[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: sa Audio File: [HorribleSubs] Satsuriku no Tenshi - 06 [480p].mkv Video File: [HorribleSubs] Satsuriku no Tenshi - 06 [480p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 290 Active Line: 291 Video Position: 26355 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,91,91,20,1 Style: main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: top,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,24,0 Style: Italics,Arial,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: italicstop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: flashbackitalics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: flashbacktop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: flashbackitalicstop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: T,Changa Light,55,&H005C4E27,&H000000FF,&H001F190D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,140,1 Style: T1,Changa Light,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001F190D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,20,20,140,1 Style: T3,A Dast Nevis,55,&H005C4E27,&H000000FF,&H001F190D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,365,20,200,1 Style: محاكاة,T3,72,&H00FBFCF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,110,1 Style: DefaultGauche,Trebuchet MS,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,1.96721,1,297,4,49,1 Style: TiretsDefault,Trebuchet MS,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,1.96721,1,41,4,49,1 Style: RAMADHAN,Changa Light,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,7,10,10,5,1 Style: Title,Bahij Helvetica Neue 55 Roman,207,&H00E5E5E5,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,5.90164,0,2,72,72,224,1 Style: all - 2,Bahij Nassim,157,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.95082,0,3,92,92,118,0 Style: FM,Midan,50,&H00BFBFBF,&H000019FF,&H002E0617,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,133,133,50,1 Style: PF2,Midan,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H002E0617,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,3,133,133,50,1 Style: FFB,Midan,50,&H00BFBFBF,&H000019FF,&H00505050,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,133,133,50,1 Style: ED - Ar,Changa Light,48,&H00979C78,&H000019FF,&H001B1B0F,&H96000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,133,133,10,1 Style: ED - KE,Skater Girls Rock,40,&H001B1B0F,&H000000FF,&H005E6149,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,4,4,20,1 Style: Title - Copy,Bahij Helvetica Neue 55 Roman,207,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,500,500,2,72,72,224,1 Style: OP-AR,Changa Light,55,&H00BCBCBC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: op-k,Cairo SemiBold,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.96,RAMADHAN,,0,0,0,,Ramadhan :ترجمة \NLazyBoii :تدقيق\N Ramadhan-subs.blogspott.com:لا تنسَ زيارة مدونتي\N3ASQ.TV :ولا تنسَ أيضًا زيارتنا على منتديات العاشق Dialogue: 0,0:03:58.78,0:04:03.46,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}الأشياء التي أقفلت عليها، والمستقبل المبعثر الملتقط Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:07.06,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}أمد له يدي مستشعرًا هذا اليوم Dialogue: 0,0:04:08.35,0:04:13.06,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}عروق باردة تنبض وتُسحب بصمت Dialogue: 0,0:04:13.06,0:04:16.71,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}تبدو كما لو أنها تمحو الدوافع Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:21.96,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}كتلة الوحدة تخبر هاتين اليدين