[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Kamisama no Memochou Audio File: [Relight] Kamisama no Memochou - 05 (BD 1920x1080 x264 FLAC)[DE027E53].mkv Video File: [Relight] Kamisama no Memochou - 05 (BD 1920x1080 x264 FLAC)[DE027E53].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 1 Video Position: 9505 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Calibri,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,90,90,38,1 Style: Sign,Microsoft Uighur,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,30,30,23,1 Style: Title,Aldhabi,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002AA15D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,15,1 Style: OP Romaji,Bradley Hand ITC,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,30,30,23,1 Style: OP Kanji,Yu Gothic Medium,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,30,30,30,1 Style: OP Arabic,DecoType Naskh Extensions,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,2,90,90,38,1 Style: Alt,Calibri,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0008057D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,90,90,38,1 Style: EDR,Kristen ITC,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D4B01,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,7,30,30,23,1 Style: EDK,Yu Gothic Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D4B01,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,7,30,30,23,1 Style: EDA,Aldhabi,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D4B01,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,3,30,30,23,1 Style: Kamisama,DecoType Naskh Variants,200,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,30,30,30,1 Style: Notes,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,8,90,90,50,1 Style: By,Forte,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C17774,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,8,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:04:11.39,0:04:15.84,Title,Alice,0,0,0,,{\alphaFF\t(0,1260,3.65,\alpha00)\bord0.75\shad0\be8\pos(942.5,305)}هو يعرفُني جيًدًا Dialogue: 0,0:06:36.41,0:06:36.52,sign,Alice,0,0,0,,{\an1\b1\shad0\bord0\c&H44485A&\fscx71.25\fscy92.5\pos(961.5,1090.5)\frz348.89}يُحمل بعناية Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:36.68,sign,Alice,0,0,0,,{\an1\b1\shad0\bord0\c&H44485A&\fscx71.25\fscy92.5\frz348.89\pos(963,963)}يُحمل بعناية Dialogue: 0,0:06:36.68,0:06:36.77,sign,Alice,0,0,0,,{\an1\b1\shad0\bord0\c&H44485A&\frz348.89\pos(960,828)\fscx71.25\fscy92.5}يُحمل بعناية Dialogue: 0,0:06:36.77,0:06:36.93,sign,Alice,0,0,0,,{\an1\b1\shad0\bord0\c&H44485A&\frz348.89\pos(955.5,684)\fscx71.25\fscy92.5}يُحمل بعناية Dialogue: 0,0:06:36.93,0:06:37.02,sign,Alice,0,0,0,,{\an1\b1\shad0\bord0\c&H44485A&\frz348.89\pos(955.5,610.5)\fscx71.25\fscy92.5}يُحمل بعناية Dialogue: 0,0:06:37.02,0:06:37.18,sign,Alice,0,0,0,,{\an1\b1\shad0\bord0\c&H44485A&\frz348.89\pos(955.5,573)\fscx71.25\fscy92.5}يُحمل بعناية Dialogue: 0,0:06:37.18,0:06:37.85,sign,Alice,0,0,0,,{\an1\b1\shad0\bord0\c&H44485A&\frz348.89\pos(957,534)\fscx71.25\fscy92.5}يُحمل بعناية Dialogue: 0,0:00:01.07,0:00:04.07,Default,Alice,0,0,0,,،كُنتُ أعرف أنّكَ شخصٌ جاحد وعديمُ الإحساس Dialogue: 0,0:00:04.07,0:00:05.78,Default,Alice,0,0,0,,.لكن لم أظُن أنك قد تصلُ لهذا السوء Dialogue: 0,0:00:07.77,0:00:09.97,Default,Narumi,0,0,0,,.سأقوم بغسيلهم فحسب Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:12.01,Default,Alice,0,0,0,,أتظُن أن الأمر هكذا بالنسبة إليهم؟ Dialogue: 0,0:00:12.01,0:00:17.64,Default,Alice,0,0,0,,.أنتُما تُعذبان أصدقائي بثالثِ أكثر طريقةٍ وحشية في هذا العالم Dialogue: 0,0:00:18.23,0:00:20.36,Default,Narumi,0,0,0,,ما هُما أكثرُ طريقتان وحشيةً إذًا؟ Dialogue: 0,0:00:20.80,0:00:23.90,Default,Alice,0,0,0,,،الثانية هي أن أُجبر على الحديث مع إنسانٍ أحمق Dialogue: 0,0:00:24.32,0:00:28.86,Default,Alice,0,0,0,,.والأولى هي أن أُجبر على قبول ذاك الإنسان الأحمق كمساعدٍ لي Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:35.43,Default,Alice,0,0,0,,.تتسللين من خلفي، يا لجُبنكِ Dialogue: 0,0:00:35.43,0:00:37.53,Default,Ayaka,0,0,0,,.إنّ أليس حساسةٌ عِند عُنقها Dialogue: 0,0:00:37.53,0:00:38.89,Default,Ayaka,0,0,0,,.هيّا، جرُب يا فوجيشيما Dialogue: 0,0:00:38.89,0:00:39.89,Default,Narumi,0,0,0,,!كيف لي أن أجرب؟ Dialogue: 0,0:00:41.08,0:00:44.83,Default,Alice,0,0,0,,.إن أصدقائي والمِلايات غيرُ مُتسخين Dialogue: 0,0:00:44.83,0:00:49.05,Default,Alice,0,0,0,,اُنظر، أليس نظيفًا كما لو كانَ دورةَ قمرٍ جديدة؟ Dialogue: 0,0:00:49.05,0:00:52.86,Default,Narumi,0,0,0,,.لكن نحنُ الآن بفصل الصيف، ولابُد من أنك تعرقين Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:55.28,Default,Alice,0,0,0,,.في هذه الحالة فلتشُمَّه Dialogue: 0,0:00:57.08,0:01:00.31,Default,Narumi,0,0,0,,كلا... ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:01:00.31,0:01:01.94,Default,Narumi,0,0,0,,أليس أنتَ من اقترحَ هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:02.42,0:01:04.04,Default,Narumi,0,0,0,,.أنتَ مسؤولٌ عن هذا Dialogue: 0,0:01:05.64,0:01:09.27,Default,Alice,0,0,0,,هيا، فلتقُل ما الرائحةُ التي تفوحُ منه؟ Dialogue: 0,0:01:09.27,0:01:10.43,Default,Narumi,0,0,0,,.توقفي Dialogue: 0,0:01:12.37,0:01:13.62,Default,Fourth,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:01:13.62,0:01:14.55,Default,Narumi,0,0,0,,...أيها الرابع Dialogue: 0,0:01:16.29,0:01:17.81,Default,Alice,0,0,0,,هل ستُقدم طلبَ عملٍ؟ Dialogue: 0,0:01:17.81,0:01:20.57,Default,Fourth,0,0,0,,.كلّا، لقد أتيت لأستعير نادي عضو البستنةِ منك Dialogue: 0,0:02:56.76,0:02:59.09,Default,Narumi,0,0,0,,ترويج لفِرقة مسُتقلّة؟ Dialogue: 0,0:02:56.76,0:02:59.09,Notes,Narumi,0,0,0,,Indie الفِرق المستقلّة أو \Nهي فِرق لا تتبَع لأيٍّ من شرِكاتٍ عِملاقة في مجالها Dialogue: 0,0:02:59.09,0:03:03.14,Default,Hiro,0,0,0,,.أجل، إنها فرقةٌ مشهورة على الإنترنت حاليًّا Dialogue: 0,0:03:03.14,0:03:04.69,Default,Hiro,0,0,0,,.جميعُ أعضائها إناث Dialogue: 0,0:03:04.69,0:03:08.86,Default,Alice,0,0,0,,.لم أظُن أن مجموعة هيراساكا قد تبدأ بتأسيس نفوذٍ لها في صِناعات الترفيه Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:11.14,Default,Fourth,0,0,0,,.لا تقولي هذا كأنني أُريد فعله Dialogue: 0,0:03:11.72,0:03:15.09,Default,Fourth,0,0,0,,.