﻿1
00:00:01,040 --> 00:00:04,360
غداً سنعيد الافتتاح في الشارع اليوناني

2
00:00:04,360 --> 00:00:05,600
الرجال قد لايأتون

3
00:00:05,600 --> 00:00:07,480
انتِ عقرب سيدة (سكانويل

4
00:00:07,480 --> 00:00:09,680
وطلبت منكِ لدغ (مارغريت ويلز

5
00:00:09,680 --> 00:00:12,240
الاوراق تمنحكِ حريتكِ فقط

6
00:00:12,240 --> 00:00:14,240
ولا تتضمن الاطفال

7
00:00:14,240 --> 00:00:16,680
أن كانوا عبيد
ستعيدين شراءهم

8
00:00:16,680 --> 00:00:18,000
لن اكون عاهرة ابداً

9
00:00:18,000 --> 00:00:20,200
ومن يكون السيد (أوزبورن)؟

10
00:00:20,200 --> 00:00:22,120
انه القشة الصغيرة

11
00:00:22,120 --> 00:00:24,000
(لا اريد  حياة مثل (كيتي) و (فاني

12
00:00:24,000 --> 00:00:25,800
لا اعتقد انها تستلطفني

13
00:01:11,800 --> 00:01:14,360
هناك عقاب قادم

14
00:01:14,360 --> 00:01:17,440
في هذا العالم والعالم الاخر

15
00:01:17,440 --> 00:01:20,520
لهؤلاء الذين يبحثون

16
00:01:20,520 --> 00:01:23,800
(عن الراحة في بيت (مارغريت ويلز

17
00:01:23,800 --> 00:01:27,300
في عرق الزنا

18
00:01:27,800 --> 00:01:30,320
ستهلكون ارواحكم

19
00:01:32,240 --> 00:01:35,360
في مجهودكم ولهثكم

20
00:01:35,360 --> 00:01:38,160
انتم تقللون من انفسكم

21
00:01:38,160 --> 00:01:40,720
وتسلمون امركم الى هذا الوحش الطليق

22
00:01:40,720 --> 00:01:44,240
أن اطلقتم بذوركم

23
00:01:44,240 --> 00:01:46,440
في مخالبها الفتاكة

24
00:01:47,190 --> 00:01:49,910
الامراض ستستولي عليكم
هل متعتك سيدي؟

25
00:01:52,140 --> 00:01:53,680
انت ِ .... اروع (جون

26
00:01:53,680 --> 00:01:56,440
الرب يمكنه رؤية كل رغباتكم القذرة

27
00:01:56,440 --> 00:01:58,800
هو عليم بفسوقكم

28
00:01:58,800 --> 00:02:01,880
وكل فكرة شهوانية
سيد (لينش)؟

29
00:02:03,880 --> 00:02:06,360
.....كل تصرف شهواني
 كيف كانت ابنتي؟

30
00:02:06,360 --> 00:02:10,120
لطيفة ومتكاملة

31
00:02:10,120 --> 00:02:12,360
كـ حافظ لها 
يمكنك الحصول على ماتريد

32
00:02:12,360 --> 00:02:14,840
وتحولها الى فتاة احلامك

33
00:02:14,840 --> 00:02:17,360
كانت قليلاً متباعدة

34
00:02:17,360 --> 00:02:19,960
خجل سيزول , لا اكثر

35
00:02:19,960 --> 00:02:22,240
انسحبت حين لمستها

36
00:02:22,240 --> 00:02:23,840
اعتذاري سيدة (ويلز

37
00:02:23,840 --> 00:02:25,840
اخشى ان ابنتك لا تناسبني

38
00:02:25,840 --> 00:02:29,680
وتلك الفتيات كـ الشيطين المبتسمة

39
00:02:29,680 --> 00:02:31,240
في اشرطتهن المتعفنة

40
00:02:31,240 --> 00:02:34,200
خليط مسموم بين سيقانهن

41
00:02:34,200 --> 00:02:35,800
كيف تفعل ذلك؟

42
00:02:35,800 --> 00:02:37,520
من اين تأتي بتلك الكلمات؟

43
00:02:37,520 --> 00:02:40,080
....انهم يختارون مزاياك

44
00:02:40,080 --> 00:02:42,040
كما لو ولدوا بالألم

45
00:02:42,040 --> 00:02:43,960
من خياطة فرجها

46
00:02:43,960 --> 00:02:46,800
المشعوذة (مارغريت ويلز.....