Dialogue: 0,0:04:22.13,0:04:26.06,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}أن لون الناس يستمر بالتلاشي Dialogue: 0,0:04:26.66,0:04:31.21,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}الكلمات التي لا قيمة لها والظهور المجهول للمصير Dialogue: 0,0:04:31.45,0:04:36.11,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}يولّدان سببًا بسكين بارد Dialogue: 0,0:04:36.93,0:04:41.46,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}إن ظلت الأجنحة المصبوغة بالأبيض الناصع مغلقة Dialogue: 0,0:04:41.68,0:04:43.76,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}من الأيدي المرفوعة عاليًا Dialogue: 0,0:04:43.94,0:04:46.36,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}ستفيض الدماء Dialogue: 0,0:04:46.46,0:04:51.06,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}الأشياء المعكوسة في العينين الزرقاوين المرتجفتين Dialogue: 0,0:04:51.27,0:04:55.21,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}يعمها هدوء عارم Dialogue: 0,0:04:55.62,0:05:00.55,OP-AR,,0,0,0,,{\blur4}سأواصل السقوط إلى أن يتحقق هدف هذه الأيام Dialogue: 0,0:00:00.47,0:00:02.26,Default,Rachel,0,0,0,,.لن أصدر لك الأوامر الآن Dialogue: 0,0:00:02.72,0:00:03.81,Default,Rachel,0,0,0,,.ولن أطلب منك معروفًا أيضًا Dialogue: 0,0:00:04.34,0:00:06.65,Default,Rachel,0,0,0,,...سأطرح عليك هذا السؤال فحسب Dialogue: 0,0:00:07.96,0:00:10.39,Default,Rachel,0,0,0,,ألا بأس بهذا معك؟ Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:34.68,Default,Zack,0,0,0,,،لا يهم مهما كانت تعابير وجهكِ باردة Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.01,Default,Zack,0,0,0,,.من الصعب عليّ كبح نفسي Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:40.93,Default,Zack,0,0,0,,،أعني، إن كنت أستَطيع كبح نفسي Dialogue: 0,0:00:40.93,0:00:44.38,Default,Zack,0,0,0,,.لما كُنت بهذا الوضع منذُ البداية Dialogue: 0,0:01:40.94,0:01:44.37,Default,Zack,0,0,0,,...لقد فهمت Dialogue: 0,0:01:48.69,0:01:51.04,Default,Zack,0,0,0,,.هذا كُل ما ينبغي علي فعله Dialogue: 0,0:02:48.25,0:02:52.04,Default,Zack,0,0,0,,.لكن حتّى أنا أمقت الكذب Dialogue: 0,0:02:53.19,0:02:55.69,Default,Zack,0,0,0,,أنتِ تفهمين ما أقول، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:58.74,0:03:00.51,Default,Zack,0,0,0,,.فتاة جيّدة Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:04.28,Default,Zack,0,0,0,,...لذا أتوسل إليكِ Dialogue: 0,0:03:05.90,0:03:09.48,Default,Zack,0,0,0,,.لا تسمحي لي بقتلك بعد Dialogue: 0,0:03:33.21,0:03:34.44,Default,Rachel,0,0,0,,.الأمر ليس كالسابق Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:38.15,Default,Rachel,0,0,0,,.لا أفعل هذا لكي أنجو بنفسي Dialogue: 0,0:03:38.66,0:03:40.44,Default,Rachel,0,0,0,,...بل أفعل هذا من أجل زاك Dialogue: 0,0:03:42.82,0:03:45.28,Default,Rachel,0,0,0,,.لكي لا أسمح له بقتلي Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:31.06,Default,Rachel,0,0,0,,.يجب أن أهرب Dialogue: 0,0:05:32.82,0:05:35.27,Default,Rachel,0,0,0,,.لقد فقد زاك صوابه بسبب الترياق Dialogue: 0,0:05:51.48,0:05:52.72,Default,Rachel,0,0,0,,...الطريق مُغلق Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:03.88,Default,Rachel,0,0,0,,...زاك Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:32.99,Default,Cathy,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:06:33.51,0:06:35.74,Default,Cathy,0,0,0,,!أنا مصدومة لقدرتكما على الوصول إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:06:36.11,0:06:40.59,Default,Cathy,0,0,0,,.عذرًا كوني قاطعت مُتعتكما في المنتصف Dialogue: 0,0:06:40.59,0:06:44.46,Default,Cathy,0,0,0,,.هذه الغرفة خاصّة لفرقة الرماية، ولهذا أطلقت عليك Dialogue: 0,0:06:44.46,0:06:45.46,Default,Cathy,0,0,0,,.فلتلقيا نظرة Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:49.43,Default,Cathy,0,0,0,,.