لا يُمكننا أن نُبقي أنفسنا محصورين بأعمال رجال العصابات Dialogue: 0,0:03:15.99,0:03:16.82,Default,Fourth,0,0,0,,.يا عضو نادي البستنة Dialogue: 0,0:03:16.82,0:03:18.37,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:03:18.37,0:03:20.89,Default,Fourth,0,0,0,,.في شهر أغسطُس سنُقيم حفلًا في طوكيو Dialogue: 0,0:03:20.89,0:03:22.53,Default,Fourth,0,0,0,,.أُريدك أن تتولّى أمر الترويج Dialogue: 0,0:03:22.53,0:03:23.41,Default,Narumi,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:03:23.84,0:03:25.79,Default,Fourth,0,0,0,,.سأدعُ أمر النشر لك Dialogue: 0,0:03:26.18,0:03:29.45,Default,Fourth,0,0,0,,.لا أحد من مجموعتِنا قادرٌ على فعل هكذا أمر Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:31.75,Default,Narumi,0,0,0,,...حتّى إن قُلت هذا Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:33.24,Default,Ayaka,0,0,0,,لمَ لا تُجرب هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:34.26,0:03:36.52,Default,Ayaka,0,0,0,,.سأُساعدُك بما أقدِر عليه Dialogue: 0,0:03:36.89,0:03:38.91,Default,Ayaka,0,0,0,,.آسفة لأني قررتُ هذا من تلقاء نفسي Dialogue: 0,0:03:39.91,0:03:43.67,Default,Fourth,0,0,0,,.لا بأس، إن كذا هذا سيُساعد على إقناعِه Dialogue: 0,0:03:43.67,0:03:44.40,Default,Ayaka,0,0,0,,.مرحى Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:46.33,Default,Fourth,0,0,0,,.فلنتحدَّث عن مُرتَبكَ أولًا Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:49.48,Default,Hiro,0,0,0,,.تبدأُ بالحديث عن المال أولًا، كما هو متوقعٌ من أهالي منطقة كانساي Dialogue: 0,0:03:49.48,0:03:51.11,Default,Fourth,0,0,0,,.منطقةُ كانساي لا علاقةَ لها بالأمر Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:53.77,Default,Fourth,0,0,0,,.كُل ما في الأمر أن العاطلين أمثالكُم بالكاد تفهمون مفهوم المال Dialogue: 0,0:03:54.63,0:03:58.69,Default,Alice,0,0,0,,إيّاكَ وهذا المِزح! من سيتولّى أمر الأعمال المنزلية في وِكالتي إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:59.44,0:04:02.30,Default,Fourth,0,0,0,,.هو لن يكونَ مشغولًا كثيرًا كي لا يأتي إلى هُنا Dialogue: 0,0:04:02.83,0:04:04.95,Default,Fourth,0,0,0,,ألم يكُن مُساعدًا لكِ حتّى أثناء التحاقِه بالمدرسة؟ Dialogue: 0,0:04:08.97,0:04:10.41,Default,Alice,0,0,0,,...هو ليسَ مُساعدي Dialogue: 0,0:04:19.70,0:04:21.51,Default,Fourth,0,0,0,,.ستبدأُ عملكَ بدءًا من الغَد Dialogue: 0,0:04:21.51,0:04:22.63,Default,Fourth,0,0,0,,.فلنذهب يا هيرو Dialogue: 0,0:04:23.01,0:04:26.16,Default,Hiro,0,0,0,,...حسنًا. أجل بالمناسبة يا أليس Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:29.85,Default,Hiro,0,0,0,,.يُستحسن ألا تجعلي نارومي يشُمُّ حاجيّاتِك Dialogue: 0,0:04:29.85,0:04:30.80,Default,Alice,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:30.80,0:04:34.68,Default,Hiro,0,0,0,,،لأنكِ دومًا تلمَسين المِلايات خاصتِك Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:37.27,Default,Hiro,0,0,0,,.والدُمى خاصتُكِ كأنها جُزءٌ من جسدِك Dialogue: 0,0:04:37.27,0:04:38.32,Default,Alice,0,0,0,,وإذًا؟ Dialogue: 0,0:04:38.32,0:04:42.92,Default,Hiro,0,0,0,,كيف ستشعُرين إن شَمَّ نارومي جسدِك؟ Dialogue: 0,0:04:45.87,0:04:48.34,Default,Alice,0,0,0,,!نارومي يا عديم الحياء Dialogue: 0,0:04:48.34,0:04:50.16,Default,Narumi,0,0,0,,هل لاحظتِ هذا الأمر الآن؟ Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:56.67,Default,Min,0,0,0,,هل قُمت بغسل المِلايات والُدمى المحشوة؟ Dialogue: 0,0:04:58.20,0:05:00.73,Default,Narumi,0,0,0,,...لقد كانت غاضبةً لذا لم أستطع غسلَهُم جميعًا Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:06.00,Default,Min,0,0,0,,أتعرفُ أنَّ لا فائدةَ منك بأي شيءٍ آخر سوى الاعتناء بأليس؟ Dialogue: 0,0:05:12.64,0:05:14.59,Default,Narumi,0,0,0,,ماذا؟ ألم تُغادر؟ Dialogue: 0,0:05:15.15,0:05:17.30,Default,Fourth,0,0,0,,...لم أُخبر أليس بهذا قبل قليل، لكن Dialogue: 0,0:05:17.82,0:05:19.67,Default,Fourth,0,0,0,,.لكنني أظُن أن هُنالك أمرٌ مُريب يتعلَّق بهذا العمل Dialogue: 0,0:05:20.23,0:05:21.71,Default,Fourth,0,0,0,,.قد يحدُث قِتال Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:26.19,Default,Fourth,0,0,0,,،لقد كانوا متعاقدين مع وِكالة ترويجٍ أُخرى من الأساس Dialogue: 0,0:05:26.87,0:05:31.20,Default,Fourth,0,0,0,,.لكن تِلك الوكالة كانت مدعومةٍ من مجموعة ياكوزا تُدعى ياناجيهارا Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:34.75,Default,Fourth,0,0,0,,.لهذا ألغَت الفرقة العقد معَهم، وتعاقدت معَنا Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:38.20,Default,Fourth,0,0,0,,...مجموعة ياناجيهارا لم تُبدي تحركاتٍ تِجاهنا، لكن Dialogue: 0,0:05:38.68,0:05:41.52,Default,Narumi,0,0,0,,أليس هذا خطِرًا قليلًا...؟ Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:43.59,Default,Narumi,0,0,0,,!أليس؟ Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:52.83,Default,Narumi,0,0,0,,!لم أسمع بأحدٍ غَرقَ بغسّالةِ الملابس من قَبل Dialogue: 0,0:05:53.60,0:05:56.02,Default,Alice,0,0,0,,.لقد كانَ هذا أعظَم خطرٍ واجهتهُ في حياتي كُلّها Dialogue: 0,0:05:56.80,0:05:58.98,Default,Alice,0,0,0,,،الحصراءُ الكُبرى التي تمتدُ إلى الأُفق Dialogue: 0,0:05:59.61,0:06:01.81,Default,Alice,0,0,0,,،إمبراطورية البطاريق التي خسِرت أراضيها Dialogue: 0,0:06:02.38,0:06:03.94,Default,Alice,0,0,0,,...والغارات الجويّة في الشرق الأوسط Dialogue: 0,0:06:04.86,0:06:08.78,Default,Alice,0,0,0,,.جميعُ المآسي التي فشلتُ بإيقافِها ظهرَت أمامي Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:11.09,Default,Narumi,0,0,0,,...ماذا كُنتِ تفكرين بفعله... جديًّا Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:13.51,Default,Alice,0,0,0,,.لقد كُنتُ أقومُ بالغسيل بالطبع Dialogue: 0,0:06:14.04,0:06:18.01,Default,Alice,0,0,0,,لقد تنبّهت أن شخصًا عديمَ الحياء مِثلك Dialogue: 0,0:06:18.01,0:06:23.23,Default,Alice,0,0,0,,لا يُمكن أن يكون مسؤولًا عن أشياء لامست جسدي مباشرةً\N.لأنها مُعضلةٌ أخلاقية كُبرى Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:26.76,Default,Narumi,0,0,0,,...حسنًا... أنا لا أقومُ بشَمِّهم Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:28.15,Default,Alice,0,0,0,,!هذا أكيد Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:35.87,Default,Alice,0,0,0,,...ليليرو Dialogue: 0,0:06:38.47,0:06:39.60,Default,Fourth,0,0,0,,.لا تنظُروا إلى ما بداخله Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:40.73,Default,asdf,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:42.76,Default,fdsa,0,0,0,,.سنبذُل جُهدنا كرجالٍ Dialogue: 0,0:06:46.30,0:06:47.42,Default,Fourth,0,0,0,,.