47
00:03:03,960 --> 00:03:05,520
هل سيكون حافظي؟

48
00:03:08,520 --> 00:03:11,560
....كان حازم للحصول عليكِ لكن

49
00:03:11,560 --> 00:03:13,920
عندما سألته عن امواله

50
00:03:13,920 --> 00:03:15,920
تراجع

51
00:03:16,040 --> 00:03:17,920
اسفة

52
00:03:20,360 --> 00:03:22,960
سنجد حارس , اخر افضل

53
00:03:28,040 --> 00:03:30,290
السيدة (كارولين ) عاقر

54
00:03:30,800 --> 00:03:32,480
حقاً؟

55
00:03:32,480 --> 00:03:33,820
يا لها من مسكينة

56
00:03:34,360 --> 00:03:37,320
لا تشفقي عليها , انه خطئها

57
00:03:37,680 --> 00:03:40,520
الثعبان ليس لديه رغبة ليشعر بالشفقة تجاهها

58
00:03:40,520 --> 00:03:43,240
لا بد انها لا تعشقه مثلي

59
00:03:43,240 --> 00:03:46,630
ان وحش جميل

60
00:03:48,040 --> 00:03:50,840
اريد منكِ ان تحملي وريثي

61
00:03:50,840 --> 00:03:53,160
حقاً؟

62
00:03:53,180 --> 00:03:55,560
يمكن ان تحملي به 
ونرسل (كارولين

63
00:03:55,560 --> 00:03:58,610
الى القرية متظاهرين انه ابنها

64
00:03:59,120 --> 00:04:01,960
اتساءل كيف سيكون رأي (كارولين) بهذا

65
00:04:01,960 --> 00:04:03,580
من يكترث؟

66
00:04:12,200 --> 00:04:13,500
اخرجنَ

67
00:04:14,080 --> 00:04:15,840
اريد ان استحم

68
00:04:15,840 --> 00:04:17,990
هذه نتيجة لما فعلت ,أتعلمين

69
00:04:20,040 --> 00:04:22,160
هل تعتقدين انني فعلت هذا بنفسي؟

70
00:04:28,600 --> 00:04:31,040
.....تحصلين على تلك الخبرات المزعجة لأنك

71
00:04:31,040 --> 00:04:32,860
مزعجة؟

72
00:04:33,360 --> 00:04:36,400
كفِ عن التظاهر بأنك سيدة

73
00:04:36,400 --> 00:04:37,600
ذلك الكلام احشريه في مؤخرتك

74
00:04:37,600 --> 00:04:39,920
انتِ وذلك الاحمق الذي هربتي معه

75
00:04:39,920 --> 00:04:43,040
لا مزيد من رجال المقاطعة للمسكينة (بيتيفير

76
00:04:43,040 --> 00:04:44,920
فقط تبقى المشعرين الان

77
00:04:44,920 --> 00:04:47,160
اتمنى ان يخنقكِ المرة القادمة

78
00:04:56,960 --> 00:04:58,980
اعتدت على الذهاب الى (أوزبورن

79
00:04:59,920 --> 00:05:01,690
ثم اتيتِ انتِ

80
00:05:02,400 --> 00:05:04,920
الان لا احد يلاحظني كثيراً

81
00:05:10,080 --> 00:05:12,240
لاتجرؤي ان تكوني لطيفة معي

82
00:05:12,240 --> 00:05:14,080
لاتقلقي

83
00:05:14,080 --> 00:05:15,600
انا عاهرة

84
00:05:18,080 --> 00:05:21,400
بعد ان مررنا

85
00:05:21,400 --> 00:05:24,600
بليلة مذنبة

86
00:05:24,600 --> 00:05:28,240
في الخيال

87
00:05:29,360 --> 00:05:31,080
استدر وأرجع

88
00:05:31,080 --> 00:05:34,480
لا تتجاوز عتبة القواد الاسود

89
00:05:34,480 --> 00:05:36,600
وعاهرة لندن الشهيرة

90
00:05:36,600 --> 00:05:39,360
شهوتك ستدينك

91
00:05:39,360 --> 00:05:41,840
ستكلفك حياتك

92
00:05:41,840 --> 00:05:44,680
القواد الاسود

93
00:05:54,360 --> 00:05:56,960
اتفاقي مع ابيك كان شفهياً

94
00:05:56,960 --> 00:05:59,160
ولم يحدد موعد للتسديد

95
00:05:59,160 --> 00:06:01,360
لكن من الواضح ان منزلكِ ينهار

96
00:06:01,360 --> 00:06:04,400
لذا ارغب بسحب استثماري

97
00:06:06,080 --> 00:06:07,800
لا افهم الامر

98
00:06:07,800 --> 00:06:10,600
ابوك علِم ان الامر سيستغرق وقتاً

99
00:06:10,600 --> 00:06:12,400
.....لكن يمكنني انا اعرض عليك

100
00:06:12,430 --> 00:06:15,370
التسديد الاقدم للرجل

101
00:06:16,840 --> 00:06:18,720
تسديد لطيف

102
00:06:18,720 --> 00:06:19,800
رأيت فتياتك

103
00:06:19,800 --> 00:06:21,580
انهن لا يساوين عشر شيلينغ

104
00:06:23,280 --> 00:06:25,820
لا اقبل ذلك الكلام

105
00:06:26,840 --> 00:06:29,900
ان لم ترَ قيمتي

106
00:06:30,360 --> 00:06:31,900
.....من الواضح

107
00:06:33,280 --> 00:06:35,550
انك لم تأتي قريباً بما فيه الكفاية

108
00:06:42,160 --> 00:06:43,960
استدر وأستلقي

109
00:06:52,520 --> 00:06:55,720
هاريت) , هلا جلبتِ لي ماء نظيف؟)

110
00:07:01,040 --> 00:07:03,400
لمَ لا احد يريدها؟

111
00:07:03,400 --> 00:07:05,160
السيد (لينش) قال بأن كانت متباعدة

112
00:07:05,160 --> 00:07:07,230
عندما لمسها

113
00:07:07,260 --> 00:07:09,040
كنا نعتمد على ذلك المال

114
00:07:09,040 --> 00:07:10,240
لو أخذها

115
00:07:10,240 --> 00:07:11,600
كفيل ذلك بدفع نصف ديوننا

116
00:07:11,600 --> 00:07:14,280
الان السيد (لينوكس) يريد دينه
ولا يمكننا التسديد

117
00:07:14,280 --> 00:07:15,920
ثلاثة ايام تبقت يا(ويل

118
00:07:15,920 --> 00:07:17,480
ثلاثة ايام وسينتهي الأيجار

119
00:07:17,480 --> 00:07:19,040
ولم احصل ذلك على ذلك المال

120
00:07:19,040 --> 00:07:20,920
العمل سيرتقي

121
00:07:20,920 --> 00:07:23,300
لايزال لدينا الزبون المعتادين

122
00:07:26,240 --> 00:07:28,440
سأذهب لرؤية (شارلوت

123
00:07:30,160 --> 00:07:31,840
أأنتِ بخير؟

124
00:07:31,840 --> 00:07:33,040
بالطبع

125
00:07:33,040 --> 00:07:34,520
لاتقلقي

126
00:07:34,520 --> 00:07:37,520
اليوم قادم , الينا يا اخوتي

127
00:07:37,520 --> 00:07:38,840
.....عندما لندن

128
00:07:41,280 --> 00:07:43,760
تلك البنت الصغرى

129
00:07:44,240 --> 00:07:48,040
مارغريت ويلز) افسدت ابنتها)

130
00:07:48,040 --> 00:07:51,240
تلك الفتاة ملعونة  لتحظى بأم عاهرة

131
00:07:51,240 --> 00:07:52,840
ماذا عن فتاتكِ المسكينة؟

132
00:07:52,840 --> 00:07:55,800
مارغريت ويلز) انت ِ لعنة على الابرياء)

133
00:07:55,800 --> 00:07:57,040
ايتها الزائفة

134
00:07:57,040 --> 00:07:59,600
انتِ يُدفع لكِ من قبل سيدة الموت لتدمير تجارتي

135
00:08:02,840 --> 00:08:04,960
ارتاحي , امي , ارتاحي

136
00:08:08,960 --> 00:08:10,280
كانت لوحة فنية

137
00:08:10,280 --> 00:08:11,480
السيدة (ويلز) كانت تلعن

138
00:08:11,480 --> 00:08:13,160
والسيدة (سكانويل) كانت تصرخ شيطانة

139
00:08:14,800 --> 00:08:17,480
كم كانت بذيئة

140
00:08:17,480 --> 00:08:20,720
اقسم انها ستنهار قبل نهاية الاسبوع

141
00:08:27,600 --> 00:08:31,680
الاسبارطيون يتحضرون لألعابهم المقدسة

142
00:08:31,680 --> 00:08:35,120
يريدون تضحية لأكتمال مراسيمهم

143
00:08:35,120 --> 00:08:36,680
قلها

144
00:08:36,680 --> 00:08:38,560
انت تريد افساد فتاة عذراء

145
00:08:38,560 --> 00:08:41,120
اسمح لي بالاستعارة

146
00:08:41,120 --> 00:08:43,520
هل يجعلون شركتك اكثر استحقار؟

147
00:08:43,520 --> 00:08:45,640
الشروط ستبقى كما هي

148
00:08:45,640 --> 00:08:47,160
لا

149
00:08:47,160 --> 00:08:48,760
الاسبارطيون لديهم اسماء

150
00:08:48,760 --> 00:08:50,560
اريد اسم , ذلك سعري

151
00:08:50,560 --> 00:08:53,040
لقد اقسمت على السرية

152
00:08:53,040 --> 00:08:56,540
اللعنة على قسمك , عملي على المحك

153
00:08:57,040 --> 00:08:58,760
سرك بأمان

154
00:08:58,760 --> 00:09:01,230
فتاة مقابل اسم

155
00:09:03,160 --> 00:09:06,000
هذا المنزل وعاهراته الحقيرات

156
00:09:06,000 --> 00:09:07,640
انهم رجس

157
00:09:07,640 --> 00:09:09,920
ألا يوجد زبائن معك سيد (نورث)؟

158
00:09:09,920 --> 00:09:11,680
لن اجلس هنا

159
00:09:11,680 --> 00:09:13,640
(مارغريت ويلز)

160
00:09:15,000 --> 00:09:17,800
مارغريت ويلز) هي عدوة الرب)

