[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Tsundere] To Aru Majutsu no Index II - 02 [BDRip h264 1280x720 10bit FLAC][15F73541].mkv Video File: [Tsundere] To Aru Majutsu no Index II - 02 [BDRip h264 1280x720 10bit FLAC][15F73541].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 89 Active Line: 100 Video Position: 9588 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,55,&H00FFF7F3,&H000000FF,&H32392F2A,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: توما,Khalid Art bold,55,&H00EDE5E3,&H000000FF,&H324A4039,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: ميكوتو,Khalid Art bold,55,&H00D0DDF4,&H000000FF,&H321C468D,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: إنديكس,Khalid Art bold,55,&H00EEE0DC,&H000000FF,&H32774234,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: الأشقر,Khalid Art bold,55,&H00DFEBF0,&H0046365B,&H3230525C,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: منتديات- تقدم,AL-Hor,68,&H00BA8F36,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,15,15,15,1 Style: منتدى Anime Passion,Wide Latin,23,&H00886BF0,&H000000FF,&H00FCFCFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,15,15,15,1 Style: اسم المسلسل,AachenDEEMed,75,&H00871C15,&H000000FF,&H00F9F9F9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,15,15,15,1 Style: عذب الخيال,Monotype Koufi,90,&H00871C15,&H000000FF,&H00FDFCFE,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,15,2,15,15,15,1 Style: لوحة,Arial,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: ميساكا,Khalid Art bold,55,&H00CEEEFE,&H000000FF,&H3200266B,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: ملاحظات,Khalid Art bold,50,&H00ECFEEF,&H0000FFFF,&H00008817,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: كاوري,Khalid Art bold,55,&H00FFE7E2,&H000000FF,&H326C5145,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: المكتوب,khalaad Noora,135,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,128,128,60,1 Style: هيميجامي,Khalid Art bold,55,&H00E4DCEB,&H0046365B,&H3246365B,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: لورا,Khalid Art bold,55,&H00FFFEE9,&H000000FF,&H32949305,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: لوحة الحجب,Arial,30,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: مايكا,Khalid Art bold,55,&H00EEEDED,&H000000FF,&H32372C21,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: ستيل,Khalid Art bold,55,&H00E3E1FF,&H000000FF,&H32221585,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: أوروسولا,Khalid Art bold,55,&H00DFF1FB,&H000000FF,&H32242E48,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: آجنيز,Khalid Art bold,55,&H00C6D7FF,&H000000FF,&H32005AC9,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,40,1 Style: البداية,AF_Tabook,55,&H00F8F0F9,&H000000FF,&H0079482F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: OP-ROM,Headache,50,&H00F8F0F9,&H006A3114,&H006A3114,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,20,1 Style: ED-ROM,Huxtable,50,&H00FFFFFF,&H000C1451,&H000C1451,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,20,1 Style: النهاية,AGA Dimnah Regular,65,&H00F8F0F9,&H000000FF,&H001C1951,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: TOARUepisodetitle,TOARUmincho,45,&H00E6E5E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: TOARUSigns2,TOARUmarugothic-md,20,&H008E3A41,&H320000FF,&H00F4EDE3,&HDC454900,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,3,2,10,10,10,1 Style: TOARUnextepisode,AachenDEEMed,81,&H00DEE2E1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: محاكاه - 1,Al-Hadith1,75,&H37CBA964,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,1 Style: محاكاه - 2,Al-Hadith1,75,&H37AD7625,&H00000000,&H00000000,&H00D2BB87,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,1 Style: محاكاه - 3,Al-Hadith1,75,&H3790331C,&H00000000,&H00000000,&H00D2BB87,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.02,0:00:06.08,ستيل,,0,0,0,,...رئيسة الأساقفة Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:10.38,لورا,,0,0,0,,.طلبتُ منك سابقًا ألا تدعوني بهذا الاسم Dialogue: 0,0:00:11.14,0:00:14.26,ستيل,,0,0,0,,لماذا قطعنا كل هذه المسافة إلى هنا دون حراس؟ Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.12,ستيل,,0,0,0,,من أجل الحديث وحسب؟ ألا نستطيع فعل ذلك في كنيسة القديس جورج؟ Dialogue: 0,0:00:18.01,0:00:23.41,لورا,,0,0,0,,.لا أريد أن أظل محبوسة في ذلك المكان القديم Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:26.25,لورا,,0,0,0,,.نستطيع التحدث بينما نسير Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:28.37,ستيل,,0,0,0,,.حسنًا، لا فرق عندي Dialogue: 0,0:00:29.28,0:00:31.89,لورا,,0,0,0,,.أنت ضيق الأفق، ستيل Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:36.98,لورا,,0,0,0,,ألا يفترض بك أن تستمتع بمرافقتي والتحدث معي؟ Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:38.63,ستيل,,0,0,0,,،لورا ستيورت Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:40.20,ستيل,,0,0,0,,هل أستطيع أن أقول تعليقًا؟ Dialogue: 0,0:00:40.22,0:00:41.90,لورا,,0,0,0,,.أنت تتحدث برسمية Dialogue: 0,0:00:41.90,0:00:42.70,لورا,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:46.72,ستيل,,0,0,0,,لماذا تتحدثين بمثل هذه اللهجة الساذجة؟ Dialogue: 0,0:00:49.73,0:00:51.71,لورا,,0,0,0,,-ماذا Dialogue: 0,0:00:51.71,0:00:53.01,لورا,,0,0,0,,!هل لهجتي غريبة؟ Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:56.42,لورا,,0,0,0,,!طلبتُ من شخص ياباني أن يعلمني Dialogue: 0,0:00:56.42,0:00:59.14,ستيل,,0,0,0,,ومن هو هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:02.27,لورا,,0,0,0,,.إنه... شيميكادو موتوهارو Dialogue: 0,0:01:02.27,0:01:05.84,ستيل,,0,0,0,,.أرجو ألا تعتبريه معيارًا لليابانيين Dialogue: 0,0:01:13.18,0:01:15.46,ستيل,,0,0,0,,تعويذة اتصال...؟ Dialogue: 0,0:01:15.46,0:01:18.79,لورا,,0,0,0,,هل سبق أن سمعت عن كتاب القانون؟ Dialogue: 0,0:01:18.79,0:01:21.02,ستيل,,0,0,0,,أحد كتب السحر؟ Dialogue: 0,0:01:21.02,0:01:22.33,ستيل,,0,0,0,,...أعتقد أن مؤلفه Dialogue: 0,0:01:22.35,0:01:24.78,ستيل,,0,0,0,,.هو إدوارد ألكساندر Dialogue: 0,0:01:24.78,0:01:28.83,ستيل,,0,0,0,,.النسخة الأصلية من الكتاب محفوظة في مكتبة الفاتيكان الكاثوليكية الرومانية Dialogue: 0,0:01:29.70,0:01:32.98,ستيل,,0,0,0,,.لكن، لا أحد يستطيع حل رموزه Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:37.43,لورا,,0,0,0,,.حتى إنديكس التي تحمل فهرس النصوص المحرمة لا تستطيع ذلك Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:42.92,لورا,,0,0,0,,ماذا لو ظهر شخصٌ يستطيع حل رموز كتاب القانون؟ Dialogue: 0,0:01:42.92,0:01:44.02,ستيل,,0,0,0,,!ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:01:48.22,0:01:54.09,لورا,,0,0,0,,.إنها راهبة كاثوليكية رومانية تدعى أوروسولا آكيناس Dialogue: 0,0:01:54.09,0:01:57.76,ستيل,,0,0,0,,هل سيستخدمون كتاب القانون كسلاح للصراع على السلطة؟ Dialogue: 0,0:01:57.76,0:01:59.10,لورا,,0,0,0,,.لا حاجة للقلق Dialogue: 0,0:01:59.10,0:02:01.19,لورا,,0,0,0,,.في الوقت الراهن على الأقل Dialogue: 0,0:02:03.84,0:02:09.24,لورا,,0,0,0,,.فقد سمعتُ أن كتاب القانون و كذلك أوروسولا آكيناس اختفيا في نفس الوقت Dialogue: 0,0:02:10.19,0:02:13.66,لورا,,0,0,0,,هلا ناقشنا التفاصيل في الداخل؟ Dialogue: 0,0:02:33.25,0:02:37.13,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\fscx70\fscy68.75\pos(937.094,650)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:02:33.25,0:02:37.13,عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(206.792,709.5)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:37.13,TOARUnextepisode,,0,0,0,,{\be1\fad(670,0)\fs70.5\pos(549,652)\c&H821213&\fsp-2}To{\fsp-7}a{\fsp0}ru Ma{\fsp-7}j{\fsp-7}u{\fsp-7}t{\fsp-4}s{\fsp-2}u no {\fsp-4}I{\fsp-2}n{\fsp-4}d{\fsp-4}e{\fsp-2}x Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:42.72,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}yubi de hajiku koin mitsumeta Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:42.72,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}نظرتُ إلى العملة المعدنية التي كنتُ على وشك رميها Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:46.39,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}omote nara go ura wa stay Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:46.39,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.الصورة تعني أنه يجب أن أنطلق، والرقم يعني أنه يجب أن أبقى Dialogue: 0,0:02:46.39,0:02:50.27,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}mazu kotae wo kikasete Dialogue: 0,0:02:46.39,0:02:50.27,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،أجبني على السؤال أولاً Dialogue: 0,0:02:52.77,0:02:58.15,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}douka oshiete kuremasen ka Dialogue: 0,0:02:52.77,0:02:58.15,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أرجو أن تجيبني Dialogue: 0,0:02:58.15,0:03:06.08,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}tenshi wa misadameru egao no mama Dialogue: 0,0:02:58.15,0:03:06.08,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.الملاك، ما زال يبتسم، ويرمقني بنظراته Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:13.79,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}mayoe sono te wo hiku mono nado inai Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:13.79,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.لا أحد يرشد أولئك الذين تطيش أيديهم Dialogue: 0,0:03:13.79,0:03:19.13,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}kami ga kudasu sono kotae wa fukou datta Dialogue: 0,0:03:13.79,0:03:19.13,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،الإجابة التي منحنا إياها الإله Dialogue: 0,0:03:19.13,0:03:24.34,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,350)}sou sore koso kami kara no okurimono Dialogue: 0,0:03:19.13,0:03:24.34,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.