﻿1
00:00:00,400 --> 00:00:03,324
‫مسلسلات NETFLIX الأصلية

2
00:00:10,440 --> 00:00:16,402
"المرآة السوداء"

3
00:01:26,240 --> 00:01:28,891
"اصمت ونفذ الأوامر"

4
00:01:39,080 --> 00:01:43,051
كيني"؟ انتهوا من تناول لحم البايكون"
.على الطاولة الرابعة، آسفة

5
00:01:51,680 --> 00:01:54,331
.المعطف، حسناً

6
00:01:56,640 --> 00:02:00,645
.المعذرة، ثمة من نسي هذا

7
00:02:00,720 --> 00:02:02,245
.شكراً لك

8
00:02:03,000 --> 00:02:04,923
بم تردين؟ -
.شكراً -

9
00:02:05,040 --> 00:02:08,487
.لا بأس -
.تنسى كل شيء، شكراً مجدداً -

10
00:02:15,480 --> 00:02:20,520
إنها معلمة "يوغا"، جسمها مطواع
.انظر

11
00:02:20,640 --> 00:02:25,407
يا للهول! ماذا؟ بعثت هذا لك، أليس كذلك؟

12
00:02:25,480 --> 00:02:26,641
.مشاكسة مزدوجة

13
00:02:29,960 --> 00:02:30,802
.اذهب

14
00:03:02,240 --> 00:03:06,848
ليندس"، أين حاسوبي المحمول؟"

15
00:03:08,800 --> 00:03:10,529
.لا تكن مزعجاً -
.استعملي حاسوبك -

16
00:03:10,600 --> 00:03:13,001
حاسوبي معطل، على أي حال
.لقد توقف حاسوبك

17
00:03:13,080 --> 00:03:14,650
ماذا فعلت؟

18
00:03:14,720 --> 00:03:15,960
.كنت أحاول تشغيل هذا الفيلم

19
00:03:16,040 --> 00:03:17,690
أي فيلم؟ -
.لا أدري -

20
00:03:17,760 --> 00:03:19,808
برنامج ما يسمح لك بمشاهدة
.الأفلام المجانية

21
00:03:19,880 --> 00:03:22,042
.كنت أحاول أن أشغله ثم أقفل الحاسوب

22
00:03:22,120 --> 00:03:25,567
.لست المذنبة -
.لا تأخذيه ثانية، ليس حاسوبك -

23
00:03:25,640 --> 00:03:29,281
.أصلح حاسوبي بعد أن تنتهي من هذا -
"أصلح حاسوبي بعد أن تنتهي" -

24
00:03:33,880 --> 00:03:35,803
"...إعادة التشغيل"

25
00:03:42,760 --> 00:03:45,127
"اربح هاتفاً ذكياً"

26
00:03:52,360 --> 00:03:54,089
"أزل البرنامج الخبيث"

27
00:03:55,520 --> 00:03:57,568
"(أزل البرنامج الخبيث مع (شرايف"

28
00:03:57,640 --> 00:03:59,722
خلّص حاسوبك من البرنامج الخبيث"
".أعد الثقة

29
00:03:59,800 --> 00:04:00,847
".تنزيل مجاني"

30
00:04:00,920 --> 00:04:03,161
يتم تنزيل...(شرايف)، مزيل البرامج"
"الخبيثة

31
00:04:03,360 --> 00:04:04,168
"شرايف) لإزالة البرامج الخبيثة)"

32
00:04:04,240 --> 00:04:05,844
تشغيل التنظيف التشخيصي"
"...وإزالة البرنامج الخبيث

33
00:04:16,000 --> 00:04:19,686
.كفي عن سرقة مشروباتي -
.لا يهم -

34
00:04:36,280 --> 00:04:38,123
هل رسمت هذه بنفسك يا "كيني"؟

35
00:04:46,400 --> 00:04:48,402
.شكراً يا "كيني"، أراك غداً

36
00:04:49,680 --> 00:04:50,841
.إلى اللقاء

37
00:04:50,920 --> 00:04:54,129
."إلى اللقاء "كيني -
.إلى اللقاء "كيني"، أراك غداً -

38
00:04:59,160 --> 00:05:00,571
.أنت مجنون

39
00:05:04,320 --> 00:05:07,290
.أنت مجنون -
.أنت لصة -

40
00:05:20,680 --> 00:05:25,971
عزيزي؟ "كيني"؟ ما رأيك؟

41
00:05:27,160 --> 00:05:29,447
.ما زلت غير معتادة على اللون -
.إنه جميل -

42
00:05:29,520 --> 00:05:30,681
حقاً؟

43
00:05:31,640 --> 00:05:33,927
أسدني خدمة، هلا تحرس أختك؟

44
00:05:34,960 --> 00:05:37,850
.لن أتأخر...على الأرجح

45
00:05:40,280 --> 00:05:44,444
،يا للهول! إنه في الخارج
.ثمة طبق "لازانيا" في الثلاجة

46
00:05:44,520 --> 00:05:45,726
.أحبك

47
00:07:35,920 --> 00:07:37,046
"مرحباً"

48
00:07:37,120 --> 00:07:40,408
"رأينا ما فعلته"

49
00:08:34,240 --> 00:08:35,730
"لا يوجد موضوع"

50
00:08:35,800 --> 00:08:37,165
"أجب برقم هاتفك"

51
00:08:37,240 --> 00:08:40,084
"وإلا سننشر الفيديو لجميع معارفك"

52
00:08:47,400 --> 00:08:49,971
"...الرد على"

53
00:08:50,040 --> 00:08:51,451
07700900842

54
00:09:04,800 --> 00:09:07,883
‫"07700900842، أرسل"

