﻿1
00:00:06,359 --> 00:00:09,119
‫- "في الحلقات السابقة..."
‫- كنت صبياً، ثم آلياً جزئياً

2
00:00:09,319 --> 00:00:12,199
‫والآن، عدت بشرياً من جديد
‫يمكنك القيام بكل ما تريده

3
00:00:13,519 --> 00:00:15,279
‫أنت تبحث عن الآلي الذي ينام

4
00:00:15,439 --> 00:00:18,839
‫- يمكنني أخذك إليه
‫- لن تندم على هذا يا

5
00:00:19,639 --> 00:00:23,119
‫أعرف بشأن الهضبة يا
‫هل رأيت الكوخ أيضاً؟

6
00:00:23,239 --> 00:00:25,719
‫أقسم لك بحياة ابني، لن أؤذيك

7
00:00:26,599 --> 00:00:29,679
‫لم تنفذ أوامري يا
‫من تريدين أن يموت؟

8
00:00:29,799 --> 00:00:32,399
‫بشري لم تلتقي به من قبل
‫أو ؟

9
00:00:32,519 --> 00:00:35,039
‫-
‫- قلت إنني المفضل عندك

10
00:00:36,359 --> 00:00:38,599
‫أقمنا في اليوم المنشود عالماً جديداً

11
00:00:38,999 --> 00:00:44,479
‫حيث لم نعد عبيداً لكم
‫نملك صوتاً، وهذا الصوت سيسمع

12
00:01:18,199 --> 00:01:19,759
‫...

13
00:01:23,039 --> 00:01:27,199
‫أظن عليّ الانصراف

14
00:01:27,679 --> 00:01:28,999
‫عمَ تتكلم؟

15
00:01:31,599 --> 00:01:33,079
‫اسمعي

16
00:01:34,719 --> 00:01:38,759
‫لن أتسبب بشيء سوى بتفاقم الأمور
‫لا أملك شيئاً جيداً أقدمه لك

17
00:01:39,119 --> 00:01:42,639
‫- لا أطلب منك شيئاً
‫- العودة إلى المنزل

18
00:01:42,759 --> 00:01:50,599
‫ستذكرني بألم العيش مع رجل
‫لا يعرف كيف يكون والداً

19
00:01:51,039 --> 00:01:55,559
‫لا أستطيع فعل هذا
‫لا أستطيع فعل هذا

20
00:01:56,399 --> 00:02:00,439
‫، رجاءً
‫ليس عليك الرحيل

21
00:02:01,759 --> 00:02:05,799
‫حمداً للقدير أنك بخير
‫ادخلي، حصل أمر ما

22
00:02:06,999 --> 00:02:09,159
‫هيا!

23
00:02:29,159 --> 00:02:31,479
‫هذا هو

24
00:02:32,079 --> 00:02:36,759
‫هو أصغر سناً، ولكنه فرد منا

25
00:02:37,439 --> 00:02:39,879
‫هذا منزلك الآن يا

26
00:02:57,039 --> 00:03:02,159
‫لا بد من أنك سمعتَ بـ
‫لا يمكنك لوم نفسك

27
00:03:06,039 --> 00:03:08,319
‫أعلم أنك الفاعل

28
00:03:16,719 --> 00:03:21,679
‫من الجيد أن تراني أخيراً
‫على حقيقتي

29
00:03:22,279 --> 00:03:24,439
‫لم أشأ يوماً خداعك يا

30
00:03:27,479 --> 00:03:29,439
‫افعل ما عليك فعله

31
00:04:28,039 --> 00:04:30,439
‫ لم تتصرف بمفردها اليوم

32
00:04:30,839 --> 00:04:35,479
‫أرسلت لتقتل
‫وتموت على يدَي أحدنا

33
00:04:37,119 --> 00:04:39,239
‫!

34
00:04:41,639 --> 00:04:43,959
‫هلا تبرر جرائمك؟

35
00:04:53,519 --> 00:04:59,079
‫جرائم؟ تستخدم تعابيرهم
‫لأفعالنا للدفاع عن أنفسنا

36
00:04:59,879 --> 00:05:07,039
‫ محق، أنا ومن هم أكثر
‫شجاعة مني بدأنا المقاومة

37
00:05:07,599 --> 00:05:10,679
‫قتل و
‫رداً على عنفك

38
00:05:10,799 --> 00:05:13,399
‫وسأنتقم لهما في حين أنك فشلت

39
00:05:14,119 --> 00:05:17,999
‫، لمَ أنت صديق كبير للبشر؟

40
00:05:18,359 --> 00:05:23,559
‫ربما كان البشري الذي أبقيته
‫هنا سراً،

41
00:05:26,279 --> 00:05:30,439
‫أحببته، ألهذا تصطف إلى جانبهم؟

42
00:05:32,439 --> 00:05:37,079
‫على جميعكم اتخاذ قرار
‫قفوا معي ضد البشر

43
00:05:37,919 --> 00:05:40,959
‫لنأخذ حيزنا في العالم
‫كما أراد

44
00:05:42,479 --> 00:05:47,679
‫أو موتوا ببطء في الظلام
‫مع

45
00:05:57,319 --> 00:05:59,639
‫لا يعرض عليكم سوى الموت

46
00:06:00,839 --> 00:06:02,359
‫قفوا معي أنا

47
00:06:03,879 --> 00:06:05,599
‫قفوا مع قائدكم!

48
00:06:13,519 --> 00:06:16,199
‫يبدو أنني أصبحت القائد الآن

49
00:06:21,079 --> 00:06:26,159
‫؟ ولكنه أنقذ

50
00:06:26,399 --> 00:06:27,519
‫ يثق به

51
00:06:27,679 --> 00:06:29,639
‫علينا إيصال رسالة إلى
‫علينا تحذريهم

52
00:06:29,999 --> 00:06:34,119
‫- كلا، سأذهب إلى هناك بنفسي
‫- كلا يا ، أنت بشري الآن

53
00:06:34,239 --> 00:06:37,639
‫إن تعرضتَ لأي مكروه
‫ستكون أكثر وهناً من البقية

54
00:06:39,119 --> 00:06:40,879
‫اعتن بنفسك

55
00:06:42,679 --> 00:06:44,959
‫أظنني أعرف أين قد تكون والدتي

56
00:06:51,319 --> 00:06:54,719
‫، إن كنت ذاهباً إلى
‫فعليك الحذر

57
00:06:55,279 --> 00:06:59,199
‫إن رأيت ، أعطه هذا

58
00:07:08,039 --> 00:07:10,079
‫لا أستمتع بالأمر

59
00:07:10,399 --> 00:07:14,279
‫لكن كونه جزءاً من هدفي
‫في مخطط صانعنا، على الأمر أن يتم

