[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Fairy Tail Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 27174 Audio File: ?video Video File: D:\Downloads\أعمال الترجمة\reinforceFairyTail-14bdrip1280x720X264Flac.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Natsu,SKR HEAD1,78,&H00EEE6F3,&H000000FF,&H00412482,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Lucy,SKR HEAD1,78,&H00E1F6FE,&H00E8E8EA,&H001F6981,&H000CA7CE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Gray,SKR HEAD1,78,&H00F5E6E0,&H000000FF,&H004C2B10,&H00BE5300,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: erza,SKR HEAD1,78,&H00EAEAFF,&H00292AFF,&H0000007A,&H0024249A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Lyon,SKR HEAD1,78,&H00FFF6E7,&H000000FF,&H0076790B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Happy,SKR HEAD1,78,&H00FFF6E3,&H000000FF,&H00A96D00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,12,1 Style: Natsu's Attacks,K Farnaz,85,&H000102AA,&H000000FF,&H00030303,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,13,1 Style: Erza attacks,K Farnaz,85,&H00D9D9E8,&H000000FF,&H000A0D5C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,12,1 Style: Gray Attacks,K Farnaz,85,&H00D26C1D,&H000000FF,&H00F6E7DC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,12,1 Style: Lyon Attacks,K Farnaz,85,&H00CF991E,&H000000FF,&H00E5E3D5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,12,1 Style: Title,K Farnaz,80,&H00000BD3,&H000000FF,&H00F2F9FD,&H00000000,0,0,0,0,160,160,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 Style: notes,Hacen Tunisia Bold,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32636363,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Narrator,Hacen Samra,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64398BD0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,12,1 Style: storm,Adobe Arabic,50,&H001819B6,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,80,1 Style: OP,Hacen Casablanca,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BB7438,&H0025252D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: ED,Hacen Samra Lt,70,&H00DDEBFD,&H000000FF,&H003585E7,&H00FFDEBF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: Aquaries,K Farnaz,70,&H00F7E9D6,&H000000FF,&H00D3631C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.11,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)}Ɲαтѕυ-Şαη : ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:05.11,0:00:08.11,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,500)}انتاج ورفع: بسوي جريمة Dialogue: 0,0:01:56.70,0:02:00.00,storm,,0000,0000,0000,,{\pos(620,125)}StOrM-Fansubs Dialogue: 0,0:00:02.22,0:00:04.88,Natsu,,0000,0000,0000,,!مرحباً بجميع المشاهدين Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.21,Natsu,,0000,0000,0000,,،عندما تُشاهد فياري تيل أبقي الغرفة مضاءة وجميلة Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:10.74,Natsu,,0000,0000,0000,,وابتعد عن شاشة التلفاز، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:00:11.77,0:00:13.53,Happy,,0000,0000,0000,,... سابقاً في فياري تيل Dialogue: 0,0:00:13.93,0:00:18.62,Happy,,0000,0000,0000,,! ليون يُخطط لإنعاش ديليورا، وقد قدم أتباعه لمهاجمة القرية Dialogue: 0,0:00:18.71,0:00:20.16,Happy,,0000,0000,0000,,.لكنني هزمتهم Dialogue: 0,0:00:20.26,0:00:21.10,Lucy,,0000,0000,0000,,أنت فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:21.10,0:00:26.50,Happy,,0000,0000,0000,,والآن لوسي تتقاتل مع الفتاة القوية شيري، لكنها تعاني من وقت عصيب لأنني لست بجانبها هناك Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:28.21,Happy,,0000,0000,0000,,! وأيضاً تقول كلمة " الحُب " طِوال الوقت Dialogue: 0,0:00:28.29,0:00:30.49,Lucy,,0000,0000,0000,,... لم تُصب الحقيقة في كلامك Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:33.75,OP,,0000,0000,0000,,!هذا مؤكد، بإمكاننا فعلها Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:36.67,OP,,0000,0000,0000,,.فلتدعونا نذهب إلى ما هو أكبر من المجهول Dialogue: 0,0:00:36.97,0:00:41.87,OP,,0000,0000,0000,,.إن الباب المؤدي إلى الغموض مقابلنا تماما Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:45.09,OP,,0000,0000,0000,,،إن العالم أجمع هو عالمُ العجائب Dialogue: 0,0:00:45.37,0:00:47.97,OP,,0000,0000,0000,,.والتي بسببها نحن نتسائل Dialogue: 0,0:00:48.37,0:00:52.87,OP,,0000,0000,0000,,.هذا الحماس دخل في قلبي ويتسابق Dialogue: 0,0:00:53.17,0:00:54.67,OP,,0000,0000,0000,,!إنه رائع حقاً Dialogue: 0,0:00:54.85,0:00:57.05,OP,,0000,0000,0000,,إني أتسائل من هو أنا؟ Dialogue: 0,0:00:57.45,0:01:00.17,OP,,0000,0000,0000,,أتسائل ما هو الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:01:00.47,0:01:05.17,OP,,0000,0000,0000,,أتسائل لمَ لايمكنني رؤية الغد؟ Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:08.67,OP,,0000,0000,0000,,!إنه الشيء الوحيد الي يثير فضولي Dialogue: 0,0:01:08.97,0:01:16.17,OP,,0000,0000,0000,,نحن لا نستطيع الذهاب عن حياتنا سوية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:17.67,0:01:22.87,OP,,0000,0000,0000,,فلتخبرني! إس. أو. واي Dialogue: 0,0:01:26.27,0:01:30.16,OP,,0000,0000,0000,,.الحياة مع نفسه ستكون بمثابة تدريب له Dialogue: 0,0:01:30.57,0:01:32.97,OP,,0000,0000,0000,,.ومن أجل ذلك سوف نحققه Dialogue: 0,0:01:33.17,0:01:35.87,OP,,0000,0000,0000,,فلتدعونا نذهب إلى ما هو أكبر من المجهول Dialogue: 0,0:01:36.15,0:01:41.55,OP,,0000,0000,0000,,.لا يمكننا أن نكون مقتنعين بالأجوبة البسيطة Dialogue: 0,0:01:41.75,0:01:44.25,OP,,0000,0000,0000,,.هذه هي حياة الأعجوبة السحرية Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:47.25,OP,,0000,0000,0000,,!إن مستقبلنا يتسائل Dialogue: 0,0:01:47.45,0:01:51.85,OP,,0000,0000,0000,,!سنفعل ما بوسعنا لنعيش حياتنا Dialogue: 0,0:01:52.35,0:01:54.35,OP,,0000,0000,0000,,.هذا هو طريقنا الذي نرغب به Dialogue: 0,0:01:55.85,0:01:57.85,OP,,0000,0000,0000,,!!فلتدعونا نتسائل Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:08.29,Default,,0000,0000,0000,,... إجبار إغلاق البوابة ؟ كما هو مُتوقعٌ من أحد سحرة فياري تيل Dialogue: 0,0:02:08.46,0:02:10.06,Lucy,,0000,0000,0000,,! المعركة بدأت للتو Dialogue: 0,0:02:10.37,0:02:18.54,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا تنسي بأنني أستطيع التحكُّم بأي روحٍ لديكِ إن رغبت بذلك Dialogue: 0,0:02:19.64,0:02:20.78,Lucy,,0000,0000,0000,,!سنرى ذلك Dialogue: 0,0:02:21.22,0:02:23.66,Lucy,,0000,0000,0000,,.لا زلت أمتلك الكثير من الأرواح القويَّة التي سأريك إياها Dialogue: 0,0:02:27.13,0:02:29.12,Lucy,,0000,0000,0000,,! إفتحي ! يا بوابة الجرو الأبيض Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:30.34,Lucy,,0000,0000,0000,,! نيكولاس Dialogue: 0,0:02:44.61,0:02:46.14,Default,,0000,0000,0000,,... يا إلهي , كم هو لطيف Dialogue: 0,0:02:46.55,0:02:48.31,Default,,0000,0000,0000,," وأيضاً هذا يُدعى " الحُب Dialogue: 0,0:02:48.60,0:02:51.10,Lucy,,0000,0000,0000,,!ما الذي تعنينه في آخر حديثك Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:53.02,Default,,0000,0000,0000,,دعيني أُريكِ Dialogue: 0,0:02:53.40,0:02:56.19,Default,,0000,0000,0000,,! هُجوم الدُمية ! التحكُّمُ بالدُمى Dialogue: 0,0:03:00.49,0:03:02.33,notes,,0000,0000,0000,,مكتوب على جبين بلو: الشر Dialogue: 0,0:03:00.49,0:03:01.32,Lucy,,0000,0000,0000,,بلو ؟ Dialogue: 0,0:03:02.33,0:03:03.63,Lucy,,0000,0000,0000,,!مـ - مُستحيل Dialogue: 0,0:03:13.08,0:03:17.21,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(620,556)}!! إفعل ما يتوجَّبُ عليك فعله Dialogue: 0,0:03:14.41,0:03:16.61,Default,,0000,0000,0000,,!! إفعل ما يتوجَّبُ عليك فعله Dialogue: 0,0:03:19.43,0:03:20.30,Default,,0000,0000,0000,,... ما هذا الـ Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:21.51,Lucy,,0000,0000,0000,,! لقد وقعتِ في الفخ Dialogue: 0,0:03:26.60,0:03:28.27,Default,,0000,0000,0000,,! تباً , لقد كانت روحاً صغيرة وأليفة Dialogue: 0,0:03:28.95,0:03:29.77,Lucy,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:34.61,Lucy,,0000,0000,0000,,! لقد تعمَّدتُ إستدعاء روحٍ ضعيفة , حتى تُصبح تقنيتكِ عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:40.44,Default,,0000,0000,0000,,! إلغاء التحكُّم Dialogue: 0,0:03:44.42,0:03:46.99,Lucy,,0000,0000,0000,,لا تقلق بشأن هذا , عد الآن , إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:03:47.81,0:03:50.25,Default,,0000,0000,0000,,! هُجوم الدمية , الدمية الحجرية Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:53.71,Lucy,,0000,0000,0000,,نحن ندور في دائرةٍ لا تنتهي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:57.88,Lucy,,0000,0000,0000,,أرواحي تُدمِّرُ الدُمى خاصتكِ , وأنتِ تقومين بالسيطرة عليهم , ثم أقوم أنا بإغلاق البوابة Dialogue: 0,0:04:01.24,0:04:03.05,Default,,0000,0000,0000,,... يبدو هذا غريباً Dialogue: 0,0:04:03.30,0:04:04.64,Default,,0000,0000,0000,,أيمكن أن يكون هذا أيضاً الحب؟ Dialogue: 0,0:04:05.30,0:04:08.14,Default,,0000,0000,0000,,هل هي" الدوران حول الدائرة"؟" التدمير"... صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:09.27,Default,,0000,0000,0000,,هذه الصخور ؟ Dialogue: 0,0:04:09.53,0:04:10.22,Lucy,,0000,0000,0000,,... لحظة Dialogue: 0,0:04:10.48,0:04:12.85,Lucy,,0000,0000,0000,,هل أملكُ روحاً بإمكانها تدمير هذا الشيء الضخم ؟ Dialogue: 0,0:04:19.94,0:04:21.63,Lucy,,0000,0000,0000,,! هذا سيء , سيء , سيء , سيء Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:23.32,Default,,0000,0000,0000,,! لا تدعها تهرُب , أيتها الدمية الحجرية Dialogue: 0,0:04:23.61,0:04:25.97,Default,,0000,0000,0000,,.