﻿1
00:00:01,170 --> 00:00:03,130
" ابنتكِ ألهـة "

2
00:00:03,130 --> 00:00:04,570
" أرجوكِ لا ترغميني على الذهاب معه "

3
00:00:04,570 --> 00:00:07,010
" لستٌ بارعة في هذا الأمر " 
يجب ان تحصلي على حارس "

4
00:00:07,010 --> 00:00:08,250
" نحتاج فتاة اخرى "

5
00:00:08,250 --> 00:00:09,330
" انها جريمة قتل "

6
00:00:09,330 --> 00:00:11,170
" ولا تستحق تضييع وقتي "

7
00:00:11,170 --> 00:00:13,730
" سعر العبيد الصغار أرتفع للتو"

8
00:00:13,730 --> 00:00:15,090
" أريد مئة باوند من اجلهم "

9
00:00:15,090 --> 00:00:16,930
" ظننت انني قد اجرب حظوظي في امريكا "

10
00:00:16,930 --> 00:00:18,410
" هل تنضمين الي "؟"

11
00:00:18,410 --> 00:00:19,770
ايتها العاهرة

12
00:00:19,770 --> 00:00:21,410
دعني أرحل

13
00:00:21,410 --> 00:00:22,930
ستقتلني

14
00:00:22,930 --> 00:00:24,570
" تشارلز , تحدث الي أرجوك "

15
00:00:24,570 --> 00:00:26,530
" انا مغادرة 
 انا اقول متى تغادرين "

16
00:00:26,530 --> 00:00:29,410
" اخبرهم كيف أدبتني الليلة "

17
00:00:29,410 --> 00:00:30,770
" ستعرفين مكانتك "

18
00:00:30,770 --> 00:00:31,850
" هل ستقيدني بالسرير"

19
00:00:31,850 --> 00:00:33,440
" تخبرني بأنك سيدي "

20
00:00:33,470 --> 00:00:34,950
وتغتصبني"؟"

21
00:00:34,950 --> 00:00:40,950
تـرجمـة - محـمـد طـالب التمـيمـي

22
00:01:39,360 --> 00:01:41,160
مرحباً , تعرف ما نريد

23
00:01:41,190 --> 00:01:42,690
نريد بعض المهابل

24
00:01:42,720 --> 00:01:44,680
نريد مهابل . نريد مهابل

25
00:01:44,700 --> 00:01:46,040
حسناً , اهدأ 
اريدها

26
00:01:46,040 --> 00:01:47,060
اريدها

27
00:02:59,440 --> 00:03:03,600
أيميلي لايسي) تضحك على قدرك)

28
00:03:03,600 --> 00:03:06,280
ماما
ما كانت لتعرف ما ليحصل

29
00:03:06,280 --> 00:03:09,040
كانت لتقتلك فوراً

30
00:03:09,040 --> 00:03:12,040
لو ناسب الامر غرضها

31
00:03:12,760 --> 00:03:15,040
لننسَ انها كانت هنا

32
00:03:18,200 --> 00:03:20,640
افعل ذلك , يا ولدي الغالي

33
00:03:30,530 --> 00:03:32,480
ماذا لو اكتشفت انني هنا؟

34
00:03:32,480 --> 00:03:34,280
لا احد هنا سيخبرها

35
00:03:34,280 --> 00:03:37,320
تركت ابنها يسبح بالمستحضر الافيوني

36
00:03:37,320 --> 00:03:38,920
ستسلخ فروة رأسي وجلدي

37
00:03:38,920 --> 00:03:40,600
وتجعلني ارتدي باروكة وقفازات

38
00:03:40,600 --> 00:03:42,560
كنت خائفة منها ذات مرة

39
00:03:42,560 --> 00:03:44,920
لكن السيدة (كويغلي) كظل الوحش

40
00:03:44,920 --> 00:03:46,600
تشجعي وواجهيها
قد تجدين

41
00:03:46,600 --> 00:03:48,880
الظل هارباً امامك

42
00:03:50,920 --> 00:03:53,610
لا يمكن ان يراها احد

43
00:03:53,930 --> 00:03:55,770
لا تسمحي لأحد بالدخول

44
00:04:03,760 --> 00:04:05,630
الامر يسهل

45
00:04:07,650 --> 00:04:09,260
اعذريني

46
00:04:09,760 --> 00:04:11,600
خلتكِ حزينة

47
00:04:13,040 --> 00:04:15,480
لم احصل على هذا ابداً

48
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
مالي الخاص

49
00:04:18,000 --> 00:04:19,600
انه عزاء

50
00:04:19,600 --> 00:04:21,120
انه امل

51
00:04:21,120 --> 00:04:23,560
بهذا استطيع شراء ولدي

52
00:04:24,830 --> 00:04:28,970
متى تحررت سيد (نورث)؟

53
00:04:29,560 --> 00:04:32,440
ولدت رجل انكليزي حـر

54
00:04:32,440 --> 00:04:34,040
لقيط

55
00:04:34,040 --> 00:04:36,240
......اسفة لأفتراضي

56
00:04:36,240 --> 00:04:39,100
هذه الحلية التي تركتها امي

57
00:04:39,880 --> 00:04:42,720
لتتعرف علي عندما تعود

58
00:04:43,480 --> 00:04:45,680
والتي لم تعد ابداً

59
00:04:47,970 --> 00:04:51,170
يجب ان نبذل ما بوسعنا من اجل (هاريت

60
00:04:51,760 --> 00:04:53,240
اشعر بحالتها

61
00:04:53,240 --> 00:04:54,920
لكن علي تسوية ديوني مع (لينوكس

62
00:04:54,920 --> 00:04:57,480
قبل فعل اي شيء

63
00:04:57,480 --> 00:05:00,230
انه لأمر يغيظني بأن علي الدفع له بهذه السرعة

64
00:05:04,240 --> 00:05:06,240
ما الاخبار سيد ,(لينوكس)؟

65
00:05:06,240 --> 00:05:09,240
بلدك مطلوب 122 مليون

66
00:05:09,240 --> 00:05:11,360
اجد ذلك مريحاً بغرابة

67
00:05:11,360 --> 00:05:13,800
قد يجلس فتاكِ هناك

68
00:05:13,800 --> 00:05:15,800
هيا سيد (ليونكس

69
00:05:15,800 --> 00:05:17,040
اجلس اين أشاء

70
00:05:17,040 --> 00:05:19,240
سيد (نورث) رجل حـر

71
00:05:19,240 --> 00:05:21,360
اود منه الجلوس هناك

72
00:05:23,440 --> 00:05:24,800
الان

73
00:05:24,800 --> 00:05:28,360
هذه 50 باوند من ديوني المستحقة

74
00:05:28,360 --> 00:05:31,920
اقترح ان ادفع 25 باوند اسبوعياً

75
00:05:31,920 --> 00:05:34,000
بقدر الفائدة المتفق عليه

76
00:05:34,000 --> 00:05:36,880
هناك القليل يبقيني هنا منذ مو والدي

77
00:05:36,880 --> 00:05:40,320
ان لم اجد الامر ممتعاً 
سأود لمنزلي في  "فيرجينيا

