[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Haunted Junction Audio File: [B44s] Haunted Junction - 10.mkv Video File: [B44s] Haunted Junction - 10.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 397 Active Line: 410 Video Position: 34638 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nazanin,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,30,30,20,1 Style: Title,Ara Hamah 1964 B Bold,72,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,170,1 Style: Intro,Hacen Trarza,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000064,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: Next,Hacen Tehran,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000064,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: Credits,Hacen Promoter Md,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Notes,Hacen Digital Arabia LT,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,20,1 Style: logo,Bahij TheSansArabic ExtraBold,40,&H78FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,0,1 Style: Signs,(A) Arslan Wessam B,56,&H00000000,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Signs - Copy,Dubai Medium,72,&H00000000,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,1 Style: OP,Jozoor Font,36,&H00CC4400,&H000000FF,&H1EFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,10,1 Style: OP-side,Jozoor Font,36,&H00000000,&H000000FF,&H1EFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,10,1 Style: ED,Sukar,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0,30,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:20:18.24,0:20:19.54,Default,,0,0,0,,{\an8}مقدس Comment: 0,0:24:05.92,0:24:05.92,Default,,0,0,0,,=====[OP]===== Comment: 0,0:24:05.92,0:24:05.92,Default,,0,0,0,,=====[OP]===== Comment: 0,0:24:06.80,0:24:06.80,Default,,0,0,0,,=====[ED]===== Comment: 0,0:24:06.38,0:24:06.38,Default,,0,0,0,,=====[ED]===== Comment: 0,0:01:53.55,0:01:53.55,Credits,,0,0,0,,=====[CopyRights]===== Comment: 0,0:01:53.55,0:01:53.55,Credits,,0,0,0,,=====[CopyRights]===== Dialogue: 0,0:01:30.05,0:01:35.82,Title,,0,0,0,,!!إنها ليلة جميلة، لا يمكنني النوم Dialogue: 0,0:01:30.05,0:01:35.82,Default,,0,0,0,,إنها ليلة جميلة، لا يمكنني النوم Dialogue: 0,0:02:03.65,0:02:05.84,Default,,0,0,0,,...عندما تأتي معادلة احتمالية Dialogue: 0,0:02:05.92,0:02:07.51,Default,,0,0,0,,...لمتغير مستمر عشوائي س Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:10.61,Default,,0,0,0,,على هذه الشاكلة\N"فما الذي نستنتجه من هذا؟ Dialogue: 0,0:02:14.39,0:02:15.95,Default,,0,0,0,,!خمن من؟ Dialogue: 0,0:02:16.56,0:02:17.53,Default,,0,0,0,,المدير؟ Dialogue: 0,0:02:17.60,0:02:19.56,Default,,0,0,0,,كلا، أنا لست في المدرسة Dialogue: 0,0:02:19.63,0:02:20.62,Default,,0,0,0,,كازومي-كن؟ Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:23.39,Default,,0,0,0,,!أيعقل أنكِ أساهينا-كن؟ Dialogue: 0,0:02:24.10,0:02:25.63,Default,,0,0,0,,!روح شريرة؟ Dialogue: 0,0:02:26.10,0:02:27.70,Default,,0,0,0,,!أنا أباك Dialogue: 0,0:02:29.07,0:02:31.37,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعله بهذا الزي؟ Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:34.44,Default,,0,0,0,,هذه هي بيجامتي\N!ألا تعلم؟ Dialogue: 0,0:02:34.51,0:02:38.45,Default,,0,0,0,,بالمناسبة يا هاروتو، ما الذي تفعله حتى هذا الوقت المتأخر؟ Dialogue: 0,0:02:38.92,0:02:41.08,Default,,0,0,0,,أليس الأمر واضحًا؟ أنا أذاكر Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:43.98,Default,,0,0,0,,فلا يمكنني المذاكرة في المدرسة Dialogue: 0,0:02:44.36,0:02:47.81,Default,,0,0,0,,لا تضغط على نفسك لهذا الحد\Nوتولى أمر الكنيسة Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:48.82,Default,,0,0,0,,!كلا، شكرًا Dialogue: 0,0:02:48.93,0:02:52.95,Default,,0,0,0,,أريد أن أذهب لجامعة طبيعية\Nوأكون رجل أعمالٍ طبيعي Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:57.77,Default,,0,0,0,,لقد خضت هذا الأمر كله بالحلقة الأولى يا هاروتو Dialogue: 0,0:02:58.44,0:03:00.37,Default,,0,0,0,,بسبب تكرار الأمر، علق بأذني كالأخطبوط Dialogue: 0,0:03:01.14,0:03:04.27,Default,,0,0,0,,هذا هو الوقت الأهم إن كنت سأنجح بذلك Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:05.64,Default,,0,0,0,,أحقًا تقول؟ Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:07.54,Default,,0,0,0,,إذًا لمَ يعمل هذا الراديو؟ Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:08.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:08.88,0:03:13.48,Default,,0,0,0,,إن كان الراديو يعزف موسيقى، ربما تتمكن من مقاومة الرغبة في النوم Dialogue: 0,0:03:13.55,0:03:18.61,Default,,0,0,0,,!ولكن هل تظن أن بإمكانك التركيز على دراستك حقًا؟ Dialogue: 0,0:03:20.29,0:03:22.38,Default,,0,0,0,,...عندما كنت طالبًا Dialogue: 0,0:03:22.46,0:03:24.39,Default,,0,0,0,,!!هذا ما حدث... Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:28.76,Default,,0,0,0,,!الطلبة الذين ينامون سوف يوخزون بقلمٍ رصاص Dialogue: 0,0:03:30.10,0:03:32.13,Default,,0,0,0,,ولهذا سوف آخذ الراديو Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:33.40,Default,,0,0,0,,حسنًا يا أبي Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:38.21,Default,,0,0,0,,برنامج شيراتوري بوري "ليلة جميلة أخرى" على وشك البدء Dialogue: 0,0:03:38.68,0:03:40.58,Default,,0,0,0,,!لقد حولت إلى محطة بوري Dialogue: 0,0:03:40.65,0:03:42.31,Default,,0,0,0,,!ومعك شيراتوري بوري Dialogue: 0,0:03:42.38,0:03:44.54,Default,,0,0,0,,!بوري-تشان، بوري، بوري، بوري، بوري، بوري Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:48.78,Default,,0,0,0,,قل أنك أتيت إلى هنا كي تأخذ الراديو وحسب Dialogue: 0,0:03:48.85,0:03:53.02,Default,,0,0,0,,لو كنت أذهب إلى الصف، لما كنت في هذه الحالة Dialogue: 0,0:03:53.69,0:03:56.79,Default,,0,0,0,,لو أنني لم أقم بتلك الأمور الغبية \N!...لصالح مجلس الطلبة المقدس Dialogue: 0,0:03:57.33,0:04:00.73,Default,,0,0,0,,إنهم يدعونهم بالأرواح المدرسية\Nلكنهم مجرد أشباح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:02.89,Default,,0,0,0,,لم يظهرون في وضح النهار؟ Dialogue: 0,0:04:03.50,0:04:06.10,Default,,0,0,0,,!