﻿1
00:00:09,360 --> 00:00:34,893
  <font color="#1e90ff">:ترجمة</font>
<font color=#FFFF00> |المهندس كــيــلان بــكــر|</font>

2
00:00:52,013 --> 00:00:54,946
<font color="#ffff00">"الجـولة الكُـبرى"
بعنوان: ويلاه، يا كـنـدا</font>

3
00:00:57,080 --> 00:00:59,040
مرحباً -
تحية طيبة -

4
00:00:59,080 --> 00:01:01,520
شكراً جزيلاً، شكراً لكم

5
00:01:04,840 --> 00:01:06,600
شكراً لكم جميعاً

6
00:01:06,640 --> 00:01:08,440
صخب جيّد

7
00:01:11,400 --> 00:01:14,320
شكراً، شكراً لكم جميعاً

8
00:01:15,480 --> 00:01:19,880
...مرحباً بكم! وسوف تشاهدون في هذا البرنامج الرائع

9
00:01:19,920 --> 00:01:22,840
...يقوم (ريتشارد) بقراءة خريطة

10
00:01:22,880 --> 00:01:25,520
...جيمس) يرتدي قبعة)

11
00:01:25,560 --> 00:01:27,960
وأتذكر أنا كم أبلغ من العمر

12
00:01:28,000 --> 00:01:29,800
(إنني بعمر (57

13
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
أشياء رائعة

14
00:01:33,040 --> 00:01:35,280
برنامج رائع وحلقة جيّدة

15
00:01:35,320 --> 00:01:40,980
هذه مجموعة منوعة من الحركات
 المثيرة سوف تشاهدونها لاحقاً

16
00:01:41,320 --> 00:01:43,920
لكن نبدا ونحنُ ثابتين وهادئين

17
00:01:43,960 --> 00:01:47,280
كما ترون، نحنُ الثلاثة نتفق
في الواقع نتفق تقريباً على لا شئ

18
00:01:47,320 --> 00:01:51,240
لكننا نتفق بأن جميع السيارات الرياضية
متعددة الأغراض ذات الحجم المتوسط

19
00:01:51,280 --> 00:01:54,000
كئيبة ومملة وتافهة

20
00:01:54,040 --> 00:01:56,720
نعم، لكننا كُنا نتحدث حيال هذا الموضوع في ذلك اليوم

21
00:01:56,760 --> 00:01:58,720
هذه السيارات شائعة بشكل لا يُصدق

22
00:01:58,760 --> 00:02:01,240
وكنا نتجادل حول أيّ من هذه السيارات نشتري

23
00:02:01,280 --> 00:02:03,920
إذا كُنا مضطرين لذلك

24
00:02:03,960 --> 00:02:05,680
أجل، وغنيّ عن القول حيثُ إننا لم نتفق

25
00:02:05,720 --> 00:02:07,040
أجل، فلقد إشتد الجدال للغاية

26
00:02:07,080 --> 00:02:08,360
إزداد حدّة الجدال حقاً

27
00:02:08,400 --> 00:02:10,600
لذا قررنا بأنه علينا تسوية هذا الأمر

28
00:02:10,640 --> 00:02:13,560
(عن طريق أخذ البرنامج لهذا الأسبوع إلى (كندا

29
00:02:13,600 --> 00:02:15,080
كلاّ لم نفعل ذلك

30
00:02:22,600 --> 00:02:25,040
كانت هذه نقطة إلتقائنا التي إخترناها

31
00:02:26,240 --> 00:02:28,520
(مضمار سباق (منطقة 27

32
00:02:30,480 --> 00:02:33,680
(تم تصميم هذا المضمار من قبل نجم الفورمولا 1 (جاك فيلنوف

33
00:02:36,360 --> 00:02:38,440
وهي تعتبر جوهرة مفقودة

34
00:02:43,600 --> 00:02:46,080
وسوف أقود في أرجاء المضمار في هذه السيارة

35
00:02:46,120 --> 00:02:48,600
سيارة (ألفا روميو ستيلفيو) الجديدة

36
00:02:51,520 --> 00:02:54,960
مستحيل من إنني ساشتري واحدة من هذه

37
00:02:55,000 --> 00:02:57,400
لأن سيارة الصالون التي تستند إليها هذه السيارة

38
00:02:57,440 --> 00:03:00,200
تعتبر أسرع وأرخص وإقتصادية أكثر

39
00:03:00,240 --> 00:03:01,600
وقيادتها أجمل

40
00:03:01,640 --> 00:03:04,720
...لكن إذا توجب عليّ أنّ أمتلك سيارة رياضية متعددة الأستخدام

41
00:03:06,160 --> 00:03:08,200
هذه هي التي سأختارها

42
00:03:08,240 --> 00:03:10,200
(عند هذه المرحلة وصل (ماي

43
00:03:10,240 --> 00:03:14,080
في سيارة (رانج روفر فيلار) ذو الـ(6) إسطوانات السوبر تشارج

44
00:03:18,400 --> 00:03:20,040
حسناً، لقد قمت بذلك بشكل خاطئ

45
00:03:20,080 --> 00:03:22,080
كلاّ لم افعل

46
00:03:22,120 --> 00:03:24,560
(أنظر، في الموسم الأول من (الجولة الكُبرى

47
00:03:24,600 --> 00:03:27,600
قمنا بأختبار ضخم لثلاثة سيارات كبيرة للطرق الوعرة

48
00:03:27,640 --> 00:03:29,320
وكانت لديك سيارة (رانج روفر) وقلت

49
00:03:29,360 --> 00:03:32,340
(ستكون شخصاً مجنوناً لعدم إمتلاكك سيارة (رانج روفر"
 "فهذه السيارة حرفياً هي الأفضل

50
00:03:32,480 --> 00:03:34,240
عندها لا يمكنك الوقوف هكذا وتقول بأن هذه ليست سيارة جيّدة

51
00:03:34,280 --> 00:03:36,920
ما عنيته عندما قلت قمت بذلك
بشكل خاطئ عنيتُ أمرين إثنين

52
00:03:36,960 --> 00:03:39,160
أولهما، أخترت السيارة الخاطئة
(توجب عليك إختيار سيارة (ألفا

53
00:03:39,200 --> 00:03:41,440
وثانيهما،ن إنها باللون الخاطئ

54
00:03:41,480 --> 00:03:44,760
رأيت إحدى هذه السيارات في (لندن) في
 ذلك اليوم وكانت باللون الفضي

55
00:03:44,920 --> 00:03:46,880
وإنها واحدة من أجمل السيارات أراها قط

56
00:03:46,920 --> 00:03:48,440
أجل، إنها سيارة جميلة للغاية أتفق معك

57
00:03:48,480 --> 00:03:50,120
ذو مظهر جميل حقاً لكن هذه بشعة وحسب

58
00:03:50,160 --> 00:03:54,240
هذه تبدو وإنه فيها صندوق قفازات مليئ
 ...بالحديد والخشب الليفي متوسط الكثافة

59
00:03:54,280 --> 00:03:55,560
ماذا، تقصد مواد بناء؟

60
00:03:55,600 --> 00:03:58,080
كلاّ ليس الخشب الليفي، ما الذي اقصده؟
ما هو؟ لا أعلمّ

61
00:03:58,120 --> 00:04:00,520
(مخدر (إكستاسي -
مخدر (إكستاسي)، يعرفه المخرج هذا يدعو للغرابة -

62
00:04:00,560 --> 00:04:01,920
على العموم، دعك من هذا

63
00:04:01,960 --> 00:04:04,800
(ما هي هذه السيارة، هي (رانج روفر

64
00:04:04,840 --> 00:04:08,840
(التي تقبع بين سيارة (رانج روفر إيفوك
وسيارة (رانج روفر سبورت) في الجدول الزمني

65
00:04:09,960 --> 00:04:12,000
ظننتُ سيارة الـ(رانج روفر ديسكوفيري) تقبع هناك

66
00:04:12,040 --> 00:04:13,600
كلاّ، هذه تقبع على الجانب من الجدول

67
00:04:13,640 --> 00:04:18,080
...كلاّ، طراز (ديسكوفيري سبورت) تقبع بين طراز (إيفوك) والـ

68
00:04:18,120 --> 00:04:19,800
كلاّ، أنتظر -
...(كلاّ، طراز الـ(ديسكوفيري سبورت -

69
00:04:19,840 --> 00:04:22,200
(تمهل، لديك طراز الـ(إيفوك -
أجل -

70
00:04:22,240 --> 00:04:24,320
طراز (ديسكوفيري سبورت) يقبع على الجانب

71
00:04:24,360 --> 00:04:25,600
كلاّ، ليس كذلك -
بلى -

72
00:04:25,640 --> 00:04:28,560
لماذا؟ -
...لأن هذا الجزء الخاص بسيارات الطرق الوعرة جداً وليس -

73
00:04:28,600 --> 00:04:29,800
!إنها ليست كذلك

74
00:04:29,840 --> 00:04:34,460
قبل أنّ تسنح لنا الفرصة للوصول إلى أسفل
(الصف المعقد جداً من سيارات (لاند روفر

75
00:04:34,520 --> 00:04:37,280
(وصل (ريتشارد هاموند) في سيارة (بورش ماكان

76
00:04:37,320 --> 00:04:40,560
يا للروعة (هاموند) هذه سيارة عصرية

77
00:04:40,600 --> 00:04:41,880
أجل، لهذا أنت مخطئ

78
00:04:41,920 --> 00:04:43,160
أصبح هذا عادة لديه

79
00:04:43,200 --> 00:04:47,040
هذه سيارة (بورش ماكان) الجديدة ذو اداء التوربو

80
00:04:47,080 --> 00:04:49,520
تحصل على (40) قدرة حصانية أكثر من الطراز التوربو القياسي

81
00:04:49,560 --> 00:04:52,040
لذا إنها تنتج إجمالي (434) قدرة حصانية

82
00:04:52,080 --> 00:04:55,160
إعذرني (434)؟ -
في هذه السيارة، أجل -

83
00:04:55,200 --> 00:04:57,000
وأنت تمكنت من جعلها تتحرك؟

84
00:04:57,040 --> 00:04:59,960
لماذا؟ -
هذه تنتج (505) قدرة حصانية -

85
00:05:00,000 --> 00:05:02,040
من الأحصنة الأيطالية

86
00:05:02,080 --> 00:05:04,000
دعنا نواجه الأمر، التي هي قطيعٌ من الأحصنة الأيطالية

87
00:05:04,040 --> 00:05:05,880
(تستطيع الذهاب من (شاير) إلى (شيتلاند

88
00:05:05,920 --> 00:05:08,480
...هذه أحصنة بريطانية -
كم تمتلك من العزم؟ -

89
00:05:08,520 --> 00:05:12,160
  (442) -
  (443) -

90
00:05:12,200 --> 00:05:13,560
حسناً، تزيدُ بمقدار واحد

91
00:05:13,600 --> 00:05:15,800
في الواقع هذا عزمٌ كثير بالنسبة لسيارة على ركائز

92
00:05:15,840 --> 00:05:18,000
إنها ليست على ركائز -
إنها عالية، أليس كذلك؟ -

93
00:05:18,040 --> 00:05:19,640
ما الذي تعنيه؟ بالطبع إنها عالية

94
00:05:19,680 --> 00:05:21,840
تبدو وكأن شخص ما أجفلها

95
00:05:21,880 --> 00:05:23,200
إنها سيارة رياضية متعددة الأغراض

96
00:05:24,480 --> 00:05:26,480
عند هذه المرحلة

97
00:05:26,520 --> 00:05:32,820
قررنا أن نمضي قدما بأختبار الجزء "ر" من سياراتنا
الجزء الرياضي

98
00:05:38,240 --> 00:05:42,000
(بدأنا الأختبار بأرسال سيارة صالون (بي إم دبليو إم ثري سبورت

99
00:05:42,040 --> 00:05:45,400
للقيام بجولة على المضمار من أجل أخذ وقت زمني قياسي

100
00:05:48,320 --> 00:05:50,360
إنه مضمار سباق جيّد حقاً

101
00:05:52,640 --> 00:05:55,480
"مضمار سباق جيّد" أشبه بقولك "مدينة ملاهي"

102
00:05:55,520 --> 00:05:57,680
إن هذا مجرد تناقض

103
00:05:57,720 --> 00:06:00,440
أظن يا (جيمس) بأن أغلب مشاهدينا
 قد يختلفوا معك بخصوص هذا

104
00:06:00,480 --> 00:06:02,720
لا أعلمّ

105
00:06:02,760 --> 00:06:04,280
ها هو آتي -
...ها هو، و -

106
00:06:08,120 --> 00:06:09,880
إستغرق دقيقتين وستة وعشرون ثانية

107
00:06:09,920 --> 00:06:12,600
و(جيمس ماي) سيفشل الأن في أن يضاهي ذلك

108
00:06:12,640 --> 00:06:15,560
(في سيارته الـ(رانج روفر فيلار

109
00:06:19,880 --> 00:06:22,000
بعد فترة وجيزة كان (جيمس) جاهزاً للأنطلاق

110
00:06:23,120 --> 00:06:25,240
لكن كانت هناك مشكلة

111
00:06:25,280 --> 00:06:28,640
هل يمكنك سماعي يا من في سيارة الـ(بى إم دبليو)؟

112
00:06:28,680 --> 00:06:31,480
هل بأمكاننا أبعاد الـ(بي إم دبلو) البنية عن المضمار؟

113
00:06:31,520 --> 00:06:33,840
<i>يقول بأن المفتاح ليس موجوداً في السيارة</i>

114
00:06:33,880 --> 00:06:35,720
كيف قام بجولة إذن؟ -
لا أعرف -

115
00:06:35,760 --> 00:06:37,800
لأن إذا كانت السيارة بدون مفتاح وخرج منها أحد

116
00:06:37,840 --> 00:06:39,440
...وبحوزته المفتاح وكانت السيارة تعمل

117
00:06:39,480 --> 00:06:41,680
كلاّ لا لأن السيارة ستتوقف -
كلاّ لن تتوقف -

118
00:06:41,720 --> 00:06:42,880
ماذا؟

119
00:06:42,920 --> 00:06:45,000
بالطبع لا، لأنه بخلاف ذلك لكانت السيارة
 تتوقف على الطريق السريع وحسب

120
00:06:45,040 --> 00:06:46,280
ما لا تفعله السيارة هو إعادة التشغيل

121
00:06:46,320 --> 00:06:49,440
كل الوقت الذي يحدثُ فيه هذا أنسى فيه المضمار

122
00:06:49,480 --> 00:06:51,240
تذهب إلى هناك وبعدها تتجه نحو اليسار

123
00:06:51,280 --> 00:06:53,760
وبعد ذلك لا أتذكر شيئاً

124
00:06:53,800 --> 00:06:55,280
مَنّ معه المفتاح؟

125
00:06:55,320 --> 00:06:58,280
بحقكم، أحدكم كان بالقرب من السيارة

126
00:06:58,320 --> 00:07:00,840
أين المفتاح؟ هل تفقدت جيوبك؟

127
00:07:02,040 --> 00:07:06,380
مع عدم إمكاننا للعثور على المفتاح في أيّ مكان
كان هناك حلّ وحيد

128
00:07:06,560 --> 00:07:10,120
نبذ السلامة والأمان والمضي قدما على كل حال

129
00:07:16,080 --> 00:07:17,480
وها هو أنطلق

130
00:07:21,680 --> 00:07:23,960
حسناً، مقارنة بهؤلاء الأبلهان

131
00:07:24,000 --> 00:07:26,520
سيارتي تمتلك قدرة أقلّ وعزم أقلّ

132
00:07:26,560 --> 00:07:30,800
ووقت إستغراقها من السكون إلى ستون
 ميلاً وسرعتها القصوى أقلّ إعجاباً

133
00:07:30,840 --> 00:07:34,200
لكنني لديّ سرعات غيار أكثر والتي تتكون من ثمانية سرعات

134
00:07:34,240 --> 00:07:37,760
إذاً هذا شئٌ جميل ومربك

135
00:07:37,800 --> 00:07:40,760
ماذا يحدثُ هنا؟ لا أملك فكرة

136
00:07:40,800 --> 00:07:45,560
أتعلم، أحد الأسباب التي تجعل هذه السيارة بطيئة جداً

137
00:07:45,600 --> 00:07:47,360
هذا بسبب الشخص الذي يقودها

138
00:07:47,400 --> 00:07:48,960
أجل، هذا هو السبب والتأثير

139
00:07:50,840 --> 00:07:54,120
في سيارات الـ(رانج روفر) الضخمة يتم تقسيم القوة بالتساوي

140
00:07:54,160 --> 00:07:55,400
بين العجلات الأمامية والعجلات الخلفية

141
00:07:55,440 --> 00:07:57,920
في هذه السيارة القوة متحيزة أكثر نحو العجلات الخلفية

142
00:07:57,960 --> 00:07:59,920
وهذا بالطبع شئ رياضي للغاية

143
00:07:59,960 --> 00:08:02,280
لكنها ستضع بعض القوة بأتجاه العجلات الأمامية

144
00:08:02,320 --> 00:08:04,640
...عندما تكون على الطرق الوعرة وتكون بحاجة لقوة الجرّ أو

145
00:08:04,680 --> 00:08:06,680
ويلاه يا إلهي

146
00:08:06,720 --> 00:08:09,200
عندما أفسد الأمر

147
00:08:09,240 --> 00:08:11,080
هل تعلم ما فعله في نهاية الأسبوع الماضي؟

148
00:08:11,120 --> 00:08:15,520
(أخذ صديقته عبر لندن إلى متحف (فكتوريا وألبرت
<font color="#ffff00"> متحف فكتوريا وألبرت: من أكبر المتاحف لفنون التزيين في العالم</font>

149
00:08:15,560 --> 00:08:17,760
لمشاهدة معرض للخشب المعاكس

150
00:08:21,920 --> 00:08:24,440
كيف كان ذلك؟

151
00:08:24,480 --> 00:08:26,760
التالي، (ريتشارد هاموند) المحظوظ

152
00:08:28,080 --> 00:08:29,760
أتصلت به زوجته بالفعل هذا الصباح

153
00:08:29,800 --> 00:08:33,080
قالت إذا مرّ من خلال المنعطفات وأصدر
صوت الأطار سوف تتطلب الطلاق

154
00:08:34,720 --> 00:08:36,480
ثلاثة، إثنان، واحد إنطلق

155
00:08:37,560 --> 00:08:38,920
وها نحنُ أنطلقنا

156
00:08:38,960 --> 00:08:40,920
!يا للهول

157
00:08:42,560 --> 00:08:44,960
أنتبه لسيارة الـ(بي أم دبليو) عند وصولي لهذا المنعطف الأول