78
00:05:40,320 --> 00:05:43,480
وتستمرون بدفع الفائدة لي

79
00:05:43,480 --> 00:05:45,480
فتياتنا لن يقبلنَ بك

80
00:05:45,480 --> 00:05:47,120
انا متأكدة من اننا سنصل لبعض الترتيبات

81
00:05:47,120 --> 00:05:48,680
....الامر يغيظهنَ

82
00:05:48,680 --> 00:05:50,360
لأنك تبقي على اختك و أخوك

83
00:05:50,390 --> 00:05:52,440
عبيد

84
00:05:52,440 --> 00:05:55,360
هل تتجرأ على اعطائي محاضرة؟

85
00:05:55,360 --> 00:05:57,040
هيا الان

86
00:05:57,040 --> 00:05:59,000
لنحتسي قهوتنا بتحضر

87
00:05:59,000 --> 00:06:01,800
كيف يكون الامر تحضراً بينما اجلس مع متوحش؟

88
00:06:01,800 --> 00:06:03,000
لو كنت في قبضتي

89
00:06:03,000 --> 00:06:04,680
كنت لأسلخ اللحم من عظامك

90
00:06:04,680 --> 00:06:06,480
لأظهارك الوقاحة لي

91
00:06:06,480 --> 00:06:09,480
لو كنت في قبضتي
كنت لأفعل الامر ذاته معك

92
00:06:09,480 --> 00:06:10,920
هنا ,(ويل

93
00:06:10,920 --> 00:06:12,560
لا اقبل بشروطك

94
00:06:12,560 --> 00:06:14,600
أريد مالي كاملاً هذا المساء

95
00:06:14,600 --> 00:06:16,400
سيد (لينوكس

96
00:06:20,360 --> 00:06:21,660
انتِ غاضبة

97
00:06:21,680 --> 00:06:24,360
كلا.... انا فخورة بك

98
00:06:24,360 --> 00:06:26,360
لكنك غاضبة

99
00:06:31,600 --> 00:06:34,170
لا يمكنني ربط هذه

100
00:06:35,920 --> 00:06:37,240
ما الامر؟

101
00:06:37,240 --> 00:06:39,350
انها حامل

102
00:06:41,560 --> 00:06:42,920
(فاني)

103
00:06:45,140 --> 00:06:46,740
عليك الذهاب للسيدة (ويلز

104
00:06:46,760 --> 00:06:50,120
لن تلد الطفل في المنزل
تعلمين ذلك

105
00:06:50,120 --> 00:06:51,760
ستطردني

106
00:06:51,760 --> 00:06:53,440
كويغلي) ستفعل المثل)

107
00:06:53,440 --> 00:06:56,920
اي فتاة تظهر عليها علامات الحمل,,,,,, ترحل

108
00:06:56,920 --> 00:07:00,240
بمثل الطريقة التي طردت (أيميلي

109
00:07:00,240 --> 00:07:02,360
كانت قاسية معها

110
00:07:02,360 --> 00:07:05,180
وستفعل المثل معي

111
00:07:09,000 --> 00:07:10,480
ماذا؟

112
00:07:10,480 --> 00:07:11,680
لا شيء

113
00:07:11,700 --> 00:07:13,420
كنتن تغتابن امي؟

114
00:07:13,420 --> 00:07:15,420
ليس انا

115
00:07:15,440 --> 00:07:18,160
كنتنَ لتعيشنَ في الفضلات لولاها

116
00:07:18,160 --> 00:07:19,680
عليك الانتباه لكلماتك

117
00:07:19,680 --> 00:07:21,880
وانتِ عليك غسل فرجك

118
00:07:21,880 --> 00:07:24,000
لا تتجرأي على التحدث معي بهذه الطريقة

119
00:07:24,000 --> 00:07:26,120
خذي فطورك وأذهبي لغرفتك

120
00:07:26,120 --> 00:07:27,760
هذا منزلي

121
00:07:27,760 --> 00:07:30,000
حسناً , امك جعلتني المسؤولية

122
00:07:30,000 --> 00:07:32,140
و أنا اقول اذهبي لغرفتك

123
00:07:48,120 --> 00:07:50,120
أترك اهتماماتك امام المنزل

124
00:07:50,120 --> 00:07:53,880
و أدخل منزل العجائب

125
00:07:59,770 --> 00:08:02,040
هاريت) و(ماري لويس) مع الرجال)

126
00:08:02,040 --> 00:08:04,000
اثنان ينتظران

127
00:08:04,000 --> 00:08:06,800
يمكنني تولي امر احدهم
لكن لمَ (لوسي) لا تهتم بالاخر؟

128
00:08:06,800 --> 00:08:08,880
تفوهت بكلمات بذيئة

129
00:08:08,880 --> 00:08:10,880
و أرسلتها لغرفتها

130
00:08:10,880 --> 00:08:12,040
أين (فاني)؟

131
00:08:12,040 --> 00:08:13,360
انها في الخارج

132
00:08:13,360 --> 00:08:15,120
تشتري الواقيات الذكرية

133
00:08:20,440 --> 00:08:23,500
توقفي عن ازعاج (كيتي) ايتها السيئة

134
00:08:26,360 --> 00:08:29,240
اريد أجابة بخصوص اللورد (فالون

135
00:08:29,240 --> 00:08:31,280
هل ستجبريني عليه؟

136
00:08:33,360 --> 00:08:34,880
كلا

137
00:08:34,880 --> 00:08:36,540
بالطبع لن اجبرك

138
00:08:37,860 --> 00:08:40,720
لن نحصل على عرض كهذا مرة ثانية

139
00:08:40,720 --> 00:08:43,170
ماذا سيحدث ان قلت لا؟

140
00:08:47,600 --> 00:08:51,480
لا خير سيأتي من السيدة (كويغلي

141
00:08:51,480 --> 00:08:53,640
انا مسرورة لقولك ذلك

142
00:08:53,640 --> 00:08:56,160
سنرحل حالما تتعافين

143
00:08:56,760 --> 00:08:58,000
لا نستطيع

144
00:08:58,000 --> 00:09:00,310
الرب سيساعدنا

145
00:09:01,000 --> 00:09:04,650
انها تقيدني هنا

146
00:09:05,120 --> 00:09:08,820
جعلتني اكتب الاكاذيب التي قلتها

147
00:09:09,760 --> 00:09:12,640
وبهذا استبين امراً واحداً

148
00:09:13,240 --> 00:09:15,360
فقط الحقيقة ستحررني

149
00:09:15,360 --> 00:09:16,600
أية اكاذيب؟

150
00:09:16,600 --> 00:09:19,670
لدي امور سيئة في الماضي

151
00:09:21,520 --> 00:09:23,400
انا آثـمة , ابنتي

152
00:09:23,400 --> 00:09:26,230
جميعنا آثـمون
لا,لا

153
00:09:26,760 --> 00:09:31,280
كنت ذات مرة بموقف خادش للحياء

154
00:09:31,280 --> 00:09:33,260
......كنت ذات مرة

155
00:09:34,600 --> 00:09:36,840
الامور التي فعلتها
امي

156
00:09:36,840 --> 00:09:39,240
ليعذبني الرب

157
00:09:39,240 --> 00:09:41,760
الغشاوة التي ارسلها عبر عيوني

158
00:09:41,760 --> 00:09:45,480
لا كمية من الدموع ستنظفني

159
00:09:48,480 --> 00:09:51,000
كنت في احد الايام فاجرة؟

160
00:09:57,510 --> 00:09:59,360
ابوك قد يكون واحد من عشرون رجل

161
00:09:59,360 --> 00:10:00,640
كذِبت

162
00:10:00,640 --> 00:10:04,150
كذِبت , كذِبت 
 كذِبت , كذِبت

163
00:10:05,400 --> 00:10:08,000
لا يهم الامر

164
00:10:10,600 --> 00:10:12,970
الرب رزقني بأبنة

165
00:10:16,840 --> 00:10:19,600
لقد انقذتيني

166
00:10:26,000 --> 00:10:29,120
ايميلي لايسي) موجودة في منزلي)

