[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kantai Collection Ep07 - Enhanced Poi ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Kancolle [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HorribleSubs] Kantai Collection - 07 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Kantai Collection - 07 [720p].mkv Scroll Position: 387 Active Line: 405 Video Position: 28449 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: C,Hayah,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,64,64,32,1 Style: DefaultAlt,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002C2C2C,&H002C2C2C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,0,0,35,1 Style: Default,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002C2C2C,&H002C2C2C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,0,0,35,1 Style: DefaultMean,Hacen Tehran,35,&H00F1EEFE,&HC0000000,&H002C2C2C,&H802C2C2C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,80,80,35,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,59,&H00F8FDFF,&H000000FF,&H002C333B,&H00E0DAE6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,140,20,110,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00F4DEEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,20,41,1 Style: Kantai EDEN,Hacen Beirut Lt X3,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,15,1 Style: Kantai EDRO1,Ashemore Softened Condensed Med,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00490B02,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,15,1 Style: Kancolle OPRO,Playtime With Hot Toddies,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00734302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,15,1 Style: Kancolle OPEN,Nazli,60,&H00FFE7C6,&H00FFFFFF,&H00734302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 10,0:00:00.00,0:00:02.35,C,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be1}Trans: SoGeBu Dialogue: 10,0:00:19.76,0:00:22.06,Default,O,0000,0000,0000,,انتهيتُ من فك تشفير الرسالة Dialogue: 10,0:00:22.06,0:00:26.65,Default,O,0000,0000,0000,,FS إنه إشعار بتفاصيل الخطة وأهداف التالية لعملية Dialogue: 10,0:00:26.65,0:00:28.21,Default,M,0000,0000,0000,,أبلغينا به Dialogue: 10,0:00:28.21,0:00:29.08,Default,O,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 10,0:00:29.53,0:00:32.18,Default,O,0000,0000,0000,,MO هدف العملية هي المنطقة Dialogue: 10,0:00:32.18,0:00:38.10,Default,O,0000,0000,0000,,لقد صدرت توجيهات لهذه القاعدة بالهجوم بوحدة حاملات ووحدة دعم Dialogue: 10,0:00:38.46,0:00:40.10,Default,N,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 10,0:02:19.49,0:02:22.73,Default,K,0000,0000,0000,,!الحب المحرق Dialogue: 10,0:02:24.37,0:02:25.69,Default,K,0000,0000,0000,,!إصابة Dialogue: 10,0:02:25.69,0:02:26.87,Default,,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 10,0:02:29.42,0:02:30.88,Default,O,0000,0000,0000,,!كيتاكامي-سان! يسراكِ Dialogue: 10,0:02:30.88,0:02:31.92,Default,K,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 10,0:02:36.71,0:02:40.30,DefaultAlt,F,0000,0000,0000,,لا تتهورا كثيرًا Dialogue: 10,0:02:40.30,0:02:43.72,DefaultAlt,F,0000,0000,0000,,بالغد MO علينا الهجوم للإستيلاء على Dialogue: 10,0:02:43.72,0:02:45.62,Default,K,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 10,0:02:45.62,0:02:46.69,Default,O,0000,0000,0000,,صحيح، صحيح Dialogue: 10,0:02:46.69,0:02:50.23,Default,O,0000,0000,0000,,سأريكِ المزيد من روعة كيتاكامي-سان غدًا Dialogue: 10,0:02:51.49,0:02:53.15,Default,F,0000,0000,0000,,أتطلع لها Dialogue: 10,0:02:54.27,0:03:00.22,Default,F,0000,0000,0000,,،{\i1}عند خروجنا لمعاينة معداتنا, فكرتُ ما العمل عندما تصبح بمواجهة فجأةً Dialogue: 10,0:03:00.22,0:03:01.64,Default,F,0000,0000,0000,,—{\i1}لكن هذا المنوال مطمئن Dialogue: 10,0:03:01.64,0:03:04.24,Default,Z,0000,0000,0000,,!إنكِ عقبة أيتها البارجة السابقة Dialogue: 10,0:03:04.45,0:03:07.09,Default,K,0000,0000,0000,,أرفض السماح لأمثال دائرة الحاملات الخامسة بتجاوزي Dialogue: 10,0:03:07.09,0:03:08.33,Default,Z,0000,0000,0000,,!تحركِ فقط Dialogue: 10,0:03:10.25,0:03:12.29,Default,Z,0000,0000,0000,,!سأنال منه Dialogue: 10,0:03:15.42,0:03:17.26,Default,Z,0000,0000,0000,,!حسنًا! اقذفوا طربيداتكم Dialogue: 10,0:03:20.98,0:03:22.82,Default,Z,0000,0000,0000,,!جيد, حسم الأمر Dialogue: 10,0:03:26.56,0:03:28.49,Default,Z,0000,0000,0000,,...فريستي Dialogue: 10,0:03:30.86,0:03:32.48,Default,F,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 10,0:03:33.18,0:03:35.40,Default,K,0000,0000,0000,,جميعكن فتيات متميزات Dialogue: 10,0:03:36.44,0:03:40.08,Default,Z,0000,0000,0000,,طريقة قولكِ تثير انفعالي دائمًا Dialogue: 10,0:03:40.08,0:03:41.77,Default,K,0000,0000,0000,,ذلك لأنها الحقيقة، صحيح؟ Dialogue: 10,0:03:42.52,0:03:45.93,Default,F,0000,0000,0000,,!بالأحرى، عليكما التراجع سريعًا أيتها الحاملتان Dialogue: 10,0:03:45.93,0:03:48.04,Default,F,0000,0000,0000,,...مثل هذا القتال القريب Dialogue: 10,0:03:48.51,0:03:50.37,Default,Z,0000,0000,0000,,لا مشكلة بهذا المقدار Dialogue: 10,0:03:50.89,0:03:53.33,Default,Z,0000,0000,0000,,—{\i1}فلتنظري، طائراتي كذلك Dialogue: 10,0:03:56.41,0:03:57.63,Default,F,0000,0000,0000,,!زويكاكو-سان! طوربيد Dialogue: 10,0:04:02.59,0:04:04.51,Default,F,0000,0000,0000,,!كاغا-سان Dialogue: 10,0:04:06.21,0:04:09.74,Default,N,0000,0000,0000,,أتعتقد ذلك حقًا أيها الأميرال؟ Dialogue: 10,0:04:10.27,0:04:14.09,Default,N,0000,0000,0000,,المفاجئ W الآن بالتأكيد أتفهم سبب فشل هجوم جزيرة Dialogue: 10,0:04:14.09,0:04:15.27,Default,N,0000,0000,0000,,—ولكن Dialogue: 10,0:04:15.27,0:04:16.41,Default,N,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 10,0:04:16.41,0:04:17.85,Default,N,0000,0000,0000,,!إننا بخضم أمر Dialogue: 10,0:04:19.96,0:04:24.05,Default,M,0000,0000,0000,,!برقية عاجلة من الوحدة المتنقلة الخامسة التي خرجت لخارج ساحل القاعدة البحرية Dialogue: 10,0:04:24.05,0:04:24.95,Default,N,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 10,0:04:31.33,0:04:32.69,Default,Ak,0000,0000,0000,,...كاغا-سان Dialogue: 10,0:04:32.69,0:04:34.21,Default,I,0000,0000,0000,,!يبدو مؤلمًا Dialogue: 10,0:04:35.02,0:04:35.94,Default,N,0000,0000,0000,,!كاغا Dialogue: 10,0:04:37.09,0:04:39.57,Default,M,0000,0000,0000,,لقد نالوا منكِ بشدة جدًا Dialogue: 10,0:04:39.57,0:04:41.26,Default,F,0000,0000,0000,,إنه خطئي Dialogue: 10,0:04:41.78,0:04:45.45,Default,F,0000,0000,0000,,مع أنني السفينة الرئيسية, لم أصدر الأوامر الصحيحة للجميع Dialogue: 10,0:04:45.45,0:04:46.93,Default,F,0000,0000,0000,,آسفة حقًا Dialogue: 10,0:04:46.93,0:04:47.67,Default,K,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 10,0:04:47.67,0:04:50.28,Default,K,0000,0000,0000,,كوننا أصبحنا بمواجهة هي حادثة Dialogue: 10,0:04:50.28,0:04:53.76,Default,K,0000,0000,0000,,التقدم كثيرًا والإصابة كان خطئي Dialogue: 10,0:04:54.41,0:04:56.33,Default,K,0000,0000,0000,,لا عذر لأقدمه Dialogue: 10,0:04:56.33,0:04:58.44,Default,Z,0000,0000,0000,,لا تتباهي Dialogue: 10,0:04:59.23,0:05:02.46,Default,Z,0000,0000,0000,,لقد أصبتِ بدلاً منيّ Dialogue: 10,0:05:02.46,0:05:06.15,Default,Z,0000,0000,0000,,مع أني الأكثر خطئًا لأني تغافلت وتقدمت كثيرًا Dialogue: 10,0:05:06.72,0:05:08.12,Default,Z,0000,0000,0000,,لمَ لا توبخيني؟ Dialogue: 10,0:05:08.50,0:05:09.89,Default,K,0000,0000,0000,,لا تسيئ الفهم Dialogue: 10,0:05:09.89,0:05:14.85,Default,K,0000,0000,0000,,كنتِ على الأرجح ستغرقين إن أصبتِ بالوضعية الغير مستعدة تلك Dialogue: 10,0:05:15.43,0:05:21.00,Default,K,0000,0000,0000,,لكني اخترتُ مكان اصابتي وكنتُ واثقة أني لن أغرق Dialogue: 10,0:05:21.41,0:05:26.51,Default,K,0000,0000,0000,,لا يمكنني السماح بخسارة أيًا من قدرات الاميرال العسكرية المهمة حتى لو كانت من الدائرة الخامسة Dialogue: 10,0:05:27.08,0:05:32.28,Default,K,0000,0000,0000,,لقد راهنتُ على الأمل الضئيل الذي رأيته بتلك اللحظة اليائسة لا غير Dialogue: 10,0:05:32.80,0:05:34.02,Default,K,0000,0000,0000,,وربحت Dialogue: 10,0:05:34.02,0:05:35.70,Default,Z,0000,0000,0000,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 10,0:05:35.70,0:05:38.00,Default,Z,0000,0000,0000,,!مع أنكِ متهالكة Dialogue: 10,0:05:38.00,0:05:39.75,Default,Z,0000,0000,0000,,!لمَ أنتِ متغطرسة لهذا الحد؟ Dialogue: 10,0:05:39.75,0:05:41.90,Default,K,0000,0000,0000,,هاي، هاي، جميعكن Dialogue: 10,0:05:41.90,0:05:43.64,Default,K,0000,0000,0000,,لنهدأ Dialogue: 10,0:05:43.64,0:05:46.25,Default,K,0000,0000,0000,,،إصابتكِ كانت حظًا سيئًا Dialogue: 10,0:05:46.25,0:05:48.21,Default,K,0000,0000,0000,,لكن إن استخدمنا مادة الإصلاح السريع Dialogue: 10,0:05:48.21,0:05:51.62,Default,K,0000,0000,0000,,!فسينتهي وقت الشاي قبل أن يغلي الماء Dialogue: 10,0:05:51.62,0:05:54.66,Default,T,0000,0000,0000,,المعذرة، لكن ذلك مستحيل Dialogue: 10,0:05:54.66,0:05:56.79,Default,K,0000,0000,0000,,لمَ؟ لماذا؟ Dialogue: 10,0:05:56.79,0:06:02.95,Default,M,0000,0000,0000,,...لكن FS لقد أتسع مجال نفوذنا منذ أن فعلنا عملية Dialogue: 10,0:06:02.95,0:06:05.89,Default,T,0000,0000,0000,,وبالوقت عينه, لقد طالت خطوط إمداداتنا Dialogue: 10,0:06:05.89,0:06:08.98,Default,T,0000,0000,0000,,ليس هناك ضائقة بالوقود والفولاذ بعد Dialogue: 10,0:06:08.98,0:06:14.18,Default,T,0000,0000,0000,,لكن نفذت مادة الإصلاح السريع بسبب تزايد الطلعات Dialogue: 10,0:06:14.54,0:06:16.32,Default,T,0000,0000,0000,,أكاغي أصيبت قبل أيام أيضًا Dialogue: 10,0:06:16.32,0:06:20.02,Default,T,0000,0000,0000,,وبفضل ذلك لا زالت بالحوض Dialogue: 10,0:06:20.02,0:06:22.52,Default,K,0000,0000,0000,,!مع أن الإمدادات مهمة Dialogue: 10,0:06:22.52,0:06:25.75,Default,M,0000,0000,0000,,كاغا أيضًا لن تدرك الموعد بتاتًا بهذه الحالة Dialogue: 10,0:06:25.75,0:06:26.74,Default,M,0000,0000,0000,,ما العمل؟ Dialogue: 10,0:06:26.74,0:06:30.51,Default,M,0000,0000,0000,,في هذا الوقت MO من المفترض أن تنطلق الوحدة الرئيسية للإستيلاء على Dialogue: 10,0:06:30.51,0:06:32.53,Default,Sh,0000,0000,0000,,أنا سأذهب Dialogue: 10,0:06:32.53,0:06:34.01,Default,Z,0000,0000,0000,,!شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:06:34.44,0:06:39.04,Default,Sh,0000,0000,0000,,كاغا-سان، أنا ممتنة حقًا لحمايتكِ زويكاكو Dialogue: 10,0:06:39.83,0:06:43.92,Default,K,0000,0000,0000,,كما قلتُ قبل قليل، إنه ليس أمرًا يدعوا للامتنان Dialogue: 10,0:06:45.10,0:06:48.76,Default,Sh,0000,0000,0000,,...أيتها السفينة السكرتيرة ناغاتو, رجاءً أبدي رأيكِ للأميرال Dialogue: 10,0:06:49.21,0:06:53.39,Default,Sh,0000,0000,0000,,بالسماح ليّ بتأدية الهجمة بدلاً عن كاغا-سان Dialogue: 10,0:06:58.66,0:07:00.96,Default,M,0000,0000,0000,,فوبوكي-تشان، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 10,0:07:02.17,0:07:03.23,Default,F,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 10,0:07:03.23,0:07:04.65,Default,Y,0000,0000,0000,,تقولين ربما؟ Dialogue: 10,0:07:04.65,0:07:06.05,Default,F,0000,0000,0000,,!