﻿1
00:00:03,160 --> 00:00:06,560
"يعيش البشر في جميع
أرجاء كوكب الأرض تقريباً"

2
00:00:07,920 --> 00:00:08,720
"تحذير"

3
00:00:17,360 --> 00:00:20,680
"أخطر 72 مكاناً يمكن العيش فيها"

4
00:00:23,880 --> 00:00:27,320
ربما تشعرون بدفء في سريركم الليلة
لكن أنظروا إلى هذه الأماكن

5
00:00:27,400 --> 00:00:31,520
أهلاً بكم في برنامج أخطر 72 مكاناً
يمكن العيش فيها.

6
00:00:32,720 --> 00:00:36,640
يختار بعض الناس أن يعيشوا هنا
لكن هل ستجرؤون على زيارتها حتى؟

7
00:00:36,720 --> 00:00:41,440
في الواقع، يتوافد آلاف السياح
إلى أماكن خطرة كل عام

8
00:00:41,720 --> 00:00:45,400
يذهب البعض في رحلات متطرفة
في السعي لاختبار تجربة حقيقية

9
00:00:45,480 --> 00:00:47,520
مختارين السياحة المغامرة

10
00:00:47,600 --> 00:00:51,520
إنها أماكن نائية، يصعب الوصول إليها
ومجازفة قد لا تنسى أبداً.

11
00:00:53,200 --> 00:00:56,760
إنها أماكن قد تبدو مخيفة، غير معقولة

12
00:00:56,840 --> 00:01:00,200
وقد تثير انتباهكم وربما قد تبدو غير مؤذية

13
00:01:00,800 --> 00:01:04,760
لكن القنبلة الموقوتة تمضي
وهي على استعداد لتفاجئكم.

14
00:01:05,400 --> 00:01:08,400
أخطر 72 مكاناً يمكن العيش فيها

15
00:01:08,480 --> 00:01:12,960
البعض يسمونها الموطن الجميل والبعض
الآخر يدرك أن المظاهر قد تكون خداعة.

16
00:01:13,960 --> 00:01:16,960
أولاً، كارثة مزدوجة في أقل من ساعة

17
00:01:17,040 --> 00:01:19,560
تمحو مجتمعات بأكملها.

18
00:01:24,520 --> 00:01:28,200
إن تأثير زلزال كبير
شعر به جميع أنحاء العالم

19
00:01:29,600 --> 00:01:33,800
زلزال ضرب بقوة أكثر من غيره
حدث عام 2011 بقوة 9 درجات

20
00:01:33,880 --> 00:01:36,640
الذي ضرب الساحل الشمالي للـ"يابان"

21
00:01:38,480 --> 00:01:42,320
التسونامي الرهيب الذي تبعه
كان على نحو 10 أمتار

22
00:01:42,400 --> 00:01:44,920
واخترق أراضٍ داخلية إلى مسافة 2 كلم.

23
00:01:45,000 --> 00:01:48,400
أودى بحياة حوالي 15 آلف شخص

24
00:01:48,480 --> 00:01:51,280
وترك مئات الآلاف مشردين.

25
00:01:52,840 --> 00:01:55,800
تقع في المحيط الهادئ
في المنطقة المعروفة باسم "حلقة النار"

26
00:01:55,880 --> 00:01:56,880
"اليابان"

27
00:01:56,960 --> 00:01:58,880
وعند التقاء عدة صفائح تكتونية

28
00:01:58,960 --> 00:01:59,960
"مركز الزلزال"

29
00:02:00,040 --> 00:02:03,440
الـ"يابان"، إحدى أكثر الدول المعرضة
للزلزال في العالم

30
00:02:03,520 --> 00:02:09,479
تتعرض للثورات البركانية بشكل كبير
ومكشوفة للغاية أمام أمواج التسونامي.

31
00:02:12,040 --> 00:02:14,440
ضرب زلزال 2011 مقابل الشاطئ

32
00:02:14,520 --> 00:02:19,000
في منطقة الإنغراز حيث تصطدم
صفيحتان تكتونية.

33
00:02:19,080 --> 00:02:21,320
الصدمة كانت على امتداد واسع

34
00:02:21,400 --> 00:02:25,080
لدرجة أنها حرّكت محور دوران الأرض
بـ 17 سم

35
00:02:25,160 --> 00:02:27,840
وحطمت جبال جليدية
في "القارة القطبية الجنوبية".

36
00:02:29,440 --> 00:02:31,240
لأن الزلازل تحدث في كثير من الأحيان

37
00:02:31,320 --> 00:02:32,880
"جغرافيا غير مستقرة"
"أقوى زلزال موثّق في التاريخ في الـ"يابان"

38
00:02:32,960 --> 00:02:35,400
شيدت المباني لمقاومة الهزات القوية

39
00:02:35,480 --> 00:02:38,680
وفي عام 2007 تم إنشاء نظام إنذار مبكر

40
00:02:38,760 --> 00:02:41,440
لإعلام الناس بحدوث زلزال وشيك.

41
00:02:41,520 --> 00:02:44,320
وقطاع إنذار لوقف آلات السرعة العالية

42
00:02:44,400 --> 00:02:46,680
كالقطارات ومعدات البناء.

43
00:02:48,520 --> 00:02:50,840
عند الساعة 2:46 في ذلك اليوم المشؤوم

44
00:02:50,920 --> 00:02:53,720
الهواتف المحمولة في جميع أنحاء البلاد
طنّت كإشارة تحذير

45
00:02:53,800 --> 00:02:55,800
وحثّت الناس للبحث عن ملجأ

46
00:02:55,880 --> 00:02:58,680
قبل لحظات قليلة من بدء الاهتزاز العنيف

47
00:02:59,640 --> 00:03:02,480
إجراء أنقذ العديد من الأرواح.

48
00:03:14,560 --> 00:03:16,920
ما هو أسوأ بكثير كان أعقاب كارثة التسونامي

49
00:03:17,840 --> 00:03:20,560
كانت موجة المدّ والجزر بسرعة طائرة تجارية

50
00:03:20,640 --> 00:03:24,640
مع سرعة وصلت إلى 800 كلم في الساعة

51
00:03:24,720 --> 00:03:27,640
الأكثر تضرراً كانت مدينة "سينداي".

52
00:03:27,720 --> 00:03:30,360
آلاف المواطنين على طول الساحل
هربوا لإنقاذ حياتهم

53
00:03:30,440 --> 00:03:31,760
لكن آلاف غيرهم لقوا حتفهم.

54
00:03:34,320 --> 00:03:38,560
بعد سنوات، يجد الكثيرون أنفسهم
ما زالوا يتعافون من الدمار

55
00:03:38,640 --> 00:03:41,040
ويتقبلون أن جغرافية بلدهم

56
00:03:41,120 --> 00:03:43,760
تضعهم تحت رحمة البيئة.

57
00:03:47,560 --> 00:03:50,720
كل منطقة خطرة يتم عرضها في برنامج
أخطر 72 مكاناً يمكن العيش فيها

58
00:03:50,800 --> 00:03:53,680
سيتم تصنفيها وفقاً لنمط الحياة،
التهديد المحتمل

59
00:03:53,760 --> 00:03:57,040
أساليب المساعدة المتاحة،
وإذا كنتم ستبقون على قيد الحياة.

60
00:03:57,120 --> 00:03:59,680
النجاة والخوف يختلفان عند الجميع

61
00:03:59,760 --> 00:04:02,920
هل سنتفق معكم حول أخطر عشر أماكن
في العالم؟

62
00:04:03,640 --> 00:04:06,920
بعد سنوات عديدة، ما زالت تحاول
الـ"يابان" إصلاح الأضرار

63
00:04:07,000 --> 00:04:10,520
وإعادة بناء المنازل لكن التنقل باستمرار

64
00:04:10,600 --> 00:04:13,560
هو مفتاح النجاة في المكان التالي
الذي سنعرضه.

65
00:04:18,760 --> 00:04:23,400
إنه أحد أدنى الأماكن وأكثرها جفافاً
وسخونة وخطورة

66
00:04:23,480 --> 00:04:26,120
وفوق كل هذا يوجد هذا البركان أيضاً.

67
00:04:26,200 --> 00:04:28,720
إن طالب التشويق والمقيم "جورج كومونيس"

68
00:04:28,800 --> 00:04:31,160
يشعر بالسحر تجاه أي شيء خطير

69
00:04:31,240 --> 00:04:33,920
والبراكين من أوائل اهتماماته.

70
00:04:34,000 --> 00:04:36,840
المرة الأولى التي اختبرت بها بركان

71
00:04:36,920 --> 00:04:39,760
ذهبت إلى داخل بركان
كان في عام 2004

72
00:04:39,840 --> 00:04:40,840
"مطارد عواصف"

73
00:04:40,920 --> 00:04:42,920
في مكان يسمى "إريتا آلي" في "إثيوبيا"

74
00:04:43,000 --> 00:04:45,920
وهو من أحد أكثر البراكين

75
00:04:46,000 --> 00:04:47,480
صعوبة للوصول إليه وأكثرها خطورة

76
00:04:47,560 --> 00:04:50,520
في أكثر الأماكن التي يصعب
الوصول إليها في العالم

77
00:04:50,600 --> 00:04:53,120
إنه يقع في صحراء "دانيكل" الإثيوبية

78
00:04:53,200 --> 00:04:56,840
والتي تُعرف بأنها أحر وأكثر مكان
آهل بالسكان في العالم.

79
00:04:56,920 --> 00:04:59,080
يبلغ متوسط درجة الحرارة السنوية
في هذه المنطقة

80
00:04:59,160 --> 00:05:01,800
أكثر من 34 درجة مئوية

81
00:05:01,880 --> 00:05:05,040
وغالباً ما تتخطى الخمسينات

82
00:05:05,120 --> 00:05:07,920
وفي الليل، لا يتغير الطقس كثيراً

83
00:05:08,000 --> 00:05:12,400
بالإضافة إلى هذا اللهيب هناك رياح "غارا"
التي تُعرف بجدارة بـ"الرياح الحارقة"

84
00:05:12,480 --> 00:05:14,680
التي تشبه إلى حد كبير الوقوف أمام
مجفف شعر لا نهاية له

85
00:05:14,760 --> 00:05:19,280
لا يهم في أي وقت من اليوم أو السنة،
بالكاد هناك مهرب من الحر.

86
00:05:19,360 --> 00:05:21,880
بالنسبة إلى السياح، وهم قلة في هذه المنطقة

87
00:05:21,960 --> 00:05:24,480
إنها قفزة هائلة خارج نطاق راحتهم.

88
00:05:24,560 --> 00:05:28,040
بالنسبة إلى شعب "عفر" المحلي،
فهذه حياتهم اليومية

89
00:05:28,120 --> 00:05:32,760
يعملون بجد في ظروف شديدة الحرارة،
يحصدون الملح بأدوات بدائية

90
00:05:32,840 --> 00:05:36,520
ويصنعون منه قوالب ويقومون بإرسالها
إلى السوق على ظهر الجمال

91
00:05:36,600 --> 00:05:41,360
في حين أن الملح هو مصدر رزقهم،
تُبقي الجمال هذه المجتمعات على قيد الحياة.

92
00:05:41,440 --> 00:05:44,560
استطاع شعب "عفر" العيش
في هذه الظروف التي لا ترحم

93
00:05:45,120 --> 00:05:49,880
لأكثر من ألفي سنة وأصبح عددهم
حوالى مليون ونصف نسمة في أرجاء البلاد.

94
00:05:49,960 --> 00:05:53,240
تمتد صحراء "دانيكل"
على مساحة كبيرة جداً من "إثيوبيا"

95
00:05:53,320 --> 00:05:56,920
لكن في الزاوية الشمالية الشرقية من البلاد
يقع منخفض "دانيكل"

96
00:05:57,000 --> 00:05:59,720
ويقع حوالي 160 كلم تحت مستوى
سطح البحر

97
00:05:59,800 --> 00:06:00,600
"إثيوبيا"

98
00:06:00,680 --> 00:06:04,240
ويعتبر أحد أدنى النقاط على سطح الأرض
التي لا تغطيها المياه.