167
00:10:29,120 --> 00:10:30,360
لن اساعدها

168
00:10:30,360 --> 00:10:31,760
لديك المال الان

169
00:10:31,760 --> 00:10:33,240
يمكنكِ دفع دينها لـ(كويغلي

170
00:10:33,240 --> 00:10:36,090
لا ,لا, لا
يجدر بك ذلك (ماغي

171
00:10:36,760 --> 00:10:39,000
حذرني من عدم هز عش الدبابير

172
00:10:39,000 --> 00:10:40,720
نصيحة كان علي الاخذ بها

173
00:10:40,720 --> 00:10:42,960
كلانا يعرف كيف الحبس عند (كويغلي

174
00:10:42,960 --> 00:10:45,960
جابهناها , فتاتين خضراوتين

175
00:10:45,960 --> 00:10:48,000
عليها فعل المثل
انها لوحدها

176
00:10:48,000 --> 00:10:49,870
كنا نساعد بعضنا

177
00:10:51,760 --> 00:10:54,360
احتاج مساعدتك

178
00:10:54,360 --> 00:10:56,400
(نانسي)

179
00:10:56,400 --> 00:10:59,080
هذه الفتاة لا تستحق عنايتك

180
00:10:59,080 --> 00:11:01,010
كويغلي) ستقتلها)

181
00:11:01,970 --> 00:11:04,240
عندما هربنا , تحدثنا في الليل

182
00:11:04,240 --> 00:11:07,120
عن اي من القوادات سنكون

183
00:11:07,120 --> 00:11:09,080
...وقلت
حاولت ان اكون تلك القوادة

184
00:11:09,080 --> 00:11:10,240
قلت ان علينا التحمل

185
00:11:10,240 --> 00:11:12,720
والدفاع عن بعضنا البعض
لازلنا

186
00:11:12,720 --> 00:11:16,190
لديك المنزلة لتقفي ضدها الان

187
00:11:20,170 --> 00:11:22,760
لديك خمس دقائق من وقتي ايتها السيدة

188
00:11:22,760 --> 00:11:24,720
ماذا تريدين؟

189
00:11:28,190 --> 00:11:31,070
ارى كيف سار الامر

190
00:11:32,080 --> 00:11:36,280
متعصب اسبارطي يضغط كثيراً

191
00:11:36,280 --> 00:11:39,120
يشعر بقوة الاثارة

192
00:11:39,120 --> 00:11:42,760
والفتاة تموت

193
00:11:44,080 --> 00:11:46,240
يريد من الاخرين مشاركته الجريمة

194
00:11:46,240 --> 00:11:49,400
والحقيقة تقال, هناك واحد او اثنان

195
00:11:49,400 --> 00:11:51,200
متعطشين للمحاولة

196
00:11:51,200 --> 00:11:55,480
لذا يجب ايجاد فتاة اخرى
و أخرى

197
00:11:55,480 --> 00:11:58,520
حتى يتحدوا

198
00:11:58,540 --> 00:12:00,780
في عملهم

199
00:12:04,810 --> 00:12:07,520
لقد اوقعوا بي

200
00:12:08,240 --> 00:12:10,480
لا استطيع تحرير نفسي

201
00:12:10,480 --> 00:12:14,200
لدي الفتاة الامثل بينهم

202
00:12:16,240 --> 00:12:19,960
الاسبارطيون يخوضون لعبة

203
00:12:19,960 --> 00:12:23,240
هل افهمك بشكل صحيح؟

204
00:12:23,240 --> 00:12:26,080
لن يقدروا على كبح جماح انفسهم

205
00:12:26,080 --> 00:12:29,000
وليسوا بحاجة لذلك
هذه الفتاة تستحق قدرها

206
00:12:29,000 --> 00:12:30,850
ليديا) لنكن واضحين)