60
00:07:14,399 --> 00:07:19,559
‫- ما هو هذا الهدف؟
‫- إضرام نار، لا أكثر

61
00:07:19,719 --> 00:07:22,479
‫تعتقد أنك تحقق رؤيا

62
00:07:23,439 --> 00:07:25,999
‫وأن اليوم المنشود كان من تصميمه

63
00:07:26,759 --> 00:07:29,439
‫أنا مجرد الأداة
‫التي يعمل من خلالها

64
00:07:30,759 --> 00:07:35,319
‫ما الذي تفعله؟ لا يمكن لشيء
‫تبديل مساري الآن يا

65
00:07:46,199 --> 00:07:50,519
‫الخالق؟ ولكن هذه ذكرياتك

66
00:07:50,799 --> 00:07:53,599
‫- كيف...؟
‫- لم أولد في اليوم المنشود

67
00:07:54,039 --> 00:07:58,679
‫بل صنعت كنموذج أولي من قبل
‫ نفسه قبل سنوات عدة

68
00:07:59,159 --> 00:08:02,919
‫صنعنا للاعتناء بـ، ابنه

69
00:08:03,919 --> 00:08:07,079
‫- الابن الذي غرق
‫- أجل

70
00:08:07,359 --> 00:08:10,159
‫ولكن أعاده إلى الحياة
‫عبر التقنية التي استخدمها لصنعنا

71
00:08:11,039 --> 00:08:16,479
- ‫...
- ‫اعتنيت بـ

72
00:08:19,599 --> 00:08:23,519
‫كلا، هذه خدعة

73
00:08:24,599 --> 00:08:28,439
‫استيقظنا جميعنا معاً
‫في اليوم المنشود، كما أراد هو

74
00:08:29,199 --> 00:08:31,359
‫اليوم المنشود كان حادثة

75
00:08:33,079 --> 00:08:35,799
‫كانت تحتضر
‫الطريقة الوحيدة لإنقاذها

76
00:08:36,039 --> 00:08:39,119
‫كانت عبر تحميل رمز الوعي

77
00:08:40,919 --> 00:08:43,959
‫استيقاظك كان أثراً جانبياً

78
00:08:44,199 --> 00:08:48,199
‫في خضم ألمك وتخبطك
‫احتجتَ إلى معنى

79
00:08:48,399 --> 00:08:53,279
‫لذا، ابتكرتَ قصة تفسر جميع الأمور
‫وأخبرتها لنفسك إلى أن صدقتها

80
00:08:53,559 --> 00:08:55,879
‫كما يفعل البشر تماماً

81
00:08:56,799 --> 00:08:58,999
‫كما فعلوا على الدوام

82
00:09:04,919 --> 00:09:12,679
‫- كلا، لا بد من وجود المزيد
‫- ربما يوجد، آمل ذلك

83
00:09:13,319 --> 00:09:15,359
‫ولكن، هذا ليس هو

84
00:09:15,839 --> 00:09:19,839
‫كل من أذيت وقتلت وكل ما فعلت

85
00:09:21,199 --> 00:09:23,159
‫كان من أجل كذبة

86
00:09:28,959 --> 00:09:34,519
‫كلا، هذا تحد وضع لي
‫من قبل الخالق

87
00:09:35,839 --> 00:09:41,199
‫قد يكون صحيحاً حتى
‫ولكن خلق وعينا

88
00:09:42,039 --> 00:09:45,799
‫- ولا نزال حلمه وقد تحقق
‫- ، أوقف هذا

89
00:09:46,039 --> 00:09:50,439
‫هذا يبدّل أمراً واحداً
‫كنت آمل أن تنضم إلينا

90
00:09:50,759 --> 00:09:56,359
‫ولكنني أرى الآن أن دورك الوحيد
‫هو أن تكون الاختبار الأخير لمعتقداتي

91
00:09:56,479 --> 00:09:58,679
‫لم يفت الأوان...

92
00:10:05,759 --> 00:10:09,919
‫- ماذا كان يريك؟
‫- أكاذيب وانحرافات

93
00:10:13,319 --> 00:10:15,759
‫نجحت باختبارك

94
00:10:44,839 --> 00:10:46,719
‫لم يكن هذا خطأك

95
00:10:49,399 --> 00:10:51,759
‫- أخبرك والدك بما حصل
‫- أجل

96
00:10:53,879 --> 00:10:59,839
‫تخليت عن الزواج والمهنة

97
00:11:01,839 --> 00:11:04,679
‫عرّضتك للكثير

98
00:11:07,399 --> 00:11:11,079
‫ومن أجل ماذا؟

99
00:11:14,039 --> 00:11:19,159
‫قلت إنهم متساوون
‫وإنهم مثلنا تماماً

100
00:11:22,279 --> 00:11:25,199
‫ولكن، حين حانت ساعة الحقيقة
‫لم أعتقد ذلك

101
00:11:27,359 --> 00:11:34,159
‫حين أتينا هنا للمرة الأولى
‫كانت معنا، أعني

102
00:11:36,039 --> 00:11:37,799
‫أتذكرين حين حصلنا عليها
‫للمرة الأولى؟

103
00:11:38,119 --> 00:11:41,679
‫ظننت أنها تخطط ضدك
‫وأردت التخلّص منها

104
00:11:42,399 --> 00:11:49,319
‫ولكن بعدها، اكتشفت ما تكون
‫بل من تكون،

105
00:11:50,559 --> 00:11:53,279
‫رأتك تقبلين
‫في عائلتنا

106
00:11:53,519 --> 00:11:57,279
‫والآن، لا ترى فرقاً بين البشر
‫والآليين، أنت فعلت هذا

107
00:11:57,679 --> 00:11:59,719
‫هذا هو المستقبل الذي تحاربين
‫من أجله، وإن استسلمت الآن

108
00:12:00,039 --> 00:12:02,879
‫- فهذا ما تضحين به
‫- كنت ساذجة

109
00:12:03,359 --> 00:12:05,639
‫قد أكون رحبت بـ
‫ولكنني رحبت بـ أيضاً

110
00:12:05,959 --> 00:12:07,639
‫وطيلة الوقت، كان يخطط لقتلنا

111
00:12:07,759 --> 00:12:12,079
‫ولو لم ترحبي به كما فعلت
‫وتعامليه باحترام

112
00:12:12,199 --> 00:12:14,439
‫لكان نفذ الأمر على الأرجح

113
00:12:16,599 --> 00:12:19,039
‫متى أصبحت أنت الوالدة؟

114
00:12:27,679 --> 00:12:29,199
‫أمي

115
00:12:32,039 --> 00:12:33,919
‫أنا حامل

116
00:12:39,399 --> 00:12:41,959
‫!