99
00:06:04,320 --> 00:06:08,320
إن بلدة "دالول" ليست فقط إحدى أكثر
الأماكن سخونة على سطح الأرض

100
00:06:08,400 --> 00:06:10,800
بل أكثر منطقة نائية أيضاً.

101
00:06:11,520 --> 00:06:14,080
يتباهى منخفض "دانيكل" بطبيعته الغريبة

102
00:06:14,160 --> 00:06:17,600
بالنسبة لبقية دول العالم
حتى أنها تبدو من كوكب آخر أحياناً.

103
00:06:17,680 --> 00:06:21,080
من الينابيع الساخنة التي تحتوي على نسبة
حموضة عالية جداً إلى أعمدة الملح

104
00:06:21,160 --> 00:06:25,520
التي سببها التآكل في الدرجة الأولى
والتي ترتفع حوالي 40 متراً

105
00:06:25,600 --> 00:06:29,480
في وسط هذا النظام البيئي المقفر
توجد البوابة إلى الجحيم.

106
00:06:29,560 --> 00:06:33,680
إنه بركان درعي وارتفاعه منخفض جداً

107
00:06:33,760 --> 00:06:35,600
شُكل من الكثير من الحمم البركانية
السائلة جداً

108
00:06:35,680 --> 00:06:41,480
وفي القمة يوجد ظاهرة نادرة جداً
وهي بحيرة من الحمم البركانية.

109
00:06:41,560 --> 00:06:43,440
يوجد حوالى خمسة أماكن فقط في العالم

110
00:06:43,520 --> 00:06:46,640
لديها بحيرات دائمة من الحمم البركانية
وهذا المكان هو واحد منهم.

111
00:06:46,720 --> 00:06:49,680
كانت رحلة "جورج" إلى بحيرة الحمم
البركانية في "إيرتا آلي"

112
00:06:49,760 --> 00:06:52,600
والتي تعني "الجبل الدخاني" خطرة

113
00:06:52,680 --> 00:06:54,520
لكن هذا ما يحبه هو.

114
00:06:54,600 --> 00:06:57,560
بعد السفر لعدة أيام بسيارات رباعية الدفع

115
00:06:57,640 --> 00:07:01,920
صدموا بالواقع أن السيارات لا يمكن
أن تتقدم أكثر من ذلك.

116
00:07:02,000 --> 00:07:05,680
اضطررنا إلى التخلي عن السيارات
والاستعانة بالبدو المحليين وجمالهم

117
00:07:05,760 --> 00:07:08,840
لنقل معداتنا إلى جانب هذا البركان

118
00:07:08,920 --> 00:07:12,920
قمنا بالتخييم هناك لبضعة أيام
وكان الأمر مذهلاً جداً

119
00:07:13,000 --> 00:07:16,480
كانت مناظر طبيعية غريبة وجميلة جداً

120
00:07:16,560 --> 00:07:20,000
من الصخور في كل اتجاه،
لم يكن هناك أي شيء حيّ

121
00:07:20,080 --> 00:07:22,320
لا شيء إطلاقاً، فقط هذه الحفرة.

122
00:07:22,920 --> 00:07:25,640
وقد شكلت بحيرة الحمم البركانية
قشرة على سطحها

123
00:07:25,720 --> 00:07:29,280
وهذا أمر نادر جداً هنا ولا يحدث أبداً تقريباً

124
00:07:29,360 --> 00:07:32,320
كانت خطتي الأساسية
أن أرتدي بدلة تحمي من الحرارة

125
00:07:32,400 --> 00:07:37,040
وأن أصعد إلى حافة
تطل على بحيرة الحمم البركانية

126
00:07:37,120 --> 00:07:39,040
لكن ما فعلته هو أنني

127
00:07:39,120 --> 00:07:42,400
وضعت قدمي على قشرة بحيرة الحمم البركانية.

128
00:07:42,480 --> 00:07:44,240
"حار جداً!
"إيرتا آلي"، المعروفة بالـ"باوبة إلى جهنم"

129
00:07:44,320 --> 00:07:47,560
على الرغم أن سطح القشرة البركانية
كان بارداً كفاية للسير عليه

130
00:07:47,640 --> 00:07:51,800
لكن يمكن أن تصل حرارة الحمم البركانية
أسفل القشرة إلى أكثر من ألف درجة مئوية

131
00:07:51,880 --> 00:07:55,080
أو تقريباً ألفي درجة فهرنهايت

132
00:07:55,160 --> 00:07:58,400
لكن تلك المخاطر الخفية لم تردع "جورج".

133
00:07:58,480 --> 00:08:01,360
تمكنت من السير فوق القشرة

134
00:08:01,440 --> 00:08:05,320
في الحقيقة كان أمراً خطيراً للغاية

135
00:08:05,720 --> 00:08:10,240
لكنها كانت المرة الأولى بالنسبة إليّ
ومن الأرجح الأولى في العالم.

136
00:08:10,320 --> 00:08:14,520
تلك الخطوات الأولى بالنسبة إلى البشرية
كانت مثل التقدم نحو المجهول

137
00:08:14,600 --> 00:08:16,920
ومخاطر جديدة مع كل خطوة قدم.

138
00:08:17,000 --> 00:08:20,920
لم نكن نعلم مدى سماكة تلك القشرة
كنا نعلم أنها لم تكن حديثة.

139
00:08:21,000 --> 00:08:23,720
كان فريق "جورج" لديه طريقة واحدة
لاختبارها.

140
00:08:23,800 --> 00:08:26,920
تمكنا من أخذ الصخور
ورميها من على الحافة

141
00:08:27,000 --> 00:08:30,560
وشاهدناها وهي تصطدم بالقشرة

142
00:08:30,640 --> 00:08:33,280
لذلك عرفنا أنها متينة جداً
لأن الصخور لم تخترقها.

143
00:08:34,080 --> 00:08:38,600
كنت مربوطاً طوال الوقت
لكن رغم أنني كنت مربوطاً بالحبل

144
00:08:38,679 --> 00:08:41,840
لو أنني سقطت لن يتبقى من جسمي
الكثير ليسحبوه

145
00:08:42,760 --> 00:08:44,560
سيكون هناك بعض العظام المتفحمة.

146
00:08:44,640 --> 00:08:47,880
لكن الخطر حاضر دائماً
عند السير فوق الحمم البركانية.

147
00:08:47,960 --> 00:08:49,800
لحظة معينة كانت مخيفة جداً

148
00:08:49,880 --> 00:08:54,480
كنت أسير فوق القشرة عندما هبطت القطعة
التي كنت أسير عليها.

149
00:08:55,840 --> 00:08:58,000
من حسن الحظ أنه كان يوجد مساحة
من الهواء تحتها

150
00:08:58,080 --> 00:09:01,240
هبطت ربما حوالى نصف متر

151
00:09:01,320 --> 00:09:03,880
لكنني شعرت بالخوف الشديد.

152
00:09:04,320 --> 00:09:06,560
لم يترك فريق "جورج" أي شيء للصدف

153
00:09:06,640 --> 00:09:10,320
كان هناك كم هائل من التحضير والتخطيط

154
00:09:10,400 --> 00:09:13,520
والمعدات التي استخدمت
في هذا الهبوط في البركان.

155
00:09:13,600 --> 00:09:17,960
إن "إيرتا آلي" مجرد عنصر واحد
في هذه الطبيعة المذهلة

156
00:09:18,040 --> 00:09:21,560
إنها طبيعة مليئة بالمخاطر
بالنسبة للمبتدئين

157
00:09:21,640 --> 00:09:26,040
لكن بالنسبة إلى السكان المحليين،
إنها حالة تكيّف مع حياة متطرفة.

158
00:09:27,520 --> 00:09:29,240
أرض التناقضات الجامحة

159
00:09:29,320 --> 00:09:31,520
وتكيّف مذهل للجنس البشري

160
00:09:31,600 --> 00:09:33,600
في واحدة من أكثر الأماكن سخونة
على الأرض

161
00:09:33,680 --> 00:09:37,680
والآن من مكان متطرف إلى آخر،
حان الوقت لارتداء المزيد من الثياب.

162
00:09:39,240 --> 00:09:42,920
30 درجة مئوية تحت الصفر
يُعد طقس دافئ بالنسبة إلى يوم شتاء

163
00:09:43,000 --> 00:09:45,920
في البلدة الروسية الصغيرة في "أويمياكون".

164
00:09:46,000 --> 00:09:48,560
في الواقع، إذا عشتم هنا هذا قد يعني

165
00:09:48,640 --> 00:09:51,320
أنه بإمكانكم البقاء في الخارج
لأكثر من 30 دقيقة

166
00:09:51,400 --> 00:09:54,320
قبل أن تشعروا بالحاجة للانسحاب بسرعة
إلى الدفء

167
00:09:54,400 --> 00:09:58,560
لكن بالنسبة إلى المسافرين،
نمط الحياة هنا قد يشكل صدمة حقيقة.

168
00:09:59,480 --> 00:10:00,960
كنا نقود طوال الليل

169
00:10:01,040 --> 00:10:02,040
"مغامر"

170
00:10:02,120 --> 00:10:04,120
في الواقع، هناك أكثر من 1000 كلم

171
00:10:04,200 --> 00:10:06,240
من "ياكوتز" إلى هنا

172
00:10:06,320 --> 00:10:09,720
في الواقع وصلنا أخيراً
إلى مشارف "أويمياكون"

173
00:10:09,800 --> 00:10:12,960
والتي تحمل الرقم القياسي
لأبرد مكان آهل بالسكان في العالم.

174
00:10:13,040 --> 00:10:17,560
من حسن حظنا، هذا الصباح
إن الحرارة فقط 42 تحت الصفر.

175
00:10:18,880 --> 00:10:20,040
بعيداً عن البرد

176
00:10:20,120 --> 00:10:25,200
ونحن نتكلم عن قرية تصل حرارتها
إلى 67,7 درجة مئوية تحت الصفر

177
00:10:25,280 --> 00:10:29,120
ما يميز قرية "أويمياكون" حقاً
هو عزلتها الهائلة.

178
00:10:29,200 --> 00:10:33,120
عند تفقد هذه القرية على الخريطة
لن تلاحظوا وجود أي شيء آخر

179
00:10:33,200 --> 00:10:35,880
بعدد سكان حوالى 500 نسمة

180
00:10:35,960 --> 00:10:40,120
ويعملون معاً يجعل هذا المجتمع
مكان أكثر دفئاً.

181
00:10:40,200 --> 00:10:43,680
لا توجد رياح لهذا السبب يكون الطقس
بارداً جداً

182
00:10:43,760 --> 00:10:46,720
يتحول هذا المكان إلى صقيع متجمد

183
00:10:46,800 --> 00:10:49,720
ويوجد أناس مساكين
يعيشون في هذا الصقيع المتجمد

184
00:10:49,800 --> 00:10:51,320
لكن يبدو أنهم يبلون حسناً.

185
00:10:51,400 --> 00:10:56,040
للعيش في هذه القرية، قام السكان
باستخدام كل ما هو موجودة بخبرة

186
00:10:56,120 --> 00:10:59,800
من حياكة ملابس دافئة جداً
من فرو الحيوانات

187
00:10:59,880 --> 00:11:03,840
إلى الزجاج المزدوج
والتدفئة المركزية بأقسى أشكالها.

188
00:11:03,920 --> 00:11:06,240
يعيش السكان المحليون داخل منازل

189
00:11:06,320 --> 00:11:09,880
تبدو كأنها مبانٍ متداعية

190
00:11:09,960 --> 00:11:15,560
لكن الواقع هو أن الروس مذهلون
في ما يتعلق بالعزل

191
00:11:15,640 --> 00:11:18,160
دائماً يتم ربط شباك ثانٍ إلى الشباك الأول

192
00:11:18,240 --> 00:11:21,120
بواسطة عيدان ثقاب في ما بينها
من أجل ترك فجوة هواء

193
00:11:21,200 --> 00:11:24,360
فبسبب فجوة الهواء هذه
تكون النوافذ معزولة جيداً.

