[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: sign_33929_346_Next_Time_Nopper,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,50,1 Style: sign_16634_149_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,50,90,1 Style: sign_2273_31_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,33,&H000D00A7,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,75,1 Style: sign_4210_32_Episode_Two_Nopp,Adobe Arabic,12,&H00F4F6F5,&H000000FF,&H00DFBEA6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,30,50,95,1 Style: sign_12005_100_Missing,Adobe Arabic,24,&H00DAD6E7,&H000000FF,&H0014181A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,100,1 Style: sign_23062_185_Asirpa_s_back_,Adobe Arabic,24,&H00DAD6E7,&H000000FF,&H0014181A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,75,1 Style: sign_2858_13_Episode_One_Wenk,Adobe Arabic,12,&H00F4F6F5,&H000000FF,&H00403831,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,410,95,1 Style: sign_7210_37_Women,Adobe Arabic,16,&H00CDBAAB,&H000000FF,&H0072493B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,12,1,3,0,8,180,360,145,1 Style: sign_7210_39_Men,Adobe Arabic,16,&H00C1B3AA,&H000000FF,&H00684236,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,12,1,3,0,8,475,115,65,1 Style: sign_7210_38_Baths,Adobe Arabic,20,&H00504C56,&H000000FF,&H00CDD3D9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,18,1,3,0,8,285,285,70,1 Style: sign_10058_72_Clothing_Store,Times New Roman,16,&H00555555,&H000000FF,&H00D2D2D2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,20,1,3,0,8,470,30,120,1 Style: sign_14845_142_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,30,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,75,1 Style: sign_7398_73_Clothing_Store,Adobe Arabic,16,&H00555555,&H000000FF,&H00D2D2D2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,20,1,3,0,8,400,30,115,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.24,0:00:04.92,main,S,0,0,0,,حساء تشيتاتاب أرنب؟ Dialogue: 0,0:00:06.04,0:00:08.88,main,A,0,0,0,,.مع إيزو ماتسوتاكيم مجفف وفطر أوشيروي شيميجي Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:13.34,main,A,0,0,0,,.خلطت كرّاثًا ألبيًا مجففًا مع اللحم Dialogue: 0,0:00:13.34,0:00:14.85,main,S,0,0,0,,.فلنتذوقه Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:19.32,main,S,0,0,0,,!إنّه لذيذ Dialogue: 0,0:00:19.32,0:00:22.60,main,S,0,0,0,,.ليس كثير الدسم مثل السنجاب Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:28.06,main,S,0,0,0,,.أشعر بدفء كبير Dialogue: 0,0:00:28.06,0:00:29.49,main,S,0,0,0,,!أشعر بالحياة مجدّدًا Dialogue: 0,0:00:30.64,0:00:33.99,main,S,0,0,0,,،أسيربا، إنّه لذيذ كما هو Dialogue: 0,0:00:33.99,0:00:36.28,main,S,0,0,0,,لكن ألن يجعله الميسو أفضل؟ Dialogue: 0,0:00:37.29,0:00:38.70,main,A,0,0,0,,ما هو الميسو؟ Dialogue: 0,0:00:39.03,0:00:40.52,main,S,0,0,0,,.لنجربه Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:46.67,main,A,0,0,0,,!سوغيموتو، هذا... أوسوما Dialogue: 0,0:00:46.67,0:00:47.94,main,S,0,0,0,,أوسوما؟ Dialogue: 0,0:00:47.94,0:00:49.13,main,A,0,0,0,,!براز Dialogue: 0,0:00:49.13,0:00:50.76,main,S,0,0,0,,.هذا ليس برازًا Dialogue: 0,0:00:50.76,0:00:51.73,main,S,0,0,0,,.لا تكوني سخيفة Dialogue: 0,0:00:51.73,0:00:52.81,main,A,0,0,0,,.إنّه براز Dialogue: 0,0:00:52.81,0:00:54.34,main,S,0,0,0,,.قلت لك أنّه ليس برازًا Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:56.10,main,S,0,0,0,,.إنّه لذيذ. تذوقيه Dialogue: 0,0:00:56.10,0:00:58.13,main,A,0,0,0,,هل تحاول إطعامي برازًا؟ Dialogue: 0,0:00:58.13,0:00:59.92,main,A,0,0,0,,!مستحيل كلّيًّا Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:02.21,main,S,0,0,0,,.إنّه ليس برازًا Dialogue: 0,0:01:07.31,0:01:09.30,main,S,0,0,0,,.هذا لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:01:09.30,0:01:11.94,main,S,0,0,0,,.إنّه لذيذ كما توقعته Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:15.01,main,S,0,0,0,,.