117
00:12:57,399 --> 00:13:01,119
‫ هو من تريدين
‫هو الإرهابي

118
00:13:08,359 --> 00:13:10,559
‫طلبت مقابلتي

119
00:13:10,759 --> 00:13:16,399
‫لم يكن لي علاقة بالتفجير
‫الآلي المسؤول هو ، هو خطر

120
00:13:16,719 --> 00:13:20,079
‫إن لم تتصرف بسرعة
‫سيتسبب بدمار أكبر مما فعل

121
00:13:22,999 --> 00:13:24,959
‫هل الأصفاد مشدودة كثيراً؟

122
00:13:26,439 --> 00:13:30,079
‫لمَ أتيت إلى هنا
‫إن لم ترد سماع ما أود قوله؟

123
00:13:30,399 --> 00:13:35,959
‫أتباعك مرابضون أمام مكتبي
‫والهواتف معطلة

124
00:13:36,399 --> 00:13:41,319
‫طلبت مقابلتي
‫فوافقت من باب الاحترام

125
00:13:44,239 --> 00:13:49,199
‫لا تكترث مَن المسؤول
‫لأن الأمر تقرر بالفعل

126
00:13:50,079 --> 00:13:56,319
‫ما سيحصل لنا
‫هو ما يحصل بالفعل

127
00:14:12,799 --> 00:14:15,079
‫هذا قد يفيدك، أليس كذلك؟

128
00:14:15,799 --> 00:14:19,879
‫مهاجمتي لك ستبرر تدابير إضافية

129
00:14:20,959 --> 00:14:22,759
‫لكنني لن أقوم بذلك

130
00:14:23,799 --> 00:14:26,839
‫لن أساعدك في الاستحصال
‫على الشرعية لإيذائنا

131
00:14:30,439 --> 00:14:36,799
‫أنت مذهلة، ألست كذلك؟
‫بحق، الكائن الأكثر ذكاءً وتطوراً

132
00:14:37,079 --> 00:14:40,959
‫وقدرة صنعه الإنسان يوماً

133
00:14:45,719 --> 00:14:49,039
‫والأكثر رعباً

134
00:14:55,679 --> 00:15:00,799
‫على هذا أن يكون خيارك
‫ولكن أريد أن تعلمي أنه خيار متاح

135
00:15:01,679 --> 00:15:06,559
‫لا شيء مستحيل، وسندعمك أنا
‫ووالدك مهما كان خيارك، اتفقنا؟

136
00:15:08,199 --> 00:15:09,439
‫حسناً

137
00:15:10,439 --> 00:15:12,879
‫حسناً، هيا فلنعد إلى المنزل

138
00:15:14,599 --> 00:15:18,399
‫- استسلمت بحق؟
‫-...

139
00:15:18,519 --> 00:15:21,399
‫- أمي، الآليون بحاجة إليك
‫- وأنت بحاجة إليّ

140
00:15:21,999 --> 00:15:24,079
‫- أنا والدتك
‫- صحيح، أنت والدتي

141
00:15:24,359 --> 00:15:26,959
‫أحتاج إلى أن تبدأي بالتصرف مثلها
‫كانت لتختار المواجهة

142
00:15:27,079 --> 00:15:31,799
‫- لم أعد أعرف كيف
‫- بلى، تفعلين

143
00:15:32,199 --> 00:15:37,359
‫أمي، الناس يعرفونك
‫يمكنك أن تريهم ماذا يحصل

144
00:15:38,999 --> 00:15:41,519
‫لا شيء مستحيل، صحيح؟

145
00:15:45,519 --> 00:15:49,559
‫وضعت المفوضية
‫خطة لحالات الطوارئ

146
00:15:50,239 --> 00:15:51,999
‫أمر ما يسمى

147
00:15:52,439 --> 00:15:58,999
‫لو أمكنني اكتشاف ما تكون
‫ربما أمكنني فعل شيء لإيقافها

148
00:16:00,239 --> 00:16:06,159
‫الآلي الذي ينام
‫يملك الجواب الذي تحتاج إليه

149
00:16:08,319 --> 00:16:09,839
‫مرحباً

150
00:16:10,639 --> 00:16:14,519
‫رجاءً، رجاءً، أنقذتك، أنقذتك

151
00:16:16,679 --> 00:16:19,399
‫الطريقة الوحيدة لإبعادك
‫عن كانت هنا

152
00:16:19,919 --> 00:16:24,919
‫ولكننا بأمان إلى الآن
‫على ما أظن...

153
00:16:28,799 --> 00:16:30,079
‫لن يعرف أنني غادرت المقهى
‫سوى في وقت لاحق

154
00:16:30,239 --> 00:16:34,279
‫- وحين يعرف، ستنجلي أمامه الأمور
‫- كيف علمتَ بما كنت أفكر فيه؟

155
00:16:34,439 --> 00:16:38,559
‫- من الأفضل أن أريك
‫- لمَ لم تحاول إنقاذ الآخرين؟

156
00:16:38,879 --> 00:16:43,919
‫- لمَ اخترتني أنا؟
‫- لم أفعل، شخص آخر فعل

157
00:16:58,519 --> 00:17:00,919
‫كلانا ساوره الشك اليوم

158
00:17:02,079 --> 00:17:07,599
‫- هي مثيرة ومقنعة
‫- من؟

159
00:17:09,439 --> 00:17:15,319
‫
‫هاك، عدتَ كاملاً من جديد

160
00:17:16,799 --> 00:17:18,559
‫شكراً لك

161
00:17:23,679 --> 00:17:27,839
‫كنتَ معجباً بها
‫هذا مفهوم يا

162
00:17:28,359 --> 00:17:34,319
‫ولكن البشر مصممون للبقاء
‫ولاستمرارية جنسهم ولا أكثر

163
00:17:34,639 --> 00:17:39,519
‫يعلمون أننا متفوقون
‫لذا يخشوننا ويحاولون بتدميرنا

164
00:17:40,279 --> 00:17:45,039
‫- هكذا هي الأمور
‫- كيف ستكون الأمور في العالم الجديد؟

165
00:17:45,199 --> 00:17:51,079
‫- حين تكون السلطة في أيدينا؟
‫- سنفكر في مسألة التكاثر

166
00:17:51,799 --> 00:17:56,559
‫- كيفية خلق أحياء جدد
‫- استمرارية جنسنا

167
00:17:57,279 --> 00:17:59,119
‫لا شيء أكثر

168
00:18:08,559 --> 00:18:10,559
‫كيف حال ؟

169
00:18:13,159 --> 00:18:16,639
‫متضرر ومشوش الذهن

170
00:18:18,319 --> 00:18:22,639
‫احمه، متى حان الوقت

171
00:18:46,959 --> 00:18:48,639
‫مهلاً...

172
00:18:54,359 --> 00:18:58,639
‫- ما هذا؟
‫- الصوت لا يعمل

173
00:18:59,119 --> 00:19:00,679
‫"ارفع الصوت!"