194
00:11:24,440 --> 00:11:27,440
يخرج السكان المحليون إلى الخارج لسببين:

195
00:11:27,520 --> 00:11:31,680
لجمع الماء، والتي يجب عليهم
أن يصنعوا حفرة في النهر للحصول عليها

196
00:11:31,760 --> 00:11:33,080
ولجمع الحطب

197
00:11:33,160 --> 00:11:37,760
لأنه في فصل الشتاء لا يحدث شيء يذكر
في الخارج.

198
00:11:37,840 --> 00:11:42,560
لذلك إذا كنت زائراً وأردت
الذهاب للاستكشاف في الخارج

199
00:11:42,640 --> 00:11:45,640
وهو عمل يعتبره السكان المحليون
غير منطقي على الأرجح

200
00:11:45,720 --> 00:11:48,240
من الضروري جداً أن تكون مجهزاً.

201
00:11:48,320 --> 00:11:49,840
كل المعدات التي كانت بحوزتنا هناك

202
00:11:49,920 --> 00:11:53,440
يأخذها عادة متسلق الجبال
عند تسلق جبل "إيفيرست"

203
00:11:53,520 --> 00:11:55,400
لذلك إنها معدات من الطراز الأول

204
00:11:55,480 --> 00:11:58,000
إذا حدث شيء ما
ولم تكن تمتلك المعدات ستموت

205
00:11:58,080 --> 00:12:01,200
ليس هناك إذا أو لكن

206
00:12:01,280 --> 00:12:05,000
إذا تعطلت سيارتك
ولم يكن لديك معدات، ستموت

207
00:12:05,080 --> 00:12:06,280
الأمر بهذه البساطة.

208
00:12:07,960 --> 00:12:10,080
من الواضح أن البقاء على قيد الحياة
أساسي جداً

209
00:12:10,160 --> 00:12:14,240
يُسمح للأولاد باللعب خارجاً
من 10 إلى 20 دقيقة فقط

210
00:12:14,880 --> 00:12:17,520
هناك غلايات مركزية
تعمل على الحطب أو الفحم

211
00:12:17,600 --> 00:12:19,520
موصولة بالمنازل لتدفئتها

212
00:12:19,600 --> 00:12:23,160
والحافلات الشعبية
تبقى مشغلة 24 ساعة في اليوم

213
00:12:23,240 --> 00:12:27,200
لأنه لا يمكن تشغيل سيارة في هذا الصقيع
عندما تكون درجة الحرارة 50 تحت الصفر.

214
00:12:28,160 --> 00:12:32,840
لا تكون الحياة اليومية كما هو متوقع
عند استكشاف مكان جديد.

215
00:12:32,920 --> 00:12:35,160
لا يوجد آلات تجفيف هنا و...

216
00:12:35,240 --> 00:12:36,520
- لا؟
- لا

217
00:12:36,600 --> 00:12:40,560
لذلك بغض النظر عن الموسم
يعلق الجميع ملابسهم في الخارج لتجف

218
00:12:40,640 --> 00:12:42,400
حتى عندما تكون درجة الحرارة
50 تحت الصفر.

219
00:12:42,480 --> 00:12:44,000
كيف ترتدون هذا، مثلاً؟

220
00:12:44,080 --> 00:12:47,520
قد تظن أنها مجمدة وعندما تدخلها
إلى المنزل ستصبح مبللة مجدداً

221
00:12:47,600 --> 00:12:51,120
لكن يقال أنك إذا تركت الملابس
في الخارج لثلاثة أيام تقريباً

222
00:12:51,200 --> 00:12:53,040
تكون جامدة لكنها جافة تقريباً

223
00:12:53,120 --> 00:12:55,440
ويقال أيضاً أنه لا يوجد شيء منعش أكثر
من الغسيل المجمّد.

224
00:12:55,520 --> 00:12:58,800
لن تتمكن من ارتداء هذه الملابس في عجل.

225
00:13:00,320 --> 00:13:01,440
يرتاح الناس قليلاً من البرد

226
00:13:01,520 --> 00:13:04,000
في شهر "يونيو" و"يوليو"
لم تهبط درجة الحرارة

227
00:13:04,080 --> 00:13:06,520
أقل من 10 درجة مئوية تحت الصفر

228
00:13:06,600 --> 00:13:08,960
بينما ترتفع الحرارة
عادة إلى 30 درجة تقريباً.

229
00:13:09,040 --> 00:13:09,840
"قطب الصقيع"

230
00:13:09,920 --> 00:13:15,120
لا أريد الذهاب إلى "أويمياكون" خلال الصيف
لأنه كما الحال في "آلاسكا"

231
00:13:15,200 --> 00:13:18,240
يتغير حال الطقس من الصقيع
إلى الحر الشديد

232
00:13:18,320 --> 00:13:23,720
والرطوبة، وكما تعلم يكون هناك
أسراب من البعوض

233
00:13:23,800 --> 00:13:27,440
تكون "أويمياكون" جحيماً من البعوض
في فصل الصيف

234
00:13:27,520 --> 00:13:29,120
لا تفكر في الذهاب إلى هناك حتى.

235
00:13:30,000 --> 00:13:34,160
إذاً الخلاصة هنا: اجعلوا من هذه البلدة
مغامرة مطلقة في الشتاء

236
00:13:34,240 --> 00:13:36,080
لكن كونوا حذرين

237
00:13:36,160 --> 00:13:40,080
لكن 51 درجة تحت الصفر، أجل هذا طقس
بارد جداً، بارد جداً لدرجة مؤلمة

238
00:13:40,160 --> 00:13:42,960
أي شيء مكشوف هو...

239
00:13:43,760 --> 00:13:47,280
إنه بارد جداً لدرجة أنك تشعر
أن جلدك على وشك أن يحترق.

240
00:13:48,080 --> 00:13:50,920
تم تسجيل درجات حرارة أكثر برودة
في "القطب الجنوبي"

241
00:13:51,000 --> 00:13:52,800
في محطة "فوستوك" للأبحاث

242
00:13:52,880 --> 00:13:56,040
غير أن سكان "أويمياكون" ليس لديهم شك

243
00:13:56,120 --> 00:13:58,520
أنهم يعيشون في أبرد بلدة في العالم

244
00:13:58,600 --> 00:14:02,760
وبكل حماس يستحقون لقب "قطب الصقيع".

245
00:14:02,840 --> 00:14:06,760
هذا هو الاختبار الأقصى للبرد القارس،
هذا كوب من الماء المغلي.

246
00:14:12,840 --> 00:14:17,080
الانتقال من مغامرة الشتاء القصوى
في مجتمع يتكون من حوالى 500 شخص

247
00:14:17,160 --> 00:14:21,920
إلى مكان حار يوجد فيه حوالى
18 مليون شخص ليس اعتداءً ثقافياً فقط

248
00:14:22,000 --> 00:14:25,480
لكنه حالة أخرى
عن كيفية البقاء على قيد الحياة.

249
00:14:27,400 --> 00:14:30,760
أحياناً نحن أكبر خطر على أنفسنا

250
00:14:30,840 --> 00:14:33,960
عندما نعيش في أعداد متزايدة
في مكان واحد

251
00:14:34,040 --> 00:14:37,360
رفاهيتنا ليست مهددة بسبب خطورة العوامل

252
00:14:37,440 --> 00:14:39,200
أو الحيوانات المفترسة

253
00:14:39,280 --> 00:14:41,080
بل نحن الخطر.

254
00:14:41,160 --> 00:14:43,200
هذه "دلهي"، الـ"هند"

255
00:14:43,280 --> 00:14:47,160
موجات النزوح الجماعية بالملايين
من المناطق الريفية المحيطة بها

256
00:14:47,240 --> 00:14:51,080
شكلت ضغطاً هائلاً
على البنى التحتية الهرمة.

257
00:14:51,640 --> 00:14:53,680
الطلب المتزايد على المياه الجوفية

258
00:14:53,760 --> 00:14:56,000
يعني أن منسوب المياه الجوفية
تحت أجزاء من مدينة "دلهي"

259
00:14:56,080 --> 00:14:59,480
تدنى كثيراً لدرجة أن الآبار
والتجاويف وصلت للجفاف.

260
00:15:00,200 --> 00:15:03,040
في بعض المناطق حيث تتوفر
الامدادات المياه

261
00:15:03,120 --> 00:15:05,000
تكون فيها المياه ملوثة بسبب الصرف الصحي

262
00:15:05,080 --> 00:15:10,040
لأنه يتم معالجة أقل من نصف مياه
الصرف الصحي المنزلي والصناعي هنا

263
00:15:10,120 --> 00:15:12,400
ويقدّر أيضاً أن حوالى نصف كمية المياه

264
00:15:12,480 --> 00:15:14,360
التي يتم ضخها في أرجاء "دلهي" تُهدر

265
00:15:14,440 --> 00:15:18,280
بسبب سوء صيانة شبكة الأنابيب
التي تعاني ضغطاً في الطلب.

266
00:15:19,320 --> 00:15:23,440
بالنسبة للملايين من سكان "دلهي"
حتى الطقس ليس إلى جانبهم.

267
00:15:23,520 --> 00:15:26,520
التحول في الدورات الموسمية
يعني أن الراحة

268
00:15:26,600 --> 00:15:29,200
التي كانت توفرها الأمطار الموسمية المنتظمة

269
00:15:29,280 --> 00:15:31,480
لم تعد مضمونة.

270
00:15:31,560 --> 00:15:33,960
وأنا أكبر، كنت أنتظر ما نسميه

271
00:15:34,040 --> 00:15:35,040
"مصوّر"

272
00:15:35,120 --> 00:15:36,760
"أندي"، أي زوبعة.

273
00:15:36,840 --> 00:15:40,440
كانت عاصفة قصيرة وشديدة القوة
لكنها كانت تحدث تقريباً كل مساء

274
00:15:40,520 --> 00:15:42,400
أحياناً في بداية فصل الصيف.

275
00:15:42,920 --> 00:15:46,320
هذه الظاهرة اختفت كلياً،
هذه السنة لم تمطر قطرة واحدة

276
00:15:46,400 --> 00:15:48,640
الطقس جاف تماماً.

277
00:15:48,720 --> 00:15:50,200
تشير بعض التقديرات إلى أن في العام 2017

278
00:15:50,280 --> 00:15:53,520
حوالى الـ15 مليون شخص
سيكونون من دون مياه.

279
00:15:54,920 --> 00:15:59,000
أمر مخيف جداً أن تعيش في "دلهي"
وأن تعرف ذلك.

280
00:15:59,960 --> 00:16:02,200
ما يتعرض أيضاً للضغط هو شبكة الطرقات

281
00:16:03,720 --> 00:16:06,120
كل يوم، الطرق المؤدية الى قلب الـ"هند"

282
00:16:06,200 --> 00:16:09,440
تسدها حركة الملايين من العربات والمشاة.

283
00:16:10,240 --> 00:16:14,200
بالنسبة للسكان المحليين،
هذا النوع من الفوضى أمر طبيعي تماماً.

284
00:16:14,400 --> 00:16:17,280
تبدو "دلهي" مدينة فوضوية مجنونة
للوهلة الأولى

285
00:16:17,360 --> 00:16:20,360
ولكن هناك أسلوب للجنون في مكان ما.

286
00:16:20,440 --> 00:16:23,880
رغم من أن الاصطدامات الوشيكة والضربات
الخفيفة لا تسبب في الكثير من الغضب

287
00:16:23,960 --> 00:16:28,840
الواقع هو أن الحوادث تقتل
السائقين والمارة كل يوم

288
00:16:28,920 --> 00:16:32,800
أمر لا يفاجئ أي زائر يتشارك هذه الطرقات
مع السكان المحليين.

289
00:16:34,480 --> 00:16:38,920
أنا معتاد على القيادة في مدينة "ساو باولو"
في الـ"برازيل" وفي "نابولي" في "إيطاليا"

290
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
"مسافر"

291
00:16:40,080 --> 00:16:42,360
وأنا أتكلم عن زحمة سير مجنونة

292
00:16:42,440 --> 00:16:45,720
لكنني لم أرى أبداً شيئاً كهذا

293
00:16:45,800 --> 00:16:47,360
هذا ليس منطقياً.

294
00:16:47,440 --> 00:16:51,080
العربات التي لديها الأولوية في المرور

295
00:16:51,160 --> 00:16:54,000
يكون سائقوها أكثر الأشخاص جنوناً.