هيّا اذهبا Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:51.74,Default,Narumi,0,0,0,,.وبعدها، اتبعنا خُطتنا في استكشاف ما حول خطوط قِطار يامانوتي Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:55.35,Default,Narumi,0,0,0,,،وذهبنا لمُقابلة مُنسقي أغانٍ قد يقبلون بمساعدَتِنا Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:55.35,Default,Narumi,0,0,0,,{\fs48\pos(1040,970)} (DJ) Dialogue: 0,0:06:55.87,0:06:57.97,Default,Narumi,0,0,0,,.وقُمت بأخِذ صورٍ للموقِع Dialogue: 0,0:07:01.68,0:07:03.53,Default,Narumi,0,0,0,,لمَ لا نتعاون مع هذه الفِرقة؟ Dialogue: 0,0:07:04.27,0:07:06.27,Default,Fourth,0,0,0,,.هُم متعاقدين مع شركاتٍ كُبرى، لا يُمكننا أن نتعاون معهم Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:09.51,Default,Ayaka,0,0,0,,أين سنذهب تاليًا؟ Dialogue: 0,0:07:10.04,0:07:12.16,Default,Narumi,0,0,0,,ما رأيُك أن نوزع أقراصًا مُدمَجة مع النَشرات؟ Dialogue: 0,0:07:10.04,0:07:12.16,Default,Narumi,0,0,0,,{\fs48\pos(938,962)}(CD) Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:13.01,Default,Fourth,0,0,0,,.دعني أتحقق من الميزانية Dialogue: 0,0:07:20.70,0:07:23.94,Default,Fourth,0,0,0,,.أنا سأخرُج قليلًا. فلتعُد أنتَ بعد أنت تُنهي عملَك Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:28.59,Default,Fourth,0,0,0,,.لقد قُطّع بطريقةٍ فظيعة، ولم أقدِر على العثور على زِرٍ يُلائمُ العين Dialogue: 0,0:07:29.13,0:07:30.95,Default,Fourth,0,0,0,,.أخبِرها أن الأمر سيأخُذ وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:07:31.44,0:07:34.98,Default,Narumi,0,0,0,,.على الرُغم كيف يبدو، لكن مهاراتُه اليدويّة بمستوًى مُحتَرف Dialogue: 0,0:07:34.98,0:07:36.15,Default,asdf,0,0,0,,.هُنالك أمرٌ يا سو Dialogue: 0,0:07:37.55,0:07:38.38,Default,Fourth,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:38.38,0:07:40.78,Default,asdf,0,0,0,,.ورَدنا اتصالٌ من مكان الحفل الحيّ في إكيبوكورو Dialogue: 0,0:07:40.78,0:07:44.59,Default,fdsa,0,0,0,,.لقد كان يوجدُ شخصٌ يسألُ الموظفين هُناك عَنّا Dialogue: 0,0:07:44.59,0:07:46.22,Default,Fourth,0,0,0,,هل هو شخصٌ من مجموعةِ ياناجيهارا؟ Dialogue: 0,0:07:46.22,0:07:50.30,Default,asdf,0,0,0,,.كلّا، إنهُ ليس بعضو ياكوزا، لقد كان مجرد طفل Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:54.52,Default,Fourth,0,0,0,,.من المُفترض أنّ ما من مجموعةٍ قد تفتعلُ مشكلةً في حدثٍ نحنُ به Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:59.10,Default,asdf,0,0,0,,.أجل. أنتَ قد اهتممت بأولئك الأشخاص بالفعل Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:01.27,Default,Fourth,0,0,0,,...أيها الأحمق، في تِلك المرّة Dialogue: 0,0:08:02.20,0:08:02.66,Default,Fourth,0,0,0,,.يا نادي عضو البستنة Dialogue: 0,0:08:03.71,0:08:04.85,Default,Fourth,0,0,0,,.يجب أن تتواخى الحذر أيضًا Dialogue: 0,0:08:05.31,0:08:06.99,Default,Fourth,0,0,0,,.اُهرب إن أحسست أن الوضعَ خطِر Dialogue: 0,0:08:08.13,0:08:08.61,Default,Narumi,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:08:11.33,0:08:13.71,Default,Ayaka,0,0,0,,هل أنتَ من طوّرتَ هذا يا فوجيشيما؟ Dialogue: 0,0:08:13.71,0:08:15.80,Default,Narumi,0,0,0,,أجل، كيفَ يبدو؟ Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:18.64,Default,Ayaka,0,0,0,,.يبدو جيًدًا وبسيطًا، لقد أحببتُه Dialogue: 0,0:08:22.06,0:08:24.19,Default,Ayaka,0,0,0,,.أعتذرُ لأني لا استطيع مساعدتَك اليوم Dialogue: 0,0:08:24.19,0:08:26.44,Default,Narumi,0,0,0,,.لا بأس، سألتقطُ بعض الصور وحسب Dialogue: 0,0:08:32.47,0:08:34.57,Default,rofl,0,0,0,,.لا يُمكنكَ التقاطُ الصور Dialogue: 0,0:08:34.57,0:08:36.08,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد أخذتُ الإذن بهذا Dialogue: 0,0:08:36.08,0:08:37.49,Default,rofl,0,0,0,,ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:08:37.49,0:08:39.71,Default,rofl,0,0,0,,...لقد اتصلتُ بكم البارحة Dialogue: 0,0:08:39.71,0:08:41.73,Default,Renji,0,0,0,,.أُريد أربع أكوابٍ من الماء Dialogue: 0,0:08:54.57,0:08:56.74,Default,asdf,0,0,0,,.لا تهرُب أيها الوغد Dialogue: 0,0:08:57.14,0:09:01.12,Default,Renji,0,0,0,,.لنُلقي نخبًا ونعُد أصدقاء Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:02.87,Default,fdsa,0,0,0,,!لا أذكُر أننا كُنا أصدقاءً معَك Dialogue: 0,0:09:02.87,0:09:04.72,Default,Renji,0,0,0,,.وأنا لا أذكُر ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:09:06.19,0:09:08.23,Default,Renji,0,0,0,,ما كانت العلاقةُ بيننا؟ Dialogue: 0,0:09:08.23,0:09:10.06,Default,Renji,0,0,0,,هل أدينُ لكُم بالمال؟ Dialogue: 0,0:09:10.06,0:09:11.80,Default,asdf,0,0,0,,.نحنُ لا زِلنا نذكُر ما فعلت Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:15.79,Default,fdsa,0,0,0,,!لقد قُمت بكسرِ أنفٍ أحدهم ولا زال بمرحلة التعافي يا هيراساكا Dialogue: 0,0:09:16.19,0:09:16.97,Default,Narumi,0,0,0,,هيراساكا؟ Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:20.28,Default,Renji,0,0,0,,.أنا لم آتي لطوكيو منذ خمسِ سنوات Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:22.82,Default,Renji,0,0,0,,.أنا لا أذكُر من كان رئيس الوزراء قَبل خمسة سنين Dialogue: 0,0:09:22.82,0:09:26.04,Default,fdsa,0,0,0,,!يكفيكَ عبثًا أيُها الوغد Dialogue: 0,0:09:29.94,0:09:33.38,Default,Renji,0,0,0,,لقد استعملتُ قدمي بلا وعيٍّ منّي، هل أنتُم بخير؟ Dialogue: 0,0:09:42.61,0:09:45.54,Default,Narumi,0,0,0,,أنا أعتذر بشدة! هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:09:45.54,0:09:47.56,Default,Narumi,0,0,0,,لقد ابتليّت. لقد ابتليّت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:49.39,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا آسف. سأُعوّضُك Dialogue: 0,0:09:49.39,0:09:50.97,Default,Narumi,0,0,0,,.لنُخرج من هُنا أولًا Dialogue: 0,0:09:52.04,0:09:53.32,Default,fdsa,0,0,0,,!لا تدفعُني Dialogue: 0,0:09:53.32,0:09:54.47,Default,asdf,0,0,0,,.تمهّل Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:56.60,Default,asdf,0,0,0,,.لا تهرُب Dialogue: 0,0:10:02.31,0:10:04.70,Default,Renji,0,0,0,,نارومي؟ اسمُك هو نارومي؟ Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:09.46,Default,Renji,0,0,0,,."أُدعى رينجي. يُكتب كـ"يُمكنكَ أن تجد كنزَك التالي في اتجاه الشرق Dialogue: 0,0:10:09.46,0:10:11.53,Default,Renji,0,0,0,,.لهذا عُدت إلي طوكيو Dialogue: 0,0:10:11.53,0:10:14.36,Default,Renji,0,0,0,,.لكن، أنتَ أنقذتني حقًا يا نارومي Dialogue: 0,0:10:16.27,0:10:18.87,Default,Narumi,0,0,0,,.