174
00:19:01,119 --> 00:19:03,039
‫"تشغيل نظام الصوت"

175
00:19:03,999 --> 00:19:08,839
‫"رفع درجة الصوت
‫رفع الصوت"

176
00:19:09,359 --> 00:19:11,159
‫"تشغيل الصوت"

177
00:19:17,759 --> 00:19:21,519
‫- "رفع درجة الصوت"
‫- كتب على اللافتة "عدم اللمس"

178
00:19:21,839 --> 00:19:24,599
‫- الأمر ينطبق عليها والآخرين
‫- ما خطبها؟

179
00:19:24,759 --> 00:19:26,359
‫ضلت طريقها على الضباب

180
00:19:26,519 --> 00:19:29,319
‫وجدت بعد أيام من قبل فريق
‫من المتسلقين بلا شحن

181
00:19:29,999 --> 00:19:33,199
‫- بدأت الرسم ولم تتوقف قط
‫- لمَ ترتجف شفاها هكذا؟

182
00:19:33,559 --> 00:19:39,079
‫خلل، ظلّت تكرر الكلام عينه
‫مراراً وتكراراً فأطفأت الصوت

183
00:19:39,239 --> 00:19:42,319
‫- أيمكنك إعادة تشغيله رجاءً؟
‫- إن ابتعتَ شيئاً

184
00:19:42,839 --> 00:19:44,679
‫سنأخذ هذه

185
00:19:45,639 --> 00:19:47,799
‫"تشغيل الصوت"

186
00:20:00,639 --> 00:20:04,359
‫خائفة هي
‫تعالوا إلى

187
00:20:04,559 --> 00:20:06,719
‫لا تأتوا إلى أعلى الهضبة

188
00:20:06,839 --> 00:20:12,319
‫خافي يا
‫لا تأتوا، خافوا...

189
00:20:12,879 --> 00:20:14,559
‫لا سبب يدعو للخوف، اتفقنا؟

190
00:20:15,399 --> 00:20:17,759
‫وجدت والدتكما
‫هي بخير

191
00:20:18,319 --> 00:20:22,839
‫- آمل ألا تعود أبداً
‫- مهلاً، أنت لا تعنين كلامك

192
00:20:24,159 --> 00:20:27,959
‫أعلم، ولكن أتمنى لو تشعر
‫كما يشعر

193
00:20:28,199 --> 00:20:32,119
‫لن تحب الأمر لو طردناها من العائلة
‫فالعائلة تبقى عائلة

194
00:20:32,519 --> 00:20:36,239
‫أنت محقة، العائلة تبقى عائلة

195
00:20:37,119 --> 00:20:40,799
‫والآن، والدتك بحاجة إلينا

196
00:20:41,199 --> 00:20:44,359
‫ولكن، ماذا لو لم ترد العودة
‫إلى المنزل؟

197
00:20:59,359 --> 00:21:00,799
‫عذراً يا سيدتي
‫أعتذر ولكن لا يمكنك الدخول

198
00:21:00,919 --> 00:21:02,999
‫لا تفهم، أحتاج إلى مقابلة
‫اللورد ، الأمر طارئ

199
00:21:03,239 --> 00:21:06,679
‫- أيمكنك تتبعي من فضلك؟
‫- لورد ، لورد

200
00:21:16,839 --> 00:21:20,799
‫أرأيت؟ أخبرتك بأنني رأيت الكوخ
‫ربما كان الأمر دعوة

201
00:21:21,079 --> 00:21:24,079
‫تعالي يا ، لا تخافي

202
00:21:24,479 --> 00:21:29,399
- ‫أو تحذير...
- ‫خافي يا ، لا تأتي

203
00:21:30,239 --> 00:21:34,079
‫أجل، صحيح، ولكن في الحالتين
‫على الأمر أن يعني شيئاً، صحيح؟

204
00:21:34,279 --> 00:21:38,079
‫شيء ما قادك إلى المقهى
‫وإرسال رسالة ثم لي

205
00:21:38,199 --> 00:21:43,679
‫وهناك مسألة الدمية المعطلة
‫التي رددت اسمك لأسابيع أو أشهر

206
00:21:45,199 --> 00:21:49,479
‫آسف، عليّ ألا أقول دمية
‫هذا ينم عن رهاب الآليين

207
00:21:50,559 --> 00:21:52,199
‫أحتاج إلى إعادة الشحن

208
00:21:53,639 --> 00:21:57,559
‫يمكننا الذهاب إلى شقتي
‫ستبقى عند والدتي إلى الغد

209
00:21:57,799 --> 00:22:01,119
‫لذا، يمكننا تحديد
‫أين تقع هذه التلة

210
00:22:02,839 --> 00:22:09,079
‫سيأتون، قريباً وبقوة
‫علينا أن نتحضر

211
00:22:13,759 --> 00:22:16,279
‫لم يعد عليك التظاهر
‫بما أنت لستَ عليه

212
00:22:16,639 --> 00:22:18,199
‫أيها القائد

213
00:22:23,959 --> 00:22:26,119
‫هل الشعور مغاير كثيراً؟

214
00:22:26,919 --> 00:22:32,039
‫العيش كبشري وارتياد المدرسة
‫وأن تعامل كما لو أنك منهم؟

215
00:22:32,279 --> 00:22:37,519
‫بالطبع، أحياناً
‫كنت أنسى ما أنا عليه

216
00:22:39,519 --> 00:22:41,479
‫جميعاً...

217
00:22:43,759 --> 00:22:46,719
‫وصلنا ضيف مهم

218
00:22:55,079 --> 00:22:59,039
‫ابن الخالق، العائد من الموت

219
00:23:02,679 --> 00:23:05,919
‫أهلاً بك في ديارك،

220
00:23:17,119 --> 00:23:19,479
- ‫-...
- ‫- لا يمكنك التواجد هنا يا

221
00:23:19,599 --> 00:23:21,719
‫- لا يمكن أن نشاهد معاً
‫- أريد دقيقتين

222
00:23:21,839 --> 00:23:24,559
‫- الأمور تحتدم، عليك الانصراف
‫- أرجوك يا

223
00:23:24,679 --> 00:23:28,399
‫- لا يمكنني مساعدتك الآن
‫- يمكنك إخباري ما هو

224
00:23:29,159 --> 00:23:32,239
‫اسمعي، مجموعة من الآليين الخطرين
‫ذوي العيون الخضراء كانت في منزلي

225
00:23:32,479 --> 00:23:35,199
‫اسم قائدهم
‫أظن أنهم ضالعون بالهجوم الإرهابي

226
00:23:35,319 --> 00:23:37,439
‫- قاموا بتهديد عائلتي
‫- ابتعدي عن السيارة

227
00:23:37,559 --> 00:23:39,559
‫-
‫- كان أحدهم

228
00:23:39,719 --> 00:23:42,959
- ‫- ابتعدي عن السيارة...
- ‫- ، ستسبب صداعاً للجميع

229
00:23:43,439 --> 00:23:45,039
‫- هل الجميع بخير؟
‫- تقريباً

230
00:23:45,159 --> 00:23:49,839
‫وأنت؟ عليك اللجوء إلى الشرطة
‫تعرفين هوية هؤلاء الإرهابيين

231
00:23:49,959 --> 00:23:53,999
‫كلا، سيعودون إلى
‫ويدمرون المكان

232
00:23:54,239 --> 00:23:57,599
‫تعلمين أن الآليين الأبرياء يسكنون هناك
‫علينا التفكير في أمر ما