207
00:12:30,880 --> 00:12:34,080
انها جريمتهم , ليست جريمتنا

208
00:12:34,080 --> 00:12:37,240
هؤلاء الرجال لديهم سلطة قوية

209
00:12:37,240 --> 00:12:39,240
اجل 
 ونحن نقدم لهم قوة عظمى

210
00:12:39,240 --> 00:12:42,040
قوة الحياة والموت

211
00:12:42,970 --> 00:12:45,070
تقدم لهم بسرية

212
00:12:46,760 --> 00:12:50,760
سعرنا يجب ان يعرفونه

213
00:13:13,280 --> 00:13:15,360
لا يمكنني ابقاؤه
سيتم طردي

214
00:13:15,360 --> 00:13:17,880
حسناً, لمَ لم تأتي بوقت ابكر من هذا؟

215
00:13:22,760 --> 00:13:25,400
هذا الطفل على وشك ان يولد

216
00:13:26,520 --> 00:13:28,620
مستحيل. غير صحيح

217
00:13:34,400 --> 00:13:36,240
هنا الرأس

218
00:13:41,480 --> 00:13:43,540
وهذه مؤخرته

219
00:13:54,840 --> 00:13:57,300
من يساعدك ,(فاني)؟

220
00:13:57,840 --> 00:14:00,320
ألديك ام ,أخت؟

221
00:14:01,600 --> 00:14:03,120
لا يمكنني ان ابقيه

222
00:14:03,120 --> 00:14:06,120
لا يوجد ما تودين انكاره , حبيبتي

223
00:14:06,120 --> 00:14:08,480
الطفل سيولد

224
00:14:18,360 --> 00:14:20,250
ما الامر؟

225
00:14:20,760 --> 00:14:22,880
هل فقدت سحركِ؟

226
00:14:22,880 --> 00:14:25,120
انا بكامل اناقتي (نانسي

227
00:14:25,120 --> 00:14:27,520
لا اقدر على الحصول على حارس

228
00:14:27,520 --> 00:14:29,520
حسناً, اذهبي لمنزل امك

229
00:14:29,520 --> 00:14:31,200
ستساعدك

230
00:14:31,200 --> 00:14:33,200
لن احصل على شيء منها غير التأنيب

231
00:14:33,200 --> 00:14:35,600
ستفعل اي شيء من اجلك

232
00:14:35,600 --> 00:14:37,600
تظهر ذلك بكل طريقة ممكنة

233
00:14:37,600 --> 00:14:39,120
حسناً
هل تبحثين عن بداية في منزلي؟

234
00:14:39,120 --> 00:14:40,840
ربما

235
00:14:40,840 --> 00:14:42,880
اذهبي لأمك فحسب

236
00:14:50,360 --> 00:14:52,280
اردت ان أريك سيديما كانت عليه

237
00:14:52,280 --> 00:14:54,040
اغرب عن وجهي

238
00:14:54,960 --> 00:14:57,400
يومياً كنت اقاوم شهوتها

239
00:14:57,400 --> 00:14:59,360
خـائن

240
00:14:59,380 --> 00:15:01,360
اغرتني بجمالها الفاجر

241
00:15:01,360 --> 00:15:03,360
كلما كنت غائباً

242
00:15:03,360 --> 00:15:06,480
كانت كالشيطانة التي تستحوذ علي

243
00:15:06,480 --> 00:15:09,360
ولائي لك ولمنزلك

244
00:15:09,360 --> 00:15:11,600
لم استسلم بسهولة

245
00:15:19,760 --> 00:15:23,250
عليك ان تأكلي وألا الخمر سيقتلك

246
00:15:23,560 --> 00:15:25,360
لا اريد شيء منك

247
00:15:25,360 --> 00:15:28,200
انت احد جواسيس (كويغلي

248
00:15:28,200 --> 00:15:30,520
يجدر بك ان تتعلمي من اصدقاؤك

249
00:15:30,520 --> 00:15:32,620
قد تعيشين حينها

250
00:15:40,180 --> 00:15:42,240
السيد (جورج

251
00:15:42,260 --> 00:15:43,520
تشرفنا

252
00:15:43,520 --> 00:15:45,280
احضر لي الام (ويلز

253
00:15:47,690 --> 00:15:51,250
اريد قطع التزاماتي بـ(شارلوت

254
00:15:54,760 --> 00:15:57,760
انها جامحة ومتهورة

255
00:15:57,760 --> 00:15:59,880
اخبرتها بذلك

256
00:15:59,880 --> 00:16:01,520
أريد (لوسي

257
00:16:05,120 --> 00:16:06,860
حسناً

258
00:16:07,600 --> 00:16:09,600
انا متأكد بمقدورها ان تريحك

259
00:16:09,600 --> 00:16:11,000
اسمح لي ان بتحضير غرفة

260
00:16:11,000 --> 00:16:13,360
اريدها ان تكون عشيقتي

261
00:16:13,360 --> 00:16:16,360
المدينة سترى كم كان اهتمامي قليلاً بـ(شارلوت ويلز

262
00:16:16,360 --> 00:16:17,760
ستكون حارس (لوسي

263
00:16:17,760 --> 00:16:19,520
اجل

264
00:16:19,520 --> 00:16:20,950
الان

265
00:16:22,240 --> 00:16:24,960
هذا غير متوقع ابداً
احضريها

266
00:16:24,960 --> 00:16:26,600
عندما نتفق على الشروط

267
00:16:26,600 --> 00:16:29,360
وصلني عرض مغري وسخي من اللورد (فالون

268
00:16:29,360 --> 00:16:30,880
ما سعرك؟

269
00:16:30,880 --> 00:16:32,640
مئة باوند على رأسها

270
00:16:32,640 --> 00:16:34,360
وعشرون اخرون في نهاية الاسبوع

271
00:16:34,360 --> 00:16:36,400
و 400 باوند كل سنة

272
00:16:36,400 --> 00:16:39,600
و أن انهكتها

273
00:16:39,600 --> 00:16:41,760
ستدفع معاشها

274
00:16:43,400 --> 00:16:45,480
لوسي) أستثنائية)

275
00:16:45,480 --> 00:16:47,840
ستمتعك بأول يوم

276
00:16:47,840 --> 00:16:49,880
وتلقي بمحاسنها عليك ليلاً

277
00:16:49,880 --> 00:16:53,000
كنت اول من لمسها

278
00:16:53,000 --> 00:16:55,260
هل توافق على شروطي؟

279
00:16:56,360 --> 00:16:57,760
اجل

280
00:17:04,520 --> 00:17:05,800
اذاً هي لك

281
00:17:05,800 --> 00:17:07,240
سأذهب وأخبرها بالاخبار السارة

282
00:17:07,240 --> 00:17:10,160
اريد ان اخبرها انا
كلا, علي ذلك

283
00:17:10,160 --> 00:17:12,040
ستحتاج وقت لذلك

284
00:17:12,040 --> 00:17:13,640
هل انتِ صماء؟

285
00:17:17,480 --> 00:17:20,180
انظري من جلبت لرؤيتك

286
00:17:23,760 --> 00:17:25,810
احمل بشرى سـارة

287
00:17:34,720 --> 00:17:36,480
انتي ملكي

288
00:17:39,960 --> 00:17:43,000
السيد (جورج) يريد (لوسي) ان تكون عشيقته

289
00:17:44,240 --> 00:17:45,960
ماذا عن (شارلوت)؟

290
00:17:45,960 --> 00:17:48,100
انها تتمنع منه

291
00:17:54,760 --> 00:17:57,000
احب بساطتك

292
00:17:57,000 --> 00:17:59,920
استعدادك يريضيني ويشرفني

293
00:17:59,920 --> 00:18:02,640
انت الفتاة التي قد آتي من الشعلة لك

294
00:18:02,640 --> 00:18:05,540
هل (شارلوت)
لا تذكريها مجدداً ابداً

295
00:18:07,240 --> 00:18:09,160
هل سأغادر هذا

296
00:18:09,160 --> 00:18:10,480
و أعيش في منزلك؟

297
00:18:10,480 --> 00:18:12,400
اجل, بالطبع

298
00:18:18,520 --> 00:18:21,780
تأثرتِ , يمكنني رؤية ذلك

299
00:18:22,480 --> 00:18:25,160
غيرت مصيرك بحركة واحدة

300
00:18:25,160 --> 00:18:29,130
كـ الرب

301
00:18:29,570 --> 00:18:31,640
امنحنيني ما لديك

302
00:18:31,640 --> 00:18:34,240
لا
اجل, عليك ذلك

303
00:18:34,240 --> 00:18:36,760
انا الان سيدك ومالكك

304
00:18:43,240 --> 00:18:45,320
لا تتظاهري بالخجل

305
00:18:45,320 --> 00:18:47,720
أريد امي

306
00:18:47,720 --> 00:18:51,160
تواضعك ليس في محله

307
00:18:52,760 --> 00:18:54,480
لا ترفضيني

308
00:18:54,480 --> 00:18:56,960
لا ترفضيني ابداً

309
00:18:56,960 --> 00:18:59,000
لا

310
00:19:21,210 --> 00:19:23,270
سيدة (ويلز

311
00:19:23,920 --> 00:19:26,400
سيدة (ويلز

312
00:19:31,400 --> 00:19:33,210
ماذا فعلت لها؟

313
00:19:33,240 --> 00:19:34,720
لم المسها

314
00:19:34,720 --> 00:19:36,920
ما الذي فعلته؟
لاشيء لم ادفع من اجله

315
00:19:41,020 --> 00:19:42,850
العاهرة طعنتني 
انها مجنونة

316
00:19:42,870 --> 00:19:44,800
لا بد  و أنك اذيتها
لم المسها

317
00:19:44,800 --> 00:19:46,480
يا الهي

318
00:19:46,480 --> 00:19:47,920
اخرجيها من هنا

319
00:19:47,920 --> 00:19:49,080
اذهبي مع الاب

320
00:19:49,080 --> 00:19:50,700
لم لم تخبروني بأنها مجنونة؟

321
00:19:50,720 --> 00:19:52,200
دعني ارى جرحك سيدي

322
00:19:52,230 --> 00:19:54,080
ستكون بخير
اوصلني لسائقي

323
00:19:54,080 --> 00:19:57,400
ان اجهدت نفسك
ستنزف بعشر اضعاف

324
00:19:57,400 --> 00:19:59,640
لا تتحرك , اهدأ

325
00:19:59,640 --> 00:20:03,040
كيتي) اذهبي لشارع "واردور" و أحضري الطبيب "رودني