أمسك بتلك الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:27.41,Lucy,,0000,0000,0000,,من تنعتين بالفتاة الصغيرة ؟ Dialogue: 0,0:04:27.58,0:04:29.91,Lucy,,0000,0000,0000,,! إنني بمثل عمركِ تقريباً Dialogue: 0,0:04:30.89,0:04:34.77,Default,,0000,0000,0000,,! هيَّا , هيَّا , إن إستمريتِ في هذه الثرثرة فسنُمسك بكِ Dialogue: 0,0:04:34.83,0:04:36.46,Lucy,,0000,0000,0000,,ما الروح التي سأستخدمها ؟ Dialogue: 0,0:04:36.67,0:04:38.13,Lucy,,0000,0000,0000,,... ما الروح التي سأستخدمها Dialogue: 0,0:04:40.08,0:04:44.40,Default,,0000,0000,0000,,! إن لم تنتبهي لطريقكِ فسوف نمسك بك Dialogue: 0,0:04:51.67,0:04:53.93,Default,,0000,0000,0000,,! والآن ! إسحقها Dialogue: 0,0:05:00.29,0:05:02.19,Lucy,,0000,0000,0000,,... لحظة , إنتظر ... هذا Dialogue: 0,0:05:02.55,0:05:03.94,Lucy,,0000,0000,0000,,!! منحدر Dialogue: 0,0:05:13.53,0:05:14.91,Default,,0000,0000,0000,,! إلحق بها , أيتها الدمية الحجرية Dialogue: 0,0:05:24.03,0:05:25.78,Default,,0000,0000,0000,,إن هذا الطريق مسدود Dialogue: 0,0:05:28.75,0:05:32.71,Lucy,,0000,0000,0000,,... البحر ... بإمكاني إستدعاء أكويرياس هُنا , لكن Dialogue: 0,0:05:38.28,0:05:40.94,Default,,0000,0000,0000,,! ليس لديكِ مكانٌ آخر للهرب إليه Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:43.65,Lucy,,0000,0000,0000,,... المياه لا يُمكنها تدمير الصخور Dialogue: 0,0:05:44.31,0:05:46.82,Lucy,,0000,0000,0000,,... وأكويرياس سوف تجرفني بعيداً أيضاً Dialogue: 0,0:05:47.67,0:05:48.93,Lucy,,0000,0000,0000,,تجرفني بعيداً ؟ Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:52.49,Default,,0000,0000,0000,,! والآن , حان وقتُ سحقكِ Dialogue: 0,0:05:53.66,0:05:54.79,Default,,0000,0000,0000,,! هذا أيضاً يُسمى بالحُب Dialogue: 0,0:05:56.49,0:05:58.85,Lucy,,0000,0000,0000,,! تجرفني بعيداً .... لقد وجدتها Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:04.38,Aquaries,,0000,0000,0000,,!أنا أفتحك، يا بوابة حاملة الماء Dialogue: 0,0:06:04.88,0:06:05.80,Aquaries,,0000,0000,0000,,! أكويرياس Dialogue: 0,0:06:16.17,0:06:17.85,Default,,0000,0000,0000,,!أكويرياس ؟ Dialogue: 0,0:06:17.88,0:06:20.77,Default,,0000,0000,0000,,ألديكِ مثل هذه الروح القوية؟ Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:22.69,Lucy,,0000,0000,0000,,! العدو هي تلك المرأة Dialogue: 0,0:06:22.72,0:06:24.18,Lucy,,0000,0000,0000,,أنتِ تكرهين النساء كتلك الفتاة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:24.21,0:06:25.14,Lucy,,0000,0000,0000,,! نالِ منها Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:28.37,Lucy,,0000,0000,0000,,أرى بأن أخلاقك لم تتغير قط ؟ Dialogue: 0,0:06:28.40,0:06:30.43,Lucy,,0000,0000,0000,,! كُفّي عن الشكوى وافعلِ ما طلبته Dialogue: 0,0:06:30.50,0:06:32.91,Default,,0000,0000,0000,,.وأنتِ أيضاً ما زلتِ مُزعجةً كالعادة Dialogue: 0,0:06:32.96,0:06:35.28,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا هو سببُ عدم حصولكِ على عشيق Dialogue: 0,0:06:36.35,0:06:37.51,Lucy,,0000,0000,0000,,! توقفِ عن قول هذا Dialogue: 0,0:06:37.56,0:06:40.35,Default,,0000,0000,0000,,! هُجوم الدمية , التحكُّمُ بالدمية Dialogue: 0,0:06:44.47,0:06:47.37,Default,,0000,0000,0000,,.والآن أكويرياس ستفعل ما أُريده Dialogue: 0,0:06:47.42,0:06:48.85,Default,,0000,0000,0000,,هيَّا أعيديها الآن Dialogue: 0,0:06:48.90,0:06:51.78,Lucy,,0000,0000,0000,,! كلاَّ ! إنها ورقتي الرابحة Dialogue: 0,0:06:52.07,0:06:55.86,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً سأسحقكِ بفعل قوة البحر Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:59.03,Default,,0000,0000,0000,,! أكويرياس , أمحي هذه الفتاة من أمام ناظري Dialogue: 0,0:07:05.48,0:07:09.75,Default,,0000,0000,0000,,! هذا ما كنتُ سأفعله على أية حال Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:17.88,Default,,0000,0000,0000,,... أنت بالفعل حمقاء Dialogue: 0,0:07:20.49,0:07:22.05,Lucy,,0000,0000,0000,,... ماذا , لحظة Dialogue: 0,0:07:32.07,0:07:37.58,Default,,0000,0000,0000,," من يحتاج إلى " إغلاقٍ إضطراريٍّ للبوابة\N.على أية حال ؟ سأُغلقها بنفسي , شكراً ... أيها الحمقى Dialogue: 0,0:07:48.06,0:07:53.08,Default,,0000,0000,0000,,أكويرياس دائما ما تقوم بموجة كبيرة تغمر من حولها سواءً أكان عدوٌ أم صديق Dialogue: 0,0:07:54.05,0:07:57.62,Default,,0000,0000,0000,,... لقد كُنتُ قليلةَ الحذر Dialogue: 0,0:07:57.67,0:08:01.69,Default,,0000,0000,0000,,لكنها لم تتمكَّن من هزيمة الدمية الحجرية , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:01.74,0:08:02.58,Lucy,,0000,0000,0000,,وإن يكن؟ Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:06.00,Lucy,,0000,0000,0000,,الدمية تتحرك إن كان شخص ما يتحكم بها فقط Dialogue: 0,0:08:06.19,0:08:08.32,Lucy,,0000,0000,0000,,لذا لا داعيَ لهزيمة الدمية الحجرية Dialogue: 0,0:08:08.37,0:08:11.03,Lucy,,0000,0000,0000,,... ما يتوجَّبُ عليَّ فعلهُ هو أن أُسبب لكِ الدُوار ثمَّ Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:16.53,Lucy,,0000,0000,0000,,! هذه هي مهارةُ سحرة فياري تيل Dialogue: 0,0:08:16.58,0:08:18.82,Default,,0000,0000,0000,,تُجبرينني على التعادل في المعركة , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:18.87,0:08:21.30,Lucy,,0000,0000,0000,,! تعادل ؟ لقد إنتصرت Dialogue: 0,0:08:21.35,0:08:23.08,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدثين عنه ؟ Dialogue: 0,0:08:23.13,0:08:25.29,Default,,0000,0000,0000,,... أنتِ مُصابةٌ بالدوار مثل Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:28.60,Lucy,,0000,0000,0000,,إذاً , ما رأيكِ بهذه ؟ Dialogue: 0,0:08:30.04,0:08:33.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا... أخسر؟ Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:34.53,Lucy,,0000,0000,0000,,ما رأيكِ ؟ Dialogue: 0,0:08:34.58,0:08:38.63,Lucy,,0000,0000,0000,,! أنا ساحرةٌ من فياري تيل كما تعلمين Dialogue: 0,0:08:41.71,0:08:45.75,Default,,0000,0000,0000,,... حتَّى لو أُخمدت شعلة حياتي Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:49.08,Default,,0000,0000,0000,,فمشاعري لا تكذب بصدق حُبِّي لريتي - ساما Dialogue: 0,0:08:49.13,0:08:53.20,Lucy,,0000,0000,0000,,لن تموتي , يا ملكة الدراما المسرحية Dialogue: 0,0:08:53.25,0:08:57.05,Default,,0000,0000,0000,,... أنجيليكا ... إنتقمي لي Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:03.02,Lucy,,0000,0000,0000,,ماذا ! ذلك الشيء لم يكُن دمية ؟ Dialogue: 0,0:09:05.24,0:09:07.66,Lucy,,0000,0000,0000,,... كلاَّ ! لا يُمكنني تحريك ساقي Dialogue: 0,0:09:07.71,0:09:09.54,Lucy,,0000,0000,0000,,... كلاَّ Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:27.60,Lucy,,0000,0000,0000,,! إيرزا Dialogue: 0,0:09:28.48,0:09:29.18,Lucy,,0000,0000,0000,,... سيِّدتي Dialogue: 0,0:09:29.48,0:09:35.22,Lucy,,0000,0000,0000,,... هذا صحيح ... لقد خالفنا قوانين النقابة وأخذنا مهمة من الصنف إس دون رخصة Dialogue: 0,0:09:36.85,0:09:41.86,erza,,0000,0000,0000,,لوسي , أنتِ تعلمين لمَ أنا هُنا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:43.88,Lucy,,0000,0000,0000,,... من أجل إعادتنا Dialogue: 0,0:09:43.93,0:09:48.60,Lucy,,0000,0000,0000,,أليس هذا صحيحاً ؟ ... Dialogue: 0,0:09:55.89,0:09:58.24,Happy,,0000,0000,0000,,! لوسي Dialogue: 0,0:09:58.29,0:10:00.17,Happy,,0000,0000,0000,,،من الجيد Dialogue: 0,0:10:00.22,0:10:01.02,Happy,,0000,0000,0000,,... أنك بخـ Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:11.46,erza,,0000,0000,0000,,أين ناتسو ؟ Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:13.01,Lucy,,0000,0000,0000,,! أرجوكِ , إستمعي إلي Dialogue: 0,0:10:13.11,0:10:17.69,Lucy,,0000,0000,0000,,! نحنُ نعتذر على ما فعلنا , لكنّْ هذه الجزيرة في خطرٍ حقيقي Dialogue: 0,0:10:18.06,0:10:21.36,Lucy,,0000,0000,0000,,،هُناك أشخاصٌ يُحاولون إنعاش شيطان محبوس في الجليد Dialogue: 0,0:10:21.41,0:10:25.12,Lucy,,0000,0000,0000,,.وسُكَّان القرية يتعذبون بسبب اللعنة Dialogue: 0,0:10:25.17,0:10:27.17,Lucy,,0000,0000,0000,,! على أية حال , هذه مُشكلةٌ كبيرة Dialogue: 0,0:10:27.22,0:10:30.54,Lucy,,0000,0000,0000,,... نُريد إنقاذ هذه الجزيرة بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:33.00,erza,,0000,0000,0000,,!لا يهمني هذا Dialogue: 0,0:10:34.07,0:10:38.13,Lucy,,0000,0000,0000,,! إذاً على الأقل دعينا نكمل المهمة حتى النهاية Dialogue: 0,0:10:39.55,0:10:41.41,erza,,0000,0000,0000,,.لقد أخطأتِ التقدير يا لوسي Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:43.72,erza,,0000,0000,0000,,.لقد خُنتم الرئيس Dialogue: 0,0:10:45.67,0:10:48.05,erza,,0000,0000,0000,,!لا تعتقدي بأنه بإمكانك الإفلات من كل هذا Dialogue: 0,0:10:50.95,0:10:53.81,Lucy,,0000,0000,0000,,!إنها مخيفة Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:22.71,Default,,0000,0000,0000,,أين أنا ؟ Dialogue: 0,0:11:28.70,0:11:31.60,Default,,0000,0000,0000,,الحمد لله ! لقد إستيقظت Dialogue: 0,0:11:32.31,0:11:33.92,Gray,,0000,0000,0000,,أين يقع هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:11:33.97,0:11:36.93,Default,,0000,0000,0000,,هذه منطقة تخزينٍ تابعةٍ للقرية Dialogue: 0,0:11:36.98,0:11:41.99,Default,,0000,0000,0000,,القريةُ قد دُمِّرت ليلة الأمس , ولهذا إنتقل القرويون إلى هنا Dialogue: 0,0:11:42.04,0:11:44.44,Gray,,0000,0000,0000,,القريةُ دُمِّرت ؟ Dialogue: 0,0:11:45.74,0:11:47.41,Lyon,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}دمِّروا القرية Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:48.05,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}! حاضر Dialogue: 0,0:11:51.14,0:11:55.06,Gray,,0000,0000,0000,,!