158
00:08:46,400 --> 00:08:47,880
لم يصدر صوتٌ للأطار

159
00:08:48,920 --> 00:08:50,440
هذه السيارة الوحيدة من بيّن السيارات الثلاث

160
00:08:50,480 --> 00:08:53,600
التي تمتلك ناقل حركة مزدوج مناسب

161
00:08:53,640 --> 00:08:56,160
السيارتين الأخريين تحتوي مجرد ناقل
حركة أتوماتيكي من الطراز القديم

162
00:08:56,200 --> 00:09:00,240
لذا هذه السيارة تغير السرعات مثل سيارة سباق

163
00:09:00,280 --> 00:09:01,480
هل سمعت ذلك؟

164
00:09:01,520 --> 00:09:03,240
صوتٌ رياضي جميل -
أجل -

165
00:09:04,720 --> 00:09:07,440
ليس هناك شك من أنّ هذه السيارة
 تستطيع القيام بما تدعيه

166
00:09:07,480 --> 00:09:10,880
تحتوي على التزليق بطريقة الحوض
 الجاف والأيروديناميكية النشطة

167
00:09:10,920 --> 00:09:13,240
لكن كُل هذا ملفوف في الهيكل الخاطئ

168
00:09:15,840 --> 00:09:17,560
...كمية هائلة من الأنحناء، أعني

169
00:09:19,600 --> 00:09:20,840
تخربش من أجل التماسك

170
00:09:20,880 --> 00:09:24,920
هذه الأصوات التي تصدر من الأطارات هي
 أصوات أحتجاج وليس أصوات بهجة

171
00:09:26,400 --> 00:09:31,640
يحطم (هاموند) رقمه القياسي في
 إنهاء جولة من دون التعرض لحادث

172
00:09:31,680 --> 00:09:35,600
(أخيراً حان دور سيارة الـ(ستيلفيو

173
00:09:35,640 --> 00:09:38,840
ثلاثة، إثنان، واحد، إنطلق

174
00:09:40,400 --> 00:09:42,760
حسناً، كانت هذه أنطلاقة فائقة

175
00:09:46,200 --> 00:09:47,960
(وها هو أصطدم بسيارة الـ(بي أم دبليو

176
00:09:50,640 --> 00:09:53,880
 المحرك ثنائي شاحني التوربو ذو الستة
 ...إسطوانات في هذه السيارة

177
00:09:55,240 --> 00:09:57,920
إنه تحفة فنية، لايوجد كلمة أخرى لوصفه

178
00:10:01,120 --> 00:10:04,000
الهيكل مصنوع من الألمنيوم

179
00:10:04,040 --> 00:10:06,800
عمود الدوران مصنوع من ألياف الكاربون

180
00:10:06,840 --> 00:10:09,960
هذه السيارة تمتلك جميع مكونات السباق المتكاملة

181
00:10:12,800 --> 00:10:15,760
وهي سريعة، ببساطة تعتبر أسرع السيارات هنا

182
00:10:15,800 --> 00:10:18,160
تستغرق من السكون وإلى (60) ميلاً (3.9) ثانية

183
00:10:18,200 --> 00:10:23,680
سرعتها القصوى تبلغ (177) ميلاً
في سيارة رياضية متعددة الأستخدام

184
00:10:24,760 --> 00:10:28,440
في طريق مستقيم سوف تترك
 سيارة الـ(بي أم دبليو) بعيداً حتى

185
00:10:28,480 --> 00:10:30,760
لكن هذا المضمار ليس طريقاً مستقيماً

186
00:10:30,800 --> 00:10:33,600
مما يتسبب ببعض من المشاكل

187
00:10:33,640 --> 00:10:36,800
أهمها هو التوجيه

188
00:10:36,840 --> 00:10:39,960
تحصل على توجيه ذو ردة فعل سريعة في سيارة صالون

189
00:10:40,000 --> 00:10:43,120
وردة الفعل تكون سريعة للغاية في سيارة من هذا النوع

190
00:10:45,880 --> 00:10:48,600
إنها...سُحقاً

191
00:10:48,640 --> 00:10:50,720
أترون ما الذي أعنيه؟

192
00:10:50,760 --> 00:10:53,720
قمّ بحركة صغيرة في العجلة وتندفع السيارة في أرجاء المكان

193
00:10:53,760 --> 00:10:57,960
أضف إلى ذلك نظام التعليق المتذبذب للمسافات الطويلة

194
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
وسيصاب كُل ما في هذه السيارة بأضطراب

195
00:11:02,520 --> 00:11:03,640
!يا للهول

196
00:11:03,680 --> 00:11:06,680
هذا هراء -
ما كان ذلك؟ -

197
00:11:07,960 --> 00:11:09,640
وعبرتُ خط النهاية

198
00:11:11,320 --> 00:11:13,920
بعد تلك الجولة السريعة لكن فوضويّة

199
00:11:13,960 --> 00:11:16,320
حان الوقت لأستعراض الأوقات

200
00:11:16,360 --> 00:11:19,480
إستغرقت سيارة الـ(بي أم دبليو) دقيقتان و(26) ثانية

201
00:11:19,520 --> 00:11:23,240
سيارة الـ(رانج روفر) إستغرقت ثلاثة دقائق وثانيتين

202
00:11:23,280 --> 00:11:29,240
سيارة الـ(بورش)، دقيقتان و(46) ثانية أنت
 (أبطأ بعشرين ثانية فقط من الـ(بي أم دبليو

203
00:11:29,280 --> 00:11:33,120
سيارة الـ(ألفا روميو) إستغرقت دقيقتان و(40) ثانية

204
00:11:33,160 --> 00:11:36,920
(أسرع بـ(6) ثواني من سيارة الـ(بورش توربو

205
00:11:36,960 --> 00:11:39,680
مما يثبت وبشكل قاطع

206
00:11:39,720 --> 00:11:44,280
السيارة الأكثر رياضية من بين السيارات
 الثلاثة الغير رياضية تماماً

207
00:11:44,320 --> 00:11:46,120
(هي سيارة الـ(ألفا روميو

208
00:11:46,160 --> 00:11:48,240
نعم -
حسناً -

209
00:11:48,280 --> 00:11:51,960
لنتقدّم إلى الجزء التالي من إختبارنا

210
00:11:52,000 --> 00:11:56,840
والذي كان معرفة إلى أيّ درجة هي متعددة الأغراض

211
00:11:58,160 --> 00:12:01,000
وسنفعل هذا من خلال معرفة أيّ أحد منا

212
00:12:01,040 --> 00:12:05,080
بأستطاعته إدخال أكبر عدد من الكلاب في صندوق سياراته

213
00:12:06,240 --> 00:12:09,000
!(هاموند) أيها الأحمق -
ماذا؟ -

214
00:12:09,040 --> 00:12:10,160
ما هذه الكلاب؟

215
00:12:10,200 --> 00:12:12,400
(إذا قلت كلمة "كلب" في (كندا
فهذه الكلاب هي ما ستحصل عليه

216
00:12:12,440 --> 00:12:15,000
(كلابٌ من أنواع (نيوفاونلاند -
(إنهم ضخام الحجم يا (هاموند -

217
00:12:15,040 --> 00:12:17,440
إنهم ليسوا بكلاب بل هم أبقار

218
00:12:17,480 --> 00:12:19,240
...أجل

219
00:12:19,280 --> 00:12:20,720
إنهم يمارسون الجنس ورائك

220
00:12:20,760 --> 00:12:24,360
ويلاه، هناك مضاجعة كلاب
هناك مضاجعة كلاب فعلاً يحدث الأن

221
00:12:24,400 --> 00:12:27,160
مضاجعة كلاب، لسنا بحاجة لرؤية ذلك -
...ربما ينبغي علينا أنّ -

222
00:12:27,200 --> 00:12:31,520
في إستراحة وجيزة من طقوس التزاوج هذا
بدأنا بالأختبار

223
00:12:32,840 --> 00:12:35,760
!أصعد في الصندوق، هيّا! هيّا

224
00:12:35,800 --> 00:12:39,560
إصعد في السيارة! هيّا إنها سيارة (رانج روفر) حديثة
هيّا أيها الكلب

225
00:12:39,600 --> 00:12:44,000
حسناً هناك...لا، لا

226
00:12:44,040 --> 00:12:48,240
لقد تمكنتُ...ها نحنُ نصعد
ها نحنُ ندخُل في السيارة

227
00:12:48,280 --> 00:12:51,960
لم يكن الكلب في سيارة من قبل قط ولايرغب
 في الصعود في أيّ من السيارات

228
00:12:52,000 --> 00:12:54,640
حسناً، أجلس

229
00:12:54,680 --> 00:12:56,440
سأذهب لجلب كلبٍ آخر

230
00:13:02,640 --> 00:13:04,320
أنظر جعة كلاب

231
00:13:09,600 --> 00:13:11,440
مرحى! أبقى

232
00:13:13,720 --> 00:13:19,080
سيارة الـ(ألفا روميو) ليست السيارة الأكثر رياضية وحسب

233
00:13:19,120 --> 00:13:25,580
لكن وكما ترون قادرة تماماً
على تحمل مجموعة كلاب

234
00:13:29,760 --> 00:13:31,040
أوه

235
00:13:32,320 --> 00:13:35,440
...المشكلة هي، كما تعلّمون أبواب الصندوق الكهربائية

236
00:13:35,480 --> 00:13:37,080
إذا تحسسوا وجود شئ ما، ينفتحون

237
00:13:37,120 --> 00:13:38,360
...أجل، هذه هي

238
00:13:38,400 --> 00:13:42,280
...لذا لا تستطيع فعلياً غلق -
لنّ يبقوا أبداً في داخل السيارة، أليس كذلك؟ -

239
00:13:42,320 --> 00:13:45,400
أكبر كلب هنا تم إداخله في الصندوق

240
00:13:45,440 --> 00:13:48,440
أجل لكن حاول أن تغلق
حسناً، أغلق صندوق سيارتك إذاً

241
00:13:48,480 --> 00:13:50,400
إستمر إذاً

242
00:13:52,040 --> 00:13:54,280
أترى، لن ينغلق لأنه كهربائي

243
00:13:55,440 --> 00:13:57,520
إذاً كُل ما توصلنا إليه لحد الأن

244
00:13:57,560 --> 00:14:02,260
بأنه هذه السيارات ليست سريعة بقدر
 السيارات الأعتيادية في مضمار السباق

245
00:14:02,360 --> 00:14:05,080
ولايمكنك وضع كلب متوسط الحجم فيهم

246
00:14:05,120 --> 00:14:08,080
بسبب أبواب الصندوق الكهربائية

247
00:14:08,120 --> 00:14:10,680
وسوف تُلحق بهم الضرر لأن جميعها تمتلك نهايات خلفية مطلية

248
00:14:10,720 --> 00:14:11,960
وأرضية الصندوق مغطى بالسجاد

249
00:14:12,000 --> 00:14:14,920
!وبهذا نختتم أختبارٌ مهمٌ آخر، آسف

250
00:14:19,200 --> 00:14:23,620
بعدها ذهبنا لمسافة قصيرة إلى موقع إختبارنا الثالث

251
00:14:24,680 --> 00:14:29,280
كم جيّدة هي سياراتنا في كونها سيارات

252
00:14:30,560 --> 00:14:35,040
والأن، لفعل ذلك سوف نرى فيما
إذا كانت سياراتنا أفضلُ من حِصان

253
00:14:35,520 --> 00:14:37,360
وها هو يأتي الحِصانُ الأن

254
00:14:39,640 --> 00:14:42,440
(تمتطيه شخصٌ تُدعى (مايني كامف

255
00:14:42,480 --> 00:14:44,640
(إنها تُدعى (مادي -
ماذا؟ -

256
00:14:44,680 --> 00:14:46,080
(تُدعى (مادي

257
00:14:46,120 --> 00:14:48,280
أجل (مادي) إسم (مايني) مختلفٌ تماماً

258
00:14:48,320 --> 00:14:52,240
أتعلمون، سيارتي الـ(رانج روفر) أفضل
 من ذلك الحِصان من جميع النواحي

259
00:14:52,280 --> 00:14:53,640
لكن هل هي كذلك حقاً؟ -
أجل إنها كذلك -

260
00:14:53,680 --> 00:14:54,960
حقاً؟ -
في الواقع، أجل -

261
00:14:55,000 --> 00:14:57,840
أجل لأنها لا تهتز عندما تُحاول ركوبها

262
00:14:57,880 --> 00:15:00,200
ولا تنطلق من تلقاء نفسها بأقصى سرعة

263
00:15:00,240 --> 00:15:02,600
ولا تميل لأحد الجوانب لتناول شئٌ ما

264
00:15:02,640 --> 00:15:04,400
أو تقوم بشم مؤخرة سيارة (رانج روفر) أخري

265
00:15:04,440 --> 00:15:07,600
حسناً، جيّد الأمر هو إننا نحاول الأن معرفة

266
00:15:07,640 --> 00:15:11,280
فيما إذا كانت سياراتنا اسرع من
 ذلك الحصان في هذا الميدان

267
00:15:18,400 --> 00:15:21,560
"هذا هو "سباق براميل

268
00:15:21,600 --> 00:15:24,120
رياضة من أجل رعاة البقر من الفتيات
<font color="#ffff00">(تم تطوير هذه الرياضة في الأساس من أجل الفتيات في (تكساس</font>

269
00:15:24,160 --> 00:15:28,720
الفكرة هي أن تمطي الحِصان وتنطلق به
 ...حول ثلاثة براميل بأسرع ما يمكنك

270
00:15:32,240 --> 00:15:34,920
(بينما ترتدي سروال جينز من طراز (رانجلر
<font color="#ffff00">يعتبر سروال (رانجلر) من أشهر الماركات في أمريكا</font>

271
00:15:36,760 --> 00:15:41,280
وقتها كان (22.69) ثانية، هذا هو الوقت الذي إستغرقته

272
00:15:41,320 --> 00:15:43,240
عليّ الذهاب الأن لكي أتغلب على
(هذا الوقت في سيارتي الـ(بورش

273
00:15:43,280 --> 00:15:46,840
حسناً، هذه ما تبدو عليه الطرق في
 (المكان الذي يعيشُ فيه (هاموند

274
00:15:46,880 --> 00:15:49,800
جميعُ هذه تشبه حديقة منزله

275
00:15:49,840 --> 00:15:52,600
...مثل ذلك الجرار المُعطل، وتلك العربة المنهكة والقديمة

276
00:15:52,640 --> 00:15:53,960
...والسياج المتصدئ

277
00:15:54,000 --> 00:15:56,920
(كما لو أننا أتينا لمنزل (هاموند

278
00:15:56,960 --> 00:16:00,040
بعد فترة وجيزة، كنت في الموقع المطلوب
 وأقوم بالأستعداد للأنطلاق

279
00:16:00,080 --> 00:16:03,160
...(حسناً، لفعل هذا أن بحاجة لوضعها في وضعية (سبورت بلس

280
00:16:03,200 --> 00:16:05,120
...ونظام التعليق الثابت

281
00:16:05,160 --> 00:16:06,520
...وخفض إرتفاع السيارة
 <font color="#ffff00">يقصد خفض المسافة بين هيكل السيارة والأطار</font>

282
00:16:06,560 --> 00:16:08,000
...وإطفاء نظام مانع الأنزلاق

283
00:16:08,040 --> 00:16:14,560
حسناً، ثلاثة، إثنان، واحد...أنطلق

284
00:16:14,600 --> 00:16:16,280
وها نحنُ ننطلق

285
00:16:16,320 --> 00:16:20,200
سباق البراميل، إذاً عليّ الأنطلاق حول هذا
البرميل قبل كُل شئ هذا الذي على يميني

286
00:16:23,160 --> 00:16:25,680
إنني بالفعل أسرع بكثير من الحصان

287
00:16:25,720 --> 00:16:26,960
والأن على اليسار

288
00:16:29,480 --> 00:16:30,840
ماذا؟

289
00:16:33,160 --> 00:16:36,400
إنه عالق

290
00:16:36,440 --> 00:16:38,320
هذا حمل الدفع الرباعي الزائد

291
00:16:39,600 --> 00:16:41,120
ماذا؟

292
00:16:42,520 --> 00:16:44,400
"ويلاه، لقد أصبحت في وضعية "العودة البطيئة
 <font color="#ffff00">عندما تستشعر السيارة بوجود عطل تفعل هذه الوضعية
حيثُ تصبح السيارة بطيئة لحين وصولها إلى مختص تصليح</font>

293
00:16:46,920 --> 00:16:49,720
هذا يُعتبر المشهد الأكثر حُزناً

294
00:16:49,760 --> 00:16:51,480
أيمكنني فعلها مجدداً؟

295
00:16:51,520 --> 00:16:52,920
كلاّ، لا تسمح له بفعل ذلك مجدداً

296
00:16:52,960 --> 00:16:54,520
كلاّ، لايمكنك القيام بجولة أخرى

297
00:16:54,560 --> 00:16:57,480
كان هذا الوقت الذي إستغرقته
حيثُ كان (48.7) ثانية

298
00:16:57,520 --> 00:17:02,160
مما يعني بأن هذه السيارة ليست
 جيّدة حتى بمقدار نصف حصان

299
00:17:02,200 --> 00:17:05,400
(بعد ذلك، جاء دور (ماي) في سيارته (رانج روفر فيلار

300
00:17:06,920 --> 00:17:08,600
ثلاثة، إثنان، واحد إنطلق

301
00:17:18,520 --> 00:17:21,920
إنه لم يُضيع طريقه، في الواقع ظننتُ
  حقاً بأنه سوف يُضيع طريقه

302
00:17:21,960 --> 00:17:24,280
ويلاه يا إلهي، سوف يغلبني -
هيّا -

303
00:17:26,000 --> 00:17:29,280
أوه لا، أنظر إنه لا يستطيع العثور على السياج

304
00:17:29,320 --> 00:17:32,120
...ما الذي يفعـ
لايستطيع العثور على السياج

305
00:17:32,160 --> 00:17:33,640
ما هذا بحقّ الجحيم؟

306
00:17:33,680 --> 00:17:34,840
هيّا

307
00:17:37,320 --> 00:17:40,520
كم الوقت الذي إستغرقه؟ أخبرني أرجوك بأنه كان أسرع منك

308
00:17:40,560 --> 00:17:42,160
(ثانية (40.78

309
00:17:43,920 --> 00:17:46,000
هل تود أن ترمي نفسك من الخلف هنا؟ -
أجل -

310
00:17:47,760 --> 00:17:49,640
أخيراً جاء دوري أنا

311
00:17:49,680 --> 00:17:51,960
وخطرت ببالي فكرة رائعة

312
00:17:52,000 --> 00:17:55,440
هذا ما لم يدركه هذين الأثنين

313
00:17:55,480 --> 00:17:59,960
ألا وهو إستخدام المكابح اليدوية
كافح الأنعطاف وكن واثقاً

