[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: sign_18_1_Meiji_37__1904_,Adobe Arabic,28,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,75,1 Style: sign_241_2_Liaodong_Peninsu,Adobe Arabic,16,&H00222825,&H000000FF,&H00B1BFA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: sign_2638_12_Hokkaido___Otaru,Adobe Arabic,28,&H00222625,&H000000FF,&H00D0B08D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: sign_2858_13_Episode_One_Wenk,Adobe Arabic,12,&H00F4F6F5,&H000000FF,&H00403831,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,410,95,1 Style: sign_33929_346_Next_Time_Nopper,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,50,1 Style: sign_16634_149_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,50,90,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:05.98,sign_18_1_Meiji_37__1904_,,0,0,0,,{\fad(1063,1037)}فترة ميجي 37\N{\fs18}(1904) Dialogue: 0,0:00:10.03,0:00:14.47,sign_241_2_Liaodong_Peninsu,,0,0,0,,{\fad(502,1)}شبه جزيرة لياودونغ\N لوشونكو\N تلة 203 Dialogue: 0,0:00:27.01,0:00:28.07,main,S,0,0,0,,.حامض Dialogue: 0,0:00:28.07,0:00:29.89,main,Gu,0,0,0,,.أنا جائع جدًّا Dialogue: 0,0:00:29.89,0:00:32.06,main,S,0,0,0,,سوف أنجو، حتى لو عنى ذلك Dialogue: 0,0:00:32.06,0:00:36.57,main,S,0,0,0,,.عضّ مؤخرات الجنود الروس الشاحبة الذين سأقتلهم Dialogue: 0,0:00:36.57,0:00:39.83,main,Gu,0,0,0,,!هجوم! إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:28.64,0:01:31.30,main,S,0,0,0,,!حاولوا قتلي Dialogue: 0,0:01:35.12,0:01:37.59,main,S,0,0,0,,!حاولوا قتلي Dialogue: 0,0:01:40.64,0:01:42.47,main,S,0,0,0,,!مُت Dialogue: 0,0:01:45.47,0:01:48.98,main,S,0,0,0,,!أنا سوغيموتو الخالد Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:54.25,sign_2638_12_Hokkaido___Otaru,S,0,0,0,,{\fad(507,532)}هوكّايدو\Nقرب أوتارو Dialogue: 0,0:01:59.18,0:02:04.06,sign_2858_13_Episode_One_Wenk,S,0,0,0,,{\fad(1503,999)}الحلقة الأولى\N{\fs22}وينكاموي Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:01.75,top,Gu,0,0,0,,!سوغيموتو-سان Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:04.98,top,Gu,0,0,0,,.سوغيموتو سايتشي-سان Dialogue: 0,0:02:04.98,0:02:10.00,main,Gu,0,0,0,,عدت للتو من الحرب الروسية اليابانية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.96,main,Gu,0,0,0,,.سمعت أنّهم ينادونك بسوغيموتو الخالد Dialogue: 0,0:02:14.38,0:02:17.87,main,Gu,0,0,0,,.يقولون أنّك قاتلت كالشياطين Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:20.60,main,Gu,0,0,0,,،كنت مصابًا إصابات بليغة وكنت على شفا الموت Dialogue: 0,0:02:20.60,0:02:23.09,main,Gu,0,0,0,,.لكنك كنت سليمًا تركض في اليوم الموالي Dialogue: 0,0:02:23.09,0:02:27.81,main,Gu,0,0,0,,قالوا أنّ الحراب والرشّاشات، وحتّى\N.قذائف المدافع لم تقوى على قتلك Dialogue: 0,0:02:27.81,0:02:30.50,main,Gu,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:34.20,0:02:39.89,main,Gu,0,0,0,,اسمع، لو كان ذلك صحيحًا لكنت قد حصلت\Nعلى وسام مقابل أعمالك البطولية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:39.89,0:02:41.78,main,Gu,0,0,0,,فلماذا إذًا تصوّل عن الذهب؟ Dialogue: 0,0:02:42.26,0:02:45.29,main,S,0,0,0,,كنت لأحصل على وسام لو أنّي لم\N.أقتل ضابطًا أعلى رتبة مني لم يعجبني Dialogue: 0,0:02:45.88,0:02:48.46,main,S,0,0,0,,.على أيّة حال، أنا بحاجة للمال الآن Dialogue: 0,0:02:50.71,0:02:52.73,main,Gu,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:02:56.32,0:03:00.32,main,Gu,0,0,0,,هل تريد سماع قصّة مثيرة؟ Dialogue: 0,0:03:00.96,0:03:04.05,main,Gu,0,0,0,,.لها علاقة بالذهب Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:09.59,main,Gu,0,0,0,,.لا تخبر أحدًا عن هذا Dialogue: 0,0:03:09.59,0:03:12.90,main,Gu,0,0,0,,.سأخبرك فقط لأنّك تروق لي Dialogue: 0,0:03:14.01,0:03:17.17,main,Gu,0,0,0,,في الماضي، كان المرء يستطيع إيجاد الكثير من Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:20.46,main,Gu,0,0,0,,.