55
00:09:07,960 --> 00:09:09,849
"تم إرسال رسالتك"

56
00:09:18,600 --> 00:09:21,206
"رسالة واحدة من مجهول"

57
00:09:23,080 --> 00:09:23,922
"الأربعاء عند الـ8:34 مساءً"

58
00:09:24,000 --> 00:09:27,561
،أبق خدمات الموقع شغالة"
".أبق هاتفك مفتوحاً ومشحوناً

59
00:09:27,640 --> 00:09:29,563
".عندما يحين الوقت سيتم تفعيلك"

60
00:09:36,320 --> 00:09:37,526
"من تكون؟"

61
00:09:41,400 --> 00:09:43,368
"هل تريد المال؟"

62
00:09:47,920 --> 00:09:49,570
".لا تخبر أحداً"

63
00:09:49,640 --> 00:09:51,563
".نحن نراقبك"

64
00:10:36,480 --> 00:10:38,960
هل رأيت مفاتيحي؟

65
00:10:39,040 --> 00:10:42,010
هل أنت بخير "كين"؟ عزيزي؟

66
00:10:44,560 --> 00:10:46,005
.نعم، بخير

67
00:11:16,120 --> 00:11:18,771
."صباح الخير يا "كيني -
.مرحباً -

68
00:11:38,880 --> 00:11:40,450
".رسالة من مجهول"

69
00:11:42,760 --> 00:11:46,685
"تم تفعيلك، أطع أوامرنا أو ننشر الفيديو"

70
00:11:49,760 --> 00:11:53,048
...ادخل هذا الموقع الالكتروني"
".عند الساعة الـ12 ظهراً اليوم

71
00:11:53,120 --> 00:11:55,600
تحديد الموقع، المنطقة الصناعية"
".(طريق (بلاك ستون

72
00:12:00,680 --> 00:12:02,842
".أنا في عملي"

73
00:12:05,920 --> 00:12:08,890
كن هناك بعد 45 دقيقة"
".وإلا ننشر الفيديو

74
00:12:10,520 --> 00:12:12,841
‫"22 كيلومتراً، 57 دقيقة بدراجة هوائية".

75
00:12:24,680 --> 00:12:27,206
كيني"؟" -
.أشعر بتوعك -

76
00:12:27,280 --> 00:12:31,205
.وصلت إلى هنا للتو -
.أعرف لكنني أشعر بالغثيان -

77
00:12:32,680 --> 00:12:36,048
...حسناً، لكن في المرة المقبلة

78
00:12:43,800 --> 00:12:46,280
.على رسلك يا صغير

79
00:13:02,760 --> 00:13:05,081
‫"9 كلم، 18 دقيقة للوصول".

80
00:13:16,600 --> 00:13:18,602
".لا تتأخر، أمامك 90 ثانية"

81
00:13:38,720 --> 00:13:39,801
".لقد وصلت"

82
00:13:43,640 --> 00:13:45,449
".انتظر"

83
00:14:32,560 --> 00:14:33,402
.هيا

84
00:14:33,480 --> 00:14:34,970
"4525"

85
00:14:42,320 --> 00:14:45,403
.مواد سريعة الكسر -
ما هي؟ -

86
00:14:51,240 --> 00:14:53,527
.طلبوا مني أن أفعل ذلك

87
00:14:58,440 --> 00:15:01,603
هل انتهينا؟ ماذا أفعل الآن؟

88
00:15:06,520 --> 00:15:08,010
.لا يمكنني مساعدتك فعلاً

89
00:15:11,200 --> 00:15:12,725
ماذا يجب أن أفعل؟

90
00:15:12,800 --> 00:15:15,963
فقط ما يطلبونه منك وبعد أن تنفذه
ستكون بخير

91
00:15:16,040 --> 00:15:17,246
.سيدعونك وشأنك

92
00:15:35,080 --> 00:15:38,209
أكد استلام الطرد"
".وتحقق من الرقم الموجود على الصندوق

93
00:15:40,600 --> 00:15:42,762
"4525"

94
00:15:48,000 --> 00:15:49,968
".أوصل الطرد إلى هذا العنوان"

95
00:15:50,040 --> 00:15:51,485
"الغرفة 121"

96
00:16:40,640 --> 00:16:42,369
"أحبك"

97
00:16:53,480 --> 00:16:58,361
"غرف (وايهايفن) ابتداءً من 60 جنيهاً"

98
00:17:31,960 --> 00:17:32,961
مرحباً؟

99
00:17:34,720 --> 00:17:36,449
.توصيلة

100
00:17:38,480 --> 00:17:39,322
.الغرفة الخطأ

101
00:17:41,680 --> 00:17:43,205
.قالوا 121

102
00:17:48,720 --> 00:17:51,007
.لا، ما من توصيلة إلى هنا

103
00:17:51,080 --> 00:17:53,481
...لكنهم قالوا -
.لم أطلب أي شيء -

104
00:18:01,880 --> 00:18:02,961
.إنه قالب حلوى

105
00:18:04,480 --> 00:18:07,404
أي قالب حلوى؟ -
.لا أدري، أظنه إسفنجي -

106
00:18:07,480 --> 00:18:10,802
لم أطلب أي قالب حلوى
لذا أعده إلى المخبز

107
00:18:10,880 --> 00:18:12,848
.وأخبرهم أنهم أخطؤوا -
...اسمعني، إذا -

108
00:18:12,920 --> 00:18:17,289
لا أريد قالب الحلوى، لذا ارحل
.وإلا اتصلت بمكتب الاستقبال

109
00:18:26,360 --> 00:18:27,725
".لا يريد أن يفتح"