326
00:20:05,320 --> 00:20:06,960
سأذهب وأحضر بعض الماء

327
00:20:06,960 --> 00:20:08,690
وشيء ليسكن الالم

328
00:20:08,710 --> 00:20:11,240
ارجوك , لا تتحرك

329
00:20:13,680 --> 00:20:15,250
(كيتي)

330
00:20:19,680 --> 00:20:21,720
لا يمكنك احضار الجراح

331
00:20:21,720 --> 00:20:23,200
لا يمكنك احضار اي احد

332
00:20:23,200 --> 00:20:25,280
لا احد يجب ان يعلم

333
00:20:25,280 --> 00:20:27,080
سينزف حتى الموت

334
00:20:29,110 --> 00:20:31,240
قد تنقذينه (كيتي

335
00:20:31,240 --> 00:20:33,560
ان ذهبتِ

336
00:20:33,560 --> 00:20:36,960
لكن (لوسي) ستضيع

337
00:20:36,960 --> 00:20:39,040
سيشنقونها

338
00:20:43,280 --> 00:20:46,440
سأخرج الرجال من المنزل
لا

339
00:20:46,440 --> 00:20:49,410
كل شيء يجب ان يسير بشكل طبيعي

340
00:20:49,430 --> 00:20:52,680
ادهبي وأخبري السائق بأن السيد (جورج) قرر

341
00:20:52,680 --> 00:20:54,640
ان يبق لهذا اليوم

342
00:20:54,640 --> 00:20:57,440
احرصي على ان يغادر

343
00:21:12,000 --> 00:21:13,480
ارسلنا لطلب الجراح

344
00:21:13,480 --> 00:21:16,080
كيتي) ذهبت مسرعة)

345
00:21:16,100 --> 00:21:19,540
ارجوك, عليك ان ترتاح

346
00:21:19,760 --> 00:21:21,750
اريد خادمي (هاكسبي

347
00:21:26,040 --> 00:21:28,000
ستتعافى بشكل شريع

348
00:21:28,000 --> 00:21:29,240
استرح فحسب

349
00:21:29,240 --> 00:21:32,000
ارسلي السائق,,,, اريد (هاكسبي

350
00:21:32,000 --> 00:21:34,250
سأطلب من السيد (نورث) ان يذهب مباشرة

351
00:21:41,560 --> 00:21:44,240
لوسي) علي الذهاب)

352
00:21:44,240 --> 00:21:46,320
امك تريدني

353
00:21:46,320 --> 00:21:49,280
سيد (نورث) احتاج للتكلم معك

354
00:21:49,280 --> 00:21:50,480
ليس الان

355
00:21:50,480 --> 00:21:51,690
ما خطبها؟

356
00:21:51,710 --> 00:21:52,960
لا يمكنها اخبارك

357
00:21:52,990 --> 00:21:54,480
اجلس معها

358
00:22:01,400 --> 00:22:04,810
أتشعرين بالذنب لكونك عاهرة ؟

359
00:22:17,000 --> 00:22:19,080
هذا سيخفف الالم

360
00:22:23,560 --> 00:22:25,340
كيف حاله؟

361
00:22:25,800 --> 00:22:27,760
قوي كـ الثور

362
00:22:27,760 --> 00:22:29,640
سيتعافى

363
00:22:34,960 --> 00:22:37,040
ما الذي يؤخر الجراح؟

364
00:22:37,450 --> 00:22:39,570
لنكتشف ذلك , هلا؟

365
00:22:43,960 --> 00:22:46,240
لم ارسل لطلب اي احد

366
00:22:46,240 --> 00:22:48,080
ستتركينه يموت؟

367
00:22:48,080 --> 00:22:50,000
يجب ان انقذ (لوسي

368
00:22:50,000 --> 00:22:52,960
ستتهم بالقتل
وليس لتسببها بالجراح

369
00:22:52,960 --> 00:22:55,040
سيشنقونها بسبب الجِراح على اية حال

370
00:22:55,040 --> 00:22:57,240
هو من هاجمها

371
00:22:57,240 --> 00:22:59,560
المتعة من هذا الطريق سيدي

372
00:23:06,000 --> 00:23:08,640
كلمته مقابل كلمتنا

373
00:23:08,640 --> 00:23:11,000
لاتزال طفلة

374
00:23:11,000 --> 00:23:13,840
العدالة ستترأف بها

375
00:23:13,840 --> 00:23:16,840
انها عاهرة وسيشنقونها على اية حال

376
00:23:16,840 --> 00:23:21,430
ان لم ننقذه
لوسي) ستُدان)

377
00:23:21,830 --> 00:23:25,400
وستُحرق بسبب الجريمة

378
00:23:27,840 --> 00:23:30,760
يجب ان تذهب

379
00:23:30,760 --> 00:23:32,680
اذهب

380
00:23:38,240 --> 00:23:40,560
اتيت من اجل فتاتي, أين فتاتي؟

381
00:23:43,240 --> 00:23:45,210
دفعنا دينها والان هي فتاتنا

382
00:23:45,230 --> 00:23:47,760
ليس الفتاة الفرنسية ,(ايميلي لايسي

383
00:23:49,720 --> 00:23:51,920
اتتنا بحالة مذعورة

384
00:23:51,920 --> 00:23:53,780
قالت بأنها ضٌربت بقوة

385
00:23:53,800 --> 00:23:57,760
لذا (مارغريت ويلز) غبية
بما فيه الكفاية لتدخلها

386
00:23:57,760 --> 00:24:01,000
منحناها بعض النقود وارسلناها بحال سبيلها

387
00:24:01,000 --> 00:24:05,140
اخبرتها بأني لا اريد صراع معها

388
00:24:05,580 --> 00:24:09,520
لذا غادري منزلي
وألا ستحتدم الامور

389
00:24:12,160 --> 00:24:14,760
انظري لعنقك

390
00:24:14,760 --> 00:24:17,240
يحمرُ عندما تكذبين

391
00:24:17,240 --> 00:24:19,000
اقول الحقيقة

392
00:24:19,000 --> 00:24:23,000
جلدك يقول العكس

393
00:24:23,000 --> 00:24:24,480
انها هنا

394
00:24:24,480 --> 00:24:26,040
اخرجي

395
00:24:26,040 --> 00:24:28,000
أيميلي لايسي) , انا قادمة من اجلك)