ليون أيها اللقيط ... لقد أمرتهم بهذا فعلاً ؟ Dialogue: 0,0:11:58.85,0:12:05.69,Default,,0000,0000,0000,,لكن بفضل ناتسو - سان و لوسي - سان، لم يصب أي منا بأذى لذا يجب أن نكون سعيدين بذلك على الأقل Dialogue: 0,0:12:05.74,0:12:07.38,Gray,,0000,0000,0000,,هل هُم هُنا أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:12:07.73,0:12:08.67,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:12.47,Default,,0000,0000,0000,,.لقد طلبوا منَّا أن نأخذك إلى خيمتهم حالما تستيقظ Dialogue: 0,0:12:12.82,0:12:13.96,Gray,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:16.46,Default,,0000,0000,0000,,إنهم ينتظرونك في تلك الخيمة الكبيرة Dialogue: 0,0:12:24.31,0:12:26.51,erza,,0000,0000,0000,,.لقد تأخرت يا جراي Dialogue: 0,0:12:26.56,0:12:27.36,Gray,,0000,0000,0000,,!إيرزا ؟ Dialogue: 0,0:12:27.71,0:12:29.36,Gray,,0000,0000,0000,,لوسي , هابي ؟ Dialogue: 0,0:12:29.41,0:12:32.74,erza,,0000,0000,0000,,لقد سمعتُ عن ما حدث من لوسي Dialogue: 0,0:12:32.79,0:12:35.98,erza,,0000,0000,0000,,ألم يكن يتوجَّبُ عليك إيقاف ناتسو ؟ Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:38.58,erza,,0000,0000,0000,,أنا مصدومة فعلاً Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:39.89,Gray,,0000,0000,0000,,أين ناتسو ؟ Dialogue: 0,0:12:39.94,0:12:41.99,erza,,0000,0000,0000,,هذا ما أودُّ معرفته أيضاً Dialogue: 0,0:12:42.04,0:12:46.22,Lucy,,0000,0000,0000,,،من المفترض به أن يقاتل اتباع ريتي في القرية Dialogue: 0,0:12:46.27,0:12:49.03,Lucy,,0000,0000,0000,,لكن عندما ذهبنا هناك للتحقق، لم نجد أحداً Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:57.22,Lucy,,0000,0000,0000,,ظننتُ بأن ناتسو سيكون بخير , لكنَّ إيرزا\Nأصرَّت على أن آخذها إلى مكان تواجدك يا جراي Dialogue: 0,0:12:57.27,0:13:04.27,Happy,,0000,0000,0000,,لقد بحثت عن مكانك بالطيران في السماء، ووجدنا منطقة المخزن Dialogue: 0,0:13:04.32,0:13:06.94,erza,,0000,0000,0000,,جراي , سنذهبُ للبحث عن ناتسو Dialogue: 0,0:13:06.99,0:13:09.08,erza,,0000,0000,0000,,عندما نجده , سنعود إلى النقابة Dialogue: 0,0:13:09.13,0:13:10.90,erza,,0000,0000,0000,,ما الذي تقولينه يا إيرزا ؟ Dialogue: 0,0:13:10.95,0:13:14.62,Gray,,0000,0000,0000,,! إن كُنتِ قد علمتِ بما حدث , فمن المُؤكد بأنكِ تعلمين بما يجري في هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:13:15.65,0:13:16.99,erza,,0000,0000,0000,,وماذا في ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:23.00,Natsu,,0000,0000,0000,,... تباً Dialogue: 0,0:13:23.35,0:13:27.58,Natsu,,0000,0000,0000,,لقد وجدتُ أخيراً فكرةً رائعة , لكنني أُصبت بالنُعاس Dialogue: 0,0:13:32.35,0:13:35.33,Natsu,,0000,0000,0000,,! على أية حال , لنبدأ Dialogue: 0,0:13:35.38,0:13:39.42,erza,,0000,0000,0000,,لقد أتيتُ إلى هُنا لإعادة بعض الذين كسروا قوانين نقابتنا Dialogue: 0,0:13:39.47,0:13:41.78,erza,,0000,0000,0000,,!ولستُ مُهتمةً بشيء آخر أبداً Dialogue: 0,0:13:42.68,0:13:46.32,Gray,,0000,0000,0000,,ألم تري هيئات الناس في هذه الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:13:46.37,0:13:47.38,erza,,0000,0000,0000,,.بلى، لقد رأيتهم Dialogue: 0,0:13:47.43,0:13:49.66,Gray,,0000,0000,0000,,وأنتِ ستترُكينهم على هذه الحال ؟ Dialogue: 0,0:13:49.71,0:13:52.67,erza,,0000,0000,0000,,المهمة قد وضعت غي كل النقابات Dialogue: 0,0:13:52.72,0:13:57.20,erza,,0000,0000,0000,,ألن يكون من الأفضل أن نترك المهمة إلى سحرةٍ يهتمون بها بشكل صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:57.55,0:13:59.41,Gray,,0000,0000,0000,,لقد خاب ظني بك يا إيرزا Dialogue: 0,0:14:00.39,0:14:01.34,erza,,0000,0000,0000,,ماذا قُلت ؟ Dialogue: 0,0:14:01.39,0:14:03.64,Happy,,0000,0000,0000,,! كيف تجرؤ على قول هذا لإيرزا - ساما العظيمة Dialogue: 0,0:14:03.69,0:14:04.63,Happy,,0000,0000,0000,,العظيمة " ؟ " Dialogue: 0,0:14:04.94,0:14:08.02,erza,,0000,0000,0000,,أتنوي خرق قوانين النقابة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:09.88,0:14:11.63,erza,,0000,0000,0000,,.لن تُفلت بهذا من غير عقاب Dialogue: 0,0:14:28.75,0:14:30.47,Gray,,0000,0000,0000,,! إفعلي ما يحلو لك Dialogue: 0,0:14:32.26,0:14:34.97,Gray,,0000,0000,0000,,.هذا هو الطريق الذي إخترتُه Dialogue: 0,0:14:35.02,0:14:37.32,Gray,,0000,0000,0000,,!سأفعل ما يتوجب علي فعله Dialogue: 0,0:14:49.61,0:14:51.30,Gray,,0000,0000,0000,,سأُنهي هذا الأمر بمفردي Dialogue: 0,0:14:52.45,0:14:54.30,Gray,,0000,0000,0000,,.إن كنت تنوين تقطيعي، فافعلي ذلك Dialogue: 0,0:15:03.52,0:15:05.48,erza,,0000,0000,0000,,! إيرزا , إهدئي Dialogue: 0,0:15:05.53,0:15:08.56,Happy,,0000,0000,0000,,! جراي غاضبٌ لأنه هزم من قبل صديقه القديم Dialogue: 0,0:15:13.34,0:15:15.51,erza,,0000,0000,0000,,.الوضعُ الراهن غير مقبول Dialogue: 0,0:15:15.56,0:15:17.49,erza,,0000,0000,0000,,.