0,,لذلك قمت بوضع نفسك خلال هذه التدريبات للقيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:13:44.46,0:13:45.50,Default,Ren,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:13:45.50,0:13:49.46,Default,Ren,0,0,0,,.أنا ببساطة وصلت إلى هذا الحد {TLC، I really can't hear him.} {Shin; RITO IS ANNOYING but it sounds right} Dialogue: 0,0:13:46.41,0:13:49.46,ريتو,Rito,0,0,0,,.هو حقًا أصبح شيئًا آخر في وقت قصير على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:49.46,0:13:52.46,ميكان,Mikan,0,0,0,,.لقد أصبح حقًا مشهورًا على شبكة الأنترنت وفي المجلات أيضًا Dialogue: 0,0:13:52.46,0:13:55.32,ميكان,Mikan,0,0,0,,.إنها [ قصة حقيقية النقاوة ] وهي نادرة في هذه الأيام {いまどき珍しい純粋談だって} Dialogue: 0,0:13:55.32,0:13:57.71,ميكان,Mikan,0,0,0,,.يبدو بأنه لديه حتى نادٍ للمعجبين Dialogue: 0,0:13:56.63,0:13:59.97,Default - Copy,Announcer,0,0,0,,{\an8}.سنستمر في مراقبة هذه القصة Dialogue: 0,0:14:00.91,0:14:04.32,ريتو,Rito,0,0,0,,،لا لا، قبل أن تصبح الأمور أكبر مما عليه الآن Dialogue: 0,0:14:04.32,0:14:07.09,ريتو,Rito,0,0,0,,ألا يمكنكِ أن تخبريه بأنه أصبح رجوليًا؟ Dialogue: 0,0:14:07.75,0:14:09.47,لا لا,Lala,0,0,0,,.لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:11.91,sign 2,,0,0,0,,{\pos(613.333،468.667)}رجل Dialogue: 0,0:14:11.91,0:14:19.46,sign 2,,0,0,0,,{\move(613.333،468.667،613.333،88.6667،24،7866)}رجل Dialogue: 0,0:14:13.57,0:14:15.71,Default,Ren,0,0,0,,لا لا-تشان قادمة إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:14:15.71,0:14:19.90,Default,A,0,0,0,,.أجل، لقد سمعنا بأنها تريد القدوم إلى هنا للاعتراف برجوليتك Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:21.04,Default,Ren,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:14:21.04,0:14:23.47,Default,A,0,0,0,,.مُبارك لك، رين-ساما Dialogue: 0,0:14:25.47,0:14:27.02,Default,Ren,0,0,0,,.لا، لا زال الوقت مبكرًا جدًا Dialogue: 0,0:14:28.03,0:14:31.32,Default,Ren,0,0,0,,!أنا لم أصل إلى أقصى رجولتي بعد Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:32.91,Default,A,0,0,0,,.رين-ساما Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:32.91,sign,A,0,0,0,,{\fs53.3333\frz0.8331\pos(377.333،324.667)}رجل Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:32.91,sign,A,0,0,0,,{\fs73.3333\frz0.8331\pos(833.333،82)}رجل Dialogue: 0,0:14:33.52,0:14:34.80,Default,Ren,0,0,0,,،أنا آسف Dialogue: 0,0:14:34.80,0:14:37.63,Default,Ren,0,0,0,,.ولكن، من فضلك أخبر لا لا-تشان بأني لا أستطيع لقائها كما أنا الآن Dialogue: 0,0:14:39.25,0:14:42.07,Default,Ren,0,0,0,,.لا أستطيع أن أحظى بإعترافها خلال وسط جهودي Dialogue: 0,0:14:42.07,0:14:45.47,Default,Ren,0,0,0,,،عندما أصبح سيدًا بكوني رجوليًا Dialogue: 0,0:14:45.47,0:14:47.64,Default,Ren,0,0,0,,.عندها ينبغي علي أن أذهب للقاء لا لا-تشان Dialogue: 0,0:14:48.25,0:14:50.79,Default,A,0,0,0,,!إنه تمامًا كما تقول، رين-ساما Dialogue: 0,0:14:50.79,0:14:52.33,Default,A,0,0,0,,!