396
00:24:28,000 --> 00:24:30,200
اخرجي من منزلي

397
00:24:30,200 --> 00:24:33,040
حتى لو علمت اين هي
لن اخبرك

398
00:24:33,040 --> 00:24:35,280
أفضِل قطع لساني على اخبارك بمكانها

399
00:24:35,280 --> 00:24:37,480
حاولت قتل (تشارلز

400
00:24:43,080 --> 00:24:45,010
متأسفة لسماع ذلك

401
00:24:45,800 --> 00:24:47,480
لكني اقول لكِ

402
00:24:47,480 --> 00:24:50,440
أيميلي لايسي) غير موجودة هنا)

403
00:24:50,440 --> 00:24:52,840
اعتبري نفسك تحت الحصار

404
00:24:59,640 --> 00:25:01,240
اعتذاري , سيدي

405
00:25:01,240 --> 00:25:03,080
ان ازعجنا متعتك

406
00:25:03,080 --> 00:25:04,840
من هنا

407
00:25:21,760 --> 00:25:23,680
اسفة

408
00:25:23,680 --> 00:25:26,000
يجب ان تُشنقي وتوضع علامة عليك

409
00:25:28,990 --> 00:25:30,960
لوسي) ,(لوسي)

410
00:25:33,040 --> 00:25:35,240
سيدة (ويلز
ايها الشرطي

411
00:25:35,240 --> 00:25:36,760
اتيت من اجل (فاني

412
00:25:45,400 --> 00:25:47,110
اين جراحي؟

413
00:25:47,130 --> 00:25:49,000
انه قريب جداً

414
00:25:49,000 --> 00:25:51,270
الان
يجب ان  تأخذ شيئاً يخفف الالم

415
00:25:53,680 --> 00:25:55,520
ليس الكثير, الان

416
00:26:18,340 --> 00:26:19,860
امي

417
00:26:22,240 --> 00:26:23,800
انها السيدة (كويغلي

418
00:26:23,800 --> 00:26:25,480
يمكنني المعرفة

419
00:26:25,480 --> 00:26:28,080
من شم الروائح النتنة

420
00:26:30,400 --> 00:26:32,280
ماذا جرى؟

421
00:26:32,280 --> 00:26:34,440
من فعل هذا؟
انتِ

422
00:26:34,440 --> 00:26:36,000
سممتي الفتاة لتنقلب ضدي

423
00:26:36,000 --> 00:26:38,850
اراد من (لوسي) ان تكون عشيقته

424
00:26:39,480 --> 00:26:41,720
قمتِ ببيعه لـ(لوسي)؟

425
00:26:41,720 --> 00:26:43,400
على كم حصلتي؟

426
00:26:43,400 --> 00:26:45,640
هل يهم الامر؟

427
00:26:45,640 --> 00:26:48,280
انتهى الامر
كم المبلغ؟

428
00:26:48,280 --> 00:26:49,580
فعلت ذلك من اجل (لوسي

429
00:26:49,610 --> 00:26:51,160
هذا عملك

430
00:26:51,160 --> 00:26:53,160
اللعنة عليك

431
00:26:53,160 --> 00:26:56,640
هاورد) أمل ان تموت بـ بعذاب)

432
00:26:56,640 --> 00:26:58,520
انتِ حقيرة

433
00:27:03,500 --> 00:27:06,000
(شارلوت)

434
00:27:06,000 --> 00:27:07,640
احتاجك

435
00:27:15,160 --> 00:27:17,480
أتعتقدي انني لا انتقد نفسي؟

436
00:27:17,480 --> 00:27:19,000
انه يلومني

437
00:27:19,000 --> 00:27:21,240
انها غلطتي

438
00:27:21,240 --> 00:27:24,770
لا انتِ او (لوسي) ستتلقون اللوم

439
00:27:25,200 --> 00:27:28,150
اريدك ان تحضري (نانسي) الي

440
00:27:29,000 --> 00:27:30,720
ارجوكِ ساعديني

441
00:27:50,560 --> 00:27:52,780
لا يوجد جراح

442
00:27:53,560 --> 00:27:55,880
ستجلسين وتشاهديني اموت

443
00:27:57,800 --> 00:27:59,400
لا

444
00:28:02,480 --> 00:28:04,110
لا

445
00:28:15,560 --> 00:28:17,290
لا , سيدي

446
00:28:21,760 --> 00:28:23,740


447
00:29:27,440 --> 00:29:29,240
انها جريمتي الان

448
00:29:33,240 --> 00:29:35,670
سيكون انا من يحرق

449
00:29:48,400 --> 00:29:50,240
علينا حرق الشراشف

450
00:29:50,240 --> 00:29:51,980
وننظف الدماء من الغرفة

451
00:29:52,010 --> 00:29:54,110
افعلي ما تشاءين

452
00:29:55,000 --> 00:29:56,760
انا اطلب العون منك

453
00:29:56,760 --> 00:29:58,280
الان؟

454
00:29:58,280 --> 00:29:59,840
عندما فات الاوان؟

455
00:29:59,840 --> 00:30:02,440
I weighed everything you said.

456
00:30:02,440 --> 00:30:04,560
اذهبي بطريقك (مارغريت

457
00:30:04,560 --> 00:30:06,380
لطالما تفعلين

458
00:30:09,080 --> 00:30:11,480
فعلت ذلك من اجل (لوسي

459
00:30:11,480 --> 00:30:13,400
سنُشنق

460
00:30:13,970 --> 00:30:16,220
كلانا وهي معنا

461
00:30:17,040 --> 00:30:19,460
سنُشنق من اجل هذا

462
00:30:22,920 --> 00:30:24,240
انها امي

463
00:30:24,240 --> 00:30:25,720
اذهبي

464
00:30:47,720 --> 00:30:50,140
اتيت من اجل مالي

465
00:30:51,440 --> 00:30:53,290
انتظر هنا

466
00:31:02,200 --> 00:31:04,920
سأعود للديار في "فيرجينيا

467
00:31:04,920 --> 00:31:06,240
ماذا عن اطفالي؟

468
00:31:06,240 --> 00:31:08,480
اشتريهم قبل الغد

469
00:31:08,480 --> 00:31:09,760
كيف؟

470
00:31:09,760 --> 00:31:12,640
سأبحر في المساء
بينجامين) أرجوك)

