[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Original Translation: Ramadhan & kurai [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: ang Audio File: [Ramadhan - 3asq] Satsuriku no Tenshi - 07.mkv Video File: [Ramadhan - 3asq] Satsuriku no Tenshi - 07.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 295 Video Position: 13332 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,91,91,20,1 Style: main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: top,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,24,0 Style: Italics,Arial,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: italicstop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: flashbackitalics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: flashbacktop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: flashbackitalicstop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: sign_8521_45_Spit_out_your_si,Bahij Nassim,44,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,40,40,87,1 Style: sign_8598_46_And_that_will_be,Open Sans Semibold,30,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,40,407,220,1 Style: sign_8654_47_What_do_you_feel,Open Sans Semibold,24,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,407,40,80,1 Style: sign_8728_48_The_doors_opened,Open Sans Semibold,20,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,40,313,80,1 Style: sign_9234_50_Look_at_yourself,Open Sans Semibold,36,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,40,413,140,1 Style: sign_9297_51_A_sacrifice__or_,Open Sans Semibold,24,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,212,349,81,1 Style: sign_9338_52____or_a_demon_,Open Sans Semibold,24,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,547,40,80,1 Style: sign_9438_53_The_only_thing_G,Open Sans Semibold,36,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,47,40,180,1 Style: sign_9483_54_you_without_lies,Open Sans Semibold,36,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,47,40,133,1 Style: sign_9990_60_To_leave,Open Sans Semibold,36,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,213,520,60,1 Style: sign_10022_61_collect_your_own,Open Sans Semibold,30,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,440,93,280,1 Style: sign_10061_62_and_know_the_tru,Open Sans Semibold,24,&H00F2FBFF,&H000000FF,&H003D3E4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,40,320,153,1 Style: T,Changa Light,55,&H005C4E27,&H000000FF,&H001F190D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,140,1 Style: T1,Changa Light,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001F190D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,20,20,140,1 Style: T3,A Dast Nevis,55,&H005C4E27,&H000000FF,&H001F190D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,365,20,200,1 Style: محاكاة,T3,72,&H00FBFCF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,110,1 Style: DefaultGauche,Trebuchet MS,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,1.96721,1,297,4,49,1 Style: TiretsDefault,Trebuchet MS,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,1.96721,1,41,4,49,1 Style: RAMADHAN,Changa Light,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,7,10,10,5,1 Style: Title,Bahij Helvetica Neue 55 Roman,207,&H00E5E5E5,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,5.90164,0,2,72,72,224,1 Style: all - 2,Bahij Nassim,157,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.95082,0,3,92,92,118,0 Style: FM,Midan,50,&H00BFBFBF,&H000019FF,&H002E0617,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,133,133,50,1 Style: PF2,Midan,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H002E0617,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,3,133,133,50,1 Style: FFB,Midan,50,&H00BFBFBF,&H000019FF,&H00505050,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,133,133,50,1 Style: ED - Ar,Changa