نعم، كانت تلك هبة من الإله Dialogue: 0,0:03:24.34,0:03:31.64,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}norikoetara miete kuru sa dakara ima sugu Dialogue: 0,0:03:24.34,0:03:31.64,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.إذا تغلبت على الأمر، فسترى Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:34.35,OP-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\blur2\fad(250,250)}No buts! Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:34.35,البداية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}!بدون لكن Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:51.15,المكتوب,,0,0,0,,{\fad(550,550)\bord3\3a&H00&\b1\3c&H0B0909&\c&HEEEEF1&\fscx50\fscy102\pos(988.679,595)}كتاب القانون Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:52.34,مايكا,,0,0,0,,!جدول الثلث الثاني مكتظٌ كما تعلمين Dialogue: 0,0:03:52.34,0:03:54.41,مايكا,,0,0,0,,...مهرجان دايهاسي الرياضي، المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:03:54.43,0:03:57.58,مايكا,,0,0,0,,.أيضًا، مهرجان الفنون، ومهرجان الرحلات الميدانية Dialogue: 0,0:03:57.60,0:03:59.96,مايكا,,0,0,0,,.هناك مهرجانات عديدة Dialogue: 0,0:04:01.67,0:04:03.91,إنديكس,,0,0,0,,سفينكس، هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:04:04.25,0:04:07.10,إنديكس,,0,0,0,,!لكنني لا أعمل! وأشعر بالضجر! وحياتي مملة Dialogue: 0,0:04:07.10,0:04:09.22,إنديكس,,0,0,0,,!وتوما لا يلعب معي مطلقًا Dialogue: 0,0:04:09.99,0:04:13.87,مايكا,,0,0,0,,.كاميجو توما لديه ظروفه الخاصة Dialogue: 0,0:04:13.87,0:04:17.56,مايكا,,0,0,0,,.فهو لا يطيل البقاء في المدرسة حبًا لها كما تعلمين Dialogue: 0,0:04:19.39,0:04:22.79,إنديكس,,0,0,0,,ولماذا لا تطيلين البقاء في المدرسة أنتِ أيضًا، مايكا؟ Dialogue: 0,0:04:24.05,0:04:26.28,مايكا,,0,0,0,,.أنا مستثناة من هذه القاعدة Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:30.42,مايكا,,0,0,0,,...بما أن تدريب الخادمات يتم في الحياة العادية وليس المدرسة Dialogue: 0,0:04:30.42,0:04:32.45,إنديكس,,0,0,0,,!ما دام هذا فسأصبح خادمة أنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:32.84,0:04:36.07,إنديكس,,0,0,0,,!وربما أقوم عندها بزيارة توما في مدرسته Dialogue: 0,0:04:37.94,0:04:40.49,مايكا,,0,0,0,,.ليس من السهولة أن تصبحي خادمة Dialogue: 0,0:04:40.49,0:04:43.86,مايكا,,0,0,0,,.هذا صعبٌ على فتاة ليس لديها أية خبرة في التدبير المنزلي Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:47.80,إنديكس,,0,0,0,,!ما دام هذا، فسأجعل توما هو الخادمة عوضًا عني Dialogue: 0,0:04:50.15,0:04:52.64,إنديكس,,0,0,0,,!وأطلب منه زيارتي Dialogue: 0,0:04:53.30,0:04:58.41,مايكا,,0,0,0,,من الأفضل ألا تخبري كاميجو توما بهذا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:02.19,ستيل,,0,0,0,,.نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:07.67,ستيل,,0,0,0,,...أنا آسف، لكن Dialogue: 0,0:05:08.93,0:05:11.39,ستيل,,0,0,0,,.ليس لديك الوقت لتصبحي خادمة Dialogue: 0,0:05:11.39,0:05:14.07,ستيل,,0,0,0,,.والأمر ينطبق عليه هو أيضًا Dialogue: 0,0:05:17.57,0:05:20.57,المكتوب,,0,0,0,,{\an8\c&HF6B6AD&\3c&HFFFFFF&\frz353.5\fscx42\fscy41\move(878.4,345,633.6,341.8,39,2959)}مهرجان دايهاسي الرياضي - قريبًا Dialogue: 0,0:05:18.97,0:05:20.64,توما,,0,0,0,,...مهرجان دايهاسي الرياضي Dialogue: 0,0:05:21.08,0:05:25.11,توما,,0,0,0,,...الذي تشارك فيه جميع المدارس في المدينة الأكاديمية Dialogue: 0,0:05:25.52,0:05:30.07,توما,,0,0,0,,.هدفه مراقبة مستخدمي القدرات على نطاق واسع Dialogue: 0,0:05:30.54,0:05:35.53,توما,,0,0,0,,.في هذا اليوم، سيجتمع أكبر قدر ممكن من أصحاب القدرات Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:46.85,توما,,0,0,0,,...أما عني، كاميجو توما، فأعاني من فقدان للذاكرة لسبب ما Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:53.18,توما,,0,0,0,,.لذا، لا أذكر أي شيء عن حدث كبير كهذا Dialogue: 0,0:06:04.97,0:06:06.04,توما,,0,0,0,,...على كل حال Dialogue: 0,0:06:06.38,0:06:08.30,توما,,0,0,0,,ماذا نتناول على العشاء؟ Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:11.22,مايكا,,0,0,0,,!كـ-كـ-كـ-كاميجو توما Dialogue: 0,0:06:16.28,0:06:18.10,مايكا,,0,0,0,,!الأمر خطير Dialogue: 0,0:06:18.12,0:06:22.10,مايكا,,0,0,0,,!اختطف أحدهم الراهبة ذات الشعر الفضي Dialogue: 0,0:06:22.79,0:06:25.52,مايكا,,0,0,0,,!إنها عملية اختطاف! اختطاف Dialogue: 0,0:06:26.11,0:06:27.48,توما,,0,0,0,,اهدئي، ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:06:28.67,0:06:31.67,مايكا,,0,0,0,,.ترك الخاطف هذه الرسالة قبل مغادرته Dialogue: 0,0:06:35.88,0:06:37.03,توما,,0,0,0,,،كاميجو توما Dialogue: 0,0:06:37.76,0:06:39.87,توما,,0,0,0,,،إذا كنتَ تقدّر حياتها Dialogue: 0,0:06:39.87,0:06:46.25,توما,,0,0,0,,تعال بمفردك إلى هاكوميزا، مسرح مهجور خارج المدينة\N.