[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: To be continued,Adobe Arabic,24,&H00837AB6,&H000000FF,&H00FCF9FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0320,0020,0150,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,24,&H00D6BC7E,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0147,0147,0020,1 Style: Hanno Forestry,Adobe Arabic,20,&H00F6FEF2,&H000000FF,&H0068855D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0415,0010,1 Style: Ship Edo,Adobe Arabic,18,&H00F6FEF2,&H000000FF,&H0068855D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0120,0384,0089,1 Style: Edo Period,Adobe Arabic,20,&H00F6FEF2,&H000000FF,&H00445C3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0380,0118,0039,1 Style: Gloom,Adobe Arabic,30,&H00813D45,&H000000FF,&H00A86897,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Mio,Adobe Arabic,24,&H00C29AFB,&H000000FF,&H00FFEEED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0100,0460,0019,1 Style: Kasumi,Adobe Arabic,24,&H00F7B2C9,&H000000FF,&H00FDFDFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0260,0268,0252,1 Style: Yuri,Adobe Arabic,24,&H0000E3F4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0488,0078,0031,1 Style: New Song,Adobe Arabic,22,&H005870E7,&H000000FF,&H00262634,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Starting with A,Adobe Arabic,20,&H00EDF4FF,&H000000FF,&H003B45B6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0060,0300,0029,1 Style: For Love,Adobe Arabic,18,&H00C9B7A7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0102,0410,0096,1 Style: Dash to the Red,Adobe Arabic,18,&H00C9B7A7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0102,0330,0140,1 Style: Jet Star Union,Adobe Arabic,18,&H00FFEDD1,&H000000FF,&H00B34F2E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0340,0010,0141,1 Style: Un Du Trois,Adobe Arabic,18,&H00C9B7A7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0102,0370,0183,1 Style: Amechans,Adobe Arabic,18,&H00FFEDD1,&H000000FF,&H00B34F2E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0340,0020,0184,1 Style: Pray to Andromeda,Adobe Arabic,18,&H00C9B7A7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0102,0340,0227,1 Style: Girl Girl Boy,Adobe Arabic,26,&H00E2ADA2,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0059,0315,0020,1 Style: Mountaineers Song,Adobe Arabic,26,&H00E2ADA2,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0053,0275,0125,1 Style: Carrying on,Adobe Arabic,26,&H00E2ADA2,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0046,0210,0234,1 Style: Karaoke Mounteers Song,Adobe Arabic,20,&H00A7E1BF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0020,0104,1 Style: Mountaineers Credits,Adobe Arabic,15,&H00A7E1BF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0340,0092,0207,1 Style: Queue,Adobe Arabic,26,&H00D7F3FB,&H000000FF,&H000047DC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Summer Present,Adobe Arabic,20,&H00D6AC76,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0104,1 Style: Lyrics by,Adobe Arabic,15,&H00D6AC76,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0360,0112,0203,1 Style: Music by,Adobe Arabic,15,&H00D6AC76,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0368,0200,0232,1 Style: Karaoke,Adobe Arabic,24,&H00BE995D,&H000000FF,&H00F9D999,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Karaoke Sunset,Adobe Arabic,24,&H008F9DC7,&H000000FF,&H00D8E2FF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.43,0:01:35.98,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,إنه شهر أكتوبر، مضى شهر من الفصل الثاني Dialogue: 0,0:01:35.98,0:01:39.99,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,...الخريف يقترب بسرعة و Dialogue: 0,0:01:39.99,0:01:41.90,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!