110
00:18:30,400 --> 00:18:31,925
".قل إن (ميندي) أرسلتك"

111
00:18:40,760 --> 00:18:43,047
.سوف أرميك بذلك القالب

112
00:18:43,120 --> 00:18:45,122
.ميندي" أرسلتني"

113
00:18:55,520 --> 00:18:59,491
"ما هذا؟ أين "ميندي؟ -
.طُلب مني أن أعطيك هذا -

114
00:18:59,560 --> 00:19:01,369
ميندي" طلبت منك؟" -
.لا -

115
00:19:01,440 --> 00:19:04,330
."قلت "ميندي -
.هذا ما طلبوا مني أن أقوله -

116
00:19:09,440 --> 00:19:10,771
.ادخل

117
00:19:13,720 --> 00:19:17,406
"إذاً، ما الذي تقوله؟ هل تقول أن "ميندي
طلبت قالب الحلوى؟

118
00:19:17,480 --> 00:19:23,761
.لا، لا أدري، هم...هم طلبوا -
هم؟ مَن؟ عمن تتكلم؟ -

119
00:19:23,840 --> 00:19:26,571
.الناس -
أي ناس؟ -

120
00:19:26,640 --> 00:19:28,802
أناس الهاتف، الناس عبر الهاتف

121
00:19:28,880 --> 00:19:32,248
طلبوا مني أن أحضر قالب الحلوى
هم يتركون رسائل على هاتفي

122
00:19:32,320 --> 00:19:34,926
.وأنفذ ما يقولونه -
.تمهل -

123
00:19:35,000 --> 00:19:40,404
تنفس عبر أنفك، عبر أنفك، اتفقنا؟

124
00:19:40,480 --> 00:19:45,202
،جيد، الآن، أرني ماذا قالوا لك
.على الهاتف

125
00:19:46,040 --> 00:19:50,011
.أرني الرسالة -
.حسناً...ها هي -

126
00:19:50,960 --> 00:19:54,009
...يجب -
.اصمت، دعني أراها -

127
00:19:58,160 --> 00:19:59,491
ما هذا؟

128
00:20:01,080 --> 00:20:02,923
من هم هؤلاء؟ -
.لا أدري -

129
00:20:04,040 --> 00:20:07,567
من أنت؟ -
.أنا لست منهم -

130
00:20:07,640 --> 00:20:10,962
يبعثون لي بالرسائل وأنا أنفذ
.ما يقولونه لي

131
00:20:11,040 --> 00:20:13,441
لماذا؟ لماذا قد تفعل ذلك؟

132
00:20:35,800 --> 00:20:36,961
هل هؤلاء هم؟

133
00:20:59,840 --> 00:21:02,320
"هل يمكنني الذهاب الآن؟"

134
00:21:12,400 --> 00:21:13,765
"كلا"

135
00:21:13,840 --> 00:21:15,171
"التقط صورته"

136
00:21:32,720 --> 00:21:36,486
.قالوا إنه عليّ فعل ذلك -
!يا إلهي -

137
00:21:47,000 --> 00:21:48,240
.حسناً

138
00:21:49,680 --> 00:21:53,401
يقولون إنهم يريدوننا أن نتبع تعليماتهم

139
00:21:53,480 --> 00:21:55,608
.وإن كل شيء سيكون بخير، اتفقنا

140
00:21:57,320 --> 00:21:58,810
.بئساً

141
00:22:00,880 --> 00:22:03,884
.يقولون إنه علينا القيام بهذا معاً

142
00:22:04,720 --> 00:22:08,520
ماذا علينا أن نفعل؟ -
.خذ القالب إلى مكان ما -

143
00:22:08,600 --> 00:22:11,126
بعثوا لي بعنوان، إنها إحداثيات خريطة

144
00:22:12,040 --> 00:22:15,522
.وعلينا جلب سيارة -
سيارة؟ أي نوع من السيارات؟ -

145
00:22:16,840 --> 00:22:20,208
لا أدري أي نوع، قالوا إنها
في موقف السيارات

146
00:22:20,280 --> 00:22:22,647
،بعثوا لي برقم اللوحة
.هذا كل ما أعرفه

147
00:22:24,000 --> 00:22:25,365
لماذا كلانا؟

148
00:22:26,840 --> 00:22:28,205
.لا أعرف

149
00:22:29,480 --> 00:22:31,801
.دعني أهتم بمسألة الحذاء، رجاءً

150
00:22:35,000 --> 00:22:36,206
".اذهب معه، خذ الطرد"

151
00:22:36,280 --> 00:22:37,611
ما الذي يقولونه؟

152
00:22:39,000 --> 00:22:42,049
".يقولون، "اذهب معه، خذ الطرد

153
00:22:44,800 --> 00:22:46,404
.حسناً

154
00:22:59,440 --> 00:23:02,205
"في 760 دي أيتش أم"

155
00:23:04,600 --> 00:23:06,443
"في760 دي أيتش أم"

156
00:23:08,360 --> 00:23:11,443
.أكاد أصاب بعمى الأرقام -
.ها هي -

157
00:23:15,320 --> 00:23:19,370
...حسناً، قالوا إن المفاتيح على المقعد

158
00:23:27,080 --> 00:23:29,481
،اسمع، ربما حري بك أن تقود
هل تجيد القيادة؟

159
00:23:29,560 --> 00:23:32,723
.لقد تناولت المشروب -
لا أستطيع، بلى، يمكنني القيادة -