على المرء أن يحبّ الميسو إن كان يابانيًّا Dialogue: 0,0:01:16.55,0:01:19.41,main,A,0,0,0,,.إنّه يأكل البراز بسعادة Dialogue: 0,0:01:19.41,0:01:22.87,main,S,0,0,0,,.لا تتحدّثي عنّي كما لو كنت منحرفًا. هذا ليس لطيفًا Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:24.71,main,S,0,0,0,,.هينّا، هينّا Dialogue: 0,0:01:24.71,0:01:25.96,main,A,0,0,0,,.اصمت Dialogue: 0,0:02:56.57,0:03:01.18,sign_4210_32_Episode_Two_Nopp,,0,0,0,,أرض الآلهة Dialogue: 0,0:02:58.57,0:03:01.18,main,A,0,0,0,,.سنجد عرين دبّ أسفل هذه التلّة Dialogue: 0,0:03:02.23,0:03:04.29,main,A,0,0,0,,،تحفر الدببة عرائنها Dialogue: 0,0:03:04.29,0:03:06.97,main,A,0,0,0,,.لكنها تعيد استعمال العرائن أيضًا إن وجدتها Dialogue: 0,0:03:07.97,0:03:09.39,main,A,0,0,0,,.ها هو واحد هناك Dialogue: 0,0:03:09.39,0:03:11.09,main,A,0,0,0,,.اذهب وألق نظرة Dialogue: 0,0:03:11.09,0:03:12.55,main,S,0,0,0,,لمَ أنا؟ Dialogue: 0,0:03:14.04,0:03:16.93,main,A,0,0,0,,إن وجدت رقاقات ثلج عند\N،المدخل أو شممت رائحة لحم نيّئ Dialogue: 0,0:03:16.93,0:03:18.83,main,A,0,0,0,,.فعلى الأرجح هناك دبّ في الدّاخل Dialogue: 0,0:03:19.24,0:03:21.56,main,A,0,0,0,,.اقترب بهدوء يا سوغيموتو Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:24.25,main,S,0,0,0,,إنّه في سبات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:24.25,0:03:26.54,main,A,0,0,0,,.إنّه نصف نائم أثناء اختبائه من البرد Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:28.69,main,A,0,0,0,,.ستوقظه إن أصدرت ضجّة ما Dialogue: 0,0:03:29.89,0:03:32.04,main,S,0,0,0,,.توجد رقاقات ثلج بالفعل Dialogue: 0,0:03:32.89,0:03:35.63,main,S,0,0,0,,.هناك خيزران مأكول نصفه على الأرض أيضًا Dialogue: 0,0:03:36.67,0:03:37.59,main,A,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:38.33,0:03:39.13,main,S,0,0,0,,.قد يكون هناك دبّ في الدّاخل Dialogue: 0,0:03:39.58,0:03:40.82,main,A,0,0,0,,هل تريد الإمساك به؟ Dialogue: 0,0:03:40.82,0:03:42.05,main,S,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:03:42.61,0:03:45.43,main,A,0,0,0,,.سنضع أوتدًا لنغلق المدخل Dialogue: 0,0:03:45.43,0:03:48.39,main,A,0,0,0,,،سينتبه الدبّ له ويخرج رأسه Dialogue: 0,0:03:48.39,0:03:49.77,main,A,0,0,0,,.حينها سنطلق عليه سهمًا مسمومًا Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:56.04,main,A,0,0,0,,لكنّ أبي كان شجاعًا جدًّا. كان\Nليدخل إلى العرين بالسهم المسموم Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:58.28,main,A,0,0,0,,.ويقتل الدبّ ينفسه Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:05.57,main,A,0,0,0,,هناك مقولة عند الأينو تقول أنّ\N.الدببة لن تقتل شخصًا يدخل عرينها Dialogue: 0,0:04:06.11,0:04:07.91,main,S,0,0,0,,.لن أفعل ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:11.84,main,S,0,0,0,,.ليس وكأنّنا سنجوع إن لم نأكل ذلك الدبّ الآن Dialogue: 0,0:04:11.84,0:04:12.92,main,S,0,0,0,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:04:15.49,0:04:17.18,main,S,0,0,0,,هل الدببة لذيذة أساسًا؟ Dialogue: 0,0:04:17.18,0:04:19.38,main,A,0,0,0,,.الأمخاخ لذيذة مع الملح Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:24.08,main,S,0,0,0,,ما الأمر يا أسيربا-سان؟ Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:26.47,main,A,0,0,0,,ما هذا يا سوغيموتو؟ Dialogue: 0,0:04:27.81,0:04:29.49,main,A,0,0,0,,.شيء ما يلمع Dialogue: 0,0:04:29.49,0:04:32.07,main,A,0,0,0,,.إنّه قرب المنطقة التي مكثنا فيها هذا الصباح Dialogue: 0,0:04:33.98,0:04:34.98,main,S,0,0,0,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:04:35.69,0:04:37.39,main,S,0,0,0,,!إنّه منظار Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:53.99,main,S,0,0,0,,كم عددهم؟ Dialogue: 0,0:04:53.99,0:04:56.41,main,A,0,0,0,,!ثلاثة... لا، أربعة Dialogue: 0,0:04:56.41,0:04:57.95,main,S,0,0,0,,!لقد تهاونت Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:01.84,main,A,0,0,0,,!سوغيموتو، اركض عبر الخيزران هناك Dialogue: 0,0:05:02.27,0:05:05.01,main,A,0,0,0,,سيصعب عليهم رؤية آثار قدميك\N!