أنت الرجل Dialogue: 0,0:14:52.33,0:14:54.60,Default,A,0,0,0,,!أنت حقًا رجلاً Dialogue: 0,0:14:54.60,0:14:56.38,Default,C,0,0,0,,!ينبغي علينا أن نتّبعك مدى الحياة Dialogue: 0,0:14:56.38,0:14:58.64,Default,All,0,0,0,,!رين-ساما Dialogue: 0,0:15:00.13,0:15:02.14,Default,Ren,0,0,0,,.شكرًا لكم، جميعًا Dialogue: 0,0:15:02.14,0:15:05.71,Default,Ren,0,0,0,,...وبالتالي، لأصبح أفضل رجل في هذا الكون Dialogue: 0,0:15:05.71,0:15:08.61,Default,Ren,0,0,0,,.لقد بدأت بدايتي الطويلة الغير منتهية Dialogue: 0,0:15:11.23,0:15:15.70,Default,Ren,0,0,0,,،عند نقطة واحدة، لأحصل على القياة في التحالف الياباني الغربي للأنحناء لي Dialogue: 0,0:15:15.70,0:15:17.60,Default,Ren,0,0,0,,.لقد أتيت مشيًا إلى كانساي Dialogue: 0,0:15:27.92,0:15:36.34,Default - Copy (2),,0,0,0,,لقد كانت المعركة كبيرة جدًا، ولا يمكننا عرض هذه\N .المشاهد، يُرجى التمتّع بهذه المشاهد لفترة قصيرة Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:32.94,لا لا,Lala,0,0,0,,!إنها تدغدغ Dialogue: 0,0:15:33.73,0:15:36.71,ميكان,Mikan,0,0,0,,!بشرتكِ ناعمة جدًا، لا لا-سان Dialogue: 0,0:15:40.10,0:15:41.94,لا لا,Lala,0,0,0,,!إنها باردة Dialogue: 0,0:15:53.46,0:15:56.17,Default,Ren,0,0,0,,...مرة أخرى, على الجبال المُغطاة بالثلوج في منتصف فصل الشتاء Dialogue: 0,0:16:04.90,0:16:07.29,Default,Ren,0,0,0,,.[ لقد واجهت وجهًا لوجه ضد بيغ فوت [ صاحب الأقدام الكبيرة Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:30.33,Default - Copy (2),,0,0,0,,مرة أخرى, لقد كانت المعركة كبيرة جدًا، ولا يمكننا عرض هذه\N .المشاهد، يُرجى التمتّع بهذه المشاهد لفترة قصيرة Dialogue: 0,0:16:35.57,0:16:37.13,Default,Ren,0,0,0,,،ومرة أخرى Dialogue: 0,0:16:37.13,0:16:40.75,Default,Ren,0,0,0,,.لقد كان لدي سباق الدجاجة مع أسرع متسابق في العالم، جوني Dialogue: 0,0:16:41.17,0:16:42.74,عام,Voice,0,0,0,,...إستعداد Dialogue: 0,0:16:45.84,0:16:47.26,عام,Voice,0,0,0,,!إنطلاق Dialogue: 0,0:17:04.75,0:17:06.22,Default,Ren,0,0,0,,والآن، لدي Dialogue: 0,0:17:06.22,0:17:11.20,Default,Ren,0,0,0,,.زيادة لحِزم إرادتي، القوة وروحي الرجولي Dialogue: 0,0:17:12.27,0:17:17.21,sign 4,Ren,0,0,0,,{\fad(500،0)\pos(634.667،527.333)}بعد 3 سنوات Dialogue: 0,0:17:13.95,0:17:17.21,sign 4,Ren,0,0,0,,{\fs46.6667\c&H0B3BBA&\frz28.41\pos(834,418)}مزيّف Dialogue: 0,0:17:13.18,0:17:15.41,Default,Ren,0,0,0,,.186 Dialogue: 0,0:17:15.41,0:17:17.20,Default,Ren,0,0,0,,.187 Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:19.31,Default,Ren,0,0,0,,.188 Dialogue: 0,0:17:19.31,0:17:20.96,Default,Ren,0,0,0,,.189 Dialogue: 0,0:17:20.96,0:17:22.20,Default,Ren,0,0,0,,.190 Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:24.44,Default,Ren,0,0,0,,.191 Dialogue: 0,0:17:24.44,0:17:26.14,Default,Ren,0,0,0,,.192 Dialogue: 0,0:17:26.14,0:17:27.92,Default,Ren,0,0,0,,.193 Dialogue: 0,0:17:27.92,0:17:29.21,Default,Ren,0,0,0,,.194 Dialogue: 0,0:17:29.21,0:17:30.68,Default,Ren,0,0,0,,19... Dialogue: 0,0:17:39.78,0:17:41.22,Default,Ren,0,0,0,,...