مفاجأة Dialogue: 0,0:01:41.90,0:01:43.99,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!سنبدّل إلى ملابسنا الشتويّة Dialogue: 0,0:01:45.87,0:01:48.68,Main,Hinata,0000,0000,0000,,لباسي الشتويّ يصغر عليّ كثيراً Dialogue: 0,0:01:48.68,0:01:51.06,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لم تنمي حتّى Dialogue: 0,0:01:51.66,0:01:52.86,Main,Hinata,0000,0000,0000,,زاد طول قامتي Dialogue: 0,0:01:52.86,0:01:54.20,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لا، لم يزد Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:55.20,Main,Hinata,0000,0000,0000,,وصدري أيضاً Dialogue: 0,0:01:55.20,0:01:56.63,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لم يتغيّر Dialogue: 0,0:01:56.86,0:01:58.96,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,،بغضّ النظر عن نموّ هيناتا Dialogue: 0,0:01:58.96,0:02:03.64,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,سأعمل بجدّ في المدرسة وفي تسلّق\Nالجبال وبحماس متجدِّد Dialogue: 0,0:02:03.90,0:02:05.43,Main,Hinata,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:06.64,Main,Person A,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:10.34,Main,Aoi,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:11.84,0:02:14.78,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,،مضى شهر منذ بدء الفصل الثاني Dialogue: 0,0:02:15.29,0:02:19.61,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,لكن ما زلتُ لا أملك أي أصدقاء غير هيناتا Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:24.87,Ep_Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(196,1)}!الاستمتاع مع زملاء الصفّ Dialogue: 0,0:02:24.87,0:02:28.87,Hanno Forestry,Text,0000,0000,0000,,حراجة هانّو Dialogue: 0,0:02:24.87,0:02:28.87,Ship Edo,Text,0000,0000,0000,,سفينة -> إيدو Dialogue: 0,0:02:24.87,0:02:28.87,Edo Period,Text,0000,0000,0000,,فترة إيدو Dialogue: 0,0:02:25.02,0:02:29.72,Main,Sensei,0000,0000,0000,,وهكذا ازدهرت هانّو في حراجتها أثناء\Nفترة إيدو Dialogue: 0,0:02:29.72,0:02:32.38,Main,Sensei,0000,0000,0000,,نقلوا الخشب إلى إيدو بواسطة القارب Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:36.96,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,برنامج المنوّعات ذاك البارحة كان ممتعاً Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:38.88,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كانت هيناتا قد رأته Dialogue: 0,0:02:40.80,0:02:42.88,Main,Sensei,0000,0000,0000,,يكفي لليوم Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.02,Main,Person A,0000,0000,0000,,كانت لعبة سيبو في الأمس مذهلة Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:49.90,Main,Person B,0000,0000,0000,,!انزلق نحو القاعدة الرئيسية Dialogue: 0,0:02:49.90,0:02:51.90,Main,Person B,0000,0000,0000,,!أمان! انتصار بعد فشل Dialogue: 0,0:02:52.15,0:02:54.76,Main,Hinata,0000,0000,0000,,ينقذها سيبو Dialogue: 0,0:02:54.76,0:02:55.94,Main,Person A,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:55.94,0:02:57.03,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...هيناتا Dialogue: 0,0:02:57.03,0:02:59.26,Main,Person B,0000,0000,0000,,هل أنتِ مهتمّة بالبيسبول أيضاً يا هيناتا-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:57.82,0:02:59.26,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...هيناتا Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:00.64,Main,Hinata,0000,0000,0000,,ليس تماماً Dialogue: 0,0:03:00.64,0:03:01.58,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...هينا Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:04.80,Main,Hinata,0000,0000,0000,,ما الأمر يا أوي؟ Dialogue: 0,0:03:05.58,0:03:07.48,Main,Aoi,0000,0000,0000,,!لا شيء Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:09.00,Gloom,Text,0000,0000,0000,,كآبة Dialogue: 0,0:03:09.63,0:03:11.79,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,كنتُ غريبة الأطوار تماماً Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:16.89,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا تقولين؟! خذي هذه Dialogue: 0,0:03:16.89,0:03:18.30,Main,,0000,0000,0000,,على رسلك Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:27.17,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,،كايدي-سان، كوكونا-تشان\N...