وسيؤخرهم في ملاحقتهم لنا Dialogue: 0,0:05:10.67,0:05:11.83,main,S,0,0,0,,.لا يمكننا الهرب Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:17.66,main,A,0,0,0,,.لنفترق يا أسيربا-سان Dialogue: 0,0:05:17.66,0:05:20.19,main,A,0,0,0,,.سيلاحقون البالغين فقط Dialogue: 0,0:05:21.23,0:05:23.73,main,A,0,0,0,,.احتفظي بهذا Dialogue: 0,0:05:25.28,0:05:28.91,main,A,0,0,0,,.سلميه لهم دون مقاومة إن أمسكوا بك Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:30.49,main,A,0,0,0,,.ادّعي أنّك لا تعرفين شيئًا Dialogue: 0,0:05:30.49,0:05:32.81,main,A,0,0,0,,.إنّهم ليسوا من النّوع الذي قد يقتل طفلًا Dialogue: 0,0:05:32.81,0:05:34.33,main,A,0,0,0,,!افعلي ما قلت لك Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:35.47,main,A,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:05:36.21,0:05:37.17,main,A,0,0,0,,!سوغيموتو Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:40.75,main,A,0,0,0,,.لا تفكّر في قتالهم Dialogue: 0,0:05:41.41,0:05:42.88,main,A,0,0,0,,.ستُقتَل Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:48.47,main,S,0,0,0,,.أنا سوغيموتو الخالد Dialogue: 0,0:05:53.78,0:05:54.70,main,Gu,0,0,0,,.وجدتهما Dialogue: 0,0:05:54.70,0:05:55.43,main,Gu,0,0,0,,.من هنا Dialogue: 0,0:05:56.75,0:05:58.64,main,Gu,0,0,0,,.لقد انفصلا Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:00.01,main,Gu,0,0,0,,.ذهبت الطفلة من هنا Dialogue: 0,0:06:00.01,0:06:01.70,main,Gu,0,0,0,,.حسنًا، سأدع أمرها لك Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:03.51,main,Gu,0,0,0,,.فليتبعني البقية Dialogue: 0,0:06:11.81,0:06:13.49,main,Gu,0,0,0,,هل أخفت آثار قدميها؟ Dialogue: 0,0:06:13.49,0:06:15.08,main,Gu,0,0,0,,.فتاة ذكيّة Dialogue: 0,0:06:15.57,0:06:18.37,main,Gu,0,0,0,,.لكنّي من عائلة ماتاغاي من توهوكو Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:21.38,main,Gu,0,0,0,,.رأيت حيوانات تقوم بنفس الشيء مرارًا Dialogue: 0,0:06:22.14,0:06:27.09,main,Gu,0,0,0,,،لتجنّب الملاحقة، تتمشى إلى الخلف بحذر على آثار أقدامك Dialogue: 0,0:06:27.79,0:06:29.77,main,Gu,0,0,0,,.ثمّ تقفز إلى عشب خيزران على مقربة منك Dialogue: 0,0:06:31.61,0:06:32.85,main,Gu,0,0,0,,.انزلي Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:35.41,main,Gu,0,0,0,,.أنا لست هنا لإيذائك Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:40.08,sign_12005_100_Missing,,0,0,0,,.الرجل الذي كنت معه يضع البراز في حسائه ويأكله Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:40.08,top,A,0,0,0,,.كوتورا سيسام أهاو أور سي أوماري إي Dialogue: 0,0:06:41.22,0:06:42.75,main,GU,0,0,0,,.تبًّا Dialogue: 0,0:06:42.75,0:06:44.36,main,GU,0,0,0,,.لم أفهم شيئًا Dialogue: 0,0:06:44.89,0:06:46.91,main,GU,0,0,0,,.لن آكلك Dialogue: 0,0:06:46.91,0:06:47.90,main,GU,0,0,0,,.انزلي Dialogue: 0,0:06:50.41,0:06:53.12,flashback,GU,0,0,0,,.سلّميه لهم دون مقاومة Dialogue: 0,0:06:58.81,0:07:00.75,main,GU,0,0,0,,.انزلي Dialogue: 0,0:07:03.15,0:07:05.38,main,GU,0,0,0,,.أنا مهتمّ بصديقك فقط Dialogue: 0,0:07:05.91,0:07:07.71,main,GU,0,0,0,,من الشّخص الذي كنتِ معه؟ Dialogue: 0,0:07:17.71,0:07:18.78,main,GU,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:07:19.58,0:07:21.81,main,GU,0,0,0,,لمَ تملك طفلة هذا؟ Dialogue: 0,0:07:22.94,0:07:24.69,main,GU,0,0,0,,.أنزلي قوسك Dialogue: 0,0:07:27.21,0:07:31.28,main,GU,0,0,0,,.عرفت أنّك تفهمين ما أقوله Dialogue: 0,0:07:31.99,0:07:33.62,main,GU,0,0,0,,.ارمي كِنانتك وشفراتك على الأرض Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:45.96,main,Gu,0,0,0,,!توقّف Dialogue: 0,0:07:47.06,0:07:48.52,main,Gu,0,0,0,,.ارمِ سلاحك Dialogue: 0,0:07:48.52,0:07:49.84,main,Gu,0,0,0,,.وكذلك الحربة Dialogue: 0,0:07:49.84,0:07:51.55,main,Gu,0,0,0,,لمَ تهرب؟ Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:53.14,main,S,0,0,0,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:07:53.73,0:07:56.66,main,S,0,0,0,,أنتم تلاحقون الصيّادين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.12,main,S,0,0,0,,.