[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.4,0,2,20,20,66,1 Style: Defaultddd,Aharoni,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,11,11,11,1 Style: steelfish,Steelfish Outline,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,11,11,11,1 Style: manal,(AH) Manal Black,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,11,11,11,1 Style: All,mohammad bold art 1,27,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,50,50,24,178 Style: All - Copy,mohammad bold art 1,27,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,50,50,27,178 Style: Default - new,Arial,42,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Main,Khalid Art bold,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,0,178 Style: Main2,Khalid Art bold,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,0,178 Style: Translion,Andalus,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,4,2,20,20,0,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,45,1 Style: English,Gabriola,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000497DB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,20,20,0,1 Style: Style,Fiolex Girls,55,&HDCFFFFFF,&H000000FF,&H32542F5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,20,20,0,1 Style: songs,SC_SHMOOKH 01,77,&H004DD94F,&H00D3D3E7,&H0009090E,&H0006060F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,20,20,0,1 Style: nots,Arial,80,&H0020D3E3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,2,20,20,0,1 Style: Copy of Style,Reflex,26,&HDCFFFFFF,&H000000FF,&H645E5A5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,0,1 Style: Note3,Hacen Samra Lt,84,&H00FAFDFE,&H000000FF,&H006C7078,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,0,1 Style: Song Male,AZ Topaz,71,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00040164,&H009F703C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,20,20,0,1 Style: Copy of Note3,Hacen Samra Lt,104,&H00962818,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,0,1 Style: Copy3 of Note,B Davat,119,&H00DFDFE1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,20,20,0,1 Style: Preview,KacstDecorative,62,&H00DEDFE0,&H000000FF,&H00313132,&H00000000,0,0,0,0,120,120,0,0,1,3,2,2,20,20,0,178 Style: Note,AGA Battouta Regular,86,&H00B4B1EE,&H000000FF,&H00040164,&H005D69B6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,0,1 Style: دراما 2,mohammad bold art 1,39,&H00A9CAF3,&H00FFFFFF,&H96020203,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,61,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.20,0:00:55.20,Default,,0,0,0,,ترجمة نتفليكس\Nتوفير الترجمة\Nفراس البغدادي\NOMMOfans\Nمدونة\Nhttp://ommofans.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:00:42.17,0:00:49.16,Default,,0,0,0,,"صندوق موسيقى )نيويورك (" Dialogue: 0,0:01:57.32,0:01:58.16,Default,,0,0,0,,ادخل . Dialogue: 0,0:02:05.92,0:02:06.75,Default,,0,0,0,,لا, شكراً . Dialogue: 0,0:02:08.54,0:02:10.16,Default,,0,0,0,,أليس من المفترض أن تكون في المشفى ؟ Dialogue: 0,0:02:10.25,0:02:11.46,Default,,0,0,0,,"الحرب كنزهة " Dialogue: 0,0:02:11.55,0:02:13.29,Default,,0,0,0,,قالوا إنني أستطيع المشي . Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:15.42,Default,,0,0,0,,لكن لا أستطيع إطلاق النار بعد الآن . Dialogue: 0,0:02:19.10,0:02:20.43,Default,,0,0,0,,حسناً , لا بأس في ذلك . Dialogue: 0,0:02:20.93,0:02:22.42,Default,,0,0,0,,نحوتُ على الأقل . Dialogue: 0,0:02:24.27,0:02:26.48,Default,,0,0,0,,بالمناسبة , كيف أخرجتني من ذلك الخندق ؟ Dialogue: 0,0:02:28.69,0:02:29.55,Default,,0,0,0,,اعتقدت Dialogue: 0,0:02:30.07,0:02:31.60,Default,,0,0,0,,أن بإمكاني الحصول على ترقية عبر ذلك . Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:33.31,Default,,0,0,0,,حسناً , نجحت خطتك . Dialogue: 0,0:02:34.07,0:02:36.44,Default,,0,0,0,,"يوحين ", صنعنا نجاحاً عظيماً . Dialogue: 0,0:02:37.91,0:02:41.12,Default,,0,0,0,,حصلنا على ترقية , وعلى دعوة\Nمن "البيت الأبيض ". Dialogue: 0,0:02:48.71,0:02:49.54,Default,,0,0,0,,أيها السادة . Dialogue: 0,0:02:51.09,0:02:53.42,Default,,0,0,0,,كل شيء كان جيداً بالنسبة لنا حتى الآن Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:55.71,Default,,0,0,0,,ونحن مدينون بذلك إلى المناطق الحدودية . Dialogue: 0,0:02:56.80,0:02:58.63,Default,,0,0,0,,بفضل الحرب الإسبانية الأمريكية , Dialogue: 0,0:02:58.72,0:03:01.46,Default,,0,0,0,,كسبنا آفاقاً جديد ة مثل Dialogue: 0,0:03:02.06,0:03:05.14,Default,,0,0,0,,"الفلبين " و"غوام " و"بو رتو ريكو ". Dialogue: 0,0:03:07.19,0:03:09.43,Default,,0,0,0,,من الآن فصاعداً , عوضاً عن التركيز Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:11.31,Default,,0,0,0,,على منطقة "الأطلسي " الأوربية , Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:15.61,Default,,0,0,0,,يعتمد مستقبلنا على منطقة "المحيط الها دىْ "\Nحول "الصين ". Dialogue: 0,0:03:17.03,0:03:18.11,Default,,0,0,0,,الرائد "كايل مور ", Dialogue: 0,0:03:18.70,0:03:19.78,Default,,0,0,0,,النقيب "يوحين تشوي ". Dialogue: 0,0:03:19.87,0:03:21.03,Default,,0,0,0,,- نعم سيدي .