Light,48,&H00979C78,&H000019FF,&H001B1B0F,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,133,133,10,1 Style: ED - KE,Skater Girls Rock,40,&H001B1B0F,&H000000FF,&H005E6149,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,4,4,20,1 Style: Title - Copy,Bahij Helvetica Neue 55 Roman,207,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,500,500,2,72,72,224,1 Style: OP-AR,Changa Light,55,&H00BCBCBC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: op-k,Cairo SemiBold,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,1 Style: T1 - Copy,Changa Light,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001F190D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,20,20,140,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.96,RAMADHAN,,0,0,0,,Ramadhan & Kurai :ترجمة \NLazyBoii :تدقيق\N Ramadhan-subs.blogspott.com:لا تنسَ زيارة مدونتي\N3ASQ.TV :ولا تنسَ أيضًا زيارتنا على منتديات العاشق Dialogue: 0,0:00:00.59,0:00:02.86,Default,Rachel,0,0,0,,.أنتَ في مزاجٍ جيّد Dialogue: 0,0:00:02.86,0:00:03.81,Default,Zack,0,0,0,,.تقريبًا Dialogue: 0,0:00:04.52,0:00:07.17,Default,Zack,0,0,0,,وأنتِ كذلك، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:00:10.12,0:00:10.84,Default,Rachel,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:00:14.63,0:00:16.94,Default,Rachel,0,0,0,,.لقد وصلنا يا زاك Dialogue: 0,0:00:18.43,0:00:18.99,Default,Rachel,0,0,0,,زاك؟ Dialogue: 0,0:00:23.09,0:00:24.04,Default,Rachel,0,0,0,,...زاك Dialogue: 0,0:00:24.41,0:00:25.25,Default,Rachel,0,0,0,,...زاك Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:27.28,Default,Rachel,0,0,0,,!زاك Dialogue: 0,0:00:46.90,0:00:48.77,Default,Rachel,0,0,0,,.أفق يا زاك Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:50.23,Default,Rachel,0,0,0,,.زاك Dialogue: 0,0:00:54.64,0:00:55.91,Default,Zack,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:57.08,0:00:58.28,Default,Rachel,0,0,0,,.حمدًا لله Dialogue: 0,0:00:59.06,0:01:00.81,Default,Zack,0,0,0,,هل وصلنا؟ Dialogue: 0,0:01:01.30,0:01:03.08,Default,Zack,0,0,0,,...حسنٌ، لنذهب إذن Dialogue: 0,0:01:05.02,0:01:06.55,Default,Rachel,0,0,0,,!أنت تنزف يا زاك Dialogue: 0,0:01:08.37,0:01:10.59,Default,Zack,0,0,0,,-هذا لا شيء Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:14.80,Default,Rachel,0,0,0,,.لا تفعل. لا يَجدُر بك أن تتحرّك Dialogue: 0,0:01:15.22,0:01:18.22,Default,Zack,0,0,0,,...قلتُ... أنا بخير Dialogue: 0,0:01:18.81,0:01:19.60,Default,Rachel,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:01:20.49,0:01:22.03,Default,Zack,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:23.48,0:01:26.56,Default,Zack,0,0,0,,...رَي، أنتِ Dialogue: 0,0:01:28.86,0:01:32.61,Default,Zack,0,0,0,,تُظهرين هذا الوجه الغريب؟ ... Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:37.45,Default,Rachel,0,0,0,,.زاك Dialogue: 0,0:01:41.47,0:01:42.70,Default,Rachel,0,0,0,,.إنَّهُ يتنفّس Dialogue: 0,0:01:44.44,0:01:46.12,Default,Rachel,0,0,0,,.لقد فقد وعيه فحسب Dialogue: 0,0:01:48.60,0:01:52.36,Default,Rachel,0,0,0,,.لكن لا يُمكنني حمله أكثر من هذا Dialogue: 0,0:01:57.81,0:01:59.23,Default,Rachel,0,0,0,,.انتظر هُنا Dialogue: 0,0:01:59.79,0:02:01.94,Default,Rachel,0,0,0,,.سأبحث عن دواء أو ما شابه Dialogue: 0,0:02:06.26,0:02:08.19,Default,Rachel,0,0,0,,،أُقسم بأن أكون مُفيدة لك Dialogue: 0,0:02:09.08,0:02:09.94,Default,Rachel,0,0,0,,.زاك Dialogue: 0,0:04:13.27,0:04:16.31,Default,Rachel,0,0,0,,...شيء ما... يبدو غريبًا Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:22.78,Default,Rachel,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:25.83,0:04:28.82,Default,Rachel,0,0,0,,...هذا الدخان... رائحته Dialogue: 0,0:04:29.39,0:04:32.00,Default,Rachel,0,0,0,,...زكية... بعض الشيء Dialogue: 0,0:04:35.62,0:04:38.80,Default,Rachel,0,0,0,,...عليَّ أن أُسرع وإلّا زاك سوف Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:47.10,Default,Rachel,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:52.40,0:04:56.81,Default,Rachel,0,0,0,,يحب الرب أولئك الطاهرين الذين لم يبتغوا الكذب Dialogue: 0,0:04:57.49,0:05:01.57,Default,Rachel,0,0,0,,سِل نفسك: من أنت؟ Dialogue: 0,0:05:02.43,0:05:04.89,Default,Rachel,0,0,0,,تضحية مرغوبة؟ Dialogue: 0,0:05:04.89,0:05:06.79,Default,Rachel,0,0,0,,أم ملاك؟ Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:12.67,Default,Rachel,0,0,0,,...أم أنت كائن آخر يبحث عن خلاص الرب Dialogue: 0,0:05:15.43,0:05:18.15,T1 - Copy,Rachel,0,0,0,,{\pos(638,286)}!فلتظهر خطاياك وتعترف بها Dialogue: 0,0:05:27.26,0:05:29.85,Default,Rachel,0,0,0,,.ريتشل غاردنر Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:57.66,T1,Text,0,0,0,,{\fad(944,1)\pos(642,608)}تَلفّظ بخطاياك Dialogue: 0,0:05:58.58,0:06:03.63,T1,Text,0,0,0,,{\fad(820,1)\pos(370,400)}وسيكون ذلك برهانًا Dialogue: 0,0:06:00.88,0:06:03.63,T1,Text,0,0,0,,{\fad(898,1)\pos(928,608)}ما الذي ستشعر به عندما يظهر البرهان Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.84,T1,Text,0,0,0,,{\fad(906,1)\pos(434,604)}فُتحت الأبواب لِتتمكن من معرفة الخطايا التي تحملها Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:23.59,Default,Rachel,0,0,0,,مرآة؟ Dialogue: 0,0:06:25.11,0:06:31.37,T1,Text,0,0,0,,{\fad(900,1)\pos(360,514)}انظُر لنفسك Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:31.37,T1,Text,0,0,0,,{\fad(1000,1)\pos(628,710)}،هل أنت ضحية Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:31.37,T1,Text,0,0,0,,{\fad(1000,1)\pos(344,712)}أم خروف ضائع Dialogue: 0,0:06:29.45,0:06:31.37,T1,Text,0,0,0,,{\fad(981,1)\pos(1082,608)}أم شيطان؟ Dialogue: 0,0:06:33.62,0:06:38.12,T1,Text,0,0,0,,{\fad(940,1)\pos(640,544)}الشيء الوحيد الذي يُريده الرب هو Dialogue: 0,0:06:35.49,0:06:38.12,T1,Text,0,0,0,,{\fad(864,1)\pos(634,708)}أن تكون غير آثم Dialogue: 0,0:06:39.17,0:06:40.66,Default,Rachel,0,0,0,,ماذا يَعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:41.74,0:06:43.62,Default,Rachel,0,0,0,,...أرى نفسي Dialogue: 0,0:06:44.56,0:06:46.56,Default,Rachel,0,0,0,,.هذا كُل شيء Dialogue: 0,0:06:50.22,0:06:53.76,T1,Text,0,0,0,,{\fad(899,1)\pos(490,534)}هل أنتَ مُجرّد جاهل؟ أم تُخفي ذاتك الحقيقيّة؟ Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:56.22,T1,Text,0,0,0,,{\fad(857,1)\pos(630,598)}هذا هو مكان الاعتراف Dialogue: 0,0:06:56.64,0:07:02.19,T1,Text,0,0,0,,{\fad(777,1)\pos(428,150)}لِتبدأ Dialogue: 0,0:06:57.98,0:07:02.19,T1,Text,0,0,0,,{\fad(938,1)\pos(898,332)}بجمع قِطعك Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:02.19,T1,Text,0,0,0,,{\fad(945,1)\pos(436,508)}ومعرفة ذاتك الحقيقية Dialogue: 0,0:07:10.83,0:07:15.74,Default,Rachel,0,0,0,,"...اجمع قطعك واعرف ذاتك الحقيقيّة Dialogue: 0,0:07:21.76,0:07:23.13,Default,Rachel,0,0,0,,.تلفّظ بخطاياك" Dialogue: 0,0:07:23.94,0:07:26.11,Default,Rachel,0,0,0,,،إن لم تعرف Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:29.21,Default,Rachel,0,0,0,,".فلتمزقهم وتخرجهم Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:38.72,Default,Rachel,0,0,0,,.ما هذا المكان؟ كُل هذه الكتابات غريبة Dialogue: 0,0:07:41.73,0:07:45.31,Default,Gray,0,0,0,,أيُمكنك أن تعرف خطاياك؟ Dialogue: 0,0:07:46.20,0:07:52.42,Default,Gray,0,0,0,,إن كانت مُبهمة، فأنت من فعل هذا بنفسك Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:55.30,Default,Gray,0,0,0,,هل محوتهم؟ Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:58.74,Default,Gray,0,0,0,,ألم تَعرف بكونهم خطايا؟ Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:03.96,Default,Gray,0,0,0,,.إن فقدت خطاياك، اجعلهم كاملين مُجددًا Dialogue: 0,0:08:03.96,0:08:07.31,Default,Gray,0,0,0,,.تقبل خطاياك المُتدفقة Dialogue: 0,0:08:20.05,0:08:22.06,Default,Gray,0,0,0,,.هذا مكان الاعتراف Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:22.99,Default,Rachel,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:08:22.99,0:08:24.90,Default,Gray,0,0,0,,.تلفّظ بخطاياك Dialogue: 0,0:08:25.23,0:08:27.57,Default,Gray,0,0,0,,.تقبّل خطاياك Dialogue: 0,0:08:27.57,0:08:28.52,Default,Rachel,0,0,0,,خطايا؟ Dialogue: 0,0:08:28.52,0:08:31.89,Default,Gray,0,0,0,,.مزّقهم واسحبهم خارجًا Dialogue: 0,0:08:31.89,0:08:34.51,Default,Gray,0,0,0,,.مزّقهم واسحبهم خارجًا Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:37.07,Default,Gray/Cathy/Eddie,0,0,0,,.مزّقهم واسحبهم خارجًا Dialogue: 0,0:08:37.07,0:08:39.87,Default,Gray/Cathy/Eddie,0,0,0,,.مزّقهم واسحبهم خارجًا Dialogue: 0,0:08:39.87,0:08:41.99,Default,Gray/Cathy/Eddie,0,0,0,,.مزّقهم واسحبهم خارجًا Dialogue: 0,0:08:41.99,0:08:45.75,Default,Gray/Cathy/Eddie,0,0,0,,.مزّقهم واسحبهم خارجًا Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:49.50,Default,Rachel,0,0,0,,.مزّقهم واسحبهم خارجًا Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:53.43,Default,Rachel,0,0,0,,.مزّقهم واسحبهم خارجًا Dialogue: 0,0:08:54.31,0:08:55.64,Default,Rachel,0,0,0,,...مزّقهم Dialogue: 0,0:08:56.80,0:08:57.89,Default,Rachel,0,0,0,,.واسحبهم خارجًا .... Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:12.18,Default,Rachel,0,0,0,,عائلة... من الخراف؟ Dialogue: 0,0:09:13.22,0:09:16.03,Default,Mom,0,0,0,,...رَي... رَي Dialogue: 0,0:09:16.03,0:09:16.84,Default,Mom,0,0,0,,.رَي Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:18.20,Default,Dad,0,0,0,,.تعالي هُنا Dialogue: 0,0:09:21.24,0:09:22.76,Default,Dad,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:09:23.51,0:09:25.41,Default,Dad,0,0,0,,.تعالي هُنا Dialogue: 0,0:09:26.88,0:09:28.25,Default,Rachel,0,0,0,,.لا يَهُم ذلك Dialogue: 0,0:09:28.77,0:09:31.28,Default,Rachel,0,0,0,,...ما ينبغي علي فعله الآن Dialogue: 0,0:09:31.28,0:09:33.46,Default,Rachel,0,0,0,,.هو أن أُنقذ زاك... Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:40.80,Default,Rachel,0,0,0,,...تَلفّظ بخطاياك Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:44.80,Default,Rachel,0,0,0,,.وسَيَكون ذلك برهانك Dialogue: 0,0:09:52.75,0:09:54.59,Default,Rachel,0,0,0,,...مكانٌ غريبٌ آخر Dialogue: 0,0:09:55.44,0:09:57.53,Default,Rachel,0,0,0,,.وأنا في عجلة من أمري Dialogue: 0,0:10:00.49,0:10:02.29,Default,Rachel,0,0,0,,.آثار أقدامي حمراء Dialogue: 0,0:10:03.49,0:10:05.02,Default,Rachel,0,0,0,,أهذه دماء؟ Dialogue: 0,0:10:06.97,0:10:08.54,Default,Rachel,0,0,0,,.لا وقتَ لديَّ لأقف فقط Dialogue: 0,0:10:21.03,0:10:22.25,Default,Rachel,0,0,0,,هل يأتي هذا من الداخل؟ Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:31.15,Default,Rachel,0,0,0,,من أين يأتي هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:10:38.02,0:10:40.27,Default,Rachel,0,0,0,,ما هو اعترافك؟" Dialogue: 0,0:10:41.25,0:10:45.29,Default,Rachel,0,0,0,,أَيَتمنّى قلبك أن يُنقذ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:46.33,0:10:50.29,Default,Rachel,0,0,0,,أيُمكنك رفع خطاياك للرب كما هيَ عليه؟ Dialogue: 0,0:10:50.66,0:10:55.17,Default,Rachel,0,0,0,,.الأهم من ذلك، تفتقر القدرة للتعرف على القلب الآثم Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:58.12,Default,Rachel,0,0,0,,،إن كُنت تسعى للخلاص Dialogue: 0,0:10:58.12,0:11:00.76,Default,Rachel,0,0,0,,".فَأعلن في هذا المكان نوع آثامك Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:03.51,Default,Rachel,0,0,0,,أعلن آثامي؟ Dialogue: 0,0:11:07.86,0:11:09.81,Default,Rachel,0,0,0,,لطّخ الملاك؟ Dialogue: 0,0:11:24.04,0:11:25.17,Default,Rachel,0,0,0,,...لَيس بِهذا العلو Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:30.75,Default,Rachel,0,0,0,,...رأسي... يؤلمني Dialogue: 0,0:11:56.04,0:11:58.90,Default,Gray,0,0,0,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:12:04.82,0:12:07.62,Default,Gray,0,0,0,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:12:10.40,0:12:12.28,Default,Gray,0,0,0,,لِمَ أنت صامتة؟ Dialogue: 0,0:12:12.28,0:12:13.58,Default,Rachel,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:12:13.86,0:12:14.82,Default,Rachel,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:15.32,0:12:18.58,Default,Gray,0,0,0,,.أنا قس هذه الكنيسة Dialogue: 0,0:12:18.58,0:12:19.80,Default,Gray,0,0,0,,.