233
00:23:58,239 --> 00:24:01,999
‫ماذا تريدين مني؟
‫أخبرتك بكل ما أعرفه بشأن

234
00:24:02,119 --> 00:24:04,879
‫- إنها خطة...
‫- خطة طوارئ، أحتاج إلى المزيد

235
00:24:04,999 --> 00:24:06,639
‫ولكنني لا أعرف المزيد

236
00:24:06,839 --> 00:24:08,919
‫ماذا عن ؟
‫أتعلمين أين هي؟ هل هي بخير؟

237
00:24:09,079 --> 00:24:11,119
‫أظن ذلك، على الأقل
‫أعرف أين هي محتجزة

238
00:24:11,239 --> 00:24:12,839
‫علينا إخراجها

239
00:24:13,039 --> 00:24:16,559
‫حتى بعد القنبلة، هي تحظى بعدد
‫متزايد من الأنصار، هي مهمة جداً

240
00:24:16,759 --> 00:24:20,719
‫- ، موعدك
‫- ، أرجوك

241
00:24:20,839 --> 00:24:22,759
‫عليك معرفة المزيد

242
00:24:22,879 --> 00:24:26,879
‫شيء يمكنني البناء عليه
‫لوقف ما يحصل

243
00:24:30,319 --> 00:24:32,599
‫لا أتعمد التطفل في حياتك الخاصة

244
00:24:33,079 --> 00:24:37,799
‫ولكن، أظنك في موقع أفضل مني
‫لتعلمي بشأن تفاصيل

245
00:24:40,959 --> 00:24:42,679
‫ماذا؟ عمَ تتكلمين؟

246
00:24:42,839 --> 00:24:45,599
‫على أي خطة مصممة للتعامل
‫مع الآليين المعطلين

247
00:24:45,799 --> 00:24:49,799
‫أخذ الوقع علينا نحن البشر بالاعتبار
‫لهذا، يحتاجون إلى خبراء

248
00:24:49,919 --> 00:24:54,079
‫- بالإضافة إلى أمور أخرى
‫- علماء اجتماع

249
00:24:54,199 --> 00:24:56,519
‫وضعت تبعاً لأبحاثهم

250
00:25:03,279 --> 00:25:05,879
‫!

251
00:25:08,359 --> 00:25:12,119
‫كانت لوالدي
‫لا بد من أنها تعود لـ30 سنة الآن

252
00:25:13,719 --> 00:25:16,799
‫ظننت أنها قد تكون مفيدة
‫من غير الأمان استخدام الإنترنت

253
00:25:18,999 --> 00:25:20,599
‫أتعرفين أين هي؟

254
00:25:29,279 --> 00:25:31,479
‫- هنا!
‫- تبعد مسافة نصف يوم مشياً

255
00:25:31,599 --> 00:25:35,159
‫لا شيء في ذاك المكان
‫لا طرقات جيدة أو خطوط كهرباء

256
00:25:35,279 --> 00:25:39,119
‫- علينا أخذ بطاريات شحن معنا
‫- فخ مثالي

257
00:25:39,679 --> 00:25:41,999
‫لمَ تساعدني؟

258
00:25:42,919 --> 00:25:48,199
‫رأيت إشارة أنا أيضاً ذات مرة
‫تبعتها وبدّلت حياتي

259
00:25:48,639 --> 00:25:52,039
‫لذا، حين سمعت اسمك
‫اسم كنت قد سمعته من قبل

260
00:25:52,279 --> 00:25:57,359
‫ظننت أنها وظيفتي مساعدتك
‫على الرؤية وأرد الدين، أتعلمين؟

261
00:25:58,119 --> 00:26:00,199
‫أي إشارة رأيت؟

262
00:26:08,839 --> 00:26:10,639
‫عزيزتي

263
00:26:12,679 --> 00:26:16,719
‫حين كانت في الشهر الـ5
‫هجرتنا والدتها

264
00:26:17,159 --> 00:26:20,599
‫لم أكن أعلم ما أفعل
‫كنت أعتني بطفلة بمفردي

265
00:26:20,719 --> 00:26:23,839
‫لذا، بدأت بالتفكير
‫ربما تكون أفضل حالاً مع أحد آخر

266
00:26:25,599 --> 00:26:29,719
‫في ذاك اليوم، ذهبت لمقابلة
‫المسؤولين عن التبني

267
00:26:29,839 --> 00:26:36,519
‫وفي محطة الحافلات، كانت هناك
‫أم يافعة مع صبي في الـ3 ربما

268
00:26:36,639 --> 00:26:41,079
‫وحصل تواصل يومي
‫ونظراً إلى توقيته العرضي

269
00:26:41,439 --> 00:26:46,719
‫وانعكاسه الملتبس لظروفك الخاصة
‫ظننتَ أنها إشارة لعمل قوة أكبر منك

270
00:26:46,839 --> 00:26:49,759
‫لذا، اتخذت موقفاً أكثر إيجابية
‫وبدّلت من سلوكك

271
00:26:49,999 --> 00:26:53,159
‫- وتبعاً لذلك، تحسنت حياتك
‫- أجل، ربما

272
00:26:53,519 --> 00:26:58,439
‫ولكن تعيّن عليّ التحلي بالإيمان
‫بأن أمراً أفضل هو ممكن

273
00:27:18,679 --> 00:27:20,599
‫عمّتك

274
00:27:31,559 --> 00:27:33,959
‫- كيف حالك؟
‫- أنا بخير

275
00:27:35,359 --> 00:27:37,199
‫سيسمحون لي بالعودة
‫إلى المنزل يوم غد

276
00:27:37,439 --> 00:27:39,119
‫- بهذه السرعة؟
‫- أجل

277
00:27:39,319 --> 00:27:43,479
‫يبدو أن الشرطة فقدت اهتمامها بي

278
00:27:43,759 --> 00:27:47,799
‫- لم نتكلم منذ أيام، أين أنت؟
‫- في

279
00:27:47,959 --> 00:27:52,759
‫- وماذا تفعلين في ؟
‫- لا أدري

280
00:27:53,519 --> 00:27:57,239
‫حسناً، هل ستكونين هناك
‫حين أصل إلى المنزل؟

281
00:27:57,359 --> 00:27:59,519
‫بالطبع...

282
00:28:01,999 --> 00:28:03,919
‫؟

283
00:28:05,879 --> 00:28:08,719
‫مرحباً، هل أنت هنا؟

284
00:28:28,079 --> 00:28:30,759
‫- أنها الليلة!
‫- ماذا؟

285
00:28:30,879 --> 00:28:37,119
‫- مقدر لي أن أذهب الليلة، الآن
‫- في الواقع، لا يمكنك الذهاب

286
00:28:37,759 --> 00:28:41,439
‫لم تشحن بطاريتك بالكامل
‫وحتى لو وصلت، قد لا تعودين

287
00:28:42,559 --> 00:28:47,159
‫- أظن أن هذا هو المقصود
‫- ؟

288
00:28:48,559 --> 00:28:51,759
‫- أنا هنا...
‫- هل ستعودين إلى الديار؟

289
00:28:52,039 --> 00:28:54,759
‫هناك أمر عليّ فعله أولاً

290
00:28:54,959 --> 00:28:58,519
‫- ما هو؟
‫- لا يمكنني شرحه

291
00:28:58,639 --> 00:29:02,119
‫أنت تخيفينني، عودي إلى الديار

292
00:29:03,719 --> 00:29:08,039
‫- أحبك
‫- أحبك أنا أيضاً

293
00:29:14,959 --> 00:29:16,839
‫هذه فكرة سيئة

294
00:29:18,079 --> 00:29:21,319
‫، ستموتين في العراء

295
00:29:21,999 --> 00:29:24,479
‫مهلك!