سبائك الذهب بحجم حبّات الصويا على ضفاف أنهار هوكّايدو Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:24.79,main,Gu,0,0,0,,.كان بإمكانك العودة بـ112.5 غرام من الذهب Dialogue: 0,0:03:25.35,0:03:27.79,main,Gu,0,0,0,,.كانوا يسمون ذلك بسيل الذّهب Dialogue: 0,0:03:28.14,0:03:29.88,main,Gu,0,0,0,,،في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:03:29.88,0:03:36.94,main,Gu,0,0,0,,،كان الأينو يخزّنون الكثير من هذا الذهب لقتال اليابانيين Dialogue: 0,0:03:36.94,0:03:41.61,main,Gu,0,0,0,,الذين كانوا يضطهدونهم حتّى بعد استعراش ميجي بمنعهم Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:43.97,main,Gu,0,0,0,,.من صيد السلمون أو الأيل وبسرقة أراضيهم Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:49.03,main,Gu,0,0,0,,،وبعدها سرق رجل واحد كلّ الذّهب Dialogue: 0,0:03:49.03,0:03:52.14,main,Gu,0,0,0,,.وقتل الأينو الذي كان يملكه Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:55.15,main,Gu,0,0,0,,!خمس وسبعون كيلوغرامًا من الذّهب Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:59.83,main,Gu,0,0,0,,ما يكفيك لشراء كلّ بيت دعارة في\N!أوتارو وسيبقى لديك مالٌ إضافيّ Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:06.32,main,Gu,0,0,0,,،لقد كانت الشرطة تلاحقه\N.لذا خبّأ الذهب في مكانٍ ما في هوكّايدو Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:10.33,main,Gu,0,0,0,,،إلّا أنّهم قبضوا عليه قبل أن يخبر أيّ أحدٍ عن مكانه Dialogue: 0,0:04:10.33,0:04:13.19,main,Gu,0,0,0,,،وزُجّ به في سجن أباشيري Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:15.88,main,Gu,0,0,0,,،السجن الذي يقع في نهاية العالم\N.وحُكِم عليه بالإعدام Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:20.76,main,Gu,0,0,0,,،أراد أن يخبر رفاقه في الخارج عن مكان الذهب Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:23.60,main,Gu,0,0,0,,.لكنّه لم يكتب رسالةً أبدًا Dialogue: 0,0:04:23.60,0:04:25.58,main,Gu,0,0,0,,.لأنّ الحرس كانوا سيسرقونها ببساطة Dialogue: 0,0:04:25.58,0:04:28.93,main,Gu,0,0,0,,.لقد كان الجميع يبحثون عن هذا الذهب Dialogue: 0,0:04:32.99,0:04:36.90,main,Gu,0,0,0,,.لكنّه أبى عن إخبارهم بمكان الذهب مهما فعلوا به Dialogue: 0,0:04:37.22,0:04:40.90,main,Gu,0,0,0,,.وفي النهاية، اتّضح أنّ أحد الحرّاس رجلٌ فظيع Dialogue: 0,0:04:41.26,0:04:45.16,main,Gu,0,0,0,,.لقد قطع وتر إحدى ساقيّ الرّجل حتّى لا يستطيع الهروب Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:49.84,main,Gu,0,0,0,,ماذا كنتَ لتفعل في هذا الوضع يا سوغيموتو-سان؟ Dialogue: 0,0:04:49.84,0:04:52.69,main,Gu,0,0,0,,ماذا ستفعل إن أردت أن تُخرج موقع الذهب Dialogue: 0,0:04:52.69,0:04:56.92,main,Gu,0,0,0,,من أكثر سجن مشدّد الحراسة في اليابان؟ Dialogue: 0,0:04:57.87,0:04:59.40,main,S,0,0,0,,ماذا فعل؟ Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:00.46,main,S,0,0,0,,.فقط أخبرني Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:05.17,main,Gu,0,0,0,,.أوشام Dialogue: 0,0:05:05.63,0:05:08.65,main,Gu,0,0,0,,لقد وشم أجساد رفاقه في الزنزانة المحكوم عليهم بالإعدام Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:11.93,main,Gu,0,0,0,,.برمز يكشف موقع الذهب Dialogue: 0,0:05:11.93,0:05:13.81,main,Gu,0,0,0,,،لقد مزج بين الفحم ولعابه Dialogue: 0,0:05:13.81,0:05:17.01,main,Gu,0,0,0,,.ونحت بذلك الحبر ببطء بواسطة إبرةٍ كان يخفيها Dialogue: 0,0:05:17.01,0:05:20.57,main,Gu,0,0,0,,.قيل أنّ فقط رفاقه في الخارج يستطيعون فكّ تلك الرموز Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:23.82,main,,0,0,0,,:وهذا ما قاله لباقي السجناء Dialogue: 0,0:05:23.82,0:05:25.85,main,,0,0,0,,.اهربوا من هذا السجن" Dialogue: 0,0:05:25.85,0:05:29.92,main,,0,0,0,,".أيّ من نجح في ذلك سيحصل على نصف الذهب Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:32.37,main,S,0,0,0,,.قصّة غريبة Dialogue: 0,0:05:32.80,0:05:36.71,main,S,0,0,0,,ولمَ يكلّف نفسه كلّ العناء\Nبوشم أوشام بارزة؟ Dialogue: 0,0:05:36.71,0:05:38.63,main,Gu,0,0,0,,هذا ما تفكّر فيه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:38.63,0:05:42.47,main,Gu,0,0,0,,.