اسمي غرَي Dialogue: 0,0:12:20.48,0:12:21.97,Default,Rachel,0,0,0,,أنت قس؟ Dialogue: 0,0:12:21.97,0:12:24.51,Default,Gray,0,0,0,,.الآن دورك لِتُجيبيني Dialogue: 0,0:12:24.51,0:12:27.82,Default,Rachel,0,0,0,,.أنا... رَيتشل غارندر Dialogue: 0,0:12:28.86,0:12:31.89,Default,Rachel,0,0,0,,هل أنت نزيل هذا الطابق؟ Dialogue: 0,0:12:32.47,0:12:33.62,Default,Gray,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:34.05,0:12:37.32,Default,Gray,0,0,0,,.يُفترض أن أكون كذلك من منظوركِ Dialogue: 0,0:12:38.77,0:12:41.32,Default,Gray,0,0,0,,.لَيس عليكِ أن تكوني مرعوبة هكذا Dialogue: 0,0:12:41.78,0:12:45.78,Default,Gray,0,0,0,,.لم أُحكم بعد أيِ نوعٍ من الأشخاص أنتِ Dialogue: 0,0:12:46.34,0:12:49.64,Default,Gray,0,0,0,,،بِما أنَّني لا أعرف ذلك Dialogue: 0,0:12:49.64,0:12:53.66,Default,Gray,0,0,0,,.لن أَضع حُكمًا أعمى عليكِ Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:57.35,Default,Gray,0,0,0,,ما الذي تفعلينه هُنا؟ Dialogue: 0,0:12:58.05,0:13:01.21,Default,Rachel,0,0,0,,.أبحث... عن شيء يوقف النزيف Dialogue: 0,0:13:01.21,0:13:04.12,Default,Gray,0,0,0,,فهمت. مُضاد نزيف إذن؟ Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:07.09,Default,Gray,0,0,0,,هذا شيء يحتاجه زاك، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:13:08.40,0:13:10.35,Default,Rachel,0,0,0,,كيف تعرف زاك؟ Dialogue: 0,0:13:09.35,0:13:10.35,Default,,0,0,0,,.هذا واضح Dialogue: 0,0:13:10.61,0:13:14.81,Default,Gray,0,0,0,,.أعرف عنهم أكثر من أيِ شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:13:15.05,0:13:19.61,Default,Gray,0,0,0,,.من المؤسف أنَّهُ لا يوجد شيء هُنا لِمعالجته Dialogue: 0,0:13:19.61,0:13:22.33,Default,Gray,0,0,0,,...إن كان هُناك شيء كهذا Dialogue: 0,0:13:22.33,0:13:24.82,Default,Gray,0,0,0,,."أتوقّع أن يَكون في طابق "داني Dialogue: 0,0:13:24.82,0:13:27.76,Default,Rachel,0,0,0,,لكن... كيف أصل لهُناك؟ Dialogue: 0,0:13:28.36,0:13:30.54,Default,Gray,0,0,0,,تُريدين العودة للأسفل؟ Dialogue: 0,0:13:31.63,0:13:32.24,Default,Rachel,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:13:33.36,0:13:36.33,Default,Gray,0,0,0,,.ما عليكِ فعله ليس بالصعب إذن Dialogue: 0,0:13:36.62,0:13:39.84,Default,Gray,0,0,0,,.يُمكنك العودة هُناك معي Dialogue: 0,0:13:40.55,0:13:42.53,Default,Rachel,0,0,0,,معك؟ Dialogue: 0,0:13:42.53,0:13:44.10,Default,Gray,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:44.52,0:13:47.22,Default,Gray,0,0,0,,.أعرف الطريق للوصول هُناك Dialogue: 0,0:13:47.99,0:13:50.68,Default,Rachel,0,0,0,,أيُمكنني أن أثق بِما تقول؟ Dialogue: 0,0:13:51.11,0:13:53.57,Default,Gray,0,0,0,,.أنا لا أكذُب Dialogue: 0,0:13:53.57,0:13:55.43,Default,Gray,0,0,0,,،لكن إن ذهبتِ Dialogue: 0,0:13:55.43,0:13:59.44,Default,Gray,0,0,0,,.عليَّ أن أختبرَكِ Dialogue: 0,0:14:00.08,0:14:01.41,Default,Rachel,0,0,0,,اختبار؟ Dialogue: 0,0:14:01.41,0:14:03.65,Default,Gray,0,0,0,,.لَيس بالشيء الصعب Dialogue: 0,0:14:04.01,0:14:07.24,Default,Gray,0,0,0,,.أُريد أن أعرف حقيقتكِ فحسب Dialogue: 0,0:14:07.54,0:14:10.13,Default,Gray,0,0,0,,.لا أحتاج لإجابة في الحال Dialogue: 0,0:14:10.13,0:14:12.83,Default,Gray,0,0,0,,.قومي بالاختيار داخل قلبكِ Dialogue: 0,0:14:13.19,0:14:15.60,Default,Gray,0,0,0,,.سأنتظر هُنا لِفترة Dialogue: 0,0:14:15.60,0:14:19.17,Default,Gray,0,0,0,,.خُذي قراركِ بِشأن ما تُريدين فعله Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:31.06,Default,Rachel,0,0,0,,.أحتاج للقليل من الوقت Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:36.49,Default,Rachel,0,0,0,,.هذا القس هو المُرشد الوحيد الذي أملُكه Dialogue: 0,0:14:36.49,0:14:39.19,Default,Rachel,0,0,0,,.عليَّ أن أذهب لِأرى زاك أولًا Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:51.08,Default,Rachel,0,0,0,,...هذا غريب Dialogue: 0,0:14:51.08,0:14:53.74,Default,Rachel,0,0,0,,.بعض الغرف مفقودة Dialogue: 0,0:15:04.28,0:15:05.23,Default,Rachel,0,0,0,,زاك Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:12.19,Default,Rachel,0,0,0,,.لا تحاول الحركة Dialogue: 0,0:15:12.19,0:15:13.43,Default,Zack,0,0,0,,...