كنت أصطاد الأيل بشكل غير قانوني Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:01.46,main,S,0,0,0,,.كانت فتاة الأينو تلك مرشدتي Dialogue: 0,0:08:03.61,0:08:05.22,main,S,0,0,0,,...يا لها من مضيعة وقت Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:10.19,main,S,0,0,0,,.رأيتك من قبل. في مشفى ساحة ميناء آرثر Dialogue: 0,0:08:10.62,0:08:13.13,main,S,0,0,0,,.سوغيموتو من القسم الأول Dialogue: 0,0:08:13.81,0:08:15.16,main,S,0,0,0,,.سوغيموتو الخالد Dialogue: 0,0:08:17.14,0:08:22.21,main,,0,0,0,,عندما استيقظ الجندي أوغاتا، استعمل كلّ\N:ما بقي له من جهد لكتابة كلمة واحدة Dialogue: 0,0:08:22.73,0:08:24.21,main,,0,0,0,,".خالد" Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:27.55,main,,0,0,0,,...أنت الذي هاجم الجندي أوغاتا، أليس كذلك Dialogue: 0,0:08:27.55,0:08:28.87,main,,0,0,0,,يا سوغيموتو؟ Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:34.72,main,,0,0,0,,!اجث على الأرض وضع يديك خلف رأسك Dialogue: 0,0:08:35.76,0:08:38.63,main,,0,0,0,,!على الأرض يا سوغيموتو Dialogue: 0,0:08:38.63,0:08:40.02,main,,0,0,0,,!افعل ما طُلب منك Dialogue: 0,0:08:41.48,0:08:44.94,main,,0,0,0,,!نحن نضيّع الوقت. أطلقا على ركبتيه Dialogue: 0,0:08:47.57,0:08:48.74,main,,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:49.69,main,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:08:50.15,0:08:52.81,main,,0,0,0,,!خالد Dialogue: 0,0:08:56.27,0:08:57.91,main,,0,0,0,,.لقد هرب إلى تلك الحفرة Dialogue: 0,0:08:57.91,0:08:59.03,main,,0,0,0,,.مثير للشفقة Dialogue: 0,0:08:59.34,0:09:01.35,main,,0,0,0,,هل نخرجه باستعمال الدّخان؟ Dialogue: 0,0:09:02.02,0:09:03.10,main,,0,0,0,,.انس الأمر Dialogue: 0,0:09:03.10,0:09:04.60,main,,0,0,0,,.لنطلق النار فحسب Dialogue: 0,0:09:04.60,0:09:07.50,main,,0,0,0,,.لكننّا لن نعرف شيئًا منه إن مات Dialogue: 0,0:09:07.50,0:09:09.94,main,,0,0,0,,لن يموت إن كان من يدّعي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:12.10,main,,0,0,0,,.لنكتشف ذلك Dialogue: 0,0:09:35.15,0:09:37.28,main,,0,0,0,,!ما الخطب؟ هل أنت خائف؟ Dialogue: 0,0:09:37.59,0:09:42.08,main,,0,0,0,,!لا تظنّ أنّ بإمكانك قتال القسم السابع والهرب سليمًا Dialogue: 0,0:09:42.44,0:09:44.18,main,,0,0,0,,!تعال إليّ Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:53.10,main,,0,0,0,,!هذا ذئب إيزو! يفترض أنها انقرضت Dialogue: 0,0:09:53.51,0:09:54.72,main,,0,0,0,,!ريتار Dialogue: 0,0:10:11.37,0:10:13.91,main,,0,0,0,,!توقّف يا ريتار! هذا يكفي Dialogue: 0,0:10:23.27,0:10:25.89,main,,0,0,0,,.أنت آخر هوركيو كاموي Dialogue: 0,0:10:26.33,0:10:29.14,main,,0,0,0,,.لا تصبح وينكاموي من أجلي Dialogue: 0,0:10:31.35,0:10:34.25,main,,0,0,0,,.لكن شكرًا لك على إنقاذي Dialogue: 0,0:10:57.26,0:11:02.91,main,S,0,0,0,,لا تقتل الدببة شخصًا يدخل إلى عرينها؟ Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:05.96,main,S,0,0,0,,.لا يمكنني تركك هنا، لذا سآخذك معي Dialogue: 0,0:11:05.96,0:11:09.93,main,S,0,0,0,,.لكنّ أسيربا-سان قد تصنع منك تشيتاتاب وتأكلك Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:22.05,main,A,0,0,0,,!يعجبك هذا المكان، صحيح؟ أنا أعرف ذلك Dialogue: 0,0:11:22.05,0:11:23.44,main,A,0,0,0,,!أسيربا-سان Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:28.18,main,A,0,0,0,,.جيّد. أنت بخير Dialogue: 0,0:11:29.32,0:11:31.95,main,A,0,0,0,,.إنّه ذلك الذّئب الأبيض Dialogue: 0,0:11:33.43,0:11:35.11,main,A,0,0,0,,.ابق هادئًا Dialogue: 0,0:11:35.11,0:11:36.82,main,A,0,0,0,,.وإلّا سيكتشفان أمرك Dialogue: 0,0:11:42.46,0:11:43.74,main,A,0,0,0,,هل هو ميت؟ Dialogue: 0,0:11:45.51,0:11:47.33,main,A,0,0,0,,.لا يمكنه اللحاق بنا وساقه في تلك الحالة Dialogue: 0,0:11:47.83,0:11:49.59,main,A,0,0,0,,.يمكننا تركه هنا Dialogue: 0,0:11:50.87,0:11:52.98,main,A,0,0,0,,.هيّا بنا. إنّه ميت Dialogue: 0,0:11:53.92,0:11:55.86,main,A,0,0,0,,ما هذا يا سوغيموتو؟ Dialogue: 0,0:11:59.03,0:12:00.66,main,S,0,0,0,,!هذا... لا شيء Dialogue: 0,0:12:00.66,0:12:01.72,main,S,0,0,0,,!لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:02.14,0:12:07.31,main,A,0,0,0,,سوغيموتو، ما الذي تفعله مع ذلك الدّيسم؟ Dialogue: 0,0:12:07.31,0:12:09.38,main,S,0,0,0,,!سأعتني به Dialogue: 0,0:12:09.38,0:12:10.98,main,S,0,0,0,,!سأكون أمّه Dialogue: 0,0:12:11.44,0:12:13.79,main,A,0,0,0,,ستكون أمّه؟ Dialogue: 0,0:12:13.79,0:12:16.66,main,A,0,0,0,,هل سبق لك أنّ ربّيت ديسمًا؟ Dialogue: 0,0:12:16.66,0:12:19.94,main,A,0,0,0,,هل تعرف ما تأكله؟ Dialogue: 0,0:12:20.11,0:12:21.35,main,A,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:24.54,main,A,0,0,0,,.يمكنك أن تأكليه بمفردك Dialogue: 0,0:12:24.54,0:12:26.08,main,A,0,0,0,,...لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:12:26.54,0:12:28.50,main,A,0,0,0,,.ماذا؟ لن آكله Dialogue: 0,0:12:30.32,0:12:35.58,main,A,0,0,0,,.عندما نمسك بالدياسم نربّيها في قريتنا Dialogue: 0,0:12:36.47,0:12:39.30,main,A,0,0,0,,!حسنًا، هيّا بنا! إلى الكوتان خاصتي Dialogue: 0,0:12:48.16,0:12:49.97,top,A,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:48.16,0:12:49.97,sign_23062_185_Asirpa_s_back_,,0,0,0,,!عادت أسيربا Dialogue: 0,0:12:54.29,0:12:55.49,sign_23062_185_Asirpa_s_back_,,0,0,0,,!انظري! أسيربا Dialogue: 0,0:12:54.29,0:12:55.49,top,A,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:55.49,0:12:58.29,sign_23062_185_Asirpa_s_back_,,0,0,0,,!كما أنّها أحضرت معها سيسام Dialogue: 0,0:12:55.49,0:12:58.29,top,A,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:59.53,0:13:01.99,main,S,0,0,0,,.لا أحد خائف مني Dialogue: 0,0:13:01.99,0:13:04.26,main,A,0,0,0,,.الأينو فضوليون للغاية Dialogue: 0,0:13:04.26,0:13:05.95,main,A,0,0,0,,.يحبون الأشياء الجديدة Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:11.70,main,A,0,0,0,,.هوتشي. جدّتي من جانب أمي Dialogue: 0,0:13:11.70,0:13:13.19,main,S,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:15.35,top,S,0,0,0,,.نيبيري وا سينيري Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:15.35,sign_23062_185_Asirpa_s_back_,S,0,0,0,,.أطعميه ودعيه يستريح Dialogue: 0,0:13:15.68,0:13:18.75,main,S,0,0,0,,.سيدتي، أتيت إلى هنا فقط لأعطيك هذا Dialogue: 0,0:13:19.24,0:13:20.45,main,S,0,0,0,,.لن أبقى لوقت طويل Dialogue: 0,0:13:21.84,0:13:23.29,main,S,0,0,0,,.سأغادر قريبًا Dialogue: 0,0:13:24.49,0:13:27.15,main,A,0,0,0,,.هوتشي لا تفهم لغة سيسام Dialogue: 0,0:13:27.15,0:13:29.64,main,A,0,0,0,,.قالت لك أن تأكل وتبيت الليلة Dialogue: 0,0:13:29.64,0:13:31.47,main,S,0,0,0,,.شكرًا لك يا سيدتي Dialogue: 0,0:13:34.81,0:13:38.56,main,S,0,0,0,,ألن يسبب بقائي هنا المشاكل لك؟ Dialogue: 0,0:13:38.96,0:13:42.06,top,Gi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:38.96,0:13:44.09,sign_12005_100_Missing,,0,0,0,,.أنت أوّل ضيف تحضره معها أسيربا. سنرحّب بك Dialogue: 0,0:13:42.06,0:13:44.09,top,Gi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:44.83,0:13:46.14,main,S,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:13:46.14,0:13:48.68,main,S,0,0,0,,.كان جدّي أهم شخص في القرية قبل وفاته Dialogue: 0,0:13:48.92,0:13:51.37,main,S,0,0,0,,.لا أحد سيشتكي لهوتشي Dialogue: 0,0:13:51.37,0:13:54.23,main,S,0,0,0,,!انظر إلى هذا الوشم Dialogue: 0,0:13:54.23,0:13:57.24,main,S,0,0,0,,!كلّما كان الزوج مهمًّا، يزداد حجم الوشم Dialogue: 0,0:13:57.67,0:14:00.75,main,S,0,0,0,,.كما أنّ الجميع ينتابهم الفضول بشأنك Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:14.60,italics,Gu,0,0,0,,.كان ذلك ذئبًا جميلًا Dialogue: 0,0:14:15.65,0:14:17.71,italics,Gu,0,0,0,,...ذلك الفرو الفضي Dialogue: 0,0:14:18.62,0:14:20.06,italics,Gu,0,0,0,,.أريده Dialogue: 0,0:14:20.75,0:14:22.78,italics,Gu,0,0,0,,هل هذه دماء توهوكو ماتاغي؟ Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:28.07,italics,Gu,0,0,0,,!سألاحقه لأيّ مكان وأقتله Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:33.03,main,S,0,0,0,,هل تعيش أيّ عائلات أخرى في هذا المنزل؟ Dialogue: 0,0:14:33.91,0:14:35.28,main,A,0,0,0,,.هوتشي فحسب Dialogue: 0,0:14:35.28,0:14:37.77,main,A,0,0,0,,.