296
00:16:54,080 --> 00:16:56,480
بعقوبة للعديد من المخالفات المرورية
الخطيرة

297
00:16:56,560 --> 00:16:58,480
تساوي سعر لوح من الشوكولاتة

298
00:16:58,560 --> 00:17:00,440
القانون ليس صارماً بما فيه الكفاية

299
00:17:00,520 --> 00:17:03,400
لمنع الانتهاك المستشري لقوانين السير.

300
00:17:03,480 --> 00:17:06,520
لا توجد قوانين، كل شيء متاح

301
00:17:06,599 --> 00:17:10,359
أواجه الكثير من حوادث الاصطدام الوشيكة
مع أشخاص، حيوانات

302
00:17:10,440 --> 00:17:12,880
وحتى مع شاحنات وجرارات زراعية
على الطرق

303
00:17:12,960 --> 00:17:15,839
القادمين من الناحية الخاطئة من الطريق.

304
00:17:16,800 --> 00:17:19,000
إذا نجحت في القيادة خلال
زحمة سير "نيو دلهي"

305
00:17:19,079 --> 00:17:21,280
إذاً يمكنك القيادة في أي مكان في العالم.

306
00:17:21,359 --> 00:17:24,400
مع كمية العربات المتزايدة يومياً
على الطرقات

307
00:17:24,480 --> 00:17:26,839
تتزايد نسبة التلوث بشدة

308
00:17:26,920 --> 00:17:30,640
مما يجعل "دلهي" من أكثر الأماكن
تلوثاً في العالم.

309
00:17:31,000 --> 00:17:34,800
الجسيمات الصغيرة المنقولة جواً
المعروفة بـ"بي إم 2,5"

310
00:17:34,880 --> 00:17:39,120
وهي الغازات المنتجة المتبقية
بعد احتراق الوقود المتحجرة

311
00:17:39,200 --> 00:17:41,000
موجودة بنسب مرتفعة إلى حد خطير

312
00:17:41,080 --> 00:17:45,280
أعلى بـ 20 مرة من النسب الآمنة
التي حددتها منظمة الصحة العالمية.

313
00:17:45,360 --> 00:17:47,960
هذه البقايا المجهرية صغيرة جداً

314
00:17:48,040 --> 00:17:50,320
بشكل يمكنها اختراق عمق الرئتين

315
00:17:50,400 --> 00:17:54,800
والتسبب بالتهاب الشعب الهوائية المزمن
وسرطان الرئة وأيضاً أمراض القلب.

316
00:17:55,360 --> 00:17:58,160
"دلهي" هي واحدة من أشهر
أماكن السفر في العالم

317
00:17:58,240 --> 00:18:01,880
لكن فيها الخطر الثلاثي
من الهواء السام وانقطاع المياه

318
00:18:01,960 --> 00:18:04,960
وحركة المرور الخانقة الخارجة عن السيطرة

319
00:18:05,040 --> 00:18:07,400
التي تشكل السبب الرئيسي
لارتفاع الوفيات في "دلهي".

320
00:18:08,240 --> 00:18:12,280
هذا مكان لن تجد فيه الأمان في الأرقام.

321
00:18:15,200 --> 00:18:17,440
من العيش المزدحم
الواحد فوق الآخر في المدينة

322
00:18:17,520 --> 00:18:19,280
إلى الوضع المزدحم في البحر

323
00:18:19,360 --> 00:18:23,240
الكل يسعى إلى نمط حياة
يدفعك إلى أقسى حدودك.

324
00:18:25,240 --> 00:18:28,040
البحارة، هؤلاء المغامرون العظماء

325
00:18:28,120 --> 00:18:30,720
الذين حاولوا بشجاعة ترويض البحار الغاضبة

326
00:18:30,800 --> 00:18:33,440
منذ بداية الحضارة

327
00:18:33,520 --> 00:18:37,400
يعرفون جيداً ماذا يعني العيش
في ظروف قاسية ومحدودة.

328
00:18:39,920 --> 00:18:41,280
هناك الكثير من الأشخاص المستعدين

329
00:18:41,360 --> 00:18:45,480
لوضع أنفسهم على طريق الخطر
عبر الإبحار في جميع أنحاء العالم

330
00:18:45,560 --> 00:18:48,440
وواحدة من أكبر التحديات
التي يمكن أن يواجهها البحار المعاصر

331
00:18:48,520 --> 00:18:51,240
هي جولة "(كليبر) لسباق اليخوت العالمي".

332
00:18:52,200 --> 00:18:54,960
كل سنتين، يقام هذا السباق الملحمي

333
00:18:55,040 --> 00:18:58,600
وخلال 11 شهراً،
الفرق المؤلفة من 44 بلداً

334
00:18:58,680 --> 00:19:00,280
"أوديسي المحيط القاسية
هذا ليس لأصحاب القلوب الضعيفة!"

335
00:19:00,360 --> 00:19:04,760
يجربون حظهم في الإبحار في 14 سباقاً
في مساحة تساوي 40 ألف ميل بحري.

336
00:19:04,840 --> 00:19:06,760
الكثير من السباقات تمر بطريقها

337
00:19:06,840 --> 00:19:09,360
في بعض أكثر المياه خطورة على الأرض

338
00:19:09,440 --> 00:19:11,440
بما فيها المحيط الجنوبي.

339
00:19:12,440 --> 00:19:14,360
قد تسألني لمَ أفعل ذلك؟

340
00:19:14,440 --> 00:19:18,320
كنت أحتاج إلى التحدي،
كنت بحاجة إلى أمر كبير لأفعله

341
00:19:18,400 --> 00:19:19,520
"قائدة الفريق"

342
00:19:19,600 --> 00:19:22,920
وأظن أن المحيط الجنوبي هو ما جذبني حقاً.

343
00:19:23,000 --> 00:19:25,720
لكن ما يجعل هذا السباق مميزاً
هو أن يخوت "كليبر"

344
00:19:25,800 --> 00:19:28,320
يتكون طاقمها من البحارة الهواة

345
00:19:28,400 --> 00:19:31,240
والكثير منهم لم تطأ أقدامهم على متن يخت.

346
00:19:32,760 --> 00:19:34,280
هذا تحدٍ جديد، هذا مختلف

347
00:19:34,360 --> 00:19:35,440
"مقاتل (يو إف سي) سابق"

348
00:19:35,520 --> 00:19:37,520
أشعر أن في هذه المرحلة من حياتي

349
00:19:37,600 --> 00:19:40,240
هذا ما أحتاج إليه لأظل مندفع
وأتابع تدريباتي.

350
00:19:40,320 --> 00:19:43,320
ليس ممتعاً أن تدخل في تحدٍ وأنت مبتدئ

351
00:19:43,400 --> 00:19:45,160
"حاصل على ميدالية فضية أولمبية
في تنس الريشة"

352
00:19:45,240 --> 00:19:48,640
أنا شخص يصاب بالإحباط الشديد
عندما لا أعرف شيئاً.

353
00:19:49,440 --> 00:19:52,880
على متن كل يخت "كليبر" هناك على الأقل
فرد واحد متخصّص من طاقم العمل:

354
00:19:52,960 --> 00:19:54,080
قائد اليخت.

355
00:19:54,160 --> 00:19:56,800
لكن حتى هؤلاء يواجهون مهمة شاقة

356
00:19:56,880 --> 00:19:59,280
قيادة فريق من المبتدئين حول العالم

357
00:19:59,360 --> 00:20:02,600
عبر مياه غادرة وفي مجازفة خطرة.

358
00:20:02,680 --> 00:20:05,960
بصراحة، أظن أنهم قلقون قليلاً

359
00:20:06,040 --> 00:20:08,600
سوف نخرج ونجد أحوال جوية قاسية جداً

360
00:20:08,680 --> 00:20:09,720
"قائد اليخت"

361
00:20:09,800 --> 00:20:12,280
لذا هذا يدور طبعاً في عقول طاقم العمل.

362
00:20:12,360 --> 00:20:14,280
الطقس سيكون أبرد باتجاه الجنوب

363
00:20:14,360 --> 00:20:16,280
وسيتطلب الأمر جهداً جسدياً أكبر.

364
00:20:17,640 --> 00:20:20,880
عند مواجهة موجات بعلو مبنى
مؤلف من تسعة طوابق

365
00:20:20,960 --> 00:20:25,080
ورياح بسرعة 100 ميل في الساعة،
قد تسوء الأمور

366
00:20:25,160 --> 00:20:27,040
وعندما تسوء الأمور، فان المخاطر مرتفعة.

367
00:20:28,320 --> 00:20:29,880
كل شيء حصل بسرعة كبيرة.

368
00:20:31,480 --> 00:20:33,960
لكنني لم أستطع رؤية المركب،
لم أعلم أين كنتم.

369
00:20:35,520 --> 00:20:36,920
لذا صمدت هناك.

370
00:20:39,200 --> 00:20:44,520
وجد "أندرو تايلور" نفسه وحيداً فجأة
في عرض البحر أثناء عاصفة بحرية هائجة

371
00:20:44,600 --> 00:20:47,760
بعيداً عن يخته من دون أي وسيلة للعودة.

372
00:20:47,840 --> 00:20:50,480
لم أكن أعلم إن كنت تبحثون عني أم لا

373
00:20:50,560 --> 00:20:52,400
وفجأة اصطدمت بدفة قيادة السفينة

374
00:20:52,480 --> 00:20:56,160
تلقيت ضربة قوية من الدفة.

375
00:20:56,240 --> 00:20:58,400
يا إلهي، كان المركب كبيراً، أليس كذلك؟

376
00:21:01,960 --> 00:21:05,360
انتهت القصة بشكل جيد، وتم انقاذ
"أندرو تايلور" من قبل أعضاء فريقه

377
00:21:05,440 --> 00:21:08,680
وأعيد إلى الشاطئ بسلام
لتلقي العلاج الطبي.

378
00:21:08,760 --> 00:21:11,240
لكن الأمر لا يستغرق سوى لحظة،
تحول في الرياح

379
00:21:11,320 --> 00:21:15,480
أو موجة مارقة وقد تكون النتيجة
مختلفة تماماً.

380
00:21:23,000 --> 00:21:24,320
عندما تعيش على متن يخت

381
00:21:24,400 --> 00:21:27,000
هناك احتمال أنك ستبحر بعيداً عن الخطر

382
00:21:27,080 --> 00:21:29,600
لكن ترقب المجتمع التالي

383
00:21:29,680 --> 00:21:33,840
الخطر يهجم بقوة وليس هناك عملياً
أي وسيلة للهروب.

384
00:21:36,120 --> 00:21:41,160
عندما يتعلق الأمر بالكوارث الطبيعية،
يبدو أن "هايتي" تشتهر بهذا الموضوع.

385
00:21:41,240 --> 00:21:44,120
هذا البلد المصنف من دول العالم الثالث
يقع جغرافياً

386
00:21:44,200 --> 00:21:46,240
في منطقة تعمل ضده باستمرار.

387
00:21:46,320 --> 00:21:47,120
"هايتي"

388
00:21:48,120 --> 00:21:50,400
في حين يتمتع البلد بالمياه الاستوائية

389
00:21:50,480 --> 00:21:53,120
والحياة البحرية النادرة من البحر الكاريبي

390
00:21:53,200 --> 00:21:57,000
هذا يعني أيضا التعامل مع الزلازل
والتسونامي والأعاصير

391
00:21:57,080 --> 00:22:00,280
والعواصف والفيضانات والانهيارات الارضية

392
00:22:01,120 --> 00:22:04,240
كل هذا بالإضافة إلى الفقر والمرض
وسوء معايير البناء

393
00:22:04,320 --> 00:22:06,880
والتصحر وبعض سوء الحظ

394
00:22:06,960 --> 00:22:11,800
وستكون متفاجئاً عندما تجد أن الكثيرين
يحاولون العيش هناك في أي ثمن.

395
00:22:11,880 --> 00:22:14,440
لكن الملايين يسمون هذه الأرض موطنهم
وعليهم أن يتدبروا أمرهم هناك

396
00:22:14,520 --> 00:22:19,040
من خلال إعادة البناء ومحاولة المضي قدماً
بعد وقوع الكوارث.