314
00:18:00,000 --> 00:18:03,040
في ثلاثة، إثنان، واحد إنطلق

315
00:18:06,160 --> 00:18:07,680
ها نحنُ ذا

316
00:18:07,720 --> 00:18:09,520
أمستعدون من أجل المكابح اليدوية؟

317
00:18:09,560 --> 00:18:11,360
!ها هي

318
00:18:12,400 --> 00:18:13,600
ويلاه

319
00:18:13,640 --> 00:18:16,120
قام بتفعيل المكابح اليدوية

320
00:18:16,160 --> 00:18:19,120
لكنها مكابح يدوية ألكترونية لذا سوف
 توقف السيارة في مكانها وحسب

321
00:18:19,160 --> 00:18:22,680
المكابح اليدوية الألكترونية عديمة الفائدة
 تماماً كأبواب الصندوق الكهربائية

322
00:18:27,320 --> 00:18:28,680
ويلاه لا

323
00:18:28,720 --> 00:18:31,440
"لا، لقد دخلتُ في وضعية "العودة البطيئة

324
00:18:31,480 --> 00:18:35,120
خدمات نظام الطرق الوعرة
فشلت جميع الأنظمة

325
00:18:36,240 --> 00:18:37,920
يبدو وكأنه متوقف تقريباً

326
00:18:37,960 --> 00:18:40,160
هذه هي السرعة القصوى

327
00:18:40,200 --> 00:18:43,040
أضغط بقدمى بقوة على دواسة الوقود وبالكاد تتحرك

328
00:18:43,080 --> 00:18:45,440
يبدو عاجز تماماً

329
00:18:45,480 --> 00:18:47,680
مازال لم يخرج بعد، و...لقد خرج

330
00:18:47,720 --> 00:18:48,880
!عليكِ اللعنة

331
00:18:52,280 --> 00:18:54,320
كم كان الوقت؟ -
...فعلتها -

332
00:18:54,360 --> 00:18:55,640
نعم -
...في -

333
00:18:55,680 --> 00:18:57,080
نعم

334
00:18:57,120 --> 00:18:59,640
ثانية (45.44)

335
00:18:59,680 --> 00:19:02,320
إذاً (جيمس ماي) كان الأسرع؟ -
نعم -

336
00:19:02,360 --> 00:19:05,680
وبعده أنا الشخص الأسرع الثاني؟ -
نعم -

337
00:19:05,720 --> 00:19:08,520
ومع إنتهاء هذا الأختبار

338
00:19:08,560 --> 00:19:11,040
حان الوقت لأستنتاجنا

339
00:19:11,080 --> 00:19:16,440
لقد أثبتنا بأن السيارات الرياضية المتعددة الأغراض ليست
 جيّدة كسيارة رياضية أو إستخدامها لأغراض متعددة

340
00:19:17,560 --> 00:19:21,100
وإذا أردت أمتلاك مركبة ستكون أفضل حالاً بأمتلاك حِصان

341
00:19:21,200 --> 00:19:23,320
ومع هذا الأستنتاج نعود إلى الخيمة

342
00:19:27,120 --> 00:19:29,440
تمهلوا -
لقد كان عملاً مهماً -

343
00:19:31,040 --> 00:19:35,120
الأمر وما فيه، لقد ظننا بأننا أنتهينا عند تلك المرحلة

344
00:19:35,160 --> 00:19:38,000
لكن كان للسيد (ويلمان = المنتج) أفكارٌ أخرى

345
00:19:38,040 --> 00:19:40,400
لذا سوف نتابع ذلك لاحقاً

346
00:19:40,440 --> 00:19:41,640
نعم، سنقوم بذلك

347
00:19:41,680 --> 00:19:46,520
مع ذلك، حان الوقت الأن لكي نخطو
 في براز الكلب من الدردشة

348
00:19:46,560 --> 00:19:48,800
"في فقرة "شارع المحادثة

349
00:19:54,480 --> 00:19:56,040
لقد كان ذلك يوماً جيّداً

350
00:19:57,600 --> 00:20:01,640
والأن، أريد أنّ أبقى إذا سمحتم ليّ لدقيقة أو إثنتين
في موضوع السيارات الرياضية المتعددة الأغراض

351
00:20:01,680 --> 00:20:04,680
لأن (25) بالمائة من جميع السيارات الحديثة

352
00:20:04,720 --> 00:20:06,800
التي تباع في (بريطانيا) هذه الأيام هي
 من السيارات الرياضية المتعددة الأغراض

353
00:20:06,840 --> 00:20:10,360
والأمر وما فيه، كنتُ أقوم بدراسة في ذلك اليوم
حول لماذا الكثير من الناس يقومون بشرائها

354
00:20:10,480 --> 00:20:11,800
وقد إكتشفتُ ذلك

355
00:20:11,840 --> 00:20:13,760
أترون، عندما تقودون سيارة هاتشباك أو سيارة صالون

356
00:20:13,800 --> 00:20:16,080
وترون سيارة رياضية متعددة الأغراض، حيثُ
تكون أكبرُ حجماً قادمة نحوكم

357
00:20:16,120 --> 00:20:18,900
"تفكر مع نفسك "لو تعرضنا لحادث سأكون أسوأ حالاً

358
00:20:19,080 --> 00:20:20,880
"لذا من الأفضل ليّ أن أمتلك واحدة أيضاً"

359
00:20:20,920 --> 00:20:22,200
الأمر أشبه بالأسلحة النووية

360
00:20:22,240 --> 00:20:24,880
بمجرد أنّ يحصل شخصٌ ما على سلاح نووي
 ينبغي على الجميع أمتلاك سلاح نووي

361
00:20:24,920 --> 00:20:28,680
وبالتالي كما تعلمون، حصل (كيم جونغ أون) على
سلاح نووي وبعدها حصلت كارثة

362
00:20:28,720 --> 00:20:31,080
لكن الحقيقة تبقى، إذا أمتلك الجميع تلك السيارات أم لا

363
00:20:31,120 --> 00:20:32,280
إنها سيارات سخيفة فعلاً

364
00:20:32,320 --> 00:20:34,480
(اللحظة التي طلبنا فيها من سيارات (ألفا روميو) وسيارات (بورش

365
00:20:34,520 --> 00:20:37,060
للقيادة في طريق وعر قليلاً في ميدان الأحصنة ذاك

366
00:20:37,280 --> 00:20:39,800
"أصيبت بالذعر وحسب وأستسلمت ودخلت في وضعية "العودة البطيئة

367
00:20:39,840 --> 00:20:42,960
في الحقيقة أظن ربما السبب يرجع كونها
تمتلك الكثير من الأشياء الألكترونية فيها

368
00:20:43,000 --> 00:20:45,560
أجل، نظام الدفع الرباعي شئ غبي تماماً

369
00:20:45,600 --> 00:20:48,320
وثم هناك المكابح اليدوية والتي لا تعمل وهناك الباب الخلفي

370
00:20:48,360 --> 00:20:52,000
أعني، كيف تقوم فعلياً بأدخال كلب في داخل سيارة؟

371
00:20:52,040 --> 00:20:53,640
...لا أعلمّ، اعني لا تستطيع

372
00:20:53,680 --> 00:20:55,840
إذا وضعت يدك لكي تمسك الكلب به

373
00:20:55,880 --> 00:20:58,280
عندها سيقوم حساس الباب برصدّ يدك

374
00:20:58,320 --> 00:21:00,920
إذاً يتوجب عليك بعدها الذهاب من الجهة
 الأخرى ومسك الكلب قبالة المقعد

375
00:21:00,960 --> 00:21:02,320
لكن عندها لن تستطيع أغلاق باب الصندوق

376
00:21:02,360 --> 00:21:04,600
أعلمّ، وايضاً وبينما أنت ذاهب إلى الجهة الأخرى

377
00:21:04,640 --> 00:21:07,560
يغادر الكلب من تلقاء نفسه من صندوق
 السيارة والباب الخلفي مفتوح

378
00:21:07,600 --> 00:21:11,600
ما تفعله هو إنك تطلب من كلب البقاء
 بمفرده في غرفة تصبح أصغر

379
00:21:13,280 --> 00:21:14,880
لنّ يفعل ذلك، سوف يهرب

380
00:21:14,920 --> 00:21:16,960
لا يوجد حلّ بأمكاني التفكير فيه من أجل هذا

381
00:21:17,000 --> 00:21:18,640
هناك طريقة للقيام بهذا

382
00:21:18,680 --> 00:21:20,760
يجب أن تضع كلبك في الصندوق

383
00:21:20,800 --> 00:21:22,360
وتطلقُ عليه سهم مهدّئ

384
00:21:22,400 --> 00:21:23,880
لذا سيغيب وعيه لبعض من الوقت

385
00:21:23,920 --> 00:21:26,400
في الواقع، نعم يا (جيمس) بأمكانك القيام بذلك

386
00:21:26,440 --> 00:21:28,840
أو بأمكانك شراء سيارة ذو غطاء صندوق ينغلق يدوياً

387
00:21:28,880 --> 00:21:32,280
أجل وستكون السيارة أرخص ثمناً
وأخف وزناً وأسرع وأسهل للقيادة

388
00:21:32,320 --> 00:21:36,200
إذاً، بهذا غطينا الموضوع لا تشتروا سيارات
 رياضية متعددة الأغراض فهي تافهة

389
00:21:36,240 --> 00:21:38,240
لكن لدينا المزيد بخصوص تلك السيارات سنشاهده لاحقاً

390
00:21:38,280 --> 00:21:40,000
لديّ قليل من المحادثة نقوم بها

391
00:21:40,040 --> 00:21:41,680
هل المحادثة بخصوص (الشعر ذو المفاعيل الخمسة)؟ - كلاّ -
  <font color="#ffff00">نوع من الخط المتري يستخدم في الشعر الإنجليزي التقليدي</font>

392
00:21:41,720 --> 00:21:44,400
هل هي بخصوص طائرات (إمبراير 190)؟ - كلاّ -
<font color="#ffff00"> يسخر من (جيمس) لأنه يحب هذه المواضيع </font>

393
00:21:44,440 --> 00:21:46,120
هل هي بخصوص الخشب المعاكس؟ -
كلاّ -

394
00:21:46,160 --> 00:21:48,160
بخصوص ماذا إذاَ؟ -
إنها بخصوص عربات الفان -

395
00:21:48,200 --> 00:21:49,760
حقاً؟ -
اجل -

396
00:21:49,800 --> 00:21:51,840
لأنني أستأجرتُ عربة فان من طراز (فورد ترانزيت) في ذلك اليوم

397
00:21:51,880 --> 00:21:53,320
والشئ المدهش حيالها هو

398
00:21:53,360 --> 00:21:55,840
وكانت تحتوي على جميع المعدات التي
 تتوقع وجودها في سيارة فاخرة

399
00:21:55,880 --> 00:21:59,240
بما في ذلك تلك المصابيح الأمامية ذات
 الأستشعار التي تتضاءل تلقائياً

400
00:21:59,280 --> 00:22:01,600
لذلك عندما تستشعر وجود أضواء قادمة
 بالأتجاه المعاكس فأنها تتضاءل تلقائياً

401
00:22:01,640 --> 00:22:04,800
لكنها تتضاءل أيضاً إذا أستشعرت
 وجود ضوء معاكس من لافتة طريق

402
00:22:04,840 --> 00:22:06,360
أوه أعلمّ، فهذا شئ لا يُصدق عندما يحدث ذلك

403
00:22:06,400 --> 00:22:07,800
لأنها تُصيبك بالعُمى لأن أضواءها تضائلت

404
00:22:07,840 --> 00:22:09,360
وعندها لا يمكنك أن ترى إلى أين انت ذاهب

405
00:22:09,400 --> 00:22:12,400
وبينما تقترب من لافتة تُحذرك من وجود خطر أمامك

406
00:22:12,440 --> 00:22:14,360
وعندها لن تستطيع رؤية شئ
لا هذه مُعداتٌ تافهة

407
00:22:14,400 --> 00:22:16,360
ها قد وصلت لمنحني على اليمين خطرٌ للغاية

408
00:22:16,400 --> 00:22:19,280
سأقوم بأطفاء الأضواء حتى لا تتمكن من رؤية شئ -
إنها تفعل ذلك -

409
00:22:19,320 --> 00:22:21,320
لكن بغض النظر عن ذلك، عليّ القول

410
00:22:21,360 --> 00:22:24,260
بأن عربة الفان (فورد ترانزيت) ذات
قاعدة العجلات الطويلة رائعة للغاية

411
00:22:24,360 --> 00:22:27,280
أفضل بكثير من أيّ سيارة رياضية
 متعددة الأغراض وبنصف السعر

412
00:22:27,320 --> 00:22:31,600
والشئ المُذهل هو يمكنك وضع أطنان
 من الأشياء في الجزء الخلفي منها

413
00:22:31,640 --> 00:22:35,880
في الواقع أجل يا (جيمس)، إنها عربة فان وهذا ما صُنعت لأجله

414
00:22:35,920 --> 00:22:37,960
المشكلة الوحيدة التي وجدتها فيها هي

415
00:22:38,000 --> 00:22:40,400
عندما تقوم بتحميل أشياء في عربة فان، عليك بعدها الخروج منها

416
00:22:40,440 --> 00:22:42,720
...لا تترجل منها بل عليك القيام بقفزة صغيرة

417
00:22:42,760 --> 00:22:44,720
...كلاّ، أنا لا أقوم بقفزة صغيرة بل فقط

418
00:22:44,760 --> 00:22:46,880
تقوم بقفزة صغيرة لكن ما لم أفكر فيه

419
00:22:46,920 --> 00:22:49,040
كنتُ أرتدي سترتي الرياضية الكبيرة
 التي كنتُ أرتديها في ذلك الفلم

420
00:22:49,080 --> 00:22:51,400
وبينما كنتُ أقفز للخروج أمسك غطاء الرأس بشئ في سقف العربة

421
00:22:51,440 --> 00:22:54,760
...وفي الواقع قمت بشنق نفسي تقريباً بينما

422
00:22:54,800 --> 00:22:57,680
لو شنقت نفسك فعلياً لقمنا بعمل مؤتمر صحفي

423
00:22:57,800 --> 00:22:59,800
قائلين بأنك توفيت جراء حادثة شَبق ذاتيّ

424
00:22:59,840 --> 00:23:01,160
أجل سنقول ذلك -
شكراً لكم -

425
00:23:01,200 --> 00:23:03,560
هل كانت هناك برتقالة في فمك؟ - كلاّ -
<font color="#ffff00"> يقصد الألعاب الجنسية</font>

426
00:23:03,600 --> 00:23:05,880
بلى فعلتها في نسختنا نحن من الأحداث

427
00:23:05,920 --> 00:23:08,560
وكنت مرتدياً معطفاً رياضياً مبطن بالفراء ولا شئ غير ذلك

428
00:23:08,600 --> 00:23:10,920
عندما تم العثور عليك من قبل الشرطة

429
00:23:12,560 --> 00:23:15,440
أراهنك بأنك تتمنى لو لم تبدأ بهذه المحادثة الأن

430
00:23:15,480 --> 00:23:17,720
والأن، تلقينا بعض الخطابات يسألوننا فيها

431
00:23:17,760 --> 00:23:20,640
(لماذا لم نستعرض أبداً أيّ شئ صُنع من قبل شركة (تيسلا

432
00:23:20,680 --> 00:23:22,280
في الواقع الأمر بسيطٌ للغاية

433
00:23:22,320 --> 00:23:26,400
قبل سنوات عديدة قمت بأستعراض حازم لكن عادل

434
00:23:26,440 --> 00:23:28,800
لسيارة (تيسلا رودستر) لدينا صورة لهذه السيارة هنا

435
00:23:28,840 --> 00:23:31,120
أجل، وقامت شركة (تيسلا) بمقاضاتنا -
نعم فعلوا ذلك -

436
00:23:31,160 --> 00:23:34,160
وخسروا القضية وبعدها قاموا بالأستئناف
وخسروا الأستئناف أيضاً

437
00:23:34,200 --> 00:23:37,840
ولا بأس بذلك لكن أن تتم مقاضاتك لهو شئ مؤلم للغاية

438
00:23:37,880 --> 00:23:39,800
تبقيك مستيقظاً في الليل وهذا أمرٌ منهك للغاية

439
00:23:39,840 --> 00:23:43,840
لذا فكرت بأنني لن أقوم أبداً ومطلقاً بأستعراض
 سيارة أخرى من (تيسلا) طالما أنا على قيد الحياة

440
00:23:43,880 --> 00:23:45,400
سوف أقوم بتجاهلهم بكل بساطة

441
00:23:45,440 --> 00:23:50,080
مع ذلك، شركة (تيسلا) على وشك أن تصبح شركة مُصنعة سائدة

442
00:23:50,120 --> 00:23:54,300
وهم يجزمون أنه بحلول نهاية هذا العام
 (سيكونون أكبر من شركة (فولفو

443
00:23:54,440 --> 00:23:56,280
لذلك لم أستطع حقاً أن أتجاهلهم أكثر من ذلك

444
00:23:56,320 --> 00:23:59,640
لهذا قررتُ أن أختبر سيارتهم الجديدة (موديل إكس)، إتفقنا؟

445
00:23:59,680 --> 00:24:04,480
لأنني ظننت في الحقيقة قد تكون هذه السيارة
 الرياضية المتعددة الأغراض التي تروق لنا جميعاً

446
00:24:08,400 --> 00:24:10,560
مع أبوابها الخلفية الجذابة

447
00:24:10,600 --> 00:24:13,280
لم تبدو هذه كسيارة عائلية عادية

448
00:24:14,640 --> 00:24:15,960
بل تبدو أجمل

449
00:24:17,800 --> 00:24:21,200
خاصة من الداخل

450
00:24:21,240 --> 00:24:23,840
وهي أكثرُ عملية أيضاً

451
00:24:25,200 --> 00:24:29,080
لأنه فيها مقاعد لسبعة ركاب

452
00:24:29,120 --> 00:24:33,160
وصندوق في الخلف كبيرٌ بما فيه
 الكفاية ليكون محمية لطائر البوم

453
00:24:33,200 --> 00:24:36,800
وثم هناك صندوقاً آخر في الأمام

454
00:24:36,840 --> 00:24:40,280
لأنه بالطبع أنها سيارة كهربائية لذا لا تحتوي على محرك

455
00:24:41,720 --> 00:24:45,320
ومع ذلك، الأهم من ذلك كُله أنا مفتونٌ بهذه السيارة