هذا ليس كافيًا Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:46.00,Default,Ren,0,0,0,,!لا أستطيع إنهاء هذا الآن Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:49.17,Default,Ren,0,0,0,,.يجب أن أسرع قبل أن تخرج Dialogue: 0,0:17:55.33,0:17:57.28,عام,Guy,0,0,0,,!رين-سان، لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:18:13.75,0:18:16.06,Default,Ren,0,0,0,,.سوف أفوز Dialogue: 0,0:18:16.44,0:18:18.60,Default,Ren,0,0,0,,.الفوز...والذهاب إليها Dialogue: 0,0:18:47.42,0:18:48.13,عام,Ref,0,0,0,,!خمسة Dialogue: 0,0:18:48.84,0:18:49.75,عام,Ref,0,0,0,,!ستة Dialogue: 0,0:18:49.75,0:18:51.27,عام,Ref,0,0,0,,!سبعة Dialogue: 0,0:18:51.27,0:18:52.40,عام,Ref,0,0,0,,!ثمانية Dialogue: 0,0:18:52.40,0:18:53.10,Default,Ren,0,0,0,,...لـ-ليس بعد Dialogue: 0,0:18:53.92,0:18:57.14,Thoughts,Ren,0,0,0,,.لا أستطيع أن أدعه ينتهي في مكان كهذا Dialogue: 0,0:18:59.37,0:19:00.09,عام,Ref,0,0,0,,!قتال Dialogue: 0,0:19:01.14,0:19:03.14,عام,Sumo,0,0,0,,!دوسكوي Dialogue: 0,0:19:01.14,0:19:03.14,ملحوظة,,0,0,0,,.دوسكوي: ضربة يابانية للدفاع عن النفس وتكون راحة اليد مفتوحة Dialogue: 0,0:19:09.69,0:19:11.23,عام,Sword,0,0,0,,!الحُكم Dialogue: 0,0:20:03.52,0:20:07.11,Default,Announcer,0,0,0,,،والآن، رين-كُن، الذي تغلّب على جميع أنواع التجارب Dialogue: 0,0:20:07.11,0:20:11.77,Default,Announcer,0,0,0,,.إنه يحاول إكمال سباق الـ120 كيلو متر Dialogue: 0,0:20:11.77,0:20:16.74,Default,Announcer,0,0,0,,.في مواجهة العديد من الحوادث، أنا قلق لأنه لا يريد الأنتهاء Dialogue: 0,0:20:16.74,0:20:20.76,Default,Announcer,0,0,0,,!ولكن لا تقلقوا جميعًا، فالهدف يمكن رؤيته Dialogue: 0,0:20:20.76,0:20:23.08,Default,Announcer,0,0,0,,.لقد كان طريقًا طويلاً ومؤلمًا Dialogue: 0,0:20:23.08,0:20:27.58,Default,Announcer,0,0,0,,.ومع ذلك، سوف يُكافأ الآن مع هذا الجهد العظيم Dialogue: 0,0:20:27.58,0:20:31.63,Default,Announcer,0,0,0,,.إسمحوا لي بأن أقدم لكم دعم رين-كُن الروحي Dialogue: 0,0:20:31.63,0:20:36.11,Default,Announcer,0,0,0,,.فقط لسماع منها كلمة واحدة، رين-كُن حاول فعل هذه الصعوبات Dialogue: 0,0:20:37.30,0:20:40.08,Default,Announcer,0,0,0,,!لا لا ستالين ديفلو-سان Dialogue: 0,0:20:43.98,0:20:45.36,Default,Announcer,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:20:46.59,0:20:47.95,Default,Announcer,0,0,0,,!هو هنا Dialogue: 0,0:20:47.95,0:20:49.80,Default,Announcer,0,0,0,,!وأخيرًا هو هنا Dialogue: 0,0:20:51.10,0:20:52.58,Default,Announcer,0,0,0,,!كم هذا مؤثرًا Dialogue: 0,0:20:52.58,0:20:54.58,Default,Announcer,0,0,0,,.إنه حقًا رجل Dialogue: 0,0:20:55.20,0:20:57.08,Default,Announcer,0,0,0,,...وهذه هي المجيدة Dialogue: 0,0:20:57.08,0:20:59.64,Default,Announcer,0,0,0,,!الهدف Dialogue: 0,0:21:01.33,0:21:02.02,Default,Ren,0,0,0,,!لا لا-تشان Dialogue: 0,0:21:03.40,0:21:07.01,Default,Announcer,0,0,0,,.الآن، لا لا-سان، أرجو أن تقوليها Dialogue: 0,0:21:07.90,0:21:08.48,لا لا,Lala,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:21:19.89,0:21:20.98,لا لا,Lala,0,0,0,,.