161
00:09:17,800 --> 00:09:19,640
ألا ترتاح تلك المرأة؟

162
00:09:23,720 --> 00:09:25,400
صباح الخير

163
00:09:30,160 --> 00:09:32,320
لمَ لم تطرق الباب؟

164
00:09:32,320 --> 00:09:34,320
يمكننا ان نفعلها في الفراش لمرة واحدة

165
00:09:38,560 --> 00:09:40,800
هل تريد فعلها في الزقاق؟

166
00:09:40,800 --> 00:09:42,920
وسط القذارة والدهون؟

167
00:10:03,040 --> 00:10:05,580
ماذا لو لم تفكري فيما اقول؟

168
00:10:05,800 --> 00:10:07,680
او ان خرج بشكل خاطئ؟

169
00:10:07,680 --> 00:10:09,440
اذاً قومي بالأيماء وأبتسمي

170
00:10:09,440 --> 00:10:11,440
وانتقلي للأمر السهل

171
00:10:11,440 --> 00:10:13,200
اذاً تجدين الامر سهلاً؟

172
00:10:13,200 --> 00:10:16,290
ان لم تشعري بالأثارة
سيطري على الامور

173
00:10:16,560 --> 00:10:18,520
لجلبها

174
00:10:18,520 --> 00:10:20,400
بمقدوركِ ان تكوني جريئة

175
00:10:21,320 --> 00:10:23,440
بشد اللجام؟

176
00:10:23,760 --> 00:10:25,150
اجل

177
00:10:25,520 --> 00:10:27,760
ان وحش سهل الترويض

178
00:10:30,800 --> 00:10:32,120
شاهدي

179
00:10:37,320 --> 00:10:40,080
اجعلي من نفسك سيدة الموقف

180
00:10:44,800 --> 00:10:48,160
امسكيه بثبات

181
00:10:48,160 --> 00:10:49,800
كما على الحصان

182
00:10:49,830 --> 00:10:51,400
ابدأي بلطف

183
00:10:52,760 --> 00:10:55,160
ثم العدو سريعاً

184
00:10:55,160 --> 00:10:58,280
وكلما اتعتقدوا انكِ مثارة

185
00:10:58,280 --> 00:11:00,800
كلما يطلق المدفع كراته

186
00:11:04,160 --> 00:11:07,640
يمكنني ان اقود العالم بالثعبان

187
00:11:09,560 --> 00:11:12,040
لا يوجد قرد من السهل التحكم به

188
00:11:12,040 --> 00:11:16,120
اكثر من رجل في سرير مع قضيب منتصب

189
00:11:18,200 --> 00:11:20,000
(السيد (جورج

190
00:11:20,000 --> 00:11:21,490
(هوارد)

191
00:11:22,520 --> 00:11:26,040
.....الشيطان بنى قصر ملتهب

192
00:11:26,040 --> 00:11:29,520
الشيء الذي يميزنا هو حرارة ترحيبنا

193
00:11:29,520 --> 00:11:31,200
الوضع مختلف هنا

194
00:11:31,200 --> 00:11:32,640
الرجال الذين نحتاجهم لا يريدون

195
00:11:32,640 --> 00:11:34,800
فتيات يُغنن اغاني بذيئة

196
00:11:34,800 --> 00:11:37,160
يحتاج وقت مريح
ونحن نعلم كيف نمنحهم ذلك

197
00:11:40,160 --> 00:11:43,520
كالصخب في قلعة الشيطان

198
00:11:43,520 --> 00:11:46,000
تقول بأن منزلنا "منزل الشيطان

199
00:11:50,400 --> 00:11:52,710
اذاً لمَ لا نريها

200
00:11:52,740 --> 00:11:54,400
كيف نرقص؟

201
00:11:54,400 --> 00:11:56,880
(مارغريت ويلز)

202
00:12:22,640 --> 00:12:24,120
استمروا بالتنظيف

203
00:12:30,680 --> 00:12:32,400
الى الداخل الان

204
00:12:38,120 --> 00:12:40,040
حفلة تنكرية

205
00:12:40,040 --> 00:12:42,280
يجب ان تطلبى اعلى سعر

206
00:12:42,280 --> 00:12:43,520
ويكون لديك كلمة سرية

207
00:12:43,520 --> 00:12:45,840
حتى فقط الذين يعرفونها يدخلون

208
00:12:46,400 --> 00:12:48,160
موسيقى صاخبة

209
00:12:48,160 --> 00:12:49,440
اعشقها

210
00:12:50,640 --> 00:12:53,160
سأدعو بعض العاهرات الرخيصات

211
00:12:53,160 --> 00:12:54,920
لأضافة بعض التوابل

212
00:12:54,920 --> 00:12:57,400
(بمقدوري جلب اللورد (فالون

213
00:12:57,400 --> 00:13:00,400
انه كالسمكة الطازجة
لكن العالم كله يتبعه

214
00:13:01,400 --> 00:13:03,640
قامت بعمل صنيع لك

215
00:13:03,640 --> 00:13:05,120
تلك الواعظة

216
00:13:05,120 --> 00:13:06,640
كيف؟

217
00:13:06,640 --> 00:13:08,670
جعلتك مشهورة

218
00:13:09,520 --> 00:13:11,800
انتِ القوادة الاشهر الان في لندن

219
00:13:11,800 --> 00:13:14,870
حين جاهدت بعملي لأكون جيدة

220
00:13:15,280 --> 00:13:17,880
سأقوم بعمل دعاية لكِ عند شجرة الكاكاو الليلة

221
00:13:17,880 --> 00:13:19,810
خذي (لوسي) معك

222
00:13:20,010 --> 00:13:22,040
لنرً ان كنتِ قادرة على مساعدتها

223
00:13:24,160 --> 00:13:25,800
كـ منفِذ للقانون

224
00:13:25,800 --> 00:13:28,280
يجب ان تكون طاهراً وفوق كل الشبهات

225
00:13:28,280 --> 00:13:30,160
نعم , سيدي , بالتأكيد

226
00:13:30,160 --> 00:13:32,040
حينما يعلم رجل بخطيئتك

227
00:13:32,040 --> 00:13:33,920
يمكن ان يستغل ذلك ضدك ,أليس كذلك؟

228
00:13:33,920 --> 00:13:37,320
وبالنسبة لرجل في منصبك
قد يشكل ذلك خطراً عليك

229
00:13:37,920 --> 00:13:39,800
نعم, نعم , سيدي

230
00:13:39,800 --> 00:13:42,040
خذ هذه لـ(كويغلي) في الميدان الذهبي

231
00:13:42,040 --> 00:13:44,000
و أنتظر الرد

232
00:13:44,000 --> 00:13:47,280
ذلك منزل دعارة , سيدي

233
00:13:49,000 --> 00:13:50,560
(انت تروق لي (أوزوالد

234
00:13:50,560 --> 00:13:52,040
انتَ كفوء

235
00:13:52,040 --> 00:13:53,400
سأكره خسارتك

236
00:13:53,400 --> 00:13:55,780
بسبب مضاجعتك القذرة

237
00:14:13,880 --> 00:14:15,490
ما الغرض من ذلك؟

238
00:14:15,920 --> 00:14:17,950
أحسانك

239
00:14:18,280 --> 00:14:20,400
لايمكنني رؤيتك بعد الان

240
00:14:20,430 --> 00:14:21,800
اسف

241
00:14:24,400 --> 00:14:26,870
(والدة (مارغريت ويلز

242
00:14:26,890 --> 00:14:31,160
سمحت للشيطان بأن يلقي بذوره في رحمها

243
00:14:33,440 --> 00:14:36,280
اسفة ان بدا علي الاستهجان

244
00:14:36,280 --> 00:14:38,000
كلنا , عاهرات قذرات

245
00:14:38,000 --> 00:14:39,920
يتم استخدامنا من قبل الرجال

246
00:14:39,920 --> 00:14:41,160
ويُدفع مقابلنا

247
00:14:42,200 --> 00:14:45,270
الاموال التي احصل عليها 
ترعى ابنتي

248
00:14:45,520 --> 00:14:46,920
اين هي؟

249
00:14:46,920 --> 00:14:48,400
مع اختي

250
00:15:04,520 --> 00:15:06,040
لكِ

251
00:15:15,160 --> 00:15:17,680
وقفت جانباً طوال الوقت

252
00:15:17,680 --> 00:15:20,000
بينما تعذبني امك

253
00:15:20,000 --> 00:15:23,160
وتظن انني سأشكرك من اجل سكر الخانزير؟

254
00:15:23,160 --> 00:15:25,760
ايها الفتى البدين , عديم الفائدة

255
00:15:25,760 --> 00:15:28,100
حاذري (أيمي

256
00:15:28,680 --> 00:15:30,920
أهتم لرؤيتك تمسك حلمات امك

257
00:15:30,920 --> 00:15:32,560
حينما تصبح رجلاً

258
00:15:32,560 --> 00:15:34,980
كم يدفع لكَ السيد (أوزبورن)؟

259
00:15:46,110 --> 00:15:48,060
(من القاضي (كونليف

260
00:15:48,830 --> 00:15:51,820
ماما
اطرق قبل ان تدخل

261
00:15:52,160 --> 00:15:54,520
أيميلي لايسي) لن يحصل عليها السيد(أوزبورن) بعد الان)