لم أكُن أنوي أن أُنقذك يا رينجي Dialogue: 0,0:10:19.26,0:10:21.30,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا قد أنقذتُهم هُم Dialogue: 0,0:10:22.30,0:10:25.42,Default,Narumi,0,0,0,,،إن أردتَ أن تخلعَ نظاراتِك لوهلة Dialogue: 0,0:10:25.42,0:10:27.20,Default,Narumi,0,0,0,,بالعادة تقوم برفعها إلى جبهتِك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:27.20,0:10:28.72,Default,Narumi,0,0,0,,.بدلًا من أن تُنزِلها إلى عُنقك Dialogue: 0,0:10:29.36,0:10:31.85,Default,Narumi,0,0,0,,لقد أردتَ نطحَهُ برأسك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:34.43,0:10:36.25,Default,Renji,0,0,0,,.إنَّك حاد الإدراك Dialogue: 0,0:10:36.25,0:10:37.82,Default,Narumi,0,0,0,,.توقف رجاءً Dialogue: 0,0:10:37.82,0:10:40.82,Default,Renji,0,0,0,,،أنا لا يسعُني التحكُم بيديّ Dialogue: 0,0:10:40.82,0:10:44.00,Default,Renji,0,0,0,,.لكن أردتُ عيشَ حياةٍ أكثر رُقيّ Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:47.45,Default,Renji,0,0,0,,،لذا قررتُ ألا ألكُم أحدًا مهما كُنت غاضبًا Dialogue: 0,0:10:47.98,0:10:50.54,Default,Renji,0,0,0,,.لكن حينها بدأتُ بالركل والنطح Dialogue: 0,0:10:54.83,0:10:56.43,Default,Renji,0,0,0,,.هيا لنذهب Dialogue: 0,0:10:56.43,0:10:58.08,Default,Renji,0,0,0,,ألم تكُن تُريد تعويضي؟ Dialogue: 0,0:10:58.89,0:11:02.96,Default,Renji,0,0,0,,.ثالثُ أسعد شيءٍ في هذا العالم هو شراء الملابس بمالٍ شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:11:03.56,0:11:06.29,Default,Renji,0,0,0,,،وثاني أكثر شيءٍ سعادة هو الأكل بمالٍ أحد آخر Dialogue: 0,0:11:06.65,0:11:11.02,Default,Renji,0,0,0,,.وأسعدُ شيءٍ هو الذهاب لملاهي الفأر بمالِ أحدٍ آخر Dialogue: 0,0:11:11.02,0:11:12.13,Default,Narumi,0,0,0,,...أليست هذه Dialogue: 0,0:11:12.13,0:11:15.88,Default,Renji,0,0,0,,.حسنًا، بما أنني عُدت إلى طوكيو فلنذهب إلى هُناك يا نارومي Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:18.56,Default,Narumi,0,0,0,,الآن؟ أين هي بظَنِّك؟ Dialogue: 0,0:11:18.56,0:11:19.82,Default,Renji,0,0,0,,أليست في كاليفورنيا؟ Dialogue: 0,0:11:19.82,0:11:23.15,Default,Narumi,0,0,0,,ماذا بشأن عودتك لطوكيو أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:11:23.93,0:11:25.81,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد جعلني أشتري ثلاثةَ قُمصان Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:30.02,Default,Renji,0,0,0,,.أنا سأدفعُ في هذا المحل، قُم بطلب ما تُريد Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:31.80,Default,Narumi,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:31.80,0:11:37.31,Default,Renji,0,0,0,,يُقال أن اللقاءات تحدُث مرةً بالحياة، صحيح؟\N.شخصٌ ما قال أنه يجب أن نعتز بكُل اللقاءات التي خُضناها Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:40.42,Default,Renji,0,0,0,,.أنا أقوم بخسارة الأشياء بسرعة Dialogue: 0,0:11:40.97,0:11:43.46,Default,Renji,0,0,0,,.على الرُغم أنه خطأي على الأغلب Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:47.35,Default,Renji,0,0,0,,.لا أُجيد تذكُر الأشياء، ولا أُحسن التعامُل مع المال Dialogue: 0,0:11:48.39,0:11:51.96,Default,Renji,0,0,0,,.وأصدقائي في طوكيو لم يعودوا موجودين Dialogue: 0,0:11:52.64,0:11:54.49,Default,Renji,0,0,0,,.لهذا ندمتُ على أفعالي Dialogue: 0,0:11:54.49,0:11:57.23,Default,Renji,0,0,0,,،لا يسعُني فعلُ شيءٍ بما يخُص علاقاتي المُحطمة Dialogue: 0,0:11:57.23,0:12:00.78,Default,Renji,0,0,0,,.لكنني سأعتني بمن سأُقابلُهم من أصدقاء Dialogue: 0,0:12:01.86,0:12:03.30,Default,Narumi,0,0,0,,.يُمكنك فعلُ شيءٍ تجاه تِلك العلاقات Dialogue: 0,0:12:06.46,0:12:09.77,Default,Narumi,0,0,0,,.ما أعنيهُ أنهُ ما من علاقةٍ مُحطمة بالكامل Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:13.75,Default,Renji,0,0,0,,.هُنالك علاقاتٌ كذلك، لقد خُضت حالاتٍ كثيرة Dialogue: 0,0:12:13.75,0:12:14.53,Default,Narumi,0,0,0,,.لا يوجد هكذا علاقات Dialogue: 0,0:12:20.95,0:12:22.70,Default,Renji,0,0,0,,.أنتَ شخصٌ غريب Dialogue: 0,0:12:23.16,0:12:26.81,Default,Renji,0,0,0,,كيف يُمكنكَ قول هكذا أمرٍ لشخصٍ قابلته للتو؟ Dialogue: 0,0:12:27.51,0:12:31.14,Default,Renji,0,0,0,,إذًا، هل تُريد أن تُجرب أن تُصبح صديقًا لي؟ Dialogue: 0,0:12:31.61,0:12:34.21,Default,Renji,0,0,0,,.لكنني مُجرد حُثالة Dialogue: 0,0:12:34.21,0:12:36.85,Default,Renji,0,0,0,,.سأقومُ بعملِ أي شيءٍ سيء Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:40.93,Default,Renji,0,0,0,,.إن أصريتَ على أن العلاقات لا يُمكن أن تتحطم كُليًّا ، لنُجرب هذا الأمر Dialogue: 0,0:12:40.93,0:12:45.49,Default,Narumi,0,0,0,,.كلا... إن الصداقات ليست بشيءٍ يُمكنك تجربتُه Dialogue: 0,0:12:46.06,0:12:47.52,Default,Renji,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:51.68,Default,Narumi,0,0,0,,المعذرة، بدلًا من تجربة هذا الأمر، لمَ لا نُصبح أصدقاءً وحسب؟ Dialogue: 0,0:12:56.37,0:12:57.69,Default,Renji,0,0,0,,.يا لهُم من مُثابرين Dialogue: 0,0:13:10.93,0:13:12.43,Default,Narumi,0,0,0,,...لقد نسي هذا خلفه Dialogue: 0,0:13:14.17,0:13:17.11,Default,Narumi,0,0,0,,هذا التطريز... ألعابٌ نارية؟ Dialogue: 0,0:13:19.81,0:13:23.91,Default,Alice,0,0,0,,لم تختلس النظر ولم تلمس ما كان بداخل سلّة الملابس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:23.91,0:13:25.10,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:27.13,Default,Alice,0,0,0,,.حسنًا لا بأس إذًا Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:28.88,Default,Narumi,0,0,0,,.لكن ماذا سأفعل حين يجب أن أُعلّقهُم Dialogue: 0,0:13:28.88,0:13:30.20,Default,Alice,0,0,0,,.أنا سأفعلُ هذا Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:33.96,Default,Alice,0,0,0,,.سيتوجبُ عليكَ لمسُهم إن أردت تعليقَهُم Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:35.23,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:36.15,0:13:37.55,Default,Narumi,0,0,0,,.سأُغادرُ إذًا Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:38.57,Default,Alice,0,0,0,,اليومَ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:39.79,0:13:41.75,Default,Alice,0,0,0,,ستُغادر بسرعةٍ اليومُ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:42.23,0:13:44.95,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل، أخبري أياكا إن طرأ أمرٌ ما Dialogue: 0,0:13:44.95,0:13:46.63,Default,Alice,0,0,0,,إن طرأ أمرٌ ما؟ Dialogue: 0,0:13:47.55,0:13:49.39,Default,Alice,0,0,0,,أنتَ مُساعدي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:49.39,0:13:53.16,Default,Alice,0,0,0,,!هل ستتخلى عن مُهمتك المُهمة بفتح عِلبة مشروبي؟ Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:57.93,Default,Alice,0,0,0,,!