160
00:23:32,800 --> 00:23:34,006
.ما زلت أتعلم، لم أنجح بعد في الامتحان

161
00:23:34,080 --> 00:23:35,445
.حسناً

162
00:23:36,520 --> 00:23:38,204
.ستكون المرشد

163
00:23:38,280 --> 00:23:40,089
لديك نظام ملاحة عبر الأقمار الصناعية
في هاتفك؟

164
00:23:40,160 --> 00:23:41,321
.نعم

165
00:23:42,680 --> 00:23:44,728
.ها هو، أدخل هذا العنوان

166
00:23:44,800 --> 00:23:48,168
إنه شارع خارج المدينة
."تقريباً باتجاه "هاي ويكاميش

167
00:23:48,240 --> 00:23:51,608
،قالوا إن علينا بلوغ المكان بحلول الثانية
.سيكون الوقت ضيقاً

168
00:24:02,840 --> 00:24:07,846
أرجح أنهم يملكون معلومات عنك
ويهددون بنشرها؟

169
00:24:14,640 --> 00:24:16,369
...بالنسبة لي

170
00:24:18,240 --> 00:24:20,561
.رأيت الغرفة والسروال التحتي المخرم

171
00:24:22,000 --> 00:24:24,082
كنت أنتظر عاهرة

172
00:24:24,160 --> 00:24:26,527
،مرافقة، بائعة هوى
.مهما كانت تسميتهن اليوم

173
00:24:27,560 --> 00:24:29,801
.لديّ عائلة وهذا رائع

174
00:24:32,360 --> 00:24:33,441
.شعرت بالملل

175
00:24:34,800 --> 00:24:37,644
...حين كنت شاباً، كنت أحب

176
00:24:37,720 --> 00:24:41,725
لا يمكنني تبرير الأمر، أردت معاشرة فتاة
في العشرينات

177
00:24:41,800 --> 00:24:43,768
.كرمى للأيام الخوالي، لا أدري

178
00:24:43,840 --> 00:24:48,482
،اشتركت بهذا الموقع، شعرت بالفضول
.أردت أن أعرف ماذا يحوي

179
00:24:48,560 --> 00:24:51,803
،"بدأت أتحدث مع "ميندي
."والتي اعتقدت أنها "ميندي

180
00:24:53,000 --> 00:24:56,925
.بعثت لي بصور، وأنا أرسلت لها صوراً

181
00:24:57,000 --> 00:24:59,082
.صور هاتف وأنا ممسك بقضيبي

182
00:24:59,160 --> 00:25:01,686
.وكل تلك الوضعيات. صوروا كل شيء

183
00:25:01,760 --> 00:25:05,321
،ليس فقط الصور بل رسائل الدردشة
وكل الترتيبات، المكان والزمان

184
00:25:05,400 --> 00:25:07,801
،وأنا أساوم على السعر
.قالوا إنهم سجلوا كل شيء

185
00:25:07,880 --> 00:25:10,281
سحبوا كل ما في القرص الصلب
.كما يفعل مدقق الحسابات

186
00:25:10,360 --> 00:25:15,048
.بئساً يا غبي، يا لك من أحمق

187
00:25:15,120 --> 00:25:18,203
إن خرجت هذه المعلومات للعلن
ستغادر زوجتي المنزل

188
00:25:18,280 --> 00:25:20,123
.ثم ستأخذ الأولاد معها

189
00:25:20,200 --> 00:25:23,329
لا، لا أشك مطلقاً في أنها
ستأخذهم معها وستفوز

190
00:25:23,400 --> 00:25:24,970
.الوصاية، ستفوز بالوصاية

191
00:25:25,040 --> 00:25:28,681
ولن أخسر أولادي، صدقني

192
00:25:28,760 --> 00:25:31,286
.مستحيل، قطعاً لا

193
00:25:36,800 --> 00:25:38,689
.صوروني

194
00:25:40,560 --> 00:25:44,042
...صوروك -
.عبر كاميرا حاسوبي -

195
00:25:44,120 --> 00:25:49,206
كيف صوروك؟ -
.تعرف، وأنا أفعل ذلك -

196
00:25:49,280 --> 00:25:53,968
تقيم علاقة؟ -
.لا، تعلم -

197
00:25:54,800 --> 00:25:57,963
تُمتع نفسك، تُمتع وأنت تشاهد
.فيلماً إباحياً أو ما شابه

198
00:25:58,880 --> 00:26:00,245
.الجميع يفعل ذلك

199
00:26:01,560 --> 00:26:04,040
.لعل البابا يفعل ذلك -
سينشرونها في كل مكان -

200
00:26:04,120 --> 00:26:05,804
.سيبعثونها للجميع

201
00:26:05,880 --> 00:26:07,689
ما هذا؟ -
ما الأمر؟ ماذا؟ -

202
00:26:07,760 --> 00:26:10,491
منذ متى وهذا الضوء مضاء؟ -
أي ضوء؟ -

203
00:26:10,560 --> 00:26:12,847
سيارة كائناً من كان لقد تركوها فارغة
.من الوقود

204
00:26:21,680 --> 00:26:23,489
.لن أتأخر

205
00:26:25,880 --> 00:26:28,247
.من دون رصاص

206
00:26:30,400 --> 00:26:31,401
.بئساً

207
00:26:36,160 --> 00:26:38,527
اسمعني، أنت ستدفع، اتفقنا؟
.هذا سيوفر الوقت

208
00:26:39,400 --> 00:26:40,890
هل تحمل المال؟

209
00:26:43,280 --> 00:26:46,648
‫حسناً، بطاقة "فيزا" الرقم السري
‫3109، كرره على مسامعي.

