[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: hyouge mono Aegisub Scroll Position: 0 Aegisub Active Line: 1 Aegisub Video Zoom Percent: 0.375000 Video File: ../../../Downloads/a/Hyouge Mono - 13.mkv YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 2368 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: lala,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: front_ts,ae_Dimnah,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: hyoug mono y,ae_Sharjah,140,&H00357882,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: hyoug mono b,ae_Sharjah,161,&H00A3503B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: hyoug mono ry,ae_Sharjah,161,&H00386793,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: hyoug mono m,ae_Sharjah,161,&H0035373F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: hyoug mono ry2,ae_Sharjah,161,&H0030485C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: hyoug mono b2,ae_Sharjah,161,&H00693E37,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: hyoug mono y2,ae_Sharjah,161,&H002E5254,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: hyoug mono g2,ae_Sharjah,161,&H00526833,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: hyoug mono g,ae_Sharjah,161,&H007BA93D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: Default,Hacen Liner Print-out,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,103,0,0,1,1.2,1.5,2,40,40,30,1 Style: DefaultOverlap,Adobe Arabic arN,40,&H00BABDC1,&H000000FF,&H0001010F,&H80000000,0,0,0,0,100,103,0,0,1,3,1.5,2,40,40,30,1 Style: DefaultTop,Hyouge Mono Dialogue,40,&H00E2EBF3,&H000000FF,&H00071225,&H80000000,0,0,0,0,100,103,0,0,1,3,1.5,8,40,40,30,1 Style: Episode Title,ae_Dimnah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,15,1 Style: Next Ep Stuff,ض,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Location - Blue,ACS Fayrouz Bold,40,&H00EDED6A,&H000000FF,&H00EDED6A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,2,20,20,15,1 Style: Location - Green,ACS Fayrouz Bold,40,&H0093FD56,&H000000FF,&H0093FD56,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,2,20,20,15,1 Style: Location - Pink,ACS Fayrouz Bold,40,&H008C7EF2,&H000000FF,&H008C7EF2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,2,20,20,15,1 Style: Location - Purple,ACS Fayrouz Bold,40,&H00FA7AFF,&H000000FF,&H00FA7AFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,2,20,20,15,1 Style: Location - Yellow,ACS Fayrouz Bold,40,&H0075D3E5,&H000000FF,&H0075CCE5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,2,20,20,15,1 Style: Next Ep - Blue,ACS Yaqout Extra Bold,40,&H00EDED6A,&H000000FF,&H00EDED6A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Next Ep - Green,ACS Yaqout Extra Bold,40,&H0093FD56,&H000000FF,&H0093FD56,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Next Ep - Pink,ACS Yaqout Extra Bold,40,&H008C7EF2,&H000000FF,&H008C7EF2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Next