456
00:24:45,360 --> 00:24:48,680
...لأنها تُمثل طريقة جديدة كُلياً للتفكير في

457
00:24:50,480 --> 00:24:51,920
ما هي السيارة في الواقع

458
00:24:53,640 --> 00:24:58,800
لنأخذ شاشة القيادة والتحكم الهائلة هذه كمثال

459
00:24:58,840 --> 00:25:00,240
إنها تقوم بجميع الأشياء المعتادة

460
00:25:00,280 --> 00:25:02,400
نظام الملاحة، مُشغل موسيقى وجميع صور الأتصال وما إلى ذلك

461
00:25:02,440 --> 00:25:04,560
والكثيرُ من الأشياء بجانب ذلك

462
00:25:04,600 --> 00:25:08,680
على سبيل المثال، إذا أردتُ بأمكاني تحويلها إلى لوحة رسم

463
00:25:08,720 --> 00:25:11,360
بعدها يمكنني أن أرسم أشكال جميلة

464
00:25:11,400 --> 00:25:13,840
وما إلى ذلك بينما أسيرُ على الطريق

465
00:25:13,880 --> 00:25:18,040
أو إذا شعرتُ بالملل من المكان الذي أنا فيه هُنا

466
00:25:18,080 --> 00:25:19,960
ها أنا ذا، (سويندون) هي البلدة التي أنا فيها الأن

467
00:25:20,000 --> 00:25:23,440
...يمكنني تغير ذلك لكي أصبح على

468
00:25:23,480 --> 00:25:27,960
المريخ! أنظروا لذلك أنا على المريخ حقاً

469
00:25:28,000 --> 00:25:30,280
أعني، أنا لستُ على المريخ كما هو واضح

470
00:25:30,320 --> 00:25:32,600
لكن الشاشة تقول بأنني على المريخ وهذا شئ مُمتع

471
00:25:32,640 --> 00:25:34,360
وهذا شئ جميلٌ آخر

472
00:25:34,400 --> 00:25:38,440
إذا كنت لا تريد رؤية السيارة التي تقودها مبينة على الشاشة

473
00:25:38,480 --> 00:25:41,480
...يمكنك تغيرها بحيثُ تصبح

474
00:25:43,160 --> 00:25:45,480
(سيارة الـ(لوتس) في فيلم (جيمس بوند
<font color="#ffff00"> (ظهرت هذه السيارة في فيلم "الجاسوس الذي أحبني" عام (1977</font>

475
00:25:46,600 --> 00:25:48,480
هذا شئ مُضحك حقاً

476
00:25:51,200 --> 00:25:53,200
بالطبع قد تظن بأن كُل هذا

477
00:25:53,240 --> 00:25:57,920
قد يكون مصدر إلهاء قليلاً عندما تقود على الطريق

478
00:25:57,960 --> 00:26:00,200
في الواقع أترون، هذا هو ما في الأمر

479
00:26:00,240 --> 00:26:03,160
...لأنه إذا سحبتُ هذا المقبض الذي هنا مرتين

480
00:26:04,360 --> 00:26:07,320
أسمعُ رّنيناً يخبرني بأنني فعلت نظام القيادة الآلي

481
00:26:07,360 --> 00:26:09,600
مما يعني بأنني لستُ من يقود

482
00:26:09,640 --> 00:26:11,800
بل هي تقود نفسها

483
00:26:11,840 --> 00:26:13,720
جدياً، إنها تقوم بالقيادة بنفسها

484
00:26:16,280 --> 00:26:20,800
قانونياً غير مسموح للسيارات القيادة في الأرجاء بأنفسهم

485
00:26:20,840 --> 00:26:22,280
لكن هذه تصبح وشيكة جداً

486
00:26:22,320 --> 00:26:24,600
لأنها تقوم بقراءة الخطوط البيضاء في الطريق

487
00:26:24,640 --> 00:26:26,920
وثم بكل بساطة تبقى بينهما

488
00:26:26,960 --> 00:26:29,320
وبعدها إذا رغبت بتغير المسارات

489
00:26:29,360 --> 00:26:32,320
لستُ مضطراً لأزعاج نفسي بأي من المرآة
 والأشارات الجانبية والمناورات السخيفة

490
00:26:32,360 --> 00:26:34,400
...فقط قم بتشغيل المؤشر

491
00:26:34,440 --> 00:26:36,200
وإذا كان الوضع آمناً للخروج من المسار فأنها ستخرج منه

492
00:26:38,120 --> 00:26:42,280
...قم بتشغيل المؤشر للعودة مجدداً إلى المسار الأوسط و

493
00:26:43,920 --> 00:26:47,680
!هذا شئ مُذهل

494
00:26:49,040 --> 00:26:51,280
كُل هذا يدل بأنني أستطيع القيادة على الطريق

495
00:26:51,320 --> 00:26:55,120
بينما أقوم بكتابة رسائل مهمة على لوحة الرسم

496
00:26:54,020 --> 00:27:01,087
{\an8} <font color="#ffff00">جيمس ماي) مغفل)</font>

497
00:26:55,160 --> 00:26:59,280
لأنني أعلمّ إذا السيارة التي أمامي
 أبطئت سرعتها فسوف تتباطئ سرعتي

498
00:26:59,320 --> 00:27:00,800
وإذا زادت من سرعتها فسوف تزيد سرعتي

499
00:27:00,840 --> 00:27:02,560
إذا توقفت حركة المرور عندها سوف أتوقف

500
00:27:02,600 --> 00:27:04,600
...بصراحة، هذه

501
00:27:04,640 --> 00:27:07,560
إنها أكثر سيارة مريحة أقودها من قبل قط

502
00:27:07,600 --> 00:27:11,840
لأن كُل ما عليّ القيام به هو الجلوس هنا فقط

503
00:27:11,880 --> 00:27:15,240
بالطبع إلا إذا لم أطيق لفعل ذلك حتى

504
00:27:17,200 --> 00:27:19,480
حسناً، السيارة موجودة هناك

505
00:27:19,520 --> 00:27:23,200
وحرفياً لا أستطيع أن أتعب نفسي للذهاب إليها

506
00:27:23,240 --> 00:27:26,720
"لذا أخرجتُ هاتفي ووضعته في "وضعية الأستدعاء

507
00:27:26,760 --> 00:27:28,560
...يتم التوصيل بالمركبة و

508
00:27:28,600 --> 00:27:29,840
ها نحنُ ذا

509
00:27:39,880 --> 00:27:42,520
أنظروا لهذا

510
00:27:42,560 --> 00:27:45,320
أعني، إنها لا تستطيع الخروج من موقف السيارات

511
00:27:45,360 --> 00:27:47,880
أو تأتي إليك من الجانب الآخر من المدينة

512
00:27:47,920 --> 00:27:50,520
إذاً هي مجرد حيلة

513
00:27:50,560 --> 00:27:52,520
لكن ما هو الضير في الحيل؟

514
00:27:52,560 --> 00:27:53,720
هذا شئ رائع

515
00:27:53,760 --> 00:27:55,960
و...توقفي

516
00:28:01,200 --> 00:28:05,960
لكن كيف تبدو لو قمت بقيادتها فعلياً بنفسك؟

517
00:28:11,040 --> 00:28:15,760
حسناً، بما أنه هي سيارة كهربائية فهي هادئة كما هو واضح

518
00:28:15,800 --> 00:28:17,920
هادئة بشكل مخيف

519
00:28:17,960 --> 00:28:22,560
هادئة بغباء، هادئة للغاية كما يقولون في الأفلام

520
00:28:24,640 --> 00:28:29,200
وهي ثقيلة الوزن أيضاً بسبب مجموعة بطارياتها الهائلة

521
00:28:29,240 --> 00:28:32,760
لأن البطاريات مثبتة تحت أرضية السيارة

522
00:28:32,800 --> 00:28:35,280
مركز جاذبية السيارة منخفضة للغاية نحو الأسفل

523
00:28:37,600 --> 00:28:40,880
ولأنها تحتوي على محرك كهربائي
 في الأمام يدير العجلات الأمامية

524
00:28:40,920 --> 00:28:42,880
...ومحرك في الخلف يديرُ العجلات الخلفية

525
00:28:48,080 --> 00:28:51,120
فالسيارة تبدو رشيقة ونشيطة

526
00:28:52,360 --> 00:28:53,640
تبدو جيّدة

527
00:28:56,520 --> 00:28:59,600
لذا إنك تفكر بأنها سيارة عائلية مليئة بالفرح

528
00:28:59,640 --> 00:29:04,200
مع ابواب متباهية والعديد من الأشياء لأرضاء الجزء الطفولي منك

529
00:29:04,240 --> 00:29:08,760
لكن لا يوجدُ شئ هنا للسائقين المهوسين

530
00:29:10,040 --> 00:29:11,920
...لن نستعجل بخصوص هذا الأمر

531
00:29:11,960 --> 00:29:14,680
لأن ما سأفعله الأن

532
00:29:14,720 --> 00:29:18,120
هو القيام بسباق سرعة بهذه السيارة العائلية

533
00:29:18,160 --> 00:29:22,360
ضد سيارة ذو محرك وسطي بـ(10) إسطوانات

534
00:29:22,400 --> 00:29:26,440
(وذو (600) قدرة حصانية من طراز (آودي آر 8

535
00:29:29,840 --> 00:29:31,240
حسناً، قبل أن أقوم بهذا

536
00:29:31,280 --> 00:29:34,280
"سأقوم بتفعيل ما يسمى بالـ"الوضعية الهزلية
 <font color="#ffff00">"تقنية أبيتكرها مؤسس (تيسلا) "إيلون مسك
تُزيدُ من تسارع السيارة عند الأنطلاق</font>

537
00:29:35,600 --> 00:29:37,320
ها نحنُ ذا، تمهلوا لديّ خيارات

538
00:29:37,360 --> 00:29:40,040
"هل تود فعل هذا؟"
"كلاّ، أريدُ أمي"

539
00:29:40,080 --> 00:29:42,520
"وخيار "أجل، أرني ما لديك
ها نحنُ ذا

540
00:29:42,560 --> 00:29:46,720
ومن ثم بسبب كونه لديّ تفكير طفل بالتاسعة من عمره

541
00:29:46,760 --> 00:29:50,440
(سوف أستخدم الرسم البياني لسرعة الـ(وارب
<font color="#ffff00"> تم إستخدام تعبير (وارب) للدلالة على السرعة العالية
"في سلسلة أفلام ومسلسلات "ستار تريك</font>

542
00:29:50,480 --> 00:29:51,880
وها هو الرسم البياني

543
00:29:51,920 --> 00:29:54,600
حسناً، جيّد. أنا مستعد

544
00:30:14,760 --> 00:30:17,440
!بحقّ المسيح

545
00:30:18,960 --> 00:30:21,760
!هذه سرعة هزلية بحقّ

546
00:30:24,480 --> 00:30:27,040
!وصلت لمائة ميل في الساعة

547
00:30:27,080 --> 00:30:29,200
...(110( ،)105)

548
00:30:29,240 --> 00:30:30,920
!وصلت (112) ميل، سيارة الـ(آودي) تقترب

549
00:30:32,360 --> 00:30:33,760
!لكنها ليست سريعة بما فيه الكفاية

550
00:30:40,720 --> 00:30:42,920
!هذا مُذهل

551
00:30:44,240 --> 00:30:45,640
لا عجب من أن هذه السيارة مزودة

552
00:30:45,680 --> 00:30:49,840
"بالوضعية المفضلة لديّ من بينهم جميعاً ألا وهي "وضعية الأحتفال

553
00:30:49,880 --> 00:30:52,680
ها نحنُ ذا، كُل ما عليّ فعله الأن هو وضعها في وضعية التوقف

554
00:30:52,720 --> 00:30:54,080
وأن أخرج من السيارة وأغلق الأبواب

555
00:30:55,480 --> 00:30:57,160
راقبوا هذا

556
00:30:57,200 --> 00:31:04,940
<font color="#ffff00"> ♪ "سمفونية (زواج فيغارو) للموسيقار "موزارت ♪</font>

557
00:31:24,280 --> 00:31:29,680
لذا قد تكون هذه لعبة (بلاي ستيشن) بوزن
طنين ونصف وذو سبعة مقاعد

558
00:31:31,160 --> 00:31:34,240
لكنها تستغرق من الصفر وإلى (60) ميلاً (3.1) ثانية

559
00:31:34,280 --> 00:31:39,000
ولديها سرعة قصوى تبلغ (155) ميلاً في الساعة

560
00:31:39,040 --> 00:31:44,040
لذا إنها تبدو فعلياً أن ترضي الجميع في كُل شئ

561
00:31:45,080 --> 00:31:47,640
إنها سيارة جدّية ومرحة

562
00:31:47,680 --> 00:31:49,880
إنها سيارة معقولة ومعتوهة

563
00:31:51,560 --> 00:31:53,160
إنها لا تشبه أيّ سيارة أخرى

564
00:31:53,200 --> 00:31:54,960
إنها لا تنطلق مثل أيّ سيارة أخرى

565
00:31:56,040 --> 00:31:57,240
إنها رائعة

566
00:32:01,560 --> 00:32:04,400
ومع ذلك، هناك بعض العيوب

567
00:32:04,440 --> 00:32:06,280
لكن قبل التحدث عن تلك العيوب

568
00:32:06,320 --> 00:32:09,240
أخبرني السيد (ويلمان) بأنه ينبغي أنّ
 أقوم بملئ المقاعد الستة المتبقية

569
00:32:09,280 --> 00:32:11,800
بفريق من المحامين

570
00:32:15,960 --> 00:32:17,520
أول شئ أود التحدث عن المسافة التي تقطعها

571
00:32:17,560 --> 00:32:21,720
لأن شركة (تيسلا) تقول بأن هذه السيارة
تقطع (351) ميلاً بين كل عملية شحن

572
00:32:21,760 --> 00:32:27,000
لكن حسب خبرتي، السيارات الكهربائية
 ...لا تقطع هذه المسافة مطلقاً

573
00:32:27,040 --> 00:32:29,760
كم هي مدى خبرتك يا (جيرمي)؟

574
00:32:29,800 --> 00:32:31,240
كم عدد السيارات الكهربائية التي قدتها؟

575
00:32:31,280 --> 00:32:33,120
إثنتين

576
00:32:33,160 --> 00:32:35,480
وفشلت كلتاهما بقطع المسافة

577
00:32:35,520 --> 00:32:37,120
التي الشركة المصنعة قالت من إنها ستقطعها

578
00:32:37,160 --> 00:32:38,880
لأن هذا يعتمد على درجة الحرارة

579
00:32:38,920 --> 00:32:40,680
...ويعتمدُ على الملايين من الأشياء، وعلى العموم

580
00:32:40,720 --> 00:32:44,520
كما قلت، قانونياً ينبغي أن نكون
في غاية الوضوح إن ذلك يعتمد

581
00:32:44,560 --> 00:32:46,160
إن ذلك يعتمد على الظروف

582
00:32:46,200 --> 00:32:49,320
معظم الناس لا يقودون بجنون مثلما تفعل أنت

583
00:32:49,360 --> 00:32:51,520
لستُ أقود بجنون، إنني أقود بسرعة (34) ميلاً في الساعة

584
00:32:51,560 --> 00:32:53,320
حالياً

585
00:32:53,360 --> 00:32:55,480
حسناً لنكن واضحين، نحن نتقبل تماماً

586
00:32:55,520 --> 00:32:59,840
بأن هذه السيارة تستطيع قطع (351) ميلاً
بين كل عملية شحن، أليس كذلك؟

587
00:32:59,880 --> 00:33:01,600
لا أعلمّ، لم أجربها بعد

588
00:33:01,640 --> 00:33:03,800
أظن بأنه علينا أن نتقبل ذلك
(إذا كان هذا ما تقوله شركة (تيسلا

589
00:33:03,840 --> 00:33:05,760
وليس لدينا أيّ أدلة لخلاف ذلك

590
00:33:05,800 --> 00:33:08,720
ماذا، أنت تأخذ بكلام الشركة المصنعة
 وحسب وتعتبره كلام كتاب مقدس؟

591
00:33:08,760 --> 00:33:10,640
فشركة (فوكسهول) تقول بأن سياراتها ممتعة

592
00:33:10,680 --> 00:33:13,280
لا أود أن أخالفهم عبر التلفزيون

593
00:33:13,320 --> 00:33:15,400
ما لم نكن نملك دليلاً قوياً يثبتُ خلاف ذلك

594
00:33:15,440 --> 00:33:17,440
إقتراح إدعاء من أنّ كلام الشركة المصنعة غير  صحيح

595
00:33:17,480 --> 00:33:19,520
ليس بالأمر الذي نحنُ بصدده اليوم، أليس كذلك؟

596
00:33:19,560 --> 00:33:21,720
حسناً إذن، البطاريات

597
00:33:22,960 --> 00:33:27,680
نحنُ في هذا البرنامج لدينا بعض التجارب مع
الحرائق الكهربائية في حوادث التحطم

598
00:33:27,880 --> 00:33:31,400
(وهذه تمتلك نفس النوع من البطاريات التى أمتلكتها سيارة الـ(ريماك
<font color="#ffff00"> يقصد حادثة (ريتشارد هامود) في الحلقة الأولى من هذا الموسم</font>

599
00:33:31,440 --> 00:33:33,160
حصل هذا في حادثة تحطم، أليس كذلك؟

600
00:33:33,200 --> 00:33:36,640
قاد نحو حافة الطريق وتدحرج أسفل سفوح التلال

601
00:33:36,680 --> 00:33:39,200
أنت تقول بأن (ريتشارد هاموند) صغير الحجم للغاية
 بحيث لم يستطع رؤية طريقه من خلف المِقوَد؟

602
00:33:39,240 --> 00:33:40,760
أنا لا أقول شيئاً

603
00:33:40,800 --> 00:33:42,320
أنا مجرد أقول من أنّ ذلك كان حادثاً

604
00:33:42,360 --> 00:33:44,040
ما لا يفهمه الناس

605
00:33:44,080 --> 00:33:46,440
هو عند تعرضك لحادث في سيارة كهربائية

606
00:33:46,480 --> 00:33:49,640
وكانت تحتوي على بطاريات الليثيوم
 الآيونية فيمكن أن تشتعل فيها النيران

607
00:33:49,680 --> 00:33:51,640
وعلى الأغلب سوف تأتي فرقة الأطفاء

608
00:33:51,680 --> 00:33:52,960
ولديهم المياه فقط على متن السيارة

609
00:33:53,000 --> 00:33:55,200
لذا وبينما أنت جالسٌ هناك تشتعل فيك النيران

610
00:33:55,240 --> 00:33:57,080
عندها سيتم صعقك بالكهرباء

611
00:33:57,120 --> 00:33:59,640
هذا مجرد شئ يستحق أخذه بنظر الأعتبار أليس كذلك؟