210
00:26:46,720 --> 00:26:48,688
..."فيزا" -
.فقط الرقم -

211
00:26:48,760 --> 00:26:51,081
.3109 -
.حسناً، اذهب -

212
00:26:55,000 --> 00:26:56,286
المضخة الرابعة

213
00:27:19,400 --> 00:27:21,926
ما رقم مضختك؟ -
.أربعة -

214
00:27:22,000 --> 00:27:24,321
هل تريد بعض الشوكولاتة؟ -
.لا -

215
00:27:24,400 --> 00:27:27,051
.اثنان بثمن لوح واحد هذا الأسبوع -
.لا، شكراً -

216
00:27:28,760 --> 00:27:30,205
‫31،89 جنيهاً

217
00:27:34,440 --> 00:27:35,851
.أدخل رقمك السري

218
00:27:38,040 --> 00:27:38,962
"أدخل رقمك السري"

219
00:27:39,040 --> 00:27:40,690
"الرقم السري خطأ"

220
00:27:50,240 --> 00:27:51,765
‫31،89 جنيهاً تمت الموافقة عليه.

221
00:28:02,200 --> 00:28:04,806
بالطبع، أنت لا تمانع؟ -
.لا، بالطبع لا -

222
00:28:04,880 --> 00:28:09,522
.سأحل الأمر، سأجري بعض الاتصالات -
.رائع، إنه الأربعاء المقبل -

223
00:28:09,600 --> 00:28:12,604
.حسناً -
.فليكن خالياً من مشتقات الحليب -

224
00:28:12,680 --> 00:28:13,567
.حسناً

225
00:28:17,960 --> 00:28:19,041
...هذا

226
00:28:21,240 --> 00:28:22,241
.ابن أخي

227
00:28:23,120 --> 00:28:24,565
.سررت بمقابلتك

228
00:28:25,520 --> 00:28:28,000
."كيني" -
."كيني"، أنا "كارين" -

229
00:28:29,160 --> 00:28:30,286
."اسمانا يبدأن بحرف "الكاف

230
00:28:32,680 --> 00:28:36,287
أنا رئيسة لجنة الأهل والأساتذة
.في مدرسة "كاسي"، هذا جزائي

231
00:28:36,960 --> 00:28:40,760
أقنعت "هيكتور" المسكين في تدبر مسألة
تأمين الطعام لمسابقة الليلة

232
00:28:40,840 --> 00:28:42,205
.كوني أرتكب الأخطاء دوماً

233
00:28:42,280 --> 00:28:44,601
حري بنا أن نأخذ هذا الرجل إلى المحطة

234
00:28:44,680 --> 00:28:47,251
.قطاره...من الأفضل أن نذهب

235
00:28:47,320 --> 00:28:50,051
محطة "كانسرود"؟ -
.نعم -

236
00:28:50,120 --> 00:28:52,248
هلا توصلني إلى وجهتي؟

237
00:28:52,320 --> 00:28:53,731
إنها على طريقك، شارع "ماير"؟

238
00:28:53,800 --> 00:28:56,201
وإلا سأستخدم الحافلة
.وهي تقوم بجولة طويلة

239
00:28:56,280 --> 00:28:59,602
.نحن على عجلة من أمرنا -
.ليس انعطافاً بل على الطريق -

240
00:28:59,680 --> 00:29:03,446
سأقفز هناك، ليس عليك أن تبطئ
السرعة، اتفقنا؟

241
00:29:05,920 --> 00:29:09,402
.نعم بالطبع، لنذهب -
.رائع، شكراً -

242
00:29:09,480 --> 00:29:11,130
.سأركب في الخلف

243
00:29:14,920 --> 00:29:16,968
.لا أريد أن أسحق صندوقك

244
00:29:17,040 --> 00:29:18,963
ما هذه؟ هدية؟ -
.إنه قالب حلوى -

245
00:29:20,040 --> 00:29:23,840
."إنه...إنه قالب حلوى لـ"بيني -
!يا لحظها -

246
00:29:27,520 --> 00:29:32,162
...إذاً، كيف حال "بيني"؟ لم أرها منذ
.منذ يوم التمارين الرياضية

247
00:29:33,160 --> 00:29:34,525
.إنها بخير

248
00:29:34,600 --> 00:29:37,809
ألا تزال تخطط للعودة إلى العمل؟ -
.نعم -

249
00:29:39,440 --> 00:29:40,930
:رسالة واحدة من مجهول"
"رأينا نظام تحديد موقعك

250
00:29:41,000 --> 00:29:41,842
:رسالتان من مجهول"
"أنت تسير بالاتجاه الخطأ

251
00:29:41,920 --> 00:29:44,605
كم عمر "ثيو" الآن؟ -
.إنه في السابعة -

252
00:29:44,680 --> 00:29:46,205
"رأينا نظام تحديد موقعك"

253
00:29:46,280 --> 00:29:50,365
،كان مضحكاً جداً في المسرحية
.تلك القبعة الكبيرة على رأسه

254
00:29:50,440 --> 00:29:52,124
.نعم، أمضى وقتاً سعيداً

255
00:29:52,200 --> 00:29:53,725
"أنت تسير بالاتجاه الخطأ"

256
00:29:54,480 --> 00:29:56,528
.آنا" تقيم حفلة مبيت"

257
00:29:56,600 --> 00:29:58,489
.على الأرجح أن "كاسي" أخبرتك بالأمر

258
00:29:58,560 --> 00:30:02,849
،ست فتيات بعمر الـ9 في المنزل
.لا بد أنني جننت

259
00:30:04,640 --> 00:30:05,721
‫"3 رسائل من مجهول: استدر"

260
00:30:10,440 --> 00:30:11,771
كيني"، إلى أين أنت عائد؟"

