[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Haunted Junction Audio File: [B44s] Haunted Junction - 06.mkv Video File: [B44s] Haunted Junction - 06.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 432 Active Line: 446 Video Position: 34640 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nazanin,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,30,30,20,1 Style: Title,Ara Hamah 1964 B Bold,72,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,170,1 Style: Intro,Hacen Trarza,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000064,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: Next,Hacen Tehran,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000064,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: Credits,Hacen Promoter Md,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Notes,Hacen Digital Arabia LT,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,20,1 Style: logo,Bahij TheSansArabic ExtraBold,40,&H78FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,0,1 Style: Signs,(A) Arslan Wessam B,56,&H00000000,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Signs - Copy,Dubai Medium,72,&H00000000,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,1 Style: OP,Jozoor Font,36,&H00CC4400,&H000000FF,&H1EFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,10,1 Style: OP-side,Jozoor Font,36,&H00000000,&H000000FF,&H1EFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,10,1 Style: ED,Sukar,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0,30,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:24:05.92,0:24:05.92,Default,,0,0,0,,=====[OP]===== Comment: 0,0:24:05.92,0:24:05.92,Default,,0,0,0,,=====[OP]===== Comment: 0,0:24:06.55,0:24:06.55,Default,,0,0,0,,=====[ED]===== Comment: 0,0:24:06.13,0:24:06.13,Default,,0,0,0,,=====[ED]===== Comment: 0,0:01:53.55,0:01:53.55,Credits,,0,0,0,,=====[CopyRights]===== Comment: 0,0:01:53.55,0:01:53.55,Credits,,0,0,0,,=====[CopyRights]===== Dialogue: 0,0:01:30.12,0:01:35.64,Title,,0,0,0,,{\fs56\pos(326.667,310)}العذراوان الشهيرتان، هاناكو ويوميكو Dialogue: 0,0:01:36.09,0:01:36.78,Default,,0,0,0,,!ثلاثة Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:37.78,Default,,0,0,0,,!اثنان Dialogue: 0,0:01:38.02,0:01:38.79,Default,,0,0,0,,!واحد Dialogue: 0,0:01:42.63,0:01:44.89,Default,,0,0,0,,!أجميعكم موتى عندكم؟ Dialogue: 0,0:01:45.10,0:01:46.80,Default,,0,0,0,,!بإجماع الأصوات Dialogue: 0,0:01:46.30,0:01:46.80,Default,,0,0,0,,"!أرواح المدرسة، النخبة العشرة" Dialogue: 0,0:01:46.80,0:01:48.32,Default,,0,0,0,,"!أرواح المدرسة، النخبة العشرة"\Nاللكمة النارية Dialogue: 0,0:01:48.73,0:01:51.03,Default,,0,0,0,,!أرواح المدرسة! النخبة العشرة Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:52.50,Default,,0,0,0,,ماذ...؟ Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:54.27,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:54.54,0:01:57.06,Default,,0,0,0,,أكثر البرامج شهرة في عالم الأرواح Dialogue: 0,0:01:57.14,0:02:00.77,Default,,0,0,0,,في كل أسبوع، يعلنون عن الأرواح الأكثر شهرةً بين أرواح المدرسة Dialogue: 0,0:02:00.95,0:02:03.21,Default,,0,0,0,,كنت أرسل لهم بطاقات بريدية بشكلٍ أسبوعي Dialogue: 0,0:02:03.28,0:02:05.77,Default,,0,0,0,,!عشرة أصواتٍ لهاناكو-سان المراحيض Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.28,Default,,0,0,0,,هناك عرض تلفزيوني خاص بعالم الأرواح...؟ Dialogue: 0,0:02:09.42,0:02:13.38,Default,,0,0,0,,...هذا البرنامج مقدم لكم برعاية Dialogue: 0,0:02:13.66,0:02:15.99,Default,,0,0,0,,مجموعة سايتو للأرواح المدرسية Dialogue: 0,0:02:13.46,0:02:16.36,Default,,0,0,0,,{\an8}"مجموعة سايتو" Dialogue: 0,0:02:15.99,0:02:18.12,Default,,0,0,0,,أجل، أجل، مرحى Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:19.49,Default,,0,0,0,,!...أنت خلف هذا Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:23.06,Default,,0,0,0,,والآن، حانت اللحظة التي كنتم تنتظرونها Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:25.56,Default,,0,0,0,,...لقد رأينا حتى الرقم 2 Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:27.97,Default,,0,0,0,,والآن نتابع مع النخبة العشرة Dialogue: 0,0:02:28.04,0:02:29.34,Default,,0,0,0,,ولم يبقَ سوى الرقم 1 Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:32.51,Default,,0,0,0,,نينو-كن، لسوء الحظ حللت في المرتبة الثانية هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:35.01,Default,,0,0,0,,لكنني لن أتخلى عنك Dialogue: 0,0:02:35.08,0:02:35.84,Default,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:02:35.91,0:02:38.44,Default,,0,0,0,,حسنًا، لربما خمنتم من يكون الرقم 1 Dialogue: 0,0:02:38.62,0:02:41.78,Default,,0,0,0,,...أميرة أرواح المدرسة المبهرة Dialogue: 0,0:02:41.85,0:02:44.12,Default,,0,0,0,,...والرقم 1 للأسبوع 562 على التوالي Dialogue: 0,0:02:44.19,0:02:46.59,Default,,0,0,0,,!هاناكو-سان المراحيض Dialogue: 0,0:02:48.39,0:02:49.88,Default,,0,0,0,,!مرحى يا حبيبي Dialogue: 0,0:02:49.96,0:02:51.93,Default,,0,0,0,,!لقد نفعت أصواتي العشر Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:55.69,Default,,0,0,0,,هذا الأسبوع نحن في مدرسة البلدية الابتدائية رقم 3 Dialogue: 0,0:02:55.77,0:03:00.17,Default,,0,0,0,,دعونا نسمع تعليق هاناكو-سان على هذه المناسبة السعيدة Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:02.74,Default,,0,0,0,,...هاناكو-سان، تهاني الحارة Dialogue: 0,0:03:05.64,0:03:07.44,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ ما الذي يحدث هناك؟ Dialogue: 0,0:03:07.51,0:03:10.24,Default,,0,0,0,,ساكوساكا-سان؟ أيها المراسل ساكوساكا-سان؟ Dialogue: 0,0:03:10.52,0:03:12.78,Default,,0,0,0,,!ماذا حدث يا ساكوساكا-سان؟ Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:15.99,Default,,0,0,0,,ساكوساكا-سان Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:18.12,Default,,0,0,0,,{\an8}"ياميكو كانت هنا" Dialogue: 0,0:03:15.99,0:03:16.86,Default,,0,0,0,,!اطلع فاصل Dialogue: 0,0:03:16.86,0:03:18.12,Default,,0,0,0,,!اطلع فاصل، هيا Dialogue: 0,0:03:18.42,0:03:21.39,Default,,0,0,0,,...خدمات سايتو الجنائزية لديها أسعار هدايا نعيّ Dialogue: 0,0:03:21.46,0:03:23.43,Default,,0,0,0,,!ينخفض سعرها في كل مرة تموت فيها Dialogue: 0,0:03:23.50,0:03:25.36,Default,,0,0,0,,!ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:29.26,Default,,0,0,0,,!هاناكو هي أميرة أرواح المدرسة؟ Dialogue: 0,0:03:29.63,0:03:30.60,Default,,0,0,0,,!يا لها من مزحه Dialogue: 0,0:03:31.70,0:03:33.76,Default,,0,0,0,,!نيه~ ميتشيكو-سان، ريكو-سان Dialogue: 0,0:03:35.37,0:03:37.31,Default,,0,0,0,,!