رين-تشان Dialogue: 0,0:21:22.27,0:21:24.03,لا لا,Lala,0,0,0,,...لقد أصبحت Dialogue: 0,0:21:44.22,0:21:46.33,عام,Girl,0,0,0,,{\fad(0،750)}!لا {jama:added} Dialogue: 0,0:21:49.12,0:21:52.86,sign5,,0,0,0,,{\move(470.667،754.667،469.333،22.6667،23،3735)}رين إلسي جيويلريا Dialogue: 0,0:21:49.75,0:21:53.49,sign5,,0,0,0,,{\move(421.333،754.667،418.667،32،23،3730)}.ميمورزيان Dialogue: 0,0:21:50.39,0:21:54.02,sign5,,0,0,0,,{\move(772،754.667،772،38.6667،23،3591)}.ميمورزيان لديهم القدرة على تغيير جنسهم Dialogue: 0,0:21:50.99,0:21:54.72,sign5,,0,0,0,,{\move(478.667،754.667،478.667،41.3333،23،3700)}.عندما يحدث هذا Dialogue: 0,0:21:51.60,0:21:55.28,sign5,,0,0,0,,{\move(478.667،754.667،478.667،41.3333،23،3700)}كُلا من الروح والجسد Dialogue: 0,0:21:52.21,0:21:55.80,sign5,,0,0,0,,{\move(732،754.667،732،34.6667،23،3564)}.تتغير بالكامل وفقًا للجنس Dialogue: 0,0:21:55.78,0:21:56.80,Default,Peke,0,0,0,,...بعبارة أخرى Dialogue: 0,0:21:56.80,0:22:02.67,Default,Peke,0,0,0,,.رين-دونو لديه وراثة فريد من نوعها بحيث يصبح فتاة عندما يعطس Dialogue: 0,0:22:02.67,0:22:03.88,لا لا,Lala,0,0,0,,!للأسف Dialogue: 0,0:22:03.88,0:22:07.24,لا لا,Lala,0,0,0,,!من الواضح بأن لا يمكنني أن أخبر فتاة بأنها أصبحت رجولية Dialogue: 0,0:24:09.67,0:24:09.67,لا لا,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:20.10,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\fad(150,0)\c&HE471DF&}mizutama aisare moyou Dialogue: 0,0:22:20.10,0:22:23.39,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&\fad(0,200)\c&HE471DF&}doko datte ikite yukeru no yo Dialogue: 0,0:22:23.76,0:22:30.69,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&H50C6F8&\3c&H583459&\fad(200,0)}taisetsuna watashi no omamori yo tsureteitte Dialogue: 0,0:22:31.05,0:22:34.63,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&H43FFA7&\3c&H583459&\fad(200,0)}tabi wo shite kimi no moto made Dialogue: 0,0:22:34.63,0:22:37.89,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&\fad(0,100)\1c&H43FFA7&}nami ni notte gungun dokomade Dialogue: 0,0:22:38.24,0:22:45.16,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF6D478&\3c&H583459&\fad(200,0)}mizutama wa itta wa aisuru to wa toki ni minikuku mo aru to Dialogue: 0,0:22:45.75,0:22:53.39,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF44F9A&\3c&H583459&\fad(200,0)}fumidasu ashi chiisaku furueru jimen Dialogue: 0,0:22:53.94,0:23:02.53,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\t(6570,8550,\1c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&)\fad(200,100)\c&H69FFB9&}kotae nado iranai kono omoi kienai kana Dialogue: 0,0:23:03.54,0:23:07.53,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&H9481F2&\3c&H583459&\fad(200,0)}hoshi ni lullaby utatteru yo Dialogue: 0,0:23:07.53,0:23:11.15,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HC5F476&\3c&H583459&}kimi to baibai dekiru deshou