397
00:22:19,120 --> 00:22:21,520
تشكل البلاد طريقاً لمرور الأعاصير

398
00:22:21,600 --> 00:22:25,920
كما أنها تقع على حدود اثنين
من الصفائح التكتونية

399
00:22:26,000 --> 00:22:30,600
في العام 2008 شهدت البلاد حالة
من الاضراب عندما تعرضت ليس لضربة واحدة

400
00:22:30,680 --> 00:22:33,920
بل لأربعة عواصف استوائية وإعصارات.

401
00:22:34,000 --> 00:22:36,960
لدى مواطني "هايتي" ارادة قوية
في وجه الدمار

402
00:22:37,040 --> 00:22:40,400
ما زالوا يلملمون ما تبقى من منازلهم

403
00:22:40,480 --> 00:22:43,880
وبعد مرور ستنين، هزت البلاد كارثة أكبر

404
00:22:43,960 --> 00:22:49,520
زلزال بقوة 7 درجات دمر "هايتي"
وتسبب بعدة موجات تسونامي.

405
00:22:49,600 --> 00:22:54,280
الآلاف من الناس فقدت أرواحها،
وشُرّد الملايين

406
00:22:54,360 --> 00:22:57,280
بعد سنوات عدة،
وما زالت البلاد تعيد بناء نفسها

407
00:22:57,360 --> 00:23:02,280
الرعب الذي عاشه السكان المحليين عام 2010
سيبقى إلى الأبد عالقاً في أذهانهم.

408
00:23:02,360 --> 00:23:06,080
بالإضاف إلى سوء الحظ، فان ضعفهم
ازداد

409
00:23:06,160 --> 00:23:09,160
بسبب الفقر، مما يفرض صعوبة
توفير مأوى ضد العواصف

410
00:23:09,240 --> 00:23:10,360
"مغنطيس للكوارث"

411
00:23:10,440 --> 00:23:13,360
لكن هذه هي الحياة،
وعلى الرغم من كل الظروف

412
00:23:13,440 --> 00:23:15,800
ما زال هناك سبب للابتسام

413
00:23:15,880 --> 00:23:20,240
هناك جانب ملون، وحيوي لـ"هايتي"
يستقطب المحب للاستكشاف.

414
00:23:23,000 --> 00:23:26,880
من تخطي الصعاب في "هايتي"
إلى أسلوب حياة ينهار

415
00:23:26,960 --> 00:23:29,040
ويتضاءل، تاركاً الكثير من المشردين

416
00:23:29,120 --> 00:23:32,160
والمجبرين على ترك تراثهم الثقافي.

417
00:23:37,200 --> 00:23:40,640
في جنوب الصحراء الكبرى المتلألئة
في "غرب أفريقيا"

418
00:23:40,720 --> 00:23:43,280
يوجد موقع التراث العالمي للـ"يونسكو":

419
00:23:43,360 --> 00:23:45,120
"أرض الدوغون"

420
00:23:45,200 --> 00:23:48,640
"الدوغون" هم شعوب تقليدية
تعيش على جرف "باندياغارا"

421
00:23:48,720 --> 00:23:49,720
"مالي"

422
00:23:49,800 --> 00:23:53,080
في قرى موزعة بين المناطق
الطبيعية الثلاث:

423
00:23:53,160 --> 00:23:56,840
هضبة من الحجر الرملي، الجرف والسهول.

424
00:23:56,920 --> 00:23:58,800
منذ آلاف السنين، رسخوا الـ"دوغون"

425
00:23:58,880 --> 00:24:01,280
أنفسهم مكاناً على الخارطة

426
00:24:01,360 --> 00:24:06,360
معلقين مساكنهم على وجوه الجرف
باستخدام العناصر للعيش على أعلى الهضبة.

427
00:24:06,440 --> 00:24:08,720
كما لو أن العيش في الصحراء
لم يكن تحدياً كافياً

428
00:24:08,800 --> 00:24:12,120
حيث تبلغ الحرارة أكثر بكثير
من 50 درجة مئوية

429
00:24:12,200 --> 00:24:15,360
وحيث يضطرون لمواجهة كل من الجفاف
والأمطار الغزيرة.

430
00:24:15,440 --> 00:24:19,920
بنى هذا المجتمع بيوت من الطين
على طول وتحت الصخر

431
00:24:20,000 --> 00:24:23,800
معظمها على امتداد 200 كيلومتر من الجرف.

432
00:24:24,720 --> 00:24:27,120
مثل العديد من الحضارات القديمة الأخرى

433
00:24:27,200 --> 00:24:31,640
جذور شعوب "الدوغون"
هي أقرب إلى الأسطورة من الحقيقة.

434
00:24:31,720 --> 00:24:34,360
هناك أسطورة تتكلم عن قوى الطيران السحرية

435
00:24:34,440 --> 00:24:36,520
لأوائل سكان هذه المنطقة

436
00:24:36,600 --> 00:24:39,800
التي بقي منها بعض الآثار
التي لا يمكن الوصول إليها من علوها.

437
00:24:40,840 --> 00:24:43,880
الـ"دوغون" مشهورون بالفنون
والموسيقى والحرف

438
00:24:43,960 --> 00:24:47,000
وخاصة أقنعتهم المستخدمة
في طقوسهم المعقدة

439
00:24:47,080 --> 00:24:50,640
طقوس العبور، العبادات القديمة والرقصات.

440
00:24:51,480 --> 00:24:55,520
من بين أفضل ما حافظت عليه "غرب أفريقيا"
هي التقاليد الثقافية

441
00:24:55,600 --> 00:24:57,560
ودين المجتمع مرتبط إلى حد كبير

442
00:24:57,640 --> 00:25:00,880
بتراثها المعماري وبيئتها.

443
00:25:00,960 --> 00:25:04,480
إلا أن في بعض الأماكن،
أصبحت المنشآت هشّة

444
00:25:04,560 --> 00:25:06,760
والعلاقة بين الممارسات التقليدية

445
00:25:06,840 --> 00:25:10,120
وأماكن السكن أصبحت عرضة للخطر.

446
00:25:10,200 --> 00:25:12,240
الموقع هو مزيج هائل

447
00:25:12,320 --> 00:25:14,560
من الثقافة، والجيولوجيا والميزات البيئية

448
00:25:14,640 --> 00:25:15,800
"بيوت تتحدى قانون الطبيعة"

449
00:25:15,880 --> 00:25:19,000
ولكن التدهور البيئي

450
00:25:19,080 --> 00:25:23,000
يؤدي إلى مغادرة السكان للقرى الواقعة
على الجرف الحاد للسهول.

451
00:25:23,080 --> 00:25:25,440
أرض "دوغون" ضعيفة وهشة

452
00:25:25,520 --> 00:25:29,480
لكن بالرغم من قساوة البيئة التي يعيشون
ويصمدون فيها

453
00:25:29,560 --> 00:25:35,440
الحياة هنا لا تزال مسالمة، ملوّنة
ومطابقة لتقاليدهم القديمة.

454
00:25:37,680 --> 00:25:42,760
من حياة منحوتة في المناظر الطبيعية الرملية
إلى الرمال البيضاء لجزيرة الفردوس

455
00:25:42,840 --> 00:25:47,120
ثقافتين مختلفتين جداً،
كلتاهما تتعاملان مع قوة الطبيعة.

456
00:25:50,040 --> 00:25:52,280
قل "ألوها" لـ"هاواي"

457
00:25:52,360 --> 00:25:55,640
أرض الشمس التي لا تنتهي،
الغابات الاستوائية المطيرة

458
00:25:55,720 --> 00:25:58,920
الشواطئ النقية والأمواج الداعية للركمجة.

459
00:25:59,760 --> 00:26:02,720
في حين أن نمط الحياة هنا
مريح وهادئ كما نعرف

460
00:26:02,800 --> 00:26:06,120
احتاج الأمر شيئاً غير اعتيادياً،
قوياً للغاية ومتفجراً

461
00:26:06,200 --> 00:26:08,800
لجعل "هاواي" على ما هي اليوم.

462
00:26:10,560 --> 00:26:14,880
سلسلة جزر "هاواي" هي جميعها
براكين من مختلف الأعمار

463
00:26:14,960 --> 00:26:18,440
ما حصل هناك هو أن صفيحة المحيط الهادئ

464
00:26:18,520 --> 00:26:22,600
تنجرف ببطء عبر أعلى الانبعاث العامودي

465
00:26:22,680 --> 00:26:24,080
هذه النقطة الساخنة

466
00:26:24,160 --> 00:26:27,520
وعندما يسافر هذا السطح
فوق النقطة الساخنة

467
00:26:27,600 --> 00:26:31,560
تتشكل جزر جديدة ثم تتآكل
فتخلق جزيرة جديدة

468
00:26:31,640 --> 00:26:35,880
لذا كلما اتجهت غرباً في "هاواي"
كلما ازدادت الجزر قدماً

469
00:26:35,960 --> 00:26:38,600
جزيرة "هاواي" الكبيرة، أحدث جزيرة

470
00:26:38,680 --> 00:26:41,160
لا تزال تتشكل اليوم.

471
00:26:41,240 --> 00:26:42,480
دولة "ألوها"

472
00:26:42,560 --> 00:26:46,000
تمتد حوالي ثلاثمائة وخمسين ميلاً
عبر وسط المحيط الهادئ

473
00:26:46,080 --> 00:26:47,080
"جزر (هاواي)"

474
00:26:47,160 --> 00:26:49,280
جزيرة الجنة هذه الفريدة جيولوجياً

475
00:26:49,360 --> 00:26:52,160
تواجه خطر الدمار من نفس القوة التي خلقتها

476
00:26:53,120 --> 00:26:57,920
خاصة في جزيرة "هاواي" الكبيرة حيث
نشاط "كيلاوي" و"مونا لاوس"

477
00:26:58,000 --> 00:27:00,640
هو حقيقي جداً وخطر.

478
00:27:02,080 --> 00:27:05,280
اختيار العيش في جنة ولدت من الحمم

479
00:27:05,360 --> 00:27:08,800
يعني أن تكون على علم بما يمكن أن يحدث.

480
00:27:08,880 --> 00:27:11,120
الأمر المختلف في براكين "هاواي"

481
00:27:11,200 --> 00:27:13,320
هو أن الحمم تميل لأن تكون بطيئة جداً
عندما تتدفق

482
00:27:13,400 --> 00:27:15,920
ولا تكون متفجرة.

483
00:27:16,000 --> 00:27:18,080
لكن لا تدع هذا يخدعك

484
00:27:18,160 --> 00:27:24,040
أيا كان يقبع في طريقة تدفق الحمم سيهرب،
يعلق أو يحترق بألسنة النار.

485
00:27:24,600 --> 00:27:29,280
"كيلاوا" يثور منذ أوائل الثمانينات
وهو بركان نشط جداً

486
00:27:29,360 --> 00:27:32,320
هو يثور تقريباً كل يوم بطريقة أو بأخرى.

487
00:27:32,400 --> 00:27:35,920
والحمم لديها دوماً حق لمرور.

488
00:27:36,000 --> 00:27:39,960
كانت هناك أحياء بأكملها أصبحت
الآن مدفونة تماما تحت الحمم البركانية.

489
00:27:40,640 --> 00:27:46,560
بين الحين والآخر يكون لـ"كيلاوا"
نشاط متفجر ولكن ليس في الآونة الأخيرة.

490
00:27:47,480 --> 00:27:50,000
إحدى الأمور المثيرة التي تحدث في "كيلاويا"

491
00:27:50,080 --> 00:27:53,760
هي أن الحمم البركانية تتدفق من البركان
وتصب على الجانب

492
00:27:53,840 --> 00:27:59,000
وعندما تلمس مياه البحر تبرد وتتصلب
فتشكل مجموعة من الصخور

493
00:27:59,080 --> 00:28:03,000
التي على امتدادها تزيد من الحجم مساحة
الجزيرة الفعلي.