261
00:30:13,160 --> 00:30:15,891
أعتذر، ماذا؟ -
...هل أنت ذاهب إلى المنزل أو -

262
00:30:17,160 --> 00:30:20,642
."قطار، "برمينغهام -
.نعم -

263
00:30:20,720 --> 00:30:24,770
."نعم، أعيش في "بيرمينغهام -
."زوجي من "بيرمينغهام -

264
00:30:24,840 --> 00:30:26,365
من أي قسم أنت؟ -
.الجنوبي -

265
00:30:26,440 --> 00:30:27,646
...جنوب

266
00:30:28,840 --> 00:30:32,128
.على الأغلب -
.صحيح -

267
00:30:33,120 --> 00:30:33,962
"استدر"

268
00:30:34,040 --> 00:30:35,166
...هل عشت هناك دوماً؟ لأنك لا تبدو

269
00:30:35,240 --> 00:30:37,686
.لا أتقن اللكنة، لا، الجميع يقول لي هذا

270
00:30:37,760 --> 00:30:40,240
.لا، لا أتقن اللكنة

271
00:30:42,160 --> 00:30:43,446
.لم أترعرع هناك

272
00:30:43,520 --> 00:30:44,521
"كن في الموقع بعد 20 دقيقة"

273
00:30:44,600 --> 00:30:48,605
،"ترعرعت في مكان آخر، في "لندن
."ترعرعت في "لندن

274
00:30:48,680 --> 00:30:49,488
.حسناً

275
00:30:49,560 --> 00:30:50,368
".وإلا سننشر كل شيء"

276
00:30:50,440 --> 00:30:54,650
"وهل أمك وأبوك مع "هيكتور
أو مع "بيني"؟

277
00:31:03,480 --> 00:31:05,050
.أحدهم يعبر، يعبر

278
00:31:10,480 --> 00:31:13,245
.آسف، لا يمكنه أن يفوت قطاره

279
00:31:27,480 --> 00:31:28,447
.سأنزل هنا

280
00:31:33,760 --> 00:31:36,730
،"تسرني رؤيتك يا "كيني
هلا تبلغ تحياتي إلى "بيني"؟

281
00:31:36,800 --> 00:31:39,371
.نعم بالطبع -
.إلى اللقاء إذاً -

282
00:31:39,440 --> 00:31:41,010
."إلى اللقاء "كارين -
.إلى اللقاء -

283
00:31:50,680 --> 00:31:52,808
‫"9 كلم، 5 دقائق للوصول"

284
00:31:56,120 --> 00:31:57,406
سوف نصل، اتفقنا؟

285
00:31:59,240 --> 00:32:00,082
.هذا التقاطع

286
00:32:01,080 --> 00:32:02,889
ماذا؟ هذا؟ -
.نعم -

287
00:32:20,600 --> 00:32:21,931
هل أنت متأكد أن هذا هو؟

288
00:32:25,320 --> 00:32:27,129
".ابحث في القالب"

289
00:32:31,080 --> 00:32:32,411
.لنبحث في القالب

290
00:32:41,560 --> 00:32:42,686
.ابحث في القالب

291
00:32:45,880 --> 00:32:47,848
.في القالب، على ما أعتقد

292
00:32:59,960 --> 00:33:01,166
.وجدت شيئاً

293
00:33:09,720 --> 00:33:10,687
ما هذا؟

294
00:33:19,720 --> 00:33:21,006
!يا للهول

295
00:33:29,880 --> 00:33:33,566
‫- "5 دقائق لتقرر". 
‫- أقرر ماذا؟ 

296
00:33:37,320 --> 00:33:39,971
"من السائق؟" -
"من السارق؟" -

297
00:33:48,960 --> 00:33:51,964
"مصرف (آلايد) الوطني"

298
00:33:54,960 --> 00:33:58,009
...لا يمكننا، نحن -
.أنا السائق -

299
00:34:00,440 --> 00:34:02,363
.قلت إنه لا يمكنك القيادة، أنا السائق

300
00:34:03,120 --> 00:34:05,168
.سأبقى هنا مشغلاً المحرك

301
00:34:06,080 --> 00:34:07,809
...لا يمكننا، نحن

302
00:34:07,880 --> 00:34:10,087
إذاً، وكيف سنتعامل مع الأمر
بغير هذه الطريقة يا "كيني"؟

303
00:34:10,160 --> 00:34:11,571
...أنا لست -
.اسمعني -

304
00:34:11,640 --> 00:34:13,688
...أنا لست -
.اصمت واسمعني -

305
00:34:15,240 --> 00:34:18,210
قبعة ونظارات شمسية
.لا أحد سيتعرّف إليك

306
00:34:18,280 --> 00:34:20,726
،قد تكون "كيفن بيكون"، لا أحد سيعرفك
.هذه النقطة الأولى

307
00:34:20,800 --> 00:34:24,964
،اصمت، النقطة الثانية
في السطو، الفريق مدرب

308
00:34:25,040 --> 00:34:29,170
...لست -
.مدربون على تسليم النقود... -

309
00:34:29,240 --> 00:34:32,926
،لا يجادلون، رأيت ذلك في برنامج وثائقي
.لا يقاومون، بدا الأمر سهلاً

310
00:34:33,000 --> 00:34:34,081
.ليس سهلاً

311
00:34:34,160 --> 00:34:39,166
أعرف أنه ليس سهلاً ولكن ماذا سنفعل
غير ذلك؟

312
00:34:41,040 --> 00:34:44,089
إن انتشر هذا الأمر سأخسر أولادي

313
00:34:44,160 --> 00:34:46,891
وصدقني، سأقف في المطبخ

314
00:34:46,960 --> 00:34:50,009
.وأنحر نفسي بسكين الخبز إن حصل ذلك

315
00:34:50,080 --> 00:34:54,802
...نظرت إلى الصور و -
استمتعت بنفسك أمام الكاميرا؟ -