هيكاري-سان، هونوكا-تشان Dialogue: 0,0:03:27.85,0:03:32.35,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,لديّ صديقات أكثر الآن، لكن ليس\Nلي إلّا هيناتا في الصفّ Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:38.83,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,هذا غير مهمّ، بما أنّها لم تكن موجودة\N،أثناء المدرسة الإعدادية Dialogue: 0,0:03:39.24,0:03:41.56,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,لكن أعتقد سيكون من اللّطيف تواجدها Dialogue: 0,0:03:42.62,0:03:46.19,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لم أعُد أعرف إلى أين قد وصلت Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:52.46,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,...ليست مسألة أنني أكره الحباكة بمفردي Dialogue: 0,0:03:53.27,0:03:56.75,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,لكن ستكون الدردشة على شيء\Nفارغ ممتعة أيضاً Dialogue: 0,0:03:56.94,0:03:58.00,Main,Person A,0000,0000,0000,,يوكيمورا-سان Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:01.63,Main,Person A,0000,0000,0000,,ماذا تحبكين؟ وشاح؟ Dialogue: 0,0:04:01.63,0:04:02.95,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...نعم، ويشاح Dialogue: 0,0:04:02.95,0:04:04.86,Main,Aoi,0000,0000,0000,,أقصد وشاح Dialogue: 0,0:04:04.86,0:04:07.13,Main,Person A,0000,0000,0000,,سيشتدّ البرد قريباً Dialogue: 0,0:04:07.13,0:04:08.01,Main,Person A,0000,0000,0000,,أهو لكِ؟ Dialogue: 0,0:04:08.01,0:04:09.63,Main,Aoi,0000,0000,0000,,نعم، لي Dialogue: 0,0:04:09.63,0:04:11.73,Main,Person A,0000,0000,0000,,أنتِ ماهرة جداً Dialogue: 0,0:04:11.73,0:04:13.77,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لـ-ليس تماماً Dialogue: 0,0:04:13.77,0:04:15.77,Main,Person A,0000,0000,0000,,بلى Dialogue: 0,0:04:15.77,0:04:17.70,Main,Person A,0000,0000,0000,,دائماً ما تحبكين شيئاً Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:20.55,Main,Person A,0000,0000,0000,,لطالما أدهشتني مهارتكِ Dialogue: 0,0:04:21.63,0:04:23.91,Main,Person A,0000,0000,0000,,أنا سيّئة جداً في استخدام أصابعي Dialogue: 0,0:04:23.91,0:04:27.94,Main,Person A,0000,0000,0000,,جرّبتُ العمل في الحباكة منذ فترة\Nطويلة واستسلمت Dialogue: 0,0:04:28.37,0:04:29.24,Main,Aoi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:29.24,0:04:31.81,Main,Person A,0000,0000,0000,,كنتِ تحبكين قفّازات بلا أصابع\Nقبل أيّام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:31.81,0:04:33.17,Main,Aoi,0000,0000,0000,,نـ-نعم Dialogue: 0,0:04:33.17,0:04:35.26,Main,Aoi,0000,0000,0000,,كانت لأمّي Dialogue: 0,0:04:35.26,0:04:37.07,Main,Person A,0000,0000,0000,,قبل ذلك، كنتِ تحبكين كوستر Dialogue: 0,0:04:37.07,0:04:39.75,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...نعم، تلك كانت Dialogue: 0,0:04:39.75,0:04:41.54,Main,Aoi,0000,0000,0000,,أعطيتها لهيكاري-سان Dialogue: 0,0:04:41.54,0:04:44.26,Main,Aoi,0000,0000,0000,,هيكاري-سان هي زميلتي السينباي في العمل Dialogue: 0,0:04:45.16,0:04:46.94,Main,Person A,0000,0000,0000,,تعملين في سوسوكي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:46.94,0:04:48.39,Main,Aoi,0000,0000,0000,,وما أدراكِ؟ Dialogue: 0,0:04:48.39,0:04:51.48,Main,Person A,0000,0000,0000,,رأيتكِ عندما مررتُ بحيّ التسوّق Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:54.14,Main,Person A,0000,0000,0000,,أشتري كعكاً وأشياء هناك أحياناً Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:55.59,Main,Aoi,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:04:55.59,0:04:57.08,Main,Person A,0000,0000,0000,,متى بدأتِ؟ Dialogue: 0,0:04:57.08,0:04:58.12,Main,Person A,0000,0000,0000,,في العمل Dialogue: 0,0:04:58.82,0:05:00.90,Main,Aoi,0000,0000,0000,,بدأتُ أثناء استراحة الصيف Dialogue: 0,0:05:01.15,0:05:05.12,Main,Aoi,0000,0000,0000,,شراء أشياء لتسلّق الجبال يكلّف كثيراً Dialogue: 0,0:05:05.12,0:05:07.57,Main,Aoi,0000,0000,0000,,بالمناسبة، أنا أتسلّق الجبال Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:09.03,Main,Person A,0000,0000,0000,,مع هيناتا-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:09.03,0:05:11.14,Main,Aoi,0000,0000,0000,,نعم، نذهب إلى أماكن كثيرة Dialogue: 0,0:05:11.14,0:05:12.16,Main,Person A,0000,0000,0000,,مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:13.66,Main,Aoi,0000,0000,0000,,مثل ميتسوتوغي Dialogue: 0,0:05:13.66,0:05:14.94,Main,Person A,0000,0000,0000,,ميتسوتوغي؟ Dialogue: 0,0:05:14.94,0:05:17.00,Main,Aoi,0000,0000,0000,,يطلّ إطلالة رائعة على جبل فوجي Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.04,Main,Aoi,0000,0000,0000,,ذهبتُ إلى جبل فوجي أيضاً Dialogue: 0,0:05:19.04,0:05:21.06,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...وكذلك جبل تانيغاوا و Dialogue: 0,0:05:21.06,0:05:23.08,Main,Person A,0000,0000,0000,,أنتِ من النوع الذي يحبّ الهواء الطلق كثيراً Dialogue: 0,0:05:23.08,0:05:24.12,Main,Person A,0000,0000,0000,,فاجأتني Dialogue: 0,0:05:24.12,0:05:27.30,Main,Aoi,0000,0000,0000,,نعم، وأنا متفاجئة أيضاً في الواقع Dialogue: 0,0:05:27.48,0:05:28.55,Main,Person B,0000,0000,0000,,بربّك Dialogue: 0,0:05:28.55,0:05:31.06,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...لذا عليّ شراء معدّات مشي في الطبيعة Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:35.66,Italics,Hinata,0000,0000,0000,,نمت أوي قليلاً Dialogue: 0,0:05:35.66,0:05:37.94,Italics,Hinata,0000,0000,0000,,لا بدّ وأن السبب هو تسلّق الجبال Dialogue: 0,0:05:38.69,0:05:41.31,Main,Person A,0000,0000,0000,,إذاً لديك عطلة في العمل اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:41.31,0:05:42.10,Main,Aoi,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:05:42.10,0:05:44.38,Main,Person A,0000,0000,0000,,!لنخرج ونتنزّه بعد الدوام المدرسي إذاً Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:49.28,Main,Aoi,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:49.54,0:05:50.66,Main,Person A,0000,0000,0000,,!جميل Dialogue: 0,0:05:50.66,0:05:52.12,Main,Aoi,0000,0000,0000,,...ا-المعذرة Dialogue: 0,0:05:52.98,0:05:55.71,Main,Aoi,0000,0000,0000,,هل تستطيع هيناتا المجيء معنا؟ Dialogue: 0,0:05:55.71,0:05:56.91,Main,Person A,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:06:01.45,0:06:02.72,Main,Hinata,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:05.96,Main,,0000,0000,0000,,...نعم، لذا بعد ذلك Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:07.31,Main,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:06:07.55,0:06:10.50,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لا أملك ثقةً بأنني أستطيع أن أكون\Nجزءاً من تلك المجموعة Dialogue: 0,0:06:10.50,0:06:12.06,Main,Hinata,0000,0000,0000,,لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:06:12.06,0:06:14.56,Main,Hinata,0000,0000,0000,,كنتِ تتكلّمين بشكل جيّد مع ميو قبل قليل Dialogue: 0,0:06:14.68,0:06:17.81,Mio,Text,0000,0000,0000,,ميو Dialogue: 0,0:06:15.36,0:06:17.81,Main,Hinata,0000,0000,0000,,كاسومي ويوري مثلها فحسب Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:17.81,Kasumi,Text,0000,0000,0000,,كاسومي Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:17.81,Yuri,Text,0000,0000,0000,,يوري Dialogue: 0,0:06:18.21,0:06:20.19,Main,Hinata,0000,0000,0000,,تكلّمي معهما بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:06:20.19,0:06:23.15,Main,Aoi,0000,0000,0000,,إنّ كلمة "طبيعي" هي التي لا أفهمها Dialogue: 0,0:06:23.15,0:06:25.32,Main,Hinata,0000,0000,0000,,ألم تكوني في نفس المدرسة الإعدادية\Nمع كاسومي؟ Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:25.32,Main,Person A,0000,0000,0000,,!أنتما Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:27.36,Main,Person A,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:28.94,Main,Aoi,0000,0000,0000,,!