471
00:31:12,640 --> 00:31:15,040
أتوسلك بأسم الرب ان ترجعهم لي

472
00:31:15,040 --> 00:31:16,840
انه من دمك
اتوسل اليك

473
00:31:16,840 --> 00:31:18,840
يا لكِ من لحوحة

474
00:31:21,000 --> 00:31:22,530
سيد (نورث

475
00:31:22,560 --> 00:31:24,150
ادفع من اجل اطفالي

476
00:31:24,170 --> 00:31:26,630
لا تدعه يجعلهم عبيد

477
00:31:29,560 --> 00:31:31,380
من اجل اطفالها

478
00:31:32,720 --> 00:31:34,450
ارجوك

479
00:31:36,800 --> 00:31:40,240
عندما كانت امي تحتضر في فراشها

480
00:31:40,240 --> 00:31:43,800
كنتِ تضاجعين ابي

481
00:31:43,800 --> 00:31:46,000
ابعدني عن المنزل بسببك

482
00:31:46,000 --> 00:31:49,090
خذ المال سيد (لينوكس

483
00:31:50,840 --> 00:31:53,880
اولادك اللقطاء هم بموجب القانون

484
00:31:55,040 --> 00:31:57,680
انت وحش, انت وحش

485
00:31:57,710 --> 00:32:00,040
لا تفعلي شيء تندمين عليه

486
00:32:00,040 --> 00:32:01,840
ان يتشوق لتدميرك

487
00:32:01,840 --> 00:32:03,780
الحق به , لا تدعه يأخذهم

488
00:32:03,810 --> 00:32:05,130
سأفعل ما بوسعي

489
00:32:05,150 --> 00:32:08,470
ساعدني , ارجوك
سأفعل, اعدك

490
00:32:08,560 --> 00:32:09,840
لكن الان, اهدأي

491
00:32:09,840 --> 00:32:11,800
العمل في هذا المنزل يجب ان يستمر

492
00:32:11,800 --> 00:32:13,680
لا استطيع مضاجعة الرجال
كيف تفكر بهذا؟

493
00:32:13,680 --> 00:32:15,680
(هاريت)

494
00:32:15,680 --> 00:32:20,040
اعدك بكلامي 
لن يأخذ اطفالك

495
00:32:20,040 --> 00:32:23,100
لكن الان , احتاج مساعدتك

496
00:32:24,840 --> 00:32:26,640
ارجوك

497
00:32:35,560 --> 00:32:38,350
استطيع الاحساس بـ يأسك

498
00:32:39,440 --> 00:32:41,000
يمكنني شمه

499
00:32:41,000 --> 00:32:43,640
انت عاهرة على نحو بغيض

500
00:32:43,640 --> 00:32:48,320
الرب باركني

501
00:32:48,320 --> 00:32:51,200
تغمرني السعادة

502
00:32:51,200 --> 00:32:53,090
انا حرة

503
00:32:54,000 --> 00:32:57,540
لا توجد اسرار بين ابنتي و أنا

504
00:32:58,840 --> 00:33:02,080
لذا انا استقيل من خدمتك

505
00:33:02,080 --> 00:33:03,960
بدءاً من الان

506
00:33:10,040 --> 00:33:14,720
ابنتك في الحقيقة فتاة جميلة ومناسبة

507
00:33:14,720 --> 00:33:16,000
انها ملاك

508
00:33:16,000 --> 00:33:18,480
الا تخافين عليها؟

509
00:33:18,480 --> 00:33:20,280
فتاة بذلك الجمال وحيدة في الخارج

510
00:33:20,280 --> 00:33:21,960
في تلك الشوارع الخطيرة

511
00:33:21,960 --> 00:33:23,560
بالطبع اخاف عليها

512
00:33:23,560 --> 00:33:25,720
سمعت بأمور مخيفة تحدث لفتيات

513
00:33:25,720 --> 00:33:27,870
بمثل عمرها

514
00:33:28,960 --> 00:33:32,660
حتى انتِ لن تكوني بتلك الوضاعة لتهدديني بأبنتي

515
00:33:33,760 --> 00:33:37,480
طالما تبقين تحت خدمتي

516
00:33:41,400 --> 00:33:46,200
يا لكِ من مساعدة لأمك

517
00:33:49,040 --> 00:33:54,440
انا متأكدة بأن لا عزاء سيكون لك معها

518
00:33:57,580 --> 00:34:00,400
انا خادمتك سيدة (كويغلي

519
00:34:02,560 --> 00:34:04,620
سيتصلب قريباً

520
00:34:04,650 --> 00:34:06,400
يجب ان ندفنه

521
00:34:06,400 --> 00:34:08,510
حالما يحل الظلام

522
00:34:13,320 --> 00:34:15,990
ماذا تفعلين؟
اخذ اجري

523
00:34:16,680 --> 00:34:19,440
سنجعل الامر يبدو وكأن اللصوص كمِنوا له

524
00:34:24,520 --> 00:34:26,890
لوسي) , اعتني بأمك)

525
00:34:27,160 --> 00:34:29,610
لقد قتلت رجلاً للتو من اجلك

526
00:34:58,560 --> 00:35:00,990
لا تبدين على سجيتك

527
00:35:02,560 --> 00:35:04,140
في الحقيقة

528
00:35:04,960 --> 00:35:07,760
احبك اكثر من اي رجل اخر

529
00:35:10,240 --> 00:35:12,250
سيد (ارميتج

530
00:35:12,560 --> 00:35:15,760
انت راحة للأرواح الحزينة

531
00:35:35,240 --> 00:35:37,080
أأنتِ بخير؟

532
00:35:37,110 --> 00:35:39,080
المقترح الذي عرضته علي

533
00:35:39,080 --> 00:35:42,240
للبدأ رحلة على شاطئ اخر
هل كان حقيقياً؟

534
00:35:42,240 --> 00:35:44,240
هل انتِ جادة؟

535
00:35:44,240 --> 00:35:48,240
اخبرتيني ذات مرة بأن العاهرة 
ليس لديها شيء غير التظاهر

536
00:35:48,240 --> 00:35:51,140
لا استطيع التظاهر, اريد المغادرة

537
00:35:51,960 --> 00:35:53,800
تغادرين لندن؟

538
00:35:55,720 --> 00:35:57,190
معك

539
00:36:07,080 --> 00:36:09,410
الطريقة التي تجلسين بها

540
00:36:09,430 --> 00:36:11,760
وتراقبين المنزل

541
00:36:12,040 --> 00:36:15,120
هوسكِ بها ينخرك

542
00:36:15,120 --> 00:36:17,230
من ماذا ولِد؟

543
00:36:17,620 --> 00:36:20,320
آويتي (مارغريت ويلز) كـ طفلة

544
00:36:20,320 --> 00:36:22,320
كيف لتلك الكراهية ان تقودك؟

545
00:36:22,320 --> 00:36:25,000
انه الحب
يكفي ترهاتك

546
00:36:25,030 --> 00:36:27,510
ايتها الحقيرة العمياء

547
00:36:32,200 --> 00:36:35,040
ان كنتِ تهتمي لأمر امك
ستراقبين المنزل طوال الليل

548
00:36:35,040 --> 00:36:37,680
لن اعمل من اجل

549
00:36:37,680 --> 00:36:39,760
وعندما تكشف انكِ كنت تمصين لسان

550
00:36:39,760 --> 00:36:43,350
العاهرات السمراوات في  الحفلة التنكرية

551
00:36:43,840 --> 00:36:45,880
ماذا سيكون جوابك؟

552
00:36:45,880 --> 00:36:48,200
راقبي (أيميلي لايسي

553
00:36:54,200 --> 00:36:56,730
هاورد) ميت انا متأكدة)