لذا سنُكمل هذا عندما ننتهي من هذه المهمة Dialogue: 0,0:15:17.84,0:15:19.59,Lucy,,0000,0000,0000,,! إيرزا Dialogue: 0,0:15:17.84,0:15:19.59,Happy,,0000,0000,0000,,! إيرزا Dialogue: 0,0:15:19.64,0:15:21.23,Default,,0000,0000,0000,,!لا تفهما الأمر بشكلٍ خاطئ Dialogue: 0,0:15:21.28,0:15:22.97,Default,,0000,0000,0000,,.سوف تُعاقبون Dialogue: 0,0:15:23.17,0:15:24.30,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:15:33.24,0:15:34.68,Lyon,,0000,0000,0000,,يا لك من مُثيرٍ للشفقة Dialogue: 0,0:15:34.73,0:15:37.22,Lyon,,0000,0000,0000,,أنت من بقي منهم يا توبي ؟ Dialogue: 0,0:15:39.63,0:15:42.93,Lyon,,0000,0000,0000,,تباً لكم يا فياري تيل ... لستمُ سيئين على الإطلاق Dialogue: 0,0:15:46.55,0:15:49.85,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}أرجوك أبقي صعقيَ لنفسي سراً بيننا , إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:15:49.90,0:15:55.28,Default,,0000,0000,0000,,إنعاش ديليورا سيكون خطراً في هذه الحالة Dialogue: 0,0:15:55.33,0:15:57.08,Lyon,,0000,0000,0000,,... إذاً أنت هُنا يا زالتي Dialogue: 0,0:15:58.04,0:16:04.49,Default,,0000,0000,0000,,.عندما نضعُ جُلَّ قوى قطرات القمر هذه الليلة على ديليورا فإنه سوف ينعش Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:09.06,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن إن أتى أحدهم ووقف في طريق طقوس قطرة القمر Dialogue: 0,0:16:09.11,0:16:12.17,Default,,0000,0000,0000,,... فسيبقى ديليورا في الجليد إلى الأبد Dialogue: 0,0:16:12.22,0:16:16.42,Default,,0000,0000,0000,,وما يزيد الأمر سوءً , هو إنضمام تيتانيا إلى قوات العدو Dialogue: 0,0:16:16.47,0:16:19.22,Lyon,,0000,0000,0000,,كعادتك، سريع في جلب المعلومات Dialogue: 0,0:16:19.66,0:16:21.93,Lyon,,0000,0000,0000,,لكنني لن أهزم أبداً Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:24.68,Lyon,,0000,0000,0000,,... لا شيء يهزم نصل الجليد الذي يفوق أولو Dialogue: 0,0:16:24.73,0:16:28.59,Default,,0000,0000,0000,,... سماع مثل هذا الكلام يُثلج الصدر Dialogue: 0,0:16:28.64,0:16:33.05,Default,,0000,0000,0000,,, حسناً , لقد مرَّ وقتٌ طويلٌ على هذا\N... لكن أظنُّ أنني سأنضم للمعركة Dialogue: 0,0:16:33.10,0:16:35.40,Default,,0000,0000,0000,,!لحظة , أيمكنك القتال حقاً Dialogue: 0,0:16:35.74,0:16:41.78,Default,,0000,0000,0000,,... أجل . أعلم القليل عن السحر المفقود Dialogue: 0,0:16:42.98,0:16:44.78,Lyon,,0000,0000,0000,,!يا لك من نذيرُ شُؤم Dialogue: 0,0:16:46.11,0:16:47.16,Default,,0000,0000,0000,,!زلزال ؟ Dialogue: 0,0:16:50.09,0:16:51.35,Lyon,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:16:51.40,0:16:52.79,Default,,0000,0000,0000,,! الآثار تتداعى Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:11.38,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:13.61,0:17:16.32,Default,,0000,0000,0000,,... لم يُضيِّع الوقت Dialogue: 0,0:17:16.67,0:17:18.96,Default,,0000,0000,0000,,.أُنظر , إنهُ هُناك بالأسفل Dialogue: 0,0:17:24.42,0:17:27.90,Natsu,,0000,0000,0000,,،لقد أردت تدمير المكان قبل أت تكتشف مكاني Dialogue: 0,0:17:27.95,0:17:31.54,Natsu,,0000,0000,0000,,لكنَّ هذه الآثار أصلب بكثير مما أعتقدت Dialogue: 0,0:17:32.81,0:17:34.00,Lyon,,0000,0000,0000,,ما الذي تنوي فعله ؟ Dialogue: 0,0:17:34.37,0:17:36.21,Natsu,,0000,0000,0000,,الآثار منحنيةٌ الآن , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:39.51,Natsu,,0000,0000,0000,,!إذاً بهذا لن يُسلط الضوء على الشيطان تحت الأرض Dialogue: 0,0:17:42.48,0:17:45.93,Lyon,,0000,0000,0000,,أيها اللعين! كيف تجرؤ على فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:46.27,0:17:47.86,Lyon,,0000,0000,0000,,! تباً لكم يا فياري تيل Dialogue: 0,0:17:47.91,0:17:52.14,Default,,0000,0000,0000,,... لا فائدة ... لم أفهم شيئاً مما قالهُ للتو Dialogue: 0,0:17:52.19,0:17:56.33,Default,,0000,0000,0000,,إنه يُحاول إمالة هذه الآثار Dialogue: 0,0:17:56.38,0:18:01.84,Default,,0000,0000,0000,,, بتدمير نصف دعائم هذه الآثار Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:07.30,Default,,0000,0000,0000,,.يستطيع أن يجعل الآثار تميل لكي لا يصل ضوء القمر إلى ديليورا Dialogue: 0,0:18:07.35,0:18:09.42,Default,,0000,0000,0000,,.هذه هي خُطته على ما أظن Dialogue: 0,0:18:10.32,0:18:13.67,Default,,0000,0000,0000,,.قد لا يبدو عليه هذا , لكنه ذكيٌ جداً Dialogue: 0,0:18:13.72,0:18:15.83,Natsu,,0000,0000,0000,,! فلتكفوا عن الثرثرة Dialogue: 0,0:18:15.88,0:18:17.93,Lyon,,0000,0000,0000,,لهب على قدميه؟ Dialogue: 0,0:18:18.73,0:18:21.71,Default,,0000,0000,0000,,! بإمكانه إخراج اللهب من كافة مناطق جسده Dialogue: 0,0:18:30.35,0:18:32.18,Natsu,,0000,0000,0000,,ماذا؟مُزيَّف ؟ Dialogue: 0,0:18:32.94,0:18:35.33,notes,,0000,0000,0000,,تكوين الجليد، النسر Dialogue: 0,0:18:32.94,0:18:33.65,Lyon Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(768,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}آيس Dialogue: 0,0:18:32.94,0:18:33.65,Lyon Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(768,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}آيس Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:34.44,Lyon Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(638,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}مايكُ Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:34.44,Lyon Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(638,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}مايكُ Dialogue: 0,0:18:34.16,0:18:35.33,Lyon Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(500,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}إيجيرو Dialogue: 0,0:18:34.16,0:18:35.33,Lyon Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(500,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}إيجيرو Dialogue: 0,0:18:35.78,0:18:38.20,Lyon,,0000,0000,0000,,! لا يُمكنك تفاديهم وأنت في الجو Dialogue: 0,0:18:46.87,0:18:48.99,Lyon,,0000,0000,0000,,... يا له من سحرٍ عشوائي Dialogue: 0,0:18:50.23,0:18:52.37,notes,,0000,0000,0000,, زئير تنِّين اللهب Dialogue: 0,0:18:50.23,0:18:50.83,Natsu's Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}كاريو Dialogue: 0,0:18:50.23,0:18:50.83,Natsu's Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(718,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}كاريو Dialogue: 0,0:18:50.57,0:18:51.27,Natsu's Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(618,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نو Dialogue: 0,0:18:50.57,0:18:51.27,Natsu's Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(618,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,950,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}نو Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:52.37,Natsu's Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(508,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}هوكـو Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:52.37,Natsu's Attacks,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(508,660)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1250,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}هوكـو Dialogue: 0,0:18:58.47,0:19:02.47,Lyon,,0000,0000,0000,,يبدو أنَّك محظوظٌ يا ريتي - ساما Dialogue: 0,0:19:03.10,0:19:06.39,Default,,0000,0000,0000,,... فقط أبقي حقيقة تعرُّضي للهجوم بدلاً عنك Dialogue: 0,0:19:06.44,0:19:07.58,Lyon,,0000,0000,0000,,ما الذي فعلته ؟ Dialogue: 0,0:19:07.63,0:19:08.51,Default,,0000,0000,0000,,فعلتُ ماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:08.87,0:19:10.18,Lyon,,0000,0000,0000,,!لا تراوغ Dialogue: 0,0:19:10.23,0:19:13.13,Lyon,,0000,0000,0000,,! إنَّ سحركَ هو سبب تدمير الأرضية Dialogue: 0,0:19:13.18,0:19:17.02,Default,,0000,0000,0000,,كما هو متوقع منك يا ريتي - ساما، إذاً لقد لاحظت ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:17.07,0:19:19.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن , أرجوك تفهَّم ما سأقوله Dialogue: 0,0:19:19.85,0:19:26.49,Default,,0000,0000,0000,,لا يُمكنني أن أسمح بخسارتك قبل أن نُنعش ديليورا Dialogue: 0,0:19:26.54,0:19:30.24,Lyon,,0000,0000,0000,,أتعني بأنني كُنتُ سأهزم إن تعرضت لهذا اللهب؟ Dialogue: 0,0:19:37.52,0:19:39.06,Lyon,,0000,0000,0000,,.إنصرف Dialogue: 0,0:19:39.11,0:19:41.56,Lyon,,0000,0000,0000,,.سوف أنهي الأمر بنفسي Dialogue: 0,0:19:42.01,0:19:45.59,Lyon,,0000,0000,0000,,.أنا الساحر الوحيدُ القادر على هزيمة ديليورا Dialogue: 0,0:19:45.64,0:19:47.24,Lyon,,0000,0000,0000,,! ريتي ليون Dialogue: 0,0:19:47.69,0:19:51.34,Happy,,0000,0000,0000,,.وأن أتعرض للمتاعب من قِبل ذلك الفتى لهو إهانةٌ لي Dialogue: 0,0:19:53.26,0:19:55.35,Lyon,,0000,0000,0000,,تهزمُ ديليورا ؟ Dialogue: 0,0:19:58.62,0:20:02.64,Lucy,,0000,0000,0000,,هزيمةُ ديليورا ؟ هل هذا هو هدفه ؟ Dialogue: 0,0:20:05.04,0:20:08.53,Natsu,,0000,0000,0000,,لكن , ألا يبدو وكأنه مهزوم ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:08.58,0:20:12.45,Natsu,,0000,0000,0000,,إذاً أنت تنوي أن تُحرره من الجليد حتى تُقاتله فحسب؟ Dialogue: 0,0:20:13.28,0:20:15.75,Natsu,,0000,0000,0000,,يا لك من غريب الأطوار يا هذا Dialogue: 0,0:20:15.80,0:20:17.91,Lyon,,0000,0000,0000,,كل ذلك من أجل أن أتفوَّق على أُولو Dialogue: 0,0:20:18.26,0:20:20.46,Lyon,,0000,0000,0000,,! حتى أستطيعُ إستكمالَ طريق حُلمي Dialogue: 0,0:20:22.28,0:20:26.46,Natsu,,0000,0000,0000,,إذاً لمَ لا تُقاتل أُولو بنفسها؟ Dialogue: 0,0:20:26.75,0:20:29.88,Lyon,,0000,0000,0000,,! ألم تسمع ؟ أُولو قد ماتت Dialogue: 0,0:20:31.76,0:20:37.73,Gray,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}!