إنهُ تصرُفٌ ينبُع من الكسل منك لتطلُب من أياكا فعل هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:58.33,0:14:02.27,Default,Alice,0,0,0,,!إن السايتوبلازما لديها انضباطٌ في النفس أكثرَ منك Dialogue: 0,0:13:58.33,0:14:02.27,Notes,Alice,0,0,0,,إن السايتوبلازما هي بكتيريا طُفيلية في النسيخ الوعائي اللحائي للنبات Dialogue: 0,0:14:04.17,0:14:05.71,Default,Narumi,0,0,0,,أيجب أن يكونَ أنا من يفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:06.64,0:14:12.26,Default,Alice,0,0,0,,أنا سأتعلم كيف أُزيل ما يسُد حوض الاستحمام \N.وكيف أقوم أطوي البيجاما الخاصة بي Dialogue: 0,0:14:12.26,0:14:14.66,Default,Alice,0,0,0,,!لن تجدَ ما تفعلهُ بعد الآن Dialogue: 0,0:14:14.66,0:14:18.50,Default,Alice,0,0,0,,!"حضّر نفسك وابدأ بحضور توجيهاتٍ لاستحقاقات غير العاملين عند "مرحبًا بالعمل Dialogue: 0,0:14:18.50,0:14:20.96,Default,Narumi,0,0,0,,.لا أذكُر أنني قُمت بالتسجيل لاستحقاقات العمالة Dialogue: 0,0:14:21.94,0:14:24.41,Default,Min,0,0,0,,.سمعتُ أنكَ ذاهبٌ إلي أوينو يا نارومي Dialogue: 0,0:14:24.41,0:14:27.25,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل، سأذهب لإلقاء نظرةٍ على مكان الحفل Dialogue: 0,0:14:27.25,0:14:31.95,Default,Min,0,0,0,,هذا جيّد. هل يُمكنكَ أن تستلمَ المئزر الذي طلبتُه بينما أنتُ هُناك؟ Dialogue: 0,0:14:31.95,0:14:33.87,Default,Narumi,0,0,0,,لقد فهمت، أين هو المحلّ؟ Dialogue: 0,0:14:34.67,0:14:35.62,Default,Min,0,0,0,,.في كيتاسينجو Dialogue: 0,0:14:36.71,0:14:39.26,Default,Narumi,0,0,0,,.إن هذا ليس قريبًا على الإطلاق من المكان الذي أنا ذاهبٌ إليه Dialogue: 0,0:14:44.82,0:14:47.77,Default,Fourth,0,0,0,,.قُلت لك أنهُ صغيرٌ جدًا ولا يُمكنني استعمالهُ في التطريز Dialogue: 0,0:14:48.31,0:14:49.87,Default,Yoshiki,0,0,0,,ما رأيُك لو تستخدمُ الليزر؟ Dialogue: 0,0:14:49.87,0:14:52.03,Default,Fourth,0,0,0,,هل يُمكنني أن أُطرِز طائر الزقزاق باستخدامه؟ Dialogue: 0,0:14:53.05,0:14:55.71,Default,Fourth,0,0,0,,...لا أُريد القدوم إلي هُنا في كُل مرةٍ احتجتُ فيها أداةً ما Dialogue: 0,0:14:56.87,0:14:58.70,Default,Narumi,0,0,0,,أيها الرابع؟ Dialogue: 0,0:14:59.06,0:15:01.27,Default,Fourth,0,0,0,,لماذا أنتَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:15:02.30,0:15:04.47,Default,Narumi,0,0,0,,المعذرة... ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:04.47,0:15:06.62,Default,Narumi,0,0,0,,...لقد أتيتُ بناءً على طلب مينّ Dialogue: 0,0:15:07.60,0:15:09.08,Default,Fourth,0,0,0,,لماذا أتيت إلى هُنا؟ Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:10.31,Default,Fourth,0,0,0,,كيف عرفتَ بأمر هذا المحلّ؟ Dialogue: 0,0:15:10.31,0:15:12.30,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد قُلت أن مينّ طلبت مني أن آتي Dialogue: 0,0:15:12.30,0:15:13.82,Default,Fourth,0,0,0,,المالكة؟ Dialogue: 0,0:15:14.19,0:15:17.28,Default,Fourth,0,0,0,,.اسمع، إياك وإخبار أحدٍ بأمر هذا المحلّ Dialogue: 0,0:15:17.97,0:15:19.36,Default,Fourth,0,0,0,,.سأقتُلك إن أخبرتَ أحدًا Dialogue: 0,0:15:19.36,0:15:20.56,Default,Narumi,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:20.56,0:15:22.71,Default,Fourth,0,0,0,,.أنهي عملكَ واذهب من هُنا Dialogue: 0,0:15:23.95,0:15:26.95,Default,Yoshiki,0,0,0,,.ماذا تفعلان؟ ارجعا إلى هُنا Dialogue: 0,0:15:26.95,0:15:28.59,Default,Yoshiki,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:15:29.94,0:15:33.20,Default,Fourth,0,0,0,,.لم أستطع العثور على عينٍ لدُمية أليس Dialogue: 0,0:15:33.65,0:15:36.31,Default,Fourth,0,0,0,,.لهذا أتيتُ إليك يا يوشيكي - سان Dialogue: 0,0:15:36.31,0:15:37.39,Default,Narumi,0,0,0,,سان"؟" Dialogue: 0,0:15:37.39,0:15:40.06,Default,Yoshiki,0,0,0,,.شُكرًا لقدومك رُغم بُعد المكان يا هينا Dialogue: 0,0:15:40.56,0:15:41.31,Default,Narumi,0,0,0,,هينا"؟" Dialogue: 0,0:15:41.82,0:15:45.22,Default,Fourth,0,0,0,,.لأن لديك أقمشةٌ وأمورٌ لا أعثر عليها في مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:15:45.22,0:15:47.76,Default,Yoshiki,0,0,0,,.كلّا، إن بحثتَ جيّدًا يُمكنك العثورُ عليهم في أيّ مكان Dialogue: 0,0:15:47.76,0:15:50.37,Default,Fourth,0,0,0,,لا يُهم من أين أشتري أغراضي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:52.96,0:15:54.95,Default,Yoshiki,0,0,0,,اسمُك هو فوجيشيما؟ Dialogue: 0,0:15:55.47,0:15:56.74,Default,Narumi,0,0,0,,.نادِني نارومي وحسب Dialogue: 0,0:15:57.32,0:15:59.78,Default,Yoshiki,0,0,0,,.إن هينا لا يملكُ أصدقاءً كُثر Dialogue: 0,0:15:59.78,0:16:02.62,Default,Yoshiki,0,0,0,,.إما لديه من يعمل أشياءً سيئة معهم، أو أتباعٍ له Dialogue: 0,0:16:02.62,0:16:07.73,Default,Yoshiki,0,0,0,,.لهذا إن صديقًا مثلك يا نارومي من النادر أن يكون معَه Dialogue: 0,0:16:07.73,0:16:09.62,Default,Fourth,0,0,0,,.توقف يا يوشيكي Dialogue: 0,0:16:09.62,0:16:11.28,Default,Fourth,0,0,0,,.إن عضو نادي البستنة ليسَ بصديقٍ Dialogue: 0,0:16:11.81,0:16:16.38,Default,Fourth,0,0,0,,.كُل ما في الأمر أنهُ ساعدَني كثيرًا وتبادلنا كؤوس الساكي Dialogue: 0,0:16:16.38,0:16:19.24,Default,Yoshiki,0,0,0,,تبادلتُما كؤوس الساكي؟ لكنهُ ليس بالمجموعة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:20.08,0:16:21.48,Default,Fourth,0,0,0,,.لقد أقسمنا كأخوة Dialogue: 0,0:16:21.48,0:16:23.16,Default,Yoshiki,0,0,0,,.إذًا أنتُما صديقان Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:26.03,Default,Fourth,0,0,0,,.لقد قُلت أننا لسنا كذلك، فقط إخوةٌ بالقسَم Dialogue: 0,0:16:26.03,0:16:27.97,Default,Yoshiki,0,0,0,,.إن هذه علاقةٌ أعمقُ من الصداقة Dialogue: 0,0:16:31.58,0:16:33.45,Default,Fourth,0,0,0,,.لا تقُل أي شيءٍ غير ضروريّ Dialogue: 0,0:16:33.45,0:16:37.29,Default,Narumi,0,0,0,,.أنتَ ويوشيكي من يتحدّثان Dialogue: 0,0:16:39.08,0:16:41.37,Default,Yoshiki,0,0,0,,.توقف يا هينا Dialogue: 0,0:16:41.75,0:16:45.78,Default,Yoshiki,0,0,0,,،أتعلم يا نارومي، على الرُغم مما يبدو عليه هينا الآن Dialogue: 0,0:16:45.78,0:16:50.68,Default,Yoshiki,0,0,0,,لقد كان يأتي إليّ باكيًا لأُعيرهُ المال حين يفشل بالحصول\N.على دميةٍ محشوّة من آلات إمساك الُدمى Dialogue: 0,0:16:50.68,0:16:52.55,Default,Fourth,0,0,0,,.لم أكُن أبكي. وتوقف رجاءً Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:55.18,Default,Yoshiki,0,0,0,,.وقد كان يثملُ بسرعةٍ ويبكي على الفور Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:57.08,Default,Fourth,0,0,0,,.لقد قُلت أنني لم أكُن أبكي Dialogue: 0,0:16:59.78,0:17:03.48,Default,Fourth,0,0,0,,.سأُبرحكَ ضربًا حتّى تفقد ذاكرتك يا عضو نادي البستنة Dialogue: 0,0:17:04.28,0:17:05.27,Default,Fourth,0,0,0,,.