هُناك العديد من البنادق موجهة نحوكما Dialogue: 0,0:06:49.57,0:06:53.40,Default,Cathy,0,0,0,,.يُمكنني أن أجعلها تطلق في آنٍ واحد بضغطة زر Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:55.33,Default,Cathy,0,0,0,,أليس هذا رائعًا؟ Dialogue: 0,0:06:55.33,0:06:57.72,Default,Cathy,0,0,0,,...كان ذلك مُمتعًا للغاية Dialogue: 0,0:06:57.72,0:06:59.89,Default,Cathy,0,0,0,,.رؤيتكما تتقاتلان Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:05.15,Default,Cathy,0,0,0,,!أنت بالذات يا زاك، فأنت الشخص الذي أرى فيه المُجرم المثالي Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:10.00,Default,Cathy,0,0,0,,،لا يسعك كبح نزواتك مهما كافحت Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:11.82,Default,Cathy,0,0,0,,!كم هذا مُذهل Dialogue: 0,0:07:13.69,0:07:15.49,Default,Zack,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:28.80,Default,Cathy,0,0,0,,ما الخطب يا زاك، هل الترياق جعلك تفقد صوابك؟ Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:31.49,Default,Cathy,0,0,0,,.أنت تسير نحو الشخص الخطأ Dialogue: 0,0:07:31.49,0:07:33.30,Default,Zack,0,0,0,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:07:35.87,0:07:37.81,Default,Cathy,0,0,0,,.أنت شخصٌ أحمق جدًا Dialogue: 0,0:07:38.17,0:07:40.68,Default,Cathy,0,0,0,,.لقد أخبرتُك بأنك متوجه نحو الشخص الخطأ Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:42.06,Default,Rachel,0,0,0,,...زاك Dialogue: 0,0:07:42.73,0:07:44.02,Default,Zack,0,0,0,,!ابقي بعيدة عنّي Dialogue: 0,0:07:48.73,0:07:50.04,Default,Cathy,0,0,0,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:53.60,Default,Cathy,0,0,0,,،لقد توقعت بأن ألم الطلقة سيجعلك أكثر عقلانيّة Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:54.82,Default,Cathy,0,0,0,,.ولكن انظر لنفسك Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.95,Default,Cathy,0,0,0,,...لا يُمكنك أن Dialogue: 0,0:07:58.47,0:07:59.66,Default,Cathy,0,0,0,,تتمالك نفسك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:00.56,0:08:02.57,Default,Cathy,0,0,0,,...حسنٌ يا ريتشل غاردنر Dialogue: 0,0:08:11.08,0:08:12.71,Default,Cathy,0,0,0,,.سأعطيك هذا Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:16.89,Default,Cathy,0,0,0,,سيجعلكما هذا متساويان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:19.81,Default,Cathy,0,0,0,,!ابدآ، قاتلا بعضكما Dialogue: 0,0:08:19.81,0:08:24.94,Default,Cathy,0,0,0,,!وسأكافئ الناجي حكمًا في غاية الروعة Dialogue: 0,0:08:28.02,0:08:31.82,Default,Rachel,0,0,0,,وما المغزى من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:35.18,0:08:37.78,Default,Cathy,0,0,0,,.توقفي، أنتِ فتاة مُملة بالفعل Dialogue: 0,0:08:41.56,0:08:44.21,Default,Cathy,0,0,0,,وما الفائدة من إيجاد المغزى من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:44.68,0:08:47.33,Default,Cathy,0,0,0,,أم أنكِ خلتِ بأنّه سيأتي شيءٌ من هذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.68,0:08:51.10,Default,Cathy,0,0,0,,.مُستحيل أن يأتي شيء ذو فائدة من فعلِ مُجرم Dialogue: 0,0:08:51.10,0:08:55.22,Default,Cathy,0,0,0,,.ولهذا ليس هُناك داعٍ للبحث عن المغزى Dialogue: 0,0:08:56.23,0:08:58.37,Default,Cathy,0,0,0,,.هذا هو الحدث الرئيس لهذا اليوم Dialogue: 0,0:08:58.37,0:09:01.47,Default,Cathy,0,0,0,,!والآن، فلترياني عرضًا مُمتعًا Dialogue: 0,0:09:13.73,0:09:16.74,Default,Zack,0,0,0,,!إن كُنتِ ستُطلقين، فافعلي ذلك بسرعة Dialogue: 0,0:09:23.47,0:09:24.66,Default,Cathy,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:24.66,0:09:27.79,Default,Cathy,0,0,0,,أيُعقل بأنكِ خائفة من ضغط الزناد؟ Dialogue: 0,0:09:28.22,0:09:32.68,Default,Cathy,0,0,0,,ألا يُمكنكِ أن تتوقفي عن كونك فتاة مُملة لا تملك أي صفات مُثيرة؟ Dialogue: 0,0:09:32.68,0:09:33.63,Default,Rachel,0,0,0,,.