لكن، لكن Dialogue: 10,0:07:06.05,0:07:08.95,Default,F,0000,0000,0000,,لقد قلقتُ كثيرًا عند إخباري بأن أكون السفينة الرئيسية Dialogue: 10,0:07:08.95,0:07:13.80,Default,F,0000,0000,0000,,ومع ذلك عندما أعتقدتُ أن الأمور بدت جيدة قليلاً مؤخرًا Dialogue: 10,0:07:13.80,0:07:17.16,Default,F,0000,0000,0000,,مباشرةً قبل عمليتنا الأولى Dialogue: 10,0:07:17.16,0:07:19.54,Default,F,0000,0000,0000,,يحدث كهذا Dialogue: 10,0:07:20.10,0:07:30.30,Default,F,0000,0000,0000,,رغم أنهما يتشاجران فقط, فكرتُ بأنانية أن كاغا-سان وزويكاكو-سان سيكونان يومًا ما ثنائي مذهل كثيرًا Dialogue: 10,0:07:31.19,0:07:35.06,Default,F,0000,0000,0000,,كان من المستحيل فعلاً أن أكون سفينة رئيسية Dialogue: 10,0:07:36.00,0:07:37.62,Default,Y,0000,0000,0000,,ذلك غير صحيح، بوي Dialogue: 10,0:07:37.62,0:07:39.86,Default,M,0000,0000,0000,,أجل، أنا أعتقد ذلك أيضًا Dialogue: 10,0:07:39.86,0:07:42.39,Default,M,0000,0000,0000,,!ذلك لأنكِ بذلتِ جهدكِ Dialogue: 10,0:07:42.39,0:07:44.69,Default,M,0000,0000,0000,,أنا ويوداتشي-تشان نعلم ذلك Dialogue: 10,0:07:45.04,0:07:50.22,Default,M,0000,0000,0000,,لابد أن جميع من بالوحدة الخامسة قد لاحظوا ذلك أكثر منا Dialogue: 10,0:07:50.67,0:07:52.07,Default,F,0000,0000,0000,,أتعقدان ذلك؟ Dialogue: 10,0:07:52.07,0:07:53.27,Default,Y,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 10,0:07:53.27,0:07:58.83,Default,Y,0000,0000,0000,,!وإلا كان هؤلاء الأشخاص المريبون للغاية, بوي, سيحلون فورًا, بوي Dialogue: 10,0:07:58.83,0:07:59.45,Default,M,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 10,0:08:00.17,0:08:03.49,Default,F,0000,0000,0000,,شكرًا لكِ يا موتسوكي-تشان ويوداتشي-تشان Dialogue: 10,0:08:03.49,0:08:06.21,Default,F,0000,0000,0000,,سعيدة فعلاً لكونكما صديقتاي Dialogue: 10,0:08:06.55,0:08:07.39,Default,Both,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 10,0:08:06.55,0:08:07.39,DefaultAlt,Both,0000,0000,0000,,بوي Dialogue: 10,0:08:15.54,0:08:16.55,Default,F,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 10,0:08:16.55,0:08:17.72,Default,Z,0000,0000,0000,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 10,0:08:17.72,0:08:20.43,Default,F,0000,0000,0000,,كلا، كنتُ أتساءل ماذا تفعلين Dialogue: 10,0:08:20.80,0:08:23.78,Default,Z,0000,0000,0000,,أنا غير متضررة بسبب شخص متدخل Dialogue: 10,0:08:23.78,0:08:25.59,Default,Z,0000,0000,0000,,أنا بخير كليًا Dialogue: 10,0:08:28.68,0:08:29.68,Default,F,0000,0000,0000,,—زويكاكـ Dialogue: 10,0:08:29.17,0:08:30.19,DefaultAlt,O,0000,0000,0000,,هذا إشعار Dialogue: 10,0:08:30.61,0:08:33.56,Default,O,0000,0000,0000,,الوحدة المتنقلة الخامسة، السفينة الرئيسية فوبوكي Dialogue: 10,0:08:33.56,0:08:35.74,Default,O,0000,0000,0000,,فلتحضري لغرفة الأميرال رجاءً Dialogue: 10,0:08:40.76,0:08:44.71,Default,F,0000,0000,0000,,{\i1}هل سيغضب القائد حيال كاغا-سان؟ Dialogue: 10,0:08:47.43,0:08:51.22,Default,F,0000,0000,0000,,{\i1}لكن ما باليد حيلة، ذلك لأني السفينة الرئيسية Dialogue: 10,0:08:51.22,0:08:53.17,Default,F,0000,0000,0000,,!السفينة الرئيسية فوبوكي، ستدخل Dialogue: 10,0:08:58.69,0:09:00.56,Default,N,0000,0000,0000,,يديكِ وقدميكِ تتحركان معًا Dialogue: 10,0:09:03.33,0:09:04.87,Default,N,0000,0000,0000,,لا تتوتري هكذا Dialogue: 10,0:09:04.87,0:09:08.28,Default,N,0000,0000,0000,,لم يدعوكِ الأميرال ليوبخكِ Dialogue: 10,0:09:08.79,0:09:12.36,Default,N,0000,0000,0000,,بالعكس, إنه يمدحكِ لتمكنكِ من جمع تلك المجموعة Dialogue: 10,0:09:14.00,0:09:15.36,Default,F,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 10,0:09:15.88,0:09:18.17,Default,N,0000,0000,0000,,لهذا السبب نسألكِ Dialogue: 10,0:09:18.17,0:09:24.57,Default,N,0000,0000,0000,,إنه يترك أمر التقرير لكِ حيال جعل شوكاكو تنوب عن كاغا أم لا بعملية الغد Dialogue: 10,0:09:25.76,0:09:29.61,Default,N,0000,0000,0000,,أنا قلقة أيضًا بشان حالة زويكاكو الذهنية بعد أن رأيتها قبل قليل Dialogue: 10,0:09:30.40,0:09:32.25,Default,N,0000,0000,0000,,إذن؟ أيمكنكِ فعلها؟ Dialogue: 10,0:09:32.25,0:09:33.71,Default,F,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 10,0:09:44.39,0:09:45.27,Default,F,0000,0000,0000,,!سأفعلها Dialogue: 10,0:09:45.94,0:09:47.27,Default,N,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 10,0:09:47.27,0:09:49.52,Default,N,0000,0000,0000,,أتسمح بذلك أيها الأميرال؟ Dialogue: 10,0:09:52.15,0:09:56.95,Default,N,0000,0000,0000,,بما أن أمر الهجمة قد تُقرر, هناك أمر أريد الحديث عنه Dialogue: 10,0:09:57.37,0:09:58.20,Default,F,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 10,0:09:58.71,0:10:01.51,Default,N,0000,0000,0000,,حول العملية بالغد— كلا Dialogue: 10,0:10:01.51,0:10:04.43,Default,N,0000,0000,0000,,بالنسبة لمعاركنا مع سفن الأعماق بالأونة الأخيرة Dialogue: 10,0:10:04.43,0:10:07.92,Default,N,0000,0000,0000,,الأميرال تنتابه مخاوف خطيرة Dialogue: 10,0:10:07.92,0:10:11.82,Default,N,0000,0000,0000,,أنا أخبركِ فقط لأنكِ سفينة رئيسية Dialogue: 10,0:10:21.31,0:10:25.10,Default,Y,0000,0000,0000,,!سفينة الأسطول الثالث الرئيسية، يوباري، ستقوم بالهجمة Dialogue: 10,0:10:30.86,0:10:33.36,Default,O,0000,0000,0000,,قد قام بالطلعة MOفرقة الدعم لـ Dialogue: 10,0:10:33.36,0:10:35.16,Default,M,0000,0000,0000,,ماذا عن القواعد البحرية الأخرى؟ Dialogue: 10,0:10:35.64,0:10:39.44,Default,O,0000,0000,0000,,تتضمن MO أجل, كما المخطط, الوحدة الرئيسية للإستيلاء على Dialogue: 10,0:10:39.44,0:10:44.67,Default,O,0000,0000,0000,,...