612
00:33:59,680 --> 00:34:01,360
أظن أنه يجب علينا أن نوضح الأمر

613
00:34:01,400 --> 00:34:03,240
بأننا لا نقترح من أنّ هذه السيارات

614
00:34:03,280 --> 00:34:04,680
فيها عيوبٌ كامنة

615
00:34:04,720 --> 00:34:07,320
أعنيّ، أنظروا ماذا حدث لشركة (سامسونغ) بخصوص بطارياتها
<font color="#ffff00">(يقصد مشكلة بطاريات هاتف (سامسونغ نوت 7</font>

616
00:34:07,360 --> 00:34:10,480
إننا لن نبدأ بتشويه سمعة شركة (سامسونغ) أليس كذلك؟

617
00:34:10,520 --> 00:34:13,400
أظن بأن البطارية مثالٌ توضيحي جيّد

618
00:34:13,440 --> 00:34:15,640
لقوانين التشهير والطعن بشكل عام

619
00:34:15,680 --> 00:34:17,880
حيثُ يتعين أن تكون متوازنة

620
00:34:17,920 --> 00:34:19,920
يجب أن تكون لديك الجوانب الأيجابية والجوانب السلبية

621
00:34:19,960 --> 00:34:21,840
علينا أن نضع هذا بعين الأعتبار؟

622
00:34:21,880 --> 00:34:24,760
ما يجب أن نضعه بعين الأعتبار هو ذلك الذي كتبته للتو على الشاشة

623
00:34:23,176 --> 00:34:25,176
{\an8}<font color="#ffff00"> "أصمتي"</font>

624
00:34:26,600 --> 00:34:28,840
أعرف شيئاً يجب أن نخوض مناقشته

625
00:34:28,880 --> 00:34:33,080
فب الواقع، أظن بأن أكبر عيب في هذه السيارة هو عرضها

626
00:34:33,120 --> 00:34:35,120
إنها عريضة للغاية بمقدار مترين

627
00:34:35,160 --> 00:34:38,440
بحيثُ أنها لنّ تستطيع عبور جسر (آلبرت) في لندن
<font color="#ffff00">  جسر للسيارات على نهر التايمز في غرب لندن</font>

628
00:34:38,480 --> 00:34:40,040
لن تستطيع فعلياً من عبور الجسر

629
00:34:40,080 --> 00:34:43,120
أو ما تعنيه بأنها لنّ تجتاز قيود
 عرض المركبات وتضييق الطريق؟

630
00:34:43,160 --> 00:34:44,880
حسناً، إذاً عليّ القول

631
00:34:44,920 --> 00:34:51,940
هذه عريضة للغاية لكي تجتاز قيود العُرض في بداية

632
00:34:52,520 --> 00:34:54,760
وأيضاً في نهاية جسر (آلبرت)؟

633
00:34:54,800 --> 00:34:56,040
هذا مُمتاز

634
00:34:58,680 --> 00:35:01,120
ومع ذلك هناك فائدة واحدة لهذا الحجم

635
00:35:01,160 --> 00:35:04,520
خصوصاً في موقف سيارات السوبر ماركت

636
00:35:04,560 --> 00:35:07,040
عندما تكون سيارتك الـ(موديل إكس) ممتلئة بالمحامين

637
00:35:07,080 --> 00:35:08,960
...بأمكان القول -
كلاّ، كلاّ أنصتوا -

638
00:35:09,000 --> 00:35:11,880
حدد ما تقوله وقلّ ما حددته هذا هو القانون

639
00:35:11,920 --> 00:35:13,960
أبقي في السيارة وحسب، أتفقنا؟ أبقي

640
00:35:15,400 --> 00:35:19,920
حسناً، أخرجتُ هاتفي، "وضعية الأستدعاء" تقدمي نحو الأمام

641
00:35:27,520 --> 00:35:29,840
أعتذر لهذا، هذه الحركة لا تتوقف أبداً عن إثارة دهشتي

642
00:35:29,880 --> 00:35:32,840
...أكثر بعد، أكثر بعد

643
00:35:32,880 --> 00:35:34,760
!و...توقفي

644
00:35:36,040 --> 00:35:38,240
حسناً، لا يمكنهم فتح الأبواب الأن

645
00:35:38,280 --> 00:35:39,680
إنهم محاصرون

646
00:35:39,720 --> 00:35:41,480
مما يعني بأنهم لا يستطيعون التدخل

647
00:35:41,520 --> 00:35:44,960
عندما أخبركم عن العيب الكبير لهذه السيارة حقاً

648
00:35:45,000 --> 00:35:49,280
ألاّ وهي بسعر (156) ألف جنيه

649
00:35:52,800 --> 00:35:55,760
هناك...الكثير من الأشياء تُعجبك فيها

650
00:35:55,800 --> 00:35:58,400
أجل -
هناك الكثير من الأشياء تُعجبك فيها -

651
00:35:59,680 --> 00:36:01,960
الأمر وما فيه، برغم ذلك

652
00:36:02,000 --> 00:36:05,080
هل تلك سيارة رياضية متعددة الأغراض تروقُ لنا جميعاً؟

653
00:36:05,120 --> 00:36:06,400
كلاّ، ليس بهذا السعر

654
00:36:06,440 --> 00:36:07,960
كلاّ، (156) ألف مبلغ سخيف

655
00:36:08,000 --> 00:36:09,400
برغم ذلك أحبُ بعض من الحيل التي فيها

656
00:36:09,440 --> 00:36:13,640
أجل، بخصوص ذلك عليّ القول
تعرفون وسيلة "الأستدعاء" التي فيها؟

657
00:36:13,680 --> 00:36:15,760
لا تعمل تلك الوسيلة دائماً

658
00:36:15,800 --> 00:36:17,600
ثم هناك مسألة الطريق السريع

659
00:36:17,640 --> 00:36:20,000
حيثُ تحقق السيارة من حركة المرور القادمة
 من الخلف قبل الأنتقال بين المسارات

660
00:36:20,040 --> 00:36:21,440
ما رأيك بتلك التقنية؟

661
00:36:21,480 --> 00:36:23,840
في الواقع، لا أستطيع قول رأيي

662
00:36:23,880 --> 00:36:26,160
لذا جعلت محامياً يكتب رأيه بدلاً مني

663
00:36:26,200 --> 00:36:29,000
حقاً؟

664
00:36:30,160 --> 00:36:32,440
<i>بأعتقادي الراسخ بأن نظام القيادة الذاتية</i>

665
00:36:32,480 --> 00:36:34,480
<i>لا تتصرف دائماً كما تتوقعها أنت</i>

666
00:36:34,520 --> 00:36:37,000
<i>وعندما تتصرف كما متوقع تكون مثيرة للأنزعاج</i>

667
00:36:37,040 --> 00:36:38,160
مثيرة للأنزعاج؟

668
00:36:38,200 --> 00:36:40,840
<i>ومع ذلك أعترف وأوافق</i>

669
00:36:40,880 --> 00:36:43,880
<i>بأن عدداً من العوامل الخارجية بأمكانها أن تؤدي بطريقة معقولة</i>

670
00:36:43,920 --> 00:36:46,840
<i>في السيارات التي تعمل بدون سائق
إلى إقرار إلغاء تفعيل القيادة الذاتية</i>

671
00:36:46,880 --> 00:36:48,920
<i>بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر</i>

672
00:36:48,960 --> 00:36:52,280
<i>السيارات الأخرى على الطريق تُزيدُ من سرعتها بشكل مفاجئ</i>

673
00:36:52,320 --> 00:36:53,680
...إذن -
كلاّ -

674
00:36:53,720 --> 00:36:55,640
ماذا؟ -
...كلاّ، فقط -

675
00:36:55,680 --> 00:37:00,360
<i>تفادياً لأي شك، هذه الملاحظات الشخصية
حول المركبات الذاتية القيادة</i>

676
00:37:00,440 --> 00:37:01,640
<i>هي رأيي الصريح</i>

677
00:37:01,680 --> 00:37:03,400
<i>ولا ينبغي أعتباره تصريحاً</i>

678
00:37:03,440 --> 00:37:06,760
<i>بخصوص السلامة العامة أو صلاحية سير أو الكفائة الميكانيكية</i>

679
00:37:06,800 --> 00:37:09,640
<i>(لهذه المركبة بالتحديد أو أيّ مركبة أخرى من طراز (تيسلا</i>

680
00:37:12,040 --> 00:37:13,520
إنها سريعة للغاية برغم ذلك، أليس كذلك؟

681
00:37:13,560 --> 00:37:14,800
إنها سريعة حقاً -
سريعة جداً -

682
00:37:14,840 --> 00:37:16,520
في الواقع قمنا بجولة بها في مضمارنا

683
00:37:16,560 --> 00:37:20,080
وأستغرقت (1:29:06) وهي نفس الوقت الذي
 أستغرقته سيارة الـ(موستانغ) ذو محرك خمسة لتر

684
00:37:20,120 --> 00:37:21,880
إنها سرعة فائقة -
أجل -

685
00:37:21,920 --> 00:37:23,480
(لكن على أيّ حال، علينا أن نتوقف عن التحدث عن سيارة (تسلا

686
00:37:23,520 --> 00:37:26,000
"والأنتقال إلى فقرة "المواجهة بين المشاهير

687
00:37:35,056 --> 00:37:37,556
<font color="#ffff00"> "المواجهة بين المشاهير"</font>

688
00:37:38,920 --> 00:37:43,400
سؤال مهم آخر وهو الآتي

689
00:37:43,440 --> 00:37:47,600
من هو أسرع عاشق لرياضة الغولف؟

690
00:37:47,640 --> 00:37:50,360
...حسناً، لمعرفة ذلك هلاّ رحبتم بـ

691
00:37:50,400 --> 00:37:53,120
(روري ماكلروي) و(باريس هيلتون)
<font color="#ffff00">روري: لاعب غولف محترف أيرلندي
</font><font color="#ffff00">باريس: مغنية وممثلة وعارضة أمريكية</font>

692
00:37:55,960 --> 00:37:57,960
!أنظرو لهم

693
00:37:58,960 --> 00:38:00,960
!هذه مفاجئة

694
00:38:02,600 --> 00:38:04,600
مرحباً أيها البطل، كيف حالك؟
 تفضل بالجلوس

695
00:38:04,640 --> 00:38:06,480
(باريس)، من الجميل رؤيتك كيف حالكِ؟

696
00:38:06,520 --> 00:38:08,720
بخير -
تفضلي بالجلوس -

697
00:38:10,080 --> 00:38:12,240
نحنُ لا نمزح

698
00:38:12,280 --> 00:38:15,560
نحنُ لا نمزح في هذا الأسبوع

699
00:38:15,600 --> 00:38:17,960
والأن، كلاكما من عشاق رياضة الغولف

700
00:38:18,000 --> 00:38:21,560
من الواضح إنك كذلك لأنك بطل العالم
لرياضة الغولف من الوزن الثقيل

701
00:38:21,600 --> 00:38:23,640
مضطر لذلك نوعاً ما

702
00:38:23,680 --> 00:38:25,520
عشقكِ أنتِ للغولف مفاجئة لكن عائلتكِ بالطبع

703
00:38:25,560 --> 00:38:28,040
تمتلك خمسين مضماراً للغولف، أليس كذلك؟

704
00:38:28,080 --> 00:38:29,440
نعم

705
00:38:29,480 --> 00:38:32,080
أم تُدعى ملاعب؟
ملاعب غولف هذه تسميتها

706
00:38:32,120 --> 00:38:34,080
خمسين ملعباً...إذن أنتِ تمارسين رياضة الغولف قليلاً

707
00:38:34,120 --> 00:38:37,320
كما واضح، لستُ لاعبة غولف ماهرة مثله

708
00:38:37,360 --> 00:38:38,920
مثله هو؟ أجل هذا متوقع

709
00:38:38,960 --> 00:38:42,920
لكن كنتُ أمارس الغولف منذُ أن كنتُ في الرابعة من عمري

710
00:38:42,960 --> 00:38:46,240
الشئ الوحيد الذي يروق لي في الغولف حقاً هو عربات الغولف

711
00:38:46,280 --> 00:38:47,920
أنا أيضاً

712
00:38:47,960 --> 00:38:51,840
لا أظن بأنني خرجتُ قط من عربة
غولف وهي تعمل بشكل كامل

713
00:38:51,880 --> 00:38:53,120
في حياتي قط

714
00:38:53,160 --> 00:38:54,680
لأنني كنتُ أحطمهم دائماً

715
00:38:54,720 --> 00:38:56,160
لا أعلمّ ما الذي يجعلك تقول لنفسك

716
00:38:56,200 --> 00:38:57,720
"حسناً، سأنطلق بها لملايين من الأميال"

717
00:38:57,760 --> 00:39:00,520
ستعجبك عربة الغولف الخاصة بي لأنني
 قمتُ بأزالة نظام تقييد السرعة منها

718
00:39:00,560 --> 00:39:02,160
لذا تنطلق حوالي بسرعة (50) ميلاً في الساعة

719
00:39:02,200 --> 00:39:03,680
إنك تمزح -
كلاّ -

720
00:39:03,720 --> 00:39:06,360
هذا مقرف -
كمّ من الضرر يمكنني ألحاقه بهذه العربة؟ -

721
00:39:06,400 --> 00:39:07,960
يمكنك فعل الكثير بها

722
00:39:08,000 --> 00:39:09,200
أعشق عربات الغولف

723
00:39:09,240 --> 00:39:10,680
في الواقع عندما كنتُ طفلة صغيرة

724
00:39:10,720 --> 00:39:14,680
كان يملك جدي عربة غولف على
 (هيئة (رولز رويس) و(بينتلي

725
00:39:14,800 --> 00:39:18,600
لذا قررنا أنا وأختي بأننا نُريد التسابق بها

726
00:39:18,640 --> 00:39:20,920
لذا كُنا نسير حول البحيرة في ملعب الغولف

727
00:39:20,960 --> 00:39:22,960
وكنا ننطلق بسرعة عالية

728
00:39:23,000 --> 00:39:26,080
حطمت الـ(رولز) بصخرة ضخمة

729
00:39:26,120 --> 00:39:29,200
العربة برمتها تحطمت، كل شئ تحطم بالكامل

730
00:39:29,240 --> 00:39:31,040
كُنا خائفتين للغاية لذا هربنا وحسب

731
00:39:31,080 --> 00:39:32,960
ثم لاحقاً قال جدي

732
00:39:33,000 --> 00:39:35,240
"أين عربة الـ(رولز)؟ أود الذهاب لممارسة الغولف الأن"

733
00:39:35,280 --> 00:39:38,880
سُرقت، سُرقت هي الأجابة فهذا ما أقوله دوماً

734
00:39:38,920 --> 00:39:41,680
ذهب شخصٌ ما وأخذها معه في جولة

735
00:39:41,720 --> 00:39:44,480
"هناك شيئاً أردت التحدثُ عنه وهو اللغة "العامية في الغولف

736
00:39:44,520 --> 00:39:46,280
حسناً -
لأنه على ما يبدو -

737
00:39:46,320 --> 00:39:48,760
هناك قدر كبير من، الواقع إنها لغة وقحة للغاية

738
00:39:48,800 --> 00:39:50,080
هل أنتِ على دراية بهذه اللغة؟

739
00:39:50,120 --> 00:39:52,240
هناك مصطلح (ريتشارد هاموند)، أعرف بذلك

740
00:39:52,280 --> 00:39:53,640
هناك مصطلح (ريتشارد هاموند) والذي يعني

741
00:39:53,680 --> 00:39:58,060
ينطلقُ مباشرة نحو الوسط مثل الصاروخ ثم"
 "ينحرف نحو الأرض القاحلة في آخر لحظة
 <font color="#ffff00">(لا توجد جملة كهذه، أبتدعها لكي يسخر من (هاموند</font>

742
00:40:05,120 --> 00:40:08,800
"جيمي أوليفر)، "تود أن تقوم بضرب الكرة (= بالأستمناء) حقاً لكن لا تستطيع)
<font color="#ffff00">جيمي أوليفر) شيف وأعلامي بريطاني)</font>

743
00:40:10,640 --> 00:40:12,520
أنا معجبٌ حقاً بـ(جيمي أوليفر)، لكي أوضح ذلك

744
00:40:12,560 --> 00:40:14,080
لستُ أنا من يقول هذا وإنما الأشخاص الذين يمارسون الغولف

745
00:40:14,120 --> 00:40:18,360
ريان أير)، "حسناً إنها محلقة في الهواء لكنها هبطت)
"على بعد أميال من المكان الذي أردت أن تكون فيها
<font color="#ffff00"> ريان أير) شركة طيران أيرلندية)</font>

746
00:40:19,720 --> 00:40:21,400
هلاّ ننتقل إلى موضوع السيارات؟

747
00:40:21,440 --> 00:40:23,440
لأن هذا شئ مشترك آخر بينكم أنتم الأثنين

748
00:40:23,480 --> 00:40:27,240
بصراحة، يا لها من مجموعة مذهلة
من السيارات تملكونها أنتم الأثنين

749
00:40:27,280 --> 00:40:30,200
(أنت بدأت بعمر السابعة عشر بسيارة من طراز (بي أم دبليو

750
00:40:30,240 --> 00:40:32,160
أجل، كنتُ أمتلك الفئة الأولى كأولى سياراتي

751
00:40:32,200 --> 00:40:34,240
هل سار الأمر بشكل جيّد؟ -
كلاّ، ليس على نحو جيّد -

752
00:40:34,280 --> 00:40:37,600
ظننت بأنه من الرائع أمتلاك سيارة (بي أم دبليو) في ذلك العمر

753
00:40:37,640 --> 00:40:39,880
وكنتُ قد أجتزت أختبار السياقة لتوي

754
00:40:39,920 --> 00:40:42,760
حاولتُ القيام ببعض من الحركات بواسطة المكابح
 اليدوية في موقف سيارات نادي الغولف

755
00:40:42,800 --> 00:40:44,120
ولم يسر هذا الأمر على نحو جيّد

756
00:40:44,160 --> 00:40:46,960
كدتُ أن أقودها من خلال الباب الأمامي لنادي الغولف

757
00:40:47,000 --> 00:40:50,320
أرتطمتُ بحافة رصيف عالي وكبير
تسبب بتقوس محور توجيه السيارة

758
00:40:50,360 --> 00:40:52,080
وكان عليّ أن أقودها بهذا الشكل حرفياً

759
00:40:52,120 --> 00:40:54,240
لكي أبقيها تسير بشكل مستقيم لخمسة الأميال نحو المنزل