اخرسي Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:38.09,Default,Zack,0,0,0,,!فلتطلقي علي، فأنا لا أستطيع كبح نفسي Dialogue: 0,0:09:44.15,0:09:45.66,Default,Rachel,0,0,0,,.لن أطلق عليك Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:47.36,Default,Zack,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:50.38,Default,Zack,0,0,0,,!أُريد أن أقتل ولا شيء غير ذلك Dialogue: 0,0:09:50.38,0:09:51.51,Default,Rachel,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:09:51.99,0:09:54.86,Default,Rachel,0,0,0,,.يبدو بأني سأدعك تقتلني وأنا مُملة Dialogue: 0,0:09:55.05,0:09:56.53,Default,Zack,0,0,0,,!أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:58.86,Default,Zack,0,0,0,,!وبعدها سأشعر بالاستياء Dialogue: 0,0:09:59.80,0:10:02.07,Default,Zack,0,0,0,,!لقد أخبرتُك بأن تطلقي علي دون تردد إن كُنتِ تنوين ذلك Dialogue: 0,0:10:02.07,0:10:04.54,Default,Zack,0,0,0,,!حتمًا ستصيبيني من هذه المسافة Dialogue: 0,0:10:08.37,0:10:10.63,Default,Rachel,0,0,0,,.مهما طلبت ستكون الإجابة ذاتها Dialogue: 0,0:10:11.09,0:10:13.03,Default,Rachel,0,0,0,,.لن أطلق عليك Dialogue: 0,0:10:13.54,0:10:15.32,Default,Rachel,0,0,0,,.هذا هو خياري Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:17.92,Default,Rachel,0,0,0,,.أنا مُستعدة لكي تقتلني بيدك Dialogue: 0,0:10:18.43,0:10:19.18,Default,Rachel,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:10:19.91,0:10:22.39,Default,Rachel,0,0,0,,.لن أدع الأمور تسير كما تُريد هذه المرأة Dialogue: 0,0:10:22.88,0:10:26.27,Default,Rachel,0,0,0,,...لأننا Dialogue: 0,0:10:26.79,0:10:28.11,Default,Rachel,0,0,0,,.لسنا بأدوات Dialogue: 0,0:10:30.06,0:10:33.06,Default,Rachel,0,0,0,,...لكي نقتل ونُقتل Dialogue: 0,0:10:33.62,0:10:36.63,Default,Rachel,0,0,0,,.هذا خيارنا Dialogue: 0,0:10:44.44,0:10:47.66,Default,Zack,0,0,0,,!لا تقولي أشياءَ مُثيرة الآن Dialogue: 0,0:10:47.90,0:10:50.25,Default,Zack,0,0,0,,!اللعنة، لا يسعني كبحُ نفسي أكثر Dialogue: 0,0:10:50.49,0:10:51.46,Default,Zack,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:10:51.46,0:10:53.71,Default,Zack,0,0,0,,!ابتسمي على الأقل Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:10.80,Default,Zack,0,0,0,,.يا لها من ابتسامة فظيعة Dialogue: 0,0:11:10.80,0:11:13.48,Default,Zack,0,0,0,,.عيناكِ مضمحلة بالفعل Dialogue: 0,0:11:13.97,0:11:19.44,Default,Zack,0,0,0,,.لكن سيكون من الرائع أن تتحول إلى ابتسامة حقيقيّة Dialogue: 0,0:11:19.85,0:11:22.78,Default,Zack,0,0,0,,...مُجرد التفكير بقتلك وأنتِ بذلك الشكل Dialogue: 0,0:11:24.23,0:11:29.75,Default,Zack,0,0,0,,!يجعلني أبتهج بشكلٍ مُفرط Dialogue: 0,0:11:30.54,0:11:34.29,Default,Zack,0,0,0,,!لدرجة أني قد أقتل نفسي Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:54.10,Default,Rachel,0,0,0,,!زاك Dialogue: 0,0:11:54.34,0:11:55.86,Default,Cathy,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:59.58,0:12:01.90,Default,Cathy,0,0,0,,.هذا مُقرف Dialogue: 0,0:12:01.90,0:12:04.28,Default,Cathy,0,0,0,,!لقد كُنتُ مخطئة بقولي أنك مُجرم مثالي Dialogue: 0,0:12:04.28,0:12:07.13,Default,Cathy,0,0,0,,،ريتشل غاردنر غير كفؤ كمجرمة Dialogue: 0,0:12:07.13,0:12:11.91,Default,Cathy,0,0,0,,!وآيزاك فوستر كان أحمقًا لدرجة أنّه قتل نفسه لإرضاء رغبته Dialogue: 0,0:12:12.37,0:12:13.84,Default,Cathy,0,0,0,,!لقد خاب ظني Dialogue: 0,0:12:13.84,0:12:16.36,Default,Cathy,0,0,0,,.لقد أوهنتما حكمي Dialogue: 0,0:12:16.36,0:12:19.74,Default,Cathy,0,0,0,,.أنتِ فتاة مُملة بالفعل يا ريتشل Dialogue: 0,0:12:20.39,0:12:23.55,Default,Rachel,0,0,0,,.لا أرغب بسماع هذا منكِ Dialogue: 0,0:12:25.81,0:12:28.60,Default,Cathy,0,0,0,,!ليس لديكِ الحق بالرد علي Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:32.39,Default,Cathy,0,0,0,,.إصدار حكمٍ بحقكِ ليس مُمتعا على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:32.64,0:12:35.11,Default,Cathy,0,0,0,,!