00:00:01,059 --> 00:00:03,999 بعيدا عن الواقع كان بأستطاعتي رؤية الأشباح , وتعودت على هذا 00:00:04,000 --> 00:00:07,430 الى ان التقيت بالشينيغامي كوتشيكي روكيا 00:00:07,600 --> 00:00:10,765 وفي هذه اللحظة حصلت على قوة الشينيغامي التي استخدمتها لحماية الآخرين 00:00:11,571 --> 00:00:13,840 حتى بعد ان بدأت كشنيغامي بديل 00:00:14,014 --> 00:00:16,502 وهكذا جررت الى اعماق معاركهم 00:00:17,250 --> 00:00:22,017 خلال كل هذا , فقد اختطفت اوروهيمي من قبل الشينيغامي الخائن ايزن 00:00:22,761 --> 00:00:27,185 انا , جاد , واشيدا ذهبنا الى الهيوكو موندو لأنقاذها 00:00:27,549 --> 00:00:30,214 وهكذا بدأت معركتنا مع الارنكار الاقوياء 00:00:31,102 --> 00:00:36,118 لقد تحرك ايزن ليهاجم العالم الحقيقي , وفرق الحماية الثلاثة عشر التقوا به هناك لأيقافه 00:00:36,823 --> 00:00:39,522 والآن انها حرب 00:00:40,606 --> 00:00:43,388 (xxVVnn) ترجمة + توقيت 00:02:11,035 --> 00:02:15,836 لأيقاف خطة ايزن الهادفة الى تدمير مدينة كاراكورا الفائضة بالطاقة الروحية 00:02:15,837 --> 00:02:24,602 أرسل الشينيغامي مدينة كاراكورا الحقيقية الى مجتمع الأرواح وإستبدلوا بمكانها مدينة مزيفة 00:02:26,096 --> 00:02:29,100 الشينيغامي يقاتلون ضد الأرنكار 00:02:30,857 --> 00:02:41,306 ماتسوموتو و هيناموري قاتلوا ضد آباتشي , ميلا - روز و سن- سن 00:02:42,870 --> 00:02:47,272 والفضل يعود لكيدو هيناموري الذي جعلهما يسيطران على الاوضاع 00:02:47,273 --> 00:02:53,481 لكن زمام الامور سرعان ما تغيرت بعد تحوّل آباتشي والآخرين 00:02:53,736 --> 00:02:55,215 ! كـايـمـيـرا بـاركـا 00:03:02,105 --> 00:03:04,351 ما - ؟؟ 00:03:08,119 --> 00:03:09,580 ماهذا - ؟؟ 00:03:29,035 --> 00:03:30,498 ! كايميرا باركا 00:03:31,346 --> 00:03:37,422 أنه حيواننا الأليف , خلق من أذرعنا اليمنى المتحولة 00:03:38,953 --> 00:03:40,688 أسمه آيون 00:03:48,289 --> 00:03:51,518 لماذا اشعر بالبرد ؟ 00:03:52,515 --> 00:03:57,575 ... أشعر وكأنني أحدق على حفرة عميقة 00:04:06,467 --> 00:04:08,722 ! نسيت أن اقول لكِ 00:04:09,217 --> 00:04:12,628 آيون قوي للغاية , لذا إنتبعي لخطواتكِ 00:04:19,471 --> 00:04:21,508 ... كل عظمة في جسدي 00:04:22,550 --> 00:04:26,128 ... لقد هزم كلٌ منا بضربة واحدة 00:04:27,023 --> 00:04:28,711 هذا غير معقول 00:04:29,372 --> 00:04:32,327 إن القضاء عليه لأمرٌ مستحيل 00:04:33,296 --> 00:04:36,417 ! إسلوب ربط الرفض رقم 37 : النجمة المتدلية 00:05:00,498 --> 00:05:03,171 حتى هي حالتها سيئة 00:05:19,812 --> 00:05:20,726 ! اللعنة 00:05:30,715 --> 00:05:33,503 ! لم يلاحظني , أستطيع النيل منه 00:05:50,958 --> 00:05:52,514 ... أنتهيت تقريباً 00:05:57,620 --> 00:05:58,757 ... أنتهيت تقريباً 00:06:03,518 --> 00:06:04,626 ! قليلٌ بعد 00:06:19,397 --> 00:06:20,221 بلــــــ 226 ـــيتش اختتام القتال الوحشي ؟ من أجل معركة جديدة 00:06:28,468 --> 00:06:31,252 أيتها القائدة , هل كان ذلك ...؟ 00:06:31,253 --> 00:06:33,961 هدأ من روعك , كان ذلك فقط رئيس القادة 00:06:33,962 --> 00:06:35,136 ! ماذا ؟ 00:06:35,625 --> 00:06:38,815 رئيس القادة يقاتل بنفسه ؟؟ 00:06:38,816 --> 00:06:41,151 أومايدا , تعال هنا 00:06:41,152 --> 00:06:43,148 مالأمر ؟؟ 00:06:44,485 --> 00:06:48,208 هل اعتقدي سيتكرر نفس الأمر أيتها القائدة 00:06:50,432 --> 00:06:52,805 أتينا هنا لنقاتل 00:06:53,345 --> 00:06:56,935 وهذا أيضاً ينطبق على رئيس القادة 00:06:57,035 --> 00:06:59,034 ! لا تكن أحمق 00:06:59,035 --> 00:07:01,588 ... هذا قاس جداً 00:07:10,017 --> 00:07:12,501 ! رئيس القادة ياماموتو 00:07:15,866 --> 00:07:18,001 ! شخص آخر 00:07:18,002 --> 00:07:19,962 أنهم يأتون بأستمرار 00:07:19,963 --> 00:07:21,351 لكن أليس هذا شيء جيد ؟ 00:07:22,087 --> 00:07:28,913 يبدو أنه قد آذى آيون , لكن الآن سيعرفون ماذا سيحصل عندما يهاجمونه 00:07:30,470 --> 00:07:32,283 ياالهي 00:07:32,284 --> 00:07:39,075 يجب أن تخجلوا من انفسكم لأنكم جعلتم رئيس القادة يتدخل 00:07:40,553 --> 00:07:42,180 ! خالص اعتذاراتي لك يا سيدي 00:07:42,181 --> 00:07:45,080 هذا غير مقبول 00:07:45,670 --> 00:07:50,620 ! إذا كان لديك هذا المتسع من الوقت لتعتذر , فأنتفع به لتركز على خصومنا 00:08:57,665 --> 00:08:59,014 ... مستحيل 00:09:00,267 --> 00:09:02,959 ! لا يزال حياً ؟ 00:09:05,380 --> 00:09:07,132 ... رانجيكو 00:09:15,189 --> 00:09:18,274 يبدو أنني سأعاقبك مجدداً 00:09:50,344 --> 00:09:52,210 ! والآن هو منزعج 00:10:36,215 --> 00:10:39,419 ما كان ذلك ؟ انت حتى لم تلمسني 00:10:39,420 --> 00:10:40,222 ! ماذا ؟ 00:10:42,118 --> 00:10:46,606 وحشٌ غريزته هي القتل فقط 00:10:49,275 --> 00:10:50,439 ... كم انت مثير للشفقة 00:10:54,724 --> 00:10:57,181 ريوجن جاكا , الضربة الاولى 00:10:58,080 --> 00:10:59,100 ! القطعة الكاسحة 00:11:27,733 --> 00:11:28,772 ! ماهذا بحق السماء ؟ 00:11:35,380 --> 00:11:38,620 إستسلم 00:11:39,540 --> 00:11:45,145 إن مسألة قطع وحش احمق مثلك لأكثر من مرة امر يجهدني 00:11:47,568 --> 00:11:50,218 ألا تفهم معنى كلمة توقف ؟ 00:11:51,917 --> 00:11:53,304 ! أيها الطفل 00:12:06,964 --> 00:12:09,199 ! مذهل 00:12:21,535 --> 00:12:23,806 لقد تحسن معدل تركيزك 00:12:24,577 --> 00:12:29,962 هل هذا بسبب تدخل رئيسك لينقذ حلفائك ؟ 