الأكاديمية، في السابعة من مساء اليوم Dialogue: 0,0:06:47.16,0:06:49.98,توما,,0,0,0,,إذن، كيف يبدو هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:06:51.21,0:06:54.63,مايكا,,0,0,0,,...أولاً، يتجاوز طوله الـ 180 سنتيمترًا Dialogue: 0,0:06:54.63,0:06:58.43,مايكا,,0,0,0,,...يمتلك شعرًا أحمرًا، ووشمًا تحت عينه اليمنى Dialogue: 0,0:06:58.76,0:07:01.83,مايكا,,0,0,0,,...وهناك سيجارة في فمه، والكثير من الأقراط على أذنه Dialogue: 0,0:07:01.83,0:07:03.80,توما,,0,0,0,,.لا تقلقي، مايكا Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:06.37,توما,,0,0,0,,.هذا الذي اختطف إنديكس هو أحد الأشخاص الذين نعرفهم Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:08.10,مايكا,,0,0,0,,أنت تعرف المختطف إذن؟ Dialogue: 0,0:07:08.12,0:07:10.48,مايكا,,0,0,0,,هل تقصد أنه كان الشخص الذي تحبه قبلك؟ Dialogue: 0,0:07:10.50,0:07:15.23,توما,,0,0,0,,...لا... لم أقصد Dialogue: 0,0:07:16.62,0:07:18.16,المكتوب,,0,0,0,,{\an8}تصريح مغادرة Dialogue: 0,0:07:18.87,0:07:21.28,توما,,0,0,0,,تصريح مغادرة؟ Dialogue: 0,0:07:23.70,0:07:27.25,ستيل,,0,0,0,,.أرجو أنكِ تدركين خطورة الأمر الآن Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:30.88,إنديكس,,0,0,0,,.كتاب القانون تمت سرقته Dialogue: 0,0:07:31.18,0:07:35.76,إنديكس,,0,0,0,,والوحيدة القادرة على حل رموزه، أوروسولا آكيناس، تم اختطافها؟ Dialogue: 0,0:07:36.61,0:07:39.89,إنديكس,,0,0,0,,.المشتبه بهم هم الأماكوسا-شيكي الكاثوليكيون Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:46.06,ستيل,,0,0,0,,كيف استطاعوا سرقة الكتاب رغم الحراسة المشددة في مكتبة الفاتيكان؟ Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:51.67,لورا,,0,0,0,,.كان الرومان الكاثوليكيون ينقلون كتاب القانون إلى متحف اليابان Dialogue: 0,0:07:52.46,0:07:53.88,ستيل,,0,0,0,,.يا للسذاجة Dialogue: 0,0:07:53.88,0:07:55.99,ستيل,,0,0,0,,...كيف ينقلون شيئًا خطيرًا كهذا Dialogue: 0,0:07:55.99,0:08:01.53,ستيل,,0,0,0,,هل طلبت الكنيسة الرومانية التعاون من الكنيسة الإنجليزية؟ Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:03.26,لورا,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:08:03.26,0:08:06.06,لورا,,0,0,0,,.المهم الآن، هناك أمرٌ خطير Dialogue: 0,0:08:06.06,0:08:06.95,ستيل,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:08:09.22,0:08:11.54,لورا,,0,0,0,,.لا أستطيع الاتصال بـ كانزاكي كاوري Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:16.77,لورا,,0,0,0,,.كانزاكي هي القائدة السابقة لمنظمة الأماكوسا-شيكي Dialogue: 0,0:08:16.77,0:08:20.52,لورا,,0,0,0,,...لو عرفت بأن هناك نزاعًا بين الرومان الكاثوليكيين والأماكوسا-شيكي Dialogue: 0,0:08:21.49,0:08:25.00,لورا,,0,0,0,,.أرجو أن تقوم بحل هذه المعضلة قبل أن تقوم بتصرف متهور Dialogue: 0,0:08:27.21,0:08:29.60,لورا,,0,0,0,,.لستُ أهتم بالطريقة التي ستتبعها Dialogue: 0,0:08:31.67,0:08:35.19,ستيل,,0,0,0,,.كانزاكي واحدة من العشرين قديسًا في العالم Dialogue: 0,0:08:37.14,0:08:40.81,ستيل,,0,0,0,,هل تودين مني مقاتلتها؟ Dialogue: 0,0:08:40.81,0:08:42.68,لورا,,0,0,0,,.إذا استوجب الأمر ذلك Dialogue: 0,0:08:43.79,0:08:46.91,لورا,,0,0,0,,.يجب أن تجري اتصالاتك للمدينة الأكاديمية Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:51.56,لورا,,0,0,0,,.ستيل، خذ هذا معك Dialogue: 0,0:08:56.67,0:08:57.50,ستيل,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:08:57.52,0:09:01.69,لورا,,0,0,0,,.هذه هدية صغيرة من أجل أوروسولا Dialogue: 0,0:09:04.57,0:09:05.89,لورا,,0,0,0,,...نحن بحاجة للمساعدة Dialogue: 0,0:09:06.74,0:09:09.53,لورا,,0,0,0,,من فهرس النصوص المحرمة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:14.62,0:09:16.65,إنديكس,,0,0,0,,لماذا تريد إقحام توما في الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:18.57,ستيل,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:20.49,ستيل,,0,0,0,,...لماذا أضطر إلى التعاون مع شخص مثله Dialogue: 0,0:09:20.99,0:09:24.56,إنديكس,,0,0,0,,إذن، هل سنذهب إلى مقر الأماكوسا-شيكي؟ Dialogue: 0,0:09:24.56,0:09:26.95,ستيل,,0,0,0,,.لا، الوضع مختلف بعض الشيء Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:38.88,توما,,0,0,0,,..اللعنة Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:41.88,توما,,0,0,0,,...أين هو Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:44.23,توما,,0,0,0,,...مسرح هاكوميزا Dialogue: 0,0:09:45.34,0:09:48.18,توما,,0,0,0,,.لا أعرف أي شيء خارج حدود المدينة الأكاديمية Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:56.06,توما,,0,0,0,,راهبة؟ Dialogue: 0,0:09:57.23,0:10:00.86,توما,,0,0,0,,.أرجو ألا تكون إحدى صديقات إنديكس Dialogue: 0,0:10:01.90,0:10:03.00,أوروسولا,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:10:04.17,0:10:05.99,توما,,0,0,0,,نعم... ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:10:06.66,0:10:12.22,أوروسولا,,0,0,0,,هل أستقل الحافلة هنا لأذهب إلى المدينة الأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:10:12.22,0:10:13.54,توما,,0,0,0,,المدينة الأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:10:13.80,0:10:17.25,توما,,0,0,0,,.