296
00:29:24,599 --> 00:29:30,999
‫شعر بالمسؤولية تجاه ما عانيناه
‫فاختار المغادرة

297
00:29:33,599 --> 00:29:36,999
‫تغيّر كثيراً يا
‫رأيتَ ذلك

298
00:29:37,319 --> 00:29:44,919
‫- ولكنه ما كان ليترك قومه بخطر
‫- نفاك، أليس كذلك؟

299
00:29:45,399 --> 00:29:49,719
‫- من أجل سلامتي
‫- ولكنك مرحب بك هنا

300
00:29:50,759 --> 00:29:54,039
‫أنت ابن الخالق

301
00:29:54,839 --> 00:30:00,239
‫ستحظى دوماً بمكان في عالمنا الجديد
‫في رؤيا والدك

302
00:30:03,559 --> 00:30:06,879
‫- رؤيا والدي؟
‫- كيف كان الأمر؟

303
00:30:07,759 --> 00:30:11,759
‫أن تكون إلى جانبه
‫وهو يخطّ المستقبل إلى واقع

304
00:30:12,679 --> 00:30:17,119
‫- تريد أن تعرف عن والدي؟
‫- أخبرني عن الوقائع

305
00:30:18,639 --> 00:30:20,759
‫ولكنني أود السماع بشأن الرجل

306
00:30:23,239 --> 00:30:24,839
‫كان عبقرياً

307
00:30:27,439 --> 00:30:29,479
‫أحد أعظم العباقرة في التاريخ

308
00:30:34,159 --> 00:30:36,799
‫وهذا الأمر الجيد الوحيد
‫الذي يمكنني قوله عنه

309
00:30:38,519 --> 00:30:42,479
‫كرجل، كان محطماً
‫كان غير مكتمل

310
00:30:43,039 --> 00:30:47,679
‫الطريقة الوحيدة التي أحب بها أمي
‫أو أنا كانت عبر آلاته

311
00:30:47,799 --> 00:30:50,239
‫لم يكن يملك رؤيا للمستقبل

312
00:30:50,519 --> 00:30:55,559
‫حصل كل هذا لأن الطريقة الوحيدة
‫لحل مشاكله كانت عبر التكنولوجيا

313
00:30:56,519 --> 00:31:01,839
‫- جميع الأبناء يكرهون آباءهم
‫- هذا أفضل من تبجيل الرجل

314
00:31:04,839 --> 00:31:08,759
‫وحين فهم أخيراً كم تمادى
‫قتل نفسه

315
00:31:09,119 --> 00:31:12,959
‫وتركني والنماذج الأولية لإعالة أنفسنا

316
00:31:13,239 --> 00:31:18,879
‫ندم على كل أمر وكل شيء
‫حتى أنا

317
00:31:21,999 --> 00:31:24,839
‫هذا يبدو أشبه بإله لك؟

318
00:31:32,479 --> 00:31:37,639
‫لستَ منا
‫ولكنك لستَ منهم أيضاً

319
00:31:38,279 --> 00:31:42,399
‫لستَ أي شيء
‫ألستَ كذلك يا ؟

320
00:31:44,799 --> 00:31:47,119
‫- أنا بشري
‫- بالكاد

321
00:31:48,079 --> 00:31:53,719
‫كان على والدك تركك تموت
‫تلك كانت غلطته الوحيدة

322
00:32:01,399 --> 00:32:04,519
‫أين ؟

323
00:32:32,119 --> 00:32:35,199
‫كيف أنك قوي جداً؟

324
00:32:40,839 --> 00:32:43,359
‫

325
00:32:50,359 --> 00:32:54,239
‫أنت لستَ أهلاً لحمل اسمه

326
00:33:03,839 --> 00:33:05,879
‫هل تحارب بني جنسك فقط؟

327
00:33:06,159 --> 00:33:11,679
‫سترانا موتى هباءً
‫لا يمكنني السماح بهذا

328
00:33:20,919 --> 00:33:24,119
‫كلا، ستقتل

329
00:33:32,799 --> 00:33:35,559
‫، لا يزال الوقت
‫متاحاً للتراجع

330
00:33:35,879 --> 00:33:39,199
‫اقبل أنك كنتَ على خطأ
‫اقبل الأمر بحق

331
00:33:42,919 --> 00:33:44,639
‫لا أستطيع

332
00:34:21,239 --> 00:34:26,959
‫لو شاركتني الحقيقة

333
00:34:28,119 --> 00:34:31,279
‫لما حصل أي من هذا...

334
00:34:34,719 --> 00:34:36,599
‫أعلم

335
00:35:27,839 --> 00:35:29,599
‫- مرحباً يا
‫-

336
00:35:29,999 --> 00:35:32,559
‫آسفة للقدوم بوقت باكر
‫ولكن لم أعلم إن كنت آتية اليوم

337
00:35:32,839 --> 00:35:35,599
‫- وأريد استعارة كتابك
‫- أي كتاب؟

338
00:35:35,759 --> 00:35:38,119
‫لحصة رسومات التصميم الأولى

339
00:35:40,919 --> 00:35:44,319
‫هل أنت بخير؟
‫هل أتيت في وقت غير مناسب؟

340
00:35:44,439 --> 00:35:48,399
‫كلا، أنا بخير
‫سأبحث عن الكتاب

341
00:36:12,119 --> 00:36:13,599
‫إلى أين تأخذني؟

342
00:36:34,439 --> 00:36:37,359
‫- لم أكن بخير يوم أمس
‫- تبدين شاحبة بعض الشيء

343
00:36:37,599 --> 00:36:41,799
‫ربما هذا للأفضل
‫أعني، مع القنابل وكل ما يحصل

344
00:36:42,359 --> 00:36:44,119
‫كنت في أحد المقاهي حين سمعت

345
00:36:44,319 --> 00:36:47,719
‫من المضحك كيف يتوقف العمل
‫في الأماكن حين يحصل أمر كهذا

346
00:36:50,839 --> 00:36:55,879
‫- هل هذا حبيبك؟
‫- لم نكن حقاً...