760
00:40:54,280 --> 00:40:55,760
وعدتُ إلى والديّ

761
00:40:55,800 --> 00:40:58,600
وقلت توجب عليّ الأنعطاف لكي أتجنب
 الأصطدام بثلعب وأرتطمتُ بحافة رصيف

762
00:40:58,640 --> 00:41:02,360
لكن أيّ من الفتيات اللاتي شاهدن
هذا قمت بأثارة إعجابهن حتماً

763
00:41:02,400 --> 00:41:03,680
ناقشنا هذا الشئ عدة مرات

764
00:41:03,720 --> 00:41:05,720
عندما ترى فتاة رجلاً يقوم بأنعطافة بأستخدام المكابح اليدوية

765
00:41:05,760 --> 00:41:07,440
كأنهم يشاهدون طاووساً يقوم بنشر ريشه

766
00:41:08,640 --> 00:41:10,120
تقولين بأنكِ غير مهتمة

767
00:41:10,160 --> 00:41:11,480
لكنكِ مهتمة، أليس كذلك؟

768
00:41:11,520 --> 00:41:14,600
أظن بأن هذا شئ مثيرٌ للغاية -
ها أنت ذا -

769
00:41:14,640 --> 00:41:16,800
أنتِ أول فتاة صادقة أقابلها قط

770
00:41:16,840 --> 00:41:21,040
إذن كانت هذه سيارتك (بي أم دبليو) من الفئة الأولى
 ثم بعدها أنتقلت بسرعة، أظن بعمر الـ(19)؟

771
00:41:21,080 --> 00:41:24,560
(ربحت أول بطولة غولف للمحترفين بعمر الـ(19

772
00:41:24,600 --> 00:41:27,920
(وأعتقدتُ دوماً بأن أحد صور النجاح هي أمتلاك سيارة (فيراري

773
00:41:27,960 --> 00:41:30,000
(لذا قمتُ بشراء سيارة (فيراري) بعمر الـ(19

774
00:41:30,040 --> 00:41:32,400
وكيف قمت بالتأمين عليها بحق الجحيم؟

775
00:41:32,440 --> 00:41:36,880
كان قسط التأمين مبلغاً كبيراً للغاية

776
00:41:36,920 --> 00:41:39,520
أجعلنا نستمتع بهذا -
خمسة وعشرون ألفاً في السنة -

777
00:41:41,840 --> 00:41:43,640
يجب أن تفوز في الكثير من بطولات الغولف

778
00:41:43,680 --> 00:41:45,800
أجل، بالفعل، نعم

779
00:41:45,840 --> 00:41:47,760
وهل أوقد هذا فيك حبك لسيارات الـ(فيراري)؟

780
00:41:47,800 --> 00:41:50,160
(فعلت أجل، وعلمتُ دوماً بأنك من المحبين لسيارات الـ(فيراري

781
00:41:50,200 --> 00:41:52,920
والسبب في كون أنني أمتلك هذه السيارة في هذه اللحظة

782
00:41:52,960 --> 00:41:56,240
رأيتك تقوم بأختبار (فيراري إف 12) التي أمتلكها

783
00:41:56,280 --> 00:41:58,680
فيراري إف 12)؟ هذه سيارة مخيفة)

784
00:41:58,720 --> 00:42:00,160
أجل -
هل تمتلك هذه السيارة الأن؟ -

785
00:42:00,200 --> 00:42:02,160
هذه حقاً، هذه تقريباً سريعة للغاية

786
00:42:02,200 --> 00:42:03,720
وألمّ تمتلك سيارة (لا فيراري)؟

787
00:42:03,760 --> 00:42:04,920
(بلى، لديّ سيارة (لا فيراري

788
00:42:04,960 --> 00:42:07,920
(كلاّ، لماذا أخترت سيارة (لا فيراري) ولم تختار (مكلارين بي ون

789
00:42:07,960 --> 00:42:10,160
والتي أثبتُ في هذا البرنامج من أنها الأفضل؟

790
00:42:10,200 --> 00:42:12,400
كنتُ لأقتل نفسي في سيارة (بي ون) على ما أظن

791
00:42:12,440 --> 00:42:14,360
الـ(بي ون) سيارة مجنونة لكنها سيارات رائعة

792
00:42:14,400 --> 00:42:16,400
...أعنيّ، سيارة الـ(لا فيراري) أيضاً -
إنها سيارتٌ مذهلة -

793
00:42:16,440 --> 00:42:19,240
لمّ أجرب سيارة الـ(لا فيراري) على مضمار سباق

794
00:42:19,280 --> 00:42:21,280
كما فعلنا اليوم

795
00:42:21,320 --> 00:42:23,080
ولا أعلمّ إذا كنتُ أودُ ذلك

796
00:42:23,120 --> 00:42:25,360
سأكون خائفاً جداً من قلبها أو دحرجتها

797
00:42:25,400 --> 00:42:27,200
هذا هو المكان الذي تنتمي إليه، على مضمار سباق

798
00:42:27,240 --> 00:42:30,680
أعلمّ، أنا خائف...وحسب

799
00:42:30,720 --> 00:42:32,400
هذه مجموعة مذهلة من السيارات

800
00:42:32,440 --> 00:42:34,080
في الواقع، ليست مجموعة فعلياً

801
00:42:34,120 --> 00:42:35,840
لكن أثنتين من سيارات الـ(فيراري) السريعة للغاية

802
00:42:35,880 --> 00:42:38,080
لكن سياراتك لا تختلفُ كثيراً عن تشكيلته
(لأنك تمتلكين سيارة (مكلارين

803
00:42:38,120 --> 00:42:39,840
أجل

804
00:42:39,880 --> 00:42:42,480
 (مكلارين 650)، أليس كذلك؟ -
أعشقها -

805
00:42:42,520 --> 00:42:44,160
أظن بأنها مجرد سيارة مثيرة

806
00:42:44,200 --> 00:42:47,040
إنها كذلك، ومن ثم، أكره حقاً في قول هذا

807
00:42:47,080 --> 00:42:49,520
سيارتي المفضلة في العالم بأسره، تملكينها أيضاً

808
00:42:49,560 --> 00:42:53,120
سفّاحة بعض الشّئ، في الواقع هذه
 هي الكلمة التي أبحثُ عنها لوصفها

809
00:42:53,160 --> 00:42:54,800
(أنتِ تملكين سيارة (لكزس إل إف إيه

810
00:42:54,840 --> 00:42:57,200
في الواقع أمتلك ثاني سيارة يقوموا بصناعتها قط

811
00:42:57,240 --> 00:42:59,600
حقاً؟ -
لذا كنتُ متحمسة للغاية -

812
00:42:59,640 --> 00:43:02,260
وكنتُ أقودها في الشوارع وحسب
 ولم يراها أيّ أحد من قبل قط

813
00:43:02,440 --> 00:43:04,400
لذا كانوا ينظرون إليها وكأنها طبق فضائي طائر أو ما شابه

814
00:43:04,440 --> 00:43:05,560
إنها سيارة جاذبة للأنتباه بالتأكيد

815
00:43:05,600 --> 00:43:07,360
ألمّ تقودي سيارة (بيتلي) كُل يوم؟

816
00:43:07,400 --> 00:43:10,520
أجل، في الواقع كنتُ أمتلك سيارة
  بينتلي) مصنوعة حسب الطلب)

817
00:43:10,560 --> 00:43:14,000
لذا كانت باللون الوردي الفاتح بالكالمل
 مع وجود الكريستالات عليها

818
00:43:14,040 --> 00:43:15,360
...يا للروعة، هذه -
ها أنتم ذا -

819
00:43:15,400 --> 00:43:17,880
لونها ورديٌ للغاية، أعتدت أنّ أقودها طوال الوقت

820
00:43:17,920 --> 00:43:21,280
لكن عندما أقودها فأنها حرفياً تشبه شخصيات
  (ميكي ماوس) من (ديزني لاند)

821
00:43:21,320 --> 00:43:23,120
وكان الناس يتوقفون من على الطرق السريعة

822
00:43:23,160 --> 00:43:25,600
أتسائل لمّ -
يلتقطون صور السيلفي -

823
00:43:25,640 --> 00:43:27,360
تتسبب بالحوادث تقريباً

824
00:43:27,400 --> 00:43:29,840
لذا أحاول أن أبقيها في المنزل الأن

825
00:43:29,880 --> 00:43:32,760
على العموم أنصتوا، كما واضح قدمتم
للقيام بجولاتكم على المضمار

826
00:43:32,800 --> 00:43:35,720
لا يوجدُ ثلوجٌ لهذا الأسبوع وهذا شئ
 جيّد لكن المضمار لا يزال زلقاً للغاية

827
00:43:35,760 --> 00:43:37,560
كان متجمّداً -
أجل، كان زلقاً بعض الشئ -

828
00:43:37,600 --> 00:43:40,800
متجمّداً وزلقاً لذا لن نتوقع أوقاتاً قياسية لليوم

829
00:43:40,840 --> 00:43:43,600
وكنتِ جدياً تندفعين بالسيارة بشتى المقاييس

830
00:43:43,640 --> 00:43:46,960
أجل، أحب القيادة بسرعة

831
00:43:47,000 --> 00:43:50,960
وأحبُ ذلك عندما لا يكون هناك أيّ شرطة
 ...في الأرجاء لكيّ يقوموا بأيقافي لذا هذا

832
00:43:51,000 --> 00:43:56,880
تماماً، حسناً هل يود أحدكم رؤية مقطع
 محذوف لـ(باريس) وهي تحاول جاهدة؟

833
00:43:56,920 --> 00:43:59,280
لنلقي نظرة، هذا في المنعطف الأخير

834
00:43:59,320 --> 00:44:01,120
والذي يتوجب عليك الأبطاء من سرعتك لأجتيازه

835
00:44:01,160 --> 00:44:03,680
وعلى ما يبدو بأننا لم نخبر الفتاة المسكينة بذلك، ها نحنُ ذا

836
00:44:03,720 --> 00:44:05,520
!سُحقاً

837
00:44:09,360 --> 00:44:12,600
هذه إنعطافة واسعة وأحسنتِ صنعاً

838
00:44:12,640 --> 00:44:15,000
شكراً

839
00:44:15,040 --> 00:44:18,120
على ما يبدو واجهتكِ مشكلة مع ذلك المنعطف الأخير؟

840
00:44:18,160 --> 00:44:20,520
لأنني أردت الأنطلاق بأقصى سرعة وحسب في نهاية المضمار

841
00:44:20,560 --> 00:44:22,840
...وبعدها أن أقوم بذلك بصورة صحيحة

842
00:44:22,880 --> 00:44:25,400
يتوجب أن تكون سرعتكِ بطيئة فعلاً لكي تنعطفي

843
00:44:25,440 --> 00:44:26,920
خلتُ بأنني سأنقلب بالسيارة

844
00:44:26,960 --> 00:44:28,520
في الحقيقة كنتُ خائفة للغاية عند تلك المرحلة

845
00:44:28,560 --> 00:44:31,480
هل يود أحدٌ رؤية جولة (باريس) الحقيقية؟

846
00:44:31,520 --> 00:44:33,080
!أجل

847
00:44:33,120 --> 00:44:34,760
!لنشغل الشريط

848
00:44:37,160 --> 00:44:39,640
هذه إنطلاقة عدائية

849
00:44:39,680 --> 00:44:42,040
!هيّا بنا

850
00:44:42,080 --> 00:44:44,240
حسناً، المنعطف الأول

851
00:44:44,280 --> 00:44:47,160
قمتي بذلك على نحو جميل ,ابقيت السيارة متماسكة للغاية

852
00:44:47,200 --> 00:44:49,600
أنا أود أنّ أضغط على المكابح هناك

853
00:44:49,640 --> 00:44:53,720
هل كانت هذه قدمك اليسرى على المكابح؟
على الأرجح لا، هذه نتيجة ذعر

854
00:44:53,760 --> 00:44:55,480
قمتِ بتأرجح السيارة هناك

855
00:44:55,520 --> 00:44:58,080
نحو الجزء الصعب

856
00:44:58,120 --> 00:44:59,520
وكيف ستتعاملين مع هذا؟

857
00:44:59,560 --> 00:45:04,080
المنعطف الأيمن الأول، إنعطافة واسعة لكن على نحو جميل

858
00:45:04,120 --> 00:45:06,600
وخرجتي تماماً عن المسار

859
00:45:06,640 --> 00:45:08,640
لكن لا بأس بذلك، عدتي على المسار الأن

860
00:45:08,680 --> 00:45:10,480
!صخورٌ لعينة

861
00:45:10,520 --> 00:45:11,720
الصخور ماذا؟

862
00:45:11,760 --> 00:45:15,680
أوه هذه بعض الكلمات الملائمة للأسرة

863
00:45:15,720 --> 00:45:18,680
من خلال منعطف الحصى الدائري، لا زلتٍ تبدين متماسكة

864
00:45:18,720 --> 00:45:21,520
ليس خطأ بالضرورة أبقاء السيارة متماسكة

865
00:45:21,560 --> 00:45:22,880
هذه حركة جامحة

866
00:45:22,920 --> 00:45:25,240
والأن تحاولين الحصول على وضعية لائقة

867
00:45:25,280 --> 00:45:27,160
لكي تستعدي للعودة على الأسفلت

868
00:45:27,200 --> 00:45:28,440
أراهن بأن هذا كان زلقاً أيضاً

869
00:45:28,480 --> 00:45:29,880
كلاً، قمتي بذلك على نحو جميل

870
00:45:29,920 --> 00:45:31,800
...وبعدها

871
00:45:31,840 --> 00:45:34,080
حسناً، والأن من خلال المنعطف الأيسر الأخير

872
00:45:34,120 --> 00:45:36,520
ونحو الطريق "المستقيم" بالسرعة القصوى

873
00:45:36,560 --> 00:45:39,240
!لنفعل ذلك

874
00:45:39,280 --> 00:45:41,720
هذا ليس الجزء الصعب بعد، هذا هو الأن

875
00:45:41,760 --> 00:45:43,200
...عليك البدأ بالضغط على المكابح

876
00:45:43,240 --> 00:45:44,880
الأن

877
00:45:44,920 --> 00:45:47,360
هل فعلتي ذلك؟

878
00:45:47,400 --> 00:45:51,760
أجل، هذا ضغط ثقيل على المكابح
ربمكا كان هذا أكثر من اللازم

879
00:45:51,800 --> 00:45:53,880
لكن على العموم، ها نحنُ ذا لقد نجحتي وعبرتي خط النهاية

880
00:45:53,920 --> 00:45:55,360
أحسنتِ عملاً

881
00:45:56,520 --> 00:45:58,400
جيّد

882
00:45:58,440 --> 00:45:59,640
بدوتِ جيّدة

883
00:46:01,160 --> 00:46:03,360
فماذا تعتقد بعد أن رأيت جولتها الأن؟

884
00:46:03,400 --> 00:46:05,000
هل تشعرُ بالتوتر؟

885
00:46:05,040 --> 00:46:06,320
أجل

886
00:46:06,360 --> 00:46:07,920
أيودُ أحد رؤية جولة (روري)؟

887
00:46:07,960 --> 00:46:09,360
!أجل -
!نعم -

888
00:46:09,400 --> 00:46:11,280
لنرى فيما إذا أخترت الرياضة الخاطئة

889
00:46:11,320 --> 00:46:12,600
ها نحنُ ذا

890
00:46:14,200 --> 00:46:17,200
حسناً، وها نحنُ ننطلق

891
00:46:17,240 --> 00:46:20,960
السرعة الثالثة والرابعة...أضغط على
(المكابح عند اللوحة المكتوب عليها (50

892
00:46:21,000 --> 00:46:24,240
هذا رجل يتحدث كان يستمع إلى المُدَربين أليس كذلك؟

893
00:46:24,280 --> 00:46:26,440
بأمكانك معرفة ذلك، قمت بالأنعطاف على نحو جميل

894
00:46:26,480 --> 00:46:29,760
الأنصات إلى المُدَربين هو سر النجاح دوماً، فعلاً

895
00:46:29,800 --> 00:46:33,420
معظم الرجال يقولون "أستطيع أنّ أبليّ أفضل
 "منهم فأنا أعرفُ أكثر منهم

896
00:46:33,560 --> 00:46:36,600
حسناً...أبقيتها متماسكة

897
00:46:36,640 --> 00:46:38,480
هل سوف تتخذ المسار الذي أتخذته (باريس)؟

898
00:46:38,520 --> 00:46:40,240
كلاّ، بل ستبقى على المسار الفعلي

899
00:46:40,280 --> 00:46:43,200
(أنحرفت قليلاً، لا تدعها تنحرف جانبياً بكثرة يا (روري

900
00:46:45,440 --> 00:46:47,640
أجل، هذا تحكمٌ جميل من خلال هذا المنعطف

901
00:46:49,160 --> 00:46:51,560
قمت بأستخدام قدرة السيارة على نحو سلس

902
00:46:51,600 --> 00:46:54,560
الكثير من الأنحراف الجانبي، عليك أن تقوم
بالسباقات أنت في الرياضة الخاطئة

903
00:46:54,600 --> 00:46:56,080
لا أعلمّ

904
00:46:56,120 --> 00:46:57,560
لاّ، فأنت تبدو بشكل جيّد جداً فعلاً

905
00:46:57,600 --> 00:46:59,480
هل ستكون قادراً على التحكم بها في هذا المنعطف؟

906
00:46:59,520 --> 00:47:02,000
جميلٌ للغاية وأبقيتها على جهة اليمين

907
00:47:02,040 --> 00:47:04,080
مما يجعلك في الموضع المناسب من
 أجل هذا المنعطف الأيسر

908
00:47:04,120 --> 00:47:06,800
تمكنت من إبقاء عجلتين على المضمار ولا بأس بذلك

909
00:47:06,840 --> 00:47:08,240
وها أنت تنطلق

910
00:47:08,280 --> 00:47:10,280
!هيّا حلقي، أنطلقي

911
00:47:12,040 --> 00:47:13,640
ربما لست سريعاً من خلال هذا المنعطف

912
00:47:13,680 --> 00:47:15,240
المضمار زلقٌ للغاية ومتجمدٌ للغاية

913
00:47:15,280 --> 00:47:17,000
هذا هو المنعطف الذي واجهتنا مشكلة معه

914
00:47:17,040 --> 00:47:19,400
هذا هو المنعطف الصعب والأخير

915
00:47:19,440 --> 00:47:22,480
...إنعطاف واسع بعض الشئ لكنك أبقيتها

916
00:47:22,520 --> 00:47:23,880
!ويلاه لا

917
00:47:23,920 --> 00:47:26,440
عبرت خط النهاية تقريباً

918
00:47:28,000 --> 00:47:29,240
أجل

919
00:47:31,800 --> 00:47:33,160
إذاً ها نحنُ ذا

920
00:47:35,360 --> 00:47:37,520
حسناً، لعلمكم فقط

921
00:47:37,560 --> 00:47:39,280
لديّ بعض الأوقات التي حضينا بها

922
00:47:39,320 --> 00:47:42,440
(أسرع وقت لحد الأن (1:17) لـ(كيفن بيترسون

923
00:47:42,480 --> 00:47:45,600
(وأبطأ وقت (داينمو) حضينا به الأسبوع الفائت (1:39:3