الحاملة الخفيفة شوهو، أوبا وفوروتاكا وكاكو وكينوغاسا Dialogue: 10,0:10:44.67,0:10:47.33,Default,O,0000,0000,0000,,وتينريو وتاتسوتا كفرقة مساندة Dialogue: 10,0:10:47.33,0:10:49.61,Default,O,0000,0000,0000,,قد انطلقوا مسبقًا Dialogue: 10,0:10:51.04,0:10:52.11,Default,N,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 10,0:10:52.11,0:10:55.05,Default,N,0000,0000,0000,,أصدري أوامر للوحدة المتنقلة الخامسة بالهجوم Dialogue: 10,0:10:55.82,0:10:57.50,Default,O,0000,0000,0000,,الوحدة المتنقلة الخامسة Dialogue: 10,0:10:57.50,0:10:58.67,Default,O,0000,0000,0000,,!استعدوا للهجمة Dialogue: 10,0:10:59.29,0:11:01.24,Default,F,0000,0000,0000,,!لنبذل جهدنا جميعًا Dialogue: 10,0:11:02.43,0:11:04.27,Default,Z,0000,0000,0000,,شوكاكو-نى، آسفة Dialogue: 10,0:11:04.27,0:11:06.31,Default,Sh,0000,0000,0000,,حقًا، ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 10,0:11:06.70,0:11:11.02,Default,Sh,0000,0000,0000,,أنا سعيدة حقًا لاستطاعتِ القيام بهجمة معكِ Dialogue: 10,0:11:11.88,0:11:15.10,Default,Sh,0000,0000,0000,,بما أن الذين بالدائرة الأولى لا يمكنهم القيام بالهجمة الآن Dialogue: 10,0:11:15.10,0:11:17.69,Default,Sh,0000,0000,0000,,علينا نحن الدائرة الخامس بذل جهدنا Dialogue: 10,0:11:18.10,0:11:19.86,Default,Sh,0000,0000,0000,,!حسنًا، هيا بنا يا زويكاكو Dialogue: 10,0:11:20.66,0:11:22.24,Default,Z,0000,0000,0000,,!حاضر يا شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:11:22.91,0:11:25.91,Default,F,0000,0000,0000,,!الوحدة المتنقلة الخامسة، ستؤدي الهجمة Dialogue: 10,0:11:35.88,0:11:38.63,Default,A,0000,0000,0000,,إنهم بخضم هجمتهم قريبًا, صحيح؟ Dialogue: 10,0:11:39.54,0:11:40.50,Default,K,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 10,0:11:40.50,0:11:43.17,Default,K,0000,0000,0000,,لكني لم أكن أبدي اهتمامًا Dialogue: 10,0:11:43.58,0:11:47.28,Default,A,0000,0000,0000,,لا بأس، إنهن الفتيات اللتن حميتهن Dialogue: 10,0:11:47.28,0:11:49.81,Default,A,0000,0000,0000,,سوف يحرزن إنجازات عسكرية حتمًا Dialogue: 10,0:11:50.39,0:11:52.78,Default,K,0000,0000,0000,,لم أنوي حمايتهم بشكل خاص Dialogue: 10,0:11:54.13,0:11:57.15,Default,A,0000,0000,0000,,مع ذلك، أنا ممتنه لهن Dialogue: 10,0:11:59.04,0:12:03.34,Default,A,0000,0000,0000,,لقد مضت مدة منذ أن حظينا بوقت كهذا Dialogue: 10,0:12:04.62,0:12:06.93,Default,K,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 10,0:12:24.05,0:12:26.93,Default,F,0000,0000,0000,,نحن بمياه جزر المرجان تقريبًا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:12:27.99,0:12:29.77,Default,O,0000,0000,0000,,بحر وسماء جميلة Dialogue: 10,0:12:29.77,0:12:33.94,Default,O,0000,0000,0000,,!كما لو أن مصيري أنا وكيتاكامي-سان مبارك Dialogue: 10,0:12:33.94,0:12:36.34,Default,K,0000,0000,0000,,،لا، للأسف يا أوويتشي Dialogue: 10,0:12:36.34,0:12:38.52,Default,K,0000,0000,0000,,لكن حركة الغيوم مريبة قليلاً Dialogue: 10,0:12:41.74,0:12:44.36,Default,O,0000,0000,0000,,...أن لا يمكنكِ قراءة الجو مع أنكِ سماء Dialogue: 10,0:12:44.36,0:12:47.97,Default,K,0000,0000,0000,,حسنًا، إن كنتُ معكِ، سأطمئن حتى بالعاصفة Dialogue: 10,0:12:47.97,0:12:49.08,Default,O,0000,0000,0000,,!كيتاكامي-سان Dialogue: 10,0:12:54.25,0:12:58.03,Default,F,0000,0000,0000,,شوكاكو-سان، زويكاكو-سان، أيمكنكما إطلاق طائرات استطلاع؟ Dialogue: 10,0:12:58.92,0:13:02.28,Default,Sh,0000,0000,0000,,لا أمانع، لكن مياه العملية لا تزال بعيدة Dialogue: 10,0:13:02.28,0:13:04.30,Default,Sh,0000,0000,0000,,سيكون علينا تغير مسارنا نحو مهب الرياح Dialogue: 10,0:13:04.30,0:13:06.84,Default,F,0000,0000,0000,,سأجعل يوباري-سان والآخرين يتقدمون Dialogue: 10,0:13:06.84,0:13:08.73,Default,F,0000,0000,0000,,إنه من أجل الحيطة بالنهاية Dialogue: 10,0:13:08.73,0:13:11.43,Default,F,0000,0000,0000,,سوف نتبعهم بأقصى سرعة بمجرد علمنا أنهم بخير Dialogue: 10,0:13:12.14,0:13:13.55,Default,S,0000,0000,0000,,ألا تمانعين يا زويكاكو؟ Dialogue: 10,0:13:13.55,0:13:15.06,Default,K,0000,0000,0000,,!لا بأس Dialogue: 10,0:13:15.58,0:13:18.90,Default,K,0000,0000,0000,,بوكي تدرك جيدًا مغزى ما تفعله Dialogue: 10,0:13:18.90,0:13:20.55,Default,K,0000,0000,0000,,حسنًا، هذا صحيح Dialogue: 10,0:13:20.55,0:13:22.56,Default,O,0000,0000,0000,,لهذا السبب جعلناها سفينة رئيسية Dialogue: 10,0:13:22.56,0:13:24.78,Default,O,0000,0000,0000,,مع أنها تلائم كيتاكامي-سان أكثر بالحقيقية Dialogue: 10,0:13:25.47,0:13:26.78,Default,F,0000,0000,0000,,...جميعكم Dialogue: 10,0:13:26.78,0:13:31.29,Default,Z,0000,0000,0000,,حسنًا، إنها تبالغ بالإندفاع بقوة في المعركة مع أنها سفينة رئيسية Dialogue: 10,0:13:31.29,0:13:34.16,Default,Z,0000,0000,0000,,وتجعلني قلقة قليلاً، بالأحرى كثيرًا Dialogue: 10,0:13:35.54,0:13:38.39,Default,K,0000,0000,0000,,مذهل، أنا أوافقكِ بذلك أيضًا Dialogue: 10,0:13:38.39,0:13:41.07,Default,F,0000,0000,0000,,!حقًا، كونغو-سان Dialogue: 10,0:13:41.68,0:13:43.63,Default,Z,0000,0000,0000,,ما الخطب يا شوكاكو-نى؟ Dialogue: 10,0:13:44.17,0:13:46.63,Default,Sh,0000,0000,0000,,لا شيء، سأطلقها الآن Dialogue: 10,0:13:51.35,0:13:53.96,Default,F,0000,0000,0000,,لثلاثين درجة إلى الجنوب من هنا Dialogue: 10,0:13:53.96,0:13:54.98,Default,Sh,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 10,0:13:59.09,0:14:00.22,Default,K,0000,0000,0000,,جميل Dialogue: 10,0:14:00.22,0:14:01.74,Default,Z,0000,0000,0000,,!كما هو المتوقع من شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:14:01.74,0:14:04.53,Default,Sh,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه يا زويكاكو؟ أنتِ أيضًا Dialogue: 10,0:14:05.21,0:14:06.70,Default,Sh,0000,0000,0000,,صحيح يا فوبوكي-سان؟ Dialogue: 10,0:14:07.09,0:14:09.86,Default,F,0000,0000,0000,,أجل، عمليتان استطلاع من فضلكِ Dialogue: 10,0:14:09.86,0:14:11.58,Default,F,0000,0000,0000,,أريد التيقن Dialogue: 10,0:14:12.44,0:14:13.41,Default,Z,0000,0000,0000,,علم Dialogue: 10,0:14:17.93,0:14:21.28,Default,Z,0000,0000,0000,,...لكن أن نقوم بعملية استطلاع بهذه الكثافة فجأةً Dialogue: 10,0:14:21.28,0:14:23.08,Default,Sh,0000,0000,0000,,قد يكون هناك أمر ما Dialogue: 10,0:14:23.48,0:14:24.76,Default,Sh,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 10,0:14:25.41,0:14:28.54,Default,F,0000,0000,0000,,...أود أن يكون ذلك خاطئًا, لكن Dialogue: 10,0:14:29.88,0:14:32.76,Default,F,0000,0000,0000,,سفن الأعماق تعرف الشيفرة التي نستخدمها؟ Dialogue: 10,0:14:33.14,0:14:34.81,Default,N,0000,0000,0000,,ليس هناك برهان Dialogue: 10,0:14:34.81,0:14:39.54,Default,N,0000,0000,0000,,لكن طالما هناك شكوك, سنُقدر أسوأ الحالات بإستمرار ونتعامل معها Dialogue: 10,0:14:39.54,0:14:40.57,Default,N,0000,0000,0000,,...بعبارة أخرى Dialogue: 10,0:14:42.24,0:14:49.38,Default,F,0000,0000,0000,,{\i1}نحتاج إلى النظر في إمكانية تسريب تحركات أسطولنا وهدف عمليتنا للعدو Dialogue: 10,0:14:50.57,0:14:53.31,Default,F,0000,0000,0000,,...{\i1}إن كان الأمر كذلك, فإن كمين العدو Dialogue: 10,0:14:55.17,0:14:57.93,Default,F,0000,0000,0000,,شوهو-سان؟ MO من الوحدة الرئيسية للإستيلاء على Dialogue: 10,0:14:57.93,0:15:02.32,Default,F,0000,0000,0000,,أشعل بها النيران وتضررت بشدة من قبل عدد كبير من قاذيفات قنابل انقضاضية؟ Dialogue: 10,0:15:03.40,0:15:08.59,Default,O,0000,0000,0000,,الهجوم لايزال مستمرًا حاليًا, لكن موقع حاملات العدو غير معروف Dialogue: 10,0:15:08.59,0:15:12.59,Default,O,0000,0000,0000,,طُلبنا بإيجادهم وتدميرهم سريعًا Dialogue: 10,0:15:12.59,0:15:13.72,Default,Sh,0000,0000,0000,,هذه هي، صحيح؟ Dialogue: 10,0:15:14.05,0:15:15.09,Default,F,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 10,0:15:15.09,0:15:17.10,Default,F,0000,0000,0000,,هذا ما توقعه القائد Dialogue: 10,0:15:18.53,0:15:21.73,Default,Z,0000,0000,0000,,!شوكاكو-نى، لنطلق المزيد من طائرات الاستطلاع Dialogue: 10,0:15:21.73,0:15:23.42,Default,Z,0000,0000,0000,,!علينا إيجاد حاملات العدو سريعًا Dialogue: 10,0:15:23.42,0:15:25.18,Default,Sh,0000,0000,0000,,اهدئي يا زويكاكو Dialogue: 10,0:15:25.18,0:15:27.88,Default,Sh,0000,0000,0000,,لا مغزى من إطلاق عدد كبير عبثًا Dialogue: 10,0:15:28.41,0:15:30.48,Default,Sh,0000,0000,0000,,الاستطلاع هي منافسة احتمال Dialogue: 10,0:15:30.89,0:15:32.57,Default,Sh,0000,0000,0000,,الذي سيجزع سوف يخسر Dialogue: 10,0:15:32.57,0:15:33.87,Default,Z,0000,0000,0000,,...شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:15:34.20,0:15:37.62,Default,K,0000,0000,0000,,بغض النظر عن ما قلتيه، لا أريد الانتظار فقط Dialogue: 10,0:15:37.62,0:15:39.30,Default,K,0000,0000,0000,,البحث والانقضاض Dialogue: 10,0:15:39.30,0:15:41.37,Default,K,0000,0000,0000,,الذي يجد الأخر هو الرابح Dialogue: 10,0:15:41.90,0:15:44.88,Default,F,0000,0000,0000,,!ابذلوا جهدكم يا طائرات الاستطلاع Dialogue: 10,0:15:50.05,0:15:52.24,Default,Z,0000,0000,0000,,الجو يسوء كثيرًا Dialogue: 10,0:15:52.24,0:15:54.26,Default,Z,0000,0000,0000,,طائرات الاستطلاع لا يمكنها التقدم أكثر من ذلك Dialogue: 10,0:15:55.03,0:15:56.49,Default,Sh,0000,0000,0000,,رسالة قادمة من الطائرة الرابعة Dialogue: 10,0:15:56.49,0:15:59.40,Default,Sh,0000,0000,0000,,"!وجدتُ وحدة حاملات العدو" Dialogue: 10,0:16:00.06,0:16:05.77,Default,Sh,0000,0000,0000,,التشكيل هو حاملة واحدة وطراد ثقيل واحد وطرادتين خفيفتين ومدمرتين، مجموعهم ستة سفن Dialogue: 10,0:16:05.77,0:16:08.24,Default,F,0000,0000,0000,,!شوكاكو-سان! زويكاكو-سان Dialogue: 10,0:16:08.24,0:16:09.78,Default,Sh,0000,0000,0000,,هيا بنا يا زويكاكو Dialogue: 10,0:16:09.22,0:16:09.78,DefaultAlt,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 10,0:16:52.00,0:16:53.70,Default,Sh,0000,0000,0000,,!رسالة قادمة من فيلق الهجوم Dialogue: 10,0:16:53.70,0:16:55.32,Default,Sh,0000,0000,0000,,!حاملة العدو قد تلقت ضررًا متوسطًا Dialogue: 10,0:16:55.32,0:16:57.47,Default,Z,0000,0000,0000,,جيد! بادرنا بالهجوم Dialogue: 10,0:16:57.47,0:16:59.94,Default,Z,0000,0000,0000,,!هكذا لا يمكن للعدو إطلاق الطائرات Dialogue: 10,0:17:00.79,0:17:04.33,Default,F,0000,0000,0000,,حسنًا إذن! لنذهب ونقضي على الأعداء الباقين Dialogue: 10,0:17:04.70,0:17:08.36,Default,F,0000,0000,0000,,MO ولكن، أود منكما أيتها الحاملتان التوجه نحو منطقة Dialogue: 10,0:17:08.36,0:17:11.37,Default,F,0000,0000,0000,,واللحاق بيوباري-سان ووحدة الدعم Dialogue: 10,0:17:12.05,0:17:14.09,Default,Sh,0000,0000,0000,,!لكن لا يزال بإمكاني القتال Dialogue: 10,0:17:14.09,0:17:18.22,Default,F,0000,0000,0000,,بالنهاية MO هدف عمليتنا هي المنطقة Dialogue: 10,0:17:18.22,0:17:22.48,Default,F,0000,0000,0000,,!لا يزال لديكما الكثير من العمل لفعله Dialogue: 10,0:17:22.48,0:17:24.06,Default,K,0000,0000,0000,,!صحيح، صحيح Dialogue: 10,0:17:24.06,0:17:28.11,Default,K,0000,0000,0000,,!اسمحا لنا بأخذ المجد من هنا Dialogue: 10,0:17:28.11,0:17:29.58,Default,Sh,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 10,0:17:29.58,0:17:32.99,Default,Sh,0000,0000,0000,,لكن دعيني أطلق طائرات مرافقة \N ذلك يكفي، صحيح؟ Dialogue: 10,0:17:32.99,0:17:34.45,Default,F,0000,0000,0000,,!من فضلكِ Dialogue: 10,0:17:37.57,0:17:41.67,Default,F,0000,0000,0000,,كذلك، أوقفوا الإرسال بالكامل حتى نلتقي مرة أخرى Dialogue: 10,0:17:41.67,0:17:43.47,Default,F,0000,0000,0000,,!