Ep - Purple,ACS Yaqout Extra Bold,40,&H00FA7AFF,&H000000FF,&H00FA7AFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Next Ep - Yellow,ACS Yaqout Extra Bold,40,&H0075D3E5,&H000000FF,&H0075D3E5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Note,B Morvarid,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H88A0621D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,3,0,8,200,200,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:40.74,Note,,0,0,0,,{\pos(528.889,10.667)} لا تنسوا زيارتنا في مدونة عالم الجنون Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:40.74,Note,,0,0,0,,{\pos(70.222,16.593)}san goku ترجمة Dialogue: 0,0:01:34.07,0:01:37.82,Location - Blue,,0,0,0,,{\be1\fad(0,1266)\pos(233,56)}يوليو 1582 {ts} Dialogue: 0,0:01:34.07,0:01:37.82,Location - Blue,,0,0,0,,{\be1\fad(0,1266)\pos(303,97)}ممر هوراغاتوغي {ts} Dialogue: 0,0:03:22.01,0:03:24.51,Episode Title,,0,0,0,,{\be1\pos(321,337)\fad(230,0)}ألم الذوّاق {ts} Dialogue: 0,0:04:28.91,0:04:32.58,Location - Purple,,0,0,0,,{\be1\fad(0,1266)\pos(127,220)}يوليو 12, 1582 {ts} Dialogue: 0,0:04:28.91,0:04:32.58,Location - Purple,,0,0,0,,{\be1\fad(0,1266)\pos(272,266)}\Nمقاطعة ميكاوا قلعة أوكازاكي {ts} Dialogue: 0,0:06:37.91,0:06:41.63,Location - Pink,,0,0,0,,{\be1\fad(0,1266)\pos(290,64)}يولو 13, 1582 {ts} Dialogue: 0,0:06:37.91,0:06:41.63,Location - Pink,,0,0,0,,{\be1\fad(0,1266)\pos(414,108)}مُقاطعة ياماشيرو أويامازاكي {ts} Dialogue: 0,0:24:35.91,0:24:37.53,Next Ep - Blue,,0,0,0,,{\be1\fad(400,0)\pos(321,330)}الأن، نستمتع Dialogue: 0,0:24:48.04,0:24:49.71,Next Ep - Yellow,,0,0,0,,{\be1\fad(360,0)\pos(321,330)}!لا يجب أن يكون Dialogue: 0,0:24:56.59,0:24:59.96,Episode Title,,0,0,0,,{\fad(240,0)\pos(321,337)}مُنتصف ليلٍة أرجوانيةِ حزينة Dialogue: 0,0:01:30.77,0:01:34.07,Default,,0,0,0,,أحداث الانمى من وحيّ الخيال Dialogue: 0,0:02:13.11,0:02:15.99,Default,,0,0,0,,!الـلعنة على سيتسو جونكى Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:20.87,Default,,0,0,0,,،ذلك الحقير يتعهدُ بقواته لميلورد ليستوليّ على قلعة كاواتشي Dialogue: 0,0:02:20.87,0:02:22.67,Default,,0,0,0,,!و التقارير العسكريّة تُفيد بأنه ليس الوحيد Dialogue: 0,0:02:23.40,0:02:26.61,Default,,0,0,0,,!لم يحتفظ بشيءٍ غير ولائه لمحكمة الإمبراطوريّة و المعابد Dialogue: 0,0:02:26.61,0:02:28.00,Default,,0,0,0,,!أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:34.38,Default,,0,0,0,,كشّافوا كاواتشي أرسلوا تقريرًا يضُّم تحصين قوّات سيتسو هاشيبا لقلعة أماغاساكي Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:38.31,Default,,0,0,0,,لا بُدّ انها حيلة من هاشيبا Dialogue: 0,0:02:38.31,0:02:42.97,Default,,0,0,0,,من قلعة تاكاماتسو، قد تدلّ الرياح على العودة السريعة للبعض، ولكن ليسوا من قوّاتنا Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:47.11,Default,,0,0,0,,،مع ذلك الجنرال هاشيبا لا يحتفظ بثقتي المُطلقة Dialogue: 0,0:02:47.11,0:02:48.58,Default,,0,0,0,,كل شيء جيّد {maa yoi} Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:51.20,Default,,0,0,0,,إن استسلم؛ نرأفُ به Dialogue: 0,0:02:52.41,0:02:56.48,Default,,0,0,0,,!