00:12:29,962 --> 00:12:32,530 وما همكِ ؟ 00:12:52,286 --> 00:12:54,430 لم انتهي بعد يا كيرا 00:12:54,876 --> 00:12:56,863 قوي حصنك 00:13:03,602 --> 00:13:06,664 أنا مندهش لأنكم لا زلتم ترغبون في القتال بيد واحدة فقط 00:13:15,520 --> 00:13:17,238 ... اللعنة 00:13:19,350 --> 00:13:23,578 لأظهر لكم احترامي , هزمتكم بلهب النار فقط 00:13:44,695 --> 00:13:45,430 ! ماذا ؟ 00:13:49,738 --> 00:13:50,664563 ماهذا ؟ 00:13:56,500 --> 00:14:01,546 آباتشي , ميلا - روز , سن - سن . قاتلتم بجدارة 00:14:12,875 --> 00:14:16,535 انتِ بهذه القوة ومرتبتك الثالثة ؟ 00:14:16,536 --> 00:14:24,226 أنا بهذه القوة ؟ لا اعتقد أنني اظهرت لك قوتي الكاملة 00:14:34,404 --> 00:14:35,757 ! بـانـكـاي 00:14:36,656 --> 00:14:38,809 دايجورين هيورانيمارو 00:14:54,123 --> 00:14:56,712 انكم لزبناء اقوياء 00:14:56,713 --> 00:14:58,466 شكرا لك 00:14:59,432 --> 00:15:03,641 كنت آمل أن الهو معك قليلاً ريثما ينهي البقية معاركهم 00:15:04,638 --> 00:15:07,898 لكن يبدو إن ذلك لن يحدث 00:15:07,899 --> 00:15:09,792 سعيدٌ لسماع هذا 00:15:10,578 --> 00:15:16,721 إنها في المرتبة الثالثة 00:15:17,319 --> 00:15:18,299 هل انا محق ؟ 00:15:21,694 --> 00:15:25,816 و ذلك العجوز في المرتبة الاولى 00:15:27,043 --> 00:15:29,558 لأنني آمل أن تكون انت في المرتبة الثانية 00:15:32,028 --> 00:15:32,985 حسنا 00:15:40,587 --> 00:15:43,951 أخشى بأنني سأكون الأول 00:15:47,885 --> 00:15:49,370 لدي شعور 00:15:51,030 --> 00:15:53,068 ! يا للاسف 00:15:53,069 --> 00:15:57,252 ستكون قوياً اذا كنت الاسبادا الاول 00:16:28,597 --> 00:16:31,332 ... ايتها القائدة 00:16:31,333 --> 00:16:32,522 حان وقت العرض 00:17:12,856 --> 00:17:15,316 انبح , زابيمارو 00:17:17,630 --> 00:17:20,266 ! هيا ! تعالوا 00:17:23,193 --> 00:17:25,390 الدايركتو (الحياة) 00:17:38,446 --> 00:17:39,779 هنالك المزيد 00:17:39,780 --> 00:17:40,599 ! أجل 00:18:08,976 --> 00:18:11,073 ! لن ندعهم يمرون 00:18:11,074 --> 00:18:11,977 الرقصة التالية 00:18:12,388 --> 00:18:13,551 ! هاكورين 00:18:34,174 --> 00:18:37,155 لقد قضي على الأكسكيوس 00:18:37,690 --> 00:18:40,233 ! بقيت فقط انت 00:18:42,436 --> 00:18:43,750 انتِ غبية 00:18:44,447 --> 00:18:50,217 حتى لو ضحيتم بأنفسكم من أجل ان يمضي اتشيكو اماماً 00:18:50,816 --> 00:18:53,419 فكل ما ينتظركم هو الموت 00:18:53,785 --> 00:18:57,140 لن ندعك تنجو بمخططاتك هذه 00:18:57,140 --> 00:19:00,245 ! بالاضافة فأنا لا اخطط للتضحية بنفسي 00:19:00,569 --> 00:19:02,404 هل هذا صحيح ؟ 