لا، ليس هناك حافلات توصل إلى المدينة الأكاديمية Dialogue: 0,0:10:17.25,0:10:18.00,أوروسولا,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:10:18.46,0:10:22.30,توما,,0,0,0,,.ليس الحافلات وحسب، بل جميع وسائل المواصلات مقطوعة Dialogue: 0,0:10:22.73,0:10:25.63,توما,,0,0,0,,.تجدين بوابة هناك بإمكانك عبورها لداخل المدينة Dialogue: 0,0:10:29.11,0:10:32.61,أوروسولا,,0,0,0,,.أشكرك على مساعدتك لي رغم انشغالك Dialogue: 0,0:10:32.62,0:10:34.43,توما,,0,0,0,,!أخبرتك أن الحافلة لن توصلك إلى هناك Dialogue: 0,0:10:34.45,0:10:35.80,أوروسولا,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:37.61,أوروسولا,,0,0,0,,.قلتَ هذا حقًا Dialogue: 0,0:10:38.42,0:10:41.96,توما,,0,0,0,,.يجب أن تسيري بهذا الاتجاه حتى تصلي إلى البوابة Dialogue: 0,0:10:41.96,0:10:43.18,توما,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:10:43.18,0:10:46.66,أوروسولا,,0,0,0,,.أنا آسفة، أعتذر لإزعاجك Dialogue: 0,0:10:48.63,0:10:49.95,توما,,0,0,0,,!أنتِ Dialogue: 0,0:10:49.95,0:10:52.66,توما,,0,0,0,,!لا تبتسمي لي ثم تتجاهلي كل الكلام الذي قلته لك Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:02.67,أوروسولا,,0,0,0,,.تبدو منزعجًا من أمرٍ ما Dialogue: 0,0:11:02.83,0:11:04.82,توما,,0,0,0,,...لا، أبدًا Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:12.97,أوروسولا,,0,0,0,,.أعتذر لتطفلي، لكنك تتعرق بشدة Dialogue: 0,0:11:12.99,0:11:15.04,توما,,0,0,0,,!شـ-شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:15.77,0:11:19.16,توما,,0,0,0,,بالمناسبة، لماذا تريدين الذهاب إلى المدينة الأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:11:20.86,0:11:22.12,أوروسولا,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:11:22.12,0:11:23.70,أوروسولا,,0,0,0,,...أنا في الحقيقة Dialogue: 0,0:11:25.32,0:11:27.03,أوروسولا,,0,0,0,,.أحدهم يلاحقني... Dialogue: 0,0:11:28.27,0:11:29.39,توما,,0,0,0,,يلاحقك؟ Dialogue: 0,0:11:31.59,0:11:33.82,آجنيز,,0,0,0,,!نحن في حالة من الفوضى Dialogue: 0,0:11:34.14,0:11:36.20,آجنيز,,0,0,0,,.وصلتنا تقارير متناقضة Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:38.91,آجنيز,,0,0,0,,.لا نعلم ما إذا كان كتاب القانون بحوزتنا أم لا Dialogue: 0,0:11:40.46,0:11:42.50,آجنيز,,0,0,0,,.آسفة، يفترض بي أن أقدم نفسي أولاً Dialogue: 0,0:11:42.50,0:11:45.80,آجنيز,,0,0,0,,.اسمي آغنيز سانكتيس من الكنيسة الرومانية الكاثوليكية Dialogue: 0,0:11:47.14,0:11:48.66,ستيل,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:11:48.66,0:11:51.94,ستيل,,0,0,0,,إذن، ما السحر الذي يستخدمه أعضاء منظمة الأماكوسا-شيكي؟ Dialogue: 0,0:11:53.33,0:11:57.56,آجنيز,,0,0,0,,.في الحقيقة، لم نستطع تحليل طرائقهم في السحر Dialogue: 0,0:11:57.56,0:12:00.66,إنديكس,,0,0,0,,.السمة الأكثر بروزًا في سحر الأماكوسا-شيكي هي الدقة Dialogue: 0,0:12:00.66,0:12:05.56,إنديكس,,0,0,0,,.الأماكوسا-شيكي لا يستخدمون تعويذات أو دوائر سحرية بسيطة Dialogue: 0,0:12:05.56,0:12:10.65,إنديكس,,0,0,0,,،وحيث إنهم يستخدمون سحر التخفي في حياتهم اليومية Dialogue: 0,0:12:11.08,0:12:14.23,إنديكس,,0,0,0,,.فحتى السحرة المحترفون لا يستطيعون تمييزهم Dialogue: 0,0:12:17.66,0:12:19.73,ستيل,,0,0,0,,.يا لهم من أوغاد Dialogue: 0,0:12:20.28,0:12:21.12,إنديكس,,0,0,0,,!إنه توما Dialogue: 0,0:12:24.92,0:12:26.69,آجنيز,,0,0,0,,!أوروسولا آكيناس Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:32.94,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fad(600,0)\an8\fscx53\fscy38\pos(651.547,555)}{\be2\fad(670,0)\fs102\c&H6A3515&\fsp-3\pos(967.547,663)}To Aru Ma{\fsp-10.5}j{\fsp-10.5}u{\fsp-10.5}t{\fsp-6}s{\fsp-3}u no {\fsp-6}I{\fsp-3}n{\fsp-6}d{\fsp-6}e{\fsp-3}x Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:35.16,توما,,0,0,0,,!ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:12:35.50,0:12:37.47,توما,,0,0,0,,!لماذا تقوم بخدعة الاختطاف هذه؟ Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:40.86,ستيل,,0,0,0,,ماذا؟ هل عرفت أنني من فعلتها منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:12:40.86,0:12:45.36,ستيل,,0,0,0,,.في الحقيقة، أردتُ منك أن تساعدني في البحث عن شخص مفقود Dialogue: 0,0:12:45.60,0:12:46.80,توما,,0,0,0,,بحث؟ Dialogue: 0,0:12:46.80,0:12:48.47,ستيل,,0,0,0,,.لا تقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:12:49.58,0:12:53.07,ستيل,,0,0,0,,...لو سلمتني الراهبة الواقفة إلى جوارك Dialogue: 0,0:12:53.58,0:12:54.30,توما,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:56.28,ستيل,,0,0,0,,...كما قلت Dialogue: 0,0:12:56.65,0:13:00.66,ستيل,,0,0,0,,.هذه الراهبة هي أوروسولا آكيناس، الفتاة المفقودة التي نبحث عنها Dialogue: 0,0:13:01.05,0:13:04.57,ستيل,,0,0,0,,.أحسنت عملاً، بإمكانك العودة إلى منزلك الآن Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:10.80,توما,,0,0,0,,إذن، لماذا اضطررتُ للمجيء إلى هنا تحت أشعة الشمس الحارقة؟ Dialogue: 0,0:13:10.80,0:13:13.38,ستيل,,0,0,0,,."