إنه الشيطان الذي ضحت معلمتي أولو بحياتها في سبيل ختمه للأبد Dialogue: 0,0:20:38.49,0:20:41.03,Natsu,,0000,0000,0000,,إذاً كان يقصد بأنها قد ماتت؟ Dialogue: 0,0:20:41.08,0:20:43.31,Lyon,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح . وكان هذا خطأُ جراي Dialogue: 0,0:20:58.39,0:21:01.30,Natsu,,0000,0000,0000,,أنا لا أعلم عن الذي حدث في الماضي Dialogue: 0,0:21:01.35,0:21:06.44,Natsu,,0000,0000,0000,,لكن ما تنوي فعله الآن سيجعل الآخرين يعانون بسببك Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:09.20,Natsu,,0000,0000,0000,,! سأجعلكُ تفتح عيناك جيداً Dialogue: 0,0:21:10.16,0:21:12.43,Natsu,,0000,0000,0000,,!بلهيبي الحار Dialogue: 0,0:21:14.49,0:21:18.82,Gray,,0000,0000,0000,,.هدف ليون هو التفوُّق على أُولو Dialogue: 0,0:21:19.22,0:21:26.96,Gray,,0000,0000,0000,,.وبعد رحيل أولو، هو يرغب بهزيمة ديليورا\Nالعدو الذي لم تستطع أولو هزيمته , من أجل أن يتفوَّق عليها Dialogue: 0,0:21:27.24,0:21:31.31,Lucy,,0000,0000,0000,,.فهمت . إذاً هذه هي الطريقة الوحيدة للتفوُّق على شخصٍ ميِّت Dialogue: 0,0:21:32.54,0:21:36.89,Gray,,0000,0000,0000,,!كلاَّ ... إنه... ليون لا يعلم بالأمر Dialogue: 0,0:21:38.21,0:21:41.80,Gray,,0000,0000,0000,,،صحيحٌ بأن أولو لم تعد معنا Dialogue: 0,0:21:42.46,0:21:43.60,Gray,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:21:45.57,0:21:49.07,Gray,,0000,0000,0000,,! أولو ما زالت ... على قيد الحياة Dialogue: 0,0:22:03.54,0:22:04.63,ED,,0000,0000,0000,,.مدينة الألعاب Dialogue: 0,0:22:05.03,0:22:07.26,ED,,0000,0000,0000,,.أنا أحيي الصباح Dialogue: 0,0:22:07.61,0:22:17.23,ED,,0000,0000,0000,,!هجرت مطاردة لمحة حياتك في أحلامي الدوارة Dialogue: 0,0:22:23.81,0:22:29.28,ED,,0000,0000,0000,,.لقد قلت أنني لا أريد رؤيتك مجددا بعد أن تركتني Dialogue: 0,0:22:29.63,0:22:34.37,ED,,0000,0000,0000,,.لكن الدموع التي على وجنتيك قد عبرت عن كل شيء Dialogue: 0,0:22:34.77,0:22:40.10,ED,,0000,0000,0000,,!كل مرةٍ أشعر وكأنك مبتلع دوامةً من التناقضات Dialogue: 0,0:22:40.50,0:22:46.69,ED,,0000,0000,0000,,دائما ما تمنع دموعك، أأنت عالمٌ بذلك؟ Dialogue: 0,0:22:47.09,0:22:58.13,ED,,0000,0000,0000,,.يا له من شخص قوي" هذا ما يقولونهُ عنك، لكنهم قد أزادوا في تقديرك Dialogue: 0,0:22:58.33,0:23:06.51,ED,,0000,0000,0000,,!وقبل معرفتك بذلك فقدتَ نورك الذي عهدتَ به Dialogue: 0,0:23:07.09,0:23:10.91,ED,,0000,0000,0000,,!إذاً الشمس التي ظننت أنها ستسقط بقربي Dialogue: 0,0:23:11.21,0:23:13.41,ED,,0000,0000,0000,,...والضوء الغائب Dialogue: 0,0:23:13.61,0:23:17.40,ED,,0000,0000,0000,,.أزال الحقائق والأكاذيب في يومٍ واحدٍ معاً Dialogue: 0,0:23:17.70,0:23:19.00,ED,,0000,0000,0000,,.مدينة الألعاب Dialogue: 0,0:23:19.25,0:23:21.96,ED,,0000,0000,0000,,.أنا أحيي الصباح Dialogue: 0,0:23:22.15,0:23:30.90,ED,,0000,0000,0000,,!ما زلت أسخر من المصير، أطارد لمحة حياتك في أحلامي الدوارة Dialogue: 0,0:23:32.41,0:23:35.94,Happy,,0000,0000,0000,,! الأُستاذ هابي في محاضرةٍ عن فياري تيل Dialogue: 0,0:23:35.94,0:23:38.85,Happy,,0000,0000,0000,,! اليوم سأخبركم بأسراري أنا , هابي Dialogue: 0,0:23:39.11,0:23:43.16,Happy,,0000,0000,0000,,! أنا ساحرٌ أستخدم سحر الإيرا من أجل أن تكون لدي أجنحة لأتمكن من الطيران Dialogue: 0,0:23:43.16,0:23:46.43,Happy,,0000,0000,0000,,وعلى الرُغم من أنني قط , إلا أنني أستطيع التحدُّث كالبشر Dialogue: 0,0:23:46.43,0:23:49.67,Happy,,0000,0000,0000,,أرجوكم لا تسألوني إن كنت قطاً حقيقياً، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:23:50.16,0:23:52.58,Happy,,0000,0000,0000,,! بالمناسبة , أنا أُحب أكل السمك Dialogue: 0,0:23:52.58,0:23:53.92,Happy,,0000,0000,0000,,نلتقي في المرة القادمة Dialogue: 0,0:23:53.92,0:23:56.62,Happy,,0000,0000,0000,,وقوف، تحية، أجل Dialogue: 0,0:23:58.14,0:24:01.75,Natsu,,0000,0000,0000,,مُعلمةُ جراي هي من ختمت ديليورا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:01.75,0:24:06.20,Happy,,0000,0000,0000,,أجل، هي من علَّمهُ سحر التكوين Dialogue: 0,0:24:06.20,0:24:10.84,Natsu,,0000,0000,0000,,إن كانت قد علمت ذلك الغبي السحر، فمن المؤكد بأنها ساحرة مذهلة Dialogue: 0,0:24:10.84,0:24:14.67,Happy,,0000,0000,0000,,أتسائل كيف كان يبدو قبل انضمامه إلى النقابة؟ Dialogue: 0,0:24:15.37,0:24:17.50,Title,,0000,0000,0000,,{\fs55\pos(644,200)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:15.37,0:24:17.50,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(628,564)}السحر السرمدي Dialogue: 0,0:24:15.37,0:24:17.56,Default,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة : السحر السرمدي Dialogue: 0,0:24:18.35,0:24:21.18,Natsu,,0000,0000,0000,,كيف كان قبل أن يأتي لفياري تيل؟ Dialogue: 0,0:24:21.18,0:24:24.41,Happy,,0000,0000,0000,,!أجل، سنعرفُ سبب تعرِّيه دائما أيضاً Dialogue: 0,0:24:24.41,0:24:26.31,Natsu,,0000,0000,0000,,!لستُ مُهتماً Dialogue: 0,0:24:26.31,0:24:28.61,Default,,0000,0000,0000,,