أمرك يا ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:03:38.24,0:03:43.20,Default,,0,0,0,,!من هي أوسم وأذكى أرواح المدرسة؟ Dialogue: 0,0:03:43.92,0:03:46.21,Default,,0,0,0,,أنتِ بالطبع يا ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:03:46.75,0:03:51.88,Default,,0,0,0,,من منّا أكثر جمالًا وأسلوبه أروع؟ Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:54.72,Default,,0,0,0,,أنتِ بالطبع يا ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:03:55.53,0:04:00.23,Default,,0,0,0,,ومن يستحق أن يُطلق عليه أميرة أرواح المدرسة؟ Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:03.03,Default,,0,0,0,,!بالطبع هاناكو-سان Dialogue: 0,0:04:04.27,0:04:05.90,Default,,0,0,0,,أنتِ بالطبع يا ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:04:05.97,0:04:06.87,Default,,0,0,0,,جيد جدًا Dialogue: 0,0:04:06.94,0:04:10.20,Default,,0,0,0,,...أجل، لكن الأكثر شهرة هي هاناكو-سان Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:13.01,Default,,0,0,0,,...هاناكو ليست الوحيدة Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:15.05,Default,,0,0,0,,!!التي أتت من المراحيض Dialogue: 0,0:04:15.91,0:04:17.51,Default,,0,0,0,,...ليست الوحيدة Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:23.08,Default,,0,0,0,,نحن نقاطع هذا البرنامج، لنوافيكم بالمستجدات عن الاعتداء الذي أصاب المراسل Dialogue: 0,0:04:23.15,0:04:27.11,Default,,0,0,0,,سأستخدم هذا البرنامج لأفصح عن اسمي للعلن Dialogue: 0,0:04:27.29,0:04:28.12,Default,,0,0,0,,انظروا بأنفسكم Dialogue: 0,0:04:28.19,0:04:31.99,Default,,0,0,0,,كتبت المعتدية اسمها بالدماء على ظهر المراسل Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:36.26,Default,,0,0,0,,!واسمها هو "ياشيكو" دون سواه Dialogue: 0,0:04:36.53,0:04:37.80,Default,,0,0,0,,ياشيكو؟ Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:39.70,Default,,0,0,0,,هل تعرفون "ياشيكو" هذه؟ Dialogue: 0,0:04:39.77,0:04:41.10,Default,,0,0,0,,!"المقطع الثاني "مي Dialogue: 0,0:04:41.17,0:04:42.70,Default,,0,0,0,,!"غبي! إنه ليس "ياشيكو Dialogue: 0,0:04:42.77,0:04:45.14,Default,,0,0,0,,من المؤسف أن لا أحد يعرفها Dialogue: 0,0:04:45.21,0:04:46.97,Default,,0,0,0,,خطها كان سيئًا للغاية Dialogue: 0,0:04:47.61,0:04:49.58,Default,,0,0,0,,سأجعلهم يعرفونني Dialogue: 0,0:04:50.38,0:04:55.41,Default,,0,0,0,,سأحرص على أن يكون اسمي معروفًا على مستوى العالم Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:57.65,Default,,0,0,0,,لنفعل هذا يا ياشيكو-ساما Dialogue: 0,0:04:57.72,0:05:00.19,Default,,0,0,0,,!توقفي أرجوكِ، لا مزيد Dialogue: 0,0:05:03.86,0:05:06.13,Default,,0,0,0,,!هاناكو-سان Dialogue: 0,0:05:06.53,0:05:09.33,Default,,0,0,0,,!اخرجي لنلعب Dialogue: 0,0:05:09.67,0:05:12.40,Default,,0,0,0,,!لا يمكنني Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:15.47,Default,,0,0,0,,...من هذا اليوم، هذا المرحاض Dialogue: 0,0:05:16.51,0:05:18.70,Default,,0,0,0,,!ملك لياميكو-ساما Dialogue: 0,0:05:19.08,0:05:20.84,Default,,0,0,0,,!هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:05:20.91,0:05:23.85,Default,,0,0,0,,هيا، هيا، يا ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:05:25.55,0:05:26.52,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:05:26.99,0:05:29.65,Default,,0,0,0,,أنت، من هي روح المراحيض؟ Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:31.15,Default,,0,0,0,,!هاناكو-سان Dialogue: 0,0:05:31.99,0:05:35.62,Default,,0,0,0,,من صاحبة الذكاء، والأناقة، والجاذبية؟ Dialogue: 0,0:05:36.03,0:05:37.32,Default,,0,0,0,,!...هاناكو-سان Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:40.83,Default,,0,0,0,,!!مخطئ، من صاحبة أكبر أثداءٍ بين الجميع Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:42.23,Default,,0,0,0,,هاناكو-سان...؟ Dialogue: 0,0:05:42.30,0:05:46.63,Default,,0,0,0,,!خطأ! ياميكو! إنها ياميكو\N!وإياك أن تنسى ذلك Dialogue: 0,0:05:52.84,0:05:54.47,Default,,0,0,0,,!كلا، ليس هناك ورق مرحاض Dialogue: 0,0:05:55.01,0:05:59.75,Default,,0,0,0,,لو فقط بإمكان هاناكو-سان \N...أن تحضر لي مزيدًا من الورق Dialogue: 0,0:05:59.82,0:06:00.78,Default,,0,0,0,,تفضل يا فتى Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:04.12,Default,,0,0,0,,هل علي أن أمسح لك مؤخرتك؟ Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:05.78,Default,,0,0,0,,شكرًا لكِ يا هاناكو-سان Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:09.19,Default,,0,0,0,,كلا، أنا لست هاناكو-سان Dialogue: 0,0:06:09.26,0:06:10.12,Default,,0,0,0,,إذًا أنتِ منحرفة؟ Dialogue: 0,0:06:10.19,0:06:13.39,Default,,0,0,0,,!أنا ياميكو-سان، روح المرحاض ياميكو-سان Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:17.53,Default,,0,0,0,,عذرًا، سامحني لتصرفي بتلك الهمجية Dialogue: 0,0:06:18.10,0:06:21.66,Default,,0,0,0,,!سأريك شيئًا جميلًا! مجانًا Dialogue: 0,0:06:22.01,0:06:22.67,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:06:22.74,0:06:26.61,Default,,0,0,0,,!إلى المرحاض التالي، حيث سنسطر مجدّي Dialogue: 0,0:06:26.68,0:06:29.27,Default,,0,0,0,,!نحن خلفكِ تمامًا يا ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:06:29.35,0:06:30.87,Default,,0,0,0,,!بالرغم من إننا نهرول Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:32.91,Default,,0,0,0,,!أنا أُدعى ياميكو Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:34.98,Default,,0,0,0,,أنا أجمل من هاناكو Dialogue: 0,0:06:35.05,0:06:36.85,Default,,0,0,0,,وأنا أذكى من هاناكو Dialogue: 0,0:06:36.92,0:06:41.22,Default,,0,0,0,,الأمير الحقيقة لأرواح المدرسة هي ياميكو المراحيض Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:43.19,Default,,0,0,0,,وهذه هي أنا Dialogue: 0,0:06:44.33,0:06:46.42,Default,,0,0,0,,هذه مسألةٌ جدّية Dialogue: 0,0:06:46.50,0:06:48.12,Default,,0,0,0,,!لا يمكننا التغاضي عن الأمر Dialogue: 0,0:06:48.20,0:06:50.53,Default,,0,0,0,,ياشيكو-سان خلف الأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:52.40,Default,,0,0,0,,...أجل... لكن Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:56.10,Default,,0,0,0,,"لم أسمع أبدًا بروح مدرسية تُدعى "ياشيكو Dialogue: 0,0:06:56.17,0:06:57.14,Default,,0,0,0,,ولا أنا Dialogue: 0,0:06:57.38,0:06:58.31,Default,,0,0,0,,بالحديث عن الأمر Dialogue: 0,0:06:58.38,0:07:05.44,Default,,0,0,0,,يخيل لي أنه كانت هناك روح مدرسية شكلت ندًا استثنائيًا لهاناكو-كن Dialogue: 0,0:07:06.02,0:07:08.61,Default,,0,0,0,,هل بإمكانك تذكرها، يا ذا الرداء الأحمر؟ Dialogue: 0,0:07:08.69,0:07:09.45,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:13.08,Default,,0,0,0,,"لكني لا أذكر أنها كانت تحمل اسمًا مبهجًا كـ"ياشيكو Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:15.45,Default,,0,0,0,,هل "ياشيكو" اسم مرح؟ Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:16.35,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:18.83,Default,,0,0,0,,نخيل (ياشي) والكثير من أشعة الشمس Dialogue: 0,0:07:18.90,0:07:20.83,Default,,0,0,0,,كما في هواي Dialogue: 0,0:07:20.90,0:07:21.99,Default,,0,0,0,,أتظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:22.60,0:07:24.90,Default,,0,0,0,,يخيل لي أن اسم ندتها كان كئيبًا أكثر Dialogue: 0,0:07:25.60,0:07:27.80,Default,,0,0,0,,ما الصورة التي تتبادر لذهنك حين تفكر في الظلام؟ Dialogue: 0,0:07:27.87,0:07:29.13,Default,,0,0,0,,ظلام (يامي)...؟ Dialogue: 0,0:07:29.84,0:07:32.37,Default,,0,0,0,,أجل، الظلام يذكرني بالنابه الغامق Dialogue: 0,0:07:32.44,0:07:34.43,Default,,0,0,0,,والنابه يذكرني بالركائز Dialogue: 0,0:07:34.51,0:07:36.31,Default,,0,0,0,,والركائز تذكرني بالسجاد Dialogue: 0,0:07:36.38,0:07:39.71,Default,,0,0,0,,وإن تعمقتم في السجاد تجدون سوادًا Dialogue: 0,0:07:39.78,0:07:42.01,Default,,0,0,0,,والسواد يذكرني بالظلام Dialogue: 0,0:07:42.09,0:07:42.71,Default,,0,0,0,,!هذا هو Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:44.05,Default,,0,0,0,,!تُدعى ياميكو-كن Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:46.82,Default,,0,0,0,,!نعم، إنها ياميكو تلك Dialogue: 0,0:07:47.19,0:07:48.06,Default,,0,0,0,,ياميكو...؟ Dialogue: 0,0:07:48.33,0:07:51.26,Default,,0,0,0,,حدث الأمر منذ 15 عام Dialogue: 0,0:07:51.86,0:07:55.13,Default,,0,0,0,,في ذلك الوقت، كان هناك شتى أنواع الأرواح المدرسية في غرف الراحة Dialogue: 0,0:07:55.20,0:07:59.07,Default,,0,0,0,,،أوهارو-سان، أكاري-سان، هوراي-سان، ميتشيكو-سان\N...شينباتشي-سان، الطاولة رقم 3 Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:01.57,Default,,0,0,0,,عذرًا، الخلاصة: كان هناك الكثير Dialogue: 0,0:08:01.81,0:08:05.07,Default,,0,0,0,,أما في غرف راحة مدرستنا\Nكان هناك هاناكو-كن، وياميكو-كن Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:08.68,Default,,0,0,0,,كانت شعبيتهما متساوية لدى الفتيان Dialogue: 0,0:08:08.91,0:08:11.54,Default,,0,0,0,,هاناكو-سان Dialogue: 0,0:08:11.78,0:08:13.81,Default,,0,0,0,,!آتية Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:17.28,Default,,0,0,0,,!ياميكو-سان Dialogue: 0,0:08:22.69,0:08:26.65,Default,,0,0,0,,لكن ياميكو لم تكن شيئًا مقارنةً بهاناكو Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:29.93,Default,,0,0,0,,...الفجوة بين شعبيتهما ازدادت اتساعًا Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.23,Default,,0,0,0,,كانت تقريبًا غير متناهية Dialogue: 0,0:08:32.30,0:08:36.80,Default,,0,0,0,,لدرجة أن اسم ياميكو نُسى سريعًا وتلاشى كأن شيئًا لم يكن Dialogue: 0,0:08:38.58,0:08:41.34,Default,,0,0,0,,وذلك لم يرق كثيرًا لياميكو Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:45.44,Default,,0,0,0,,لا أفهم كيف يمكن لهاناكو أن تكون أشهر مني Dialogue: 0,0:08:45.65,0:08:47.02,Default,,0,0,0,,{\an8}"خطاب تحدي" Dialogue: 0,0:08:47.08,0:08:49.68,Default,,0,0,0,,دعينا نتنافس لنرى من منا له السيادة Dialogue: 0,0:08:50.02,0:08:50.99,Default,,0,0,0,,!ولكن Dialogue: 0,0:08:52.26,0:08:53.81,Default,,0,0,0,,!لقد سُحقت Dialogue: 0,0:08:54.33,0:08:55.59,Default,,0,0,0,,!...غير ممكن Dialogue: 0,0:08:55.83,0:08:58.30,Default,,0,0,0,,!سأرد لك الصاع صاعين يومًا ما Dialogue: 0,0:08:58.36,0:09:00.06,Default,,0,0,0,,!لا تنسي ذلك يا حبيبتي Dialogue: 0,0:09:00.23,0:09:04.03,Default,,0,0,0,,وبذلك، اختفت ياميكو-سان تمامًا Dialogue: 0,0:09:05.67,0:09:11.20,Default,,0,0,0,,لكنني سأتفهم\Nإن كانت ياميكو وراء سلسلة الأحداث تلك Dialogue: 0,0:09:11.51,0:09:15.71,Default,,0,0,0,,"لإنها تحمل ضغينةً شديدة نحو اسم "هاناكو Dialogue: 0,0:09:16.85,0:09:17.64,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:18.81,Default,,0,0,0,,ما الأمر يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:09:18.88,0:09:20.28,Default,,0,0,0,,علي استخدام المرحاض Dialogue: 0,0:09:20.35,0:09:22.55,Default,,0,0,0,,عذرًا أيها العملاق Dialogue: 0,0:09:22.62,0:09:24.35,Default,,0,0,0,,إنه حقًا يتشتت بسهولة Dialogue: 0,0:09:24.89,0:09:25.82,Default,,0,0,0,,...على أي حال Dialogue: 0,0:09:26.26,0:09:29.39,Default,,0,0,0,,لن نستطيع تحمل الأمر أكثر من هذا Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:33.30,Default,,0,0,0,,ألا يمكن لياميكو-سان أن تذهب بعيدًا وتختفي...؟ Dialogue: 0,0:09:33.36,0:09:34.19,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:35.33,0:09:36.30,Default,,0,0,0,,هل ناديتني؟ Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:39.07,Default,,0,0,0,,يا رئيس مجلس الطلبة المقدس؟ Dialogue: 0,0:09:39.14,0:09:39.83,Default,,0,0,0,,!...لا بد أنكِ Dialogue: 0,0:09:44.56,0:09:46.64,Default,,0,0,0,,{\an8}"مجلس الطلبة المقدس" Dialogue: 0,0:09:45.78,0:09:46.50,Default,,0,0,0,,...على أي حال Dialogue: 0,0:09:46.98,0:09:50.91,Default,,0,0,0,,...إن كانت ياميكو-سان تكن ضغينةً نحو هاناكو-سان Dialogue: 0,0:09:51.48,0:09:54.18,Default,,0,0,0,,ألن تأتي إلى مدرستنا؟ Dialogue: 0,0:10:00.26,0:10:02.23,Default,,0,0,0,,لا حاجة للقلق بهذا الشأن Dialogue: 0,0:10:02.29,0:10:03.66,Default,,0,0,0,,فأنا هنا سلفًا Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:05.39,Default,,0,0,0,,ياميكو-كن Dialogue: 0,0:10:05.53,0:10:07.93,Default,,0,0,0,,مضى وقت طويل يا جماعة Dialogue: 0,0:10:08.47,0:10:10.16,Default,,0,0,0,,خاصةً أنتِ يا هاناكو-سان Dialogue: 0,0:10:11.34,0:10:16.14,Default,,0,0,0,,لم أنس أمرك ليومٍ واحد خلال ال15 سنة الماضية Dialogue: 0,0:10:16.21,0:10:17.40,Default,,0,0,0,,أما أنا Dialogue: 0,0:10:23.05,0:10:25.04,Default,,0,0,0,,فنسيتكِ تمامًا... Dialogue: 0,0:10:26.65,0:10:29.62,Default,,0,0,0,,...قبل 15 سنة، أقسمت Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:32.32,Default,,0,0,0,,على أن أرد لك الدين جراء إهانتي Dialogue: 0,0:10:32.62,0:10:35.46,Default,,0,0,0,,!إن كنتِ تقدرين حياة هذا الفتى، فستنافسينني Dialogue: 0,0:10:37.93,0:10:40.12,Default,,0,0,0,,!هاناكو-سان، لا تلقي لي بالًا Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:42.29,Default,,0,0,0,,!لا تدعي هذه الحسناء تستفزك Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:46.30,Default,,0,0,0,,"ليس "الحسناء" بل عليك مناداتي بـ"ياميكو-سان Dialogue: 0,0:10:46.37,0:10:49.03,Default,,0,0,0,,هل ذلك الكتلة المهترئة هو رئيسنا؟ Dialogue: 0,0:10:49.11,0:10:50.04,Default,,0,0,0,,يبدو كذلك Dialogue: 0,0:10:50.14,0:10:52.70,Default,,0,0,0,,الرئيس محق\Nلا تلقِ له بالًا يا هاناكو-سان Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:55.25,Default,,0,0,0,,أجل، بإمكاننا دائمًا أن نجد لأنفسنا رئيسًا جديدًا Dialogue: 0,0:10:55.38,0:10:57.97,Default,,0,0,0,,واثقون أنكم لا تبالون بما سيحدث له؟ Dialogue: 0,0:10:58.25,0:10:59.38,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:59.72,0:11:00.68,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:11:00.95,0:11:03.48,Default,,0,0,0,,يبدو أن هذه الشارات هي المفتاح Dialogue: 0,0:11:07.56,0:11:09.75,Default,,0,0,0,,!لا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:11:11.13,0:11:12.65,Default,,0,0,0,,!يا له من ألم Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:14.09,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:11:14.17,0:11:19.57,Default,,0,0,0,,يبدو أن الفتى لديه رابط شديد مع الأرواح من خلال هذه الشارات Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:27.73,Default,,0,0,0,,إن مات مرتديًا هذه الشارات\Nفالعواقب ستكون وخيمة Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:29.24,Default,,0,0,0,,لقد أوضحتِ وجهة نظرك Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:31.30,Default,,0,0,0,,!أنا أقبل تحديكِ Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:33.57,Default,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:11:35.09,0:11:36.58,Default,,0,0,0,,!أما يزال لديك ما تعقب به؟ Dialogue: 0,0:11:36.75,0:11:40.85,Default,,0,0,0,,سيكون من المؤسف إهدار هذا \N!التحدي المثير علينا فقط Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:46.10,Default,,0,0,0,,!دعونا نبثه على التلفاز Dialogue: 0,0:11:51.47,0:11:53.63,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:56.61,0:11:58.58,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:00.81,0:12:02.30,Default,,0,0,0,,!الليلة هي الليلة الموعودة Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:04.85,Default,,0,0,0,,المواجهة الحاسمة لتحديد أميرة الأرواح المدرسية Dialogue: 0,0:12:04.92,0:12:07.15,Default,,0,0,0,,!هاناكو-سان المراحيض ضد ياميكو-سان المراحيض Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:09.08,Default,,0,0,0,,!هذا سيحدد قدرهما Dialogue: 0,0:12:10.86,0:12:11.34,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:12:11.42,0:12:14.95,Default,,0,0,0,,الليلة ستُحدد هوية الأميرة الحقيقية للأرواح المدرسية Dialogue: 0,0:12:15.03,0:12:18.33,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، أنا أسعى خلف هاناكو-سان منذ 16 عامًا Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:20.52,Default,,0,0,0,,...معكم ريودو كازومي، وإليكم معلقكم المعهود Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:22.59,Default,,0,0,0,,!سايتو تاتسوغورو Dialogue: 0,0:12:24.10,0:12:25.57,Default,,0,0,0,,،ما الذي تفعله\Nأتحاول إخافة الزومبي؟ Dialogue: 0,0:12:26.10,0:12:32.14,Default,,0,0,0,,وللتأكد من عدم محاولة هاناكو-سان الانسحاب\Nأُخذ هذا الشخص كرهينة Dialogue: 0,0:12:33.08,0:12:34.37,Default,,0,0,0,,!لمَ أنا...؟ Dialogue: 0,0:12:36.88,0:12:38.75,Default,,0,0,0,,في البداية، سيكون اختبارًا للفطنة Dialogue: 0,0:12:38.82,0:12:39.68,Default,,0,0,0,,أجل، الفطنة Dialogue: 0,0:12:39.75,0:12:41.01,Default,,0,0,0,,!ومن ثم القوة الجسدية Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:42.31,Default,,0,0,0,,!أجل، القوة الجسدية Dialogue: 0,0:12:42.39,0:12:44.51,Default,,0,0,0,,!وبعدها، القليل من.. الجاذبية الجنسية Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:46.28,Default,,0,0,0,,...لكن قدر ضئيل منها Dialogue: 0,0:12:46.49,0:12:49.76,Default,,0,0,0,,الاثنتان ستتنافسان في هذه المواضيع الثلاثة Dialogue: 0,0:12:49.83,0:12:50.92,Default,,0,0,0,,أجل، أجل، أجل، أجل Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:54.06,Default,,0,0,0,,وستحسب النقاط على هذه اللوحة Dialogue: 0,0:12:54.43,0:12:57.86,Default,,0,0,0,,!والآن ستفسر لكم أساهينا موتسكي-سان قواعد المنافسة Dialogue: 0,0:12:57.94,0:12:59.06,Default,,0,0,0,,!هذا وجع رأس Dialogue: 0,0:12:59.57,0:13:02.80,Default,,0,0,0,,حسنًا، سنؤجل تفسير قواعد المسابقة لوقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:13:03.01,0:13:05.07,Default,,0,0,0,,!لكن الآن، دعونا نلتقي المتنافستان Dialogue: 0,0:13:05.78,0:13:09.30,Default,,0,0,0,,في الركن الأزرق، المتحدية\Nياميكو-سان Dialogue: 0,0:13:11.68,0:13:13.45,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:13:13.88,0:13:15.48,Default,,0,0,0,,!!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:17.92,0:13:21.59,Default,,0,0,0,,!أيها المصور، اصعد أسرع، هلا فعلت؟ Dialogue: 0,0:13:21.66,0:13:22.85,Default,,0,0,0,,!هذا كثير علينا Dialogue: 0,0:13:22.93,0:13:24.55,Default,,0,0,0,,!لقد أزيلت أكمامها Dialogue: 0,0:13:24.63,0:13:25.72,Default,,0,0,0,,!وتقلصت رابطة عنقها Dialogue: 0,0:13:25.83,0:13:28.46,Default,,0,0,0,,!لدينا الآن منظر أفضل لصدرها عن أي وقتٍ مضى Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:33.93,Default,,0,0,0,,{\an8}"ياميكو: الجاذبية الجنسية: 73" Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:33.93,Default,,0,0,0,,نقاط كثيرة على هذا Dialogue: 0,0:13:34.34,0:13:38.54,Default,,0,0,0,,هذه النقط تحدد بواسطة المفاتيح التي لدى الجمهور Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:44.01,Default,,0,0,0,,دعونا نرى ما الذي ستطل علينا به البطلة المدافعة هاناكو-سان Dialogue: 0,0:13:44.08,0:13:44.98,Default,,0,0,0,,!أسرعي Dialogue: 0,0:13:45.72,0:13:50.02,Default,,0,0,0,,عجبًا، يا له من معطف مطرٍ أنيقٍ ترتديه Dialogue: 0,0:13:52.36,0:13:53.41,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:55.43,Default,,0,0,0,,بلوزة بيضاء مع تنورة بيضاء قصيرة Dialogue: 0,0:13:55.49,0:13:58.36,Default,,0,0,0,,هاناكو-سان تطل علينا بأسلوبٍ قويمٍ أصيل Dialogue: 0,0:13:58.43,0:14:01.69,Default,,0,0,0,,يبدو أن أزرار بلوزتها ستنفجر في أي لحظة Dialogue: 0,0:14:01.77,0:14:04.33,Default,,0,0,0,,!أريد التوقف والنظر Dialogue: 0,0:14:04.80,0:14:08.03,Default,,0,0,0,,{\an8}"هاناكو: الجاذبية الجنسية: 108" Dialogue: 0,0:14:05.34,0:14:08.03,Default,,0,0,0,,لقد تفوقت على ياميكو-سان Dialogue: 0,0:14:09.84,0:14:12.87,Default,,0,0,0,,سوف تسحقكِ في الحال Dialogue: 0,0:14:13.18,0:14:14.37,Default,,0,0,0,,المنافسة الحقيقة بدأت للتو Dialogue: 0,0:14:14.45,0:14:16.85,Default,,0,0,0,,!والآن، مع بداية المنافسة Dialogue: 0,0:14:16.91,0:14:17.90,Default,,0,0,0,,الإشارة أيها المدير Dialogue: 0,0:14:17.98,0:14:18.97,Default,,0,0,0,,!استعداد، انطلاق Dialogue: 0,0:14:19.62,0:14:21.88,Default,,0,0,0,,أولًا، ستكون منافسة كرة قاعدة Dialogue: 0,0:14:22.12,0:14:26.06,Default,,0,0,0,,سيسعون خلف ذا الرداء الأحمر \N!صاحب معدل ال300 ضربة Dialogue: 0,0:14:26.29,0:14:27.78,Default,,0,0,0,,!لن أظهر أي رحمة Dialogue: 0,0:14:28.06,0:14:29.46,Default,,0,0,0,,!