لهذا قلت لك " أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:13:13.40,0:13:16.64,ستيل,,0,0,0,,هل تريد مني تقديم بعض الآيسكريم لك؟ Dialogue: 0,0:13:17.53,0:13:24.29,توما,,0,0,0,,...لطالما حاولت أن أكون صديقًا لك على الرغم من اختلافنا Dialogue: 0,0:13:24.50,0:13:26.67,توما,,0,0,0,,!نعم، حتى هذه اللحظة وحسب Dialogue: 0,0:13:28.69,0:13:31.11,ستيل,,0,0,0,,هل تريد مني أن أبالي بشأنك؟ Dialogue: 0,0:13:31.13,0:13:36.51,ستيل,,0,0,0,,.للأسف، لا أستطيع التخفيف من وحدتك، كما أنني لا أريد ذلك أصلاً Dialogue: 0,0:13:36.51,0:13:38.82,ستيل,,0,0,0,,.سلم أوروسولا لـ آغنيز Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:43.43,توما,,0,0,0,,...بالمناسبة، قلتِ إن أحدهم يلاحقك Dialogue: 0,0:13:44.65,0:13:46.15,توما,,0,0,0,,ما الحكاية، أوروسولا؟ Dialogue: 0,0:13:46.15,0:13:47.42,Default,,0,0,0,,.يا حبيبي Dialogue: 0,0:13:47.44,0:13:51.18,Default,,0,0,0,,.لا أريد أن آخذها بهذه السهولة Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:55.51,Default,,0,0,0,,.أوروسولا آكيناس، بإمكانك جعل حياتك ذات مغزى Dialogue: 0,0:13:55.51,0:14:01.67,Default,,0,0,0,,.لو جئتِ معنا، نحن الأماكوسا-شيكي، عوضًا عن بقائك مع الكاثوليك الرومان Dialogue: 0,0:14:01.67,0:14:02.56,آجنيز,,0,0,0,,!الأماكوسا-شيكي؟ Dialogue: 0,0:14:05.37,0:14:06.58,توما,,0,0,0,,!أوروسولا Dialogue: 0,0:14:07.61,0:14:09.29,إنديكس,,0,0,0,,!لا تذهب، توما Dialogue: 0,0:14:11.34,0:14:12.99,ستيل,,0,0,0,,.لتشتعل النار في يدي Dialogue: 0,0:14:14.05,0:14:16.17,ستيل,,0,0,0,,!ولتتخذ شكل السيف Dialogue: 0,0:14:16.17,0:14:16.78,ستيل,,0,0,0,,-وليكن هدفها Dialogue: 0,0:14:19.68,0:14:21.49,ستيل,,0,0,0,,.يبدو أننا تأخرنا Dialogue: 0,0:14:26.94,0:14:27.87,توما,,0,0,0,,.أنت، ستيل Dialogue: 0,0:14:28.33,0:14:30.72,توما,,0,0,0,,.أرجو أن تقدم لي شرحًا وافيًا Dialogue: 0,0:14:31.53,0:14:35.86,ستيل,,0,0,0,,.أنا من أريد شرحًا Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:42.94,المكتوب,,0,0,0,,{\an8\fscx68\fscy70\pos(631.4,-11.2)}مسرح الفنون - هاكوميزا Dialogue: 0,0:14:40.94,0:14:47.04,إنديكس,,0,0,0,,.كتاب القانون مكتوب برموز لا يمكن لأحد حلها مطلقًا Dialogue: 0,0:14:47.45,0:14:52.96,إنديكس,,0,0,0,,.يقولون إن من يقوم بحل رموزه يحصل على طاقة هائلة Dialogue: 0,0:14:52.96,0:14:54.06,توما,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:14:54.88,0:14:57.68,توما,,0,0,0,,هل هو حقًا بهذه الأهمية؟ Dialogue: 0,0:14:57.68,0:14:59.81,ستيل,,0,0,0,,،يقال إنه لو تم استخدامه Dialogue: 0,0:14:59.81,0:15:04.34,ستيل,,0,0,0,,.فإن العالم الحاضر الذي تحكمه المسيحية سينتهي Dialogue: 0,0:15:04.72,0:15:06.65,توما,,0,0,0,,لم لا تحرقون الكتاب وحسب؟ Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:08.87,إنديكس,,0,0,0,,.كتب السحر لا تحترق Dialogue: 0,0:15:08.87,0:15:11.33,إنديكس,,0,0,0,,.نستطيع ختمها في أحسن الأحوال Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:23.47,آجنيز,,0,0,0,,.أريد أن أبدأ في شرح الوضع الحالي Dialogue: 0,0:15:27.12,0:15:28.53,إنديكس,,0,0,0,,!توما Dialogue: 0,0:15:32.98,0:15:33.56,توما,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:43.36,0:15:45.49,آجنيز,,0,0,0,,!أنت! لا! توقف Dialogue: 0,0:15:45.49,0:15:46.41,آجنيز,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:15:46.41,0:15:50.16,إنديكس,,0,0,0,,!توما، أنت تتجاوز الحدود كثيرًا Dialogue: 0,0:15:51.64,0:15:54.35,ستيل,,0,0,0,,.هذا ليس الوقت المناسب Dialogue: 0,0:15:56.63,0:16:02.01,آجنيز,,0,0,0,,.أصبحت أوروسولا آكيناس في أيدي الأماكوسا -شيكي الآن Dialogue: 0,0:16:02.94,0:16:07.64,آجنيز,,0,0,0,,.نتوقع أن حوالي خمسين عنصرًا من الأماكوسا-شيكي متورطون في الحادثة Dialogue: 0,0:16:08.32,0:16:10.85,آجنيز,,0,0,0,,.ربما خرجوا الآن من تحت الأرض Dialogue: 0,0:16:10.87,0:16:13.94,إنديكس,,0,0,0,,باختصار، أنتِ لا تعرفين مكانهم؟ Dialogue: 0,0:16:14.46,0:16:18.87,آجنيز,,0,0,0,,.نحن نحاول تعقب الأماكوسا-شيكي عن طريق آثار السحر التي تركوها خلفهم Dialogue: 0,0:16:18.87,0:16:25.55,إنديكس,,0,0,0,,.الأماكوسا-شيكي يجيدون الاختفاء والهرب، وأسرهم ليس بالأمر السهل Dialogue: 0,0:16:25.55,0:16:29.04,آجنيز,,0,0,0,,.لكن يستحيل أن يخترقوا الحصار الذي فرضناه Dialogue: 0,0:16:29.06,0:16:30.62,إنديكس,,0,0,0,,.أسلوب تحرك خاص Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:32.64,إنديكس,,0,0,0,,.السفر المختصر Dialogue: 0,0:16:34.36,0:16:37.56,إنديكس,,0,0,0,,.إنه سحر قابل للتطبيق في حدود اليابان وحسب Dialogue: 0,0:16:37.56,0:16:42.26,إنديكس,,0,0,0,,.باختصار، هناك 47 دوامة خاصة في اليابان Dialogue: 0,0:16:42.26,0:16:44.50,إنديكس,,0,0,0,,.يستطيعون الانتقال من دوامة إلى أخرى بحرية Dialogue: 0,0:16:44.50,0:16:45.51,إنديكس,,0,0,0,,.إنه سحر يعتمد على الموقع Dialogue: 0,0:16:46.57,0:16:49.13,آجنيز,,0,0,0,,!سينتهي أمرنا لو استخدموا الدوامة للهرب Dialogue: 0,0:16:49.15,0:16:51.76,آجنيز,,0,0,0,,لماذا لا نبدأ التحرك؟ Dialogue: 0,0:16:51.76,0:16:53.96,إنديكس,,0,0,0,,.لأنه لا حاجة للعجلة Dialogue: 0,0:16:54.46,0:16:58.75,إنديكس,,0,0,0,,.