نعم إنهُ أنا Dialogue: 0,0:17:06.17,0:17:08.93,Default,Yoshiki,0,0,0,,أجل صحيح، لقد أتيت بناءً على طلبِ مينّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:12.75,Default,Yoshiki,0,0,0,,.لقد استعملتُ نوع خيطٍ مُختلف هذه المرة Dialogue: 0,0:17:12.75,0:17:14.92,Default,Yoshiki,0,0,0,,.على الرُغم من أن المظهر لم يختلف كثيرًا Dialogue: 0,0:17:14.92,0:17:17.23,Default,Narumi,0,0,0,,.لا، أظُن أنهُ جيّدٌ جدًا Dialogue: 0,0:17:17.23,0:17:19.45,Default,Fourth,0,0,0,,.يا عضو النادي البستنة فلتأتي Dialogue: 0,0:17:19.91,0:17:21.71,Default,Fourth,0,0,0,,.ألغي الحجز لمكان الحفل Dialogue: 0,0:17:21.71,0:17:22.87,Default,Fourth,0,0,0,,.أنا سأعتذرُ لاحقًا كذلك Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:28.02,Default,asdf,0,0,0,,.لقد ظهروا فجأةً وطلبوا منا أن نُريهم غُرفة العاملين Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:30.91,Default,asdf,0,0,0,,...وحينما قُلت أنهُم لا يقدروا أن يدخلوا بدون موعدٍ Dialogue: 0,0:17:30.91,0:17:33.90,Default,Fourth,0,0,0,,لقد قالوا أنهُم من مجموعةِ هيراساكا؟ Dialogue: 0,0:17:33.90,0:17:34.66,Default,asdf,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:37.22,0:17:39.91,Default,Alice,0,0,0,,ماذا يُريد شخصٌ من مجموعةِ هيرساكا منّي؟ Dialogue: 0,0:17:39.91,0:17:43.64,Default,Narumi,0,0,0,,.سأستمعُ لشكواكِ لاحقًا، لديّ ما أطلُبه منك Dialogue: 0,0:17:48.08,0:17:50.55,Default,Alice,0,0,0,,.لقد انتهيتُ من تحليل كاميرات المُراقبة Dialogue: 0,0:17:50.55,0:17:52.71,Default,Alice,0,0,0,,.إن الشعار على القميص مُتطابق Dialogue: 0,0:17:53.10,0:17:56.35,Default,Alice,0,0,0,,.لكن على الأرجح أن المُشتبهين ليسوا من ضمن المجموعة Dialogue: 0,0:17:56.35,0:18:00.41,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل، لقد قالوا أن القُمصان الاحتياطية قد سُرقت من المخزن Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:08.97,Default,Major,0,0,0,,أين هو المُفتاح لهذا الباب؟ Dialogue: 0,0:18:08.97,0:18:10.00,Default,Fourth,0,0,0,,.أنا أملكه Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:11.38,Default,Major,0,0,0,,ماذا بشأن مفتاح الاحتياط؟ Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:12.11,Default,Fourth,0,0,0,,.لا يوجدُ واحد Dialogue: 0,0:18:12.51,0:18:13.94,Default,Major,0,0,0,,.لا يُعقل هذا Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:15.77,Default,Fourth,0,0,0,,.لقد قُلت أنهُ لا يوجدُ واحدٌ Dialogue: 0,0:18:15.77,0:18:18.71,Default,Major,0,0,0,,.لم يكُن هُنالك آثارُ مُحاولةِ فتحهِ عُنوةً في ثُقب المفتاح Dialogue: 0,0:18:18.71,0:18:25.15,Default,Major,0,0,0,,لكن، إن كان لديهم خبيرٌ مثلي\N.سيُمكنهُم الدخول بدون التسبب بضررٍ بالقُفل Dialogue: 0,0:18:25.74,0:18:29.56,Default,Major,0,0,0,,.أيّ أن الجاني قد يكونُ أنا أو سويتشيرو Dialogue: 0,0:18:29.56,0:18:30.76,Default,Fourth,0,0,0,,.يُمكنكَ العودةُ للمنزل Dialogue: 0,0:18:31.30,0:18:34.72,Default,Major,0,0,0,,.أنا قد أعطيتُك تحليلًا كخدمةٍ إضافية Dialogue: 0,0:18:34.72,0:18:37.35,Default,Major,0,0,0,,...لهذا أنتُم يا آثارٌ من الماضي مُعضلة Dialogue: 0,0:18:37.35,0:18:39.74,Default,Fourth,0,0,0,,.بالمناسبة لا استطيع الاتصال بتيتسو Dialogue: 0,0:18:39.74,0:18:40.80,Default,Fourth,0,0,0,,أتعرفُ أين هو؟ Dialogue: 0,0:18:41.35,0:18:46.04,Default,Major,0,0,0,,.تيتسو قال أنهُ سيُسافرُ متطفلًا إلى نياجاتا لحضور سباق الأحصنة الصيفي Dialogue: 0,0:18:41.35,0:18:46.04,Notes,Major,0,0,0,,المسافرون المتطفلون هُم أُناسٌ يقفون على جانب الطريق\N.بينما ينتظرون سيارةً لتقف لهُم وتأخذهم معها Dialogue: 0,0:18:46.04,0:18:47.12,Default,Fourth,0,0,0,,...في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:18:47.12,0:18:49.75,Default,Major,0,0,0,,.حسنًا، سأُبلغُك إن استطعتُ التواصل معه Dialogue: 0,0:18:49.75,0:18:51.85,Default,asdf,0,0,0,,.شكرًا على عملك أيها الأخ Dialogue: 0,0:18:51.85,0:18:53.31,Default,asdf,0,0,0,,.ماذا؟ إنهُ القزم Dialogue: 0,0:18:53.31,0:18:57.55,Default,Major,0,0,0,,ما خطبُكم؟ هل تتمرنون على البقاء في الصحراء أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:57.55,0:18:59.54,Default,Narumi,0,0,0,,لمَ لا ترتدون أقمصتكُم؟ Dialogue: 0,0:18:59.54,0:19:03.16,Default,rofl,0,0,0,,،نعم. بما أن سرقة الأقمصة هي مسؤوليتُنا Dialogue: 0,0:19:03.16,0:19:05.18,Default,lmao,0,0,0,,.وهذا هو تحمُلنا للمسؤولية من أجلِ سو Dialogue: 0,0:19:05.18,0:19:06.83,Default,lmao,0,0,0,,!لن نرتديهُم حتّى نُمسك الجاني Dialogue: 0,0:19:06.83,0:19:08.61,Default,fdsa,0,0,0,,.اُنظر يا أخي Dialogue: 0,0:19:08.61,0:19:10.65,Default,fdsa,0,0,0,,،لقد وضعنا واقِ شمسٍ على شكلِ شِعارِنا Dialogue: 0,0:19:10.65,0:19:14.00,Default,fdsa,0,0,0,,.وقريبًا سنُصابُ بحرقةِ شمسٍ وكأننا نرتدي قِمصاننا Dialogue: 0,0:19:15.18,0:19:18.93,Default,Fourth,0,0,0,,.إن حصلَ لي أمرٌ ما، قُم بالاهتمام بهم Dialogue: 0,0:19:18.93,0:19:20.16,Default,Narumi,0,0,0,,!لا أُريد Dialogue: 0,0:19:29.68,0:19:33.10,Default,Alice,0,0,0,,ألا زِلت تُريد إكمال العمل الذي أعطاكَ إياهُ الرابع؟ Dialogue: 0,0:19:33.44,0:19:34.15,Default,Narumi,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:36.65,0:19:39.25,Default,Alice,0,0,0,,.أيها الجشِعُ الذي أُعمي بصرُه من المال Dialogue: 0,0:19:39.25,0:19:42.09,Default,Narumi,0,0,0,,.لا، أنا لا أفعلُ هذا من أجل المال Dialogue: 0,0:19:42.09,0:19:46.02,Default,Alice,0,0,0,,.يُمكنكَ نسيانُ أمر الأعمال الجانبية في وكالتنا Dialogue: 0,0:19:46.94,0:19:50.48,Default,Alice,0,0,0,,.أنا لم أقُم بتوظيفك رسميًا عأية حال Dialogue: 0,0:19:54.23,0:19:58.46,Default,Narumi,0,0,0,,.أنا أعِزُكِ جدًا يا أليس Dialogue: 0,0:19:59.54,0:20:01.53,Default,Alice,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:20:01.53,0:20:04.60,Default,Alice,0,0,0,,ما خطبُك؟ تقولُ شيئًا غريبًا كهذا فجأةً؟ Dialogue: 0,0:20:04.60,0:20:08.05,Default,Narumi,0,0,0,,ألم تُخبريني ألا أُهمِلكِ؟ Dialogue: 0,0:20:08.05,0:20:09.86,Default,Alice,0,0,0,,.لم يكُن هذا ما أعنيه Dialogue: 0,0:20:13.34,0:20:16.92,Default,Alice,0,0,0,,...أخبِرني إلى أين أنتَ ذاهبٌ على الأقل Dialogue: 0,0:20:19.19,0:20:22.23,Default,Narumi,0,0,0,,.سأذهبُ إلى أوينو غدًا لأنني لم أذهب اليوم Dialogue: 0,0:20:22.23,0:20:23.18,Default,Alice,0,0,0,,أوينو؟ Dialogue: 0,0:20:23.79,0:20:26.87,Default,Mika,0,0,0,,أكان الموقعُ من تصميمك يا فوجيشيما؟ Dialogue: 0,0:20:26.87,0:20:29.01,Default,Mika,0,0,0,,.إنهُ جيدٌ، جيدٌ للغاية Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:29.93,Default,Narumi,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:20:29.93,0:20:34.07,Default,Mika,0,0,0,,لمَ لا تُحسّن شِعار فرقتنا كذلك يا فوجيشيما؟ Dialogue: 0,0:20:34.07,0:20:38.05,Default,Mika,0,0,0,,.لكن أُريدُك أن تُبقي الطائر، طائر الدُجّ المُغرد Dialogue: 0,0:20:38.05,0:20:40.56,Default,Mika,0,0,0,,.وكذلك يُمكنك أن تُبقي الصورة العامة للشعار كما هي Dialogue: 0,0:20:40.56,0:20:43.25,Default,Mika,0,0,0,,،الشعار صُنع عن طريق طبّال الفِرقة Dialogue: 0,0:20:43.25,0:20:50.17,Default,Mika,0,0,0,,.لكن الخَط المُستخدم كان يبدو عديمَ الذوق بالنسبةِ لفِرقةٍ من الإناث Dialogue: 0,0:20:50.17,0:20:53.04,Default,Alice,0,0,0,,.التقط صورًا لحيوان الكابيبارا في حديقة الحيوان Dialogue: 0,0:20:50.17,0:20:53.04,Notes,Alice,0,0,0,,الكابيبارا هو حيوانٌ يعيشُ في أمريكا الجنوبية والوسطى بالقرب من الأنهار والبحيرات Dialogue: 0,0:20:53.67,0:20:58.73,Default,Alice,0,0,0,,أليس لديك وقتُ فراغٍ بعد الانتهاء من مقابلة شركة التصميم\Nوقبل الذهاب لزيارة مكان الحفل؟ Dialogue: 0,0:20:58.73,0:21:02.33,Default,Alice,0,0,0,,تأكد من أن تُصوره صورةً عن قُرب لدرجةٍ \N.من أن تجعلُني أظُن أنني ألمسُ فروهُ الزغِب Dialogue: 0,0:21:02.33,0:21:05.46,Default,Alice,0,0,0,,...ويُمكنكَ أن تلمسهُ عِوضًا عنّي Dialogue: 0,0:21:06.66,0:21:08.05,Default,Naurmi,0,0,0,,لا زالَ لديّ ساعةٌ مُتبقية؟ Dialogue: 2,0:21:08.05,0:21:11.00,Default,Alice,0,0,0,,.وأيضًا لا تنسى أن تشتري لي دُميةً محشوة له Dialogue: 2,0:21:11.00,0:21:12.58,Default,Narumi,0,0,0,,.رجاءً أعطيني الإيصال Dialogue: 0,0:21:12.58,0:21:17.05,Default,Narumi,0,0,0,,.إنهُ، ...الـ-عا-طلـ-ين Dialogue: 0,0:21:17.05,0:21:18.81,Default,asdf,0,0,0,,وكالةُ المحققين العاطلين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:19.68,0:21:20.87,Default,Narumi,0,0,0,,...أُريد أن أموت Dialogue: 0,0:21:21.79,0:21:24.99,Default,Narumi,0,0,0,,،اللاما تأكُل العُشب، والتابير يأكُل الأحلام Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:31.08,Default,Narumi,0,0,0,,.والكابيبارا يأكُل أحزان البشر التافهين أمثالي أثناء عيشِهم Dialogue: 0,0:21:34.52,0:21:35.80,Default,Narumi,0,0,0,,.إن هذا لحزينٌ جدًا Dialogue: 0,0:21:38.05,0:21:39.31,Default,Narumi,0,0,0,,.أو ليس كذلك Dialogue: 0,0:21:47.73,0:21:48.47,Default,Renji,0,0,0,,نارومي؟ Dialogue: 0,0:21:49.27,0:21:50.47,Default,Narumi,0,0,0,,رينجي؟ Dialogue: 0,0:23:26.62,0:23:32.05,Default,Narumi,0,0,0,,في خضمِ ذلك الغُموض الذي يُحيط بهذا الحدَث\N.لقد قابلتُ رينجي مجددًا عن طريق الصدفة Dialogue: 0,0:23:33.43,0:23:34.27,Default,Narumi,0,0,0,,عن طريق الصدفة؟ Dialogue: 0,0:23:35.61,0:23:38.42,Default,Narumi,0,0,0,,...في ذاك الوقت، لقد كُنت Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:36.65,Kamisama,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur6\pos(958,234)}مفكرة الإله Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:36.65,By,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur6\pos(274,12)}Ikigai Subs Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:36.65,By,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur6\fs80\pos(392,966)}ikigai-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:48.46,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}dareka no tame nara waruku wa nai keredo Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:48.46,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}誰かのためなら 悪くはないけれど Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:48.46,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}ما مِن خطبٍ بفعلِ شيءٍ من أجلِ أحدٍ ما Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:54.55,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}riyuu rashii mono wa kyou mo mienai Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:54.55,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}理由らしいものは今日も見えない Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:54.55,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}لكن لا استطيع معرفة السبب لفعلي حتّى هذا اليوم Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:59.88,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}aimai na riaru ten to ten o tsunagu hikari Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:59.88,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}曖昧なリアル 点と点を繋ぐ光 Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:59.88,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}بداخِل حقيقةٍ مُبهمة، الضوءُ يَصلُ نقطةً بأُخرى Dialogue: 0,0:02:00.38,0:02:06.72,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}kiesou na yume o sotto nigiri shimete miru Dialogue: 0,0:02:00.38,0:02:06.72,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}消えそうな夢をそっと握り締めてみる Dialogue: 0,0:02:00.38,0:02:06.72,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}محاولًا للتمسُك بحلمٍ على وشك أن يختفي Dialogue: 0,0:02:06.72,0:02:16.23,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}bokutachi no koe ga kimi no iyasenai kizuato ni todokeba Dialogue: 0,0:02:06.72,0:02:16.23,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}僕達の声が 君の癒せない傷跡に届けば Dialogue: 0,0:02:06.72,0:02:16.23,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}يا ليتَ لو بمقدور أصواتنا أن تصل إلى جُروحك المُزمنة Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:21.82,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}nagareteku kumo no hayasa e to Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:21.82,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}流れてく雲の速さへと Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:21.82,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}كسُرعة الغيومِ العابرة Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:27.75,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}oitekarenai you ni sakebu kyou no echuudo Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:27.75,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}置いてかれないように叫ぶ今日のエチュード Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:27.75,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}ولأننا لم نعُد نحتمل الوقوف على جنبٍ والمشاهدة\Nنصرُخ بقطعتنا الموسيقية لهذا اليوم Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:34.92,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}kanaetai shizuka na zetsubou no saki ni Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:34.92,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}叶えたい静かな絶望の先に Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:34.92,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}في