يمكنهم على الأقل أن يظلوا صامتين أثناء الحصص Dialogue: 0,0:04:12.04,0:04:12.91,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:14.61,0:04:16.17,Default,,0,0,0,,{\an8}"مجلس الطلبة المقدس" Dialogue: 0,0:04:17.18,0:04:18.15,Default,,0,0,0,,...مؤلم Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:21.11,Default,,0,0,0,,لكن لا أحد هنا لمواساتي Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:22.24,Default,,0,0,0,,الوضع هادئ Dialogue: 0,0:04:23.35,0:04:24.69,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهب الجميع؟ Dialogue: 0,0:04:25.02,0:04:25.99,Default,,0,0,0,,...مرحبًا Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:28.02,Default,,0,0,0,,!لقد أتيت يا كازومي-كن Dialogue: 0,0:04:28.19,0:04:29.92,Default,,0,0,0,,ما الأرواح التي مسّتك اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:30.09,0:04:30.92,Default,,0,0,0,,نحيب، نحيب Dialogue: 0,0:04:31.20,0:04:32.42,Default,,0,0,0,,أهي فتاة بكاءة؟ Dialogue: 0,0:04:33.30,0:04:35.79,Default,,0,0,0,,!كلا، لا يمكنني إيجادها Dialogue: 0,0:04:35.87,0:04:38.80,Default,,0,0,0,,!لا يمكنني إيجاد هاناكو-سان بأي مكان Dialogue: 0,0:04:39.17,0:04:40.43,Default,,0,0,0,,!والأمر لا يقتصر على هاناكو-سان Dialogue: 0,0:04:40.51,0:04:43.60,Default,,0,0,0,,لم تمس جسدي روح واحدة اليوم Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:46.80,Default,,0,0,0,,!بالحديث عن الأمر، لم أرى المدير بعد Dialogue: 0,0:04:47.31,0:04:49.28,Default,,0,0,0,,وليس هو وحسب Dialogue: 0,0:04:49.98,0:04:52.11,Default,,0,0,0,,!لم أرى أيًّا من أرواح المدرسة Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:53.81,Default,,0,0,0,,...لهذا السبب الوضع هادئ Dialogue: 0,0:04:54.55,0:04:57.32,Default,,0,0,0,,!يبدو أن الأرواح اختفت من المدرسة بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:04:57.86,0:04:58.82,Default,,0,0,0,,!هذه سخافة Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:00.29,Default,,0,0,0,,!أنا جاد يا رئيس Dialogue: 0,0:05:00.63,0:05:03.29,Default,,0,0,0,,!بحقك، عليك أن تكون سريعًا يا نينو-كن Dialogue: 0,0:05:04.10,0:05:07.39,Default,,0,0,0,,!عليك أن تحضر بسرعة فور استدعائي لك Dialogue: 0,0:05:07.47,0:05:08.43,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:09.46,Default,,0,0,0,,!نينو-كن Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:12.30,Default,,0,0,0,,إذًا لم تختفي كل الأرواح المدرسية في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:15.16,Default,,0,0,0,,اسمع، أين هي هاناكو-سان؟ Dialogue: 0,0:05:15.24,0:05:16.94,Default,,0,0,0,,أين المدير؟ وأين الآخرين؟ Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:21.47,Default,,0,0,0,,!أنت، استيقظ يا نينو-كن Dialogue: 0,0:05:25.82,0:05:27.58,Default,,0,0,0,,...نينو-كن تمثال حجري Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:29.84,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أن الرئيس نسي ذلك... Dialogue: 0,0:05:32.99,0:05:34.72,Default,,0,0,0,,!ماذا حل بالآخرين؟ Dialogue: 0,0:05:34.79,0:05:35.49,Default,,0,0,0,,إنهم نيام Dialogue: 0,0:05:35.76,0:05:36.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:37.03,0:05:39.86,Default,,0,0,0,,كان هناك القليل من الجلبة بالأمس Dialogue: 0,0:05:39.93,0:05:41.42,Default,,0,0,0,,ولم يحظَّ أيّنا بأي قدر من النوم Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:47.00,Default,,0,0,0,,أشك أن أحدنا سيستيقظ قبل المساء Dialogue: 0,0:05:51.58,0:05:52.84,Default,,0,0,0,,...إذًا، بكلماتٍ أخرى Dialogue: 0,0:05:53.11,0:05:56.21,Default,,0,0,0,,بكلماتٍ أخرى، نينو-كن لن يبدي أي مقاومة Dialogue: 0,0:05:57.92,0:05:59.61,Default,,0,0,0,,هذا ليس ما عنيته Dialogue: 0,0:05:59.68,0:06:02.02,Default,,0,0,0,,...بما أن جميع الأرواح المدرسية نيام Dialogue: 0,0:06:02.09,0:06:04.68,Default,,0,0,0,,فلا عمل لمجلس الطلبة المقدس اليوم... Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:06.31,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:09.19,Default,,0,0,0,,دعونا نعود للمنزل Dialogue: 0,0:06:13.16,0:06:14.63,Default,,0,0,0,,!هذا ليس ما عنيته Dialogue: 0,0:06:14.70,0:06:16.86,Default,,0,0,0,,...الأرواح المدرسية ليست هنا Dialogue: 0,0:06:17.67,0:06:20.30,Default,,0,0,0,,لذا يمكننا حضور فصولنا الدراسية اليوم... Dialogue: 0,0:06:22.14,0:06:25.20,Default,,0,0,0,,!فصول! اسمعوا وقعها الرائع Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:30.14,Default,,0,0,0,,!الأمر كتعزيمة سحرية بالنسبة لي كطالب Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:32.28,Default,,0,0,0,,...أجل، من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:06:32.82,0:06:35.72,Default,,0,0,0,,!سأجلس على مقعدي بنهاية الصف جوار النافذة Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:38.79,Default,,0,0,0,,...والكلمات التي تصدر عن المعلم Dialogue: 0,0:06:38.86,0:06:40.22,Default,,0,0,0,,ستغرق في أذناي... Dialogue: 0,0:06:41.59,0:06:43.72,Default,,0,0,0,,!انتظرني أيها الصف Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:46.49,Default,,0,0,0,,!!صباح الخير Dialogue: 0,0:06:48.13,0:06:48.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:52.33,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:54.20,Default,,0,0,0,,كوما-سينسي Dialogue: 0,0:06:54.54,0:06:57.74,Default,,0,0,0,,مقعدي! إلى أين ذهب مقعدي؟ Dialogue: 0,0:06:57.91,0:07:02.58,Default,,0,0,0,,لا تظن أن بإمكانك أن تأتي وتقتحم \N!فصلي فقط لأني أحمل طفلًا Dialogue: 0,0:07:02.78,0:07:03.30,Default,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:07:03.45,0:07:05.42,Default,,0,0,0,,صفك بالغرفة المجاورة Dialogue: 0,0:07:06.35,0:07:07.58,Default,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:07:07.99,0:07:09.58,Default,,0,0,0,,ما الأمر يا توأمي الأكبر؟ Dialogue: 0,0:07:10.05,0:07:11.65,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا توأمي الأصغر Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:14.09,Default,,0,0,0,,هذا الفتى في صفك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:16.59,Default,,0,0,0,,أجل يا توأمي الكبير، إنه تلميذي Dialogue: 0,0:07:16.66,0:07:17.96,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:07:18.26,0:07:20.46,Default,,0,0,0,,!دعني أحضر الصف رجاءً Dialogue: 0,0:07:21.03,0:07:23.97,Default,,0,0,0,,لا أمانع، لكن هذا هو مقعدك هناك Dialogue: 0,0:07:24.60,0:07:26.63,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث يا معلم؟ Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:32.64,Default,,0,0,0,,حسنًا، لم أظن أبدًا أنك ستعود للصف Dialogue: 0,0:07:32.71,0:07:35.34,Default,,0,0,0,,لذا حولنا مقعدك إلى تجربة عفن Dialogue: 0,0:07:35.41,0:07:36.64,Default,,0,0,0,,ألديك مانع؟ Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:39.45,Default,,0,0,0,,!لا تقم بأشياء كهذه في الفصل رجاءً Dialogue: 0,0:07:39.52,0:07:39.98,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:39.98,0:07:41.05,Default,,0,0,0,,!كف عن النحيب Dialogue: 0,0:07:41.05,0:07:44.19,Default,,0,0,0,,بإمكانك الحصول على الدرجات حتى وإن لم تحضر الصف Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:46.52,Default,,0,0,0,,لذا لست مضطرًا لتغيير نهجك اليومي كي تأتي إلى الصف Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:48.62,Default,,0,0,0,,!كلا، دعني أبقى رجاءً Dialogue: 0,0:07:48.69,0:07:50.49,Default,,0,0,0,,!أريد الحضور إلى الصف Dialogue: 0,0:07:50.56,0:07:52.26,Default,,0,0,0,,سأصلح مقعدي بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:07:52.50,0:07:55.59,Default,,0,0,0,,حسنًا، ها هو لديك\Nتعامل مع الأمر يا توأمي الأصغر Dialogue: 0,0:07:56.53,0:07:57.43,Default,,0,0,0,,{\an8}"يوسفي" Dialogue: 0,0:08:00.57,0:08:02.16,Default,,0,0,0,,إذًا هكذا يبدو الصف Dialogue: 0,0:08:02.24,0:08:05.00,Default,,0,0,0,,!الارتباك الذي نسيته بدأ يعود إليّ Dialogue: 0,0:08:05.14,0:08:08.01,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك فعل هذا بي يا توأمي الأكبر؟ Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:14.75,Default,,0,0,0,,...أشعر بالنعاس Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:17.35,Default,,0,0,0,,يا إلهي، هل حان الوقت بالفعل؟ Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:23.33,Default,,0,0,0,,مرحبًا أيها المدير؟ استيقظت لتوك؟ Dialogue: 0,0:08:23.69,0:08:24.59,Default,,0,0,0,,!هاروتو-كن Dialogue: 0,0:08:25.30,0:08:29.29,Default,,0,0,0,,بفضلك، حظيت بيوم يستحق العناء في المدرسة Dialogue: 0,0:08:29.37,0:08:30.60,Default,,0,0,0,,على الرحب Dialogue: 0,0:08:31.77,0:08:34.00,Default,,0,0,0,,إن كان بإمكانك، حاول أن تنام بالغد أيضًا Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:36.07,Default,,0,0,0,,!سأستيقظ في ميعادي غدًا Dialogue: 0,0:08:37.14,0:08:40.34,Default,,0,0,0,,شريطة أن أحصل على بعض النوم هذه الليلة Dialogue: 0,0:08:44.38,0:08:45.68,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:08:46.22,0:08:49.18,Default,,0,0,0,,{\an8}"مجلس الطلبة المقدس" Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:47.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:49.18,Default,,0,0,0,,المدير والآخرون نيام اليوم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:49.45,0:08:50.35,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:53.08,Default,,0,0,0,,نينو-كن لن يستيقظ، مهما كان ما أفعله به Dialogue: 0,0:08:55.89,0:08:59.09,Default,,0,0,0,,هاناكو-سان، أين تنامين؟ Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:02.57,Default,,0,0,0,,!حسنًا، إلى الصف اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:03.86,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:07.93,Default,,0,0,0,,الحصص، أنا ذاهب لحضور الحصص Dialogue: 0,0:09:10.01,0:09:10.77,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:12.01,0:09:13.27,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:09:14.08,0:09:17.38,Default,,0,0,0,,لقد أخذتني الحماسة بسبب قدرتي على حضور الحصص اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:18.48,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:18.48,0:09:19.71,Default,,0,0,0,,ميكامي-كن؟ Dialogue: 0,0:09:20.18,0:09:21.71,Default,,0,0,0,,...تفضل يا ميكامي-كن، أنا أدعى Dialogue: 0,0:09:22.75,0:09:23.74,Default,,0,0,0,,أعرف Dialogue: 0,0:09:23.82,0:09:28.08,Default,,0,0,0,,أنت رئيس مجلس الطلبة المقدس الذي يركض في الأرجاء برفقة الأرواح المدرسية Dialogue: 0,0:09:28.66,0:09:30.89,Default,,0,0,0,,!أنت متساهل بالنسبة لشخصٍ مقبل على اختبارات Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:31.86,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:09:32.60,0:09:34.96,Default,,0,0,0,,أنا أحضر الصفوف مؤخرًا Dialogue: 0,0:09:35.60,0:09:38.23,Default,,0,0,0,,يفترض أن يحضر الطلبة الصفوف Dialogue: 0,0:09:38.47,0:09:41.67,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا آمل أن تختفي الأرواح المدرسية وحسب Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:48.21,Default,,0,0,0,,صحيح، فعلًا إن اختفت الأرواح المدرسية سأعفى من واجبات مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:09:48.28,0:09:50.34,Default,,0,0,0,,وبإمكاني أن أكرس نفسي لدراستي Dialogue: 0,0:09:50.41,0:09:51.24,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:53.11,Default,,0,0,0,,ميكامي-كن...؟ Dialogue: 0,0:09:56.45,0:09:57.75,Default,,0,0,0,,بطاقة هاتفية Dialogue: 0,0:09:57.99,0:09:59.18,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كانت لميكامي-كن؟ Dialogue: 0,0:10:00.56,0:10:02.15,Default,,0,0,0,,ليلة جميلة أخرى"...؟" Dialogue: 0,0:10:02.23,0:10:07.30,Default,,0,0,0,,{\an8}شيراتوري بوري"\N"ليلة جميلة أخرى Dialogue: 0,0:10:02.86,0:10:05.86,Default,,0,0,0,,إذًا فميكامي-كن يستمع إلى برنامج شيراتوري بوري أيضًا Dialogue: 0,0:10:05.86,0:10:07.30,Default,,0,0,0,,كأبي تمامًا Dialogue: 0,0:10:07.37,0:10:08.99,Default,,0,0,0,,...هاروتو Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:11.40,Default,,0,0,0,,إنها طريفةٌ حقًا Dialogue: 0,0:10:12.87,0:10:15.63,Default,,0,0,0,,!هاروتو-كن Dialogue: 0,0:10:17.51,0:10:19.77,Default,,0,0,0,,لا تخرج من أماكن مخيفة بهذا الشكل Dialogue: 0,0:10:19.84,0:10:22.78,Default,,0,0,0,,!وما خطب أعواد الثقاب ومشابك الملابس هذه؟ Dialogue: 0,0:10:22.85,0:10:24.61,Default,,0,0,0,,...عليّ استخدامها وإلا Dialogue: 0,0:10:25.12,0:10:26.45,Default,,0,0,0,,سأخر نائمًا Dialogue: 0,0:10:31.89,0:10:32.45,Default,,0,0,0,,أيها المدير Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:35.42,Default,,0,0,0,,إن كنت نعسًا لهذه الدرجة\Nاذهب ونل قسطًا من النوم Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:39.42,Default,,0,0,0,,بهذه الطريقة، ستكون المدرسة هادئة وسأتمكن من التركيز على مذاكرتي Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:43.43,Default,,0,0,0,,ما الغرض من الأرواح المدرسية إلّم يكونوا سيلتقون بالطلبة؟ Dialogue: 0,0:10:43.50,0:10:46.47,Default,,0,0,0,,في تلك الحالة، سيكون من الأفضل لو اختفينا للأبد Dialogue: 0,0:10:47.31,0:10:48.43,Default,,0,0,0,,أيها المدير Dialogue: 0,0:10:49.61,0:10:50.47,Default,,0,0,0,,!أيها المدير Dialogue: 0,0:10:51.08,0:10:51.80,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:54.47,Default,,0,0,0,,!لا يمكننا اللهو في الأرجاء Dialogue: 0,0:10:55.45,0:10:59.14,Default,,0,0,0,,إن لم نفعل شيئًا بهذا الشأن\Nقد يتعرض الطلبة للأذى Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:02.48,Default,,0,0,0,,يبدو أن هناك شبحًا متورطًا في هذا الأمر Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:03.92,Default,,0,0,0,,شبح"؟" Dialogue: 0,0:11:08.43,0:11:10.22,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:13.40,0:11:15.37,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:15.57,0:11:17.53,Default,,0,0,0,,تانوكي شبحي؟ Dialogue: 0,0:11:18.34,0:11:22.60,Default,,0,0,0,,عندما يحل الليل، بإمكاننا سماع أصوات آلات لكن لا يمكننا تحديد مصدرها Dialogue: 0,0:11:22.67,0:11:25.87,Default,,0,0,0,,تلك الأصوات تبقينا مستيقظين ولا تغمض لنا عين Dialogue: 0,0:11:27.14,0:11:29.41,Default,,0,0,0,,الشبح تانوكي Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:32.58,Default,,0,0,0,,...كلا، أتعني أن أصوات الطبل تصدر عن Dialogue: 0,0:11:33.15,0:11:35.58,Default,,0,0,0,,هذا ما تصورته أنا Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:39.05,Default,,0,0,0,,فلم يره أيُّ أحدٍ سابقًا Dialogue: 0,0:11:40.89,0:11:45.12,Default,,0,0,0,,أتساءل ما إن كانتا خاصتاك بهذا الحجم أيضًا يا نينو-كن؟ Dialogue: 0,0:11:47.60,0:11:49.86,Default,,0,0,0,,!أخبرتك أن الأمر من نسج مخيلتي وحسب Dialogue: 0,0:11:50.50,0:11:54.06,Default,,0,0,0,,بحثت في كل شبرٍ من هذه المدرسة خلال اليومان الماضيان Dialogue: 0,0:11:55.01,0:11:57.07,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكننا إيجاده Dialogue: 0,0:11:58.31,0:12:00.90,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب أرغب في أن أطلب مساعدتكم جميعًا Dialogue: 0,0:12:01.08,0:12:05.45,Default,,0,0,0,,،إن لم تستطيعوا إيجاده يا رفاق\Nفمن المحال أن نجده نحن Dialogue: 0,0:12:05.68,0:12:06.74,Default,,0,0,0,,لا جدوى من المحاولة حتى Dialogue: 0,0:12:07.62,0:12:12.05,Default,,0,0,0,,إن تابعت أسلوب الحياة الردئ هذا\Nستسوء حالة بشرتي Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:13.09,Default,,0,0,0,,...أرجوك Dialogue: 0,0:12:14.19,0:12:15.42,Default,,0,0,0,,!كازومي-كن Dialogue: 0,0:12:16.19,0:12:17.89,Default,,0,0,0,,!دعي الأمر لي يا هاناكو-سان Dialogue: 0,0:12:18.23,0:12:20.03,Default,,0,0,0,,!سأقضي على هذه الكائنات الشريرة Dialogue: 0,0:12:20.10,0:12:22.62,Default,,0,0,0,,!هذا ساخن! أضلاعي Dialogue: 0,0:12:23.87,0:12:27.70,Default,,0,0,0,,...إن بدأ ذلك التانوكي بالظهور أثناء النهار Dialogue: 0,0:12:27.77,0:12:29.74,Default,,0,0,0,,ستستحيل الدراسة على الطلاب... Dialogue: 0,0:12:30.57,0:12:33.54,Default,,0,0,0,,!دعونا نكرس طاقات مجلس الطلبة لإيجاده Dialogue: 0,0:12:42.75,0:12:43.48,Default,,0,0,0,,!نينو-كن Dialogue: 0,0:12:43.55,0:12:45.18,Default,,0,0,0,,!ابقَ مستيقظًا Dialogue: 0,0:12:45.26,0:12:46.22,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:12:48.06,0:12:49.25,Default,,0,0,0,,نحن منهكون جدًا Dialogue: 0,0:13:02.04,0:13:02.97,Default,,0,0,0,,حان الوقت تقريبًا Dialogue: 0,0:13:03.61,0:13:05.60,Default,,0,0,0,,لا أثر لأي أحدٍ بالمدرسة Dialogue: 0,0:13:06.91,0:13:10.44,Default,,0,0,0,,يبدأ الصوت تمامًا قبل أن نغط في النوم Dialogue: 0,0:13:18.36,0:13:19.85,Default,,0,0,0,,!الصوت مرتفع حقًا Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:23.36,Default,,0,0,0,,!الصوت مرتفع حقًا\N!الصوت مرتفع حقًا، حقًا Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:24.52,Default,,0,0,0,,!الصوت مرتفع حقًا Dialogue: 0,0:13:24.60,0:13:26.46,Default,,0,0,0,,!!ليس عليك إخباري بهذا Dialogue: 0,0:13:29.37,0:13:30.33,Default,,0,0,0,,!!إنه بالأعلى Dialogue: 0,0:13:31.34,0:13:32.30,Default,,0,0,0,,!!إنه بالأسفل Dialogue: 0,0:13:33.70,0:13:35.00,Default,,0,0,0,,!!إنه في الباحة الخلفية Dialogue: 0,0:13:40.14,0:13:41.27,Default,,0,0,0,,!إن أذناي تدويان Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:49.18,Default,,0,0,0,,!ماذا تفعل يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:13:49.25,0:13:51.12,Default,,0,0,0,,!التانوكي بالأسفل Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:52.68,Default,,0,0,0,,!لا تكن غبيًا، إنه بالأعلى Dialogue: 0,0:13:55.36,0:13:56.19,Default,,0,0,0,,!إنه بالساحة Dialogue: 0,0:13:56.86,0:13:58.02,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:13:59.66,0:14:01.53,Default,,0,0,0,,!مهلًا.. لقد توقفت الضوضاء Dialogue: 0,0:14:01.83,0:14:04.46,Default,,0,0,0,,!سحقًا، أين يكون؟ Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:07.10,Default,,0,0,0,,ظننته في الباحة الخلفية Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:10.14,Default,,0,0,0,,وبعدها بدا كأن الصوت قادم من الأمام Dialogue: 0,0:14:10.47,0:14:12.77,Default,,0,0,0,,تمامًا كالأمس واليوم الذي قبله Dialogue: 0,0:14:12.84,0:14:15.68,Default,,0,0,0,,لا يمكنك معرفة الاتجاه الذي تأتي منه Dialogue: 0,0:14:16.11,0:14:18.55,Default,,0,0,0,,لكن، على الأقل توقفت الضوضاء Dialogue: 0,0:14:18.62,0:14:21.11,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تخلدي للنوم الآن يا هاناكو-سان Dialogue: 0,0:14:21.19,0:14:22.68,Default,,0,0,0,,الأمر ليس بهذه البساطة Dialogue: 0,0:14:23.15,0:14:24.82,Default,,0,0,0,,هذا أسلوبه Dialogue: 0,0:14:25.26,0:14:29.72,Default,,0,0,0,,تتوقف الضوضاء، وينتظرنا حتى نعود إلى أسرَّتنا Dialogue: 0,0:14:30.26,0:14:32.42,Default,,0,0,0,,وبعدها يعيد الكرّة من جديد Dialogue: 0,0:14:32.80,0:14:35.06,Default,,0,0,0,,لم يفعل شيئًا بهذا التعقيد؟ Dialogue: 0,0:14:35.13,0:14:39.09,Default,,0,0,0,,...إن اعتدنا على سماع الضوضاء على مدار الساعة Dialogue: 0,0:14:39.17,0:14:42.07,Default,,0,0,0,,سنتمكن من النوم مهما كان كم الضوضاء التي يصنعها Dialogue: 0,0:14:46.04,0:14:47.41,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:47.85,0:14:50.75,Default,,0,0,0,,...