رَي Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:16.10,Default,Zack,0,0,0,,أين كُنتِ؟ Dialogue: 0,0:15:16.79,0:15:18.98,Default,Rachel,0,0,0,,.كُنت أبحث عن شيء لأوقف النزيف Dialogue: 0,0:15:19.19,0:15:22.51,Default,Zack,0,0,0,,لوحدك؟ Dialogue: 0,0:15:23.17,0:15:25.32,Default,Zack,0,0,0,,بِماذا كُنتِ تُفكّرين؟ Dialogue: 0,0:15:26.18,0:15:30.69,Default,Rachel,0,0,0,,.لا يُمكنني التحرك بالأرجاء كثيرًا Dialogue: 0,0:15:30.69,0:15:32.78,Default,Rachel,0,0,0,,.بالإضافة أنك كُنت نائمًا Dialogue: 0,0:15:32.78,0:15:34.99,Default,Zack,0,0,0,,.حمقاء. كان عليكِ أن تُوقظيني Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:36.83,Default,Rachel,0,0,0,,.لم أستطع فعل ذلك Dialogue: 0,0:15:41.54,0:15:44.29,Default,Zack,0,0,0,,وهل عثرتِ على شيء؟ Dialogue: 0,0:15:44.29,0:15:45.28,Default,Rachel,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:15:45.28,0:15:49.27,Default,Rachel,0,0,0,,لكن هناك شخص أخبرني بأنّه يُمكنني أن أجد الدواء في طابق الطبيب داني Dialogue: 0,0:15:49.27,0:15:52.60,Default,Zack,0,0,0,,ماذا، هل سنعود الآن؟ Dialogue: 0,0:15:53.12,0:15:54.88,Default,Rachel,0,0,0,,...أجل، ولكن Dialogue: 0,0:15:55.64,0:15:56.85,Default,Rachel,0,0,0,,!يا زاك Dialogue: 0,0:15:56.85,0:15:58.86,Default,Rachel,0,0,0,,!عليك أن تبقى مكانك لبعض الوقت Dialogue: 0,0:15:58.86,0:16:01.81,Default,Zack,0,0,0,,.اخرسي، لستُ بِطفلٍ صغير Dialogue: 0,0:16:07.32,0:16:09.29,Default,Zack,0,0,0,,...منجلي ثقيل Dialogue: 0,0:16:09.29,0:16:12.61,Default,Zack,0,0,0,,هذا ليس منطقيًا، ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:12.92,0:16:14.36,Default,Rachel,0,0,0,,.ستموت Dialogue: 0,0:16:14.89,0:16:18.12,Default,Rachel,0,0,0,,.ثقل المنجل يعني بأن جسدك يُخبرك بأنك لا تستطيع التحمل أكثر Dialogue: 0,0:16:18.72,0:16:21.00,Default,Zack,0,0,0,,!لا ينبغي عليكِ أن تُقرري بأني سأموت Dialogue: 0,0:16:21.24,0:16:25.42,Default,Zack,0,0,0,,.تعلمين بأنَّني لن أموت بِهذه السهولة Dialogue: 0,0:16:25.86,0:16:26.78,Default,Rachel,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:16:29.17,0:16:31.05,Default,Rachel,0,0,0,,.أرجوك يا زاك Dialogue: 0,0:16:31.46,0:16:33.47,Default,Rachel,0,0,0,,.دعني أكون مفيدة لك Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:35.78,Default,Zack,0,0,0,,"أرجوك" Dialogue: 0,0:16:36.23,0:16:40.18,Default,Zack,0,0,0,,.آمل ألا تكوني تعتقدين أن هذا سَيُغيّر شيئًا Dialogue: 0,0:16:42.01,0:16:42.93,Default,Rachel,0,0,0,,.أرجوك Dialogue: 0,0:16:46.92,0:16:50.03,Default,Zack,0,0,0,,حسنٌ، أهناك طريقة للعودة؟ Dialogue: 0,0:16:50.03,0:16:53.32,Default,Rachel,0,0,0,,.أظن أني سأكون بخير Dialogue: 0,0:16:53.86,0:16:58.18,Default,Zack,0,0,0,,أتظنين أن بإمكانكِ الذهاب هُناك والعودة وحيدة؟ Dialogue: 0,0:16:59.09,0:17:00.79,Default,Rachel,0,0,0,,.أظن أني أستَطيع Dialogue: 0,0:17:03.02,0:17:08.24,Default,Zack,0,0,0,,.حسنٌ. سأكون ثقلاً عليكِ لو ذهبت معكِ Dialogue: 0,0:17:08.24,0:17:09.40,Default,Rachel,0,0,0,,!أنت مُخطئ Dialogue: 0,0:17:09.40,0:17:11.38,Default,Zack,0,0,0,,.لستُ مُخطئًا Dialogue: 0,0:17:11.38,0:17:16.08,Default,Zack,0,0,0,,،لكن إن أمكنكِ أن تُخبريني صِدقًا بأنَّكِ لن تموتي Dialogue: 0,0:17:16.08,0:17:18.11,Default,Zack,0,0,0,,.فاذهبي Dialogue: 0,0:17:18.95,0:17:21.96,Default,Zack,0,0,0,,.وأنا سأنام فحسب Dialogue: 0,0:17:23.20,0:17:24.03,Default,Rachel,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:33.01,Default,Zack,0,0,0,,.إن كُنتِ ستنزلين، فاذهبي إلى طابقي Dialogue: 0,0:17:33.01,0:17:33.69,Default,Rachel,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:33.69,0:17:37.61,Default,Zack,0,0,0,,.المكان الذي عثرتُ عليكِ فيه أوّل مرّة Dialogue: 0,0:17:37.79,0:17:40.67,Default,Zack,0,0,0,,.غرفتي هُناك Dialogue: 0,0:17:40.67,0:17:45.75,Default,Zack,0,0,0,,...هُناك سكين في الغرفة. أحضريها لي Dialogue: 0,0:17:46.66,0:17:47.75,Default,Rachel,0,0,0,,زاك؟ Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:02.43,Default,Gray,0,0,0,,هل قررتِ ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:18:03.35,0:18:05.85,Default,Rachel,0,0,0,,.