494
00:28:03,080 --> 00:28:06,880
في أوقات ما بعض السياح في "كيلاوا"

495
00:28:06,960 --> 00:28:08,880
اقتربوا كثيراً من مقاعد الحمم البركانية هذه

496
00:28:08,960 --> 00:28:12,320
وإن انهارت هذه الصخور
قد تكون بالغة الخطورة

497
00:28:12,400 --> 00:28:15,360
يمكن أن تشهد موجات التسونامي المحلية،
ويمكن أن تشهد حمماً تتدفق في الهواء

498
00:28:15,440 --> 00:28:19,280
ويمكن أن تشهد على انفجارات صغيرة وبخار
وأي نوع من المخاطر.

499
00:28:19,360 --> 00:28:23,400
الحجارة الطائرة، سُحب الغاز القاتلة
وأمواج المحيط الحارقة

500
00:28:23,480 --> 00:28:25,920
لا تخطر على بال أغلب محبي الإجازات

501
00:28:26,000 --> 00:28:29,120
الذين يريدون الاسترخاء
والاستمتاع بالمناظر الجميلة.

502
00:28:29,200 --> 00:28:32,080
إلا أنّ التخلي عن سلوك السلامة أولاً

503
00:28:32,160 --> 00:28:34,760
قد يتسبب بمصائب كبيرة.

504
00:28:34,840 --> 00:28:37,720
كما أنها أيضاً موطن أكبر بركان في العالم

505
00:28:37,800 --> 00:28:41,320
بركان "مونا لوا" في "هاواي"
لا يتردد في إطلاق حممه.

506
00:28:41,400 --> 00:28:43,280
كل بضعة عقود

507
00:28:43,360 --> 00:28:47,680
يطلق مقدار هائل من الحمم البركانية
السائلة سريعة الحركة

508
00:28:47,760 --> 00:28:51,320
ينطلق منه كمية هائلة من الحمم

509
00:28:51,400 --> 00:28:56,280
تندفع عادةً من نوافير الحمم هذه لترتفع
حتى ما يصل إلى مئات الأمتار في الهواء

510
00:28:56,360 --> 00:28:59,680
هو أمر خطر للغاية.

511
00:28:59,760 --> 00:29:02,200
ما يعتبر أشدّ خطورة،
هو الغازات السامة المنبعثة منه

512
00:29:02,280 --> 00:29:04,240
غاز ثاني أكسيد الكبريت
وكبريتيد الهيدروجين

513
00:29:04,320 --> 00:29:05,880
وهذه الغازات قد يتسببان بالوفاة

514
00:29:06,440 --> 00:29:10,080
وأمور مشابهة بالأمطار الحمضية
التي يتسبّب بها ثاني أكسيد الكبريت

515
00:29:10,160 --> 00:29:12,720
من شأنها أن تفسد المحاصيل
وتتسبّب بالمجاعة.

516
00:29:12,800 --> 00:29:15,800
كل هذا ناجم عن مصدر تهديد
تسهل رؤيته بوضوح

517
00:29:15,880 --> 00:29:17,880
ولكنّ مصدر هذه المشاكل لا يتوقف
عند هذا الحدّ.

518
00:29:17,960 --> 00:29:21,480
فما لا يدركه الناس
هو أنّه تحت سطح الأرض

519
00:29:21,560 --> 00:29:23,960
قبالة ساحل الجزيرة الكبيرة "لويهي"

520
00:29:24,040 --> 00:29:28,760
جزيرة جديدة ما زالت تبصر النور،
وما زالت في الأعماق، تحت سطح الماء

521
00:29:28,840 --> 00:29:31,520
ويعتبر البركان هناك جزء من النظام نفسه

522
00:29:31,600 --> 00:29:33,720
الذي أنشأ جزر "هاواي" بأكملها

523
00:29:33,800 --> 00:29:35,720
وتتراكم الحمم فيه شيئاً فشيئاً

524
00:29:35,800 --> 00:29:39,400
وفي مرحلة ما، سيصبح المكان جنة استوائية.

525
00:29:39,480 --> 00:29:41,400
تذكر فقط، عند زيارتك لـ"هاواي"

526
00:29:41,480 --> 00:29:43,640
قم بما يقوم به سكان المنطقة،
واحترم أراضيهم

527
00:29:43,720 --> 00:29:45,040
"الحمم الطائرة، أجمل الجنات"

528
00:29:45,120 --> 00:29:48,320
ودع الصخور البركانية مكانها
لأنّها تحت حماية "بيليه"

529
00:29:48,400 --> 00:29:50,880
أي إلهة النار، وهي تعتبر مقدسة.

530
00:29:51,280 --> 00:29:55,080
إن أخذتها من الجزيرة،
فيُقال إن مصيبة ما ستحلّ بك

531
00:29:55,160 --> 00:29:56,560
فالخيار عائد لك.

532
00:29:56,640 --> 00:29:59,160
"هاواي"، هي واحدة من الأحجار الكريمة
النادرة على كوكب الأرض

533
00:29:59,240 --> 00:30:04,640
حيث يتسنى لك الاقتراب
من الصخور السائلة.

534
00:30:04,720 --> 00:30:05,720
كم هو أمر مشوّق.

535
00:30:12,880 --> 00:30:15,880
تستقطب "هاواي" ملايين الزوار كل سنة

536
00:30:15,960 --> 00:30:19,200
غير أن محطتنا التالية التي كانت
في ما مضى على لائحة الزوّار

537
00:30:19,280 --> 00:30:22,200
تجسّد مجتمعاً يتكبد الخسائر.

538
00:30:25,120 --> 00:30:28,760
في بعض الأحيان، قد لا يكون المكان
أو العناصر أو الحيوانات المفترسة

539
00:30:28,840 --> 00:30:30,680
هي التي تجعل من موقع ما خطر

540
00:30:30,760 --> 00:30:34,400
في "أوغندا"، إن الخطر متغلغل في الداخل.

541
00:30:34,480 --> 00:30:38,560
في "أوغندا"، كل يوم يموت طفل
بسبب الملاريا

542
00:30:38,640 --> 00:30:42,120
رغم أنّه مرض قابل للمعالجة
مقابل أقل من دولار واحد

543
00:30:42,200 --> 00:30:45,560
إن تمّت معالجته على نحو فعال
في مراحله الأولى

544
00:30:45,640 --> 00:30:48,920
مقابل أقل من دولار إذاً يمكن إنقاذ طفل.

545
00:30:49,800 --> 00:30:52,440
يتأتى الخطر في هذه الدولة الإفريقية الوسطى
من المرض

546
00:30:52,520 --> 00:30:53,440
"أوغنذا"

547
00:30:53,520 --> 00:30:55,920
ومع إمكانية علاج هذا المرض،
تبقى العدوى المنتقلة عبر البعوض

548
00:30:56,000 --> 00:31:00,560
سبباً لوفاة آلاف الأطفال،
ولكن تبرز أرجحية عالية

549
00:31:00,640 --> 00:31:04,480
أن أي شاب نجا من الملاريا
هو من الأيتام

550
00:31:04,560 --> 00:31:08,640
الذين توفوا أهلهم بمرض آخر
لا علاج له حتى الآن.

551
00:31:08,720 --> 00:31:12,600
"أوغندا" واحدة من البلدان
التي قادة المعركة ضد الإيدز

552
00:31:12,680 --> 00:31:14,000
"كنيسة الحب الإلهي"

553
00:31:14,880 --> 00:31:18,600
غير أنّه في الثمانينيات والتسعينيات
وبدايات القرن العشرين

554
00:31:18,680 --> 00:31:22,000
حكم الإيدز هذا البلد

555
00:31:22,080 --> 00:31:27,480
وعاث بالسكان مخلفاً الكثير من الأولاد
الأيتام.

556
00:31:27,560 --> 00:31:31,480
"أوغندا" أمة يبلغ عدد سكانها
33 مليون نسمة

557
00:31:31,560 --> 00:31:35,880
ومع مليونين ونصف مليون طفل

558
00:31:35,960 --> 00:31:38,040
من دون أهل.

559
00:31:38,120 --> 00:31:41,720
منذ إصابة عائلته بمرض الإيدز

560
00:31:41,800 --> 00:31:46,240
يتعامل "ديفيد زيجان"
مع تبعات هذا الوباء.

561
00:31:46,320 --> 00:31:51,560
أنا الأصغر بين أربعة صبيان
والوحيد الذي بقي على قيد الحياة

562
00:31:51,640 --> 00:31:54,960
مات أخواني جميعهم بسبب الإيدز.

563
00:31:55,040 --> 00:32:00,080
في العام 1995، عندما كان أخي الكبير
يلفظ أنفاسه الأخيرة على فراش المستشفى

564
00:32:00,160 --> 00:32:03,080
كان الكلام الأخير الذي قاله قبل وفاته

565
00:32:03,160 --> 00:32:06,600
"ديفيد، اعتن بالأولاد لو سمحت"

566
00:32:06,680 --> 00:32:12,360
كنت آنذاك في السنة الثانية من المدرسة
الثانوية وفي الـ17 من العمر

567
00:32:12,440 --> 00:32:15,360
فتركت المدرسة لألعب دور الأهل

568
00:32:15,440 --> 00:32:18,640
على أكمل وجه وأعتني بالأولاد الثلاثة

569
00:32:18,720 --> 00:32:20,600
الذين خلّفهم لي أخي.

570
00:32:21,800 --> 00:32:26,800
فكرت في قرارة نفسي
بأنني سأبذل جهداً أكبر

571
00:32:26,880 --> 00:32:31,880
من أجل الأطفال الأيتام
وليس فقط من أجل أولاد أخي.

572
00:32:32,440 --> 00:32:36,240
عندما تزوّج "ديفيد"
كانت زوجته تعاني المعاناة نفسها

573
00:32:36,320 --> 00:32:38,280
وبدأ الزوجان حياتهما معاً

574
00:32:38,360 --> 00:32:41,400
بعائلة مؤلفة 11 طفل وطفلة

575
00:32:41,480 --> 00:32:43,520
كلّهم أيتام بسبب المرض.

576
00:32:43,600 --> 00:32:48,640
ولذلك بالنسبة إلينا كان ذلك مؤشراً
على أن لدينا دور نقوم به

577
00:32:48,720 --> 00:32:54,360
في عكس تأثير التيتّم بسبب الإيدز

578
00:32:54,440 --> 00:32:57,000
والفقر والأمراض هنا في "أوغندا".

579
00:32:57,080 --> 00:32:58,480
"أهلاً بكم في كنيسة الحب الإلهي"

580
00:32:58,560 --> 00:33:01,400
أصبح هدفهم تأمين الأيتام
في بيئة عائلية جديدة

581
00:33:01,480 --> 00:33:04,880
وإسكانهم مع الأرامل
والاستفادة من مهارات المنظمات

582
00:33:04,960 --> 00:33:08,800
مثل مشروع التجار العادل الأسترالي
الرامي إلى بناء منازل جديدة

583
00:33:08,880 --> 00:33:12,280
مع تزايد أعداد الأولاد القادمين إليهم
في بلدة "جينجا".

584
00:33:12,360 --> 00:33:13,160
"جينجا"

585
00:33:13,240 --> 00:33:16,160
لدى كل طفل إمكانيات

586
00:33:16,240 --> 00:33:20,160
لدى كل طفل قدرات ومهارات

587
00:33:20,240 --> 00:33:24,200
جلّ ما يحتاجون إليه هو من يبادلهم الحب
ويكون إلى جانبهم

588
00:33:24,280 --> 00:33:27,160
ويقول لهم بأنه سيحلم معهم

589
00:33:27,240 --> 00:33:30,400
ليكبروا ويصبحوا الأشخاص
الذين يتوجّب عليهم أن يكونوا.

590
00:33:30,480 --> 00:33:31,520
"أمة تسترد عافيتها"

591
00:33:31,600 --> 00:33:34,600
العيش في "أوغندا" مع الأمراض
أخضع الأمة بأكملها للاختبار

592
00:33:34,680 --> 00:33:37,680
وخلّف جيلاً من الأيتام.

593
00:33:37,760 --> 00:33:39,680
غير أنّ عائلة "زيجان" هي دليل حي

594
00:33:39,760 --> 00:33:43,000
على أن المرض عاجز
عن إخماد الروح الإنسانية.