لكن، بمجرد أن نبدأ في النوم Dialogue: 0,0:14:51.25,0:14:52.22,Default,,0,0,0,,!!موسيقى Dialogue: 0,0:14:52.38,0:14:54.65,Default,,0,0,0,,...بمجرد أن نبدأ في النوم Dialogue: 0,0:14:54.72,0:14:55.58,Default,,0,0,0,,!!موسيقى Dialogue: 0,0:14:55.95,0:14:58.79,Default,,0,0,0,,،إن استمرت الحال على هذا\N...لن يقتصر الأمر على قلة النوم Dialogue: 0,0:14:58.86,0:15:01.35,Default,,0,0,0,,لكننا سنصاب بضغوطٍ على الصعيد النفسي Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:03.25,Default,,0,0,0,,!كم هذا خبيث Dialogue: 0,0:15:03.66,0:15:06.56,Default,,0,0,0,,لا بد أن ذلك التانوكي غارق في حقده Dialogue: 0,0:15:09.03,0:15:10.36,Default,,0,0,0,,!ها هو من جديد Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:12.36,Default,,0,0,0,,من أيُّ اتجاهٍ تأتي؟ Dialogue: 0,0:15:12.44,0:15:15.89,Default,,0,0,0,,كنت مندمجًا قبلًا لدرجة عدم ملاحظتي للأمر Dialogue: 0,0:15:16.61,0:15:18.04,Default,,0,0,0,,لكنني سمعت هذه الأصوات من قبل Dialogue: 0,0:15:19.41,0:15:20.57,Default,,0,0,0,,!هاروتو Dialogue: 0,0:15:22.21,0:15:23.18,Default,,0,0,0,,!هذه هي Dialogue: 0,0:15:23.28,0:15:25.91,Default,,0,0,0,,إنها افتتاحية برنامج شيراتوري\N"ليلة جميلة أخرى" Dialogue: 0,0:15:26.42,0:15:27.41,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:28.42,0:15:31.35,Default,,0,0,0,,أهذا يعني أن الشبح من معجبي البرنامج؟ Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:33.29,Default,,0,0,0,,هذه هي الحال على الأرجح Dialogue: 0,0:15:33.59,0:15:35.39,Default,,0,0,0,,...هذه الفتاة Dialogue: 0,0:15:36.03,0:15:38.09,Default,,0,0,0,,إنها تشبه نينو-كن، ألا تظنون ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:38.16,0:15:38.72,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:38.80,0:15:39.89,Default,,0,0,0,,أجل، معك حق Dialogue: 0,0:15:40.33,0:15:42.77,Default,,0,0,0,,مع القليل من المكياج ستصبح بوري الرقم 2 Dialogue: 0,0:15:43.07,0:15:44.76,Default,,0,0,0,,مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:46.66,Default,,0,0,0,,ما الذي تخططون له؟ Dialogue: 0,0:15:48.41,0:15:49.87,Default,,0,0,0,,هذه الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,0:15:50.64,0:15:54.48,Default,,0,0,0,,نينو-كن؟ أيمكن أن ترافقنا للحظة؟ Dialogue: 0,0:15:54.85,0:15:55.47,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:55.95,0:15:58.74,Default,,0,0,0,,أجل، أنت تريد الهدوء أن يعم على الليالي من جديد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:58.82,0:16:00.91,Default,,0,0,0,,هذا لأجل الجميع\Nاستسلم وحسب Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:04.92,Default,,0,0,0,,!...بدأتم جميعًا تشبهون الشياطين في نظري Dialogue: 0,0:16:08.93,0:16:13.06,Default,,0,0,0,,مساء الخير\Nمعكم شيراتوري بوري Dialogue: 0,0:16:13.53,0:16:17.86,Default,,0,0,0,,الليلة، نحن في بث مباشر من غرفة الصوتيات والمرئيات في إحدى المدارس Dialogue: 0,0:16:16.33,0:16:17.86,Default,,0,0,0,,{\an8}أنت متصلب للغاية"\N"ابتسم، ابتسم Dialogue: 0,0:16:18.37,0:16:22.07,Default,,0,0,0,,!إن ظننتم أنكم تعرفون المدرسة، انضموا إلينا Dialogue: 0,0:16:22.67,0:16:23.50,Default,,0,0,0,,{\an8}قبلة لأجل\Nالفائز Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:24.57,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:26.54,Default,,0,0,0,,{\an8}اقرأ بشكل صحيح\N!هذا من أجل الجميع Dialogue: 0,0:16:27.28,0:16:32.27,Default,,0,0,0,,ربما سأمنح أول الواصلين قبلة Dialogue: 0,0:16:36.09,0:16:41.09,Default,,0,0,0,,بعد التفكير في الأمر.. فمن الغريب لبرنامج إذاعي أن يقدم عرضًا تلفزيونيًا من إحدى المدارس Dialogue: 0,0:16:41.86,0:16:43.83,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كانت ستنطلي عليه؟ Dialogue: 0,0:16:44.43,0:16:46.66,Default,,0,0,0,,لا بد له أن يتجاوب بطريقةٍ أو بأخرى Dialogue: 0,0:16:47.16,0:16:49.69,Default,,0,0,0,,بطريقة لم يتجاوب بها من قبل Dialogue: 0,0:16:50.77,0:16:52.57,Default,,0,0,0,,!!بوري-تشان Dialogue: 0,0:16:56.34,0:16:57.71,Default,,0,0,0,,هذا ميكامي-كن Dialogue: 0,0:16:58.81,0:17:00.71,Default,,0,0,0,,!انظروا! إنه التانوكي Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:02.05,Default,,0,0,0,,!ذيل Dialogue: 0,0:17:03.61,0:17:06.58,Default,,0,0,0,,كنت محبطًا للغاية حين أضعت بطاقتي التلفونية اليوم Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:09.95,Default,,0,0,0,,من كان يظن أنكِ ستكونين بمدرستي Dialogue: 0,0:17:10.19,0:17:12.92,Default,,0,0,0,,!أحبكِ! أعطني قـ-قبلتي Dialogue: 0,0:17:12.99,0:17:14.08,Default,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:17.76,Default,,0,0,0,,توقف عندك يا ميكامي-كن Dialogue: 0,0:17:18.13,0:17:20.46,Default,,0,0,0,,!أعني، أيها التانوكي الشبحي Dialogue: 0,0:17:20.53,0:17:21.79,Default,,0,0,0,,!سلم نفسك Dialogue: 0,0:17:22.37,0:17:23.59,Default,,0,0,0,,ماذا تريدون؟ Dialogue: 0,0:17:23.80,0:17:25.83,Default,,0,0,0,,نحن مجلس طلبة مدرسة سايتو المقدس Dialogue: 0,0:17:26.10,0:17:30.23,Default,,0,0,0,,!سحقًا، لقد أوقعتم بي Dialogue: 0,0:17:31.81,0:17:32.87,Default,,0,0,0,,!لا تستهينوا بي Dialogue: 0,0:17:33.21,0:17:33.94,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:38.68,0:17:40.27,Default,,0,0,0,,!عظامي تهتز Dialogue: 0,0:17:40.75,0:17:42.01,Default,,0,0,0,,!أحشائي تهتز Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:43.18,Default,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:17:43.25,0:17:45.74,Default,,0,0,0,,هكذا صنع صدًى صوتيًا بأرجاء المكان Dialogue: 0,0:17:49.49,0:17:50.89,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:17:58.80,0:18:00.10,Default,,0,0,0,,سنكون بمأمنٍ هنا Dialogue: 0,0:18:00.77,0:18:02.40,Default,,0,0,0,,!أنت تسحقني Dialogue: 0,0:18:02.47,0:18:03.94,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:18:06.31,0:18:08.78,Default,,0,0,0,,أنت أصغر مما ظننت يا بوري-تشان Dialogue: 0,0:18:08.85,0:18:11.91,Default,,0,0,0,,ذكرت المجلة أن طولكِ 145 سنتي مترًا Dialogue: 0,0:18:14.15,0:18:16.71,Default,,0,0,0,,ماذا عن قبلتي الموعودة؟ Dialogue: 0,0:18:16.79,0:18:17.28,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:17.59,0:18:18.95,Default,,0,0,0,,!