262
00:15:54,520 --> 00:15:56,320
اخرج وأرجع اطرق الباب

263
00:15:56,340 --> 00:15:57,440
هل سمعتِ ما قلته؟

264
00:15:57,440 --> 00:15:59,140
لن اسمح لكِ

265
00:16:02,120 --> 00:16:03,930
حسناً

266
00:16:04,320 --> 00:16:06,880
(حينما يصل السيد (أوزبورن

267
00:16:06,910 --> 00:16:09,060
اخبره بذلك

268
00:16:09,090 --> 00:16:11,400
لكنه ابقه سعيداً

269
00:16:11,400 --> 00:16:14,040
حتى لو خدمته بنفسك

270
00:16:16,640 --> 00:16:19,370
لن يجرؤ على قول كلمة

271
00:16:30,120 --> 00:16:32,800
ذلك صديق (هاورد) (كريستوفر راتليدج

272
00:16:32,800 --> 00:16:35,040
الجميع يدعوه بـ (المقرمش

273
00:16:35,040 --> 00:16:36,120
لماذا؟

274
00:16:36,120 --> 00:16:37,920
طيش المدرسة

275
00:16:37,920 --> 00:16:40,520
والتي فشل في مسحها من بنطاله

276
00:16:42,760 --> 00:16:44,200
(أنسة (ويلز

277
00:16:44,200 --> 00:16:45,760
متلألئة كالعادة

278
00:16:45,760 --> 00:16:47,920
هل اقدم اختي (لوسي)؟

279
00:16:47,920 --> 00:16:49,760
انها جديدة على المجتمع

280
00:16:49,760 --> 00:16:52,440
لذا لا تقم بأي تصرف طائش معها

281
00:16:52,440 --> 00:16:54,400
لكِ كلمتي كـ رجل نبيل

282
00:16:54,400 --> 00:16:56,800
ليست كلمتك هي ما يجب ان نحذر منها

283
00:17:02,160 --> 00:17:04,640
تلك جائزتنا اللورد (فالون

284
00:17:04,640 --> 00:17:06,760
ان حصلنا عليه , نحصل عليهم جميعاً

285
00:17:09,240 --> 00:17:11,980
اريد الشقراء النحيفة

286
00:17:12,840 --> 00:17:14,840
لكن الانسة (بيتيفر) نحيفة

287
00:17:14,840 --> 00:17:17,880
سأحصل على النحيفة والأ لن اخذ شيء

288
00:17:20,840 --> 00:17:22,650
اذاً لا تأخذ شيء

289
00:17:23,400 --> 00:17:25,960
صرفت آلاف للوصول الى هنا يا (كويغلي

290
00:17:25,960 --> 00:17:28,600
وأدفع لأفعل ما اريد

291
00:17:28,600 --> 00:17:30,400
ان رحلت , لن ارجع

292
00:17:30,400 --> 00:17:33,880
وسأشوه سمعة منزلكم من (ويستمنستر) الى (وابينغ

293
00:17:36,840 --> 00:17:38,690
سيد (أوزبورن

294
00:17:38,720 --> 00:17:40,840
هل حصل سوء تفاهم؟

295
00:17:40,840 --> 00:17:42,240
كلا , سيدتي

296
00:17:42,240 --> 00:17:44,640
كنت واضحاً للغاية

297
00:17:53,120 --> 00:17:55,400
عملك هو جلب تجارة لهذا المنزل

298
00:17:55,400 --> 00:17:57,200
وليس لفقدانها

299
00:17:57,940 --> 00:18:00,400
لستَ مناسباً لهذا الغرض

300
00:18:04,400 --> 00:18:06,200
هل هناك مزيد من الرهانات
لاتخجلوا الان

301
00:18:06,200 --> 00:18:09,200
ذهبت للكثير من الحفلات التنكرية المملة

302
00:18:09,200 --> 00:18:11,120
هذه المرة ستجد كل ما ترغب به

303
00:18:11,120 --> 00:18:12,880
محققة سيدي

304
00:18:13,260 --> 00:18:16,920
لدي فقط رغبة واحدة آنسة (ويلز

305
00:18:16,920 --> 00:18:19,680
وهي عندما تبدلين فتاك برجل

306
00:18:19,680 --> 00:18:20,680
اتمنى ان احصل على هذا الشرف

307
00:18:20,680 --> 00:18:22,600
سيد (كريستوفر) انت تعلم ان قلبي

308
00:18:22,600 --> 00:18:24,320
فيه شخص واحد فقط

309
00:18:24,320 --> 00:18:27,920
حبك لا حدود له كالأبريق الذي يُسرب

310
00:18:27,920 --> 00:18:30,640
تأثرت بعاطفتك الطيبة

311
00:18:31,610 --> 00:18:33,630
الكل على احمر الشفاه

312
00:18:33,960 --> 00:18:35,880
ما رأيك (فالون)؟

313
00:18:35,880 --> 00:18:37,640
احب ان تكون رغباتي مضمونة

314
00:18:37,640 --> 00:18:39,880
افضل ان تكون ملذاتي مسروقة وغير شرعية

315
00:18:39,880 --> 00:18:41,840
توقفي قبل ان تتمادي

316
00:18:45,650 --> 00:18:46,750
احمر الشفاه مجدداً

317
00:18:46,770 --> 00:18:49,340
امي ستنال الشرف

318
00:18:49,360 --> 00:18:50,840
بحضورك سيدي

319
00:18:50,840 --> 00:18:52,840
منذ متى وأكترث لأمك؟

320
00:18:52,840 --> 00:18:55,560
امي هي قوادة لندن

321
00:18:55,560 --> 00:18:56,880
ألم تعلم؟

322
00:18:56,880 --> 00:18:58,140
اذاً جميعنا سيرتدي اقنعة

323
00:18:58,150 --> 00:18:59,710
ونتظاهر بأننا في العالم السفلي؟

324
00:19:00,710 --> 00:19:03,290
ليس على جميعنا التظاهر

325
00:19:04,720 --> 00:19:06,520
سأرفض عرضكِ المثير

326
00:19:06,550 --> 00:19:07,960
لقد خيبت ظني

327
00:19:07,990 --> 00:19:10,510
سمعت ان اللورد (فالون) رجل ذو  فطنة

328
00:19:12,790 --> 00:19:14,510
نخب العالم السفلي

329
00:19:14,510 --> 00:19:16,990
وكل من يجرؤ للوصول اليه

330
00:19:45,710 --> 00:19:47,520
لقد رحل

331
00:19:48,830 --> 00:19:50,740
دون رجعة

332
00:19:52,560 --> 00:19:54,500
تخلصت منه

333
00:19:55,040 --> 00:19:56,370
من اجلكِ

334
00:20:09,470 --> 00:20:12,110
يبدو كما لو انك قابلت الحظ

335
00:20:12,560 --> 00:20:15,020
التقيت بأمرأة ذات انحرافات

336
00:20:16,160 --> 00:20:18,280
امي تُقيم حفلة

337
00:20:18,280 --> 00:20:19,670
هل ستأتي؟

338
00:20:20,400 --> 00:20:21,510
اجل

339
00:20:22,920 --> 00:20:24,760
يجب ان ترتدي قناع

340
00:20:24,760 --> 00:20:26,040
سأفعل

341
00:20:26,040 --> 00:20:27,720
يجب ان تخلعي قناعك

342
00:20:29,040 --> 00:20:30,420
سأفعل

343
00:20:31,200 --> 00:20:32,480
حان وقت مغادرتكِ

344
00:20:32,480 --> 00:20:34,280
......سد (جورج) هل لي ان اقدم السيد

345
00:20:34,280 --> 00:20:35,480
غادري

346
00:20:35,480 --> 00:20:36,760
لكني لم انتهي من اللعب

347
00:20:36,760 --> 00:20:38,480