هذا مؤلم يا ريتشل Dialogue: 0,0:12:35.58,0:12:38.61,Default,Cathy,0,0,0,,.لو كان هذا لا بدَّ منه لكنت فضلت زاك بدلًا عنكِ Dialogue: 0,0:12:39.08,0:12:43.99,Default,Cathy,0,0,0,,.لكان سيكون أفضل بكثير بهذا الجسد المحفز Dialogue: 0,0:12:44.55,0:12:47.24,Default,Cathy,0,0,0,,.لا أصدق بأنكِ لم تضغطي الزناد ولا لمرّة واحدة حتّى Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:50.01,Default,Cathy,0,0,0,,.أنتِ فاشلة كمجرمة Dialogue: 0,0:12:51.19,0:12:54.41,Default,Cathy,0,0,0,,كيف وصلتِ إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:12:55.95,0:12:57.92,Default,Rachel,0,0,0,,...كيف وصلت Dialogue: 0,0:12:59.35,0:13:00.93,Default,Cathy,0,0,0,,.ليس هُناك خيارٌ آخر Dialogue: 0,0:13:09.57,0:13:12.79,Default,Cathy,0,0,0,,!يا إلهي، لا تزال حيًا Dialogue: 0,0:13:13.52,0:13:15.10,Default,Cathy,0,0,0,,!يا له من أمر رائع Dialogue: 0,0:13:18.68,0:13:21.29,Default,Rachel,0,0,0,,هل ستقتلين زاك؟ Dialogue: 0,0:13:22.87,0:13:24.04,Default,Cathy,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:29.49,Default,Cathy,0,0,0,,من عساه أن يصدر حكمًا على مُجرم رائع مثله؟ Dialogue: 0,0:13:31.68,0:13:32.66,Default,Rachel,0,0,0,,.لا تفعلي Dialogue: 0,0:13:33.08,0:13:34.19,Default,Cathy,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:34.19,0:13:36.16,Default,Cathy,0,0,0,,هل يُمكنكِ فعلها هذه المرّة؟ Dialogue: 0,0:13:37.92,0:13:39.96,Default,Cathy,0,0,0,,!هيا فلتطلقي علي Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:42.34,Default,Cathy,0,0,0,,!قلت أطلقي علي Dialogue: 0,0:13:46.04,0:13:47.50,Default,Cathy,0,0,0,,ما خطبُكِ؟ Dialogue: 0,0:13:47.50,0:13:49.73,Default,Cathy,0,0,0,,.لا يسعكِ الإطلاق بعد كُل شيء Dialogue: 0,0:13:49.73,0:13:55.88,Default,Cathy,0,0,0,,.ولكن مع الأسف، هذا المسدس لم يكن فيه عيارات من الأساس Dialogue: 0,0:13:56.50,0:14:00.17,Default,Cathy,0,0,0,,لقد كان واضحًا من أن مُجرمة فاشلة مثلك Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:03.36,Default,Cathy,0,0,0,,.غير قادرة على الإطلاق بالطبع Dialogue: 0,0:14:03.36,0:14:04.07,Default,Cathy,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:14:04.68,0:14:09.11,Default,Cathy,0,0,0,,.لقد أعجبتني حين وجهت المسدس نحوي Dialogue: 0,0:14:09.50,0:14:10.37,Default,Cathy,0,0,0,,.بانغ Dialogue: 0,0:14:18.59,0:14:20.12,Default,Cathy,0,0,0,,،بما أنك حي Dialogue: 0,0:14:20.12,0:14:24.33,Default,Cathy,0,0,0,,!سأدعك على هذه الحالة لأتمكن من مُعاقبتك وأنت تنبض بالحياة Dialogue: 0,0:14:40.41,0:14:43.48,Default,Rachel,0,0,0,,.كلّا، لن أسمح لكِ بقتل زاك Dialogue: 0,0:14:44.18,0:14:46.82,Default,Rachel,0,0,0,,...لأن زاك هو الوحيد Dialogue: 0,0:14:50.12,0:14:51.24,Default,Rachel,0,0,0,,.الذي يُمكنه قتلي Dialogue: 0,0:14:52.84,0:14:53.56,Default,Rachel,0,0,0,,.بانغ Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:02.92,Default,Cathy,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:02.92,0:15:04.73,Default,Cathy,0,0,0,,!أيتُها الطفلة Dialogue: 0,0:15:04.73,0:15:07.17,Default,Cathy,0,0,0,,!يا لها من طريقة لإظهار حقيقتك Dialogue: 0,0:15:07.35,0:15:08.84,Default,Cathy,0,0,0,,!لقد أعجبني ذلك Dialogue: 0,0:15:08.84,0:15:12.43,Default,Cathy,0,0,0,,!سأحكم عليكِ أيتُها المجرمة Dialogue: 0,0:15:12.43,0:15:13.64,Default,Cathy,0,0,0,,!سأطبق عليكِ حكمي Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:14.85,Default,Cathy,0,0,0,,!سأعاقبك Dialogue: 0,0:15:15.11,0:15:17.38,Default,Cathy,0,0,0,,،يُمكنك الاحتفاظ بهذه التعابير الباردة على وجهكِ Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:20.23,Default,Cathy,0,0,0,,!وسأقوم بمعاقبتكِ Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:26.02,Default,Zack,0,0,0,,.أطبقي فمك Dialogue: 0,0:15:27.34,0:15:30.86,Default,Zack,0,0,0,,!