إن قاوم؛ فالموت له Dialogue: 0,0:02:56.88,0:03:02.32,Default,,0,0,0,,!قوّات الجنرال هاشيبا يفوق عدد قوّاتنا بـ10.000 Dialogue: 0,0:03:02.32,0:03:03.99,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:08.73,Default,,0,0,0,,!لقد كان ذلك إنسحابًا كاملا من قلعة تاكاماتسو Dialogue: 0,0:03:10.65,0:03:16.01,Default,,0,0,0,,!قوّات الجنرال هاشيبا ترفع أعلامًا شاذة دليلا على نواياهم للإنتقام لنوبوناغا Dialogue: 0,0:03:25.19,0:03:26.60,Default,,0,0,0,,!أسرعوا Dialogue: 0,0:03:27.01,0:03:30.08,Default,,0,0,0,,!قوّات هاشيبا ستصل قربًا إلى كيوتو Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:35.35,Default,,0,0,0,,سنحشِدُ قواتنا في شيموتوبا، و نستقبل قوّات هاشيبا عند مدخل كيوتو؛ أويامازاكي Dialogue: 0,0:03:35.90,0:03:42.80,Default,,0,0,0,,!هذا من فعل الآلهة لسحب أكثر من 10،000 بهذه السرعة في غضون ايام قليلة Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:45.41,Default,,0,0,0,,...على الرغم من ذلك Dialogue: 0,0:03:45.81,0:03:50.91,Default,,0,0,0,,...هل أتستعد للهجوم على معبد هونو Dialogue: 0,0:03:52.82,0:03:54.07,Default,,0,0,0,,...هل أتمنى أنا ذلك Dialogue: 0,0:03:59.40,0:04:04.45,Default,,0,0,0,,أن أخدم رجُلاً فاضلاً مثلك Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:13.24,Default,,0,0,0,,...خدعة Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:20.90,Default,,0,0,0,,خدعة حجبتها الدموع، فقد كانت نوايّ هاشيبا السيطرة على المملكة{until minukenu to wa} Dialogue: 0,0:04:22.84,0:04:25.90,Default,,0,0,0,,...أنا من خُدع{until hashiba ni} Dialogue: 0,0:04:25.90,0:04:27.95,Default,,0,0,0,,!من قبل هاشيبا هيدويوشي Dialogue: 0,0:04:44.93,0:04:49.93,Default,,0,0,0,,قوّات الجنرال هاشيبا تسيطر على قلعة أماغاساكي في سيتسو مع أكثر من10.000 جندي Dialogue: 0,0:04:50.57,0:04:54.31,Default,,0,0,0,,قريبًا قواته ستزحف إلى كيوتو وتشتبك مع قوّات الجنرال أكيتشي Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:56.35,Default,,0,0,0,,...لا يُمكنني أن أُصدق Dialogue: 0,0:04:56.84,0:04:59.87,Default,,0,0,0,,!كيف لعدد كبير كهذا أن ينسحب بهذه السُرعة؟ Dialogue: 0,0:04:59.87,0:05:03.19,Default,,0,0,0,,مثل هذه المُناورات تدل على علم هاشيبا المُسبق بتمرّد أكيتشي Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:06.42,Default,,0,0,0,,!مُناورته ليس ما يُدهشني، لكن هذه الرّاية Dialogue: 0,0:05:06.42,0:05:09.24,Default,,0,0,0,,!هل يجرؤن على الإنتقام لنبوبوناغا تحت هذه الرّاية السخيفة؟ Dialogue: 0,0:05:09.24,0:05:11.52,Default,,0,0,0,,!