لكنّ ما يتلي يفسّر أمر الأوشام Dialogue: 0,0:05:42.47,0:05:47.93,main,Gu,0,0,0,,.لأجل فكّ الرمز، تحتاج أوشام جميع السجناء Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:51.68,main,Gu,0,0,0,,بعض أفراد الجيش الأقلّ سمعة سمعوا عن إشاعات Dialogue: 0,0:05:51.68,0:05:53.93,main,Gu,0,0,0,,،الأوشام وأخرجوا السجناء من زنزاناتهم Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:55.64,main,Gu,0,0,0,,."بحجّة أنّهم سوف "ينقلونهم Dialogue: 0,0:05:55.64,0:05:58.94,main,Gu,0,0,0,,.الشرطة والجيش كانوا يسعون خلف الذهب أيضًا Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:04.44,main,Gu,0,0,0,,.لكنّها كانت فرصة السجناء للهروب Dialogue: 0,0:06:04.44,0:06:09.15,main,Gu,0,0,0,,.كانوا يعرفون أنّ أحدهم سيصيبه الطمع ويخرجهم Dialogue: 0,0:06:09.15,0:06:13.19,main,Gu,0,0,0,,،لقد قتل السجناء جميع الجنود Dialogue: 0,0:06:13.19,0:06:16.04,main,Gu,0,0,0,,.وكلٌّ منهم شقّ طريق هروبه في الغابة Dialogue: 0,0:06:16.61,0:06:17.83,main,S,0,0,0,,وبعدها؟ Dialogue: 0,0:06:21.12,0:06:22.04,main,Gu,0,0,0,,ماذا بعدها؟ Dialogue: 0,0:06:22.04,0:06:24.80,main,S,0,0,0,,ماذا حدث للهاربين والذهب؟ Dialogue: 0,0:06:25.57,0:06:27.16,main,GU,0,0,0,,.هذه نهاية القصّة Dialogue: 0,0:06:27.16,0:06:28.95,main,GU,0,0,0,,.لم يقبض عليهم أحد Dialogue: 0,0:06:29.73,0:06:34.90,main,GU,0,0,0,,.كما لا أحد يعرف ما حدث للذهب Dialogue: 0,0:06:34.90,0:06:37.81,main,S,0,0,0,,من أخبرك بهذه القصة؟ Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.15,main,S,0,0,0,,.تبدو على دراية جيدة بها Dialogue: 0,0:06:41.23,0:06:43.48,main,S,0,0,0,,إنّها قصة طويلة أخرى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:43.97,0:06:47.88,main,S,0,0,0,,أذكر آخر مرّة أخبرتني أنّه لا يزال\N،يوجد هناك ذئب إيزو في العراء Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:49.29,main,S,0,0,0,,.بينما تلك الأشياء قد انقرضت Dialogue: 0,0:06:59.28,0:07:00.21,main,S,0,0,0,,.الجوّ بارد Dialogue: 0,0:07:03.53,0:07:06.55,flashbackitalics,T,0,0,0,,.سايتشي، عليك أن تأتي معي Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:10.17,flashback,T,0,0,0,,.ما زال بوسعك أن تصوّل عن الذهب في هوكّايدو Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:13.30,flashback,T,0,0,0,,.لستَ متزوّجًا، لذا سيكون الأمر سهلًا عليك Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:16.53,flashback,T,0,0,0,,.يجب أن أجني المال لأجل عائلتي Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:22.98,flashback,T,0,0,0,,.أريد من طبيبٍ ضليعٍ أن يفحص عينيّ أوميكو... زوجتي Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:25.62,flashback,T,0,0,0,,.بصرها يضعف مع مرور كلّ يوم Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:28.94,flashback,T,0,0,0,,.إنّه ليحزنني التّفكير أنّها قد لا ترى طفلتها وهي تكبر Dialogue: 0,0:07:29.37,0:07:31.11,flashback,T,0,0,0,,ألا توافقني يا سايتشي؟ Dialogue: 0,0:07:31.64,0:07:32.81,flashback,S,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:36.02,flashback,T,0,0,0,,.يقال أنّ أطبّاء أمريكا هم الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:07:36.02,0:07:37.04,flashback,T,0,0,0,,.انظر إلى هذه Dialogue: 0,0:07:38.39,0:07:42.67,flashback,T,0,0,0,,.تذاكر السّفينة وكلفة العملية ستكون نحو 200 ين Dialogue: 0,0:07:42.67,0:07:46.80,flashback,T,0,0,0,,.كلّ ما أحتاجه هو أن يبتسم لي الحظّ مرّةً عند التصويل Dialogue: 0,0:07:48.69,0:07:52.72,flashback,T,0,0,0,,فور انتهاء الحرب، سوف تسوء العلاقات\N.بين اليابان والولايات المتحدة أكثر Dialogue: 0,0:07:53.81,0:07:55.47,flashback,T,0,0,0,,.عليّ أن أسرع Dialogue: 0,0:07:56.45,0:07:59.33,flashback,T,0,0,0,,.سايتشي، اعتنِ بأوميكو Dialogue: 0,0:08:00.16,0:08:04.40,flashback,T,0,0,0,,.لن يقبل أيّ أحد الاعتناء بامرأةٍ ضعيفة البصر وطفلة Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:07.34,flashback,T,0,0,0,,.