595
00:33:46,840 --> 00:33:48,600
في إطار المضي قدماً

596
00:33:48,680 --> 00:33:53,240
ها هي "أوغندا" تكتسب شهرة جديدة
في مجال مغامرات السفاري

597
00:33:53,320 --> 00:33:57,080
والسياحة هي أيضاً سمة رئيسية
لوجهتنا التالية

598
00:33:57,160 --> 00:34:00,880
ففي المرتبة 72 على لائحتنا،
اسمها كافٍ لوصفها.

599
00:34:04,120 --> 00:34:08,239
"اسكندنافيا"، من أكثر الأماكن برودة
على وجه الأرض.

600
00:34:08,320 --> 00:34:12,679
على طول ساحل الغرب الأوسط للـ"نرويج"،
يستمتع السكان المحليون بالصيف المعتدل

601
00:34:12,760 --> 00:34:15,840
بعد أن تكون درجات الحرارة
من أدنى المستويات في الشتاء

602
00:34:15,920 --> 00:34:19,000
ولعلّ آخر الأماكن التي يتوقّع إيجاد
الجحيم فيها.

603
00:34:20,080 --> 00:34:20,880
"الجحيم"

604
00:34:22,800 --> 00:34:27,239
لن تجد الملايين من الأرواح التي تصرخ
وتحترق في نيران الإدانة هنا

605
00:34:27,320 --> 00:34:30,920
بل ستكون فرصك أفضل بإيجاد
ما يقارب 1500 نرويجي

606
00:34:31,000 --> 00:34:32,920
يسمون موطنهم "الجحيم"

607
00:34:33,000 --> 00:34:34,960
ولن تجد أيضاً غير المؤمنين

608
00:34:35,040 --> 00:34:38,239
المرسلين بعيداً عن الخالق في الآخرة

609
00:34:38,320 --> 00:34:41,480
بل ستجد هذه اللافتة في محطة القطار

610
00:34:41,560 --> 00:34:45,520
"بعثات الآلهة" التي تعني مناولة البضائع
باللغة النرويجية القديمة.

611
00:34:45,600 --> 00:34:47,239
الـ"جحيم" هو الاسم النرويجي القديم للمكان

612
00:34:47,320 --> 00:34:48,560
"مقيم في الجحيم"

613
00:34:48,639 --> 00:34:52,560
كان اسم المكان أساساً "هيلير"،
الذي يعني كهف جرف أو الطرف المتدلي

614
00:34:52,639 --> 00:34:55,760
وبالمناسبة، كلمة "هيل" أي الـ"جحيم"،
تعني الحظ بالنرويجية.

615
00:34:55,840 --> 00:34:59,240
لا تراهن إطلاقاً على تجمّد الـ"جحيم" هنا

616
00:34:59,320 --> 00:35:03,120
لأنّه في الشتاء تتجمّد الـ"جحيم"
بكل ما للكلمة من معنى

617
00:35:03,200 --> 00:35:06,000
فالمراهنة هنا خطرة

618
00:35:06,080 --> 00:35:07,600
واحذر ممّا تتمناه

619
00:35:07,680 --> 00:35:10,640
فخلال عاصفة شتوية
على الواجهة البحرية هنا

620
00:35:10,720 --> 00:35:13,800
ستجد الجحيم والمياه المرتفعة أيضاً.

621
00:35:13,880 --> 00:35:19,120
أظنّ أن الناس يتوقعون أن تكون الـ"جحيم"
حارة طوال أيام السنة، ولكنّها باردة هنا.

622
00:35:19,200 --> 00:35:23,200
أحياناً، في شهرَي فبراير ومارس،
تصل درجات الحرارة إلى 20 تحت الصفر

623
00:35:23,280 --> 00:35:26,120
يتساقط الثلج، نذهب للتزلج.

624
00:35:27,080 --> 00:35:29,160
فهل الأمر خطر؟ بالكاد

625
00:35:29,240 --> 00:35:31,600
تذكّر، هذا هو الجحيم على الأرض
ويمكنك مغادرته

626
00:35:31,680 --> 00:35:33,720
"الجحيم على الأرض، أحد الأماكن النرويجية
التي تقدم فرص لالتقاط أجمل الصور"

627
00:35:33,800 --> 00:35:37,560
وترحّب بك، كما تسمح لك بوابات
الـ"جحيم" هنا في الـ"نرويج" بالخروج منه

628
00:35:37,640 --> 00:35:41,520
غير أنّ المحطة الأخيرة للنرويجيين
ستكون الـ"جحيم" على الدوام

629
00:35:41,600 --> 00:35:45,400
فالنسبة إليهم، لا مكان أجمل من العيش هنا

630
00:35:45,480 --> 00:35:47,480
إنّه الجحيم ولكنّه الوطن أيضاً.

631
00:35:50,520 --> 00:35:52,600
يحتلّ الـ"جحيم" المرتبة 72

632
00:35:52,680 --> 00:35:56,040
ولكن ما هو المكان الأشدّ خطورة للعيش فيه؟

633
00:35:56,120 --> 00:35:58,160
فليبدأ العدّ التنازلي.

634
00:36:01,720 --> 00:36:03,760
في هذا الوثائقي، وضعنا ترتيباً

635
00:36:03,840 --> 00:36:07,200
للأماكن الـ72 الأشدّ خطورة
للعيش فيها في هذا العالم

636
00:36:07,720 --> 00:36:10,640
غير أنّ 13 منها تبرز وتتميّز عن البقية

637
00:36:10,720 --> 00:36:13,320
وإليكم لائحتنا بأسوأ الأماكن على الإطلاق:

638
00:36:13,400 --> 00:36:14,440
"أمريكا الجنوبية"، الـ"بيرو"

639
00:36:14,520 --> 00:36:18,000
الرقم 13 بمثابة عش سام في بيئة بدائية

640
00:36:18,080 --> 00:36:20,400
تفتخر "لا رينكونادا" بكونها

641
00:36:20,480 --> 00:36:23,120
المكان الأشدّ ارتفاعاً غير المأهول بالسكان
في العالم

642
00:36:23,200 --> 00:36:27,960
وهو في الواقع مزيج قاتل من مياه مجاري
النفايات والزئبق.

643
00:36:29,000 --> 00:36:32,800
هي مدينة تَعد بثروات من الذهب
ولكنّها تقدّم القليل وحسب.

644
00:36:34,120 --> 00:36:36,480
انتقالاً من قمة العالم حتى أسفله

645
00:36:36,560 --> 00:36:39,920
يحرز المرتبة 12 القطب الجنوبي عديم الشفقة.

646
00:36:40,000 --> 00:36:42,360
الطقس بارد وعاصف كل يوم هنا

647
00:36:42,440 --> 00:36:45,920
لا مفر كل يوم من العناصر القاسية.

648
00:36:46,680 --> 00:36:47,680
إن وضعنا البرد على حدة

649
00:36:47,760 --> 00:36:48,560
"فانواتو"

650
00:36:48,640 --> 00:36:50,520
تحتل "فانواتو" المرتبة 11 على اللائحة

651
00:36:50,600 --> 00:36:52,040
مناخ شبه استوائي

652
00:36:52,120 --> 00:36:56,600
وعطلة صيف على مدار السنة،
لكن مع فصل الصيف يأتي موسم الأعاصير

653
00:36:56,680 --> 00:37:00,800
وعلى رأس هذا، بركان "ياسور"
الذي لا ينفك يطلق الحمم البركانية

654
00:37:00,880 --> 00:37:04,080
عرض ألعاب نارية مرفق بكوارث لا محال.

655
00:37:06,480 --> 00:37:10,000
أمّا "أستراليا" تستحوذ على المرتبة العاشرة،
مع موقع لا يمكن إيجاده على أي خارطة

656
00:37:10,080 --> 00:37:11,080
"أستراليا"، "يتينوم"

657
00:37:11,160 --> 00:37:12,840
"يتينوم"، بلدة تعدين مزدهرة في ما مضى

658
00:37:12,920 --> 00:37:14,160
"يتينوم"، "أستراليا" - سمية

659
00:37:14,240 --> 00:37:16,960
أصبحت اليوم عقر دار قاتل صامت

660
00:37:17,040 --> 00:37:19,280
ما عاد العيش هنا خياراً متاحاً

661
00:37:19,360 --> 00:37:20,160
"الأسبستوس"

662
00:37:20,240 --> 00:37:22,680
أصبح الدخول إليها خيار
تتحمّل وحدك مسؤوليته.

663
00:37:22,760 --> 00:37:26,040
لا تقصدها، فهي لا تستحق حياتك بكل بساطة.

664
00:37:27,600 --> 00:37:29,600
المخاطرة عند التوجّه إلى الـ"فلبين"

665
00:37:29,680 --> 00:37:33,040
ليست في الحسبان على الأرجح
عندما تحجز رحلة للعطلة

666
00:37:33,120 --> 00:37:34,880
ولكن عندما يبدأ المد والجزر،
يصبح الأمر جنونياً.

667
00:37:34,960 --> 00:37:36,880
"فلبين" - الأعاصير

668
00:37:36,960 --> 00:37:40,640
زلازل وبراكين وأعاصير مجتمعة

669
00:37:40,720 --> 00:37:43,000
تضع المنطقة في المرتبة التاسعة.

670
00:37:44,240 --> 00:37:46,080
وعلى المستوى نفسه من الخطورة، الـ"يابان"
التي تحتلّ المرتبة الثامنة على لائحتنا

671
00:37:46,160 --> 00:37:47,120
شمال المحيط الهادئ، الـ"يابان"

672
00:37:47,200 --> 00:37:49,120
ليست عرضة فقط لكوارث الطبيعة الأم

673
00:37:49,200 --> 00:37:52,640
ولكن عندما يتسبّب تسونامي
بارتفاع 15 متراً بحادثة نووية

674
00:37:52,720 --> 00:37:55,440
تنتقل الكارثة إلى مستوى جديد تماماً.

675
00:37:57,880 --> 00:37:59,520
المصيبة الفعلية في المرتبة السابعة

676
00:37:59,600 --> 00:38:00,400
بركان "فيزوف"

677
00:38:00,480 --> 00:38:03,600
بركان "فيزوف" في "إيطاليا"
سيعيد أحداث "بومبي"

678
00:38:03,680 --> 00:38:06,480
الذي سينفجر على "نابولي".

679
00:38:06,560 --> 00:38:09,040
قد يحصل الأمر اليوم، غداً،
أو السنة المقبلة

680
00:38:09,120 --> 00:38:12,040
ولكن عندما ينفجر،
سيتعرّض الملايين من الناس للخطر.

681
00:38:13,360 --> 00:38:16,880
مواجهة غضب الطبيعة الأم
ليس على لائحة كل فرد

682
00:38:16,960 --> 00:38:19,480
ولكن إن كنت قوياً، يمكنك المشاركة
في جولة مطاردة عاصفة

683
00:38:19,560 --> 00:38:20,720
منطقة "تورنادو"، الولايات المتحدة
- الأعاصير

684
00:38:20,800 --> 00:38:24,240
والتوجه إلى قلب منطقة "تورنادو"
في الولايات المتحدة.

685
00:38:26,960 --> 00:38:30,400
مع 13 دقيقة فقط
تفصلك عن العواصف المميتة

686
00:38:30,480 --> 00:38:33,320
يحتل هذا المكان المرتبة السادسة.

687
00:38:34,760 --> 00:38:38,040
تعتبر الرياح عاملاً أساسياً أيضاً
في حرائق الغابات الأسترالية

688
00:38:38,120 --> 00:38:39,920
القسم الأكبر من البلد عرضة
لاندلاع الحرائق فيه

689
00:38:40,000 --> 00:38:43,360
وعندما تهبّ الرياح مغيرة اتجاهها فجأة
يتغيّر اتجاه النيران أيضاً

690
00:38:43,440 --> 00:38:44,480
"أستراليا" - حرائق الغابات

691
00:38:44,560 --> 00:38:47,240
البقاء للدفاع عن الأملاك قد يكلفك حياتك.