00:19:02,405 --> 00:19:03,580 حسنا 00:19:04,471 --> 00:19:07,816 إذاً علي أن اقتلكِ بنفسي 00:19:20,126 --> 00:19:22,917 ! قلت بأننا لن ندعك تنجو بمخططاتك هذه 00:20:01,308 --> 00:20:02,382 ! كوروساكي 00:20:28,827 --> 00:20:31,050 لا زلت تحاول القتال ؟ 00:20:31,051 --> 00:20:31,982 ماذا ؟ 00:20:33,531 --> 00:20:41,805 لقد اغلقت بوابة كاركانتا . لا يوجد مكان آخر تذهبون اليه لمعالجة الاصابات التي سببها لكم الإسبادا الآخرون 00:20:42,824 --> 00:20:47,433 ستبقون هنا حتى تموتوا على ايدينا 00:20:47,434 --> 00:20:48,828 هذا كل شيء 00:20:49,672 --> 00:20:52,049 قريبا ستدمر مدينة كاراكورا 00:20:52,050 --> 00:20:57,040 وعندما ينتهي سيدي آيزن من صنع مفتاح الملك , فستكون مدينة كاراكورا قد قضي عليها 00:20:57,961 --> 00:21:01,748 لا يمكنكم أيقافنا بأي طريقة كانت 00:21:02,097 --> 00:21:04,437 أصمت ! فأنا لم انتهي بعد 00:21:06,695 --> 00:21:09,083 ! إياك وأن تستخف بي 00:21:09,947 --> 00:21:13,916 ! فرق الحماية الثلاثة عشر سيوقفون آيزن 00:21:14,572 --> 00:21:18,746 ! وأذ لم يستطيعوا فسأفعل ذلك بنفسي 00:21:18,747 --> 00:21:21,095 ! سأقضي عليك 00:21:22,347 --> 00:21:23,407 ! يا الكيورا 00:21:28,109 --> 00:21:34,072 ! سأقضي عليك وآخذ أينوي الى المنزل 00:21:34,073 --> 00:21:35,093 ... كوروساكي 00:21:47,282 --> 00:22:00,000 (xxVVnn) ترجمة + توقيت 00:23:17,128 --> 00:23:18,313 ! لنفعل هذا يا الكيورا 00:23:18,314 --> 00:23:19,570 ! جهز نفسك 00:23:19,571 --> 00:23:21,112 انتظر يا كوروساكي اتشيكو 00:23:21,113 --> 00:23:22,185 مالأمر ؟ 00:23:22,186 --> 00:23:24,318 لقد أدخل شخص ما 00:23:24,319 --> 00:23:27,280 علينا أيقاف القتال لمدة 00:23:27,281 --> 00:23:29,157 مالأمر ؟ 00:23:29,158 --> 00:23:30,493 اوامر الإستوديو 00:23:30,494 --> 00:23:31,339 نيل ؟ 00:23:31,709 --> 00:23:37,095 والآن سنأخذ إستراحة من قصة الهيوكو موندو 00:23:37,096 --> 00:23:38,409 مجددا ؟ 00:23:38,410 --> 00:23:39,368 حسنا 00:23:39,369 --> 00:23:41,654 لا نستطيع مخالفة أوامر الاستوديو 00:23:41,655 --> 00:23:43,602 ! لا تتمادى في هذا 00:23:43,603 --> 00:23:46,522 كوروساكي توقف عن النواح 00:23:46,523 --> 00:23:53,658 بإنتظارنا قصة جديدة تدور احداثها في العالم الحقيقي وسيكون هنالك الكثير من المعارك 00:23:53,659 --> 00:23:56,071 ! انتظروا ! مالخطب ؟ 00:23:56,072 --> 00:23:58,068 نادوني عندما يحتاجوني في موقع التصوير 00:23:58,490 --> 00:24:01,230 ! فقط اصبروا قليلاً