نهايةِ اليأس الصامت الذي تمنيته Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:40.13,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}atarashii hajimari e no peeji Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:40.13,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}新しい始まりへのページ Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:40.13,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}تجدُ صفحةً لبدايةٍ جديدة Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:43.05,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}sono te o totte Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:43.05,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}その手を取って Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:43.05,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}تشبثّ بتلك اليد Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:47.47,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}kimi ga nozomu kara Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:47.47,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}君が望むから Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:47.47,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}كما تتمنى Dialogue: 0,0:02:47.93,0:02:51.10,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur4.5}doko made mo yukou Dialogue: 0,0:02:47.93,0:02:51.10,OP Kanji,,0,0,0,,{\blur4.5}何処までも行こう Dialogue: 0,0:02:47.93,0:02:51.10,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur4.5}لنذهب لأي مكانٍ نُريدُه Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:12.56,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}rojiura ni wa kurai kurai tomori Dialogue: 1,0:22:12.21,0:22:17.18,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}soko ni tsudou hamushitachi no you Dialogue: 2,0:22:16.62,0:22:21.16,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}mogaku bokura wa cry cry tomo ni Dialogue: 3,0:22:20.97,0:22:25.71,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}himeta omoi o kusuburaseterun da Dialogue: 4,0:22:25.61,0:22:30.37,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}nani o sureba ii? sore ga wakaranai Dialogue: 5,0:22:30.09,0:22:34.72,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}mugen no imi osoreteru Dialogue: 6,0:22:34.39,0:22:39.10,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}shibire kirashita ryou no ashi ga Dialogue: 7,0:22:38.83,0:22:45.62,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}tachiagare to segan de iru Dialogue: 0,0:22:47.24,0:22:51.63,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}subete sadame da nante Dialogue: 1,0:22:51.24,0:22:53.81,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}kami no rakugaki da Dialogue: 2,0:22:53.52,0:22:56.34,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}marumete suteru sa Dialogue: 3,0:22:55.96,0:23:00.43,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}tatta hitotsu no saeta yarikata Dialogue: 4,0:23:00.06,0:23:04.62,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}itsumo mune ni daite Dialogue: 5,0:23:04.36,0:23:10.83,EDR,,0,0,0,,{\fad(300,300)}yoake niramitsukeru yo Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:12.56,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}路地裏には暗い暗い灯り Dialogue: 1,0:22:12.21,0:22:17.18,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}そこに集う羽虫たちのよう Dialogue: 2,0:22:16.62,0:22:21.16,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}もがく僕らはcry cry ともに Dialogue: 3,0:22:20.97,0:22:25.71,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}秘めた思いを燻らせてるんだ Dialogue: 4,0:22:25.61,0:22:30.37,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}何をすればいい? それが分からない Dialogue: 5,0:22:30.09,0:22:34.72,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}無限の意味 恐れてる Dialogue: 6,0:22:34.39,0:22:39.10,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}痺れ切らした両の足が Dialogue: 7,0:22:38.83,0:22:45.62,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}立ち上がれとせがんでいる Dialogue: 0,0:22:47.24,0:22:51.63,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}すべて運命だなんて Dialogue: 1,0:22:51.24,0:22:53.81,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}神の落書きだ Dialogue: 2,0:22:53.52,0:22:56.34,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}丸めて捨てるさ Dialogue: 3,0:22:55.96,0:23:00.43,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}たった一つの冴えたやり方 Dialogue: 4,0:23:00.06,0:23:04.62,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}いつも胸に抱いて Dialogue: 5,0:23:04.36,0:23:10.83,EDK,,0,0,0,,{\fad(300,300)}夜明け睨み付けるよ Dialogue: 0,0:22:07.95,0:22:12.56,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}في الشوارع الخلفية يوجدُ ضوءٌ مُظلم Dialogue: 1,0:22:12.21,0:22:17.18,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}كالذُباب الذي يتجمعُ هُناك Dialogue: 2,0:22:16.62,0:22:21.16,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}نحنُ نبكي بشدةٍ بينما نُعاني Dialogue: 3,0:22:20.97,0:22:25.71,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}مشاعري الداخلية بدأت تتلاشى Dialogue: 4,0:22:25.61,0:22:30.37,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ماذا يجبُ أن أفعل؟ هذا الذي لا أعرفُه Dialogue: 5,0:22:30.09,0:22:34.72,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}أخافُ مما تعني اللانهاية Dialogue: 6,0:22:34.39,0:22:39.10,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}قدماي الباليتان والمتخدرتان Dialogue: 7,0:22:38.83,0:22:45.62,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}يضغطنَ عليَّ للوقوف Dialogue: 0,0:22:47.24,0:22:51.63,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}إن مُستقبل الجميعُ في هذا العالم Dialogue: 1,0:22:51.24,0:22:53.81,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ما هو إلا خربشةٌ من الإله Dialogue: 2,0:22:53.52,0:22:56.34,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}لذا لن أستسلم Dialogue: 3,0:22:55.96,0:23:00.43,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}لأن هذه هي الطريقة الصحيحة Dialogue: 4,0:23:00.06,0:23:04.62,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}أبقِها قريبةٌ من قلبك Dialogue: 5,0:23:04.36,0:23:10.83,EDA,,0,0,0,,{\fad(300,300)}فأنا سأتوهجُ عند بزوغ الشمس Dialogue: 0,0:02:51.10,0:02:53.10,OP Arabic,,0,0,0,,