تمهل لحظة Dialogue: 0,0:18:19.46,0:18:22.48,Default,,0,0,0,,أولًا، أخبرني عن سبب قيامكِ بهذا Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:23.95,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:18:25.30,0:18:27.06,Default,,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:18:29.07,0:18:31.93,Default,,0,0,0,,كان الأمر قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:18:33.54,0:18:36.94,Default,,0,0,0,,كنت أصبو لجماعةٍ مرموقة\Nلذا أتيت لهذه المدرسة Dialogue: 0,0:18:37.37,0:18:39.34,Default,,0,0,0,,...لكن عندما أتيت إلى هنا Dialogue: 0,0:18:46.12,0:18:48.52,Default,,0,0,0,,...ومع حدوث ظاهرة الأشباح المتفشية بالمكان Dialogue: 0,0:18:48.59,0:18:50.52,Default,,0,0,0,,لم نستفد من الصفوف Dialogue: 0,0:18:50.82,0:18:51.85,Default,,0,0,0,,...ولهذا السبب Dialogue: 0,0:18:53.79,0:18:54.99,Default,,0,0,0,,رسبت في اختباراتي Dialogue: 0,0:18:55.06,0:18:56.96,Default,,0,0,0,,...وفوق ذلك، أثناء عودتي للمنزل Dialogue: 0,0:19:03.97,0:19:06.56,Default,,0,0,0,,وكل هذا بسبب الأرواح المدرسية Dialogue: 0,0:19:10.21,0:19:12.51,Default,,0,0,0,,تحولت إلى شبح وداخلي ضغينة شديدة Dialogue: 0,0:19:13.21,0:19:14.68,Default,,0,0,0,,...وقبل ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:19:15.41,0:19:18.38,Default,,0,0,0,,وجدت جسد تانوكي نافق ممددًا على الأرض Dialogue: 0,0:19:19.55,0:19:23.38,Default,,0,0,0,,وجال بخاطري أني إن استخدمته، سأتمكن من الانتقام من الأرواح المدرسية Dialogue: 0,0:19:23.95,0:19:27.15,Default,,0,0,0,,فكرت في ذلك، ومسست جسد التانوكي Dialogue: 0,0:19:29.89,0:19:32.86,Default,,0,0,0,,ولكن لم استخدمت افتتاحية برنامجي؟ Dialogue: 0,0:19:33.90,0:19:38.16,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، اعتدت الاستماع لبرنامجك بينما أدرس Dialogue: 0,0:19:38.87,0:19:39.89,Default,,0,0,0,,أنا معجب كبير بك Dialogue: 0,0:19:40.17,0:19:42.37,Default,,0,0,0,,!هذا هو السبب وراء رسوبك في الاختبارات Dialogue: 0,0:19:42.47,0:19:43.41,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:44.58,0:19:47.70,Default,,0,0,0,,ليس هناك إمكانية أن تركز على المذاكرة بينما الراديو يعمل Dialogue: 0,0:19:48.25,0:19:49.80,Default,,0,0,0,,!كيف علمت أننا هنا؟ Dialogue: 0,0:19:50.01,0:19:52.21,Default,,0,0,0,,!وضعت جهاز إرسال على الطفل Dialogue: 0,0:19:52.52,0:19:53.04,Default,,0,0,0,,!على بوري-تشان؟ Dialogue: 0,0:19:53.68,0:19:58.55,Default,,0,0,0,,!المعذرة، إن شيراتوري بوري موهبة صوتية مشهورة جدًا Dialogue: 0,0:19:58.62,0:20:02.39,Default,,0,0,0,,!لا يمكن أن تأتي لمكانٍ كهذا، فكر في الأمر Dialogue: 0,0:20:02.49,0:20:04.05,Default,,0,0,0,,ماذا؟! أتعني...؟ Dialogue: 0,0:20:04.53,0:20:05.55,Default,,0,0,0,,!آسف بهذا الشأن Dialogue: 0,0:20:06.03,0:20:07.39,Default,,0,0,0,,!أنا شبيهها Dialogue: 0,0:20:07.90,0:20:09.20,Default,,0,0,0,,!خدعتموني Dialogue: 0,0:20:11.94,0:20:14.23,Default,,0,0,0,,!ظهر شبح على السطح Dialogue: 0,0:20:14.30,0:20:15.97,Default,,0,0,0,,!احضروا جميعًا وعلى الفور Dialogue: 0,0:20:16.04,0:20:17.01,Default,,0,0,0,,!أهلًا وسهلًا Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:34.42,Default,,0,0,0,,عذرًا على الإطالة Dialogue: 0,0:20:35.49,0:20:36.42,Default,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:20:39.96,0:20:41.06,Default,,0,0,0,,سيكون هذا سهلًا Dialogue: 0,0:20:42.20,0:20:44.46,Default,,0,0,0,,بإمكانك الإفلات بفعلتك في غرفةٍ مغلقة Dialogue: 0,0:20:44.67,0:20:46.97,Default,,0,0,0,,!لكن المكان أوسع من أن نتأثر به Dialogue: 0,0:20:47.77,0:20:48.50,Default,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:20:52.98,0:20:54.41,Default,,0,0,0,,!الآن يا أساهينا Dialogue: 0,0:20:54.68,0:20:55.65,Default,,0,0,0,,!دع الأمر لي Dialogue: 0,0:20:56.95,0:21:01.11,Default,,0,0,0,,!تطهير أساهينا المميز الفائق Dialogue: 0,0:21:02.65,0:21:05.14,Default,,0,0,0,,أيها المدير، ماذا سنفعل بشأنهما؟ Dialogue: 0,0:21:05.22,0:21:07.16,Default,,0,0,0,,أعني، إنهما رجل وحيوان Dialogue: 0,0:21:07.42,0:21:10.29,Default,,0,0,0,,!سأتصرف حيال التانوكي Dialogue: 0,0:21:10.89,0:21:13.26,Default,,0,0,0,,واثق أنه سيتحسن بعد قليل من التنظيف Dialogue: 0,0:21:13.33,0:21:14.66,Default,,0,0,0,,...المشكلة هي Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:17.33,Default,,0,0,0,,لا أظن أن هذا الفتى سيصعد إلى السماء Dialogue: 0,0:21:17.40,0:21:20.17,Default,,0,0,0,,فقد تحول إلى شبحٍ لإنه رسب في الاختبارات في النهاية Dialogue: 0,0:21:20.30,0:21:21.46,Default,,0,0,0,,!استفق Dialogue: 0,0:21:23.31,0:21:25.07,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:21:25.14,0:21:28.51,Default,,0,0,0,,سأكون بخير، أرغب بالبقاء في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:21:28.58,0:21:29.31,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:29.41,0:21:31.94,Default,,0,0,0,,أما يزال الانتقام مسيطرًا على عقلك؟ Dialogue: 0,0:21:32.02,0:21:32.57,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:21:32.92,0:21:34.38,Default,,0,0,0,,الشبيه يكفيني Dialogue: 0,0:21:34.45,0:21:36.68,Default,,0,0,0,,أريد أن أكون قريبًا من بوري-تشان Dialogue: 0,0:21:37.79,0:21:38.76,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:39.86,0:21:42.05,Default,,0,0,0,,!محال Dialogue: 0,0:21:42.13,0:21:43.65,Default,,0,0,0,,!تمهل Dialogue: 0,0:21:43.89,0:21:46.59,Default,,0,0,0,,!حسبك، إن نينو-كن يخصني أنا Dialogue: 0,0:21:47.36,0:21:49.96,Default,,0,0,0,,تمهلي يا بوري-تشان Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:51.26,Default,,0,0,0,,!توقف عن هذا Dialogue: 0,0:21:54.94,0:21:58.67,Default,,0,0,0,,!متى سأحظى.. بحياة مدرسية عادية؟ Dialogue: 0,0:21:59.54,0:22:01.31,Default,,0,0,0,,!عودي إلى هنا Dialogue: 0,0:22:01.38,0:22:03.51,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:23:38.91,0:23:40.50,Next,,0,0,0,,!لم أظن أنك من هذا النوع يا رئيس Dialogue: 0,0:23:40.58,0:23:42.74,Next,,0,0,0,,!لقد فقدت ثقتي بك يا رئيس Dialogue: 0,0:23:42.81,0:23:44.94,Next,,0,0,0,,!أساهينا-كن، كازومي-كن، سامحاني Dialogue: 0,0:23:45.48,0:23:48.65,Next,,0,0,0,,هاناكو-سان، ذا الرداء الأحمر\Nنينو-كن، فتاة المرآة Dialogue: 0,0:23:48.72,0:23:51.55,Next,,0,0,0,,!أيها العملاق، هارو-كن، أيها العظمي، والمدير أيضًا Dialogue: 0,0:23:52.26,0:23:53.22,Next,,0,0,0,,!سامحوني من فضلكم Dialogue: 0,0:23:53.82,0:23:55.02,Next,,0,0,0,,...أنا.. أنا Dialogue: 0,0:23:55.46,0:23:57.45,Next,,0,0,0,,!