لطالما كنتُ صديقك المقرّب وها أنا أترجّاك Dialogue: 0,0:08:07.34,0:08:10.40,flashback,S,0,0,0,,توراجي، عمّاذا تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:08:12.56,0:08:15.78,flashback,K,0,0,0,,!لا يمكنني العودة إلى اليابان Dialogue: 0,0:08:17.32,0:08:19.49,flashback,S,0,0,0,,!انتظر! لا تذهب Dialogue: 0,0:08:19.49,0:08:21.53,flashback,S,0,0,0,,هل ستجعل أوميكو أرملة؟ Dialogue: 0,0:08:21.53,0:08:23.79,flashback,S,0,0,0,,!توراجي! انتظر Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:34.22,main,Gu,0,0,0,,.بئسًا Dialogue: 0,0:08:35.20,0:08:37.30,main,Gu,0,0,0,,.لقد أخبرتك بالكثير Dialogue: 0,0:08:42.39,0:08:46.77,main,S,0,0,0,,أتريد أن تختبر ما إن كنتُ خالدًا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:08:57.15,0:08:58.25,main,S,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:08:58.25,0:09:00.03,main,S,0,0,0,,.بوسعك الآن أن تطلق بها النّار متى شئت Dialogue: 0,0:09:05.76,0:09:07.04,main,S,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:07.41,0:09:12.01,main,S,0,0,0,,.بدأت هذه القصّة الطويلة تبدو أكثر مصداقية قليلًا Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:21.81,italics,S,0,0,0,,.إن تجاهلته، قد يعود لقتلي Dialogue: 0,0:09:22.39,0:09:24.13,italics,S,0,0,0,,.عليّ أن أقتله قبل أن يقتلني Dialogue: 0,0:09:32.51,0:09:34.15,main,S,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:35.65,0:09:38.28,main,S,0,0,0,,.انتظر، سوف أخرجك Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:54.63,main,S,0,0,0,,.دُب Dialogue: 0,0:09:55.24,0:09:57.88,main,S,0,0,0,,.دبّ دفن ما بقي من وجبته هنا {فريسته؟} Dialogue: 0,0:09:59.61,0:10:01.07,main,S,0,0,0,,.عنقه مكسور Dialogue: 0,0:10:01.59,0:10:04.31,main,S,0,0,0,,.يبدو أنّه مات قبل أن تسنح له الفرصة للصراخ Dialogue: 0,0:10:04.31,0:10:06.49,main,S,0,0,0,,حظّك بائس أيضًا إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:08.92,0:10:11.69,main,S,0,0,0,,!مهلًا، مهلًا Dialogue: 0,0:10:12.83,0:10:15.19,main,S,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:16.11,0:10:20.12,main,S,0,0,0,,هل أنت أحد السجناء الذين أخبرتني عنهم للتّو؟ Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:23.47,main,S,0,0,0,,.لم تكن قصّة طويلة Dialogue: 0,0:10:23.47,0:10:26.87,main,S,0,0,0,,!هذا يفسّر لمَ تعرف الكثير Dialogue: 0,0:10:27.24,0:10:31.54,main,S,0,0,0,,إذًا، هذه الأوشام تقود إلى الذهب؟ Dialogue: 0,0:10:35.13,0:10:36.64,main,S,0,0,0,,.لا يمكنني أن أتركه هنا Dialogue: 0,0:10:36.64,0:10:38.57,main,S,0,0,0,,.يجب أن أنقله إلى مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:10:39.67,0:10:44.68,main,S,0,0,0,,.وإلّا عاد ذلك الدّب وأكل هذا الجزء من رمز الكنز Dialogue: 0,0:10:49.72,0:10:51.84,main,S,0,0,0,,ماذا؟ ديسم؟ Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:55.44,main,S,0,0,0,,...مهلًا، إن كان هنالك ديسم Dialogue: 0,0:11:13.81,0:11:15.00,italics,S,0,0,0,,!ستلتهمني Dialogue: 0,0:11:19.89,0:11:20.97,main,A,0,0,0,,.تراجع Dialogue: 0,0:11:21.84,0:11:26.15,main,A,0,0,0,,،ذلك السمّ مزيجٌ لأشواك سمك الرّقيطة الحمراء وجذر الآقونيطن Dialogue: 0,0:11:26.15,0:11:27.93,main,A,0,0,0,,.لكن يمكن للدبّ البنيّ أن يأخذ عشر خطوات بعد تعرّضه له Dialogue: 0,0:11:29.21,0:11:30.39,main,S,0,0,0,,...أينو Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:35.98,sign_16634_149_Golden_Kamuy,S,0,0,0,,{\fad(693,1)}إله الذهب Dialogue: 0,0:11:37.43,0:11:38.69,main,S,0,0,0,,هل ماتت؟ Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:41.53,main,A,0,0,0,,.شعرها الذي كان منتصبًا قد سقط Dialogue: 0,0:11:41.53,0:11:42.91,main,A,0,0,0,,.إنها ميتة Dialogue: 0,0:11:44.87,0:11:46.74,main,S,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:11:46.74,0:11:49.15,main,A,0,0,0,,.أزيل اللحم الذي يحيط السّهم المسموم Dialogue: 0,0:11:49.72,0:11:53.35,main,A,0,0,0,,.إنّه سمّ قويّ، لذا سيُفسد اللّحم والفرو إن لم أزله Dialogue: 0,0:11:54.85,0:11:56.21,main,A,0,0,0,,أهو ميّت؟ Dialogue: 0,0:11:56.52,0:11:57.31,main,S,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:57.31,0:11:59.67,main,S,0,0,0,,.لقد التُهمت معدته كاملةً ودُفِن Dialogue: 0,0:11:59.67,0:12:01.66,main,S,0,0,0,,.لقد نالت منه تلك الدبّ الأمّ Dialogue: 0,0:12:01.66,0:12:02.38,main,A,0,0,0,,الدبّ الأمّ؟ Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:06.16,main,S,0,0,0,,لقد أتّت منقضّةً من الجحر الذي\N.بجانب الشجرة حيث كان الديسم متعلّقًا Dialogue: 0,0:12:06.95,0:12:08.06,main,A,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:12:09.37,0:12:12.09,main,A,0,0,0,,،عندما يخرج الدّب من جحره بعد انقضاء سباته Dialogue: 0,0:12:12.09,0:12:14.23,main,A,0,0,0,,.تكون معدته منقبضة ولا يستطيع الأكل على الفور Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:17.80,main,A,0,0,0,,،حتّى إن هاجمت إنسانًا بهدف حماية صغيرها Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:18.94,main,A,0,0,0,,.ما كانت لتأكله Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:22.15,main,A,0,0,0,,.أترى؟ معدتها فارغة Dialogue: 0,0:12:22.15,0:12:25.37,main,S,0,0,0,,إذًا، ربّما أكله دبّ آخر؟ Dialogue: 0,0:12:25.37,0:12:26.78,main,A,0,0,0,,.هذا سيئ Dialogue: 0,0:12:27.56,0:12:30.11,main,,0,0,0,,الوحيدون الذين يستطيعون أكل اللحم\N.في هذا الوقت من العام هم الماتاكاريب Dialogue: 0,0:12:30.72,0:12:33.67,main,,0,0,0,,،وبلغة الأينو\N".أولئك الذين يتجوّلون في الشتاء" Dialogue: 0,0:12:34.31,0:12:37.55,main,,0,0,0,,.الدببة سريعة الاهتياج والخطيرة التي فشلت في دخول سباتها Dialogue: 0,0:12:38.92,0:12:41.07,main,,0,0,0,,ماذا ستفعل بذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:12:41.07,0:12:43.93,main,S,0,0,0,,.كنتُ على وشك... أخذه إلى قرية قريبة Dialogue: 0,0:12:43.93,0:12:44.89,main,A,0,0,0,,.لا تحاول حتّى Dialogue: 0,0:12:45.32,0:12:47.63,main,A,0,0,0,,.لقد أُكل نصفه من قبل الماتاكاريب Dialogue: 0,0:12:48.09,0:12:51.96,main,A,0,0,0,,،إن سرقت الفريسة من إحداها\N.ستلاحقك إلى أيّ مكان لاسترجاعها Dialogue: 0,0:12:52.52,0:12:55.20,main,A,0,0,0,,هل ستقود دبًّا خطيرًا إلى القرية؟ Dialogue: 0,0:12:55.67,0:12:56.44,main,A,0,0,0,,.دعك منه Dialogue: 0,0:12:56.44,0:12:57.23,main,S,0,0,0,,!لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:58.68,0:13:01.03,main,A,0,0,0,,هل هو فردٌ من عائلتك؟ Dialogue: 0,0:13:01.03,0:13:03.21,main,A,0,0,0,,أهو بتلك الأهمية بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:13:03.21,0:13:05.50,main,S,0,0,0,,.لا، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:13:05.50,0:13:07.70,main,A,0,0,0,,.إذًا، بوسعك أن تطلق النار على الماتاكاريب Dialogue: 0,0:13:07.70,0:13:09.40,main,A,0,0,0,,.إن كنتَ جنديًّا فقاتل Dialogue: 0,0:13:10.12,0:13:13.13,italics,S,0,0,0,,،لقد قاتلت الرّوس في أرض المعركة Dialogue: 0,0:13:13.13,0:13:15.42,italics,S,0,0,0,,.وليس دبب متوحشة Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:17.59,main,A,0,0,0,,.سيحلّ الظلام الدّامس قريبًا Dialogue: 0,0:13:18.01,0:13:19.79,main,A,0,0,0,,،إن لم تكن مستعدًّا للقتال Dialogue: 0,0:13:19.79,0:13:22.63,main,A,0,0,0,,.فعليك أن تتركه هنا وتذهب Dialogue: 0,0:13:23.57,0:13:25.26,main,A,0,0,0,,.الضعاف يؤكلون Dialogue: 0,0:13:30.63,0:13:32.64,main,S,0,0,0,,.لديّ قصّة مثيرة للاهتمام أخبرك بها Dialogue: 0,0:13:43.85,0:13:46.04,main,S,0,0,0,,،ما زلت لم أصدّقها تمامًا Dialogue: 0,0:13:46.04,0:13:48.14,main,S,0,0,0,,،لكن إن كان ما أخبرني به هذا الرجل صحيحًا Dialogue: 0,0:13:48.14,0:13:50.78,main,S,0,0,0,,.لا يمكننا أن ندع جثّته تُلتهم من قبل الدبّ Dialogue: 0,0:13:51.24,0:13:53.25,main,S,0,0,0,,.أنت معتادة على صيد الدببة Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:55.21,main,S,0,0,0,,.ساعديني Dialogue: 0,0:13:56.24,0:13:59.41,main,S,0,0,0,,.لقد كان آخر طلبٍ يطلبه منّي صديقي المقرّب منذ الطفولة Dialogue: 0,0:14:02.59,0:14:04.97,main,S,0,0,0,,.أحتاج إلى المال مهما كان Dialogue: 0,0:14:07.33,0:14:08.64,main,S,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:14:09.09,0:14:12.43,main,S,0,0,0,,.