عمي وزوجته يعيشان في تشيسي آخر Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:41.17,main,A,0,0,0,,.توفي جدي بسبب المرض قبل ست سنوات Dialogue: 0,0:14:41.17,0:14:44.73,main,A,0,0,0,,،وماتت أمي من المرض بعد وقت قصير من ولادتي Dialogue: 0,0:14:44.73,0:14:45.86,main,A,0,0,0,,.لذا لا أعرفها Dialogue: 0,0:14:45.99,0:14:50.93,sign_12005_100_Missing,,0,0,0,,تقضي أسيربا كلّ وقتها في الجبال\N.ولا يمكنها فعل أيّ أعمال نسائية Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:59.64,sign_12005_100_Missing,,0,0,0,,لا يمكنها أن تحيك أو تخيط... المرأة التي لا يكنها القيام\N.بأعمال النساء لن تتمكّن من الزواج بزوج من الأينو Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:04.29,sign_12005_100_Missing,,0,0,0,,اقتربت من السنّ الذي يخولها الحصول\N.على وشمها لكنها تقول أنّها لا تريده Dialogue: 0,0:15:04.63,0:15:09.13,main,A,0,0,0,,!هناك الكثير من الفتيات اللاتي ترفضن الأوشام Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:10.24,main,A,0,0,0,,!أنت عتيقة الطراز فحسب Dialogue: 0,0:15:10.76,0:15:12.70,sign_23062_185_Asirpa_s_back_,,0,0,0,,،سيد سوغيموتو Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:16.72,sign_23062_185_Asirpa_s_back_,,0,0,0,,.تزوّجها رجاءً Dialogue: 0,0:15:16.72,0:15:22.48,sign_12005_100_Missing,,0,0,0,,أنا قلقة جدًّا من عدم الحصول على أحفاد\N...لدرجة أنّي لا أستطيع مغادرة هذا العالم بعد Dialogue: 0,0:15:23.38,0:15:25.42,main,S,0,0,0,,ما الذي قالته لي؟ Dialogue: 0,0:15:28.30,0:15:30.13,main,A,0,0,0,,.قالت أنّ عليك ألّا تأكل البراز Dialogue: 0,0:15:30.13,0:15:33.39,main,S,0,0,0,,.إنّه ليس برازًا يا سيدتي Dialogue: 0,0:15:33.39,0:15:34.89,main,S,0,0,0,,!إنّه ميسو Dialogue: 0,0:15:35.28,0:15:36.91,sign_23062_185_Asirpa_s_back_,,0,0,0,,!لديك أذنان غريبتان Dialogue: 0,0:15:35.28,0:15:36.91,top,Gi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:38.33,0:15:39.14,main,S,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:39.83,0:15:42.76,main,A,0,0,0,,.قالت أنّ لديك أذنان غريبتان تختلف عن آذاننا Dialogue: 0,0:15:42.76,0:15:45.15,main,A,0,0,0,,.رومنا مستديرة وسميكة Dialogue: 0,0:15:45.49,0:15:47.73,main,S,0,0,0,,.اسمي سوغيموتو Dialogue: 0,0:15:47.73,0:15:48.53,main,S,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:15:49.08,0:15:50.95,main,A,0,0,0,,!أنا أوساما Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:52.62,main,S,0,0,0,,تلك الكلمة تعني براز، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:52.62,0:15:53.98,main,S,0,0,0,,.كاذبة Dialogue: 0,0:15:54.50,0:15:55.33,main,A,0,0,0,,.إنّها الحقيقة Dialogue: 0,0:15:56.66,0:16:01.18,main,A,0,0,0,,نطلق أسماء سيّئة على أطفالنا\N.كي نبعد عنهم شياطين المرض Dialogue: 0,0:16:02.10,0:16:04.19,main,A,0,0,0,,".شيتاكتاك تعني "شكل النّجو Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:06.37,main,A,0,0,0,,.سوماماب تعني حفّاظة Dialogue: 0,0:16:06.37,0:16:08.88,main,A,0,0,0,,.تينّيب تعني شيئًا دبقًا Dialogue: 0,0:16:09.79,0:16:11.44,main,A,0,0,0,,،عند عيد ميلادهم السادس Dialogue: 0,0:16:11.44,0:16:14.56,main,A,0,0,0,,نطلق عليهم أسماء حقيقية وفقًا لشخصياتهم Dialogue: 0,0:16:14.56,0:16:16.14,main,A,0,0,0,,.وما حدث في حياتهم Dialogue: 0,0:16:17.24,0:16:19.52,main,S,0,0,0,,ما كان اسمك يا أسيربا-سان؟ Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:23.34,main,A,0,0,0,,".إيكاسيوتونبوي. "شرج الجدّ Dialogue: 0,0:16:24.07,0:16:26.52,main,S,0,0,0,,.أجل، يمكنني أن أرى الشياطين تهرب منه Dialogue: 0,0:16:28.92,0:16:30.53,main,S,0,0,0,,ما الذي تطعمه؟ Dialogue: 0,0:16:30.92,0:16:33.26,main,A,0,0,0,,.خليط من الدهن وحساء الأرز Dialogue: 0,0:16:35.40,0:16:36.99,main,S,0,0,0,,،بالمناسبة يا أسيربا-سان Dialogue: 0,0:16:36.99,0:16:38.70,main,S,0,0,0,,.لم تحاولي لمس الدب Dialogue: 0,0:16:38.70,0:16:40.32,main,S,0,0,0,,ألا تحبينه؟ Dialogue: 0,0:16:40.32,0:16:41.27,main,A,0,0,0,,.الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:16:41.76,0:16:45.11,main,A,0,0,0,,.