لم أستطع منع نفسي Dialogue: 0,0:23:58.36,0:24:00.80,Next,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من هونتد جانكشن\Nالحلقة 11 Dialogue: 0,0:24:00.86,0:24:02.39,Next,,0,0,0,,انحلال! نهاية؟ \N!!مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:24:02.60,0:24:05.60,Next,,0,0,0,,هاروتو-كن، ينبغي عليك عيش حياتك بالطريقة التي تريد Dialogue: 0,0:24:02.67,0:24:06.55,Title,,0,0,0,,{\fs56}!!انحلال! نهاية؟ مجلس الطلبة المقدس Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.24,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}فقط لأني كنت أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:14.74,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}هذا هو السبب الوحيد الذي دفعني للبكاء Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.41,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}لكن الأمر بات يحدث كثيرًا Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.66,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}وأنا لا أريد أن أُترك وحيدًا Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:30.09,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}الرزانة التي كانت في قلبي.. بدأت أفقدها بسبب الحب Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:37.76,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}أأنا وحدي من أحلم أن أقع في حبك؟ Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:44.77,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}أنا أحبك، أنا أحبك وهذا هو سبب خوفي Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:52.78,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}هناك نسخة أخرى منّي هنا تريد كل شيءٍ في الحال Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:57.74,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}أريد أن أراك أكثر، أريدك أن تأتي لرؤيتي Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.62,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}لكن إلم تستطع فلا تزعج نفسك Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:05.54,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}أريدك أن تبقى معى دائما Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.29,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}لكنني أعاملك ببرود لسبب ما Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.30,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}...أريد أن أراك أكثر، ولكن Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:19.01,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}هناك نسختان مني تقبعان داخل قلبي Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.24,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Samishikatta dake desu Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:14.74,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Naita riyuu wa sore dake Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.41,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Demo yoku aru koto desu Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.66,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Hitori kiri saretaku nai Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:30.09,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Kokoro no balance wo.. koi no sei de kuzushiteru Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:37.76,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Anata wo omou no wa.. watashi dake no yume desuka? Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:44.77,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Suki yo, suki dakara kowai Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:52.78,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Ima mou hitori no wagamama.. iu jibun ga iru kara Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:57.74,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Motto aitai yo, atte hoshii yo Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.62,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Demo, dame demo ii no yo Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:05.54,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Zutto soba ni itte hoshii no ni Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.29,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Demo, tsumetaku shichau yo Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.30,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Motto aitai yo, dakedo ne... Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:19.01,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Watashi ga futari koko ni iru Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.24,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}فقط لأني كنت أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:14.74,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}هذا هو السبب الوحيد الذي دفعني للبكاء Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.41,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}لكن الأمر بات يحدث كثيراً Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.66,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}وأنا لا أريد أن أُترك وحيداً Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:30.09,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}الرزانة التي كانت في قلبي.. بدأت أفقدها بسبب الحب Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:37.76,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}أأنا وحدي من أحلم أن أقع في حبك؟ Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:44.77,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}أنا أحبك، أنا أحبك وهذا هو سبب خوفي Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:52.78,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}هناك نسخة أخرى منّي هنا تريد كل شيءٍ في الحال Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:57.74,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}أريد أن أراك أكثر، أريدك أن تأتي لرؤيتي Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.62,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}لكن إلم تستطع فلا تزعج نفسك Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:05.54,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}أريدك أن تبقى معى دائما Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.29,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}لكنني أعاملك ببرود لسبب ما Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.30,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}...