انظروا إليهما الآن Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:33.69,Default,,0,0,0,,!غراسياس! ثانكيو! ميرسي\N!دانكوشون! دومو Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:33.69,Default,,0,0,0,,{\an8}"مرادفات شكرًا بعدة لغات" Dialogue: 0,0:14:34.40,0:14:37.66,Default,,0,0,0,,نقاط الجاذبية الجنسية ارتفعت بالنسبة لكلتا المتنافستين Dialogue: 0,0:14:37.74,0:14:39.07,Default,,0,0,0,,{\an8}هاناكو: 115"\N"ياميكو: 93 Dialogue: 0,0:14:39.34,0:14:40.30,Default,,0,0,0,,!ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:14:45.64,0:14:46.74,Default,,0,0,0,,!!مدهش Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:48.34,Default,,0,0,0,,مدهـ-رائع Dialogue: 0,0:14:48.61,0:14:49.20,Default,,0,0,0,,!أتفق معك Dialogue: 0,0:14:49.28,0:14:52.27,Default,,0,0,0,,رأيي بكرة قاعدة الفتيات تغيرت تمامًا Dialogue: 0,0:14:52.48,0:14:53.45,Default,,0,0,0,,!الأخيرة Dialogue: 0,0:14:54.55,0:14:56.45,Default,,0,0,0,,كلتاهما أمسكتا الكرة بالوقت ذاته Dialogue: 0,0:14:58.46,0:15:00.36,Default,,0,0,0,,التالي، منافسة كرة السرة Dialogue: 0,0:15:00.42,0:15:02.15,Default,,0,0,0,,فلتتجه كلتا المتنافسان للصالة الرياضية Dialogue: 0,0:15:02.23,0:15:06.19,Default,,0,0,0,,أجل، زوج رائع آخر من الأزياء المدهشة Dialogue: 0,0:15:06.26,0:15:09.10,Default,,0,0,0,,أيه المصور! أمنحنا لقطة صاعدة أخرى، على حساب البرنامج Dialogue: 0,0:15:09.17,0:15:10.53,Default,,0,0,0,,!أمرك Dialogue: 0,0:15:12.80,0:15:14.50,Default,,0,0,0,,...لتفادي دفاع العملاق Dialogue: 0,0:15:14.57,0:15:17.23,Default,,0,0,0,,فهما بحاجةٍ ل30 دحرجة حتى ينتهيا Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:24.47,Default,,0,0,0,,!بداية موفقة لكلتا المتنافستان بإحرازهما نقطتان Dialogue: 0,0:15:26.32,0:15:29.38,Default,,0,0,0,,ما خطب المتنافسة ياميكو؟\Nلقد أسقطت الكرة Dialogue: 0,0:15:29.89,0:15:32.79,Default,,0,0,0,,وفي هذه الأثناء، أحرزت هاناكو-سان سلتها الثلاثين Dialogue: 0,0:15:32.86,0:15:34.88,Default,,0,0,0,,وإلى المنطقة التالية، المسبح Dialogue: 0,0:15:35.69,0:15:36.66,Default,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:15:36.79,0:15:40.23,Default,,0,0,0,,لقد انتهت ياميكو، لكنها متأخرة كثيرًا Dialogue: 0,0:15:40.53,0:15:42.12,Default,,0,0,0,,وها هو المسبح Dialogue: 0,0:15:42.47,0:15:43.46,Default,,0,0,0,,النجدة Dialogue: 0,0:15:43.53,0:15:46.80,Default,,0,0,0,,هاناكو تغوص مرتديةً بدلة سباحةٍ مدهشة Dialogue: 0,0:15:47.14,0:15:48.57,Default,,0,0,0,,وها هي ياميكو تصل متأخرة Dialogue: 0,0:15:48.64,0:15:51.20,Default,,0,0,0,,!لكنها ترتدي مجرد بدلة سباحةٍ عادية Dialogue: 0,0:15:51.28,0:15:52.37,Default,,0,0,0,,!كم هذا غريب Dialogue: 0,0:15:53.58,0:15:55.60,Default,,0,0,0,,شاهدوا ما في جعبتي وحسب Dialogue: 0,0:15:57.31,0:15:57.97,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:58.05,0:15:58.78,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:10.79,0:16:14.49,Default,,0,0,0,,!اقرصني! لقد ذابت بدلة ياميكو-سان Dialogue: 0,0:16:14.57,0:16:18.56,Default,,0,0,0,,كلا، فهي لم تكن ترتدي بدلة سباحةٍ من البداية Dialogue: 0,0:16:18.64,0:16:21.50,Default,,0,0,0,,كان مجرد طلاء على جسدها Dialogue: 0,0:16:22.44,0:16:23.63,Default,,0,0,0,,!!هذا مثير Dialogue: 0,0:16:24.61,0:16:27.01,Default,,0,0,0,,!حسنًا، إن ياميكو تلحق بمنافستها Dialogue: 0,0:16:27.41,0:16:30.14,Default,,0,0,0,,يا لها من استراتيجيةٍ جريئة، تقتل عصفورين بحجرٍ واحد Dialogue: 0,0:16:30.21,0:16:32.24,Default,,0,0,0,,...ترفع نقاط جاذبيتها الجنسية بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:16:32.32,0:16:36.15,Default,,0,0,0,,وفي نفس الوقت تزيد من سرعتها...\Nعن طريق تقليل مقاومة المياه Dialogue: 0,0:16:38.09,0:16:40.39,Default,,0,0,0,,!وقد وصلتا في نفس الوقت Dialogue: 0,0:16:45.36,0:16:46.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:46.76,0:16:48.96,Default,,0,0,0,,!!استفق أيها المصور Dialogue: 0,0:16:49.03,0:16:51.16,Default,,0,0,0,,!خذ لقطةً قريبة Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:54.97,Default,,0,0,0,,هاروتو والعظمي يركضان لجانب المسبح Dialogue: 0,0:16:55.24,0:16:57.33,Default,,0,0,0,,آه، أحشائي -\Nتعثرت - Dialogue: 0,0:16:58.01,0:17:01.41,Default,,0,0,0,,انظروا للعظمي ينطلق\Nلم يفلت الكاميرا Dialogue: 0,0:17:01.48,0:17:02.41,Default,,0,0,0,,!إنها تغادر Dialogue: 0,0:17:02.48,0:17:03.28,Default,,0,0,0,,!تمكنت منها Dialogue: 0,0:17:03.35,0:17:04.94,Default,,0,0,0,,عجبًا، ها هي Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:07.58,Default,,0,0,0,,لقطةٌ واضحة لنهديّ ياميكو Dialogue: 0,0:17:09.35,0:17:12.48,Default,,0,0,0,,...عذرًا، فهذه مؤخرتي Dialogue: 0,0:17:14.09,0:17:19.15,Default,,0,0,0,,أيها السيدات والسادة، أقدم لكم خالص اعتذاراتي نيابةً عن كل طاقم العمل Dialogue: 0,0:17:19.56,0:17:24.13,Default,,0,0,0,,عجبًا، كلا المتنافستان هاناكو وياميكو عادتا إلى المسرح بأزيائهما الأولى Dialogue: 0,0:17:24.20,0:17:29.23,Default,,0,0,0,,يا جماعة، انظروا جيدًا وملّوا أعينكم منهما Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:31.17,Default,,0,0,0,,هذا جيد، لا شك في ذلك Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:34.47,Default,,0,0,0,,لقد لحقت ياميكو بخصمها Dialogue: 0,0:17:34.55,0:17:37.34,Default,,0,0,0,,!وقد تقدمت تقدمًا كبيرًا في فئة الجاذبية الجنسية Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:39.88,Default,,0,0,0,,!لم يبقَ سوى الاختبار العلمي Dialogue: 0,0:17:41.75,0:17:44.98,Default,,0,0,0,,...كل متنافسة ستجيب على أسئلة الأخرى Dialogue: 0,0:17:45.06,0:17:46.52,Default,,0,0,0,,مئة سؤال بالمجمل Dialogue: 0,0:17:47.22,0:17:49.19,Default,,0,0,0,,عجبًا، هذا يبدو صعبًا Dialogue: 0,0:17:49.83,0:17:52.49,Default,,0,0,0,,جميعها أسئلة اختبار قبول بالجامعة Dialogue: 0,0:17:52.56,0:17:54.50,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كنت ستتمكنين من إجابتها؟ Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:59.03,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ لكنني كتبت أسئلة مدرسة ابتدائية لأجلك Dialogue: 0,0:18:00.87,0:18:02.24,Default,,0,0,0,,أولستِ حمقاء؟ Dialogue: 0,0:18:02.31,0:18:03.93,Default,,0,0,0,,أسئلة مدرسة ابتدائية؟ Dialogue: 0,0:18:05.81,0:18:08.28,Default,,0,0,0,,!هذه هي، سأفوز بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:09.28,0:18:14.11,Default,,0,0,0,,"أي نوعٍ من المشروبات يحمله السلحفاة معه دائمًا؟" Dialogue: 0,0:18:14.75,0:18:17.35,Default,,0,0,0,,يا لها من أحجيةٍ بسيطة حقًا Dialogue: 0,0:18:17.42,0:18:18.39,Default,,0,0,0,,هل سيحسم هذا النتيجة؟ Dialogue: 0,0:18:18.69,0:18:19.66,Default,,0,0,0,,...سلحفاة Dialogue: 0,0:18:21.16,0:18:23.65,Default,,0,0,0,,لا يستطيع السلحفاة أن يحمل معه شرابًا Dialogue: 0,0:18:23.73,0:18:26.25,Default,,0,0,0,,ليس لديه أيُّ أيدٍ\N!