عليك ألّا تكون لطيفًا جدًّا معه وإلّا ستتعلّق به Dialogue: 0,0:16:45.91,0:16:48.59,main,S,0,0,0,,تعيدونها إلى الجبال عندما تكبر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:50.08,0:16:54.93,main,A,0,0,0,,.لا، نرسلها إلى أرض الآلهة بمراسم تقليدية Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:57.88,main,S,0,0,0,,...بمعنى آخر Dialogue: 0,0:16:58.91,0:17:03.44,main,A,0,0,0,,.كان هناك ديسم اعتنيت به كما لو كان أخًا أصغر Dialogue: 0,0:17:04.43,0:17:08.49,main,A,0,0,0,,،وبعد سنة، قبل المراسم مباشرة، حاولت إرساله إلى الجبال Dialogue: 0,0:17:08.49,0:17:10.28,main,A,0,0,0,,.فغضب الجميع كثيرًا Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:16.03,main,A,0,0,0,,حزنت كثيرًا لدرجة أنّي لم أتمكّن من الذهاب إلى\N.مراسمه، مع أنّي حضرت المراسم الأخرى Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:18.95,main,S,0,0,0,,ستقتلونه إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:23.29,main,A,0,0,0,,.لا نفكر في الأمر على أنّه قتل. نفكّر فيه على أنّه إعادة Dialogue: 0,0:17:23.90,0:17:27.08,main,A,0,0,0,,،نعامل كل ما يحيط بنا ويساعدنا Dialogue: 0,0:17:27.08,0:17:32.00,main,A,0,0,0,,.أو خارج سيطرتنا على أنّها كاموي، أو آلهة Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:35.55,main,A,0,0,0,,.مراسم الشكر عبارة عن امتنان لعلاقتنا الجيدة معها Dialogue: 0,0:17:37.16,0:17:42.62,main,A,0,0,0,,.نحن نعيش بالصيد، لذا آلهة الحيوانات آلهة مهمّة Dialogue: 0,0:17:43.15,0:17:47.09,main,A,0,0,0,,،في أرض الآلهة، تملك الحيوانات هيئة بشرية Dialogue: 0,0:17:47.09,0:17:48.75,main,A,0,0,0,,،وتأتي للعب في عالمنا Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:51.98,main,A,0,0,0,,.محضرة الفراء ولحم الحيوانات Dialogue: 0,0:17:52.60,0:17:56.22,main,A,0,0,0,,.أهمها جميعًا هو كيمون كاموي، الدب Dialogue: 0,0:17:56.74,0:17:59.56,main,A,0,0,0,,.تربية ديسمٍ ما شرف كبير Dialogue: 0,0:18:00.27,0:18:02.99,main,A,0,0,0,,.نربيها باهتمام وحب لسنة أو سنتين Dialogue: 0,0:18:04.17,0:18:06.27,main,A,0,0,0,,،عندما نعيد دبًّا اهتممنا به Dialogue: 0,0:18:06.27,0:18:08.70,main,A,0,0,0,,.تشارك القرية بأكملها في حفل كبير Dialogue: 0,0:18:09.46,0:18:12.12,main,A,0,0,0,,."يسمى ذلك بـ"يومانتي Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:17.89,main,A,0,0,0,,.نجعلها تخبر الآلهة الأخرى أنّ التواجد في عالمنا أمر ممتع Dialogue: 0,0:18:18.40,0:18:22.51,main,A,0,0,0,,.إن قمنا بذلك، ستأتي الآلهة إلينا مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:18:23.04,0:18:25.55,main,S,0,0,0,,هل تؤمنين بذلك يا أسيربا-سان؟ Dialogue: 0,0:18:25.55,0:18:29.48,main,A,0,0,0,,.معتقداتنا تحوي أسلوب حياتنا Dialogue: 0,0:18:29.48,0:18:32.86,main,A,0,0,0,,فمثلًا، أظنّ أنّنا نربي ديسمًا أمسكنا به Dialogue: 0,0:18:32.86,0:18:37.21,main,A,0,0,0,,.لأنه يعطينا فروًا ولحمًا عندما يكبر Dialogue: 0,0:18:37.21,0:18:39.49,main,A,0,0,0,,.لطالما عشنا هكذا Dialogue: 0,0:18:39.92,0:18:42.20,main,A,0,0,0,,.لذا أؤمن بأنّ ذلك صحيح Dialogue: 0,0:18:42.82,0:18:46.11,main,A,0,0,0,,.لكن لا توجد طريقة لمنع حزن الفراق Dialogue: 0,0:18:46.11,0:18:50.74,main,A,0,0,0,,.لذا أبقى بعيدة كي لا أتعلّق بها Dialogue: 0,0:18:50.74,0:18:53.09,main,S,0,0,0,,.هذه طريقة تفكير عمليّة جدًّا Dialogue: 0,0:18:53.68,0:18:57.84,main,S,0,0,0,,أنت تختلفين عن باقي الأينو، أليس كذلك يا أسيربا-سان؟ Dialogue: 0,0:18:59.31,0:19:01.74,main,A,0,0,0,,.أبي أطلق عليّ اسم أسيربا Dialogue: 0,0:19:01.74,0:19:03.68,main,A,0,0,0,,."إنّه يعني "سنة جديدة Dialogue: 0,0:19:03.68,0:19:05.47,main,A,0,0,0,,."لكن يمكنه أن يعني "المستقبل Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:09.74,main,A,0,0,0,,!أنا فتاة أينو لعصر جديد Dialogue: 0,0:19:14.06,0:19:15.63,main,Gu,0,0,0,,،أيها الملازم تسورومي Dialogue: 0,0:19:15.63,0:19:18.91,main,Gu,0,0,0,,.سيكون من الصعب التعقب أكثر من هذا في هذا الثلج Dialogue: 0,0:19:18.91,0:19:21.45,main,Gu,0,0,0,,.لا أحد من أولئك الأربعة يأتي إلى الجبال لأول مرة Dialogue: 0,0:19:21.45,0:19:24.57,main,Gu,0,0,0,,.