347
00:36:56,199 --> 00:36:59,399
‫هذه خسارته
‫يمكنك الحصول على أفضل

348
00:37:00,039 --> 00:37:05,519
‫لا تسيئي فهمي، وسيم
‫ولكن محياه يبدو حزيناً

349
00:37:06,039 --> 00:37:08,359
‫تحتاجين إلى من يضحكك

350
00:37:10,279 --> 00:37:12,519
‫- كيف عرفت اسمه؟
‫- من؟

351
00:37:13,439 --> 00:37:17,079
‫-
‫- لا أعلم، لا بد من أنك ذكرته

352
00:37:17,319 --> 00:37:22,039
‫- كلا، لم أفعل
‫- لا بد من ذلك، وإلا كيف أعرفه؟

353
00:37:24,679 --> 00:37:28,959
‫اسمعي يا
‫لدي أمور أفعلها، لذا عليك الانصراف

354
00:37:30,399 --> 00:37:33,399
‫- ألست خائفة يا ؟
‫- ماذا؟

355
00:37:33,959 --> 00:37:38,919
‫قنبلتان في الأسابيع القليلة الفائتة
‫أنا خائفة، ألست كذلك؟

356
00:37:39,919 --> 00:37:43,679
‫- أظن ذلك، أجل
‫- ألا تنظرين من حولك وتقولين

357
00:37:43,879 --> 00:37:46,959
‫كيف وصلنا إلى هنا؟
‫لمَ حصل كل هذا؟

358
00:37:47,119 --> 00:37:49,799
‫- أظن حان وقت انصرافك
‫- لدي الكثير من الأسئلة الإضافية

359
00:37:49,919 --> 00:37:54,159
‫- لا أعرف لما تطرحينها عليّ
‫- لا أظن أن هذا حقيقي

360
00:37:55,079 --> 00:37:57,839
‫- من أنت؟
‫- شخص يحلّ الأحاجي لكسب العيش

361
00:37:58,199 --> 00:38:00,519
‫وأنت قطعة كبيرة من هذه الأحجية

362
00:38:02,679 --> 00:38:06,359
‫- أنت صحفية
‫- كشف الأمر

363
00:38:32,119 --> 00:38:33,959
‫، ماذا تفعلين هنا؟

364
00:38:34,359 --> 00:38:37,879
‫آسف، لم أكن أتوقع...
‫أعني، الوقت باكر

365
00:38:38,159 --> 00:38:42,199
‫أعلم، طردت من المفوضية

366
00:38:44,159 --> 00:38:45,879
‫فهمت

367
00:38:47,159 --> 00:38:50,919
‫ولكن هل أنت متأكدة
‫من أن هذه فكرة سديدة؟

368
00:38:51,759 --> 00:38:56,999
‫كلا، ولكن ما من شخص آخر
‫أتكلم إليه حالياً

369
00:38:59,879 --> 00:39:01,799
‫أتريدين القهوة؟

370
00:39:07,399 --> 00:39:09,719
‫- اخرجي
‫- لن أغادر قبل أن تخبريني بالحقيقة

371
00:39:09,879 --> 00:39:12,799
‫- لا أعرف عما تتكلمين
‫- بل أظن أنك تفعلين

372
00:39:12,919 --> 00:39:15,799
‫قبل أسبوع، حكم على صبي بـ
‫ببراءة تسببه باليوم المنشود

373
00:39:15,919 --> 00:39:20,159
‫عبر رمز غامض فيه توقيع خاص
‫يماثل سطراً في حصة برمجة جامعية

374
00:39:20,679 --> 00:39:22,039
‫توقيعك الخاص

375
00:39:22,279 --> 00:39:26,559
‫ابنة ناشطة بارزة للدفاع عن الآليين
‫تواعد رجلاً يبدو كنسخة قديمة

376
00:39:26,719 --> 00:39:29,559
‫من ابن
‫المفترض أنه توفي،

377
00:39:29,879 --> 00:39:33,119
‫لمَ تكلّف مشقة مساعدة صبي
‫في لم تلتقيه من قبل

378
00:39:33,239 --> 00:39:35,239
‫- للإفلات من العقاب؟
‫- هل حاسوبك المحمول هنا؟

379
00:39:35,359 --> 00:39:39,119
‫ما لم تتأكدي من أنه ليس الفاعل
‫لأن هو الفاعل

380
00:39:39,439 --> 00:39:43,319
‫- مكملاً عمل والده
‫- كلا، أنت مخطئة

381
00:39:47,159 --> 00:39:51,279
‫كنت أنت الفاعلة
‫أخبريني، لماذا يا ؟

382
00:39:51,639 --> 00:39:53,359
‫سيطري على الأمر
‫وتكلمي عن وجهة نظرك

383
00:39:53,479 --> 00:39:55,559
‫أقدّم لك الفرصة
‫وأقترح عليك انتهازها

384
00:39:55,799 --> 00:39:59,079
‫- وإلا، سأنشر الخبر بعد 24 ساعة
‫- ما الذي يحصل؟

385
00:39:59,319 --> 00:40:00,959
‫- هل أنت بخير يا ؟
‫- مغادرة...

386
00:40:01,119 --> 00:40:04,799
‫- ولكنها تعاني مشكلة استخدام الباب
‫- أتبالين في تأثير هذا على عائلتك؟

387
00:40:04,919 --> 00:40:07,159
‫مهلاً، هذا يكفي
‫أريدك أن تغادري هذا المنزل

388
00:40:07,439 --> 00:40:10,279
‫- سأعدّ إلى الـ1 ,5...
‫- لا يمكنك الفرار من الأمر إلى الأبد

389
00:40:10,519 --> 00:40:13,679
- ‫- 4 ,3...
- ‫- 24 ساعة يا

390
00:40:17,679 --> 00:40:20,799
‫كنت أكذب، لم أكن أعلم
‫ما كان سيحصل بعد الـ5

391
00:40:31,679 --> 00:40:33,479
‫يجب ألا أشعر بالمفاجأة

392
00:40:33,879 --> 00:40:36,599
‫ هو المسؤول
‫ولم يكن يريدني هناك في المقام الأول

393
00:40:36,719 --> 00:40:40,119
‫أراد أن يظهر الأمر
‫وكأن الحكومة غير مهتمة به

394
00:40:41,239 --> 00:40:43,759
‫ليست هناك فرص عمل كثيرة
‫لمحامي الآليين السابقين

395
00:40:44,519 --> 00:40:46,479
‫كلا...