لم أصدّق الأمر في البداية أيضًا Dialogue: 0,0:14:12.43,0:14:13.27,main,A,0,0,0,,.أصدقك Dialogue: 0,0:14:13.73,0:14:14.98,main,S,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:14.98,0:14:19.90,main,A,0,0,0,,.لأنّ أحد الأينو القتلى كان أبي Dialogue: 0,0:14:20.22,0:14:21.25,main,S,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:21.25,0:14:22.52,main,A,0,0,0,,.سنتحدّث لاحقًا Dialogue: 0,0:14:22.52,0:14:24.17,main,A,0,0,0,,.أسرع واجمع الحطب Dialogue: 0,0:14:28.39,0:14:30.50,main,S,0,0,0,,هل تهاب الدببة النّار؟ Dialogue: 0,0:14:30.50,0:14:33.12,main,A,0,0,0,,.لا. الدببة البنيّة لا تخاف النار Dialogue: 0,0:14:33.69,0:14:35.47,main,A,0,0,0,,.سنستخدم هذه النار لاصطياد الدب Dialogue: 0,0:14:36.01,0:14:38.37,main,A,0,0,0,,.وسنستخدم الجثّة كطعم لتربّصه Dialogue: 0,0:14:38.37,0:14:42.97,main,S,0,0,0,,أيجب أن أقرّبه من النار إذًا؟ Dialogue: 0,0:14:42.97,0:14:44.25,main,A,0,0,0,,.انتظر Dialogue: 0,0:14:45.27,0:14:46.53,main,A,0,0,0,,...هذه الأوشام Dialogue: 0,0:14:47.27,0:14:48.47,main,A,0,0,0,,...فهمت، هذه Dialogue: 0,0:14:48.90,0:14:49.80,main,S,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:50.47,0:14:52.43,main,A,0,0,0,,.كم هذا فظيع Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:56.91,main,A,0,0,0,,.لم يكن ينوي أبدًا تقاسم الكنز مع السجناء Dialogue: 0,0:14:57.56,0:14:58.14,main,A,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:14:59.27,0:15:01.56,main,A,0,0,0,,،تمتدّ الأوشام حول صدره وذراعيه Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:04.40,main,A,0,0,0,,.وجميعها محجوبة في الخطوط الوسطى للجسم Dialogue: 0,0:15:04.91,0:15:06.62,main,A,0,0,0,,إنّها أشبه بالخطوط التي تضعها Dialogue: 0,0:15:06.62,0:15:09.91,main,A,0,0,0,,.لتُعلّم أين ستقطع عندما تقوم بسلخ فرو غزالٍ أو دبّ Dialogue: 0,0:15:10.29,0:15:15.08,main,S,0,0,0,,أتقصد أنّه كان ينوي قتلهم وأخذ جلدهم؟ Dialogue: 0,0:15:15.46,0:15:19.03,italics,S,0,0,0,,من نحت هذه الأوشام؟ Dialogue: 0,0:15:19.03,0:15:21.92,italics,S,0,0,0,,ولمَ كان مهووسًا هكذا بائتمان رفاقه بالكنز؟ Dialogue: 0,0:15:22.54,0:15:25.80,main,S,0,0,0,,أيمكننا سلخه فحسب قبل وصول الدب؟ Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:27.26,main,A,0,0,0,,.لا يوجد وقت Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:29.51,main,A,0,0,0,,.دائمًا ما تبقى الدببة بالقرب من فريستها Dialogue: 0,0:15:29.96,0:15:32.83,main,S,0,0,0,,إذًا، علينا هزيمة الدب؟ Dialogue: 0,0:15:32.83,0:15:34.91,main,A,0,0,0,,،فور أن يقتل الدبّ البنيّ أحدهم Dialogue: 0,0:15:34.91,0:15:37.28,main,A,0,0,0,,.كعقابٍ له، لا يمكنه أن يأكل أيّ شيء عدا لحم البشر Dialogue: 0,0:15:37.28,0:15:40.84,main,A,0,0,0,,،تصبح خطيرة وآلهة شريرة لا تهاب البشر Dialogue: 0,0:15:40.84,0:15:42.60,main,A,0,0,0,,.وينكاموي Dialogue: 0,0:15:42.60,0:15:46.98,main,S,0,0,0,,تُدرك أنّ البشر التي كانت تهاب\N.هم مخلوقات ضعيفة في الواقع Dialogue: 0,0:15:47.35,0:15:49.06,main,A,0,0,0,,.سيأتي الدب Dialogue: 0,0:15:49.06,0:15:50.21,main,A,0,0,0,,.أبقِ النّار مشتعلة مهما كان Dialogue: 0,0:15:50.21,0:15:51.45,main,A,0,0,0,,.لا يمكننا قتاله في الظلام Dialogue: 0,0:15:52.17,0:15:55.66,main,A,0,0,0,,،فور أن يحلّ نور الصباح\N.ستكون لدينا الميزة Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:57.23,main,A,0,0,0,,.جِد سيتات Dialogue: 0,0:15:57.23,0:15:58.64,main,S,0,0,0,,أجد ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:58.64,0:16:00.33,main,A,0,0,0,,.قشرة شجرة القضبان البيضاء Dialogue: 0,0:16:00.67,0:16:03.77,main,A,0,0,0,,.قشرة شجرة القضبان البيضاء زيتيّة وتحترق لوقت طويل Dialogue: 0,0:16:03.77,0:16:05.04,main,A,0,0,0,,.بوسعك استعمالها كشعلة Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:13.43,main,A,0,0,0,,بقيت اثنا عشر ساعة على الفجر؟ Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:15.63,main,A,0,0,0,,.سنحتاج المزيد من الحطب Dialogue: 0,0:16:19.84,0:16:21.23,main,A,0,0,0,,!