حسناً , أؤمرك بالعدود للمنزل

348
00:20:38,480 --> 00:20:41,720
انت تجعل من نفسك احمق
 كلا , انتي من فعل ذلك

349
00:20:43,480 --> 00:20:44,800
ارجعي للمنزل

350
00:20:44,800 --> 00:20:46,760
وألا سآخذك بنفسي

351
00:21:02,640 --> 00:21:04,910
اختي لا تزال بالداخل

352
00:21:05,400 --> 00:21:07,240
لكن لايمكنك العودة الى هناك

353
00:21:10,280 --> 00:21:12,280
اخطأت التصرف

354
00:21:12,280 --> 00:21:13,960
تركت القناع ينزلق للحظة

355
00:21:13,960 --> 00:21:16,420
ورأني اضحك عليه

356
00:21:19,960 --> 00:21:21,440
هنا سيدي

357
00:21:21,440 --> 00:21:23,320
سأوصل اختك بأمان للمنزل

358
00:21:25,560 --> 00:21:27,080
شكراً لك

359
00:21:33,680 --> 00:21:35,440
لكن احذر

360
00:21:35,440 --> 00:21:38,060
هناك فخاخ في كل مكان للعاهرات مثلنا

361
00:22:14,640 --> 00:22:16,200
(هاكسبي)

362
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
اين سيدك؟

363
00:22:24,000 --> 00:22:26,480
لم يأتي للمنزل بعد

364
00:22:26,920 --> 00:22:29,520
ربما سعى لرفقة ملائمة اكثر

365
00:22:29,520 --> 00:22:31,240
يا الهي

366
00:22:31,240 --> 00:22:32,680
ذهب لأخرى

367
00:22:32,680 --> 00:22:34,670
كيف سأخفف على قلبي المسكين؟

368
00:22:35,200 --> 00:22:38,620
لم اظن ان لديك ذلك العضو في جسمك يا آنسة

369
00:22:39,520 --> 00:22:42,240
اقسم انك تفقد عضواً ايضاً ,(هاكسبي

370
00:22:54,280 --> 00:22:56,040
امي

371
00:22:56,040 --> 00:22:57,680
السيدة (كويغلي) هنا

372
00:22:57,680 --> 00:22:59,480
السيدة (كويغلي)؟
 لا, لا

373
00:22:59,480 --> 00:23:01,760
لاتزعجي نفسك يا عزيزتي 

374
00:23:01,760 --> 00:23:04,240
أميليا) أخبرتني بأنكِ عليلة)

375
00:23:04,240 --> 00:23:05,630
خذي يافتاة

376
00:23:06,040 --> 00:23:09,080
اذهبي للصيدلي  وأجلبي بعض المسكنات

377
00:23:21,920 --> 00:23:23,840
اثق بأنك ستتعافين قريباً

378
00:23:23,840 --> 00:23:25,650
للوعظ الليلة

379
00:23:26,920 --> 00:23:28,640
شرور (مارغريت ويلز

380
00:23:28,640 --> 00:23:31,840
لا يمكن السماح له بأن يبقى دون رادع

381
00:23:32,240 --> 00:23:35,850
لن اقوم بالوعظ بعد الان سيدة(كويغلي

382
00:23:36,520 --> 00:23:38,760
ابنتي وأنا سنبحث عن مكان اخر للراحة

383
00:23:38,760 --> 00:23:40,440
حالما اتعافى

384
00:23:42,280 --> 00:23:45,320
عندي قصة ارغب بمشاركتها معك

385
00:23:46,760 --> 00:23:50,300
حكاية العاهرة القليلة الحياء

386
00:23:50,320 --> 00:23:52,800
التي رأيتها تثب مرحاً مع زبونها

387
00:23:52,800 --> 00:23:54,610
امام مرأى الجميع

388
00:23:55,280 --> 00:23:57,640
كان عرضاً شهوانياً

389
00:23:57,640 --> 00:24:00,610
......من فتاة شابة من دون خوف

390
00:24:00,640 --> 00:24:02,920
او حشمة

391
00:24:03,350 --> 00:24:07,000
راقبت تقدمها من ذلك الحين

392
00:24:12,320 --> 00:24:15,040
ما كان اسمكِ في تلك الايام؟

393
00:24:17,520 --> 00:24:19,680
هل طائفتكِ تعلم؟

394
00:24:21,520 --> 00:24:23,240
او ابنتك؟

395
00:24:27,320 --> 00:24:30,040
استمتعي بوعظك سيدة (سكانويل

396
00:24:40,240 --> 00:24:42,240
تفضلي , شكراً لك

397
00:24:42,240 --> 00:24:43,440
طاب يومك

398
00:25:19,240 --> 00:25:20,520
لا

399
00:25:20,520 --> 00:25:21,690
لا

400
00:25:23,200 --> 00:25:24,920
بعد كل ما فعلته من اجلك؟

401
00:25:24,920 --> 00:25:26,680
ارجوك , ارجوك , (تشارلي) دعني ارحل

402
00:25:26,680 --> 00:25:28,640
كيف امكنك التفكير والهرب مني؟

403
00:25:28,640 --> 00:25:31,200
لا يمكنني البقاء هنا ,هنا عذاب

404
00:25:31,480 --> 00:25:33,480
لكني اهتم بكِ

405
00:25:36,760 --> 00:25:38,800
ليس صحيحاً انها تعاملني كفتى صغير

406
00:25:38,830 --> 00:25:40,020
انا رجل

407
00:25:40,440 --> 00:25:42,680
حاون رؤيتها لذلك

408
00:25:52,000 --> 00:25:53,760
رأيتيني اسرق

409
00:25:53,760 --> 00:25:55,440
لمَ لم تستدعي الحراس؟

410
00:25:56,900 --> 00:25:59,610
لم يكن الامر لي لأصدر حكماً

411
00:26:01,000 --> 00:26:03,110
المحفظة اللعينة كانت فارغة على اية حال

412
00:26:04,560 --> 00:26:06,400
ألديك مال؟

413
00:26:08,500 --> 00:26:10,260
تعالي اذن

414
00:26:20,680 --> 00:26:22,000
اشتري وردة

415
00:26:22,000 --> 00:26:23,640
قُطِعت هذا الصباح

416
00:26:30,000 --> 00:26:31,920
زهرة مقابل بنس سيدتي؟

417
00:26:35,240 --> 00:26:38,440
اخبريني ايتها الطفلة ,ألديك عائلة؟

418
00:26:46,520 --> 00:26:49,370
سأتدرب لأكون خادمة لسيدة؟

419
00:26:49,840 --> 00:26:51,530
اجل

420
00:26:52,000 --> 00:26:53,200
المنزل مملوك 

421
00:26:53,200 --> 00:26:56,760
من قبل اكثر رجل مسيحي متصدق

422
00:26:56,760 --> 00:27:00,380
لقد وضعنا الكثير من الفتيات في منازل جيدة

423
00:27:00,800 --> 00:27:03,240
لا استطيع تصديق ذلك

424
00:27:03,240 --> 00:27:06,150
ماذا فعلت لأحصل على هذه الحظ؟

425
00:27:08,800 --> 00:27:11,580
شكراً , سيدتي

426
00:27:26,960 --> 00:27:29,760
......هل اسمع صوت صغير للضمير

427
00:27:29,760 --> 00:27:31,720
يهمس في اذنك؟

428
00:27:36,480 --> 00:27:38,920
هل ستحاولين انقاذ روحي؟

429
00:27:41,760 --> 00:27:44,550
انه عالم آثـم

430
00:27:45,400 --> 00:27:48,130
ربما انتِ من يحتاج للأنقاذ

431
00:27:48,560 --> 00:27:52,560
فاي) (نانسي) تقول اننا سنقابلها في منزل (مارغريت ويلز)