أي مجنون صنعها Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:16.34,Default,,0,0,0,,بغض النظر عن ذلك، إنتقام هاشيبا هو مجرد ذريعة ليسيطرة على المملكة Dialogue: 0,0:05:17.49,0:05:19.23,Default,,0,0,0,,في الواقع، تاداكاتسو Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:23.70,Default,,0,0,0,,لا انتظر أي إدعاء من الجنرال هاشيبا Dialogue: 0,0:05:23.70,0:05:29.64,Default,,0,0,0,,مدعومٌ من قبل المحكمة و المعابد الإمبراطورية؛ يعفي الناس من الضرائب لتحسين أواضعهم الإجتماعيّة Dialogue: 0,0:05:30.91,0:05:33.51,Default,,0,0,0,,يرغب الجنرال أكيتشي في تهدئة المملكة Dialogue: 0,0:05:33.51,0:05:35.98,Default,,0,0,0,,يرغب الجنرال هاشيبا في إخضاع المملكة Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:41.36,Default,,0,0,0,,الطريق إلى العدالة المُطلقة سيكون مع أكيتشي Dialogue: 0,0:05:41.95,0:05:45.93,Default,,0,0,0,,المُحافاظات المُحيطة بكيوتو تساند هاشيبا Dialogue: 0,0:05:45.93,0:05:49.20,Default,,0,0,0,,"ميلورد، أنصحك بإمعان النظر في الـ"ضباب Dialogue: 0,0:05:50.13,0:05:53.40,Default,,0,0,0,,لن أتجاهل نصيحة رجالي Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:58.75,Default,,0,0,0,,ولكن مثل هذه النصيحة تعرض سمعة محاربيّ ميكاوا للخطر Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:30.00,Default,,0,0,0,,الجنرال أكيتشي، يزحف بـ 15.000 لمُساعدتك Dialogue: 0,0:06:47.99,0:06:51.29,Default,,0,0,0,,أخي، تحتلّ قوّاتنا جبل تينو الآن Dialogue: 0,0:06:51.29,0:06:54.02,Default,,0,0,0,,بهكذا نتفوق على قوّات أكيتشي Dialogue: 0,0:06:54.02,0:06:54.68,Default,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:06:55.55,0:06:58.57,Default,,0,0,0,,مع ذلك الجنرال تاكياما سيأخذ شرف قيادة الطليعة Dialogue: 0,0:06:58.57,0:07:01.69,Default,,0,0,0,,!و أنا سأحرز أفضل سُمعة في قايدة المؤخرة Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:04.64,Default,,0,0,0,,!العدو سيأتي قريبًا Dialogue: 0,0:07:04.64,0:07:08.43,Default,,0,0,0,,!قوّاتي تتخذ مواقع دفاعيّة على نهر كويزومي Dialogue: 0,0:07:10.24,0:07:12.01,Default,,0,0,0,,!أخي، هناك Dialogue: 0,0:07:20.12,0:07:22.52,Default,,0,0,0,,...على الأقل، الجنرال هاشيبا وصل Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:24.75,Default,,0,0,0,,،مجرورًا بالجنرال هيديناغا و اللّورد نوبوتاكا Dialogue: 0,0:07:24.75,0:07:26.84,Default,,0,0,0,,تليه قوّات ناغاهيد Dialogue: 0,0:07:27.23,0:07:32.52,Default,,0,0,0,,حضور ميلورد و الجنرال نيوا يظمن إنتصارنا Dialogue: 0,0:07:32.52,0:07:36.93,Default,,0,0,0,,هل يُمكنني أم، أطلُب منكم شيء آخر، جنرالات؟ Dialogue: 0,0:07:38.11,0:07:41.11,Default,,0,0,0,,أرفعوا راياتي في المعركة Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:44.10,Default,,0,0,0,,رفع واحدة يكفي Dialogue: 0,0:07:52.36,0:07:55.49,Default,,0,0,0,,ما طبيعة هذا الرمز الغريب؟ Dialogue: 0,0:07:57.05,0:08:01.75,Default,,0,0,0,,لا أشعر بغير فقدان النزاهة لرفع علمٍ شاذ كهذا Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:07.04,Default,,0,0,0,,على الرغم من أننا نتقدم للثأر من ميلورد، إلاّ أنني سأرفضُ هذا الطلب Dialogue: 0,0:08:07.04,0:08:10.92,Default,,0,0,0,,!جنرال، أنا سأرفع الرّاية Dialogue: 0,0:08:12.73,0:08:13.93,Default,,0,0,0,,عرف نفسك Dialogue: 0,0:08:15.08,0:08:18.47,Default,,0,0,0,,يودا ساتارو، سيدي Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:22.18,Default,,0,0,0,,هو من نظر في إعدام ابن أكيتشي؛ تسودا نوبوسومي Dialogue: 0,0:08:23.39,0:08:25.97,Default,,0,0,0,,هذه أغرب رايّة رأيتها في حياتي {until kakkoyoi} Dialogue: 0,0:08:26.86,0:08:30.68,Default,,0,0,0,,ربما، يرمز هذا الشعار عن قبيلة أتت من بعيد Dialogue: 0,0:08:30.68,0:08:32.57,Default,,0,0,0,,من قبل من صُنع؟ Dialogue: 0,0:08:33.22,0:08:36.48,Default,,0,0,0,,إنه الحاكم فوروتا سوسكى؛ يحكم بما مجموعه 400 كوكو Dialogue: 0,0:08:37.67,0:08:39.35,Default,,0,0,0,,ستحصُل على الرّاية Dialogue: 0,0:08:42.54,0:08:45.10,Default,,0,0,0,,أ-لن تصون لسانك و تحفِظ نفسك من الخزيّ؟ Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:47.84,Default,,0,0,0,,أنت لست ب"ذواق" لتحكم، بلْمُحارب غشن Dialogue: 0,0:08:49.01,0:08:52.22,Default,,0,0,0,,راية كهذه لا بُد انها مستوحات من الطبيعة Dialogue: 0,0:08:53.22,0:08:54.84,Default,,0,0,0,,...فوروكا ساسكى Dialogue: 0,0:08:55.96,0:09:00.09,Default,,0,0,0,,أي نوعٍ من المُحاربين هو؟ Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:12.82,Default,,0,0,0,,،أخي Dialogue: 0,0:09:12.82,0:09:13.31,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:09:13.31,0:09:14.39,Default,,0,0,0,,ما هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:09:14.39,0:09:16.35,Default,,0,0,0,,إنّها قادمة من معسكر الجنرال تاكاياما Dialogue: 0,0:09:16.35,0:09:18.20,Default,,0,0,0,,!نتنة؛ لا أستطيع تحملها Dialogue: 0,0:09:23.51,0:09:24.87,Default,,0,0,0,,!تحياتي، أخي Dialogue: 0,0:09:25.47,0:09:28.26,Default,,0,0,0,,جنرال، ماذا تشوي؟ Dialogue: 0,0:09:28.26,0:09:31.71,Default,,0,0,0,,أشوي لحم الماشيّة، لتغذية روحي رجالي Dialogue: 0,0:09:32.64,0:09:35.34,Default,,0,0,0,,لقد تلعمتهُ من البُرتغال Dialogue: 0,0:09:35.34,0:09:38.39,Default,,0,0,0,,في التقاليد يستعملون قدر، لكن درع أو صدريّة سيكونان كافيّن Dialogue: 0,0:09:40.90,0:09:43.35,Default,,0,0,0,,هل تُريد أن تُجرب، أخي؟ Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:45.89,Default,,0,0,0,,لن أرفض طلبك Dialogue: 0,0:09:46.19,0:09:47.39,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:09:48.86,0:09:50.36,Default,,0,0,0,,كُن طاهرًا Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:53.40,Default,,0,0,0,,أنزع واقيات الد خاصتك و نظف يديّك Dialogue: 0,0:10:02.53,0:10:06.83,Default,,0,0,0,,لم أحضى قبل بهذا التزاوج الرائع بين الميسو و أضلاع الماشيّة Dialogue: 0,0:10:06.83,0:10:12.19,Default,,0,0,0,,"؟إزعاج كهذا يمثل لسان الذواق، هل يمكنني أن أنصرها لتكون "الشواء الجمالي Dialogue: 0,0:10:18.14,0:10:22.26,Default,,0,0,0,,!الحماسة تصعد من أمعائي لتغمر روحي {until kiyottazo} Dialogue: 0,0:10:27.51,0:10:29.18,Default,,0,0,0,,!حرّاس، أحضروا الماء الساخن Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:35.69,Default,,0,0,0,,اعلم، جنرال Dialogue: 0,0:10:35.69,0:10:40.07,Default,,0,0,0,,إن تمت الحرب فهي ستفصل العالم بكل تأكيد Dialogue: 0,0:10:40.79,0:10:43.28,Default,,0,0,0,,هزيمة الجنرل الحكيم؛ أكيتشي متسوهايد Dialogue: 0,0:10:43.28,0:10:45.83,Default,,0,0,0,,!تتطلب أكثر من عزيمة لحم ماشية مشوية Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:48.58,Default,,0,0,0,,...