692
00:38:48,880 --> 00:38:51,960
إن كنت تبحث عن المتاعب
فتوجّه إلى "غواتيمالا"

693
00:38:52,040 --> 00:38:53,040
"غواتيمالا"

694
00:38:53,120 --> 00:38:54,840
في المرتبة الرابعة على لائحتنا

695
00:38:54,920 --> 00:38:57,680
هذا البلد يعتبر الأكثر عرضة
للخطر في العالم

696
00:38:57,760 --> 00:39:00,880
بدءاً من الانهيارات الأرضية والأعاصير،
إلى النشاطات البركانية

697
00:39:00,960 --> 00:39:03,960
فإنّ الكوارث في هذا البلد لا تحدث فحسب

698
00:39:04,040 --> 00:39:07,200
مستنظرة، ويتوقّع أن تكون غاية في الضخامة.

699
00:39:10,920 --> 00:39:13,760
العامل الأهم في الكثير من الأماكن الخطرة

700
00:39:13,840 --> 00:39:16,280
التي يمكن العيش فيها في العالم
هو تغير المناخ

701
00:39:16,360 --> 00:39:19,160
والمراتب التالية ستثير الصدمة
أكثر من غيرها.

702
00:39:19,240 --> 00:39:20,960
في المرتبة الثالثة جزر الـ"مالديف"

703
00:39:21,040 --> 00:39:24,400
التي تصل النقطة الأعلى فيها
إلى ارتفاع أقل من مترَين عن سطح البحر

704
00:39:24,480 --> 00:39:27,280
وعاصفة واحدة قوية
قد تتسبّب بالقضاء على جزر متعدّدة

705
00:39:27,360 --> 00:39:30,040
غير أن ارتفاع منسوب مياه البحار
قد يدمرها بمجملها.

706
00:39:30,920 --> 00:39:33,120
"كيريباتي" لا تنتظر عاصفة

707
00:39:33,800 --> 00:39:35,280
"كيريباتي" - ارتفاع منسوب مياه البحر

708
00:39:35,360 --> 00:39:40,320
في أقلّ من 100 سنة، ستختفي على الأرجح
هذه الجزر المرجانية شبه غير المرئية

709
00:39:41,080 --> 00:39:44,520
فتغرق في محيط يرتفع منسوب مياهه،
ومع انعدام اليابسة

710
00:39:44,600 --> 00:39:48,640
يستدعي ذلك نقل الشعب بأكمله.

711
00:39:48,720 --> 00:39:52,600
سنشهد على تدمير كلي واسع النطاق

712
00:39:52,680 --> 00:39:54,880
غير أن في المرتبة الأولى

713
00:39:54,960 --> 00:39:59,320
على لائحة الأماكن الخطرة للعيش فيها
هو الموقع التالي.

714
00:40:02,760 --> 00:40:06,240
غابة القرم الأكبر في العالم،
"سونداربانس"

715
00:40:06,320 --> 00:40:10,960
نهر شاسع على الحدود
بين "بنغلاديش" والـ"هند"

716
00:40:11,040 --> 00:40:13,520
ويعيش اليوم هناك ما يزيد
عن أربعة ملايين شخص

717
00:40:13,600 --> 00:40:18,400
وعلى الضفتين، أصبح هذا المكان
أخطر الأماكن على الإطلاق لبناء منزل.

718
00:40:20,520 --> 00:40:23,960
تظهر صور الأقمار الصناعية
مستوى مياه البحر في "سونداربانس"

719
00:40:24,040 --> 00:40:29,640
يرتفع نسبة تفوق ثلاثة سنتمترات
كل سنة على مرّ العقدين الماضيين.

720
00:40:29,720 --> 00:40:33,200
بالنسبة إلى علماء كثر،
"سونداربانس" بمثابة قضية خاسرة

721
00:40:33,280 --> 00:40:38,360
فمع هذا المعدل، ستختفي جزيرتها الأكبر،
بحلول العالم 2020.

722
00:40:41,040 --> 00:40:46,200
ومع ارتفاع مستوى سطح البحر،
تكون "بنغلاديش" أيضاً مكاناً ذا طقس متطرف.

723
00:40:46,280 --> 00:40:48,680
بالنسبة إلى "بنغلاديش"،
ليست الرياح الموسمية

724
00:40:48,760 --> 00:40:50,000
عالم جيولوجي البحري في جامعة "كيرتن"

725
00:40:50,080 --> 00:40:53,920
ولا الفيضانات، أو المياه الآتية من الجبال
نزولاً باتجاه الساحل

726
00:40:54,000 --> 00:40:55,440
هي التي تسبب الفيضانات

727
00:40:55,520 --> 00:40:58,520
بل هي في الواقع مياه المحيط

728
00:40:58,600 --> 00:41:03,320
التي تجتاح الأراضي جرّاء الأعاصير القوية.

729
00:41:03,400 --> 00:41:06,400
تصبح معظم الجزر غير قابلة للسكن

730
00:41:06,480 --> 00:41:08,160
ومع ذلك، لا يزال الملايين
يسكنون هذه الجزر

731
00:41:08,240 --> 00:41:12,360
رغم أنّ الطبيعة ستسترجع في نهاية المطاف
الأراضي بأكملها.

732
00:41:12,440 --> 00:41:14,600
"بنغلاديش" مكان خطر للعيش فيه

733
00:41:14,680 --> 00:41:17,960
وستصبح أشدّ خطورة بسبب التغيرات المناخية.

734
00:41:18,040 --> 00:41:21,640
المشكلة هي فقط في كونها على علو
بضعة أمتار فقط على مستوى البحر

735
00:41:21,720 --> 00:41:25,160
ولذلك عندما تحدث حادثة هائلة مثل الإعصار

736
00:41:25,240 --> 00:41:29,000
فإنّ عرامة العواصف المرتبطة بهذا الإعصار

737
00:41:29,080 --> 00:41:31,240
قادرة على إنشاء جدار مائي

738
00:41:31,320 --> 00:41:36,160
من شأنه أن يكون أعلى من العادة
بمترين أو ثلاثة أو خمسة أو حتى سبعة أمتار

739
00:41:36,240 --> 00:41:40,960
ما يتمتع بتأثير مدمر
على المناطق البنغلاديشية الساحلية.

740
00:41:41,040 --> 00:41:43,840
تمتدّ "سنداربانس" على 10 آلاف كيلومتر مربع

741
00:41:43,920 --> 00:41:44,720
"بنغلاديش"

742
00:41:44,800 --> 00:41:47,600
ستين بالمئة منها في "بنغلاديش"
والقسم الباقي في الـ"هند"

743
00:41:47,680 --> 00:41:48,720
"سنداربانس"

744
00:41:48,800 --> 00:41:51,680
يصل نهر الـ"غانج" إلى نهايته في الدلتا

745
00:41:51,760 --> 00:41:56,240
ويبتكر مئات الجزر الصغيرة
التي هي بمعظمها غير مأهولة بالسكان.

746
00:41:56,320 --> 00:41:58,840
التأثيرات المناخية القصوى تخلق سبباً آخر

747
00:41:58,920 --> 00:42:03,080
لتضع "سنداربانس" على قائمة الأماكن
التي لا يحلو العيش فيها.

748
00:42:03,160 --> 00:42:08,480
تضع التغيرات المناخية الإنسان
في وجه النمور، ولذلك تبعات مميتة.

749
00:42:08,560 --> 00:42:13,160
يُقدّر أن 500 نمر يعيش في هذا الموقع
المدرج على قائمة الـ"يونسكو" التراثي.

750
00:42:13,240 --> 00:42:17,080
هذه النمور البنغالية الملكية
هي الأكبر حجماً بين فصيلة النمور

751
00:42:17,160 --> 00:42:19,480
وأعدادها في تراجع مستمر

752
00:42:19,560 --> 00:42:21,480
وكذلك الإمدادات الغذائية

753
00:42:21,560 --> 00:42:26,120
ومع ارتفاع منسوب المياه، تصبح المياه
العذبة مالحة والموارد الغذائية شحيحة

754
00:42:26,200 --> 00:42:30,440
بالنسبة إلى النمور والناس
مقربة إياهم من بعضهم البعض.

755
00:42:30,520 --> 00:42:32,880
أعداد النمور التي تلقى حتفها
في "سانداربانس"

756
00:42:32,960 --> 00:42:34,680
يصل إلى حوالى 60 وفاة سنوياً

757
00:42:34,760 --> 00:42:36,760
"نمور آكلة للبشر، العاصفة المثالية
من الطقس والإنسانية والطبيعة"

758
00:42:36,840 --> 00:42:39,080
غير أنّ العدد غير الرسمي أعلى بكثير.

759
00:42:39,160 --> 00:42:41,640
ارتفاع مستوى المياه يعني توجّه

760
00:42:41,720 --> 00:42:45,720
المزيد من القرويين إلى الغابة بحثاً
عن الغذاء وهو أمر فهمته جيداً النمور

761
00:42:45,800 --> 00:42:48,480
التي وجدت مصدر طعام جديد لها.

762
00:42:48,560 --> 00:42:50,560
تبعات ارتفاع منسوب المياه

763
00:42:50,640 --> 00:42:53,520
يعني خسارة المحليين للمزيد من
الأراضي.

764
00:42:53,600 --> 00:42:57,080
شعب "سانداربانس" يعيش في الوقت المستعار

765
00:42:57,160 --> 00:43:00,920
لأنّ جزرهم ستختفي تماماً
في غضون 50 سنة.

766
00:43:01,000 --> 00:43:04,240
في أثناء ذلك، تستمر المعركة
بين البشر والوحوش

767
00:43:04,320 --> 00:43:05,480
من دون وجود رابح حقيقي.

768
00:43:06,600 --> 00:43:08,640
الطبيعة والبشرية هما الطرفان الخاسران هنا

769
00:43:08,720 --> 00:43:11,480
هل يمكننا تخيل عالم
من دون النمور البنغالية؟

770
00:43:12,720 --> 00:43:15,480
وإن أرفقنا ذلك مع الخسارة الكبيرة
للحياة البشرية كل عام

771
00:43:15,560 --> 00:43:17,240
في منطقة الدلتا المشؤومة هذه

772
00:43:17,320 --> 00:43:21,000
فسنتوصّل إلى مصيبة كان بالإمكان تفاديها.

773
00:43:21,880 --> 00:43:25,120
تعتبر "سانداربانس" أكبر
بالوعة كربون في "آسيا"

774
00:43:25,200 --> 00:43:27,360
هي منطقة تنظف ثاني أكسيد الكربون

775
00:43:28,320 --> 00:43:32,520
ويتفق العلماء على أنّ عليها النجاة
للمساعدة في تفادي الاحتباس الحراري.

776
00:43:32,600 --> 00:43:35,920
على المدى القصير،
يتعلق الأمر بالمنازل والنمور

777
00:43:36,000 --> 00:43:39,120
الذي كتب عليهم الهلاك.

778
00:43:47,000 --> 00:43:48,960
الآلاف من الناس

779
00:43:49,040 --> 00:43:51,200
لقوا حتفهم في هذه المنطقة

780
00:43:51,280 --> 00:43:52,880
دلتا "بنغلاديش"

781
00:43:52,960 --> 00:43:57,280
أعاصير، فيضانات، ارتفاع بمنسوب مياه البحار
وحتى النمور استفحلت في هذه المنطقة

782
00:43:57,360 --> 00:44:00,760
وستستمر هذه الكوارث على مر
القرون العديدة القادمة

783
00:44:00,840 --> 00:44:04,280
حتّى تختفي بالطبع اليابسة في البحر.

784
00:44:06,920 --> 00:44:09,560
في ما يخص كافة المواقع
على لائحتنا المؤلفة من 72 مكان

785
00:44:09,640 --> 00:44:13,400
تبرز الكثير من الأسباب التي تدفع بنا
إلى الزيارة والاستكشاف والانطلاق في مغامرة

786
00:44:13,480 --> 00:44:15,280
والتشبّع من الثقافات

787
00:44:15,360 --> 00:44:17,280
والحظي بفرصة الالتقاء

788
00:44:17,360 --> 00:44:19,760
بعدد لا يصدق من الناس الرائعين
الذين يسكنون هناك

789
00:44:19,840 --> 00:44:24,240
أناس يسمون هذه الأماكن الخطرة
"البيت السعيد".