يتأثر السفر المختصر بتحرك النجوم Dialogue: 0,0:16:58.75,0:17:02.53,إنديكس,,0,0,0,,.فأسلوب التحرك الخاص هذا لا يستخدم إلا في أوقات محددة Dialogue: 0,0:17:03.66,0:17:08.55,إنديكس,,0,0,0,,.يبطل استخدام هذه الطريقة لو تغير الوقت المحدد Dialogue: 0,0:17:08.55,0:17:11.09,إنديكس,,0,0,0,,.ما زال أمامنا أربع ساعات Dialogue: 0,0:17:11.10,0:17:13.09,إنديكس,,0,0,0,,...أيضًا، توما Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:14.95,إنديكس,,0,0,0,,هلا أريتني الخريطة؟ Dialogue: 0,0:17:20.01,0:17:20.89,توما,,0,0,0,,.ها هي Dialogue: 0,0:17:22.67,0:17:26.63,إنديكس,,0,0,0,,.لا توجد سوى دوامة واحدة في نطاق الحصار الذي فرضناه Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:28.24,إنديكس,,0,0,0,,.إنها هنا Dialogue: 0,0:17:34.05,0:17:35.34,توما,,0,0,0,,...حسنًا، إذن Dialogue: 0,0:17:36.30,0:17:38.73,توما,,0,0,0,,هل أستطيع المساعدة بأي شيء؟ Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:44.08,Default,,0,0,0,,!طلبتُ منك أكثر من مرة أن تبحثي جيدًا Dialogue: 0,0:17:44.08,0:17:45.65,Default,,0,0,0,,.نعم، أنا آسفة Dialogue: 0,0:17:46.22,0:17:49.53,توما,,0,0,0,,.أعتقد أنه وحتى الراهبة تمر بأوقات صعبة Dialogue: 0,0:17:52.44,0:17:55.22,توما,,0,0,0,,ماذا؟ خيمة لـ إنديكس؟ Dialogue: 0,0:17:56.91,0:17:57.64,توما,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:57.64,0:17:58.48,توما,,0,0,0,,...ليست هنا Dialogue: 0,0:17:58.97,0:18:01.27,توما,,0,0,0,,تبًا، أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:18:03.44,0:18:04.56,توما,,0,0,0,,!هناك Dialogue: 0,0:18:05.28,0:18:06.52,توما,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:18:07.42,0:18:08.34,توما,,0,0,0,,!إنديكس Dialogue: 0,0:18:09.34,0:18:10.47,توما,,0,0,0,,الأماكوسا-شيكي؟ Dialogue: 0,0:18:16.33,0:18:18.59,توما,,0,0,0,,...لـ-لحظة Dialogue: 0,0:18:18.59,0:18:20.14,آجنيز,,0,0,0,,...هذا... هذا Dialogue: 0,0:18:23.62,0:18:26.57,توما,,0,0,0,,.ماذا؟ إنها مجرد دودة Dialogue: 0,0:18:27.28,0:18:29.73,آجنيز,,0,0,0,,...د-دودة Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:31.99,توما,,0,0,0,,!أ-أنتِ، أفيقي Dialogue: 0,0:18:31.99,0:18:33.59,إنديكس,,0,0,0,,!توما؟ Dialogue: 0,0:18:41.94,0:18:43.26,توما,,0,0,0,,...لـ-لا Dialogue: 0,0:18:43.26,0:18:46.17,توما,,0,0,0,,...اعتقدتُ أن الأماكوسا-شيكي قاموا بمهاجمتك Dialogue: 0,0:18:55.07,0:18:57.56,توما,,0,0,0,,.اهدئي أرجوكِ، إنديكس Dialogue: 0,0:19:02.79,0:19:04.48,توما,,0,0,0,,...هذا ليس من شيمك في العادة Dialogue: 0,0:19:05.19,0:19:07.78,توما,,0,0,0,,...لا يفترض بك البكاء Dialogue: 0,0:19:08.32,0:19:10.46,توما,,0,0,0,,-افعلي ما تفعلينه عادة، اهدئي و Dialogue: 0,0:19:16.35,0:19:18.89,توما,,0,0,0,,.اسمع، ستيل Dialogue: 0,0:19:18.89,0:19:20.25,ستيل,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:20.25,0:19:22.97,ستيل,,0,0,0,,.أنا منزعج الآن Dialogue: 0,0:19:22.97,0:19:24.74,توما,,0,0,0,,من هي الفتاة التي تحبها؟ Dialogue: 0,0:19:26.34,0:19:28.05,توما,,0,0,0,,..أخبرني، ستيل Dialogue: 0,0:19:29.71,0:19:32.45,ستيل,,0,0,0,,.المرأة التي أحترمها كثيرًا هي إليزابيث الأولى Dialogue: 0,0:19:32.45,0:19:34.76,ستيل,,0,0,0,,.أحب من النساء من يشبهن القديسة مارثا Dialogue: 0,0:19:37.39,0:19:40.04,توما,,0,0,0,,...الأماكوسا -شيكي... كما تعلم Dialogue: 0,0:19:40.04,0:19:41.64,توما,,0,0,0,,.كانت كانزاكي كاوري منهم Dialogue: 0,0:19:42.20,0:19:43.83,ستيل,,0,0,0,,من أين سمعتَ هذا؟ Dialogue: 0,0:19:43.83,0:19:44.95,ستيل,,0,0,0,,شيميكادو؟ Dialogue: 0,0:19:45.76,0:19:49.82,توما,,0,0,0,,هذا يعني أن الأماكوسا-شيكي أصدقاء كانزاكي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:49.82,0:19:52.83,توما,,0,0,0,,أما زلتَ تفكر في القتال بعد كل هذا؟ Dialogue: 0,0:19:53.77,0:19:54.76,ستيل,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,0:19:55.84,0:20:00.81,ستيل,,0,0,0,,.سبق أن اتخذتُ قرارًا لفعل أي شيء من أجل حمايتها Dialogue: 0,0:20:01.06,0:20:03.49,ستيل,,0,0,0,,.لذا سأقتل أيًا كان Dialogue: 0,0:20:03.49,0:20:05.29,ستيل,,0,0,0,,.وأحرق الأحياء Dialogue: 0,0:20:05.29,0:20:07.49,ستيل,,0,0,0,,.بل سأستمر في إحراق جثثهم Dialogue: 0,0:20:08.24,0:20:10.56,ستيل,,0,0,0,,،أقسمت لها منذ عهد بعيد Dialogue: 0,0:20:11.37,0:20:19.39,ستيل,,0,0,0,,".حتى لو نسيتِ كل شيء، فلن أنسى شيئًا وأعيش من أجلك وأموت من أجلك" Dialogue: 0,0:20:22.74,0:20:23.81,ستيل,,0,0,0,,.عد إلى نومك Dialogue: 0,0:20:32.46,0:20:33.49,توما,,0,0,0,,ستيل؟ Dialogue: 0,0:20:34.11,0:20:36.27,توما,,0,0,0,,...الأمر ليس... إذن Dialogue: 0,0:20:37.43,0:20:40.14,توما,,0,0,0,,!لحظة، انتظري، إنديكس Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:43.32,إنديكس,,0,0,0,,ماذا، توما؟ Dialogue: 0,0:20:44.59,0:20:46.13,توما,,0,0,0,,!ماذا؟ آغنيز؟ Dialogue: 0,0:20:47.10,0:20:48.38,آجنيز,,0,0,0,,...بابا Dialogue: 0,0:20:48.38,0:20:49.31,توما,,0,0,0,,بابا؟ Dialogue: 0,0:20:55.17,0:20:56.57,إنديكس,,0,0,0,,...حلم Dialogue: 0,0:20:56.57,0:20:58.38,إنديكس,,0,0,0,,...هذا حلم Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:01.89,إنديكس,,0,0,0,,.