924
00:47:45,640 --> 00:47:48,000
لكن المضمار كان مغطى بقدمين من الثلج

925
00:47:48,040 --> 00:47:49,640
لذا لديه عذراً

926
00:47:49,680 --> 00:47:51,080
ويلاه يا إلهي -
لديه عذر -

927
00:47:51,120 --> 00:47:52,920
لديّ أوقاتكم هنا

928
00:47:52,960 --> 00:47:54,920
...(باريس هيلتون)

929
00:47:56,400 --> 00:47:58,600
(أكملتي الجولة في (1:25:8

930
00:47:58,640 --> 00:48:01,640
إذن هذا يضعك في...تستحق لجولة من التصفيق لأجل هذا

931
00:48:04,000 --> 00:48:06,040
إنكِ أسرع من شخصين لم تسمعي بهما من قبل قط

932
00:48:06,080 --> 00:48:11,280
آلفي بو) و(بيل بايلي) وكلاهما)
 قريبين من هذا الوقت، تمام؟

933
00:48:11,320 --> 00:48:15,720
هذا هو الوقت (1:25:8) الذي يجب أن تتغلب
 (عليه في هذا المضمار الزلق يا (روري

934
00:48:17,680 --> 00:48:19,600
...دقيقة

935
00:48:19,640 --> 00:48:21,960
...وواحد وعشرون

936
00:48:22,000 --> 00:48:23,720
فاصلة تسعة

937
00:48:23,760 --> 00:48:25,520
هذا وقتٌ جيّدٌ جداً

938
00:48:26,720 --> 00:48:28,400
وقتٌ جيّدٌ للغاية

939
00:48:30,880 --> 00:48:32,160
(أنت أسرع من (هيو بونيفيل

940
00:48:32,200 --> 00:48:35,360
صحيح -
أسرع من (هيو بونيفيل) وكانت جولته على مضمار جاف -

941
00:48:35,400 --> 00:48:37,320
لذا وقتك أنت جيّد لأبعد الحدود

942
00:48:37,360 --> 00:48:40,080
عاجزٌ عن شكركم بما يكفي لحضوركم، عاجزٌ فعلاً -
شكراً لكم لأستضافتنا -

943
00:48:40,120 --> 00:48:42,000
سعيدٌ بأستضافتكم في البرنامج
أيها السيدات والسادة

944
00:48:42,040 --> 00:48:46,480
باريس هيلتون) وأسرع شخص في العالم)
(عاشق لرياضة الغولف (روري ماكلروي

945
00:48:51,560 --> 00:48:54,320
والأن، الأن

946
00:48:54,360 --> 00:48:57,080
في وقت سابق في هذا البرنامج، كُنا في كندا

947
00:48:57,120 --> 00:48:59,480
حيثُ أثبتنا بأن السيارات الرياضية متعددة
الأغراض المتوسطة الحجم

948
00:48:59,520 --> 00:49:01,760
عديمة الفائدة في أيّ شئ

949
00:49:01,800 --> 00:49:06,400
لكن قال السيد (ويلمان) بأن الأختبارات
التي قمنا بها كانت سخيفة

950
00:49:06,440 --> 00:49:09,240
أجل، قال بأن الناس يشترونها فعلياً من
 أجل الذهاب في رحلة لركوب الزوارق

951
00:49:09,280 --> 00:49:11,400
والقيام بنزهات طويلة المسافة
ورحلات بالدراجات الجبلية

952
00:49:11,440 --> 00:49:14,440
وقال بعد ذلك أيضاً بأننا نستطيع العودة للديار

953
00:49:14,480 --> 00:49:17,360
بمجرد أن نُكمل تحدياً آخر

954
00:49:32,400 --> 00:49:35,200
لمّ نقوم بقَطر قوارب سريعة؟

955
00:49:35,240 --> 00:49:36,480
(دعك من هذا يا (جيمس

956
00:49:36,520 --> 00:49:39,320
لمّ قمت بجلب زورقاً سريعاً بني اللون؟

957
00:49:39,360 --> 00:49:41,400
بل لونه برتقالي

958
00:49:41,440 --> 00:49:43,240
دعك من زورق (جيمس) البني

959
00:49:43,280 --> 00:49:45,400
أين سيارتك الـ(آلفا روميو)؟

960
00:49:45,440 --> 00:49:47,880
لقد تم سرقتها

961
00:49:47,920 --> 00:49:49,640
كلاّ، لم يتم سرقتها -
بلى -

962
00:49:49,680 --> 00:49:52,920
خرجت من الفندق هذا الصباح وقد أختفت، أختفت تماماً

963
00:49:52,960 --> 00:49:56,360
أنتم تعلمون، بأن كندا الدولة الأولى عالمياً في سرقة السيارات؟

964
00:49:56,400 --> 00:49:57,680
كلاّ، إنها ليست كذلك

965
00:49:57,720 --> 00:50:02,800
(لذا ما قمتُ به هو إستبدالها بهذه الشاحنة من طراز (فورد إف 150

966
00:50:02,920 --> 00:50:05,760
والتي هي من المركبات الأكثر مبيعاً ليس في كندا وحسب

967
00:50:05,800 --> 00:50:08,040
بل في العالم أجمع

968
00:50:08,080 --> 00:50:11,760
(أجل، لكن الحقيقة هي إنك قمت بأستبدال سيارتك الـ(آلفا

969
00:50:11,800 --> 00:50:14,240
لأنه طُلب منا أن نقوم بقَطر زوارق سريعة

970
00:50:14,280 --> 00:50:16,800
(ولم تتمكن من وضع عمود قَطر في سيارة الـ(آلفا ستيلفيو

971
00:50:18,160 --> 00:50:22,620
 المشكلة هي بأنهم قاموا بتوجيه
 العادم في الـ(ستيلفيو) بطريقة

972
00:50:22,720 --> 00:50:25,160
لا تمكنك فعلاً كما ذكر (هاموند) من وضع عمود قَطر

973
00:50:25,200 --> 00:50:29,880
أظن بأن الموضوع هو أن في إيطاليا قَطر
شئ ما يُعتبر أمرٌ غير رجوليّ ومهين

974
00:50:32,600 --> 00:50:34,080
أعني لمّ يقومون بقَطِر شئ ما؟

975
00:50:34,120 --> 00:50:35,280
فهذا يبطئ من سرعتك وحسب

976
00:50:38,000 --> 00:50:42,340
(بعد فترة وجيزة وصلنا إلى نقطة بداية تحدي السيّد (ويلمان

977
00:50:42,400 --> 00:50:45,920
والذي كان تماماً في مكان قصيّ

978
00:50:48,400 --> 00:50:50,320
...(جيمس) -
ماذا؟ -

979
00:50:50,360 --> 00:50:51,720
هذه حاوية مهملات

980
00:50:51,760 --> 00:50:53,640
كلاّ، هذه مجرد أشياة ألقيت فيها

981
00:50:53,680 --> 00:50:55,760
أجل، أشياء تم رميها فعلاً

982
00:50:55,800 --> 00:50:58,560
جميعها أشياء تخص القوارب -
حقاً؟ لأن هناك مخروط مرور -

983
00:50:58,600 --> 00:51:00,600
ربما هذا شئ له علاقة بالقوارب

984
00:51:00,640 --> 00:51:02,080
لا علاقة لهذه الأشياء بالقوارب

985
00:51:02,120 --> 00:51:03,960
...هذا مجذاف وبدلة قارب و

986
00:51:04,000 --> 00:51:06,080
ما الذي تفعله؟ -
أبحثُ عن الدببة -

987
00:51:06,120 --> 00:51:07,440
لماذا؟

988
00:51:07,480 --> 00:51:10,360
لأن أحد الأشياء التي لا أود أن أكونها
هي أن يتم إلتهامي من قبل دب

989
00:51:10,400 --> 00:51:12,640
لن أكون قلقاً بشأن إلتهامي من قبل دب

990
00:51:12,680 --> 00:51:14,000
أنا أقلق

991
00:51:14,040 --> 00:51:15,480
في الواقع سيفعلون أسوأ من ذلك بكثير

992
00:51:15,520 --> 00:51:18,240
تمهلوا، تمهلوا وصلتنا رسالة

993
00:51:18,280 --> 00:51:20,120
(وهي من السيّد (ويلمان

994
00:51:20,160 --> 00:51:23,920
كُل واحدة من سياراتكم تم تزويدها"
 ...ببوصلة تعمل بالأقمار الصناعية

995
00:51:23,960 --> 00:51:25,880
...والتي ستوجهكم نحو خط النهاية

996
00:51:25,920 --> 00:51:30,040
وأيّ منكم يصل أولاً يستطيع أن يدّعي بأنه
 "يمتلك أفضل سيارة رياضية متعددة الأغراض

997
00:51:30,080 --> 00:51:31,320
حسناً، هذا الشخص هو أنا

998
00:51:31,360 --> 00:51:33,360
بأستثناء أنك لا تمتلك سيارة رياضية متعددة الأغراض

999
00:51:33,400 --> 00:51:35,080
تحتوي على شاحنيّ توربو ومحرك ذو ستة إسطوانات

1000
00:51:35,120 --> 00:51:36,400
(تماماً كسيارة الـ(آلفا

1001
00:51:36,440 --> 00:51:38,120
(رباعية الدفع تماماً كسيارة الـ(آلفا

1002
00:51:38,160 --> 00:51:40,520
(وهي تماماً بنفس لون سيارة الـ(آلفا

1003
00:51:40,560 --> 00:51:43,600
مع توضيح كُل هذه الأمور...بدأ السباق

1004
00:51:46,000 --> 00:51:47,680
حسناً، أين نحنُ الأن؟ ها هي البوصلة

1005
00:51:47,720 --> 00:51:51,680
البوصلة تشير بأنه يجب أن أذهب في هذا الأتجاه

1006
00:51:51,720 --> 00:51:53,800
لمسافة (5.1) كيلومتر

1007
00:51:54,960 --> 00:51:56,960
كم سيكون هذا صعباً؟

1008
00:52:00,400 --> 00:52:04,760
هيّا أيتها الـ(بورش) الصغيرة، هذه فرصتكِ
لأظهار مؤهلاتك للطرق الوعرة

1009
00:52:04,800 --> 00:52:07,800
الـ(بورش) هي السيارة الوحيدة التي لديها
 نظام دفع رباعي مناسب لهذا التحدي

1010
00:52:07,840 --> 00:52:10,200
بأمكانها تحويل كامل طاقتها إلى العجلات الأمامية

1011
00:52:10,240 --> 00:52:12,720
لذا بأمكانها التمسك وأن تشق طريقها للخروج كالكلب

1012
00:52:12,760 --> 00:52:14,440
تسحب نفسها عن طريق أرجلها الأمامية

1013
00:52:16,600 --> 00:52:20,720
حسناً، من شيّم هذين الأثنين الأنطلاق وكأنهم بارعيين

1014
00:52:20,760 --> 00:52:23,040
لنلقي نظرة على الخريطة أولاً

1015
00:52:26,520 --> 00:52:28,360
لربما أنطلق بطريق مستقيم من هنا

1016
00:52:28,400 --> 00:52:30,440
عبر نباتات القراص هذه

1017
00:52:30,480 --> 00:52:32,840
ما تكون هذه؟ أشجار عيد الميلاد؟ لا أعلمّ ما تكون

1018
00:52:37,760 --> 00:52:39,800
إذا كنت ترغب حقاً بالقيادة على الطرق الوعرة

1019
00:52:39,840 --> 00:52:41,600
فأنت بحاجة لسيارة طرق وعرة حقيقة

1020
00:52:41,640 --> 00:52:45,680
(سيارة (رانج روفر)، (تويوتا لاند كروزر)، (فورد رابتور

1021
00:52:45,720 --> 00:52:47,960
فلا طائل من العبث في الأرجاء بسيارة رياضية صغيرة

1022
00:52:48,000 --> 00:52:49,240
لا فائدة منها إطلاقاً

1023
00:52:50,400 --> 00:52:51,640
...بالحديث عن ذلك

1024
00:52:56,080 --> 00:52:57,800
أنا عالق

1025
00:52:57,840 --> 00:53:00,000
إنني أرجع إلى الخلف الأن

1026
00:53:03,680 --> 00:53:09,200
...إذن سأتجه نحو الجهة الشمالية الغربية، هذه أراضي مرتفعة

1027
00:53:09,240 --> 00:53:11,720
مرتفعة للغاية، أريدُ أنّ أتجنب ذلك لذا عليّ أنّ أجرب

1028
00:53:14,840 --> 00:53:16,440
هيّا، هيّا

1029
00:53:22,280 --> 00:53:25,000
حمل زائد على نظام الدفع الرباعي، إستخدم الدفع الخلفي فقط

1030
00:53:25,040 --> 00:53:26,680
قمّ بتقليل الحمل من على المحرك

1031
00:53:26,720 --> 00:53:28,360
!هذا لا يفلح

1032
00:53:28,400 --> 00:53:30,600
أنا بحاجة لطريق آخر

1033
00:53:30,640 --> 00:53:34,320
في هذه الأثناء قام (جيمس) بترتّيب الطريق الذي سيسلكه

1034
00:53:34,360 --> 00:53:36,800
وكان يقوم الأن بترتّيب سيارته

1035
00:53:36,840 --> 00:53:40,640
سأقوم بوضع "نظام الأستجابة"  السيارة
في وضعية العشب والحصى والثلوج

1036
00:53:40,680 --> 00:53:42,160
بدأت الثلوج تهطل للتو

1037
00:53:42,200 --> 00:53:43,480
...لديّ أيضاً

1038
00:53:43,520 --> 00:53:45,520
من هذا بحقّ الجحيم؟

1039
00:53:45,560 --> 00:53:47,520
أنظروا إنه (هاموند)، لقد فشل تماماً بالوصول لوجهته

1040
00:53:48,840 --> 00:53:50,240
يا له من شخص مزعج

1041
00:53:50,280 --> 00:53:52,880
على العموم

1042
00:53:52,920 --> 00:53:55,880
مع بقاء كِلا زميليّ عند خط البداية

1043
00:53:55,920 --> 00:53:58,320
كنتُ على وشك الفوز وبفرق شاسع

1044
00:54:00,080 --> 00:54:02,320
هذا مسارٌ صغير وضيق للغاية

1045
00:54:02,360 --> 00:54:04,280
لا أريدُ أن أتسبب بفوضى، أوه مرحباً

1046
00:54:06,080 --> 00:54:07,560
حسناً

1047
00:54:07,600 --> 00:54:10,880
هذه عبارة عن شجرة قد سقطت

1048
00:54:10,920 --> 00:54:13,520
كيف تعود بمقطورة للخلف بحقّ الجحيم؟

1049
00:54:16,320 --> 00:54:18,760
...إذن إذا أدرتُ المِقوَد بهذا الأتجاه

1050
00:54:21,040 --> 00:54:23,760
هذا الأتجاه

1051
00:54:23,800 --> 00:54:26,120
أجل، نجحتُ في ذلك، نجحت

1052
00:54:28,120 --> 00:54:30,320
...هذا قليلاً...لا، ليس

1053
00:54:30,360 --> 00:54:33,640
!أوه سُحقاً، كلاّ! ويلاه يا إلهي

1054
00:54:37,280 --> 00:54:39,800
لا يزال القارب مربوطاً؟ أجل

1055
00:54:39,840 --> 00:54:42,400
الأتجاه، نحو اليمين تقريباً

1056
00:54:42,440 --> 00:54:44,440
كُل شئ بحالة ممتازة

1057
00:54:46,120 --> 00:54:47,760
قدرة كبيرة، هذا جيّد

1058
00:54:50,000 --> 00:54:52,080
حسناً، السهمُ يُشير بهذا الأتجاه

1059
00:54:55,520 --> 00:54:57,280
إننا نُحرزُ تقدماً الأن

1060
00:54:58,840 --> 00:55:02,400
...أودُ الذهاب إلى...إذا إستدرتُ نحو هذا

1061
00:55:04,840 --> 00:55:06,120
كلاّ، بهذا الأتجاه

1062
00:55:09,320 --> 00:55:11,120
يا للهول! هذا ليس الأتجاه الصحيح

1063
00:55:11,160 --> 00:55:13,920
...بعد أن قمتُ بفك ربط المقطورة بعناية

1064
00:55:14,920 --> 00:55:16,080
حسناً

1065
00:55:16,120 --> 00:55:19,280
سرعان ما إستدرتُ وعدتُ للتحرك مجدداً

1066
00:55:19,320 --> 00:55:22,400
للبحث عن طريق آخر

1067
00:55:22,440 --> 00:55:27,320
المقطورات تمتلك ذكاءاً بكل تأكيد

1068
00:55:27,360 --> 00:55:29,760
تمتلك عقل مستقل وهو عقل ذو طابع إنتقامي

1069
00:55:29,800 --> 00:55:31,480
تُريد منك أن تفشل

1070
00:55:34,640 --> 00:55:36,760
وبفضل هذه النزعة الأنتقامية

1071
00:55:36,800 --> 00:55:39,680
كُل هذا التقدم الذي أحرزته في هذا السباق المهم قد أختفى

1072
00:55:44,440 --> 00:55:46,840
يا لها من شجاعة من شركة (لاند روفر) حقاً

1073
00:55:46,880 --> 00:55:51,600
لصنع سيارة لا تحتوي على علبة غيار منخفضة السرعات

1074
00:55:51,640 --> 00:55:53,960
لكن هناك العديد من أشياء التحكم الألكترونية

1075
00:55:54,000 --> 00:55:56,760
التعشيق التفاضلي المركزي على
سبيل المثال عندما أقوم بقفلها

1076
00:55:56,800 --> 00:55:59,560
عندها أستطيع الشعور بها وهي تعمل

1077
00:55:59,600 --> 00:56:01,880
تعثرُ على التماسك بين العجلات المختلفة

1078
00:56:03,320 --> 00:56:05,200
وهيّ تنجح في ذلك، أنظروا لهذا

1079
00:56:09,360 --> 00:56:11,360
قيادتي على الطرق الوعرة حالة إستثنائية

1080
00:56:14,000 --> 00:56:16,880
كمّ من الوقت سيستغرق (جيمس ماي) قبل
أن يقول إبعد أصبعك عن عجلة القيادة؟