أربعتها أرجل Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:30.13,Default,,0,0,0,,كيف له أن يحمل شرابًا معه؟! هذه سخافة Dialogue: 0,0:18:30.40,0:18:32.89,Default,,0,0,0,,...مرحبًا؟ هذه أحجية التي معك Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:36.13,Default,,0,0,0,,أحجية؟ يا لها من أحجية Dialogue: 0,0:18:36.47,0:18:37.37,Default,,0,0,0,,!!محال Dialogue: 0,0:18:37.44,0:18:39.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي...؟ Dialogue: 0,0:18:39.94,0:18:42.41,Default,,0,0,0,,أي نوعٍ من المشروبات يحمله السلحفاة معه دائمًا؟ Dialogue: 0,0:18:42.88,0:18:46.65,Default,,0,0,0,,عذرًا، جميع هؤلاء الأشخاص يعرفون الإجابة Dialogue: 0,0:18:46.98,0:18:48.82,Default,,0,0,0,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:18:49.95,0:18:50.61,Default,,0,0,0,,انتهيت Dialogue: 0,0:18:53.76,0:18:55.92,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأعلن النتائج Dialogue: 0,0:18:56.39,0:19:00.19,Default,,0,0,0,,الجاذبية الجنسية: 768 مقابل 534 لصالح ياميكو-سان Dialogue: 0,0:19:00.46,0:19:04.46,Default,,0,0,0,,القوة الجسدية: تعادل ب887 نقطة Dialogue: 0,0:19:04.54,0:19:07.90,Default,,0,0,0,,الفطنة: 1000 مقابل صفر لصالح هاناكو-سان Dialogue: 0,0:19:07.97,0:19:13.43,Default,,0,0,0,,{\an8}ياميكو هاناكو Dialogue: 0,0:19:08.17,0:19:09.97,Default,,0,0,0,,...والمجموع هو Dialogue: 0,0:19:09.97,0:19:13.43,Default,,0,0,0,,2421 1655 Dialogue: 0,0:19:09.97,0:19:13.43,Default,,0,0,0,,{\pos(320,460)}مقابل Dialogue: 0,0:19:14.71,0:19:17.01,Default,,0,0,0,,المتنافسة هاناكو هي الفائزة Dialogue: 0,0:19:17.08,0:19:21.28,Default,,0,0,0,,هاناكو-ســـــــان\Nمرحى يا هاناكو-سان Dialogue: 0,0:19:21.39,0:19:22.68,Default,,0,0,0,,!لقد.. خسرت مجددًا Dialogue: 0,0:19:23.42,0:19:25.85,Default,,0,0,0,,!هذا غير ممكن.. مستحيل Dialogue: 0,0:19:26.29,0:19:27.48,Default,,0,0,0,,!...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:19:29.66,0:19:32.63,Default,,0,0,0,,سوف أدفن هذا الفتى رفقة هاناكو Dialogue: 0,0:19:32.86,0:19:34.56,Default,,0,0,0,,لم تنتقمين منّي؟ Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:37.80,Default,,0,0,0,,!اتلي صلواتكِ يا هاناكو Dialogue: 0,0:19:38.34,0:19:42.03,Default,,0,0,0,,إن كنتِ تقدرين حياته، فعليك القدوم إلى هنا بهدوء Dialogue: 0,0:19:42.27,0:19:44.57,Default,,0,0,0,,!ألا يمكنكِ سماعي أو شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:19:44.64,0:19:47.61,Default,,0,0,0,,!هاناكو! سوف أطعنه\N!هاناكو! أنتِ Dialogue: 0,0:19:47.68,0:19:48.54,Default,,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:19:48.61,0:19:50.34,Default,,0,0,0,,اطعنيه إذًا، إن كنتِ تستطيعين Dialogue: 0,0:19:50.41,0:19:52.04,Default,,0,0,0,,!!مهلًا، ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:53.34,Default,,0,0,0,,!!سأفعل إذًا Dialogue: 0,0:19:53.42,0:19:54.88,Default,,0,0,0,,!!انظري! انظري Dialogue: 0,0:19:55.09,0:19:59.39,Default,,0,0,0,,ولكن ضعي في الحسبان أنكِ ستخسرين متابعيكِ Dialogue: 0,0:19:59.79,0:20:00.76,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:01.86,0:20:03.05,Default,,0,0,0,,!رييكو-سان Dialogue: 0,0:20:03.13,0:20:03.99,Default,,0,0,0,,!ميتشيكو-سان Dialogue: 0,0:20:04.06,0:20:06.66,Default,,0,0,0,,!هيا تحركا وأمسكا بهاناكو Dialogue: 0,0:20:07.06,0:20:08.93,Default,,0,0,0,,...ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:20:09.27,0:20:11.73,Default,,0,0,0,,لقد انتهت المنافسة Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:14.24,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:14.61,0:20:17.40,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟\N!ما بالكم؟ Dialogue: 0,0:20:19.18,0:20:20.14,Default,,0,0,0,,ياميكو-كن؟ Dialogue: 0,0:20:21.31,0:20:24.37,Default,,0,0,0,,هل تدركين الآن لم اندثر اسمكِ؟ Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:27.34,Default,,0,0,0,,أنتِ تؤذين التلاميذ كثيرًا Dialogue: 0,0:20:29.19,0:20:32.25,Default,,0,0,0,,إن آذيتِ التلاميذ، سيشعرون بالخوف Dialogue: 0,0:20:32.32,0:20:34.35,Default,,0,0,0,,والناس الخائفين يبقون بعيدًا Dialogue: 0,0:20:34.76,0:20:39.06,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب اندثر اسمكِ تدريجيًا Dialogue: 0,0:20:40.70,0:20:41.60,Default,,0,0,0,,!ياميكو-كن Dialogue: 0,0:20:42.27,0:20:46.43,Default,,0,0,0,,أنتِ وتابعيكِ لم تفكروا بشيءٍ سوى أنفسكم Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:48.80,Default,,0,0,0,,!ولم تستخدموا قلوبكم Dialogue: 0,0:20:48.87,0:20:49.77,Default,,0,0,0,,قلوبنا...؟ Dialogue: 0,0:20:50.11,0:20:52.60,Default,,0,0,0,,!أجل! القلوب التي تبالي بشأن الآخرين Dialogue: 0,0:20:53.38,0:20:55.04,Default,,0,0,0,,"!أنا أتحدث عن "الحب Dialogue: 0,0:20:55.11,0:20:56.24,Default,,0,0,0,,الحب؟ Dialogue: 0,0:21:05.52,0:21:08.62,Default,,0,0,0,,ميتشيكو-سان، رييكو-سان\Nدعانا نذهب Dialogue: 0,0:21:08.86,0:21:10.09,Default,,0,0,0,,!ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:21:10.16,0:21:11.13,Default,,0,0,0,,ياميكو-سان Dialogue: 0,0:21:12.03,0:21:14.12,Default,,0,0,0,,!هذا لا يعني إنني استسلمت Dialogue: 0,0:21:15.43,0:21:20.39,Default,,0,0,0,,!سأستحوذ على عرش أميرة الأرواح المدرسية يومًا ما Dialogue: 0,0:21:24.94,0:21:26.14,Default,,0,0,0,,!لن تتغلبي عليّ Dialogue: 0,0:21:29.98,0:21:30.74,Default,,0,0,0,,!ثلاثة Dialogue: 0,0:21:30.88,0:21:31.75,Default,,0,0,0,,!اثنان Dialogue: 0,0:21:31.82,0:21:32.71,Default,,0,0,0,,!واحد Dialogue: 0,0:21:35.65,0:21:37.92,Default,,0,0,0,,{\an8}أجميعكم موتى عندكم؟ Dialogue: 0,0:21:37.02,0:21:37.92,Default,,0,0,0,,!تفضلي يا ياميكو-ساما Dialogue: 0,0:21:39.29,0:21:40.92,Default,,0,0,0,,{\an8}:أفضل عشرة أرواح مدرسية"\N"ياميكو المراحيض Dialogue: 0,0:21:40.26,0:21:40.92,Default,,0,0,0,,!مثيرة Dialogue: 0,0:21:41.86,0:21:43.33,Default,,0,0,0,,...هذه هي الطريقة الأسهل Dialogue: 0,0:21:43.39,0:21:46.42,Default,,0,0,0,,للصعود لقمة الترتيب وجعل اسمكِ مشهورًا بهذا البرنامج Dialogue: 0,0:21:47.03,0:21:48.83,Default,,0,0,0,,ولكن... إنه الحب Dialogue: 0,0:21:49.33,0:21:51.30,Default,,0,0,0,,!يجب أن أولي الأمر حبي Dialogue: 0,0:21:51.37,0:21:55.17,Default,,0,0,0,,!لكن، أليس هذا مقدارًا كبيرًا من الحب يا ياميكو-ساما؟ Dialogue: 0,0:21:56.34,0:21:59.90,Default,,0,0,0,,!!لا يمكنكم التعلم عن الحب في يومٍ واحد Dialogue: 0,0:22:00.64,0:22:04.35,Default,,0,0,0,,!ولكن ألن تنخفض.. شعبيتكِ مجددًا؟ Dialogue: 0,0:23:37.54,0:23:39.84,Next,,0,0,0,,!قهوة مثلجة يا نينو-كن Dialogue: 0,0:23:40.38,0:23:41.97,Next,,0,0,0,,ماذا؟ إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:23:42.05,0:23:45.21,Next,,0,0,0,,!