حسنًا إذن، سنذهب Dialogue: 10,0:17:48.67,0:17:50.04,Default,Sh,0000,0000,0000,,...تلك الفتيات Dialogue: 10,0:17:53.81,0:17:56.09,Default,Sh,0000,0000,0000,,أحسنتم عملاً، لقد فعلتن ما بوسعكن Dialogue: 10,0:17:57.15,0:17:59.06,Default,Sh,0000,0000,0000,,لقد اقتربت العاصفة Dialogue: 10,0:17:59.06,0:18:01.13,Default,Sh,0000,0000,0000,,لنذهب قبل أن تلحقنا Dialogue: 10,0:18:01.13,0:18:01.97,Default,Z,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 10,0:18:03.65,0:18:05.93,Default,Z,0000,0000,0000,,لكني أردتُ أراءتها لكاغا Dialogue: 10,0:18:06.37,0:18:11.22,Default,Z,0000,0000,0000,,!كيف دمرت طائرات الدائرة الخامسة حاملة العدو Dialogue: 10,0:18:11.22,0:18:14.76,Default,Sh,0000,0000,0000,,لقد أصبحت علاقتكِ مع كاغا-سان جيدة حقًا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:18:14.76,0:18:16.19,Default,Sh,0000,0000,0000,,أنا سعيدة Dialogue: 10,0:18:18.67,0:18:21.91,Default,Z,0000,0000,0000,,!كلا! كلا! هذا محال Dialogue: 10,0:18:21.91,0:18:27.55,Default,Z,0000,0000,0000,,!أنا أكره بشدة فتاة الدائرة الأولى تلك المغرورة والمتكبرة ذات العينين المائلتين Dialogue: 10,0:18:27.55,0:18:28.92,Default,Sh,0000,0000,0000,,أجل، أجل Dialogue: 10,0:18:28.92,0:18:31.02,Default,Z,0000,0000,0000,,!أنتِ لا تصدقيني Dialogue: 10,0:18:31.02,0:18:33.59,Default,Z,0000,0000,0000,,!حقًا، شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:18:42.22,0:18:43.72,Default,Z,0000,0000,0000,,!شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:18:43.72,0:18:46.60,Default,Z,0000,0000,0000,,!{\i1}لماذا؟! من أين أتت هذه الطائرات؟ Dialogue: 10,0:19:00.71,0:19:01.78,Default,Z,0000,0000,0000,,—كيف تجرؤ Dialogue: 10,0:19:03.20,0:19:05.41,Default,Z,0000,0000,0000,,!{\i1}كلا! لا يمكنني إطلاق الطائرات المرافقة Dialogue: 10,0:19:05.41,0:19:06.29,Default,Sh,0000,0000,0000,,!زويكاكو Dialogue: 10,0:19:07.42,0:19:09.00,Default,Sh,0000,0000,0000,,!اتركيني واهربي Dialogue: 10,0:19:09.00,0:19:11.56,Default,Z,0000,0000,0000,,!لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 10,0:19:16.56,0:19:17.97,Default,Z,0000,0000,0000,,—{\i1}عليّ الاتصا Dialogue: 10,0:19:18.53,0:19:20.79,Default,Z,0000,0000,0000,,{\i1}كلا، لقد أوقفنا الإرسال Dialogue: 10,0:19:20.79,0:19:23.12,Default,Z,0000,0000,0000,,{\i1}وقد أستدعي عدو آخر Dialogue: 10,0:19:23.12,0:19:26.62,Default,Z,0000,0000,0000,,...{\i1}لحظة واحدة تكفي, إن كان لدي فرصة لأطلق الطائرات المرافقة Dialogue: 10,0:19:26.62,0:19:28.56,Default,Z,0000,0000,0000,,!{\i1}ما العمل؟ ماذا يجب عليّ فعله؟ Dialogue: 10,0:19:29.46,0:19:34.28,Default,K,0000,0000,0000,,لقد راهنتُ على الأمل الضئيل الذي رأيته بتلك اللحظة اليائسة لا غير Dialogue: 10,0:19:37.83,0:19:39.44,Default,Z,0000,0000,0000,,{\i1}أمل ضئيل Dialogue: 10,0:19:40.58,0:19:42.11,Default,Z,0000,0000,0000,,...{\i1}بلحظة يائسة Dialogue: 10,0:19:42.65,0:19:46.49,Default,Z,0000,0000,0000,,شوكاكو-نى، لندخل بالعاصفة وحينها لن يكون بإمكانهم اللحاق بنا للجانب الآخر Dialogue: 10,0:19:46.49,0:19:49.50,Default,Sh,0000,0000,0000,,لكن لن يكون بإيمكاننا الإطلاق كذلك Dialogue: 10,0:19:49.50,0:19:51.37,Default,Sh,0000,0000,0000,,بالأحرى, استخدميني كطعم Dialogue: 10,0:19:51.37,0:19:52.77,Default,Z,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 10,0:19:52.77,0:19:55.01,Default,Z,0000,0000,0000,,ليس هناك عاصفة تدوم للأبد Dialogue: 10,0:19:55.69,0:19:57.52,Default,Z,0000,0000,0000,,ستتوقف حتمًا Dialogue: 10,0:19:57.52,0:20:00.51,Default,Z,0000,0000,0000,,وبتلك اللحظة سيكون من الممكن إطلاق الطائرات Dialogue: 10,0:20:00.51,0:20:02.62,Default,Sh,0000,0000,0000,,!لكن هذا مستحيل فعلاً Dialogue: 10,0:20:02.62,0:20:04.85,Default,Sh,0000,0000,0000,,!سنصبح فريسة للعدو حالما نغادر العاصفة Dialogue: 10,0:20:05.30,0:20:07.04,Default,Z,0000,0000,0000,,ستأتي الفرصة حتمًا Dialogue: 10,0:20:07.04,0:20:08.77,Default,Z,0000,0000,0000,,!آمني بها يا شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:20:12.41,0:20:13.35,Default,Sh,0000,0000,0000,,هيا بنا Dialogue: 10,0:20:30.40,0:20:32.66,Default,F,0000,0000,0000,,من الجيد أنها كانت حاملة واحدة Dialogue: 10,0:20:32.66,0:20:35.71,Default,F,0000,0000,0000,,—هكذا الظرف الأسوأ الذي ذكره القائد Dialogue: 10,0:20:36.20,0:20:37.68,Default,F,0000,0000,0000,,...الأسوأ Dialogue: 10,0:20:37.68,0:20:38.34,Default,F,0000,0000,0000,,هذا؟ Dialogue: 10,0:20:39.01,0:20:42.72,Default,F,0000,0000,0000,,...إن كان العدو يعلم عمليتنا كلها حقًا Dialogue: 10,0:20:43.16,0:20:44.05,Default,F,0000,0000,0000,,!أيعقل Dialogue: 10,0:20:57.59,0:20:58.85,Default,Z,0000,0000,0000,,!شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:20:58.85,0:20:59.85,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 10,0:21:02.62,0:21:05.78,Default,Z,0000,0000,0000,,!حتى إن كان لا يجدي، سأرد الهجوم للنهاية Dialogue: 10,0:21:22.59,0:21:24.04,Default,Sh,0000,0000,0000,,...تلك الفتيات Dialogue: 10,0:21:25.43,0:21:26.62,Default,Z,0000,0000,0000,,!شوكاكو-نى Dialogue: 10,0:21:26.62,0:21:27.30,Default,Sh,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 10,0:21:27.74,0:21:30.43,Default,Z,0000,0000,0000,,!إطلاق Dialogue: 10,0:21:32.68,0:21:34.85,Default,Z,0000,0000,0000,,!رجاءً! ضربة واحدة تكفي Dialogue: 10,0:21:34.85,0:21:36.85,Default,Z,0000,0000,0000,,!أريهم عزيمة دائرة الحاملات الخامسة Dialogue: 10,0:21:52.53,0:21:53.12,Default,F,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 10,0:22:00.92,0:22:03.05,Default,K,0000,0000,0000,,!