لذا لا بأس لو عضضتُ توما في كل مكان Dialogue: 0,0:21:01.91,0:21:06.99,إنديكس,,0,0,0,,!لا بأس بأن أريه مدى استيائي من حياتي اليومية Dialogue: 0,0:21:07.00,0:21:09.61,توما,,0,0,0,,.ا-انتظري، إنديكس Dialogue: 0,0:21:09.61,0:21:11.58,توما,,0,0,0,,-أنا في الحقيقة، وبلا شك Dialogue: 0,0:21:12.59,0:21:15.54,توما,,0,0,0,,!يا لسوء حظي Dialogue: 0,0:21:29.41,0:21:30.60,Default,,0,0,0,,،أيها البابا الموكّل Dialogue: 0,0:21:31.98,0:21:35.18,Default,,0,0,0,,.اكتملت جميع التجهيزات للسفر المختصر Dialogue: 0,0:21:36.71,0:21:41.82,Default,,0,0,0,,،والآن... كانزاكي كاوري Dialogue: 0,0:21:41.82,0:21:44.02,Default,,0,0,0,,...سأريك Dialogue: 0,0:21:44.74,0:21:53.27,Default,,0,0,0,,!كيف أصبح أعضاء منظمة أماكوسا-شيكي الكاثوليكيين\N!بعد أن دمجنا أساليب سحر الأديان المختلفة Dialogue: 0,0:21:54.96,0:22:02.43,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}karamatta unmei mo kaete ikeru kara Dialogue: 0,0:21:54.96,0:22:02.43,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،حتى حياتي الصعبة أستطيع تغييرها Dialogue: 0,0:22:02.43,0:22:08.44,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,1050)}subete wa kono te no naka ni aru Dialogue: 0,0:22:02.43,0:22:08.44,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.حيث إن كل شيء في متناول يدي Dialogue: 0,0:22:19.67,0:22:25.83,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،لو لم تكن هناك قوة لا يـمكن التغلب عليها Dialogue: 0,0:22:19.70,0:22:25.83,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}dare ni mo makenai chikara ga koko ni nai nara Dialogue: 0,0:22:25.83,0:22:31.25,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}imagine nante kowashite shimaeba ii Dialogue: 0,0:22:25.83,0:22:31.25,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}سأستطيع إذن تحطيم كل الأوهام Dialogue: 0,0:22:31.25,0:22:37.01,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}harimeguru system back up install wa OK Dialogue: 0,0:22:31.25,0:22:37.01,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}إعداد النظام الشبكي Dialogue: 0,0:22:37.01,0:22:42.80,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}kami sae mo shirienai fiirudo ga hiraku Dialogue: 0,0:22:37.01,0:22:42.80,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الصعوبات التي لا يستطيع أحد معرفة ماهيتها، تظهر Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:48.56,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}juuman no deeta mo isshun no mirakuru sae Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:48.56,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،وحتى المعجزات التي لا تتحقق إلا نادرًا Dialogue: 0,0:22:48.56,0:22:54.23,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}suisoku fukanou na ikiteru katachi dakara Dialogue: 0,0:22:48.56,0:22:54.23,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}هي أحد أشكال الحياة التي لا يـمكن لأحد توقعها Dialogue: 0,0:22:55.19,0:23:00.82,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}In a magic world exciting time and space there's no limit Dialogue: 0,0:22:55.19,0:23:00.82,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،الحاضر هو الأكثر إثارة Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:06.37,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}dareka wo mamoreru chikara ga hoshii Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:06.37,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أريد أن أحظى بالقوة لأحمي أحدهم Dialogue: 0,0:23:06.37,0:23:13.88,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,250)}karamatta unmei mo kaete ikeru kara Dialogue: 0,0:23:06.37,0:23:13.88,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى حياتي الصعبة أستطيع تغييرها Dialogue: 0,0:23:14.00,0:23:20.26,ED-ROM,,0,0,0,,{\org(0,0)\fad(250,1050)}subete wa kono te no naka ni aru Dialogue: 0,0:23:14.00,0:23:20.26,النهاية,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.حيث إن كل شيء في متناول يدي Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:27.95,محاكاه - 3,,0,0,0,,{\fscx188.75\fscy177.5\pos(509.6,243.2)}القادمة Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:27.95,محاكاه - 2,,0,0,0,,{\fscx188.75\fscy177.5\pos(711.4,240.8)}الحلقة Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:27.95,محاكاه - 1,,0,0,0,,{\fscx188.75\fscy177.5\pos(835.2,244.4)}في Dialogue: 0,0:23:25.27,0:23:28.26,توما,,0,0,0,,.دخلنا في معركة مع الكاثوليك الرومان Dialogue: 0,0:23:28.27,0:23:31.20,توما,,0,0,0,,.وبعد اشتباك عنيف، يكشف تاتيميا سايجي عن الحقيقة المريعة Dialogue: 0,0:23:31.77,0:23:33.76,توما,,0,0,0,,...أيضًا، أوروسولا Dialogue: 0,0:23:34.39,0:23:36.29,توما,,0,0,0,,.في الحلقة القادمة، أماكوسا-شيكي Dialogue: 0,0:23:36.29,0:23:39.38,توما,,0,0,0,,،عندما يتقاطع طريق كل من السحر والعلم، ستبدأ هذه الملحمة