تانيغاكي ينتمي إلى الماتاغي Dialogue: 0,0:19:24.57,0:19:26.96,main,Gu,0,0,0,,.من الصعب أن أتصور أنّه تاه Dialogue: 0,0:19:26.96,0:19:28.41,main,Gu,0,0,0,,!تسورومي Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:32.63,main,Gu,0,0,0,,أيّها الوغد! ما الذي تظن نفسك فاعلًا بأخذ رجالي هكذا؟ Dialogue: 0,0:19:32.97,0:19:35.12,main,Gu,0,0,0,,!القائد وادا Dialogue: 0,0:19:35.12,0:19:36.67,main,Gu,0,0,0,,!هناك رجل في حالة حرجة Dialogue: 0,0:19:36.67,0:19:38.57,main,Gu,0,0,0,,!وأربعة مفقودون Dialogue: 0,0:19:38.57,0:19:43.22,main,Gu,0,0,0,,كما أنّي سمعت أنّك أحضرت كمية\N!كبيرة من الأسلحة والذخيرة من أساهيكاوا Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:45.76,main,Gu,0,0,0,,!ستدفع الثمن يا تسورومي Dialogue: 0,0:19:46.22,0:19:51.67,main,Gu,0,0,0,,أنا آسف، فجرت شظية قنبلة\N،مقدّمة جمجمتي في معركة موكدين Dialogue: 0,0:19:51.67,0:19:54.42,main,Gu,0,0,0,,.وأحيانًا يحدث تسرب Dialogue: 0,0:19:54.42,0:19:57.23,main,Gu,0,0,0,,أتظنّ أنّ بإمكانك أن تكون ملازمًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:19:57.23,0:20:01.45,main,Gu,0,0,0,,لم يعد لك مكان في الجيش الآن يا تسورومي، هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:20:05.37,0:20:08.66,main,Gu,0,0,0,,!تسورومي، هل جننت؟ Dialogue: 0,0:20:09.67,0:20:10.91,main,Gu,0,0,0,,!إصبعي Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:15.32,main,Gu,0,0,0,,...فقد القليل من فصّي الأمامي أيضًا Dialogue: 0,0:20:15.32,0:20:18.80,main,Gu,0,0,0,,.تسبّب ذلك بأشياء فظيعة لمزاجي Dialogue: 0,0:20:18.80,0:20:21.45,main,Gu,0,0,0,,.عدا ذلك، أنا في صحّة مثالية Dialogue: 0,0:20:21.45,0:20:23.76,main,Gu,0,0,0,,.جروح مقدمة الجسد كالأوسمة بالنسبة للجنود Dialogue: 0,0:20:24.68,0:20:27.97,main,Gu,0,0,0,,ألا تظنّ أنّها تحسن المظهر؟ Dialogue: 0,0:20:28.97,0:20:31.06,main,Gu,0,0,0,,.أنت مجنون Dialogue: 0,0:20:31.40,0:20:32.39,main,Gu,0,0,0,,!أطلق Dialogue: 0,0:20:32.39,0:20:33.32,main,Gu,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:20:39.25,0:20:41.69,main,Gu,0,0,0,,.اخلعوا ملابسه وادفنوه Dialogue: 0,0:20:41.69,0:20:45.82,main,Gu,0,0,0,,.ما زال رفاقنا يرقدون تحت قفار المانشو الباردة Dialogue: 0,0:20:47.03,0:20:51.04,main,Gu,0,0,0,,!لم تنتهِ حربنا بعد Dialogue: 0,0:20:57.24,0:21:00.33,main,Gu,0,0,0,,،لقد نالت منك شهوتك القوية Dialogue: 0,0:21:00.33,0:21:02.27,main,Gu,0,0,0,,.يا أوشياما الحصين Dialogue: 0,0:21:02.27,0:21:03.72,main,Gu,0,0,0,,كيف وجدتني؟ Dialogue: 0,0:21:04.13,0:21:05.51,main,Gu,0,0,0,,!لقد وشيت بي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:05.51,0:21:07.01,main,Gu,0,0,0,,!أنت تؤلمني Dialogue: 0,0:21:07.01,0:21:08.14,main,Gu,0,0,0,,!ستكسر ساقي Dialogue: 0,0:21:14.59,0:21:18.48,main,Gu,0,0,0,,هل ظننت أنّك قادر على تحطيم رأسي الصلب؟ Dialogue: 0,0:21:19.71,0:21:21.36,main,Gu,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:21:21.84,0:21:24.02,main,Gu,0,0,0,,.انظر إلى هذا يا أوشياما Dialogue: 0,0:21:24.02,0:21:28.97,main,Gu,0,0,0,,ضع الورقة المزيّتة على أجسادهم\N،وانسخ الوشم عندما تظهر من تحتها Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:31.89,main,Gu,0,0,0,,.وستحصل على نسخة دقيقة من للأوشام Dialogue: 0,0:21:31.89,0:21:33.79,main,Gu,0,0,0,,.لا داعي لقتلهم Dialogue: 0,0:21:34.48,0:21:36.10,main,Gu,0,0,0,,.ساعدني Dialogue: 0,0:21:36.10,0:21:39.43,main,Gu,0,0,0,,.ما نحتاجه هو علاقة أهداف مشتركة Dialogue: 0,0:21:39.87,0:21:42.38,main,Gu,0,0,0,,لماذا تجمع الناس؟ Dialogue: 0,0:21:42.38,0:21:46.31,main,Gu,0,0,0,,.سنضطر لمواجهة القسم السابع في مرحلة ما Dialogue: 0,0:21:46.31,0:21:49.97,main,Gu,0,0,0,,.سنسرق الجلود الموشومة التي يملكونها Dialogue: 0,0:21:49.97,0:21:55.31,main,Gu,0,0,0,,هل تخطّط لمواجهة الجيش\N...الإمبراطوري بسلاح عتيق كالسيف Dialogue: 0,0:21:55.71,0:21:57.21,main,Gu,0,0,0,,أيّها العجوز هيجيكاتا؟ Dialogue: 0,0:21:57.73,0:22:04.23,main,Gu,0,0,0,,يحب الفتى التلويح بالسيوف مهما كبر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:36.21,0:23:39.47,main,,0,0,0,,الحلقة القادمة: إله الموت