432
00:27:56,480 --> 00:27:57,800
ستغادرين؟

433
00:27:57,800 --> 00:28:00,380
اجور الأثم لا تكسب من نفسها

434
00:28:00,400 --> 00:28:02,320
هل ستأتي للعالم السفلي ايضاً؟

435
00:28:02,320 --> 00:28:05,000
الكثير من الارواح تحتاج للأنقاذ هناك

436
00:28:05,000 --> 00:28:07,400
هل تريدين رؤية عالمي يا ابنة (سكانويل)؟

437
00:28:26,240 --> 00:28:28,010
هل ربطته بشكل صحيح؟

438
00:28:28,030 --> 00:28:29,520
انتِ رائعة , عزيزتي

439
00:28:29,520 --> 00:28:31,160
يجب ان نربح بعض العملات الليلة

440
00:28:31,160 --> 00:28:34,320
ان قمتِ بعمل متقن
سيكون لكِ مكان هنا (بيتسي فليتشر

441
00:28:38,440 --> 00:28:40,280
لمَ لم احصل على قناع؟

442
00:28:40,280 --> 00:28:42,000
ليس انتِ

443
00:28:42,000 --> 00:28:44,080
الامر مختلف معك

444
00:28:44,080 --> 00:28:45,740
يبجب ان تكوني على مرأى من الجميع

445
00:28:46,320 --> 00:28:47,840
تعلمين ذلك

446
00:29:00,800 --> 00:29:03,510
من هذا الوسيم الغريب؟

447
00:29:03,530 --> 00:29:06,480
اشعر بغرابة انني منجذبة اليه

448
00:29:06,840 --> 00:29:09,000
كما تشعرين لكل الوسماء الغرباء

449
00:29:14,640 --> 00:29:18,000
كنت لأصب الذهب في احضانك
لو كنت واثقاً من حبك

450
00:29:18,030 --> 00:29:20,310
حبي كله لك

451
00:29:20,790 --> 00:29:22,320
احبك

452
00:29:25,570 --> 00:29:28,050
اخبرتكِ ان لا تكذبي

453
00:29:35,240 --> 00:29:38,080
اذاً انت القائد الذي 
يجب ان يُدفع له؟

454
00:29:38,080 --> 00:29:39,760
كلا (نانسي

455
00:29:39,760 --> 00:29:41,400
انا الشيطان

456
00:29:41,400 --> 00:29:43,480
ملك العالم السفلي

457
00:29:43,480 --> 00:29:45,040
وهنا مليكتي

458
00:29:46,760 --> 00:29:48,760
الليلة سنجعلها كما نريد

459
00:29:48,760 --> 00:29:51,240
حسناً , كما تريدين انتِ

460
00:29:51,240 --> 00:29:54,000
لأنكِ (مارغريت ويلز) ملكة "سوهو" اللعينة

461
00:30:11,480 --> 00:30:13,860
أُخبِرت ان هنا تقام حفلة

462
00:30:14,640 --> 00:30:16,800
خذوا اي فتاة تريدون

463
00:30:16,800 --> 00:30:19,090
انهنَ على حساب المنزل

464
00:30:19,110 --> 00:30:20,320
قم بالأختيار

465
00:30:20,320 --> 00:30:22,240
من هنا , ايها الملاعين

466
00:30:24,040 --> 00:30:25,760
(مارغريت ويلز)

467
00:30:25,760 --> 00:30:28,440
تهزأ من الرب علناً

468
00:30:28,440 --> 00:30:33,040
منزلها يتمثل كمنزل 

469
00:30:33,040 --> 00:30:35,680
يخرج منه قيح الجحيم

470
00:30:35,680 --> 00:30:37,800
شكراً لكِ سيدة (سكانويل

471
00:30:37,800 --> 00:30:40,510
شكراً لأرشاد الآثمين الى اين يذهبوا

472
00:30:41,760 --> 00:30:43,520
اهلاً بكم

473
00:30:43,520 --> 00:30:45,930
اهلاً بكم جميعاً

474
00:30:45,960 --> 00:30:48,000
اهلاً بكم في ايها الآثمين 

475
00:30:50,000 --> 00:30:52,240
في منزلي الصاخب

476
00:30:52,240 --> 00:30:55,040
ستختبرون صبر الرب الليلة

477
00:30:55,060 --> 00:30:58,360
ستكون كالفرس الاصيل بين الحمير

478
00:30:59,320 --> 00:31:00,480
بسرعة

479
00:31:00,480 --> 00:31:02,000
الى اين تذهبون؟

480
00:31:02,000 --> 00:31:04,040
الى حفلة (مارغريت ويلز) التنكرية

481
00:31:04,040 --> 00:31:06,240
سأخذ فتياتنا لأسرق تجارتها

482
00:31:06,240 --> 00:31:08,480
ذلك كفيل بأن يُري امي طريقة حكمي للأمور جديرة بالثقة

483
00:31:08,480 --> 00:31:10,750
خذوني معكم 
كلا

484
00:31:11,280 --> 00:31:13,480
لقد اخذت اذني (أيميلي

485
00:31:14,240 --> 00:31:16,590
انت حمار

486
00:31:17,680 --> 00:31:19,000
ماري لويس) اوصلي رسالتي)

487
00:31:19,000 --> 00:31:20,640
الى السيدة (ويلز) أرجوك

488
00:31:20,640 --> 00:31:21,920
اخبريها انني اريد العودة

489
00:31:21,920 --> 00:31:23,310
وأخبريها انني سأفعل كل شيء

490
00:31:23,310 --> 00:31:24,530
انتِ مجنونة

491
00:31:24,530 --> 00:31:26,770
ليديا كويغلي) ستقتلني)