316
00:34:56,080 --> 00:34:57,730
هذا ما يملكونه، صحيح؟

317
00:34:58,600 --> 00:35:03,481
وجهك الصغير المثار مع قبضة مموهة
تلهو بنفسك بمتعة كبيرة

318
00:35:04,360 --> 00:35:08,524
"ستحب والدتك ذلك على "الفيسبوك
..."و"تويتر" و"إنستا

319
00:35:08,600 --> 00:35:12,366
.وأصدقاؤها، أنت محور الاهتمام، وأنت منهمك

320
00:35:12,440 --> 00:35:15,444
"ستناديك الفتيات في العمل بـ"سبيرتي ماغو

321
00:35:15,520 --> 00:35:18,330
يهزؤون من وجهك ويحولونك إلى صورة
.لسطح مكتب حاسوبهم

322
00:35:18,400 --> 00:35:20,243
لن يبقى الأمر لأسابيع فقط بل لسنوات

323
00:35:20,320 --> 00:35:23,085
"تبقى الصور على "غوغل
.كما تبقى لعنات البشر

324
00:35:23,160 --> 00:35:25,561
لا علاج للإنترنت، لن تمحى الصور أبداً

325
00:35:25,640 --> 00:35:28,689
.ستلتصق باسمك، ستكون وصمة عار عليك

326
00:35:28,760 --> 00:35:30,762
.سأشنق نفسي لو كنت مكانك

327
00:35:30,840 --> 00:35:33,605
.سأدق عنقي في أول فرصة تسنح لي

328
00:35:39,760 --> 00:35:44,641
.يريدون المال فحسب، لذا ادخل ونفذ

329
00:35:44,720 --> 00:35:48,406
.ستهرب -
.لن أهرب -

330
00:35:48,480 --> 00:35:50,801
.سأبقى هنا مشعلاً المحرك

331
00:35:52,440 --> 00:35:53,680
.لا يمكنني

332
00:35:53,760 --> 00:35:57,765
.يمكنك ذلك -
...لا يمكنني -

333
00:35:57,840 --> 00:35:59,126
.يمكنك ذلك -
.لا يمكنني -

334
00:35:59,200 --> 00:36:01,521
."لا نملك متسعاً من الوقت يا "كيني

335
00:36:05,160 --> 00:36:08,323
.هذا ليس حقيقياً، الأمر غير حقيقي -
.يمكنك النجاح -

336
00:36:10,960 --> 00:36:12,291
.تمالك نفسك، أرجوك تمالك نفسك

337
00:36:12,360 --> 00:36:16,046
!اصمت -
.حسناً -

338
00:36:21,400 --> 00:36:22,731
هل تحمل حقيبة؟

339
00:36:23,840 --> 00:36:26,969
.النظارات، تنفس عبر أنفك

340
00:37:17,960 --> 00:37:19,962
.أعطيني المال

341
00:37:27,600 --> 00:37:29,841
.أعطيني المال وحسب

342
00:37:29,920 --> 00:37:35,324
.نعم، حسناً -
.الكثير منه، أحتاج إلى الكثير -

343
00:37:35,400 --> 00:37:37,448
هل يمكنني أن أستعمل حقيبتك؟

344
00:37:54,040 --> 00:37:58,045
سأعيدها إليك الآن، أيناسبك هذا؟

345
00:38:32,920 --> 00:38:35,844
كان هناك رجل يخيفني يقف هناك
.ويتكلم على هاتفه

346
00:38:35,920 --> 00:38:37,604
هل جلبت المال؟ -
.أجل -

347
00:38:47,000 --> 00:38:48,331
.أسرع أكثر

348
00:38:48,400 --> 00:38:51,768
.الحد الأقصى للسرعة 40
هل تريد أن يتم توقيفنا للسرعة الزائدة؟

349
00:38:59,080 --> 00:39:01,845
!بئساً -
.تباً -

350
00:39:15,080 --> 00:39:15,967
.هذه صافرة

351
00:39:24,240 --> 00:39:26,402
.لننطلق -
.اصمت -

352
00:39:29,760 --> 00:39:31,285
.انتظر

353
00:39:32,600 --> 00:39:33,761
!هيا

354
00:39:35,000 --> 00:39:36,206
.هيا

355
00:39:37,760 --> 00:39:38,568
.حسناً

356
00:40:07,400 --> 00:40:08,731
.نحن بخير

357
00:40:08,800 --> 00:40:12,771
يجب أن نرسل لهم رسالة نصية، صحيح؟
.لنبلغهم أن المال بحوزتنا

358
00:40:19,600 --> 00:40:22,171
.يقولون إن علينا أخذه لمكان ما -
أين؟ -

359
00:40:41,000 --> 00:40:42,365
.هذا هو المكان

360
00:40:43,320 --> 00:40:44,367
.نعم

361
00:40:48,560 --> 00:40:49,800
.ها نحن أولاء

362
00:40:51,280 --> 00:40:52,202
تعليمات أخيرة

363
00:40:52,280 --> 00:40:54,089
:تعليمات أخيرة"
".خذا السيارة بعيداً ودمراها

364
00:40:54,160 --> 00:40:55,685
.خذا السيارة بعيداً ودمراها

365
00:40:58,040 --> 00:41:00,088
.دمر السيارة

366
00:41:00,160 --> 00:41:01,002
".أنت وحدك"