نــار Dialogue: 10,0:22:03.34,0:22:04.58,Default,O,0000,0000,0000,,...فلتصبحوا بقاع Dialogue: 10,0:22:04.58,0:22:05.76,Default,,0000,0000,0000,,!البحر... Dialogue: 10,0:22:05.76,0:22:06.72,Default,Sh,0000,0000,0000,,!جميعكم Dialogue: 10,0:22:29.49,0:22:32.08,Default,O,0000,0000,0000,,!رسالة قادمة من الوحدة المتنقلة الخامسة Dialogue: 10,0:22:32.08,0:22:36.12,Default,O,0000,0000,0000,,!لقد واجهنا وحدة حاملات العدو بمياه جزر المرجان Dialogue: 10,0:22:36.12,0:22:39.51,Default,O,0000,0000,0000,,!لقد تسببوا بأضرار شديدة لأحد حاملات فئة أو وأغرقوا واحدة Dialogue: 10,0:22:39.51,0:22:41.26,Default,M,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 10,0:22:41.26,0:22:42.46,Default,N,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 10,0:22:45.38,0:22:47.84,Default,K,0000,0000,0000,,أغرقوا وتسببوا بضرر شديد لفئة أو؟ Dialogue: 10,0:22:47.84,0:22:50.07,Default,A,0000,0000,0000,,لقد فعلوها Dialogue: 10,0:22:50.07,0:22:50.82,Default,K,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 10,0:22:50.82,0:22:54.47,Default,K,0000,0000,0000,,لكن ليس مفاجئ بهذا المقدار Dialogue: 10,0:22:55.31,0:22:56.35,Default,K,0000,0000,0000,,...ذلك لأن Dialogue: 10,0:22:59.24,0:23:02.02,Default,K,0000,0000,0000,,جميعهن فتيات متميزات Dialogue: 10,0:24:36.30,0:24:37.09,Default,,0000,0000,0000,,المرة القادمة Dialogue: 10,0:24:37.50,0:24:39.37,Default,,0000,0000,0000,,!لستُ فندقًا Dialogue: 1,0:02:36.76,0:02:40.76,Ep Title,F,0000,0000,0000,,{\pos(150,620)\c&HFFFDFF&\alpha&HFF&\t(0,523,1,\alpha&H00&)\t(3485,0,1,\alpha&HFF&)}أكره دائرة الحاملات الأولى بشدة Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:40.76,Ep Title,F,0000,0000,0000,,{\bord1\blur5\pos(150,620)\c&H1F3436&\2c&H1F3436&\3c&H0D1A1E&\alpha&HFF&\t(0,523,1,\alpha&H00&)\t(3485,0,1,\alpha&HFF&)}أكره دائرة الحاملات الأولى بشدة Dialogue: 1,0:24:35.07,0:24:40.08,Next Ep,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\pos(654,189)}المرة القادمة Dialogue: 1,0:24:35.07,0:24:40.08,Next Ep,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\pos(658,435)}!لستُ فندقًا Dialogue: 10,0:00:49.54,0:00:59.94,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}asa no hikari mabushikute.. Wake Up! Dialogue: 10,0:01:04.92,0:01:10.26,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}kotoba mo nakute tada nami no oto kiiteta Dialogue: 10,0:01:10.46,0:01:15.12,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}kioku no imi tamesareteiru mitai ni Dialogue: 10,0:01:15.31,0:01:19.02,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}yami no naka demo omoidasu Dialogue: 10,0:01:19.36,0:01:25.12,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}mae ni susumu no miteite yo Dialogue: 0,0:01:25.38,0:01:29.86,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}So repeatedly we would regret to think Dialogue: 10,0:01:30.10,0:01:34.76,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}sonna fuu nimo kangaeteta no Dialogue: 10,0:01:34.95,0:01:37.32,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}akogare batsubyou mirai Dialogue: 10,0:01:37.32,0:01:39.72,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}zetsubou soushitsu betsuri Dialogue: 10,0:01:39.86,0:01:43.59,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}ikutsumono kanashimi to umi o koe Dialogue: 10,0:01:43.71,0:01:48.84,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}tatoe sekai no subete ga miiro ni toketemo Dialogue: 10,0:01:48.97,0:01:54.20,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}kitto anata no koe ga suru daijoubu kaerou tte ittemo Dialogue: 10,0:01:54.25,0:01:59.30,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}sekai ga subete hanten shiteiru no nara Dialogue: 10,0:01:59.42,0:02:04.34,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}soredemo anata to massugu ni mae o mitete Dialogue: 10,0:02:04.65,0:02:14.18,Kancolle OPRO,,0000,0000,0000,fx,{\an8\fad(0,200)}ima negai kometa ichigeki hazeta Dialogue: 10,0:00:49.54,0:00:59.94,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}!ضوء النهار ساطع... استيقظ Dialogue: 10,0:01:04.92,0:01:10.26,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}عاجزة عن التعبير، كنتُ استمع لصوت الأمواج فقط Dialogue: 10,0:01:10.46,0:01:15.12,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}شعرتُ كما لو أن مغزى ذكرياتي يتم اختبارها Dialogue: 10,0:01:15.31,0:01:19.02,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}أتذكر حتى في الظلمة Dialogue: 10,0:01:19.36,0:01:25.12,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}شاهدني وأنا أمضي قدمًا Dialogue: 0,0:01:25.38,0:01:29.86,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}متكرر جدًا بحيثُ أننا سنندم على التفكير Dialogue: 10,0:01:30.10,0:01:34.76,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}كنتُ أفكر بمثل تلك الطريقة Dialogue: 10,0:01:34.95,0:01:37.32,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}الطموح والإبحار والمستقبل Dialogue: 10,0:01:37.32,0:01:39.72,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}اليأس والخسارة والفراق Dialogue: 10,0:01:39.86,0:01:43.59,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}نتخطى الكثير من الأحزان والبحار Dialogue: 10,0:01:43.71,0:01:48.84,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}حتى لو ذاب