لا ينبغي عليكِ أن تكوني سعيدة بعد أن تم إطلاق النار عليكِ Dialogue: 0,0:15:30.86,0:15:33.93,Default,Zack,0,0,0,,.هذا يجعلني أرغب بقتلك Dialogue: 0,0:15:33.93,0:15:36.08,Default,Zack,0,0,0,,!حتى جعلني أستيقظ Dialogue: 0,0:15:37.09,0:15:39.04,Default,Cathy,0,0,0,,.لا يمكن هذا Dialogue: 0,0:15:39.23,0:15:40.75,Default,Zack,0,0,0,,!بل يُمكن Dialogue: 0,0:15:41.05,0:15:42.96,Default,Zack,0,0,0,,!افتحي عينيكِ Dialogue: 0,0:15:50.77,0:15:51.79,Default,Rachel,0,0,0,,!زاك Dialogue: 0,0:15:56.45,0:15:59.49,Default,Cathy,0,0,0,,.يجب أن أطبق حكمي عليكما Dialogue: 0,0:16:00.33,0:16:03.14,Default,Cathy,0,0,0,,.سأطبق حكمي عليكما Dialogue: 0,0:16:26.20,0:16:28.45,Default,Zack,0,0,0,,.لقد أصبح المكان هادئًا Dialogue: 0,0:16:28.45,0:16:30.72,Default,Rachel,0,0,0,,زاك، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:31.55,Default,Zack,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:31.72,0:16:33.93,Default,Zack,0,0,0,,لقد تألمت بشكلٍ كبير، ما الذي كُنتِ تظنينه؟ Dialogue: 0,0:16:34.97,0:16:40.05,Default,Rachel,0,0,0,,.لقد بدا وكأنك سعيد عندما طعنت بطنك Dialogue: 0,0:16:40.05,0:16:40.81,Default,Zack,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:41.51,0:16:45.29,Default,Zack,0,0,0,,.لا تضعيني بنفس مستوى تلك العاهرة الساديّة الرذيلة Dialogue: 0,0:16:45.80,0:16:48.31,Default,Zack,0,0,0,,لقد رأيت بأن ذلك سيكون أفضل من قتلك Dialogue: 0,0:16:48.31,0:16:52.15,Default,Zack,0,0,0,,.وأنتِ بهذا الوجه المُمل، لقد فضلت الموت من قبلها Dialogue: 0,0:16:52.51,0:16:55.48,Default,Zack,0,0,0,,على كُلٍ، هل رأيتِ النظرة التي تعلو وجهها؟ Dialogue: 0,0:16:55.48,0:16:56.35,Default,Rachel,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:56.35,0:16:58.74,Default,Zack,0,0,0,,كانت رائعة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:58.98,0:17:01.28,Default,Zack,0,0,0,,.قد أحسنتِ صنعًا أيضًا Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:03.77,Default,Zack,0,0,0,,.أشعر بتحسن الآن Dialogue: 0,0:17:04.22,0:17:05.13,Default,Rachel,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:05.13,0:17:06.15,Default,Zack,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:09.09,Default,Zack,0,0,0,,.أنا بخير لدرجة إن ألم بطني لم يعد يزعجني بعد الآن Dialogue: 0,0:17:09.97,0:17:12.30,Default,ZacK,0,0,0,,.حسنٌ، لنذهب Dialogue: 0,0:17:13.69,0:17:15.76,Default,Rachel,0,0,0,,هل أنت بخير الآن؟ Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:18.58,Default,Zack,0,0,0,,.اخرسي Dialogue: 0,0:17:18.58,0:17:21.28,Default,Zack,0,0,0,,.كوني قلقة على نفسكِ فحسب Dialogue: 0,0:17:28.56,0:17:30.59,Default,Zack,0,0,0,,!اللعنة، ليس مُجددًا Dialogue: 0,0:17:31.14,0:17:34.39,Default,Rachel,0,0,0,,.ربما سيفتح إن حاولت مع هذه الأجهزة Dialogue: 0,0:17:34.39,0:17:36.61,Default,Zack,0,0,0,,.حسنٌ، فلتفعليها Dialogue: 0,0:17:38.85,0:17:40.53,Default,Zack,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:17:41.60,0:17:45.00,Default,Rachel,0,0,0,,.هذه الطريقة كانت تصدر الأصوات وتتحكم بالأضواء Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:46.43,Default,Zack,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:46.43,0:17:49.00,Default,Zack,0,0,0,,.لقد كانت مُزعجة جدًا Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:49.50,Default,Rachel,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:51.46,0:17:52.13,Default,Rachel,0,0,0,,ها هو ذا Dialogue: 0,0:17:54.31,0:17:56.55,Default,Zack,0,0,0,,هيا لنذهب Dialogue: 0,0:18:03.75,0:18:07.03,Default,Rachel,0,0,0,,.إذا أردت فتح الباب، عليك أن تمنح اسمك للرب" Dialogue: 0,0:18:07.03,0:18:11.11,Default,Rachel,0,0,0,,.لتعطيه اسمك الحقيقي إن لم يكُن في حياتك خداع Dialogue: 0,0:18:11.32,0:18:14.52,Default,Rachel,0,0,0,,"إن الرب لا يُريد الآثمين Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:17.52,Default,Zack,0,0,0,,هل المكتوب شيء مثير؟ Dialogue: 0,0:18:19.19,0:18:20.66,Default,Rachel,0,0,0,,.كلّا، ليس بتلك الإثارة Dialogue: 0,0:18:20.66,0:18:24.28,Default,Zack,0,0,0,,إذن لماذا تقرأين بتمعن؟ Dialogue: 0,0:18:24.28,0:18:25.58,Default,Rachel,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:18:26.13,0:18:27.53,Default,Rachel,0,0,0,,.لقد انتهيت الآن، لنكمل Dialogue: 0,0:18:29.28,0:18:31.33,Default,Zack,0,0,0,,.يبدو هذا مألوفًا لي Dialogue: 0,0:18:31.94,0:18:34.03,Default,Rachel,0,0,0,,.إنّه المكان الذي عبرنا من خلاله أول مرّة Dialogue: 0,0:18:34.03,0:18:37.18,Default,Zack,0,0,0,,أكانت مُغترّة بنفسها وهي بهذا القرب منا؟ Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:38.59,Default,Zack,0,0,0,,!أرغب بقتلها Dialogue: 0,0:18:38.59,0:18:41.40,Default,Zack,0,0,0,,.أجل، لقد فعلتُ ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:18:41.40,0:18:43.21,Default,Rachel,0,0,0,,.أجل، إنّها ميتّة Dialogue: 0,0:18:43.21,0:18:46.04,Default,Zack,0,0,0,,أخبريني، كيف عسانا أن نخرج من هُنا؟ Dialogue: 0,0:18:52.50,0:18:53.77,Default,Rachel,0,0,0,,.لنذهب من هُناك Dialogue: 0,0:18:56.70,0:18:58.22,Default,Rachel,0,0,0,,الجدار مفتوح Dialogue: 0,0:18:58.95,0:19:02.91,Default,Zack,0,0,0,,.هكذا كانت الطريقة إذن Dialogue: 0,0:19:02.91,0:19:05.11,Default,Zack,0,0,0,,كيف عسانا أن نفتحه؟ Dialogue: 0,0:19:06.50,0:19:09.25,Default,Zack,0,0,0,,هل يُمكنكِ أن تفتحيه من خلال تلك الآلات في الغرفة؟ Dialogue: 0,0:19:09.90,0:19:12.62,Default,Rachel,0,0,0,,.لم أرَ أي زرٍ للتحكم بالمصعد Dialogue: 0,0:19:12.62,0:19:14.62,Default,Rachel,0,0,0,,...لا بدّ من وجود طريقة Dialogue: 0,0:19:14.62,0:19:18.95,Default,Zack,0,0,0,,.أجل، يُفضل أن أترك التفكير لكِ Dialogue: 0,0:19:20.73,0:19:21.96,Default,Rachel,0,0,0,,...هذا الفراغ Dialogue: 0,0:19:23.18,0:19:26.70,Default,Rachel,0,0,0,,.لقد كان مكتوبًا امنح اسمك للرب على ذلك الجدار Dialogue: 0,0:19:29.24,0:19:32.62,Default,Zack,0,0,0,,هل هذه التي استخدمناها عندما التقطنا الصور؟ Dialogue: 0,0:19:32.62,0:19:34.56,Default,Rachel,0,0,0,,.ستكون مناسبة لهذا الفراغ تمامًا Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:38.98,Default,Rachel,0,0,0,,الرب لا يُريد الآثمين Dialogue: 0,0:19:42.29,0:19:43.85,Default,Rachel,0,0,0,,.يجب أن يعمل الآن Dialogue: 0,0:19:47.50,0:19:50.58,Default,Zack,0,0,0,,.لا تزال هُناك واحدة من هذه Dialogue: 0,0:19:51.93,0:19:53.14,Default,Rachel,0,0,0,,.سألقي بهذه Dialogue: 0,0:19:53.14,0:19:54.50,Default,Zack,0,0,0,,هل أنتِ متأكدة؟ Dialogue: 0,0:19:54.50,0:19:55.18,Default,Rachel,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:59.19,0:20:00.47,Default,Rachel,0,0,0,,.أعتقد بأننا لا نحتاجها Dialogue: 0,0:21:36.93,0:21:38.44,Default,Zack,0,0,0,,...يا ري Dialogue: 0,0:21:39.01,0:21:41.79,Default,Zack,0,0,0,,.لقد أحسنتِ صنعًا بالفعل Dialogue: 0,0:21:42.28,0:21:43.28,Default,Rachel,0,0,0,,ما الذي قدمته؟ Dialogue: 0,0:21:43.28,0:21:47.18,Default,Zack,0,0,0,,.أقصد حين أطلقتِ على تلك العاهرة Dialogue: 0,0:21:47.18,0:21:49.88,Default,Zack,0,0,0,,.لقد منحني ذلك شعورًا رائعًا Dialogue: 0,0:21:49.88,0:21:50.78,Default,Rachel,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:53.53,0:21:57.00,Default,Zack,0,0,0,,لماذا أتيتِ إلى هُنا من الأساس؟ Dialogue: 0,0:21:58.02,0:21:58.77,Default,Rachel,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:04.73,0:22:06.80,Default,Rachel,0,0,0,,،لقد رأيتُ شخصًا يُقتل Dialogue: 0,0:22:07.40,0:22:09.90,Default,Rachel,0,0,0,,.وقد أتيت لتلقي المشورة Dialogue: 0,0:22:09.90,0:22:13.22,Default,Rachel,0,0,0,,.وفجأة رأيتُ نفسي في غرفة تطل على قمر أزرق Dialogue: 0,0:22:13.81,0:22:16.73,Default,Zack,0,0,0,,.ماذا؟ لم أفهم شيئًا Dialogue: 0,0:22:17.42,0:22:18.77,Default,Zack,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:22:19.05,0:22:22.65,Default,Zack,0,0,0,,.المُسدس الذي أطلقتُ منه على تلك المرأة، لم يكُن ملكها Dialogue: 0,0:22:23.04,0:22:24.19,Default,Zack,0,0,0,,من أين حصلتِ عليه؟ Dialogue: 0,0:22:25.90,0:22:28.03,Default,Rachel,0,0,0,,.إنّه ملكي Dialogue: 0,0:22:28.20,0:22:31.12,Default,Zack,0,0,0,,أين كُنتِ تخفينه؟ Dialogue: 0,0:22:32.15,0:22:35.83,Default,Rachel,0,0,0,,.في حقيبتي، كان ملفوفًا في منديل Dialogue: 0,0:22:36.29,0:22:40.04,Default,Zack,0,0,0,,لم لم تستخدميه منذ البداية إذن؟ Dialogue: 0,0:22:40.04,0:22:41.74,Default,Rachel,0,0,0,,.لن أقتل نفسي Dialogue: 0,0:22:41.74,0:22:44.86,Default,Rachel,0,0,0,,.لأن الرب لن يُسامحني إن فعلت هذا Dialogue: 0,0:22:44.86,0:22:46.62,Default,Zack,0,0,0,,...ليس هذا ما أعنيه Dialogue: 0,0:22:46.62,0:22:49.76,Default,Rachel,0,0,0,,.كما أنك الشخص الذي سيقتلني Dialogue: 0,0:22:51.56,0:22:56.58,Default,Zack,0,0,0,,.لا أعرف إذا ما كانت ذكيّة أم غبية Dialogue: 0,0:22:57.05,0:22:58.37,Default,Zack,0,0,0,,.حسنٌ، هذا غير مهم Dialogue: 0,0:22:58.37,0:23:02.57,Default,Zack,0,0,0,,.إطلاقك عليها كان خيار صائب Dialogue: 0,0:23:02.57,0:23:04.86,Default,Zack,0,0,0,,.حينما أتذكر ذلك، أرغب بالضحك Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:07.03,Default,Zack,0,0,0,,.توقيتك كان مثاليًا Dialogue: 0,0:23:07.63,0:23:09.88,Default,Rachel,0,0,0,,.أنت في مزاجٍ جيّد Dialogue: 0,0:23:09.88,0:23:10.91,Default,Zack,0,0,0,,.نوعًا ما Dialogue: 0,0:23:11.52,0:23:14.21,Default,Zack,0,0,0,,وأنتِ كذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:17.17,0:23:17.94,Default,Rachel,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:23:21.62,0:23:23.97,Default,Rachel,0,0,0,,.لقد وصلنا يا زاك Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:26.05,Default,Rachel,0,0,0,,زاك؟ Dialogue: 0,0:23:30.09,0:23:31.09,Default,Rachel,0,0,0,,...زاك Dialogue: 0,0:23:31.50,0:23:32.30,Default,Rachel,0,0,0,,...زاك Dialogue: 0,0:23:33.24,0:23:34.31,Default,Rachel,0,0,0,,!زاك Dialogue: 0,0:23:36.24,0:23:40.01,T1,,0,0,0,,{\fad(500,1)}من أنت؟ Dialogue: 0,0:20:15.38,0:20:19.73,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}ذكريات باردة وعالم فارغ Dialogue: 0,0:20:21.20,0:20:25.73,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}بعد خياطة الأشكال الناقصة ببعضها Dialogue: 0,0:20:27.30,0:20:31.83,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}الأمور التي أخطأت بها، الأمور التي كرهتها Dialogue: 0,0:20:32.65,0:20:35.43,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}ما زلت أناضل Dialogue: 0,0:20:35.43,0:20:37.83,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}فأين نهاية النضال؟ Dialogue: 0,0:20:38.82,0:20:43.85,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}يتملكني الخوف حين يصطبغ القمر الأزرق بلون الفسفور Dialogue: 0,0:20:44.62,0:20:49.83,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}سيلتقي الكاذبون بالأمل Dialogue: 0,0:20:50.06,0:20:55.86,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}لا تفلت يدي، اسرقني Dialogue: 0,0:20:56.41,0:21:01.69,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}لأنني وُعدت بأن تتحول خطاياي التي لا تمحى إلى عقوبات لا تفنى Dialogue: 0,0:21:02.06,0:21:05.33,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}...لا تنسَ أنني ما زلت Dialogue: 0,0:21:05.33,0:21:08.13,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}أعرف كيفية التنفس Dialogue: 0,0:21:08.43,0:21:11.59,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}لنحرص على وضع حد للأمر يومًا ما Dialogue: 0,0:21:11.59,0:21:13.87,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}لأنك وعدتني بذلك Dialogue: 0,0:21:14.53,0:21:19.73,ED - Ar,,0,0,0,,{\blur3}ألا بأس إن دعيت لحلم يسقط إلى الأعلى؟