أخي، لقد بالغت في إستعمل المسحوق Dialogue: 0,0:10:49.57,0:10:51.70,Default,,0,0,0,,الشاي المُخمر سيعمل على زيادة حماستي Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:54.59,Default,,0,0,0,,سأحرق محيّاي بعينيّ؛ Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:58.84,Default,,0,0,0,,مُحيّا لورد الجمال القادم Dialogue: 0,0:11:00.05,0:11:02.68,Default,,0,0,0,,!مُحيّا روح فورتا ساسكي Dialogue: 0,0:11:15.23,0:11:17.56,Default,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:11:21.31,0:11:22.96,Default,,0,0,0,,فوروتا ساسكى؟... Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:51.39,Default,,0,0,0,,!رجال Dialogue: 0,0:11:52.39,0:11:54.65,Default,,0,0,0,,!عدد قوّات أكيتشي 15.000 Dialogue: 0,0:11:54.65,0:11:56.83,Default,,0,0,0,,!عدد قواتنا 40.000 Dialogue: 0,0:11:56.83,0:11:59.64,Default,,0,0,0,,!رجال؛ نصرنا مضمون Dialogue: 0,0:12:03.07,0:12:05.78,Default,,0,0,0,,لما يقود الجنرال هاشيبا قواتنا؟ Dialogue: 0,0:12:05.78,0:12:10.81,Default,,0,0,0,,!القيادة؛ هذا واجب إبن نوبوناغا-ساما Dialogue: 0,0:12:10.81,0:12:12.65,Default,,0,0,0,,الجنرال هاشيبا هو من جمع هذا الحشد، أخي Dialogue: 0,0:12:13.11,0:12:15.88,Default,,0,0,0,,،على الرغم من كل هذا، عليّنا أن نقتل رؤسًا أكثر من هم Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:22.87,Default,,0,0,0,,!لعل المملكة تعرف مقدار قوّتنا Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:30.89,Default,,0,0,0,,للحرص على فقدان أقل عدد ممكن من الرجال، سنضع أسر جبل تونو أولويتنا Dialogue: 0,0:12:31.74,0:12:36.63,Default,,0,0,0,,و أنا سأهاجم دفاعات ناكاغاوا كيوهايد في قاعدت Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:44.89,Default,,0,0,0,,!سايتو Dialogue: 0,0:12:56.07,0:12:56.90,Default,,0,0,0,,...انا مُمتنٌ لك Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:20.32,Default,,0,0,0,,نحن؛ رجال أكيتشي، سندافع عن كيوتو من خصومنا البرابرة الغربيين Dialogue: 0,0:13:20.32,0:13:22.88,Default,,0,0,0,,!"إنهم مجرد قورد "بانشي Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:26.88,Default,,0,0,0,,!قوّة القرود لا تساوي شيئًا أمام الرجال Dialogue: 0,0:13:33.46,0:13:35.72,Default,,0,0,0,,لقد كانت حياة قيادةٍ رغدة Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:38.29,Default,,0,0,0,,على الرغم من الشهود علينا الإرتفاع لميلورد Dialogue: 0,0:13:41.81,0:13:43.33,Default,,0,0,0,,!لن نلتقيّ بعد الموت Dialogue: 0,0:14:33.77,0:14:35.68,Default,,0,0,0,,!قوّات أكيتشي تقدموا Dialogue: 0,0:14:35.68,0:14:38.04,Default,,0,0,0,,!لقنوا، صوبوا Dialogue: 0,0:15:06.71,0:15:08.26,Default,,0,0,0,,أطلقوا Dialogue: 0,0:15:16.26,0:15:17.31,Default,,0,0,0,,!شحن Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:18.82,Default,,0,0,0,,!فوروتا-ساما Dialogue: 0,0:16:31.87,0:16:34.36,Default,,0,0,0,,!خطُ دفاعنا في خطر Dialogue: 0,0:16:34.36,0:16:37.32,Default,,0,0,0,,هل نطلبُ المساعدة من الجنرال تاياكاما أم ينسحبوا؟ Dialogue: 0,0:16:37.32,0:16:38.51,Default,,0,0,0,,!صمت Dialogue: 0,0:16:39.04,0:16:43.34,Default,,0,0,0,,!ناكاغاوا نيكوهايد لن يطلبُ المُساعدة في اية معركة Dialogue: 0,0:16:43.34,0:16:45.90,Default,,0,0,0,,!