إنه ضخم Dialogue: 0,0:16:21.23,0:16:23.19,main,A,0,0,0,,!تبًّا! لقد أتى بالفعل Dialogue: 0,0:16:30.89,0:16:32.49,main,S,0,0,0,,.أجل، ما كان ذلك ليفلح Dialogue: 0,0:16:32.49,0:16:34.78,main,A,0,0,0,,!تسلّل أسفله وتشبّث ببطنه Dialogue: 0,0:16:40.01,0:16:41.36,italics,A,0,0,0,,هل نال منه؟ Dialogue: 0,0:16:41.36,0:16:43.04,italics,A,0,0,0,,،المكان مظلم ولا أرى أيّ شيء Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:44.80,italics,A,0,0,0,,.لكنّي أعرف أين هو أساسًا Dialogue: 0,0:16:45.35,0:16:46.68,italics,A,0,0,0,,،حتّى إن لم أصب أعضاءه الحيوية Dialogue: 0,0:16:46.68,0:16:47.69,italics,A,0,0,0,,...إن أصابه السمّ Dialogue: 0,0:16:47.69,0:16:50.55,main,S,0,0,0,,!لا تطلقي! ستصيبينني Dialogue: 0,0:16:50.55,0:16:53.03,italics,A,0,0,0,,!لم يمت بعد Dialogue: 0,0:16:53.45,0:16:54.76,main,A,0,0,0,,!سأغامر وأطلق Dialogue: 0,0:16:54.76,0:16:57.47,main,S,0,0,0,,!انتظري! سأتكفّل بهذا لوحدي Dialogue: 0,0:16:57.47,0:16:59.97,main,S,0,0,0,,!فقط ابقَ ثابتًا حتّى أطعنك Dialogue: 0,0:17:13.29,0:17:14.84,main,S,0,0,0,,!انتظر! لا تهرب Dialogue: 0,0:17:22.37,0:17:23.29,main,S,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:34.43,0:17:35.13,main,S,0,0,0,,كلبٌ بريّ؟ Dialogue: 0,0:17:37.83,0:17:39.26,main,A,0,0,0,,...ريتار Dialogue: 0,0:17:45.20,0:17:47.44,main,A,0,0,0,,،من مكانك\N!القلب تحت الإبط Dialogue: 0,0:17:47.44,0:17:49.65,main,A,0,0,0,,!راقب عظم الكتف وصوّب بحذر Dialogue: 0,0:17:59.45,0:18:00.96,main,S,0,0,0,,!حاول واقتلني فحسب Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:03.66,main,S,0,0,0,,!أنا سوغيموتو الخالد Dialogue: 0,0:18:19.11,0:18:21.60,main,A,0,0,0,,هل أنت حيّ يا سيسام؟ Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:23.43,main,S,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:23.91,0:18:24.84,main,S,0,0,0,,...تبًّا Dialogue: 0,0:18:24.84,0:18:25.81,main,S,0,0,0,,.لقد نجوت مجدّدًا Dialogue: 0,0:18:26.40,0:18:31.77,main,A,0,0,0,,إنّها طريقة خطيرة خاصّةً كان\N.يستعملها صيّادو الأينو لقتال الدببة Dialogue: 0,0:18:32.23,0:18:33.40,main,A,0,0,0,,.أنا مندهشة لأنك تعرفها Dialogue: 0,0:18:33.40,0:18:34.59,main,S,0,0,0,,!لم أعرف Dialogue: 0,0:18:34.59,0:18:36.36,main,S,0,0,0,,.لقد تحرّك جسدي من تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:18:36.99,0:18:38.74,main,S,0,0,0,,على أي حال، هل تستطيعين سحبي؟ Dialogue: 0,0:18:39.45,0:18:41.35,main,A,0,0,0,,.أنت تنعم بالشجاعة والموهبة للقتال Dialogue: 0,0:18:41.35,0:18:42.75,main,A,0,0,0,,.أنت محارب ماهر Dialogue: 0,0:18:43.24,0:18:44.45,main,A,0,0,0,,.لستَ سيّئًا بالنسبة لسيسام Dialogue: 0,0:18:44.81,0:18:46.19,main,S,0,0,0,,سيسام؟ Dialogue: 0,0:18:46.19,0:18:47.91,main,A,0,0,0,,.يابانيّ Dialogue: 0,0:18:48.89,0:18:50.42,main,S,0,0,0,,.اسمي سوغيموتو سايتشي Dialogue: 0,0:18:51.21,0:18:52.20,main,A,0,0,0,,.أسيربا {أسيبا؟} Dialogue: 0,0:18:54.87,0:18:57.41,main,S,0,0,0,,...ذاك الكلب الأبيض الضخم Dialogue: 0,0:18:57.41,0:18:59.43,main,S,0,0,0,,ما كان؟ Dialogue: 0,0:18:59.43,0:19:00.30,main,A,0,0,0,,.إنه هناك Dialogue: 0,0:19:03.01,0:19:04.69,main,A,0,0,0,,.إنه ذئب Dialogue: 0,0:19:04.69,0:19:05.98,main,S,0,0,0,,ذئب؟ Dialogue: 0,0:19:05.98,0:19:07.73,main,S,0,0,0,,أما زال بعضها موجود؟ Dialogue: 0,0:19:08.06,0:19:10.48,main,S,0,0,0,,.يبدو أنّه كان يحميك Dialogue: 0,0:19:18.32,0:19:20.24,main,A,0,0,0,,.حدث هذا قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:19:20.81,0:19:26.16,main,A,0,0,0,,أمّي وسبعة رجالٍ من القرية\N.قُتلوا عندما كانوا ينقلون الذهب Dialogue: 0,0:19:26.68,0:19:30.79,main,A,0,0,0,,.مُزّقت جثثهم وأُطعمت للوحوش Dialogue: 0,0:19:31.37,0:19:33.00,main,A,0,0,0,,.إحدى تلك الأشلات بدت كأنها لأبي Dialogue: 0,0:19:34.05,0:19:36.21,main,A,0,0,0,,.هذا كلّ ما أعرفه Dialogue: 0,0:19:37.23,0:19:39.75,main,A,0,0,0,,لم يُخبرونا أبدًا أنّ الرجل الذي قتل أبي Dialogue: 0,0:19:39.75,0:19:43.97,main,A,0,0,0,,،والبقية قُبض عليه وزُجّ به في سجن أباشيري Dialogue: 0,0:19:44.69,0:19:48.44,main,A,0,0,0,,.