لا يسعني ترك زاك يموت Dialogue: 0,0:18:05.85,0:18:09.15,Default,Rachel,0,0,0,,...إن كان هُناك فرصة ولو كانت صغيرة Dialogue: 0,0:18:11.15,0:18:14.81,Default,Rachel,0,0,0,,.فأنا أرغب بالنزول إلى طابق الطبيب داني لإحضار الدواء Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:16.11,Default,Rachel,0,0,0,,...لهذا Dialogue: 0,0:18:17.60,0:18:18.99,Default,Rachel,0,0,0,,.سأقبل اختبارك Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:21.95,Default,Gray,0,0,0,,.حسنًا إذن Dialogue: 0,0:18:22.67,0:18:24.80,Default,Rachel,0,0,0,,...أرجوك Dialogue: 0,0:18:24.80,0:18:27.00,Default,Rachel,0,0,0,,.لا تؤذِ زاك Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:28.24,Default,Gray,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:18:31.17,0:18:32.63,Default,Rachel,0,0,0,,...هذه الرائحة مُجددًا Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:37.55,Default,Gray,0,0,0,,حسنٌ، هلّا ذهبنا يا ريتشل غاردنر؟ Dialogue: 0,0:18:45.33,0:18:49.27,Default,Gray,0,0,0,,.أرى بأنكِ لا تُريدني أن أقترب من زاك حتّى Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:53.40,Default,Gray,0,0,0,,.لا داعِ لترمقيني بهذه النظرات، فأنا لن أفعل شيئًا له Dialogue: 0,0:18:55.40,0:18:59.20,Default,Gray,0,0,0,,لمَ تسعين لإنقاذ زاك؟ Dialogue: 0,0:19:00.08,0:19:03.17,Default,Rachel,0,0,0,,.ستكون مُشكلة لي إذا مات Dialogue: 0,0:19:03.17,0:19:06.33,Default,Gray,0,0,0,,مُشكلة؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:06.59,0:19:09.12,Default,Rachel,0,0,0,,...لقد أقسم زاك بالرب Dialogue: 0,0:19:09.89,0:19:12.96,Default,Rachel,0,0,0,,.بأنّه سيقتلني... Dialogue: 0,0:19:13.42,0:19:17.25,Default,Gray,0,0,0,,أهذا هو سببك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:19:17.75,0:19:20.18,Default,Gray,0,0,0,,.يا له من وعدٍ غريب Dialogue: 0,0:19:21.13,0:19:22.14,Default,Rachel,0,0,0,,...هذه الرائحة Dialogue: 0,0:19:24.57,0:19:26.12,Default,Rachel,0,0,0,,.إنّها تنبعث منه Dialogue: 0,0:19:28.58,0:19:31.80,Default,Gray,0,0,0,,.لقد وصلنا يا ريتشل غاردنر Dialogue: 0,0:19:32.26,0:19:33.71,Default,Rachel,0,0,0,,بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:19:33.71,0:19:36.23,Default,Gray,0,0,0,,لقد أخبرتُكِ بأنكِ ستخضعين لاختبار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:36.89,0:19:39.29,Default,Rachel,0,0,0,,!لم نصل إلى طابق الطبيب داني بعد Dialogue: 0,0:19:39.29,0:19:42.78,Default,Gray,0,0,0,,.هُناك اختبار في كُل طابق نصل إليه Dialogue: 0,0:19:43.88,0:19:46.02,Default,Gray,0,0,0,,.لن يكون صعبًا Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:50.08,Default,Gray,0,0,0,,ينبغي عليكِ تشغيل التيار الكهربائي الذي يمد المصعد بالطاقة الكامن في السجن Dialogue: 0,0:19:51.88,0:19:54.96,Default,Rachel,0,0,0,,أهناك مصدر طاقة حقًّا؟ Dialogue: 0,0:19:55.32,0:20:00.32,Default,Gray,0,0,0,,.هذا الطابق فيه طاقة أكبر خلاف باقي الطوابق بطلبٍ من كاثي Dialogue: 0,0:20:00.32,0:20:04.04,Default,Gray,0,0,0,,لقد كانت ماهرة جدًا باستغلال الطاقة للتلاعب بعقول الناس Dialogue: 0,0:20:04.04,0:20:09.68,Default,Gray,0,0,0,,.وقيادتهم للتوبة وطلب الخلاص من أعماق قلوبهم Dialogue: 0,0:20:10.07,0:20:12.93,Default,Gray,0,0,0,,...لكنها كانت مبذرة بعض الشيء Dialogue: 0,0:20:13.33,0:20:15.90,Default,Gray,0,0,0,,.لكن لنقل بأن ذلك كان جزءًا من سحرها Dialogue: 0,0:20:16.39,0:20:20.57,Default,Gray,0,0,0,,وبرحيلها، من يبتغي التوبة والخلاص Dialogue: 0,0:20:20.57,0:20:23.45,Default,Gray,0,0,0,,.فإنه هائم في هذا الطابق Dialogue: 0,0:20:25.73,0:20:28.70,Default,Gray,0,0,0,,.والآن، فلنبدأ الاختبار Dialogue: 0,0:20:29.19,0:20:33.80,Default,Gray,0,0,0,,.اذهبي يا ريتشل غاردنر Dialogue: 0,0:20:35.22,0:20:36.51,Default,Rachel,0,0,0,,.عليّ الإسراع Dialogue: 0,0:20:51.02,0:20:51.94,Default,Rachel,0,0,0,,!لقد وجدته Dialogue: 0,0:21:05.77,0:21:07.91,Default,Rachel,0,0,0,,!إّنهم يعيقون مسعاي Dialogue: 0,0:21:23.55,0:21:24.81,Default,Rachel,0,0,0,,...إذا ذهبت إلى هُناك Dialogue: 0,0:21:30.82,0:21:33.35,Default,Rachel,0,0,0,,الجثة... لقد اختفت؟ Dialogue: 0,0:21:34.34,0:21:35.85,Default,Rachel,0,0,0,,.لا أملك الوقت للقلق بهذا الشأن Dialogue: 0,0:21:44.75,0:21:47.16,Default,Rachel,0,0,0,,...لقد كانت تُراقبنا من هُنا Dialogue: 0,0:21:52.05,0:21:53.19,Default,Rachel,0,0,0,,.يجب أن أتخلص منهم Dialogue: 0,0:21:54.51,0:21:58.08,Default,Rachel,0,0,0,,.أرجوكم... لا تعترضوا مسعاي Dialogue: 0,0:23:36.16,0:23:40.13,T1 - Copy,,0,0,0,,{\fad(500,1)\pos(646,308)}.نعم... أنا وحش Dialogue: 0,0:02:22.68,0:02:27.36,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}الأشياء التي أقفلت عليها، والمستقبل المبعثر الملتقط Dialogue: 0,0:02:27.54,0:02:30.96,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}أمد له يدي مستشعرًا هذا اليوم Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:36.96,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}عروق باردة تنبض وتُسحب بصمت Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:40.61,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}تبدو كما لو أنها تمحو الدوافع Dialogue: 0,0:02:40.96,0:02:45.86,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}كتلة الوحدة تخبر هاتين اليدين Dialogue: 0,0:02:46.03,0:02:49.96,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}أن لون الناس يستمر بالتلاشي Dialogue: 0,0:02:50.56,0:02:55.11,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}الكلمات التي لا قيمة لها والظهور المجهول للمصير Dialogue: 0,0:02:55.35,0:03:00.01,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}يولّدان سببًا بسكين بارد Dialogue: 0,0:03:00.83,0:03:05.36,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}إن ظلت الأجنحة المصبوغة بالأبيض الناصع مغلقة Dialogue: 0,0:03:05.58,0:03:07.66,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}من الأيدي المرفوعة عاليًا Dialogue: 0,0:03:07.84,0:03:10.26,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}ستفيض الدماء Dialogue: 0,0:03:10.36,0:03:14.96,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}الأشياء المعكوسة في العينين الزرقاوين المرتجفتين Dialogue: 0,0:03:15.17,0:03:19.11,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}يعمها هدوء عارم Dialogue: 0,0:03:19.52,0:03:24.45,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}سأواصل السقوط إلى أن يتحقق هدف هذه الأيام Dialogue: 0,0:22:00.08,0:22:02.08,main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.18,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}ذكريات باردة وعالم فارغ Dialogue: 0,0:22:23.65,0:22:28.18,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}بعد خياطة الأشكال الناقصة ببعضها Dialogue: 0,0:22:29.75,0:22:34.28,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}الأمور التي أخطأت بها، الأمور التي كرهتها Dialogue: 0,0:22:35.10,0:22:37.88,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}ما زلت أناضل Dialogue: 0,0:22:37.88,0:22:40.28,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}فأين نهاية النضال؟ Dialogue: 0,0:22:41.27,0:22:46.30,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}يتملكني الخوف حين يصطبغ القمر الأزرق بلون الفسفور Dialogue: 0,0:22:47.07,0:22:52.28,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}سيلتقي الكاذبون بالأمل Dialogue: 0,0:22:52.51,0:22:58.31,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}لا تفلت يدي، اسرقني Dialogue: 0,0:22:58.86,0:23:04.14,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}لأنني وُعدت بأن تتحول خطاياي التي لا تمحى إلى عقوبات لا تفنى Dialogue: 0,0:23:04.51,0:23:07.78,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}...لا تنسَ أنني ما زلت Dialogue: 0,0:23:07.78,0:23:10.58,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}أعرف كيفية التنفس Dialogue: 0,0:23:10.88,0:23:14.04,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}لنحرص على وضع حد للأمر يومًا ما Dialogue: 0,0:23:14.04,0:23:16.32,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}لأنك وعدتني بذلك Dialogue: 0,0:23:16.98,0:23:22.18,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}ألا بأس إن دعيت لحلم يسقط إلى الأعلى؟