367
00:41:01,080 --> 00:41:02,206
.أنت وحدك

368
00:41:05,320 --> 00:41:06,845
لمَ أنت وحدك؟

369
00:41:08,400 --> 00:41:10,971
:رسالة من مجهول"
".خذ المال إلى موقع التسليم

370
00:41:11,040 --> 00:41:12,530
"رسالتان من مجهول: وحدك"

371
00:41:16,560 --> 00:41:19,086
.يجب أن آخذ المال إلى مكان ما هناك

372
00:41:20,320 --> 00:41:24,006
لماذا؟ لماذا عليّ أنا القيام بهذا؟

373
00:41:25,520 --> 00:41:26,760
من يدري؟

374
00:41:28,240 --> 00:41:29,844
"الآن"

375
00:41:29,920 --> 00:41:30,762
‫"3 رسائل من مجهول: الآن"

376
00:41:34,360 --> 00:41:36,089
.من الأفضل أن تذهب، حسناً

377
00:41:39,400 --> 00:41:41,971
وصلت إلى هذه المرحلة، أليس كذلك؟

378
00:41:43,600 --> 00:41:50,006
،أوصل المال، هذا كل شيء
.ستكون بخير

379
00:42:00,240 --> 00:42:06,282
،"اسمعني يا "كيني
اسمعني، آسف بشأن ما حصل

380
00:42:06,360 --> 00:42:09,125
.صراخي عليك ونعتك بالألقاب

381
00:42:10,200 --> 00:42:14,091
...أنا رجل صالح، صدقني، حين

382
00:42:15,680 --> 00:42:17,205
.حين تعود الأمور إلى سابق عهدها...

383
00:42:19,800 --> 00:42:21,290
اعتن بنفسك، اتفقنا؟

384
00:44:23,200 --> 00:44:25,328
.نعم، قف عندك

385
00:44:35,120 --> 00:44:37,168
.قالوا لي إنه عليّ إطلاق هذه أولاً

386
00:44:56,560 --> 00:44:57,561
.حسناً

387
00:44:59,400 --> 00:45:00,561
هل جلبت مال الجائزة؟

388
00:45:01,840 --> 00:45:05,925
مال الجائزة؟ -
من أجل المباراة؟ -

389
00:45:07,320 --> 00:45:09,322
كيف يعقل أن هناك مباراة؟

390
00:45:09,400 --> 00:45:12,085
ألم يخبروك؟ -
.كلا -

391
00:45:16,160 --> 00:45:22,088
علينا أن نتقاتل وإلا سينشرون
.كل ما يملكون ضدنا

392
00:45:22,160 --> 00:45:24,606
.الفائز يأخذ المال كله

393
00:45:28,160 --> 00:45:29,525
.علينا فعل هذا

394
00:45:30,960 --> 00:45:32,644
...أعني

395
00:45:32,720 --> 00:45:34,404
.إنهم يراقبون

396
00:45:38,360 --> 00:45:42,604
أي نوع من المباريات؟
كيف نعرف أنها انتهت؟

397
00:45:44,200 --> 00:45:45,964
كيف نعرف من ربح؟

398
00:45:52,080 --> 00:45:58,167
لا أعرف بشأنك ولكن حياتي ستنتهي
.إن انتشر الأمر

399
00:46:00,680 --> 00:46:01,966
!ستنتهي

400
00:46:07,560 --> 00:46:08,925
بم ورطوك؟

401
00:46:10,080 --> 00:46:14,529
،نظرت إلى بعض الصور، هذا كل شيء
.نظرت إلى صورة أم صورتين

402
00:46:14,600 --> 00:46:16,045
.نعم

403
00:46:17,000 --> 00:46:19,571
.نعم، أنا أيضاً نظرت إلى الصور

404
00:46:22,800 --> 00:46:26,327
كم كان عمرهم في الصور؟

405
00:46:28,720 --> 00:46:30,085
كم كان عمرهم؟

406
00:46:35,560 --> 00:46:36,721
.نعم

407
00:46:38,200 --> 00:46:39,611
.حسناً، أنا أيضاً

408
00:46:48,760 --> 00:46:49,921
"تقاتلا الآن"

409
00:46:50,000 --> 00:46:52,321
"حتى الموت"

410
00:46:57,840 --> 00:47:01,401
.يا صديقي! أرجوك

411
00:47:02,560 --> 00:47:03,846
.أرجوك

412
00:47:04,440 --> 00:47:05,851
.أرجوك

413
00:48:50,040 --> 00:48:51,405
."ميندي"

414
00:49:19,120 --> 00:49:22,044
مديرة تنفيذية في فضيحة"
"رسالة إلكترونية عنصرية

415
00:49:39,400 --> 00:49:40,640
هل هذا ما أصبحت عليه؟

416
00:49:40,720 --> 00:49:42,848
منحرف فاسد مثير للاشمئزاز؟ -
.اهدئي -

417
00:49:42,920 --> 00:49:45,207
انظر إليّ، هل هذا ما أنت عليه؟

418
00:49:56,840 --> 00:50:00,481
"أمي"

419
00:50:03,200 --> 00:50:07,171
ماذا فعلت يا (كيني)؟
.يقولون إنهم أطفال

420
00:50:07,240 --> 00:50:09,368
.كنت تشاهد الأطفال

421
00:50:09,440 --> 00:50:12,808
،و(ليندسي) رأته
.هناك شريط مصور لك

422
00:50:12,880 --> 00:50:16,407
تمارس ذلك...وصل الشريط
.إلى جميع أصدقائها

423
00:50:16,480 --> 00:50:19,848
.(أطفال يا (كيني

424
00:50:24,000 --> 00:50:26,526
"رسالة جديدة من مجهول"

425
00:50:47,680 --> 00:50:50,684
"الشرطة"