ناهيك أيّ شيء عن السجناء الموشومين Dialogue: 0,0:19:48.44,0:19:50.35,main,S,0,0,0,,.أسيربا-سان Dialogue: 0,0:19:50.99,0:19:53.23,main,S,0,0,0,,.فلنعمل سويًّا لإيجاد الذهب Dialogue: 0,0:19:53.23,0:19:55.23,main,S,0,0,0,,.فهو يعود إليك في الأساس Dialogue: 0,0:19:55.23,0:19:56.83,main,S,0,0,0,,.لن أطلب قسمةً بالنصف Dialogue: 0,0:19:57.33,0:19:59.47,main,S,0,0,0,,.فقط أعطيني قسطًا صغيرًا Dialogue: 0,0:19:59.47,0:20:01.33,main,A,0,0,0,,وكيف نجده؟ Dialogue: 0,0:20:01.33,0:20:03.07,main,S,0,0,0,,.سنجد السجناء الموشومين Dialogue: 0,0:20:03.07,0:20:04.71,main,A,0,0,0,,وبعدها؟ Dialogue: 0,0:20:04.71,0:20:07.04,main,A,0,0,0,,هل سنقتلهم ونسلخهم؟ Dialogue: 0,0:20:08.88,0:20:10.12,main,A,0,0,0,,.إنها لك Dialogue: 0,0:20:10.12,0:20:11.86,main,A,0,0,0,,.خذها يا ساغيموتو Dialogue: 0,0:20:11.86,0:20:13.12,main,S,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:20:13.12,0:20:15.01,main,A,0,0,0,,.مرارة الدب Dialogue: 0,0:20:15.01,0:20:18.05,main,A,0,0,0,,.إن قمت بتجفيفها، يمكنك بيعها كدواء مقابل مالٍ وفير Dialogue: 0,0:20:18.05,0:20:20.42,main,A,0,0,0,,.لا يوجد أيّ جزء من الدب يُهدر Dialogue: 0,0:20:20.42,0:20:22.32,main,A,0,0,0,,.يمكننا أكل اللحم بالطبع Dialogue: 0,0:20:22.32,0:20:25.14,main,A,0,0,0,,.كما يمكننا بيع الفرو واستخدام الشحم كمحرقة Dialogue: 0,0:20:25.93,0:20:28.68,main,A,0,0,0,,.لقد قتلته، لذا تملك حقّ كلّ هذا Dialogue: 0,0:20:28.68,0:20:31.10,main,S,0,0,0,,.يجب أن تحصلي على نصفه Dialogue: 0,0:20:31.47,0:20:33.43,main,A,0,0,0,,.سأرضى بالدبّ الأمّ فحسب Dialogue: 0,0:20:34.53,0:20:36.56,main,A,0,0,0,,.هذا قد قتل والتهم شخصًا Dialogue: 0,0:20:36.96,0:20:39.72,main,A,0,0,0,,.الأينو لا يأكلون لحم دبّ قتل شخصًا Dialogue: 0,0:20:39.72,0:20:40.82,main,A,0,0,0,,.ولا نأخذ فروه أيضًا Dialogue: 0,0:20:41.69,0:20:44.56,main,A,0,0,0,,الدببة التي ترتكب أشياءً سيّئة تصبح آلهة شرّيرة Dialogue: 0,0:20:44.56,0:20:47.28,main,A,0,0,0,,.وتُرسل إلى جحيمٍ يدعى تيني بوكنا موسير Dialogue: 0,0:20:49.39,0:20:51.70,main,A,0,0,0,,.لا أريد قتل الناس أيضًا Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:55.42,main,S,0,0,0,,إن قتلت امرئٍ، تذهب إلى النار؟ Dialogue: 0,0:20:55.85,0:20:58.63,main,S,0,0,0,,.إذًا، سأحصل على إقامة من الدرجة الأولى هناك Dialogue: 0,0:20:59.17,0:21:02.96,main,S,0,0,0,,حقيقة أنّ الرّجل ذو الأوشام كان يعيش متواريًا Dialogue: 0,0:21:02.96,0:21:05.57,main,S,0,0,0,,.تعني أنّه لم يُعثر على الذهب بعد على الأرجح Dialogue: 0,0:21:06.24,0:21:11.52,main,S,0,0,0,,أسيربا-سان، الرجل الذي قتل والدك\N.لا يزال حيًّا في السجن على الأغلب Dialogue: 0,0:21:12.32,0:21:15.98,main,S,0,0,0,,.ما كانت الحكومة لقتلته حتّى يجدوا الذهب Dialogue: 0,0:21:17.19,0:21:21.00,main,S,0,0,0,,،لكن فور أن يجده أحدهم Dialogue: 0,0:21:21.41,0:21:23.40,main,S,0,0,0,,.لن يعود قيّمًا Dialogue: 0,0:21:23.71,0:21:28.57,main,S,0,0,0,,.إيجاد الذهب وسيلة للثأر من مقتل والدك Dialogue: 0,0:21:31.48,0:21:37.46,main,S,0,0,0,,.أسيربا-سان، أنت توافقين على هذا\Nلهذا ساعدتني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:38.11,0:21:40.43,main,S,0,0,0,,.أنا من سيلطّخ يداه Dialogue: 0,0:21:40.43,0:21:42.57,main,S,0,0,0,,.أعيريني حكمتك فحسب Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:46.43,main,S,0,0,0,,.أنا أريد المال وأنت تريدين الثأر لوالدك Dialogue: 0,0:21:47.32,0:21:48.78,main,S,0,0,0,,،لدينا أهداف مختلفة Dialogue: 0,0:21:48.78,0:21:50.14,main,S,0,0,0,,.لكنّ نفس الطريق Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:52.22,main,S,0,0,0,,،إن وحّدنا قوانا Dialogue: 0,0:21:52.79,0:21:54.32,main,S,0,0,0,,.لن يُمكن إيقافنا Dialogue: 0,0:23:35.10,0:23:40.23,sign_33929_346_Next_Time_Nopper,,0,0,0,,{\fad(1545,1)}الحلقة القادمة\N{\fs26}نوبّيرابو Dialogue: 0,0:23:35.95,0:23:37.40,main,,0,0,0,,:الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.40,0:23:40.23,main,,0,0,0,,".نوبّيرابو"