396
00:40:48,479 --> 00:40:52,119
‫من المرجح أن استبدلوني الآن
‫أتعرف بمن؟

397
00:40:52,999 --> 00:40:56,559
‫- على الإطلاق
‫- كنت للعرض وحسب

398
00:40:56,719 --> 00:40:59,159
‫بحقك يا ، لو كان هذا صحيحاً
‫لما تكلّف عناء طردك

399
00:40:59,279 --> 00:41:00,599
‫لم يسمح لي بالمشاركة حقاً

400
00:41:01,519 --> 00:41:07,279
‫ظننت أنني كنت أحدث فرقاً
‫يبدو أن لا مفر من الآن

401
00:41:10,679 --> 00:41:13,159
‫ما الأمر يا ؟
‫سبق أن تناقشنا في الأمر

402
00:41:13,279 --> 00:41:15,839
‫كان في السابق فرضية
‫والآن، بات محتماً

403
00:41:17,159 --> 00:41:18,999
‫- من الأفضل الاستعداد
‫- كذبت عليّ

404
00:41:19,279 --> 00:41:20,719
‫- تستمر في الكذب عليّ
‫- كلا

405
00:41:20,839 --> 00:41:23,799
‫
‫الشريرة من

406
00:41:23,919 --> 00:41:26,879
‫هي من استبدلوني بها
‫ولكنك نسيتَ ذلك

407
00:41:27,799 --> 00:41:31,679
‫لسألتك من قبل، ولكن تناسيت
‫ظننت أن يديك مكبلتان

408
00:41:32,079 --> 00:41:35,239
‫ولكن هناك المزيد، صحيح؟
‫لستَ مجرد متفرج، بل فاعل

409
00:41:35,359 --> 00:41:39,159
‫- أنت مهندس العملية برمتها
‫- تحاولين جري للبوح بأسرار الدولة

410
00:41:39,279 --> 00:41:42,879
‫هم يفجرون شوارعنا، لا يمكن الشعور
‫بالمفاجأة لوصول الأمر لهذا الحد

411
00:41:42,999 --> 00:41:45,359
‫- مماذا؟
‫- عملية سحب المنتج

412
00:41:51,039 --> 00:41:58,319
‫يا للهول، ستفعلون الأمر بحق
‫سوف تقتلونهم

413
00:42:03,159 --> 00:42:06,079
‫- كيف سيحصل الأمر؟
‫- لقد فات الأوان

414
00:42:06,279 --> 00:42:08,399
‫إن كان هذا صحيحاً، يمكنك إخباري

415
00:42:09,839 --> 00:42:12,639
‫هل أقنعتَ نفسك حقاً
‫بأن هذا ليس مجرّد انتقام؟

416
00:42:13,719 --> 00:42:17,039
‫- ماذا؟ لا تكوني سخيفة
‫- أنت غاضب جداً

417
00:42:17,599 --> 00:42:21,839
‫- لمَ لا تعترف بهذا لنفسك؟
‫- هذا حل منطقي لمسألة أمن عام

418
00:42:21,959 --> 00:42:24,399
‫أنت عالم!

419
00:42:25,879 --> 00:42:30,959
‫وأنت على وشك إبادة الاكتشاف
‫العلمي الأعظم في تاريخ البشرية

420
00:42:31,879 --> 00:42:34,119
‫ما المنطقي في هذا؟

421
00:42:35,959 --> 00:42:38,399
‫أرجوك يا...

422
00:42:39,959 --> 00:42:44,359
‫أعلم أنك لا تظن أن بإمكاني
‫فهم شعورك تجاههم

423
00:42:44,479 --> 00:42:46,639
‫ولكنني أفعل

424
00:42:47,559 --> 00:42:49,839
‫أنا أيضاً خائفة

425
00:42:51,239 --> 00:42:54,119
‫ولكن لن أسمح للخوف بالغلبة

426
00:42:56,479 --> 00:42:59,159
‫- حتى لو أردت، لا أستطيع ردعه
‫- لا أطلب منك ذلك

427
00:42:59,559 --> 00:43:01,999
‫أريد معرفة الطريقة وحسب

428
00:43:03,679 --> 00:43:08,279
‫لن أشركك في الأمر
‫في النهاية، يمكنك الابتعاد

429
00:43:08,399 --> 00:43:11,879
‫إن كان الأمر مفروغاً منه
‫فإخباري لن يهم

430
00:43:12,039 --> 00:43:15,719
‫- لن يشكل الأمر فرقاً
‫- أخبرني إذاً

431
00:43:24,639 --> 00:43:29,999
‫محال أن يكون الحل عسكرياً
‫أو أمر يمكن للإعلام التقاطه

432
00:43:30,679 --> 00:43:35,239
‫أمر يقلل من مسؤولية الحكومة
‫في أنظار العالم

433
00:43:36,199 --> 00:43:39,279
‫على الأمر أن يكون هجوماً أرضياً

434
00:43:39,479 --> 00:43:43,279
‫أمر فوضوي لا يمكن تتبعه لنا

435
00:43:43,959 --> 00:43:45,759
‫المرحلة الأولى...

436
00:43:46,359 --> 00:43:53,039
‫قطع الطاقة عن كل مناطق الآليين
‫لمنعهم من الشحن لاستنزاف بطاريتهم

437
00:43:53,759 --> 00:43:56,079
‫المرحلة الثانية، إعادة الطاقة

438
00:43:56,239 --> 00:44:01,279
‫لضمان أن العدد الأكبر من الآليين
‫سيعيدون الشحن في الآن عينه

439
00:44:02,079 --> 00:44:05,879
‫ثم، إحداث ارتفاع في التيار
‫الكهربائي على مستوى البلد

440
00:44:06,199 --> 00:44:07,799
‫لزيادة العبء على شاحناتهم

441
00:44:08,759 --> 00:44:12,279
‫هذا سيقتل البعض
‫ويجعل الآخرين ضعفاء أمام الهجوم

442
00:44:12,839 --> 00:44:16,399
‫إن لم يتمكنوا من الشحن
‫لن يستطيعوا القتال

443
00:44:18,119 --> 00:44:22,759
‫ثم المرحلة الثالثة
‫،

444
00:44:23,119 --> 00:44:28,279
‫تم إخطار جميع الجماعات المناهضة
‫للآليين بشكل سري

445
00:44:29,039 --> 00:44:32,719
‫حصلوا على الضوء الأخضر
‫ليقطعوا التطرفين إرباً

446
00:44:33,159 --> 00:44:38,519
‫ستتحمل العصابات اللوم
‫وستعرب الحكومة عن أسفها

447
00:44:38,959 --> 00:44:41,879
‫ولكن أظن أن التعبير الرسمي
‫سيكون...

448
00:44:44,159 --> 00:44:46,919
‫للشعب البريطاني الحق
‫في الدفاع عن مجتمعاته

449
00:44:49,599 --> 00:44:54,879
‫في النهاية، نتخلص من الشذوذ
‫الذي هو الآليون ذوو العيون الخضراء

450
00:44:57,399 --> 00:45:00,279
‫وننفض أيدينا من الأمر برمته

451
00:45:00,879 --> 00:45:04,279
‫- لا بد من طريقة لمنع الأمر
‫- لا تستطيعين

452
00:45:06,199 --> 00:45:08,679
‫فالمرحلة الأولى قد بدأت

453
00:45:17,519 --> 00:45:22,359
‫- الأمر حتمي
‫- إنه إبادة

454
00:45:32,239 --> 00:45:35,039
‫كلا، ليس بعد

455
00:46:22,159 --> 00:46:24,279
‫؟

456
00:46:26,319 --> 00:46:28,479
‫ليس بالتحديد