1081
00:56:16,920 --> 00:56:19,400
هذا جلّ ما يعرفه عن القيادة على الطرق الوعرة

1082
00:56:19,440 --> 00:56:22,400
أبعد أصبعك عن عجلة القيادة في حالة إذا حدث ردُ فعل

1083
00:56:24,400 --> 00:56:27,080
"تم إختيار وضعية "القيادة في الطين

1084
00:56:27,120 --> 00:56:29,880
في حالة إذا أصبح الطريق زلقاً

1085
00:56:29,920 --> 00:56:33,800
بعدها وصلتُ أنا أيضاً لطريق مسدود

1086
00:56:33,840 --> 00:56:35,040
تباً

1087
00:56:37,000 --> 00:56:39,160
 حسناً، نصيحة العودة للخلف بمقطورة

1088
00:56:39,200 --> 00:56:43,360
إذا نظرتُ للمرآة وقلتُ بأنني أريد القارب أنّ يذهب لهذا الأتجاه

1089
00:56:43,400 --> 00:56:45,360
عندها أرفع يدي هذه

1090
00:56:45,400 --> 00:56:47,640
...لذا سأنظر للمرآة وأفعل هذا

1091
00:56:54,640 --> 00:56:56,320
حسناً، إنني أقترب من خط النهاية

1092
00:56:56,360 --> 00:56:57,960
وفقاً لبوصلتي الألكترونية

1093
00:56:58,000 --> 00:56:59,320
يبدو الأمر جيّداً

1094
00:57:00,720 --> 00:57:02,720
عليّ أنّ أمل فقط بأن لا يجدوا هذا المسار

1095
00:57:04,680 --> 00:57:08,760
لكي أكن صريحاً، في سيارة الـ(رابتور) لم أكن بحاجة لمسار

1096
00:57:10,440 --> 00:57:11,960
لستُ من محبيّ شاحنات البيك آب

1097
00:57:12,000 --> 00:57:14,240
وسأقتلكم إذا أخبرتم (ريتشارد هاموند) بذلك

1098
00:57:14,280 --> 00:57:15,840
لكن هذه الشاحنة مثيرة للأعجاب

1099
00:57:17,280 --> 00:57:19,560
إنها تنقر أصابعها وحسب على طول هذا الطريق

1100
00:57:19,600 --> 00:57:22,440
اعني، إذا طلبتُ منها أنّ تَقطِر سفينة حربية

1101
00:57:22,480 --> 00:57:26,240
لربما ستعاني بعض الشئ، لكن قَطر قارب رياضي؟
لا يعتبر شئ يذكر

1102
00:57:31,800 --> 00:57:34,120
أجل! أحسنتِ أيتها السيارة الصغيرة

1103
00:57:36,000 --> 00:57:37,880
أتعلّمون، سأفوز بهذا السباق

1104
00:57:39,520 --> 00:57:41,200
أوه، تمهلوا لحظة

1105
00:57:44,240 --> 00:57:46,880
هذا الشئ يخبرني بأنه يجب أن يكون خط
نهاية على الجانب الآخر من البحيرة

1106
00:57:49,280 --> 00:57:50,520
يمكنني رؤية علم النهاية

1107
00:57:50,560 --> 00:57:52,000
هناك علم وهو هناك

1108
00:57:53,360 --> 00:57:57,920
وكما واضح، من المستحيل قيادة الـ(ماكان) حول شاطئ البحيرة

1109
00:57:58,000 --> 00:58:02,280
لذا كنتُ بحاجة لأستخراج الخريطة والعثور على طريق آخر

1110
00:58:02,320 --> 00:58:04,160
مسار، مسار، مسار سيكون هناك مساراً

1111
00:58:05,720 --> 00:58:07,800
ويلاه...ويلاه، هذا جيّد

1112
00:58:09,720 --> 00:58:11,760
لمّ توقفت هنا؟ خط النهاية يقبع هناك

1113
00:58:11,800 --> 00:58:14,920
أجل أعلّم إنني إفكر فقط في إيجاد حل لكيفية الوصول هناك

1114
00:58:14,960 --> 00:58:17,680
قمّ بالقيادة على الجهة الخارجية للبحيرة
وحسب، على الشاطئ أنظر

1115
00:58:17,720 --> 00:58:19,320
لا أستطيع فعل ذلك

1116
00:58:19,360 --> 00:58:21,080
هذا لأنك تقود السيارة الخاطئة

1117
00:58:21,120 --> 00:58:23,720
كلاّ، بل أنت تقود السيارة الخاطئة -
أنا لستُ أقود السيارة الخاطئة -

1118
00:58:23,760 --> 00:58:26,360
!بلى

1119
00:58:26,400 --> 00:58:28,400
بدل القيام بجدال فارغ حيال الموضوع

1120
00:58:30,080 --> 00:58:33,920
قررتُ بأن أدع الـ(رابتور) تتولى الكلام

1121
00:58:33,960 --> 00:58:36,560
!ها نحنُ ننطلق، أجل

1122
00:58:38,000 --> 00:58:41,700
في هذه الأثناء وعلى بعد مسافة بعيدة
 للخلف وفي عاصفة ثلجية وعلى تلة

1123
00:58:41,880 --> 00:58:44,280
(كما هو متوقع، الألكترونيات في سيارة الـ(فيلار

1124
00:58:44,320 --> 00:58:46,360
بدأت تعاني

1125
00:58:46,400 --> 00:58:50,280
"حسناً، تمّ تفعيل "نظام الجر المنخفض

1126
00:58:52,320 --> 00:58:54,240
لا يعجبني هذا

1127
00:58:54,280 --> 00:58:55,920
أوه لاّ

1128
00:58:57,160 --> 00:59:00,040
يجب أن أكون صريحاً معكم، أنا مُحبط بعض الشئ

1129
00:59:00,080 --> 00:59:02,480
إنني أستخدم جميع الأنظمة الموجودة هنا

1130
00:59:05,280 --> 00:59:06,880
كلاّ

1131
00:59:10,320 --> 00:59:11,720
هيّا، ها أنتِ ذا

1132
00:59:14,760 --> 00:59:17,240
ويلاه! ما هذا المطب الكبير؟

1133
00:59:17,280 --> 00:59:19,520
هذا الشاطئ مليئ بالأشجار أكثر مما ظننت

1134
00:59:20,960 --> 00:59:23,480
لكن القارب لا يزال متماسكاً وهذا شئ جيّد

1135
00:59:23,520 --> 00:59:25,800
ونلتف من حوله

1136
00:59:27,680 --> 00:59:30,920
ويلاه!، لاّ، لاّ، لاّ، لاّ

1137
00:59:30,960 --> 00:59:33,320
!كلاّ! اللعنة

1138
00:59:35,240 --> 00:59:37,480
المسافة تقلّ

1139
00:59:37,520 --> 00:59:40,520
نظام "التحكم بالهبوط من تلة" يعمل تلقائياً

1140
00:59:40,560 --> 00:59:43,360
أتحكم بالسرعة عن طريق أصبعي

1141
00:59:43,400 --> 00:59:47,480
هذه الـ(رانج روفر) ممتازة في الهبوط من التلال

1142
00:59:47,520 --> 00:59:49,200
لستُ متأكداً حيال إمكانية صعودها للتلال

1143
00:59:49,240 --> 00:59:53,080
بعد أنّ قمتُ بأستقامة القارب بدون أيّ
...مساعدة من أيّ أحد من طاقم التصوير

1144
00:59:55,840 --> 00:59:58,240
عدتُ للتحرك مجدداً

1145
00:59:59,640 --> 01:00:02,080
توقفي عن هذا الأرتباك

1146
01:00:03,560 --> 01:00:05,120
!ويلاه! يا إلهي

1147
01:00:10,800 --> 01:00:12,440
وجدته

1148
01:00:13,640 --> 01:00:16,120
هذا ما نحنُ بحاجة إليه

1149
01:00:16,160 --> 01:00:18,560
مسارٌ مناسب، إنه بعيد عن البحيرة وعليّ قطع مسافة أطول

1150
01:00:18,600 --> 01:00:20,920
لكنني أستطيع المضي قدماً

1151
01:00:20,960 --> 01:00:22,680
والأن لدينا سباق بيّن أيدينا

1152
01:00:24,040 --> 01:00:26,600
أخيراً، وصلت إلى البحيرة

1153
01:00:26,640 --> 01:00:28,840
لكني لم أكن قلقاً بشأن كم بعيدٌ أنا عن النهاية

1154
01:00:28,880 --> 01:00:32,080
لأن كانت لديّ فكرة

1155
01:00:33,440 --> 01:00:35,400
(تلك الرسالة من سيّد (ويلمان

1156
01:00:35,440 --> 01:00:38,680
ذكرت أول شخص يصل لخط النهاية، أليس كذلك؟

1157
01:00:38,720 --> 01:00:40,360
هذا صحيح أيها المخرج؟ -
نعم -

1158
01:00:40,400 --> 01:00:43,080
أول شخص، ولم يذكر شيئاً بخصوص السيارة

1159
01:00:43,120 --> 01:00:47,560
إذن لمّ لا أقوم بفك القارب وحسب وأجتاز البحيرة بالقارب؟

1160
01:00:47,600 --> 01:00:50,680
في هذه الأثناء، تركتُ الشاطئ المتعب ودخلتُ الغابة

1161
01:00:52,280 --> 01:00:56,000
وكنتُ على مساراً ومعي مشكلة

1162
01:00:56,040 --> 01:00:59,080
مقطورتي الحاقدة قررت الأن أن تُصاب بثقب في الأطار

1163
01:01:02,360 --> 01:01:06,000
حسناً، سأجعلها تدفع الثمن بعدم التوقف لأنني لا أملك وقتاً

1164
01:01:06,040 --> 01:01:10,800
لم أتوقف حتى عندما قررت المقطورة الحاقدة تشتعل فيها النيران

1165
01:01:20,760 --> 01:01:22,760
سأخسر هذا القارب

1166
01:01:29,680 --> 01:01:30,920
بدلة القارب

1167
01:01:36,160 --> 01:01:40,520
بقيت عجلة واحدة في المقطورة ولازلت أمضي قدماً

1168
01:01:40,560 --> 01:01:43,880
هذا جيّد، هذا جيّد للغاية

1169
01:01:43,920 --> 01:01:45,720
...لكن بعد ذلك

1170
01:01:45,760 --> 01:01:47,360
!اللعنة

1171
01:01:47,400 --> 01:01:49,720
!كلاّ! أنا في طريق مسدود آخر

1172
01:01:51,080 --> 01:01:52,880
كان هناك حلّ واحد لهذا

1173
01:01:52,920 --> 01:01:55,400
وهي إنعطافة يدوية ثلاثية أخرى

1174
01:02:01,440 --> 01:02:06,440
هذا الفولاذ دافئ للغاية ومريح

1175
01:02:11,040 --> 01:02:13,240
!يا للهول! هيّا

1176
01:02:14,480 --> 01:02:15,760
أقوم بتفحيط قاربي

1177
01:02:29,320 --> 01:02:30,920
أنا بالـ(57) من العمر

1178
01:02:34,000 --> 01:02:35,800
!كلاّ! لاّ، لاّ

1179
01:02:44,560 --> 01:02:46,240
هيّا، هيّا، هيّا

1180
01:02:47,280 --> 01:02:48,920
حسناً

1181
01:02:48,960 --> 01:02:52,040
في هذه الأثناء، كنتُ مستعداً من أجل المهمة الأخيرة

1182
01:02:52,080 --> 01:02:53,640
وداعاً أيها الفاشلون

1183
01:02:53,680 --> 01:02:56,520
مفتاح الأشعال، تشغيل

1184
01:03:03,680 --> 01:03:06,520
!تباً

1185
01:03:08,200 --> 01:03:11,400
إنني أنطلق بأسرع ما أجرؤ عليه

1186
01:03:15,520 --> 01:03:17,760
السرعة...السرعة والقوة

1187
01:03:20,120 --> 01:03:22,440
مع توجه الأثنين الآخريين نحو الفشل

1188
01:03:22,480 --> 01:03:24,960
تمكنت من جعل القارب (إتش إم إس أورانج) يتحرك<font color="#ffff00">
 كناية إلى إسم السفينة الحربية الملكية البريطانية</font>

1189
01:03:25,000 --> 01:03:28,360
وكنتُ أبحر نحو فوز سهل

1190
01:03:28,400 --> 01:03:29,880
هذا رائع

1191
01:03:29,920 --> 01:03:31,720
!السرعة القصوى

1192
01:03:42,800 --> 01:03:44,280
!تباً

1193
01:03:44,320 --> 01:03:47,240
بدأ القارب يتصرف على نحو غريب

1194
01:03:47,280 --> 01:03:51,360
هناك بعض من المياه تدخل القارب لكن خط النهاية ليس بعيداً

1195
01:03:57,680 --> 01:03:59,200
!هيّا

1196
01:04:03,760 --> 01:04:05,120
!ها هو العلّم

1197
01:04:08,200 --> 01:04:10,960
حقاً؟

1198
01:04:11,000 --> 01:04:12,720
!فاشل

1199
01:04:12,760 --> 01:04:15,440
!يا إلهي

1200
01:04:15,480 --> 01:04:17,880
تمهل لحظة -
ماذا؟ -

1201
01:04:17,920 --> 01:04:19,320
أين قاربك؟

1202
01:04:19,360 --> 01:04:21,400
إنه هناك -
كلاّ ليس هناك -

1203
01:04:21,440 --> 01:04:23,720
هذا مجرد جزء من قارب

1204
01:04:23,760 --> 01:04:26,200
إنها أحجية قارب

1205
01:04:26,240 --> 01:04:28,960
إذن أنهيت هذا السباق بدون سيارتك

1206
01:04:29,000 --> 01:04:31,800
...بدون مقطورتك أو القارب الذي كان على متنها

1207
01:04:31,840 --> 01:04:34,080
!لديّ القارب -
لديك بعض أجزاء من قارب -

1208
01:04:34,120 --> 01:04:36,200
وتدّعي بأنك الفائز -
أنصت -

1209
01:04:36,240 --> 01:04:38,640
أحتليت المرتبة الثانية وتتقبل الأمر على نحو سيئ

1210
01:04:38,680 --> 01:04:40,560
أعتقد بأن هذا لا يهمّ

1211
01:04:40,600 --> 01:04:43,760
لأن سباقاً أكثر أهمية من هذا

1212
01:04:43,800 --> 01:04:46,560
يحدثُ على المياه بينما نتحدث

1213
01:04:48,200 --> 01:04:50,800
مِقوَد القارب يتأثر بالمياه المُسربة

1214
01:04:50,840 --> 01:04:52,800
والمياه تقترب من ركبتي

1215
01:04:52,840 --> 01:04:55,640
!أوه العلم الكندي، بحقك

1216
01:04:55,680 --> 01:05:00,160
هل سيصل إلى نقطة النهاية قبل أن يغرق؟

1217
01:05:00,200 --> 01:05:02,800
هذا سباق فيه بعض التوتر، صحيح؟ -
أعلّم -

1218
01:05:02,840 --> 01:05:04,800
لا يوجد توترٌ هنا لأن هذا السباق أنتهى

1219
01:05:04,840 --> 01:05:06,920
أجل، هذا الوضع مقلق للغاية -
لكن سنعطيكم مزيداً من التوتر -

1220
01:05:06,960 --> 01:05:08,680
!أنتما الأثنين! أنجداني

1221
01:05:08,720 --> 01:05:11,680
!تعاليا أنقذوني! إنني أغرق

1222
01:05:11,720 --> 01:05:13,880
(قاربي محطم إلى أشلاء يا (جيمس

1223
01:05:13,920 --> 01:05:15,440
لا أستطيع مساعدتك في هذا

1224
01:05:15,480 --> 01:05:19,600
وقاربيّ، أنظر سيستغرقني وقتاً
طويلاً إنه في نهاية الطريق هناك

1225
01:05:19,640 --> 01:05:21,520
!إنها تغرق

1226
01:05:21,560 --> 01:05:24,480
...عليّ أن أبعد سيارتي عن الطريق

1227
01:05:24,520 --> 01:05:27,120
...وبعدها عليّ السير إلى هناك، على طول هذه الصخور

1228
01:05:27,160 --> 01:05:30,360
!لقد غرقت! يا للهول

1229
01:05:30,400 --> 01:05:32,000
!المياه باردة للغاية

1230
01:05:32,040 --> 01:05:34,800
...أنظر، لقد -
!أيها الأوغاد -

1231
01:05:34,840 --> 01:05:36,360
...هل سبق ورأيت

1232
01:05:36,400 --> 01:05:38,480
إنكمشت خصيتيّ

1233
01:05:38,520 --> 01:05:40,360
لسنا بحاجة لمعرفة ذلك

1234
01:05:40,400 --> 01:05:42,360
ويلاه، لاّ

1235
01:05:44,560 --> 01:05:46,400
  مجرد مشاهدة هذا يسبب ليّ ألماً

1236
01:05:46,440 --> 01:05:48,720
بدأ أنفي يسيل بمجرد التفكير في ذلك

1237
01:05:48,760 --> 01:05:50,000
!إنكمشت أعضائي

1238
01:05:51,280 --> 01:05:54,080
كان ذلك بارداً، كان يوماً بارداً

1239
01:05:54,120 --> 01:05:56,640
ما كان بوسعنا أن نفعل؟ -
لم أكن أودُ أن أكون في تلك المياه -

1240
01:05:56,680 --> 01:05:59,560
لم يكن بأمكانك فعل شئ -  
لم أود ذلك حقاً -

1241
01:06:02,480 --> 01:06:08,760
ما أثبته هذا الفلم هو إذا رغبت بشراء سيارة
(رانج روفر فيلار) أو(ألفا ستيلفيو) أو(بورش ماكان)

1242
01:06:08,880 --> 01:06:11,280
(ستكون أفضل حالاً بشراء شاحنة (فورد رابتور

1243
01:06:11,320 --> 01:06:15,440
أجل، ليس هذا فقط في الحقيقة شاحنة
 الـ(رابتور) بنصف السعر تقريباً

1244
01:06:15,480 --> 01:06:18,440
أجل، لكن لا تستطيع شراء شاحنة (رابتور) في بريطانيا

1245
01:06:18,480 --> 01:06:20,720
ولذا على ضوء هذه الخيبة الفظيعة

1246
01:06:20,760 --> 01:06:23,600
ما يكفيّ لكم على الأقل، حان وقت النهاية

1247
01:06:23,640 --> 01:06:25,440
شكراً جزيلاً لكم للمشاهدة، وداعاً

1248
01:06:26,679 --> 01:06:56,679
<font color="#1e90ff">:ترجمة</font>
<font color=#FFFF00> |المهندس كــيــلان بــكــر|</font>