على الأرجح هرب بعيدًا بسبب تسلطكِ Dialogue: 0,0:23:45.28,0:23:45.98,Next,,0,0,0,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:23:46.05,0:23:47.48,Next,,0,0,0,,!توقفا كلاكما Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:50.28,Next,,0,0,0,,!يبدو أن ألفًا من تماثيل نينوميا سينتوكو سرقت Dialogue: 0,0:23:50.35,0:23:52.95,Next,,0,0,0,,ألف؟ ما الذي سيفعله أحدهم بهذا العدد؟ Dialogue: 0,0:23:53.02,0:23:56.79,Next,,0,0,0,,!ألفًا من تماثيل نينوميا سينتوكو؟\N...أيمكن لذلك الفتى Dialogue: 0,0:23:56.86,0:23:57.95,Next,,0,0,0,,"!ذلك الفتى...؟" Dialogue: 0,0:23:58.03,0:24:00.12,Next,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من هونتد جانكشن\Nالحلقة 7 Dialogue: 0,0:24:00.20,0:24:02.39,Next,,0,0,0,,وداعًا يا سينتوكو\N!عودي أيتها السذاجة Dialogue: 0,0:24:02.53,0:24:03.37,Next,,0,0,0,,!أهلًا وسهلًا Dialogue: 0,0:24:02.67,0:24:06.59,Title,,0,0,0,,{\fs50\pos(332.025,302)}!وداعًا يا سينتوكو. عودي أيتها السذاجة Dialogue: 0,0:24:02.67,0:24:06.59,Title,,0,0,0,,{\fs24\pos(123.942,69)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:03.37,0:24:04.50,Next,,0,0,0,,!!...اسم ذلك الفتى هو Dialogue: 0,0:24:04.50,0:24:06.49,Next,,0,0,0,,!تبًا، نفذ الوقت Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.24,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}فقط لأني كنت أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:14.74,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}هذا هو السبب الوحيد الذي دفعني للبكاء Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.41,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}لكن الأمر بات يحدث كثيرًا Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.66,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}وأنا لا أريد أن أُترك وحيدًا Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:30.09,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}الرزانة التي كانت في قلبي.. بدأت أفقدها بسبب الحب Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:37.76,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}أأنا وحدي من أحلم أن أقع في حبك؟ Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:44.77,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}أنا أحبك، أنا أحبك وهذا هو سبب خوفي Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:52.78,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}هناك نسخة أخرى منّي هنا تريد كل شيءٍ في الحال Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:57.74,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}أريد أن أراك أكثر، أريدك أن تأتي لرؤيتي Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.62,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}لكن إلم تستطع فلا تزعج نفسك Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:05.54,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}أريدك أن تبقى معى دائما Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.29,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}لكنني أعاملك ببرود لسبب ما Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.30,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}...أريد أن أراك أكثر، ولكن Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:19.01,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,475)}هناك نسختان مني تقبعان داخل قلبي Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.24,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Samishikatta dake desu Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:14.74,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Naita riyuu wa sore dake Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.41,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Demo yoku aru koto desu Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.66,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Hitori kiri saretaku nai Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:30.09,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Kokoro no balance wo.. koi no sei de kuzushiteru Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:37.76,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Anata wo omou no wa.. watashi dake no yume desuka? Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:44.77,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Suki yo, suki dakara kowai Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:52.78,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Ima mou hitori no wagamama.. iu jibun ga iru kara Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:57.74,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Motto aitai yo, atte hoshii yo Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.62,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Demo, dame demo ii no yo Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:05.54,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Zutto soba ni itte hoshii no ni Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.29,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Demo, tsumetaku shichau yo Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.30,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Motto aitai yo, dakedo ne... Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:19.01,OP-side,,0,0,0,,{\blur3\fade(400,400)\pos(320,448)}Watashi ga futari koko ni iru Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.24,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}فقط لأني كنت أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:14.74,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}هذا هو السبب الوحيد الذي دفعني للبكاء Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.41,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}لكن الأمر بات يحدث كثيراً Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.66,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}وأنا لا أريد أن أُترك وحيداً Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:30.09,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}الرزانة التي كانت في قلبي.. بدأت أفقدها بسبب الحب Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:37.76,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}أأنا وحدي من أحلم أن أقع في حبك؟ Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:44.77,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}أنا أحبك، أنا أحبك وهذا هو سبب خوفي Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:52.78,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}هناك نسخة أخرى منّي هنا تريد كل شيءٍ في الحال Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:57.74,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}أريد أن أراك أكثر، أريدك أن تأتي لرؤيتي Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.62,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}لكن إلم تستطع فلا تزعج نفسك Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:05.54,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}أريدك أن تبقى معى دائما Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.29,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}لكنني أعاملك ببرود لسبب ما Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.30,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}...أريد أن أراك أكثر، ولكن Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:19.01,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400}هناك نسختان مني تقبعان داخل قلبي Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:11.24,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Samishikatta dake desu Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:14.74,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Naita riyuu wa sore dake Dialogue: 0,0:00:15.07,0:00:18.41,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Demo yoku aru koto desu Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:22.66,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Hitori kiri saretaku nai Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:30.09,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Kokoro no balance wo.. koi no sei de kuzushiteru Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:37.76,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Anata wo omou no wa.. watashi dake no yume desuka? Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:44.77,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Suki yo, suki dakara kowai Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:52.78,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Ima mou hitori no wagamama.. iu jibun ga iru kara Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:57.74,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Motto aitai yo, atte hoshii yo Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:00.62,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Demo, dame demo ii no yo Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:05.54,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Zutto soba ni itte hoshii no ni Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:08.29,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Demo, tsumetaku shichau yo Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:12.30,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Motto aitai yo, dakedo ne... Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:19.01,OP,,0,0,0,,{\fade(400,400)\pos(320,443)}Watashi ga futari koko ni iru Dialogue: 0,0:22:08.18,0:22:14.39,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}أقف وحدي فوق تلة طوال هذا الوقت منتظرة أحدهم Dialogue: 0,0:22:17.81,0:22:23.74,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}على الأرجح أن السبب وراء هذا هو إيماني بتفتح الزهور Dialogue: 0,0:22:27.11,0:22:30.99,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}تجعل الشمس قلبي يخفق خفقاناً Dialogue: 0,0:22:31.37,0:22:35.71,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}ولكن نصفي يريد أن يبقى متردداً Dialogue: 0,0:22:36.16,0:22:45.26,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}ولذلك، خلعت إحدى فردات حذائي Dialogue: 0,0:22:48.84,0:22:55.60,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}لقد التفتت كي أنظر لشارع لن أعود إليه أبدا Dialogue: 0,0:22:55.93,0:23:04.65,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}إن أصبح الأمر ذكرى، فأريد أن أستعيدها Dialogue: 0,0:23:04.69,0:23:07.40,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}فيما يراودني هذا الشعور الدافئ Dialogue: 0,0:23:08.03,0:23:14.87,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}أريد أن أطارد ذاك النسيم الصيفي من جديد Dialogue: 0,0:23:15.25,0:23:24.75,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}أثناء تذكري لذلك الفتى الذي أحبني Dialogue: 0,0:23:25.09,0:23:31.22,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}وهو يلوح لي من السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:22:08.18,0:22:14.39,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400)}{\pos(610,445)}Zutto hitori no sakamichi de Dareka wo matteta Dialogue: 0,0:22:17.81,0:22:23.74,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Kitto saiteta himawari wo shinjiteta sei Dialogue: 0,0:22:27.11,0:22:30.99,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Taiyo wa tokimeki wo sekasu kedo Dialogue: 0,0:22:31.37,0:22:35.71,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Hanbun wa mayotte itakute Dialogue: 0,0:22:36.16,0:22:45.26,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Katahou no kutsu dake wo nuida Dialogue: 0,0:22:48.84,0:22:55.60,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Mou nido to modorenai michi wo furi muite Dialogue: 0,0:22:55.93,0:23:04.65,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Omoide ni dekitara sukoshi dake atatakai Dialogue: 0,0:23:04.69,0:23:07.40,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Kimochi ni naritai Dialogue: 0,0:23:08.03,0:23:14.87,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Mou ichido ano natsu no kaze wo oikakete Dialogue: 0,0:23:15.25,0:23:24.75,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Omoidashite mitai daisukina shounen ga Dialogue: 0,0:23:25.09,0:23:31.22,ED,,0,0,0,,{\fade(400,400}{\pos(610,445)}Te wo furu aozora Dialogue: 0,0:01:36.03,0:01:41.03,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs19.5\bord0.6\shad0.55\blur2\be2\c&HD9D9D9&\b1}b44s.com : منتديات بحور {\fs20.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من قِبل © Dialogue: 0,0:01:41.03,0:01:44.03,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs19.5\bord0.6\shad0.55\blur2\be2\c&HD9D9D9&\b1}Ogisan~ ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:01:44.03,0:01:47.03,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs19.5\bord0.6\shad0.55\blur2\be2\c&HD9D9D9&\b1}المراجعة العامة والإنتاج: ماسينيس Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:16.43,logo,,0,0,0,,بحور