العالم بأكمله للون المحيط Dialogue: 10,0:01:48.97,0:01:54.20,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}"متأكدة أني سأسمع صوتك قائلاً "لا بأس، عودي Dialogue: 10,0:01:54.25,0:01:59.30,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}حتى إن انقلب العالم أجمعه رأسًا على عقب Dialogue: 10,0:01:59.42,0:02:04.34,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}مع ذلك سأتطلع قدمًا معك مباشرةً Dialogue: 10,0:02:04.65,0:02:14.18,Kancolle OPEN,,0000,0000,0000,fx,{\an5\pos(640,680)\fad(0,200)}سأطلق الآن ضربة مملوءة بالأمنيات Dialogue: 10,0:23:05.06,0:23:10.42,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(100,200)\blur1\}{\c&HDDF491&\3c&H352107&}todoke todoke omoi yo todoke Dialogue: 10,0:23:10.62,0:23:13.39,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HDCEAB9&\3c&H490B02&}sou ano hi egao watashi no negai subete Dialogue: 10,0:23:13.57,0:23:19.04,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1}{\c&HF2FADE&\3c&HBC1B0B&}kimi to yasashii jikan e to todoke Dialogue: 10,0:23:30.07,0:23:32.46,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HFEFEE1&\3c&HD26F13&}umi no ao hirogaru Dialogue: 10,0:23:32.74,0:23:36.53,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HFEFEE1&\3c&HD26F13&}aka renga sono mukou ni Dialogue: 10,0:23:36.67,0:23:38.41,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HFEFEE1&\3c&HD26F13&}nee Dialogue: 10,0:23:40.71,0:23:43.14,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\\blur1\}{\c&HFDFCAE&\3c&HD28220&}hikaru isonami koe Dialogue: 10,0:23:43.37,0:23:47.55,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\\blur1\}{\c&HFDFCAE&\3c&HD28220&}murakumo no sora mabushii Dialogue: 10,0:23:47.69,0:23:50.82,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\\blur1\}{\c&HFDFCAE&\3c&HD28220&}aa Dialogue: 10,0:23:51.03,0:23:56.06,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}kotoba erande hitomi fusetemo Dialogue: 10,0:23:56.35,0:24:03.40,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}mienai ashita mo kimi mo egao Dialogue: 10,0:24:03.64,0:24:09.11,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1}{\c&HFEF086&\3c&HBF6A28&}shiroku shiroku fubuki no you na Dialogue: 10,0:24:09.29,0:24:11.91,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HFEF086&\3c&HBF6A28&}sou deau mae kara wakatteta kono omoi Dialogue: 10,0:24:12.07,0:24:14.15,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HFEF086&\3c&HBF6A28&}ima nara motto zutto tsuyoku Dialogue: 10,0:24:14.34,0:24:19.95,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}tsuyoku tsuyoku negai wo tsuyoku Dialogue: 10,0:24:19.95,0:24:22.72,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}tsunagu yo sono te wo kanjite ashita wo Dialogue: 10,0:24:22.89,0:24:27.26,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}shinjiru yasashii mirai e to Dialogue: 10,0:24:27.73,0:24:31.14,Kantai EDRO1,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\blur1\}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&} todoke Dialogue: 10,0:23:05.06,0:23:10.42,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(100,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HDDF491&\3c&H352107&}فلتصل، فلتصل، فلتصلي يا مشاعري Dialogue: 10,0:23:10.62,0:23:13.39,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HDCEAB9&\3c&H490B02&}أجل، ذلك اليوم والابتسامة وأمنيتي، كل شيء Dialogue: 10,0:23:13.57,0:23:19.04,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HF2FADE&\3c&HBC1B0B&}فلتصل لك ولأوقاتك اللطيفة Dialogue: 10,0:23:30.07,0:23:32.46,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HFEFEE1&\3c&HD26F13&}زرقة البحر تنتشر Dialogue: 10,0:23:32.74,0:23:36.53,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HFEFEE1&\3c&HD26F13&}للجانب المقابل للقرميد الأحمر Dialogue: 10,0:23:40.71,0:23:43.14,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HFDFCAE&\3c&HD28220&}تتجاوز الأمواج المضيئة Dialogue: 10,0:23:43.37,0:23:47.55,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HFDFCAE&\3c&HD28220&}غيوم السماء المتجمعة مبهرة Dialogue: 10,0:23:51.03,0:23:56.06,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}انتقي كلماتي واخفض نظري Dialogue: 10,0:23:56.35,0:24:03.40,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}غير قادرة على رؤية الغد أو رؤيتك أو ابتسامتك Dialogue: 10,0:24:03.64,0:24:09.11,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HFEF086&\3c&HBF6A28&}بيضاء، بيضاء، كالعاصفة الثلجية Dialogue: 10,0:24:09.29,0:24:11.91,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HFEF086&\3c&HBF6A28&}أجل، أفهم هذا الشعور من قبل أن نلتقي Dialogue: 10,0:24:12.07,0:24:14.15,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HFEF086&\3c&HBF6A28&}إني الآن أكثر قوة من ما مضى Dialogue: 10,0:24:14.34,0:24:19.95,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}قوية، قوية، أمنيتي قوية Dialogue: 10,0:24:19.95,0:24:22.72,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}سأمسك تلك اليد وأشعر بالغد Dialogue: 10,0:24:22.89,0:24:27.26,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}إلى مستقبل لطيف أؤمن به Dialogue: 10,0:24:27.73,0:24:31.14,Kantai EDEN,,0000,0000,0000,fx,{\fad(0,200)\an5\blur1\pos(640,680)}{\c&HBFFBFB&\3c&H2B3C96&}فلتصل Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:40.08,0:24:42.08,Next Ep,,0000,0000,0000,,