492
00:31:31,080 --> 00:31:33,760
ولن تكون هناك راحة

493
00:31:33,760 --> 00:31:36,040
او نجدة

494
00:31:36,040 --> 00:31:38,390
هل انتِ منجذبة للتوبة , اختي؟

495
00:31:38,420 --> 00:31:41,180
لست اختك يا وجه الفأر

496
00:31:41,200 --> 00:31:43,240
من انتِ لتهينني؟

497
00:31:43,240 --> 00:31:45,560
انا اكسب مالي مثل ما تكسبين

498
00:31:45,560 --> 00:31:47,560
انا لا اربحهم بالتجسس لصالح سيدة الموت

499
00:31:47,560 --> 00:31:49,560
اعمل ما يبقيني على قيد الحياة

500
00:31:50,480 --> 00:31:52,290
اذن افعل هذا

501
00:31:55,240 --> 00:31:58,810
عندما تقوم العاهرة بين يديك
بأزالة قناعها

502
00:31:59,800 --> 00:32:02,800
رأس الموت المبتسم كل ما ستراه

503
00:32:02,800 --> 00:32:04,240
سيدتي

504
00:32:04,240 --> 00:32:07,120
انا مساعد القسيس من كاتدرائية "كليمنت داينز

505
00:32:07,150 --> 00:32:09,240
سمعنا بحالتك المرضية

506
00:32:09,240 --> 00:32:12,240
جئت لأقوم بالوعظ بدلاً منكِ

507
00:32:12,240 --> 00:32:13,750
من ارسلك؟

508
00:32:14,200 --> 00:32:15,680
صديق

509
00:32:18,840 --> 00:32:22,940
امي , يجب ان ندعو لطيبة ذلك الصديق

510
00:32:22,970 --> 00:32:24,330
هيا

511
00:32:29,360 --> 00:32:31,480
والجماجم ستكون لها عيون

512
00:32:31,480 --> 00:32:33,850
والعيون سيكون لها جواهر

513
00:32:33,880 --> 00:32:36,760
وستكون هناك وليمة في الجحيم

514
00:32:36,760 --> 00:32:39,280
والتي يُشوى فيها البجع المحمص ورؤوس الخنازير

515
00:32:39,280 --> 00:32:42,160
مع تفاح مغموس بدماء العذارى

516
00:32:42,160 --> 00:32:45,760
والآثمين سيمتصون الرحيق من بطون بعضهم البعض

517
00:32:45,760 --> 00:32:48,920
وهؤلاء الرجال ذوو الدافع  الثابت

518
00:32:48,920 --> 00:32:50,200
اهلاً

519
00:32:53,000 --> 00:32:54,760
اهلاً بكم

520
00:32:57,760 --> 00:32:59,480
ذلك اللورد (فالون

521
00:32:59,480 --> 00:33:00,920
اخبرتكِ انني سأجلبه

522
00:33:00,920 --> 00:33:02,780
لم يساورني الشك ابداً

523
00:33:03,400 --> 00:33:05,760
اهلاً بكم في مملكة منتصف الليل

524
00:33:09,720 --> 00:33:11,480
زيارتنا لن تطيل

525
00:33:11,480 --> 00:33:13,000
حفل صاخب

526
00:33:16,160 --> 00:33:18,040
لتبدأ الاغاني

527
00:33:24,840 --> 00:33:26,720
انا هنا للعمل

528
00:33:26,720 --> 00:33:29,000
ايها السادة , هل لي ان اقدم

529
00:33:29,000 --> 00:33:31,520
اضافة جديدة ومثيرة لمنزلنا

530
00:33:31,520 --> 00:33:33,240
حسناً لم 

531
00:33:33,240 --> 00:33:36,480
زهرة سوداء

532
00:33:36,480 --> 00:33:39,920
انا (ديدو) ملكة قرطاج

533
00:33:39,920 --> 00:33:43,220
قدري أرسل هنا لجرأتي على الحب

534
00:33:43,800 --> 00:33:45,280
من يجرؤ على ان يحبني؟

535
00:33:45,280 --> 00:33:47,580
جميل جداً

536
00:33:48,040 --> 00:33:50,720
تلك الطريقة المثالية لدخول العاهرة

537
00:33:50,720 --> 00:33:52,840
اهلاً بكم سادتي, سيداتي

538
00:33:52,840 --> 00:34:01,840
تـرجمة - مـحمـد طـالب التمـيمـي<font color="00D8FF"></font>

539
00:34:07,380 --> 00:34:09,240
انظري لنفسك

540
00:34:09,240 --> 00:34:10,760
اعلم

541
00:34:48,590 --> 00:34:51,460
وعدتيني بلمحة من دون قناعك

542
00:34:51,800 --> 00:34:53,520
انت تطلب الكثير , سيدي

543
00:34:55,520 --> 00:34:56,880
ليس الان

544
00:35:00,640 --> 00:35:02,880
انتِ تقريباً واحدة منا

545
00:35:08,280 --> 00:35:10,080
غيرتك سخيفة

546
00:35:10,080 --> 00:35:12,280
أتى مع آل (ريبتون) بالكاد اعرفه

547
00:35:12,280 --> 00:35:15,040
أتعتقدين انني لا اعرف 
كم انتي عاهرة قذرة؟

548
00:35:15,040 --> 00:35:16,160
انت محق

549
00:35:16,160 --> 00:35:17,800
لقد متعت كل واحد من اصدقائك

550
00:35:17,800 --> 00:35:19,200
من دون علمك

551
00:35:19,200 --> 00:35:22,240
وضحكنا عليك لسخافتك وحماقتك

552
00:35:36,600 --> 00:35:40,420
"سيد الموسيقى "

553
00:35:40,440 --> 00:35:44,200
"جاء بـ نية"

554
00:35:44,200 --> 00:35:47,990
"اعطائي درس"

555
00:35:48,020 --> 00:35:51,920
"على آلتي"

556
00:35:51,920 --> 00:35:55,390
"شكرته على لا شيء"

557
00:35:55,420 --> 00:35:59,640
"وطلبت منه الرحيل"

558
00:35:59,640 --> 00:36:03,420
"لعزفي الصغير"

559
00:36:03,450 --> 00:36:06,360
"الذي لا يجب ان يُعزَف"

560
00:36:07,600 --> 00:36:10,770
"شيئي هو ملكي"

561
00:36:10,790 --> 00:36:15,040
"وأنا احافظ عليه"

562
00:36:15,040 --> 00:36:18,760
"رغم  ان الفتيات الاخريات"

563
00:36:18,780 --> 00:36:21,680
"يفعلنَ مايريدن"

564
00:36:21,680 --> 00:36:22,880
صحيح  حبيبتي , نفعل ما نريد

565
00:36:22,880 --> 00:36:26,200
"شيئي هو ملكي"

566
00:36:26,220 --> 00:36:30,360
"وأنا احتفظ به"

567
00:36:30,360 --> 00:36:34,150
"رغم  ان الفتيات الاخريات"

568
00:36:34,170 --> 00:36:37,720
"يفعلنَ مايريدن"

569
00:36:43,280 --> 00:36:44,880
احسنتِ

570
00:36:48,880 --> 00:36:50,680
انتِ رائعة

571
00:36:50,680 --> 00:36:52,420
ألستِ كذلك؟

572
00:36:52,440 --> 00:36:54,080
لا اعلم , سيدي

573
00:36:55,320 --> 00:36:57,200
تم خداعها للعالم السفلي

574
00:36:57,200 --> 00:36:58,760
بواسطة اكل بذور الرمان

575
00:36:58,760 --> 00:37:01,040
تعال (فالون) ألألعاب تنتظر

576
00:37:04,460 --> 00:37:07,120
سآخذك لعالمي السفلي

577
00:37:07,120 --> 00:37:08,680
يوماً ما

578
00:37:12,320 --> 00:37:14,600
وجوقة من الاساقفة السماويين

579
00:37:14,600 --> 00:37:17,040
مع ارداف براقة كالقمر

580
00:37:17,040 --> 00:37:19,120
سينزلون على منزل (ويلز) الليلة

581
00:37:19,120 --> 00:37:20,640
اذهبنَ واحصلنَ على افضل الرجال

582
00:37:20,640 --> 00:37:23,140
وأحضروهم بأسرع وقت ممكن

583
00:37:23,520 --> 00:37:25,320
اللورد (فالون) , السيد (أوزبورن

584
00:37:25,320 --> 00:37:26,560
لا عجب انكم مغادرين

585
00:37:26,560 --> 00:37:28,140
يوجد هنا الافضل

586
00:37:29,280 --> 00:37:31,490
اذهب وداعب فرج امك (كويغلي

587
00:37:33,080 --> 00:37:35,520
التبرعات من فضلكم

588
00:37:37,400 --> 00:37:38,680
شكراً لكم

589
00:37:48,320 --> 00:37:50,840
ذلك ليدخلهنَ فحسب , ليس انت

590
00:37:50,840 --> 00:37:53,560
يجب ان تدفع ضعفين ان كنت تريد الدخول

591
00:38:09,520 --> 00:38:11,240
اجلسي وأخرسي

592
00:38:11,240 --> 00:38:12,760
لدي مال لأربحه

593
00:38:30,640 --> 00:38:34,960
هناك قصة عن وليمة في الجحيم

594
00:38:34,960 --> 00:38:36,760
حيث الملاعق طويلة جداً

595
00:38:36,760 --> 00:38:39,920
ولا تصل افواه الناس

596
00:38:39,920 --> 00:38:42,800
لذا كلهم يتضورون جوعاً للموت

597
00:38:43,200 --> 00:38:46,200
لا يمكنهم اكتشاف ذلك
بأنهم يتغذون على بعضهم البعض