نحن قادمتان Dialogue: 0,0:06:29.33,0:06:32.68,Main,Hinata,0000,0000,0000,,على الأقلّ يمكنكِ التنزّه مع أشخاص آخرين الآن Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.51,Main,Hinata,0000,0000,0000,,لقد نضجتِ Dialogue: 0,0:06:34.51,0:06:37.02,Main,Aoi,0000,0000,0000,,لماذا تحبّين المواساة كثيراً؟ Dialogue: 0,0:06:37.02,0:06:39.41,Main,Hinata,0000,0000,0000,,استرخي، استرخي Dialogue: 0,0:06:39.87,0:06:42.08,Karaoke,Text,0000,0000,0000,,كاراوكي Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:46.35,Main,,0000,0000,0000,,{\an8}سأحشر كلّ أخطائي Dialogue: 0,0:06:46.35,0:06:51.20,Main,,0000,0000,0000,,{\an8}في جيب مقعدي Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:56.63,Main,,0000,0000,0000,,{\an8}وأستخدمها كقوّة لي لاتّخاذ\Nالخطوة التالية Dialogue: 0,0:06:56.63,0:06:57.90,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ماذا أفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:06:57.90,0:07:01.14,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,لم أدخل حجرة كاراوكي من قبل Dialogue: 0,0:06:57.90,0:07:01.78,Main,Aoi,0000,0000,0000,,{\an8}تعال بسرعة إلى هنا Dialogue: 0,0:07:01.78,0:07:05.73,Main,,0000,0000,0000,,{\an8}لا يسعني سوى أن أستدير لأرى Dialogue: 0,0:07:05.73,0:07:09.24,Main,,0000,0000,0000,,{\an8}سرعان ما أجد نفسي أبتسم Dialogue: 0,0:07:06.40,0:07:08.40,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!إ-إنها بارعة Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:16.25,Main,,0000,0000,0000,,{\an8}...المنظر الذي أردت رؤيته Dialogue: 0,0:07:15.16,0:07:16.25,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!إنها بارعة جداً Dialogue: 0,0:07:16.25,0:07:19.38,Main,,0000,0000,0000,,{\an8}...سواء أكان مشمساً أو ماطراً Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:21.69,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,كلّهن بارعات جداً Dialogue: 0,0:07:21.69,0:07:23.63,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ما-ماذا ينبغي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:07:23.83,0:07:25.16,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,هيناتا التالية؟ Dialogue: 0,0:07:25.16,0:07:27.21,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:31.55,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!سأكون التالية Dialogue: 0,0:07:31.78,0:07:33.56,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ما-ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:07:33.56,0:07:35.85,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,هل من طريقة أستطيع فيها تجنّب الغناء؟ Dialogue: 0,0:07:35.85,0:07:38.32,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,وجدتها. بمقدوري الذهاب إلى دورة المياه Dialogue: 0,0:07:38.32,0:07:39.07,Main,Hinata,0000,0000,0000,,خذي Dialogue: 0,0:07:40.16,0:07:42.23,Main,Hinata,0000,0000,0000,,ينبغي أن تضعي أغنية في قائمة\Nالانتظار أيضاً يا أوي Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:44.86,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!لقد سدّت طريق هربي للتو Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:54.62,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,أكرهكِ يا هيناتا Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:55.41,New Song,Text,0000,0000,0000,,أغانٍ جديدة | {\c&H00F5F1&}بحسب المغنّي | {\c&H00F965&}بحسب العنوان Dialogue: 0,0:07:55.21,0:07:57.58,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:56.66,Starting with A,Text,0000,0000,0000,,"تبدأ بـ"أ Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:56.66,For Love,Text,0000,0000,0000,,لأجل الحبّ Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:56.66,Dash to the Red,Text,0000,0000,0000,,الاندفاع نحو غروب الشمس الأحمر Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:56.66,Jet Star Union,Text,0000,0000,0000,,جيت ستار يونيون Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:56.66,Un Du Trois,Text,0000,0000,0000,,واحد اثنان ثلاثة Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:56.66,Amechans,Text,0000,0000,0000,,أميتشانز Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:56.66,Pray to Andromeda,Text,0000,0000,0000,,صلِّ لأندروميدا Dialogue: 0,0:07:57.58,0:08:00.36,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ما الأغنية التي أعرفها؟ Dialogue: 0,0:08:00.79,0:08:02.54,Girl Girl Boy,Text,0000,0000,0000,,فتاة & فتاة & فتى Dialogue: 0,0:08:00.79,0:08:02.54,Mountaineers Song,Text,0000,0000,0000,,أغنية متسلّق الجبال Dialogue: 0,0:08:00.79,0:08:02.54,Carrying on,Text,0000,0000,0000,,الاستمرار على الحافّة Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:02.54,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,أعرف هذه الأغنية Dialogue: 0,0:08:02.75,0:08:04.29,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!يمكنني غناؤها Dialogue: 0,0:08:05.12,0:08:06.40,Italics,Song,0000,0000,0000,,...لحظة Dialogue: 0,0:08:06.40,0:08:07.30,Italics,Song,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:13.09,Main,Song,0000,0000,0000,,...نداء الشُّهب Dialogue: 0,0:08:13.09,0:08:17.39,Main,Song,0000,0000,0000,,...في المنحدرات Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:19.44,Main,Mio,0000,0000,0000,,ما هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:08:19.44,0:08:20.44,Main,Kasumi,0000,0000,0000,,لا أدري Dialogue: 0,0:08:20.44,0:08:22.18,Main,Yuri,0000,0000,0000,,إنها مُبهمة جداً Dialogue: 0,0:08:24.63,0:08:28.03,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ماذا أفعل إذا حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:30.28,0:08:33.03,Karaoke Mounteers Song,Text,0000,0000,0000,,أغنية متسلِّق الجبال Dialogue: 0,0:08:30.28,0:08:33.03,Mountaineers Credits,Text,0000,0000,0000,,الكلمات\الموسيقى: مجهول Dialogue: 0,0:08:31.15,0:08:33.03,Main,Hinata,0000,0000,0000,,هذه أنا Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:37.28,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!هذه الأغنية مُبهمة جداً يا هيناتا Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:42.59,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}...نداء الشُّهب Dialogue: 0,0:08:42.59,0:08:47.04,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}...في المنحدرات Dialogue: 0,0:08:47.04,0:08:56.62,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}هل سأجد ذلك الشخص، مُمسكاً\Nبزهرة في فمه؟ Dialogue: 0,0:08:55.85,0:08:56.84,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:56.84,0:09:06.23,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}إنها أغنية الحبّ للألب Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:02.43,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,الجميع يستمعن Dialogue: 0,0:09:06.56,0:09:16.24,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}...متسلّق الجبال من بعيد Dialogue: 0,0:09:11.70,0:09:13.94,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,هيناتا تستمتع أيضاً Dialogue: 0,0:09:17.66,0:09:22.13,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ربّما لستُ بحاجة للمبالغة في التفكير Dialogue: 0,0:09:24.99,0:09:27.70,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,يمكنني غناء هذه Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:28.79,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,...ربّما Dialogue: 0,0:09:28.79,0:09:29.88,Queue,Text,0000,0000,0000,,قائمة الانتظار Dialogue: 0,0:09:29.04,0:09:29.88,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:09:31.46,0:09:33.33,Main,Mio,0000,0000,0000,,لم أسمع تلك الأغنية من قبل Dialogue: 0,0:09:33.33,0:09:34.56,Main,Hinata,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:34.56,0:09:36.09,Main,Hinata,0000,0000,0000,,حسناً، ما هي الأغنية التالية؟ Dialogue: 0,0:09:36.84,0:09:37.97,Summer Present,Text,0000,0000,0000,,هدايا ملوّنة بألوان الصيف Dialogue: 0,0:09:36.84,0:09:37.97,Lyrics by,Text,0000,0000,0000,,كلمات: إينابا إيمي Dialogue: 0,0:09:36.84,0:09:37.97,Music by,Text,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:41.40,0:09:42.74,Main,Hinata,0000,0000,0000,,أغنية من هذه؟ Dialogue: 0,0:09:42.74,0:09:50.10,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}أفضل هديّة هو أن نتخطّى الصّعاب معاً Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:55.38,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}إنّه الكنز الأعظم في قلبي Dialogue: 0,0:09:56.72,0:09:58.26,Main,Yuri,0000,0000,0000,,أعرف هذه الأغنية Dialogue: 0,0:09:58.90,0:10:00.52,Main,Yuri,0000,0000,0000,,هل يمكنني الغناء معك؟ Dialogue: 0,0:10:00.52,0:10:01.70,Main,Aoi,0000,0000,0000,,نـ-نعم Dialogue: 0,0:10:02.06,0:10:09.96,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}إذا صنعتُ مربّعاً بأصابعي Dialogue: 0,0:10:09.96,0:10:17.34,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}فقد أستطيع قصّ المنظر الطبيعي أمامي Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:16.65,Main,Hinata,0000,0000,0000,,استرخي Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:23.47,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}لن يعود هذا اليوم أبداً Dialogue: 0,0:10:23.47,0:10:30.48,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}زرقة السّماء، ووجوهنا المذهولة\Nوابتساماتنا المشتركة Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:38.03,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}إنها هدايانا المتوافقة، الأيّام الثمينة التي\Nقضيناها نضحك ونبكي معاً Dialogue: 0,0:10:38.03,0:10:44.51,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}،بعد عشر سنوات، بعد مئة سنة\Nلن تتلاشى الذكريات Dialogue: 0,0:10:44.51,0:10:46.45,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}ما زلتُ أمتلك نصفها Dialogue: 0,0:11:01.13,0:11:04.39,Main,Song,0000,0000,0000,,{\an8}!هدايا ملوّنة بألوان الصيف Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:12.69,Karaoke Sunset,Text,0000,0000,0000,,كاراوكي Dialogue: 0,0:11:12.69,0:11:14.51,Main,Yuri,0000,0000,0000,,غنّينا كثيراً Dialogue: 0,0:11:14.51,0:11:16.46,Main,Hinata,0000,0000,0000,,حنجرتي متعبة جداً Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:17.94,Main,Mio,0000,0000,0000,,الأمر ليس بذلك السوء Dialogue: 0,0:11:18.81,0:11:22.45,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,لقد استمتعتُ بعض الشيء Dialogue: 0,0:11:23.14,0:11:25.58,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ربّما أنسجم معهن قليلاً Dialogue: 0,0:11:26.03,0:11:26.82,Main,Mio,0000,0000,0000,,أوي-تشان Dialogue: 0,0:11:26.82,0:11:28.02,Main,Aoi,0000,0000,0000,,نـ-نعم؟ Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:29.45,Main,Mio,0000,0000,0000,,إلى أين ينبغي أن نذهب تالياً؟ Dialogue: 0,0:11:29.74,0:11:32.31,Main,Aoi,0000,0000,0000,,إ-إلى أين تذهبن في العادة؟ Dialogue: 0,0:11:32.31,0:11:35.72,Main,Yuri,0000,0000,0000,,...حسناً، هناك توكوروزاوا، كوتيزاشي Dialogue: 0,0:11:35.72,0:11:37.21,Main,Kasumi,0000,0000,0000,,أو إيكيبوكورو Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:38.34,Main,Aoi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:40.68,0:11:42.44,Main,Aoi,0000,0000,0000,,ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:42.44,0:11:43.94,Main,Hinata,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:11:43.94,0:11:45.83,Main,Aoi,0000,0000,0000,,ماذا؟ تبّاً Dialogue: 0,0:11:45.83,0:11:47.99,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,تبدو هيناتا متعجرفة Dialogue: 0,0:11:48.61,0:11:53.06,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,لكن لا أعتقد أنني كنتُ لأستطيع الغناء\Nلو أتيتُ بمفردي Dialogue: 0,0:11:53.06,0:11:55.74,Italics,Aoi,0000,0000,0000,,ينبغي أن أكون ممتنّة قليلاً Dialogue: 0,0:11:56.16,0:11:57.19,Main,Aoi,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:11:57.15,0:11:59.94,To be continued,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1609,1)}يتبع Dialogue: 0,0:11:57.59,0:11:59.24,Main,Aoi,0000,0000,0000,,يتبع