من الآن لا تنطق بكلمات الضعف هذه Dialogue: 0,0:16:49.03,0:16:51.77,Default,,0,0,0,,!المُحارب الحقيقي يُفضل الموت في ساحة المعركة Dialogue: 0,0:17:06.13,0:17:07.29,Default,,0,0,0,,!ياسكى-دونو Dialogue: 0,0:17:09.32,0:17:11.93,Default,,0,0,0,,لقد اُرسلت نحو حقيقتك Dialogue: 0,0:17:14.30,0:17:19.93,Default,,0,0,0,,الدخيل الذي هرب من معبد هونو هنا Dialogue: 0,0:17:21.48,0:17:25.02,Default,,0,0,0,,"هو من قتل "نوبو Dialogue: 0,0:17:28.47,0:17:31.44,Default,,0,0,0,,هاشيبا هيدييوشي Dialogue: 0,0:18:02.52,0:18:05.90,Default,,0,0,0,,.لستُ مهتمًا بما تفعل {from shinjiru until kamawanai} Dialogue: 0,0:18:14.41,0:18:18.29,Default,,0,0,0,,لدي دين لـ"نوبو" سأُسدده Dialogue: 0,0:18:24.17,0:18:25.30,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:28.37,Default,,0,0,0,,مُستحيل Dialogue: 0,0:18:33.12,0:18:37.59,Default,,0,0,0,,عودة الجنرال هاشيبا من قلعة تاكاماتسو كانت سريعة جدًا Dialogue: 0,0:18:38.72,0:18:41.45,Default,,0,0,0,,!ياسكى-دونو لن يستفيد شيئًا من التُرهات Dialogue: 0,0:18:42.18,0:18:43.60,Default,,0,0,0,,...في هاته الحالة Dialogue: 0,0:18:44.88,0:18:48.98,Default,,0,0,0,,!خصمي الحقيقيّ هناك {ore no makoto no teki wa} Dialogue: 0,0:19:09.21,0:19:10.38,Default,,0,0,0,,اُشعر بالإستياء Dialogue: 0,0:19:10.38,0:19:11.50,Default,,0,0,0,,اُشعر بالغضب Dialogue: 0,0:19:12.58,0:19:15.17,Default,,0,0,0,,!أستحق هذه المشاعر Dialogue: 0,0:19:37.62,0:19:38.72,Default,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,0:19:40.20,0:19:42.06,Default,,0,0,0,,!لا أشعرُ بالإستياء Dialogue: 0,0:19:45.52,0:19:51.12,Default,,0,0,0,,لا أشعرُ بشيء غير مشاعر الجنرال هاشيبا المُفزعة تغمرني Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:57.75,Default,,0,0,0,,!فوروتا-ساما، هل أنت مُصاب؟ Dialogue: 0,0:20:01.05,0:20:03.38,Default,,0,0,0,,الجنرال هاشيبا يُشبهني Dialogue: 0,0:20:06.16,0:20:10.64,Default,,0,0,0,,...لقد كنا نحن من تربينا على نعمة ميلورد منذُ نعومة أظافرنا Dialogue: 0,0:20:12.13,0:20:16.47,Default,,0,0,0,,!و بعد ذلك، هل يُمكن لجنرال هاشيبا أن يُقابل نعمة ميلورد بوحشيّة؟ Dialogue: 0,0:20:18.90,0:20:26.16,Default,,0,0,0,,!هل يُمكن أن يلجيء هاشيبا إلى الوحشيّة من أجل أن يحكم المملكة Dialogue: 0,0:21:03.70,0:21:08.07,Default,,0,0,0,,سيحين ذلك الوقت الذي سيتوجب عليك فيه أن تختار Dialogue: 0,0:21:08.49,0:21:15.88,Default,,0,0,0,,سواء أن تسير في خط القوّات التي تخدم ملكك Dialogue: 0,0:21:15.88,0:21:18.13,Default,,0,0,0,,أو تختار خدمة خصومك؟ Dialogue: 0,0:21:18.88,0:21:24.13,Default,,0,0,0,,عشّ، و سترى أيامًا عادلة Dialogue: 0,0:21:48.02,0:21:49.24,Default,,0,0,0,,...اتركه Dialogue: 0,0:21:52.70,0:21:53.99,Default,,0,0,0,,،اترك سيدك Dialogue: 0,0:21:57.09,0:21:58.64,Default,,0,0,0,,و عشّ لنفسك Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.35,Default,,0,0,0,,{ending} Dialogue: 0,0:24:49.71,0:24:52.72,Default,,0,0,0,,مُنتصف ليلٍة أرجوانيةِ حزينة Dialogue: 0,0:24:53.76,0:24:58.35,Default,,0,0,0,,هل تنظم الشوكة للحرب وتأكد وجود الجمال؟ Dialogue: 0,0:24:58.00,0:25:00.35,Default,,0,0,0,,