Dialogue: 0,0:23:11.15,0:23:12.95,ED - Rom,rommorph,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HDD5598&\3c&H583459&\fad(200,0)}usobuita sora usotsuki wa doko Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:14.79,ED - Rom,rommorph,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&H6FF3A8&\3c&H583459&\fad(0,100)}usobuita sora usotsuki wa doko Dialogue: 0,0:23:14.79,0:23:18.46,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF37E72&\3c&H583459&\fad(200,0)}mizutama to me ga atta Dialogue: 0,0:23:18.46,0:23:22.05,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&H83FDE2&\3c&H583459&\fad(200,0)}ima lullaby utatteru yo Dialogue: 0,0:23:22.05,0:23:27.42,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\shad0\1c&H78ACF4&\3c&H583459&}kimi to baibai dekiru hazu wa nai deshou Dialogue: 0,0:23:27.42,0:23:33.77,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&H9BFFAB&\3c&H583459&\fad(0,100)}negai nose kimi ni todoku yo Dialogue: 0,0:23:34.24,0:23:37.32,ED - Rom,romaji,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&\fad(0,1000)}Lucky Tune Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:20.10,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{\fsp3\fs36.6667\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\fad(150,0)\c&HE5F0ED&}水玉愛され模様 Dialogue: 0,0:22:20.10,0:22:23.39,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{0\fs36.6667\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&\fad(0,200)\c&HE5F0ED&}どこだって生きてゆけるのよ Dialogue: 0,0:22:23.76,0:22:30.69,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{0\fs36.6667\shad0\1c&HF2C5F5&\3c&H583459&\fad(200,0)}大切な私のお守りを連れていって Dialogue: 0,0:22:31.05,0:22:34.63,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{0\fs36.6667\shad0\1c&HB99A92&\3c&H583459&\fad(200,0)}旅をして君の元まで Dialogue: 0,0:22:34.63,0:22:37.89,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\fs36.6667\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&\1c&HB99A92&}波にのってぐんぐんどこまで Dialogue: 0,0:22:38.24,0:22:45.16,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{0\fs36.6667\shad0\fad(200,0)\1c&HF9F6F9&\3c&H583459&}水玉は言ったわ愛するとは時に醜くもあると Dialogue: 0,0:22:45.75,0:22:53.39,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{0\fs36.6667\shad0\1c&HDFF2F0&\fad(200,0)\3c&H583459&}踏み出す足 小さく震える地面 Dialogue: 0,0:22:53.94,0:23:02.53,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{\fs36.6667\shad0\1c&HE2DDDB&\3c&H583459&\fad(200,100)\t(6570,8550,\1c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&)\pos(633.333,75.3333)}答えなど要らない この想い消えないかな Dialogue: 0,0:23:03.54,0:23:07.53,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{0\fs36.6667\shad0\1c&HA39D21&\3c&H583459&\fad(200,0)}星にララバイ歌ってるよ Dialogue: 0,0:23:07.53,0:23:11.15,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\fs36.6667\shad0\1c&HFCFEFC&\3c&H583459&}君とバイバイできるでしょう