598
00:38:57,880 --> 00:38:59,740
سيدي

599
00:39:05,600 --> 00:39:08,400
المتعة والكنوز والمذابح

600
00:39:08,400 --> 00:39:10,840
لطالما اردت مضاجعة الملكية

601
00:39:12,840 --> 00:39:16,920
ملكتك الغريبة لذيذة جداً لتقاوَم

602
00:39:19,120 --> 00:39:20,800
اربعة جنيهات مقابل الملكية

603
00:39:52,640 --> 00:39:55,840
كمن انوي ان اكون اول

604
00:39:55,840 --> 00:39:57,720
من يحظى بك

605
00:39:58,360 --> 00:40:00,520
انتَ رجل قوي

606
00:40:00,520 --> 00:40:02,940
اراهن انك تحصل على ماتريد

607
00:40:02,960 --> 00:40:04,720
اجل , بالفعل

608
00:40:08,360 --> 00:40:10,480
لكن الليلة

609
00:40:11,120 --> 00:40:12,750
انا مليكتك

610
00:40:13,160 --> 00:40:15,340
و أنت تحت رعيتي

611
00:40:16,050 --> 00:40:18,000
وستفعل

612
00:40:18,720 --> 00:40:20,200
ما اريد

613
00:40:28,760 --> 00:40:30,600
انتِ لستِ ملكة

614
00:40:32,840 --> 00:40:35,160
انتِ آلهـة

615
00:40:39,520 --> 00:40:41,280
لا ارغب بالشجار معها

616
00:40:41,280 --> 00:40:44,360
سأبتسم وأبتسم و أحضر لكِ عادات جديدة

617
00:40:44,360 --> 00:40:47,040
السيدة (كويغلي) لا تقدر مواهبي

618
00:40:55,600 --> 00:40:57,160
بكم تدينين لها؟

619
00:40:57,160 --> 00:40:59,520
ستون , لكن سأكسب ثلاثة

620
00:40:59,520 --> 00:41:02,070
في كل مرة يأتي قضبي الي

621
00:41:03,250 --> 00:41:05,430
تبدو مقايضة عادلة

622
00:41:07,320 --> 00:41:09,200
اللعنة على الشجار

623
00:41:09,200 --> 00:41:11,070
سأخبئك في الاعلى

624
00:41:11,400 --> 00:41:12,800
اذهبي

625
00:41:23,240 --> 00:41:26,930
حسناً , لطالما عرفت انك عاهرة

626
00:41:27,400 --> 00:41:29,200
للمرة الاولى في حياتي

627
00:41:29,200 --> 00:41:30,680
يتم الدفع لي

628
00:41:44,520 --> 00:41:47,400
حسناً, ألستِ مليئة بالمفاجآت؟

629
00:41:47,400 --> 00:41:48,760
سيادتك

630
00:41:48,760 --> 00:41:51,720
هناك دين للمتعة لم تدفعيه لي بعد

631
00:41:51,720 --> 00:41:54,200
ويجب ان نعالج ذلك , ألا تعتقدين هذا؟

632
00:41:54,200 --> 00:41:55,960
علي التكلم مع امي

633
00:41:55,960 --> 00:41:57,980
لكي ادفع لها مجدداً؟

634
00:41:59,200 --> 00:42:01,200
حان الوقت للقيام بالقرار الصحيح

635
00:42:01,200 --> 00:42:02,760
لوسي) المخلصة)

636
00:42:15,520 --> 00:42:17,160
ها انتِ ذا

637
00:42:29,160 --> 00:42:31,080
احاول الابتعاد عن المشاكل

638
00:42:33,600 --> 00:42:34,960
أياك

639
00:42:48,840 --> 00:42:51,250
شارلوت), ايتها العاهرة)

640
00:42:52,080 --> 00:42:53,880
ابعدي يديكِ عن قرصاني

641
00:42:53,880 --> 00:42:56,110
انه لكِ 

642
00:42:57,520 --> 00:42:59,960
لمَ تختبئ هنا؟

643
00:43:01,760 --> 00:43:05,240
ألا تريد الابحار للمياه العالية؟

644
00:43:05,240 --> 00:43:07,180
بالطبع اريد

645
00:43:07,960 --> 00:43:10,240
رغبتي بعرض المحيط

646
00:43:10,240 --> 00:43:12,320
ضعه في داخلي ايها المخلوق الوحشي

647
00:43:12,320 --> 00:43:13,760
ايها القرصان

648
00:43:13,760 --> 00:43:16,540
الان , على الطاولة

649
00:43:25,120 --> 00:43:26,760
انهض من فوقها , ايها المقرِف

650
00:43:26,760 --> 00:43:29,200
اختكِ لا تريد ان انهض
أليس كذلك؟

651
00:43:29,800 --> 00:43:31,440
أليس كذلك؟
كلا

652
00:43:31,440 --> 00:43:32,760
ربما الان ستفكرين مرتين

653
00:43:32,760 --> 00:43:35,240
قبل ان تقتربي من ذلك الاحمق الايرلندي

654
00:43:36,920 --> 00:43:38,400
اذهبي فحسب

655
00:43:49,200 --> 00:43:52,280
اعطيت لـ(مارغريت ويلز) فتياتي؟

656
00:43:52,280 --> 00:43:54,360
لقد اختطفوها 
لم استطع ايجادها

657
00:43:54,360 --> 00:43:55,880
ذهبت الى منزل تلك العاهرة؟

658
00:43:55,880 --> 00:43:57,400
مع ثلاث قطع من ملكيتي؟

659
00:43:57,400 --> 00:43:59,040
ماذا اعتقدت سيحصل؟

660
00:43:59,040 --> 00:44:00,600
قصدنا سرقة عملها

661
00:44:00,600 --> 00:44:02,120
اجل, لكن بدلاً من ذلك , سرقتني

662
00:44:02,120 --> 00:44:04,040
سمحت لتلك الكلبة ان تضع طوق عليك

663
00:44:04,040 --> 00:44:06,240
مثل تلك الهاربة في الآعلى؟

664
00:44:06,240 --> 00:44:07,600
انت رجل صحيح

665
00:44:07,600 --> 00:44:09,080
عقلك دوماً في بنطالك

666
00:44:09,080 --> 00:44:10,320
ومنتفخ جداً ليفكر

667
00:44:10,320 --> 00:44:11,760
ذلك ليس عدلاً

668
00:44:13,080 --> 00:44:14,850
كان ينبغي ان انجب فتاة

669
00:44:15,240 --> 00:44:17,040
لم تكن ابنة لي ان تسمح لنفسها

670
00:44:17,040 --> 00:44:18,760
ان تُخدع بواسطة عاهرة

671
00:44:18,760 --> 00:44:21,260
لمَ كنت انت من اخترت للأحتفاظ بك؟

672
00:44:36,760 --> 00:44:38,440
تنحَ جانباً

673
00:44:42,680 --> 00:44:44,960
لست ملكك لتأمريني

674
00:45:38,200 --> 00:47:11,580
تقـبلوا تحـياتي - تـرجمة - مـحمـد طـالب التمـيمـي