554
00:36:57,120 --> 00:36:58,400
عليك الابتاد م هنا

555
00:36:58,400 --> 00:37:01,390
قبل ان تطالك الظروف

556
00:37:03,080 --> 00:37:04,840
نحتاج المال

557
00:37:06,190 --> 00:37:09,120
لم يحالفني الحظ الليلة على الطاول
كم لديك؟

558
00:37:09,120 --> 00:37:10,760
فقط فستاني

559
00:37:10,760 --> 00:37:12,880
لكن اين مدخراتك؟

560
00:37:12,880 --> 00:37:14,240
الهدايا والمجوهرات

561
00:37:14,240 --> 00:37:15,730
الاجور التي كنت تنالينها من قضاء كل ليلة معه؟

562
00:37:15,760 --> 00:37:16,880
لم يتبقَ شيء

563
00:37:16,880 --> 00:37:18,320
لم تجلبي اي شيء معك؟
لم استطع

564
00:37:18,320 --> 00:37:19,910
لكنه مدين لك

565
00:37:22,520 --> 00:37:25,240
لايمكننا الوصول لأمريكا وجيبونا فارغة

566
00:37:26,480 --> 00:37:28,640
سنأخذ مستحقاتك
لا

567
00:37:28,660 --> 00:37:31,030
لن اشاهدك يتآكلك الجوع

568
00:37:31,040 --> 00:37:34,420
او تبتاعي نفسك لكل وحشي في نيويورك

569
00:37:36,840 --> 00:37:38,960
ان كنتِ جادة

570
00:37:40,120 --> 00:37:41,870
نحتاج للمال

571
00:37:54,280 --> 00:37:57,180
الشارع بطوله سيشاهده يغادر

572
00:37:57,760 --> 00:38:00,020
بمشهد بهي

573
00:38:04,800 --> 00:38:07,480
كانت امسية جميلة تمتع بها

574
00:38:28,040 --> 00:38:30,770
هل تحاولين اخراج ملكيتي؟

575
00:38:30,800 --> 00:38:32,970
لا اعلم مكانها

576
00:38:33,000 --> 00:38:36,010
كفي عن الكذب (ماغي الصغيرة

577
00:38:36,040 --> 00:38:37,690
اعطيني (أيميلي

578
00:38:45,600 --> 00:38:47,470
انها بمنزل (نانسي

579
00:38:50,000 --> 00:38:52,370
تلك فتاتي المطيعة

580
00:38:55,560 --> 00:38:58,540
دوما تخبرين الام بالحقيقة

581
00:38:59,280 --> 00:39:01,130
في النهاية

582
00:39:15,800 --> 00:39:17,510
من كان هذا؟

583
00:39:17,520 --> 00:39:19,990
سكانويل) وأبنتها)

584
00:39:20,000 --> 00:39:22,470
اخبرتها ان تذهب وتوعِظ مؤخرتي

585
00:39:28,200 --> 00:39:30,670
الى حديقة "كوفينت
حسناً سيدتي

586
00:39:37,680 --> 00:39:39,110
جنيهان

587
00:39:39,120 --> 00:39:40,190
(بوبي)

588
00:39:40,200 --> 00:39:43,210
دعني وشأني
"افتقد غليونك "تقصد قضيبه

589
00:39:43,240 --> 00:39:45,590
اريده بمهبلي الحلو

590
00:39:45,600 --> 00:39:47,510
لا يمكن رؤيتي معك

591
00:39:47,520 --> 00:39:49,510
هناك عيون في كل مكان تراقب

592
00:39:49,520 --> 00:39:52,020
اذاً ,لنفعلها في الفراش

593
00:40:13,040 --> 00:40:14,190
(جيكوب)

594
00:40:14,200 --> 00:40:16,050
لا يمكنك اخذ الفتى

595
00:40:16,070 --> 00:40:18,910
نحتاج فتى ليهيأ لنا الطريق

596
00:40:18,940 --> 00:40:21,530
كل شيء يجب ان يبدو طبيعياً

597
00:40:42,040 --> 00:40:44,110
اتيت من اجل اغراضي

598
00:40:44,120 --> 00:40:46,600
لم تعودي تعيشي هنا

599
00:40:49,090 --> 00:40:50,590
لنذهب

600
00:40:50,600 --> 00:40:52,590
السيدة اتت من اجل ممتلكاتها

601
00:40:52,600 --> 00:40:54,390
السيدة"؟"

602
00:40:54,400 --> 00:40:57,070
ارى فقط عاهرة

603
00:40:57,080 --> 00:41:00,760
انها خطيئة ان تعاير احدهم بالمهنة التي تدر عليه اموال

604
00:41:01,560 --> 00:41:04,520
شارلوت) اجلبي اشياءك لنذهب)

605
00:41:05,880 --> 00:41:07,680
لا يهم

606
00:41:10,360 --> 00:41:12,710
امل ان تمنحك المتعة

607
00:41:12,720 --> 00:41:15,280
كما منحتني

608
00:41:30,580 --> 00:41:32,820
ماذا ستصبح

609
00:41:34,720 --> 00:41:36,750
انتِ كـ ذبابة شهر مايو

610
00:41:36,760 --> 00:41:39,390
اخشى انكِ ستعيشين ليوم

611
00:41:39,400 --> 00:41:41,150


612
00:41:41,160 --> 00:41:42,590
لاتموتي

613
00:41:42,600 --> 00:41:45,680
لاتموتي

614
00:41:50,310 --> 00:41:51,990
لا (بيتسي

615
00:41:52,000 --> 00:41:53,930
اخبري رجلك ان يساعدنا

616
00:41:53,960 --> 00:41:55,480
(بيتسي)

617
00:41:55,500 --> 00:41:56,910
ارجوك

618
00:41:57,320 --> 00:41:58,880
لا

619
00:42:06,400 --> 00:42:08,790
لا... كيف عثرتم علي؟

620
00:42:08,800 --> 00:42:10,510
أي شيطانة اخبرتكم اني هنا؟

621
00:42:10,520 --> 00:42:12,750
صديقتك العزيزة (مارغريت ويلز

622
00:42:15,720 --> 00:42:16,910
لا

623
00:42:16,920 --> 00:42:18,910
ساعدوني

624
00:42:34,170 --> 00:42:35,910
اذاً

625
00:42:35,940 --> 00:42:38,160
عدنا بخفي حنين

626
00:42:40,400 --> 00:42:42,780
ذلك ليس صحيح تماماً ,أليس كذلك؟

627
00:42:43,920 --> 00:42:45,630
انت محق

628
00:42:46,320 --> 00:42:49,310
وجدت كنز
الكنز الرخيص

629
00:43:09,280 --> 00:43:11,750
لا اعلم كيف افعل ذلك

630
00:43:11,760 --> 00:43:13,940
لا اعلم كيف اعنيه

631
00:43:14,560 --> 00:43:17,200
كيف يكون حقيقي

632
00:43:19,000 --> 00:43:21,520
لا وجد مال في هذه الغرفة

633
00:43:23,730 --> 00:43:26,370
ذلك سيبسط الامور بشكل كافٍ

634
00:44:57,980 --> 00:44:59,710
هل الرجل نائم؟

635
00:45:01,640 --> 00:45:04,710
اجل , غاطس في نومه

636
00:45:04,710 --> 00:46:04,710
<font color="00FFFF">الى اللقاء في الحلقة القادمة 
تقـبلوا تحياتي تـرجمـة - محـمـد طـالب التمـيمـي</font>