أريد أن أراك أكثر، ولكن Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:19.01,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}هناك نسختان مني تقبعان داخل قلبي Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.24,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Samishikatta dake desu Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:14.74,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Naita riyuu wa sore dake Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.41,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Demo yoku aru koto desu Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.66,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Hitori kiri saretaku nai Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:30.09,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Kokoro no balance wo.. koi no sei de kuzushiteru Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:37.76,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Anata wo omou no wa.. watashi dake no yume desuka? Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:44.77,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Suki yo, suki dakara kowai Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:52.78,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Ima mou hitori no wagamama.. iu jibun ga iru kara Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:57.74,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Motto aitai yo, atte hoshii yo Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.62,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Demo, dame demo ii no yo Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:05.54,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Zutto soba ni itte hoshii no ni Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.29,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Demo, tsumetaku shichau yo Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.30,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Motto aitai yo, dakedo ne... Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:19.01,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Watashi ga futari koko ni iru Dialogue: 0,0:22:08.43,0:22:14.64,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}أقف وحدي فوق تلة طوال هذا الوقت منتظرة أحدهم Dialogue: 0,0:22:18.06,0:22:23.99,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}على الأرجح أن السبب وراء هذا هو إيماني بتفتح الزهور Dialogue: 0,0:22:27.36,0:22:31.24,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}تجعل الشمس قلبي يخفق خفقاناً Dialogue: 0,0:22:31.62,0:22:35.96,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}ولكن نصفي يريد أن يبقى متردداً Dialogue: 0,0:22:36.41,0:22:45.51,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}ولذلك، خلعت إحدى فردات حذائي Dialogue: 0,0:22:49.09,0:22:55.85,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}لقد التفتت كي أنظر لشارع لن أعود إليه أبدا Dialogue: 0,0:22:56.18,0:23:04.90,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}إن أصبح الأمر ذكرى، فأريد أن أستعيدها Dialogue: 0,0:23:04.94,0:23:07.65,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}فيما يراودني هذا الشعور الدافئ Dialogue: 0,0:23:08.28,0:23:15.12,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}أريد أن أطارد ذاك النسيم الصيفي من جديد Dialogue: 0,0:23:15.50,0:23:25.00,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}أثناء تذكري لذلك الفتى الذي أحبني Dialogue: 0,0:23:25.34,0:23:31.47,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}وهو يلوح لي من السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:22:08.43,0:22:14.64,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400)}{\pos(610,445)}Zutto hitori no sakamichi de Dareka wo matteta Dialogue: 0,0:22:18.06,0:22:23.99,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Kitto saiteta himawari wo shinjiteta sei Dialogue: 0,0:22:27.36,0:22:31.24,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Taiyo wa tokimeki wo sekasu kedo Dialogue: 0,0:22:31.62,0:22:35.96,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Hanbun wa mayotte itakute Dialogue: 0,0:22:36.41,0:22:45.51,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Katahou no kutsu dake wo nuida Dialogue: 0,0:22:49.09,0:22:55.85,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Mou nido to modorenai michi wo furi muite Dialogue: 0,0:22:56.18,0:23:04.90,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Omoide ni dekitara sukoshi dake atatakai Dialogue: 0,0:23:04.94,0:23:07.65,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Kimochi ni naritai Dialogue: 0,0:23:08.28,0:23:15.12,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Mou ichido ano natsu no kaze wo oikakete Dialogue: 0,0:23:15.50,0:23:25.00,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Omoidashite mitai daisukina shounen ga Dialogue: 0,0:23:25.34,0:23:31.47,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Te wo furu aozora Dialogue: 0,0:01:36.03,0:01:41.03,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs19.5\bord0.6\shad0.55\blur2\be2\c&HD9D9D9&\b1}b44s.com : منتديات بحور {\fs20.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من قِبل © Dialogue: 0,0:01:41.03,0:01:44.03,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs19.5\bord0.6\shad0.55\blur2\be2\c&HD9D9D9&\b1}Ogisan~ ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:01:44.03,0:01:47.03,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs19.5\bord0.6\shad0.55\blur2\be2\c&HD9D9D9&\b1}المراجعة العامة والإنتاج: ماسينيس Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:16.43,logo,,0,0,0,,بحور