Dialogue: 0,0:23:11.15,0:23:12.95,ED - Kan,moonmorph,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\fs36.6667\shad0\1c&HA3F9F2&\3c&H583459&}嘯いた空嘘つきはどこ Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:14.79,ED - Kan,moonmorph,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\fs36.6667\shad0\1c&HF5F7F7&\3c&H583459&}嘯いた空嘘つきはどこ Dialogue: 0,0:23:14.79,0:23:18.46,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\fs36.6667\shad0\1c&HF4F6F7&\3c&H583459&}水玉と目が合った Dialogue: 0,0:23:18.46,0:23:22.05,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\fs36.6667\shad0\1c&HDABFE1&\3c&H583459&}今ララバイ歌ってるよ Dialogue: 0,0:23:22.05,0:23:27.42,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\fs36.6667\shad0\1c&HF0F5EE&\3c&H583459&}君とバイバイできるはずはないでしょう Dialogue: 0,0:23:27.42,0:23:33.77,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\fs36.6667\shad0\1c&HEBF6F5&\3c&H583459&}願い乗せ 君に届くよ Dialogue: 0,0:23:34.24,0:23:37.34,ED - Kan,moonrunes,0,0,0,karaoke,{0\fs36.6667\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\fad(0,1000)}ラッキーチューン Dialogue: 0,0:22:16.48,0:22:20.10,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HACF8BD&\3c&H583459&\fad(150,0)}! تصميم المُنقّط محبوب Dialogue: 0,0:22:20.10,0:22:23.39,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&\fad(0,200)\1c&HACF8BD&}! هم يستطيعون العيش والتنفس في كل مكان Dialogue: 0,0:22:23.76,0:22:30.69,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{0\shad0\1c&HF9F6C0&\3c&H583459&\fad(200,0)}لقد كنت آخذهم معي , مثل سحري المحبوب Dialogue: 0,0:22:31.05,0:22:34.63,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\c&HF5C8F7&}{\c&HF5F7E9&} لقد سافرت إليك Dialogue: 0,0:22:34.63,0:22:37.89,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&\c&HF5F7E9&}{}سأركب الأمواج وسأجعلها تتدرج في كل مكان Dialogue: 0,0:22:38.24,0:22:45.16,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\c&HF5C8F7&}{\c&HEFDDF5&}على الرغم من أني قلت بأن المُنقطّة محبوبة , إلا أنها يمكن أن تكون قبيحة Dialogue: 0,0:22:45.75,0:22:53.39,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\c&HF5C8F7&}{\c&HE0CCD3&}قدماي تمضي قدماً على الأرض التي ترتجف قليلاً Dialogue: 0,0:22:53.94,0:23:02.53,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,100)\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\t(6570,8550,\1c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&)\c&HF5C8F7&}{\c&HE5E53F&}أنا لست بحاجة إلى هذه المشاعر ! لماذا لا تختفي هذه المشاعر ؟ Dialogue: 0,0:23:03.54,0:23:07.53,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\c&HF5C8F7&}{\c&HF3F2FC&}! أنا الآن أغني التهويدة للنجوم Dialogue: 0,0:23:07.53,0:23:11.15,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HF5C580&\3c&H583459&}! وداعاً لك ! أنا متأكدة بأنني قادرة على فعلها Dialogue: 0,0:23:11.15,0:23:12.95,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HF5C8F7&\3c&H583459&}{\c&HF5C8F7&}{\c&HF9F4D8&}تحت هذه السماء المُبالغ فيها , أين هو الكاذب ؟ Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:14.79,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\shad0\1c&HF8F2DD&\3c&H583459&}تحت هذه السماء المُبالغ فيها , أين هو الكاذب ؟ Dialogue: 0,0:23:14.79,0:23:18.46,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HEABEE5&\3c&H583459&}هذا عندما رأيت المُنقّطة Dialogue: 0,0:23:18.46,0:23:22.05,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(200,0)\shad0\1c&HFAEFD2&\3c&H583459&}! أنا الآن أغني التهويدة للنجوم Dialogue: 0,0:23:22.05,0:23:27.42,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\shad0\1c&HACC6C5&\3c&H583459&}! وداعاً لك ! أنا متأكدة بأنني قادرة على فعلها Dialogue: 0,0:23:27.42,0:23:33.77,ED - Eng,english,0,0,0,karaoke,{\fad(0,100)\shad0\1c&HEDF1DE&\3c&H583459&}! سوف أرسل رغبتي , وسوف تصل إليك Dialogue: 0,0:23:39.77,0:23:42.73,Default,,0,0,0,,{\pos(936,77)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:07.26,0:22:09.26,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:40.80,0:23:41.52,ريتو,Rito,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:23:41.52,0:23:42.73,ريتو,Rito,0,0,0,,...التالي في مصاعب حُبِّي لك هو Dialogue: 0,0:23:45.50,0:23:47.12,ريتو,Rito,0,0,0,,!لا لا، ملخص الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:47.94,0:23:49.70,ريتو,Rito,0,0,0,,أقرأ هذه؟ Dialogue: 0,0:23:49.70,0:23:51.20,ريتو,Rito,0,0,0,,...لنرى Dialogue: 0,0:23:51.20,0:23:53.07,ريتو,Rito,0,0,0,,!فتاة غامضة التي تتمسك بالأخلاق قد أتت من العدم Dialogue: 0,0:23:53.07,0:23:54.37,ريتو,Rito,0,0,0,,.كوتيغاوا يوي Dialogue: 0,0:23:54.37,0:23:58.46,ريتو,Rito,0,0,0,,،الفتاة التي قررت بأن يوكي ريتو هو سبب الاضطرابات العامة في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:02.10,ريتو,Rito,0,0,0,,.يُحظر له بأن يتفاعل مع الفتيات Dialogue: 0,0:24:02.10,0:24:03.54,لا لا,Lala,0,0,0,,:عنوان الحلقة القادمة من مصاعب حُبِّي لك Dialogue: 0,0:24:05.63,0:24:09.63,لا لا,Lala,0,0,0,,{\pos(653.333،484.667)\blur8\fad(0،0)}!لجنة الآداب العامة تستقيم عضوًا Dialogue: 0,0:24:03.54,0:24:04.79,لا لا,Lala,0,0,0,,"!لجنة الآداب العامة تستقيم عضوًا" Dialogue: 0,0:24:05.15,0:24:06.42,ريتو,Rito,0,0,0,,...لهذا السبب Dialogue: 0,0:24:07.25,0:24:09.63,ريتو,Rito,0,0,0,,!قولي شيئًا، لا لا Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:21.94,c,,0,0,0,,{\fad(150,300)\an7\blur1\fs50\pos(26,18)}{\pos(710,26)}Trans: Lord Animation Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:21.94,d,,0,0,0,,{\fad(150,300)\an7\blur1\fs50\pos(1106,26)}{\pos(710,26)} Enco: shx Dialogue: 9,0:10:09.94,0:10:21.94,c,,0,0,0,,{\fad(150,300)\an7\blur1\pos(781,637)}{\pos(710,26)}lord-animetion.blogspot.com Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:21.94,d,,0,0,0,,{\fad(150,300)\an7\blur1\pos(22,637)}{\pos(710,26)}rhy-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.45,Default,,0,0,0,,