\N- نعم سيدي . Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:23.95,Default,,0,0,0,,عليكما بلغة اللين والشدة بالفعل , Dialogue: 0,0:03:24.54,0:03:26.15,Default,,0,0,0,,وانطلقا إلى "جوسون ". Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:27.36,Default,,0,0,0,,- حاضر سيدي .\N- حاضر سيدي . Dialogue: 0,0:03:30.71,0:03:32.25,Default,,0,0,0,,هل هو خبر سيىْ أم خبر جيد؟ Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:34.37,Default,,0,0,0,,أعني , Dialogue: 0,0:03:35.21,0:03:36.63,Default,,0,0,0,,هل "جوسون " خبر جيد؟ Dialogue: 0,0:03:38.09,0:03:40.13,Default,,0,0,0,,خلال فترة حساسة مثل هذه , Dialogue: 0,0:03:40.43,0:03:42.04,Default,,0,0,0,,ووجودك في البعثة الأمريكية , Dialogue: 0,0:03:42.64,0:03:44.30,Default,,0,0,0,,قد يكون دعماً عظيماً لـ "جوسون ". Dialogue: 0,0:03:45.43,0:03:47.17,Default,,0,0,0,,"جوسون " هي وظنك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:48.56,Default,,0,0,0,,ذلك غير صحيح . Dialogue: 0,0:03:50.77,0:03:52.64,Default,,0,0,0,,قد أكون وُلدت في "كوريا", Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:54.85,Default,,0,0,0,,لكن وظني هو "أمريكا". Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:58.36,Default,,0,0,0,,"جوسون " لم تقم باحتضاني مطلقاً . Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:09.62,Default,,0,0,0,,"تقرير من العميد البحري )جون روجرز(" Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:43.02,Default,,0,0,0,,"جزيرة )غانغهو ا(" Dialogue: 0,0:04:49.12,0:04:51.53,Default,,0,0,0,,"الحلقة 1" Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:36.89,Default,,0,0,0,,"10 يونيو 1871, السنة الثامنة\Nمن حكم )غوجونغ (" Dialogue: 0,0:06:40.69,0:06:44.40,Default,,0,0,0,,تم رصد 5 بارجات أمريكية\Nفي المياه الإقليمية لـ "غانغهو ا". Dialogue: 0,0:06:44.99,0:06:47.15,Default,,0,0,0,,أرادوا الحصول على إذن\Nلاستكشاف منطقة "غانغهو ا". Dialogue: 0,0:06:47.45,0:06:50.53,Default,,0,0,0,,بعد ذلك , اتهمونا بإحراق سفينة أجنيبة Dialogue: 0,0:06:50.62,0:06:52.73,Default,,0,0,0,,في "بيونغ يانغ " عام 1866. Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:54.49,Default,,0,0,0,,لكن اليوم , Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:57.45,Default,,0,0,0,,يريد ون إقامة علاقات دبلوماسية معنا. Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:02.37,Default,,0,0,0,,أي نوع من البلاد هي "أمريكا"؟ Dialogue: 0,0:07:02.46,0:07:06.55,Default,,0,0,0,,"أمريكا" هي دولة أسسها "واشنطن " Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:09.14,Default,,0,0,0,,الذي تفاوض مع "إنكلترا". Dialogue: 0,0:07:09.30,0:07:11.92,Default,,0,0,0,,يمكنك التفكير بها كقرية صغيرة Dialogue: 0,0:07:13.10,0:07:16.39,Default,,0,0,0,,وأناسها لا يختلفون عن البرابرة . Dialogue: 0,0:07:17.31,0:07:18.35,Default,,0,0,0,,هذا صحيح . Dialogue: 0,0:07:18.77,0:07:20.23,Default,,0,0,0,,يجب عليك محاربتهم . Dialogue: 0,0:07:20.31,0:07:22.18,Default,,0,0,0,,"والي )هيون (" Dialogue: 0,0:07:23.94,0:07:25.90,Default,,0,0,0,,"غوجونغ " Dialogue: 0,0:07:30.16,0:07:31.52,Default,,0,0,0,,- إذاً ...\N- لا. Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:36.04,Default,,0,0,0,,لا يمكننا إقامة علاقات دبلوماسية\Nمع البرابرة . Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:40.95,Default,,0,0,0,,قم بزيادة عدد الجنود والمدافع\Nفي منطقة "غانغهو ا". Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:44.38,Default,,0,0,0,,من بين فيلق تدريب عسكري\Nووحدتين وفيلق تدمير خاص و003 ررجل , Dialogue: 0,0:07:44.46,0:07:46.88,Default,,0,0,0,,1000 غيون مزوّدون بالبارود\Nو01 رجال قوس ونشاب Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:48.46,Default,,0,0,0,,و003 رام . Dialogue: 0,0:07:49.05,0:07:52.29,Default,,0,0,0,,تم إضافة 4 وحدات فقط في منطقة "غانغهو ا"؟ Dialogue: 0,0:07:52.39,0:07:55.60,Default,,0,0,0,,هذا يعني 500 جندي على الأكثر . Dialogue: 0,0:07:55.68,0:07:57.47,Default,,0,0,0,,كيف يمكن لذلك أن يكون كافياً ؟ Dialogue: 0,0:07:57.56,0:07:59.60,Default,,0,0,0,,ربما كانوا يمتلكون أسلحة بحرية أكثر منا . Dialogue: 0,0:08:00.19,0:08:01.30,Default,,0,0,0,,تعرف كيف هو الوصي على الغرش . Dialogue: 0,0:08:01.65,0:08:05.06,Default,,0,0,0,,يقلق من الثورات أكثر من البرابرة الغربيين . Dialogue: 0,0:08:05.15,0:08:09.49,Default,,0,0,0,,إنه قلق من حصول انتفاضة\Nعندما يتم إرسال المريد من الجنود. Dialogue: 0,0:08:11.32,0:08:15.24,Default,,0,0,0,,من المؤكد أنه يعرف كيف يفكر بالمستقبل ,\Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:20.62,0:08:22.16,Default,,0,0,0,,بعد قول ذلك , Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:25.95,Default,,0,0,0,,دراستك كررجل نبيل أمر مشرّف , Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:29.21,Default,,0,0,0,,لكن ربما تستطيع مساعدة الوصي ... Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:30.79,Default,,0,0,0,,لا بد أنك لا تمتلك شيئاً أفضل تفعله Dialogue: 0,0:08:32.97,0:08:35.43,Default,,0,0,0,,بالنظر للطريقة التي تقضي بها وقتك\Nقلقاً على الأمة . Dialogue: 0,0:08:43.36,0:08:45.31,Default,,0,0,0,,سمعت أنك انتقلت إلى مسكن أكبر . Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.31,Default,,0,0,0,,أنا واثق أنه يحتاج للمريد من الخادمات . Dialogue: 0,0:08:55.66,0:08:57.15,Default,,0,0,0,,حتى أخدم الوصي , Dialogue: 0,0:08:57.91,0:09:00.03,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني يجب أن أكون قاضي القضاة\Nفي العاصمة . Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:02.33,Default,,0,0,0,,نعم , بالطبع . Dialogue: 0,0:09:04.21,0:09:05.29,Default,,0,0,0,,يا إلهي . Dialogue: 0,0:09:06.13,0:09:08.71,Default,,0,0,0,,أليس هناك من يشغل ذاك المنصب أصلاً ؟ Dialogue: 0,0:09:09.51,0:09:11.37,Default,,0,0,0,,قد يكون شاغراً بحلول الغد . Dialogue: 0,0:09:14.51,0:09:16.13,Default,,0,0,0,,يا بارع الذكاء . Dialogue: 0,0:09:17.14,0:09:17.97,Default,,0,0,0,,لكن ... Dialogue: 0,0:09:18.72,0:09:21.01,Default,,0,0,0,,تلك الفتات قد تزوجت . Dialogue: 0,0:09:21.35,0:09:22.59,Default,,0,0,0,,دعني أجد لك فتاة عذراء ... Dialogue: 0,0:09:25.65,0:09:26.76,Default,,0,0,0,,من رؤية حالتك , Dialogue: 0,0:09:26.86,0:09:30.52,Default,,0,0,0,,من الواضح جداً لماذا لم تصل بعيداً . Dialogue: 0,0:09:30.82,0:09:33.15,Default,,0,0,0,,يمكنك إخلاء منصب مشغول بالقوة Dialogue: 0,0:09:33.24,0:09:36.11,Default,,0,0,0,,والتخلص من زوج الفتاة إن كانت متزوجة . Dialogue: 0,0:09:37.33,0:09:40.28,Default,,0,0,0,,أنت على حق تماماً , الآن اشرب . Dialogue: 0,0:09:40.37,0:09:43.74,Default,,0,0,0,,بتلك الطريقة , يمكنني أن أسكب لك كأساً آخر . Dialogue: 0,0:10:20.62,0:10:21.70,Default,,0,0,0,,إلام تنظر ؟ Dialogue: 0,0:10:23.96,0:10:25.33,Default,,0,0,0,,السماء يا سيدي . Dialogue: 0,0:10:26.21,0:10:27.54,Default,,0,0,0,,لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:29.84,0:10:34.80,Default,,0,0,0,,كنت أفكر كيف يستطيع طائر أسود واحد\Nإفساد منظر السماء . Dialogue: 0,0:10:36.80,0:10:38.09,Default,,0,0,0,,أي عائلة تخدم ؟ Dialogue: 0,0:10:40.56,0:10:41.80,Default,,0,0,0,,لماذا تسأل ؟ Dialogue: 0,0:10:42.43,0:10:44.39,Default,,0,0,0,,يجب أن تلتصق عيناك بالأرض . Dialogue: 0,0:10:45.02,0:10:46.47,Default,,0,0,0,,السماء عالية جداً عليك . Dialogue: 0,0:10:47.35,0:10:49.35,Default,,0,0,0,,إذا نظر العبيد للأ على أو طمحوا, Dialogue: 0,0:10:50.02,0:10:51.56,Default,,0,0,0,,غالباً ما يموتون ضغاراً . Dialogue: 0,0:10:53.44,0:10:54.98,Default,,0,0,0,,أعر ف ذلك سيدي . Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:13.66,Default,,0,0,0,,علمتُ أن حلم الليلة الماضية\Nكان إشارة جيدة . Dialogue: 0,0:11:13.76,0:11:16.00,Default,,0,0,0,,الآن هذا ما أدعوه بالحظ . Dialogue: 0,0:11:17.43,0:11:19.59,Default,,0,0,0,,كيف تحرؤون أنتم العبيد على محاولة الهرب ! Dialogue: 0,0:11:21.47,0:11:22.38,Default,,0,0,0,,خصوصاً Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:24.22,Default,,0,0,0,,أنت من بين كل الناس . Dialogue: 0,0:11:25.06,0:11:27.05,Default,,0,0,0,,أنت من بين كل الناس ؟ Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:32.93,Default,,0,0,0,,ماذا تنتظرون ؟ Dialogue: 0,0:11:33.53,0:11:34.52,Default,,0,0,0,,قوموا بلفّه . Dialogue: 0,0:11:34.61,0:11:35.60,Default,,0,0,0,,- حاضر سيدي .\N- حاضر سيدي . Dialogue: 0,0:11:38.41,0:11:39.52,Default,,0,0,0,,سيدي , نحن آسفان . Dialogue: 0,0:11:40.20,0:11:41.53,Default,,0,0,0,,أرجوك سامحنا ! Dialogue: 0,0:11:41.62,0:11:43.20,Default,,0,0,0,,ارتكبنا خطيئة قاتلة . Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:46.82,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تقتله يا سيدي , أنا آسفة ! Dialogue: 0,0:11:46.91,0:11:49.25,Default,,0,0,0,,لم يقترف ذنباً , كنت أنا السبب . Dialogue: 0,0:11:49.83,0:11:51.45,Default,,0,0,0,,أنا طلبت منه أن يهرب . Dialogue: 0,0:11:51.54,0:11:53.13,Default,,0,0,0,,- أرجوك ...\N- أبي ! أمي ! Dialogue: 0,0:11:53.21,0:11:54.04,Default,,0,0,0,,لا تذهب . Dialogue: 0,0:11:56.71,0:11:57.97,Default,,0,0,0,,لا بد أن الصبي عر ف كذلك . Dialogue: 0,0:11:58.97,0:12:00.25,Default,,0,0,0,,- لم يعرف !\N- خذ وه . Dialogue: 0,0:12:00.34,0:12:02.93,Default,,0,0,0,,لم يكنّ يعرف يا سيدي , أرجوك صدّقني ! Dialogue: 0,0:12:03.01,0:12:05.47,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تقتله يا سيدي ! Dialogue: 0,0:12:05.56,0:12:07.34,Default,,0,0,0,,يجب أن يحمل الولد وزر والديه أيضاً . Dialogue: 0,0:12:08.31,0:12:10.02,Default,,0,0,0,,اجلسي هناك وشاهدي . Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:12.47,Default,,0,0,0,,شاهدي وتعلمي ماذا يحدث للعبيد Dialogue: 0,0:12:13.15,0:12:14.01,Default,,0,0,0,,الذين يعصون القانون . Dialogue: 0,0:12:14.61,0:12:15.60,Default,,0,0,0,,ماذا تنتظرون ؟ Dialogue: 0,0:12:16.07,0:12:17.02,Default,,0,0,0,,اضربو ه . Dialogue: 0,0:12:33.21,0:12:35.70,Default,,0,0,0,,أيها السيد الشاب , ساعدنا أرجوك . Dialogue: 0,0:12:35.80,0:12:38.38,Default,,0,0,0,,أرجوك ساعد والدي أيها السيد الشاب . Dialogue: 0,0:12:38.47,0:12:40.00,Default,,0,0,0,,سوف يموت إن لم تفعل ! Dialogue: 0,0:12:40.09,0:12:41.88,Default,,0,0,0,,سوف يقوم والدي بلفّي أنا أيضاً إن فعلت ,\Nاذهب . Dialogue: 0,0:12:41.97,0:12:43.21,Default,,0,0,0,,الناس يشاهدون , اذهب وحسب ! Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:46.80,Default,,0,0,0,,اقتلوه . Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:49.05,Default,,0,0,0,,قد يكون هذا هدراً لممتلكاتي , Dialogue: 0,0:12:50.06,0:12:52.14,Default,,0,0,0,,لكن هذا سيعلّم العبيد الآخرين درساً , Dialogue: 0,0:12:52.69,0:12:53.93,Default,,0,0,0,,لذا لا أظن أنها حسارة كاملة . Dialogue: 0,0:12:56.77,0:12:58.48,Default,,0,0,0,,"يو حين "! Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:00.31,Default,,0,0,0,," "\Nيو حين ... Dialogue: 0,0:13:30.02,0:13:31.22,Default,,0,0,0,,أنت ... Dialogue: 0,0:13:32.27,0:13:33.68,Default,,0,0,0,,- عزيزي ...\N- عزيزتي ! Dialogue: 0,0:13:34.60,0:13:35.69,Default,,0,0,0,,أبي ... Dialogue: 0,0:13:35.94,0:13:37.68,Default,,0,0,0,,كفوا عن الوقوف وأحضر وا تلك العاهر ة ! Dialogue: 0,0:13:37.77,0:13:38.94,Default,,0,0,0,,لا أحد يتحرك . Dialogue: 0,0:13:41.03,0:13:42.81,Default,,0,0,0,,إذا تحركتم , سأقتلها . Dialogue: 0,0:13:42.90,0:13:46.15,Default,,0,0,0,,لا تتحركوا, قالت أن تبقوا ساكنين ! Dialogue: 0,0:13:46.53,0:13:50.12,Default,,0,0,0,,أيتها العاهر ة , كيف تحاولين قتلي ! Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:51.86,Default,,0,0,0,,الجرح التالي سيكون أعمق . Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:54.08,Default,,0,0,0,,أنت تنقذ أبنا ء ك Dialogue: 0,0:13:54.17,0:13:55.87,Default,,0,0,0,,وأنا سأنقذ أبنا ئي . Dialogue: 0,0:13:59.17,0:14:00.55,Default,,0,0,0,,لماذا قمت ... Dialogue: 0,0:14:00.63,0:14:02.67,Default,,0,0,0,,التقطها , الآن ! Dialogue: 0,0:14:16.44,0:14:17.94,Default,,0,0,0,,قيمة هذا لا تقل عن 3 وزنا ت من الأرز. Dialogue: 0,0:14:18.77,0:14:21.36,Default,,0,0,0,,لا تستبدلها بأقل من ذلك , خذ ها واركض Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:22.65,Default,,0,0,0,,ولا تعد أبداً . Dialogue: 0,0:14:25.07,0:14:27.11,Default,,0,0,0,,اذهب , اركض ! Dialogue: 0,0:14:27.78,0:14:28.61,Default,,0,0,0,,أمي ... Dialogue: 0,0:14:29.99,0:14:31.40,Default,,0,0,0,,- اذهب الآن !\N- اخرسي ! Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:33.74,Default,,0,0,0,,أمسكوا بالعاهر ة , لا, أمسكوا الصبي أولاً . Dialogue: 0,0:14:33.83,0:14:36.24,Default,,0,0,0,,لا تحرؤ على ذلك وإلا سأطعن الجنين بعد ذلك . Dialogue: 0,0:14:38.92,0:14:40.42,Default,,0,0,0,,لماذا أنت ... Dialogue: 0,0:14:40.50,0:14:42.79,Default,,0,0,0,,اصبري , يجب أن تكوني قوية . Dialogue: 0,0:14:42.88,0:14:45.12,Default,,0,0,0,,توقفوا عن الكلام Dialogue: 0,0:14:45.22,0:14:48.43,Default,,0,0,0,,وافعلوا شيئاً , أنا على وشك الموت ! Dialogue: 0,0:14:48.93,0:14:51.64,Default,,0,0,0,,اذهب أيها الصبي , اهر ب من هنا! Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:53.68,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق المثير للشفقة . Dialogue: 0,0:14:54.39,0:14:55.43,Default,,0,0,0,,أوقفوا الصبي ! Dialogue: 0,0:14:55.52,0:14:56.80,Default,,0,0,0,,لا تتحركوا! Dialogue: 0,0:14:57.85,0:14:59.81,Default,,0,0,0,,لا أحد يتحرك خطوة واحدة . Dialogue: 0,0:15:00.32,0:15:03.52,Default,,0,0,0,,أنا أشاهد من يفعل ! Dialogue: 0,0:15:11.95,0:15:12.94,Default,,0,0,0,,أمي ... Dialogue: 0,0:15:14.50,0:15:15.33,Default,,0,0,0,,اذهب ! Dialogue: 0,0:15:15.71,0:15:16.95,Default,,0,0,0,,أرجوك ... Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:24.24,Default,,0,0,0,,موتنا لن يكون عبثاً إذا هر بت ! Dialogue: 0,0:15:25.84,0:15:28.96,Default,,0,0,0,,اذهب الآن , اذهب أبعد مسافة تستطيع . Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:44.85,Default,,0,0,0,,لماذا هؤلاء الأوغاد التافهو ن ... Dialogue: 0,0:15:46.36,0:15:49.44,Default,,0,0,0,,يا إلهي , إنها على وشك أن تلد ! Dialogue: 0,0:15:50.20,0:15:53.53,Default,,0,0,0,,- عزيزتي , هل أنت على ما يرام ؟\N- هل أبد و على ما يرام لك ؟ Dialogue: 0,0:15:58.41,0:15:59.83,Default,,0,0,0,,ذلك الأحمق ! Dialogue: 0,0:15:59.92,0:16:01.16,Default,,0,0,0,,ابتعد ! Dialogue: 0,0:16:23.15,0:16:24.23,Default,,0,0,0,,اقتلني . Dialogue: 0,0:16:30.41,0:16:31.61,Default,,0,0,0,,أريد ذلك بشدة , Dialogue: 0,0:16:32.28,0:16:34.90,Default,,0,0,0,,لكن صعودي في هذا العالم يعتمد عليك Dialogue: 0,0:16:35.66,0:16:36.62,Default,,0,0,0,,ولذلك لن أفعل . Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:40.49,Default,,0,0,0,,أنا أموت , هذا مؤلم جداً ! Dialogue: 0,0:16:50.34,0:16:52.21,Default,,0,0,0,,ألا ترون أن الساحة بحالة فوضى ؟ Dialogue: 0,0:16:53.18,0:16:54.84,Default,,0,0,0,,ارموه ونظفوا الساحة . Dialogue: 0,0:16:55.81,0:16:57.47,Default,,0,0,0,,بالنسبة لها , احبسوها ... Dialogue: 0,0:17:57.08,0:17:59.82,Default,,0,0,0,,اذهب ! أرجوك ... Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:02.90,Default,,0,0,0,,اذهب الآن . Dialogue: 0,0:18:03.54,0:18:05.37,Default,,0,0,0,,اذهب أبعد مسافة تستطيع . Dialogue: 0,0:18:38.62,0:18:40.78,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهب ؟ جدوه ! Dialogue: 0,0:18:42.45,0:18:43.57,Default,,0,0,0,,من هناك . Dialogue: 0,0:18:44.12,0:18:45.20,Default,,0,0,0,,من هنا. Dialogue: 0,0:19:10.31,0:19:11.93,Default,,0,0,0,,عيناه مشرقتان جداً . Dialogue: 0,0:19:12.32,0:19:15.65,Default,,0,0,0,,شعر ه أشعث لكنه يناسبه جداً وأنفه ... Dialogue: 0,0:19:18.74,0:19:21.78,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هذا ما يبدو عليه فعلاً . Dialogue: 0,0:19:23.04,0:19:24.32,Default,,0,0,0,,إنه في التاسعة من عمره . Dialogue: 0,0:19:24.91,0:19:25.74,Default,,0,0,0,,معكم 6 أيام . Dialogue: 0,0:19:25.83,0:19:27.49,Default,,0,0,0,,لا تقلق يا سيدي . Dialogue: 0,0:19:27.58,0:19:29.29,Default,,0,0,0,,لماذا ننفق المال على إيجاده ؟ Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:30.66,Default,,0,0,0,,سوف يتجمد أو يتضور جوعاً ... Dialogue: 0,0:19:30.75,0:19:31.66,Default,,0,0,0,,أغلق فمك ! Dialogue: 0,0:19:32.67,0:19:34.00,Default,,0,0,0,,إنه أحد ممتلكاتي . Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:37.38,Default,,0,0,0,,أسرعوا. Dialogue: 0,0:19:37.97,0:19:38.96,Default,,0,0,0,,- حاضر مولاي .\N- حاضر مولاي . Dialogue: 0,0:20:18.22,0:20:20.17,Default,,0,0,0,,ذهب من ذلك الطريق . Dialogue: 0,0:21:56.86,0:21:58.35,Default,,0,0,0,,هل الطعام كما تحب ؟ Dialogue: 0,0:22:02.82,0:22:04.31,Default,,0,0,0,,سوف تتقيأ إذا أكلت بسرعة كبيرة . Dialogue: 0,0:22:05.87,0:22:07.28,Default,,0,0,0,,البئر هناك . Dialogue: 0,0:22:35.02,0:22:37.56,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- قيمتها 3 وزنا ت من الأرز, Dialogue: 0,0:22:37.65,0:22:39.73,Default,,0,0,0,,لكنني سآخذ 2 ونصف فقط . Dialogue: 0,0:22:40.15,0:22:41.86,Default,,0,0,0,,الباقي ثمن الطعام . Dialogue: 0,0:22:43.07,0:22:45.15,Default,,0,0,0,,ما نفع هذه لي ؟ Dialogue: 0,0:22:45.65,0:22:46.49,Default,,0,0,0,,هل أرتديها ؟ Dialogue: 0,0:22:46.57,0:22:49.86,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تربح إذا بعتها . Dialogue: 0,0:22:49.95,0:22:50.78,Default,,0,0,0,,من أين حصلت عليها ؟ Dialogue: 0,0:22:51.99,0:22:55.58,Default,,0,0,0,,تبدو مثل عبد ها رب أو مثل ابن جزار مهجور. Dialogue: 0,0:22:56.21,0:22:58.49,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني أن أبيع شيئاً سرقته ؟ Dialogue: 0,0:22:59.25,0:23:00.33,Default,,0,0,0,,لست أحمق . Dialogue: 0,0:23:00.42,0:23:01.53,Default,,0,0,0,,ليست مسروقة . Dialogue: 0,0:23:03.71,0:23:05.46,Default,,0,0,0,,كان ثمنها حياة أمي . Dialogue: 0,0:23:13.31,0:23:16.30,Default,,0,0,0,,تلك الزينة قيمتها حياة شخص وبعض الطعام ؟ Dialogue: 0,0:23:16.39,0:23:17.22,Default,,0,0,0,,كم هو باهظ الثمن . Dialogue: 0,0:23:18.10,0:23:19.59,Default,,0,0,0,,إنه غال الثمن كثيراً بالنسبة لي . Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:21.30,Default,,0,0,0,,خذ ه واغرب عن وجهي , أنا مشغول . Dialogue: 0,0:23:21.40,0:23:24.39,Default,,0,0,0,,إذاً أعطني وزنتين من الأرز ودعني أنام\Nهنا الليلة . Dialogue: 0,0:23:25.03,0:23:26.23,Default,,0,0,0,,أنا متعب جداً . Dialogue: 0,0:23:29.32,0:23:30.94,Default,,0,0,0,,قلت إنني مشغول . Dialogue: 0,0:23:31.03,0:23:32.19,Default,,0,0,0,,"إيون سان "! Dialogue: 0,0:23:32.70,0:23:33.95,Default,,0,0,0,,يا إلهي . Dialogue: 0,0:23:37.29,0:23:39.67,Default,,0,0,0,,هل ابتلع هو اتونغ كاملاً ؟\Nلماذا صوته عال جداً ؟ Dialogue: 0,0:23:39.75,0:23:41.49,Default,,0,0,0,,لماذا عدت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:23:41.88,0:23:43.38,Default,,0,0,0,,قلت إنني لن أبيع الأواني الصينية خاصتي . Dialogue: 0,0:23:43.46,0:23:46.00,Default,,0,0,0,,"إيون سان ", ما هو الهواتونغ ؟ هل هو لذيذ؟ Dialogue: 0,0:23:46.97,0:23:49.00,Default,,0,0,0,,حاول أكل واحد لتعرف إن كان كذلك . Dialogue: 0,0:23:49.51,0:23:51.17,Default,,0,0,0,,حسناً , جاء ت السفينة الأمريكية . Dialogue: 0,0:23:51.89,0:23:53.26,Default,,0,0,0,,أمتلك مالاً اليوم . Dialogue: 0,0:23:53.35,0:23:54.63,Default,,0,0,0,,قم ببيع الأواني الصينية لي . Dialogue: 0,0:23:54.72,0:23:58.59,Default,,0,0,0,,اشتر هذا, بع ذلك , ما هي مشكلتكم جميعاً ؟ Dialogue: 0,0:23:58.69,0:23:59.72,Default,,0,0,0,,اغربا عن وجهي , كلاكما . Dialogue: 0,0:23:59.81,0:24:01.47,Default,,0,0,0,,الأدميرال يجب الأواني الصينية . Dialogue: 0,0:24:02.11,0:24:03.47,Default,,0,0,0,,يجب أن أعود إلى "أمريكا". Dialogue: 0,0:24:03.57,0:24:05.60,Default,,0,0,0,,اذهب إذاً , أنا لا أقف في ظريقك . Dialogue: 0,0:24:06.32,0:24:07.18,Default,,0,0,0,,وأنت أيضاً . Dialogue: 0,0:24:09.86,0:24:11.10,Default,,0,0,0,,هيا , "إيون سان ". Dialogue: 0,0:24:12.78,0:24:13.65,Default,,0,0,0,,يا إلهي . Dialogue: 0,0:24:14.70,0:24:15.91,Default,,0,0,0,,ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:24:16.75,0:24:18.28,Default,,0,0,0,,أين "أمريكا"؟ Dialogue: 0,0:25:05.71,0:25:06.70,Default,,0,0,0,,إنها قنبلة ! Dialogue: 0,0:26:09.65,0:26:10.89,Default,,0,0,0,,نار! Dialogue: 0,0:26:16.03,0:26:17.65,Default,,0,0,0,,اخرجوا من هنا! Dialogue: 0,0:27:24.31,0:27:25.89,Default,,0,0,0,,تمالك نفسك وتحرك ! Dialogue: 0,0:27:32.69,0:27:34.98,Default,,0,0,0,,لا يزال الأعداء يقاومون بشدة . Dialogue: 0,0:27:37.24,0:27:38.90,Default,,0,0,0,,حتى في مواجهة الهزيمة الساحقة . Dialogue: 0,0:27:46.37,0:27:47.99,Default,,0,0,0,,رغم كونهم على وشك الحسارة , Dialogue: 0,0:27:49.88,0:27:51.87,Default,,0,0,0,,لم يكنّ هناك ها رب واحد. Dialogue: 0,0:28:38.09,0:28:41.25,Default,,0,0,0,,على الرغم من كونهم محاصر ين Dialogue: 0,0:28:41.47,0:28:43.25,Default,,0,0,0,,من قبل قوتنا العسكرية الساحقة , Dialogue: 0,0:28:45.93,0:28:47.76,Default,,0,0,0,,لا يزال الأعداء ينهضون Dialogue: 0,0:28:48.68,0:28:50.55,Default,,0,0,0,,مراراً وتكراراً Dialogue: 0,0:28:51.15,0:28:53.10,Default,,0,0,0,,تحت راية قائدهم . Dialogue: 0,0:29:01.57,0:29:03.56,Default,,0,0,0,,أولئك الذين كُسرت رماحهم وسيوفهم , Dialogue: 0,0:29:04.70,0:29:07.69,Default,,0,0,0,,يشاركون في القتال عبر رمي الأحجار والتراب . Dialogue: 0,0:29:12.04,0:29:15.33,Default,,0,0,0,,لم أشهد في حياتي معركة مستعرة شعواء كهذه . Dialogue: 0,0:29:47.66,0:29:48.49,Default,,0,0,0,,ماء . Dialogue: 0,0:29:49.79,0:29:51.24,Default,,0,0,0,,نار! Dialogue: 0,0:29:51.33,0:29:52.95,Default,,0,0,0,,نار! Dialogue: 0,0:30:09.93,0:30:10.76,Default,,0,0,0,,نار! Dialogue: 0,0:30:13.64,0:30:15.01,Default,,0,0,0,,نار! Dialogue: 0,0:30:16.56,0:30:19.15,Default,,0,0,0,,أبي , دعنا نهرب بينما تستطيع ذلك . Dialogue: 0,0:30:19.23,0:30:20.97,Default,,0,0,0,,- سوف نموت كلنا !\N- أيها الأحمق ! Dialogue: 0,0:30:22.82,0:30:25.36,Default,,0,0,0,,من سيحمي هذا المكان إذا هر بنا ؟ Dialogue: 0,0:30:25.45,0:30:26.28,Default,,0,0,0,,نار! Dialogue: 0,0:30:27.12,0:30:27.95,Default,,0,0,0,,- نار!\N- أبي . Dialogue: 0,0:30:33.46,0:30:34.83,Default,,0,0,0,,أبي , دعنا نهرب . Dialogue: 0,0:30:34.92,0:30:36.08,Default,,0,0,0,,أسرع ! Dialogue: 0,0:30:36.17,0:30:38.25,Default,,0,0,0,,دعنا نهرب ! دعنا نذهب . Dialogue: 0,0:30:38.38,0:30:39.37,Default,,0,0,0,,تباً . Dialogue: 0,0:31:08.45,0:31:09.28,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:31:13.00,0:31:14.95,Default,,0,0,0,,أبي , ابق معي . Dialogue: 0,0:31:15.50,0:31:16.41,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:31:37.02,0:31:38.01,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:31:40.94,0:31:41.93,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:31:46.19,0:31:47.57,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:31:50.45,0:31:52.28,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:31:54.08,0:31:56.19,Default,,0,0,0,,أبي ! Dialogue: 0,0:31:58.83,0:32:00.74,Default,,0,0,0,,أبي ! Dialogue: 0,0:32:01.38,0:32:03.83,Default,,0,0,0,,أبي ... Dialogue: 0,0:32:05.30,0:32:06.75,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:32:24.57,0:32:25.77,Default,,0,0,0,,هل كان ذلك أنت ؟ Dialogue: 0,0:32:26.86,0:32:28.82,Default,,0,0,0,,هل أنت القائد؟ Dialogue: 0,0:33:44.48,0:33:47.06,Default,,0,0,0,,قُتل 243 ررجل من "جوسون " في المعركة بالمجمل Dialogue: 0,0:33:49.11,0:33:50.32,Default,,0,0,0,,وغرق 100. Dialogue: 0,0:33:52.15,0:33:55.86,Default,,0,0,0,,فقد الجنرال "هيو" حياته في القتال أيضاً . Dialogue: 0,0:34:04.79,0:34:06.78,Default,,0,0,0,,هل خسرت "جوسون "؟ Dialogue: 0,0:34:08.42,0:34:10.21,Default,,0,0,0,,العديد قُتلوا Dialogue: 0,0:34:10.30,0:34:12.00,Default,,0,0,0,,لكننا لم نقم علاقات دبلوماسية Dialogue: 0,0:34:12.09,0:34:14.38,Default,,0,0,0,,لذا لا يمكنني القول إننا خسرنا\Nيا صاحب الجلالة . Dialogue: 0,0:34:14.63,0:34:17.01,Default,,0,0,0,,إذاً هل خسرت "أمريكا"؟ Dialogue: 0,0:34:19.18,0:34:22.72,Default,,0,0,0,,قد تمتلك "أمريكا" قوة عسكرية متفوقة , Dialogue: 0,0:34:22.81,0:34:24.80,Default,,0,0,0,,لكنهم خسروا في الجانب الدبلوماسي . Dialogue: 0,0:34:24.90,0:34:27.39,Default,,0,0,0,,إنه انتصارهم الفارغ Dialogue: 0,0:34:27.48,0:34:30.44,Default,,0,0,0,,وهزيمتنا المثمرة . Dialogue: 0,0:34:32.28,0:34:33.81,Default,,0,0,0,,هل توجد هزيمة كتلك ؟ Dialogue: 0,0:34:35.11,0:34:38.15,Default,,0,0,0,,أخذ وا حوالي 20 أسيراً . Dialogue: 0,0:34:38.78,0:34:40.90,Default,,0,0,0,,- علينا أن نحضر هم ...\N- هل تقول Dialogue: 0,0:34:42.20,0:34:44.54,Default,,0,0,0,,إن علينا أن نتفاوض مع البرابرة ؟ Dialogue: 0,0:34:45.17,0:34:47.25,Default,,0,0,0,,علينا أن ننقذ الرجال الذين قاتلو ا\Nمن أرجل بلدنا. Dialogue: 0,0:34:47.33,0:34:48.70,Default,,0,0,0,,أغلق فمك ! Dialogue: 0,0:34:50.63,0:34:54.79,Default,,0,0,0,,ليس لديك فكرة عما سيطلبونه مقابل الأسرى ! Dialogue: 0,0:34:56.84,0:34:59.10,Default,,0,0,0,,أولئك الذين تم أسرهم Dialogue: 0,0:34:59.18,0:35:01.67,Default,,0,0,0,,تم القبض عليهم لأنهم فشلوا بالقيام بو اجبهم\Nوبقوا أحياء . Dialogue: 0,0:35:01.77,0:35:03.18,Default,,0,0,0,,إنهم حبنا ء . Dialogue: 0,0:35:04.94,0:35:07.18,Default,,0,0,0,,بلاطنا الملكي لا يرحّب بعودتهم . Dialogue: 0,0:35:07.27,0:35:09.65,Default,,0,0,0,,أرسلوا خبراً بألا يعودوا. Dialogue: 0,0:35:13.49,0:35:14.85,Default,,0,0,0,,ماذا عن عر ض السلام ؟ Dialogue: 0,0:35:16.53,0:35:17.49,Default,,0,0,0,,عر ض السلام Dialogue: 0,0:35:19.41,0:35:21.99,Default,,0,0,0,,يساوي بيع بلدنا. Dialogue: 0,0:35:23.70,0:35:27.87,Default,,0,0,0,,ما زلنا غير قادرين على إقامة\Nعلاقات دبلوماسية Dialogue: 0,0:35:27.96,0:35:29.79,Default,,0,0,0,,مع البلاط الملكي في "جوسون ". Dialogue: 0,0:35:29.88,0:35:32.91,Default,,0,0,0,,يبدو أنّ شعب "جوسون " لا يعترف\Nبالهزيمة بسهولة . Dialogue: 0,0:35:34.63,0:35:37.97,Default,,0,0,0,,أخطأنا في الاعتقاد أنهم سيفتحون موانئهم\Nبسبب الخوف Dialogue: 0,0:35:38.30,0:35:39.55,Default,,0,0,0,,مثل اليابانيين . Dialogue: 0,0:35:42.06,0:35:44.80,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق , لماذا لا تترجم ؟ Dialogue: 0,0:35:44.89,0:35:46.97,Default,,0,0,0,,ماذا قال هذا الررجل للتو ؟ Dialogue: 0,0:35:49.81,0:35:53.48,Default,,0,0,0,,"أردنا أن نحول همج )جوسون ( إلى حضر . Dialogue: 0,0:35:53.57,0:35:55.93,Default,,0,0,0,,إذا لم يكونوا متهمين , اتركوا الأمرز"\Nهذا ما قاله . Dialogue: 0,0:35:58.45,0:36:00.53,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق الوقح ! Dialogue: 0,0:36:00.82,0:36:03.94,Default,,0,0,0,,كيف تحرؤ على التحدث\Nبهذه اللغة البذيئة ! أنت مجرد مترجم ! Dialogue: 0,0:36:22.72,0:36:24.43,Default,,0,0,0,,1, 2, 3. Dialogue: 0,0:36:27.06,0:36:28.05,Default,,0,0,0,,حسناً . Dialogue: 0,0:36:28.77,0:36:29.93,Default,,0,0,0,,حسناً , جيد. Dialogue: 0,0:36:40.86,0:36:41.70,Default,,0,0,0,,مهلاً . Dialogue: 0,0:36:42.87,0:36:44.28,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث لنا؟ Dialogue: 0,0:36:44.74,0:36:47.20,Default,,0,0,0,,هل سمعتم خبراً من بلاط "جوسون "؟ Dialogue: 0,0:36:47.91,0:36:49.37,Default,,0,0,0,,لماذا تعتقدون أننا لم نفعل ؟ Dialogue: 0,0:36:50.96,0:36:55.42,Default,,0,0,0,,حياتكم أو موتكم متروكة للأ جانب . Dialogue: 0,0:36:56.05,0:36:59.46,Default,,0,0,0,,تخلت "جوسون " عنكم . Dialogue: 0,0:36:59.55,0:37:01.76,Default,,0,0,0,,ذلك غير ممكن , أنت تكذب . Dialogue: 0,0:37:01.97,0:37:04.63,Default,,0,0,0,,ليس هناك بلد ينقلب على شعبه . Dialogue: 0,0:37:04.72,0:37:06.22,Default,,0,0,0,,عمّ تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:37:06.31,0:37:09.97,Default,,0,0,0,,أنتم جهلاء ولذلك تخاظرون بحياتكم\Nفي القتال . Dialogue: 0,0:37:10.06,0:37:13.18,Default,,0,0,0,,ماذا قدمت بلدكم لكم ؟ هل أنا محق ؟ Dialogue: 0,0:37:18.99,0:37:20.32,Default,,0,0,0,,أنت ابن العاهر ة . Dialogue: 0,0:37:20.82,0:37:24.19,Default,,0,0,0,,سوف أقتلك بنفسي . Dialogue: 0,0:37:24.28,0:37:25.11,Default,,0,0,0,,انتظر فقط . Dialogue: 0,0:37:25.20,0:37:27.41,Default,,0,0,0,,أيها الحثالة . Dialogue: 0,0:37:27.49,0:37:29.20,Default,,0,0,0,,ألست كورياً ؟ Dialogue: 0,0:37:29.29,0:37:30.70,Default,,0,0,0,,إذا أردت بشدة أن تكون كورياً , Dialogue: 0,0:37:31.04,0:37:33.25,Default,,0,0,0,,امض قدماً . Dialogue: 0,0:37:35.92,0:37:36.88,Default,,0,0,0,,سيد "لي ". Dialogue: 0,0:37:38.26,0:37:40.09,Default,,0,0,0,,- نعم سيدي .\N- من فضلك ترجم لي . Dialogue: 0,0:37:40.17,0:37:42.08,Default,,0,0,0,,أفرج عن جميع أسرى الحرب . Dialogue: 0,0:37:43.72,0:37:44.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:45.35,0:37:46.43,Default,,0,0,0,,أفرج عنهم ؟ Dialogue: 0,0:37:46.51,0:37:48.22,Default,,0,0,0,,إذاً تعني أنكم لن تقتلونهم ؟ Dialogue: 0,0:37:48.31,0:37:51.01,Default,,0,0,0,,"الولايات المتحدة الأمريكية " بلد أخلاقي . Dialogue: 0,0:37:51.14,0:37:53.88,Default,,0,0,0,,هؤلاء الأسرى قاتلو ا بشراسة من أرجل بلدهم . Dialogue: 0,0:37:54.73,0:37:57.06,Default,,0,0,0,,ستفرج "الولايات المتحدة " عنهم تعبيراً\Nعن احترامها لهم . Dialogue: 0,0:37:59.15,0:38:00.31,Default,,0,0,0,,"أخلاقي "؟ Dialogue: 0,0:38:01.03,0:38:03.06,Default,,0,0,0,,يا له من كلام أخرق . Dialogue: 0,0:38:03.78,0:38:06.52,Default,,0,0,0,,إذاً قتلتم أكثر من 300 شخص لأنكم أخلاقيين . Dialogue: 0,0:38:11.20,0:38:12.32,Default,,0,0,0,,بهذه الحالة , Dialogue: 0,0:38:13.54,0:38:15.08,Default,,0,0,0,,هل يجب أن أتحول إلى "اليابان "؟ Dialogue: 0,0:38:32.31,0:38:33.14,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:38:38.15,0:38:39.23,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:38:44.15,0:38:45.94,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:38:49.49,0:38:50.32,Default,,0,0,0,,"سيونغ غو ". Dialogue: 0,0:38:58.34,0:38:59.50,Default,,0,0,0,,سيدي . Dialogue: 0,0:39:01.63,0:39:03.92,Default,,0,0,0,,سيدي , أبي ... Dialogue: 0,0:39:05.72,0:39:06.88,Default,,0,0,0,,سيدي . Dialogue: 0,0:39:11.35,0:39:12.71,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:39:14.77,0:39:16.26,Default,,0,0,0,,أبي . Dialogue: 0,0:39:50.80,0:39:51.64,Default,,0,0,0,,لا شيء مكسور, Dialogue: 0,0:39:53.39,0:39:55.80,Default,,0,0,0,,ولكن لديك جروح وكد مات في كل مكان . Dialogue: 0,0:39:57.27,0:39:58.80,Default,,0,0,0,,ستشعر بالمرض لبضعة أيام . Dialogue: 0,0:40:01.19,0:40:03.73,Default,,0,0,0,,نم هنا الآن Dialogue: 0,0:40:04.86,0:40:05.82,Default,,0,0,0,,وغداً , Dialogue: 0,0:40:06.86,0:40:08.02,Default,,0,0,0,,تعال معي إلى موقع الأتون . Dialogue: 0,0:40:10.66,0:40:12.19,Default,,0,0,0,,أنا ذاهب إلى كوخ الطين . Dialogue: 0,0:40:13.08,0:40:14.16,Default,,0,0,0,,علي أن أعود إلى المنزل . Dialogue: 0,0:40:16.75,0:40:17.95,Default,,0,0,0,,أسلحة أبي هناك . Dialogue: 0,0:40:19.25,0:40:21.62,Default,,0,0,0,,لماذا تريد الأسلحة وأنت لا تستطيع\Nأن تقتل نملة ؟ Dialogue: 0,0:40:22.38,0:40:25.37,Default,,0,0,0,,ماذا سيفعل ابن جندي البندقية\Nإلا أن يكون جندي بندقية ؟ Dialogue: 0,0:40:26.80,0:40:28.00,Default,,0,0,0,,أعر ف كيف أنصب فخاً Dialogue: 0,0:40:28.09,0:40:29.67,Default,,0,0,0,,وكيف أشذب فرو الثعالب والأرانب ... Dialogue: 0,0:40:29.76,0:40:32.59,Default,,0,0,0,,سيأتي الشتاء قريباً , عليك أن تذهب\Nعندما يحلّ الربيع . Dialogue: 0,0:40:36.06,0:40:37.39,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأني سيدي . Dialogue: 0,0:40:38.02,0:40:39.14,Default,,0,0,0,,لن أتصور جوعاً . Dialogue: 0,0:40:45.82,0:40:46.73,Default,,0,0,0,,"سيونغ غو ". Dialogue: 0,0:40:51.78,0:40:52.74,Default,,0,0,0,,مات والدك Dialogue: 0,0:40:56.37,0:40:58.11,Default,,0,0,0,,موتاً مشرّفاً . Dialogue: 0,0:41:01.67,0:41:04.88,Default,,0,0,0,,خاظر بحياته من أرجل أبنا ئه Dialogue: 0,0:41:05.84,0:41:07.33,Default,,0,0,0,,الذين سيتابعون العيش على هذه الأرض . Dialogue: 0,0:41:09.63,0:41:11.01,Default,,0,0,0,,لا تنس ذلك . Dialogue: 0,0:41:11.76,0:41:13.92,Default,,0,0,0,,سيدي , أنا... Dialogue: 0,0:41:22.44,0:41:23.39,Default,,0,0,0,,سيدي , أنا... Dialogue: 0,0:41:25.90,0:41:28.19,Default,,0,0,0,,لن أموت أبداً مثل والدي . Dialogue: 0,0:41:30.32,0:41:32.11,Default,,0,0,0,,لذلك أنا أحمل السلاح مجدداً . Dialogue: 0,0:41:35.87,0:41:37.82,Default,,0,0,0,,لأدمر بيديّ ها تين Dialogue: 0,0:41:39.91,0:41:41.62,Default,,0,0,0,,بلداً تخلى عن شعبه . Dialogue: 0,0:41:51.09,0:41:52.42,Default,,0,0,0,,سيدي , أنا... Dialogue: 0,0:41:59.56,0:42:00.84,Default,,0,0,0,,سوف أصبح متمرداً . Dialogue: 0,0:42:32.38,0:42:33.42,Default,,0,0,0,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:42:33.51,0:42:36.17,Default,,0,0,0,,هل أنت مالك هذا المكان ؟ دعني أسألك شيئاً . Dialogue: 0,0:42:36.26,0:42:38.42,Default,,0,0,0,,هل رأيت صبياً بهذا الطول ؟ Dialogue: 0,0:42:38.51,0:42:39.42,Default,,0,0,0,,هل كان علي ذلك ؟ Dialogue: 0,0:42:40.06,0:42:41.76,Default,,0,0,0,,انظر يا سيدي . Dialogue: 0,0:42:50.15,0:42:52.02,Default,,0,0,0,,أنت بالتأكيد لم تره , هيا نذهب . Dialogue: 0,0:42:54.20,0:42:55.03,Default,,0,0,0,,"إيل سيك "! Dialogue: 0,0:43:17.51,0:43:18.59,Default,,0,0,0,,هل هذه قطعة من الفخار؟ Dialogue: 0,0:43:20.26,0:43:22.13,Default,,0,0,0,,هل صنعتُ شيئاً من هذا القبيل ؟ Dialogue: 0,0:43:23.47,0:43:25.89,Default,,0,0,0,,هلاّ رأينا إن كانت تنكسر ؟ Dialogue: 0,0:43:31.52,0:43:33.11,Default,,0,0,0,,أخبرتك أن تعرب عن وجهي . Dialogue: 0,0:43:36.53,0:43:38.19,Default,,0,0,0,,ليس لديّ مكان أذهب إليه . Dialogue: 0,0:43:39.62,0:43:40.45,Default,,0,0,0,,إذاً ؟ Dialogue: 0,0:43:41.53,0:43:43.49,Default,,0,0,0,,تعرض والدي للضرب حتى الموت Dialogue: 0,0:43:44.95,0:43:48.04,Default,,0,0,0,,ورمت أمي نفسها في البئر . Dialogue: 0,0:43:49.29,0:43:50.78,Default,,0,0,0,,كما ترى , Dialogue: 0,0:43:51.13,0:43:53.16,Default,,0,0,0,,صيادو العبيد يلاحقونني . Dialogue: 0,0:43:55.88,0:43:57.42,Default,,0,0,0,,سوف يضربو نني حتى الموت إذا قبضوا علي Dialogue: 0,0:43:58.97,0:44:02.01,Default,,0,0,0,,أو سأموت جوعاً إذا لم يفعلوا. Dialogue: 0,0:44:03.89,0:44:07.47,Default,,0,0,0,,ليس لديّ مكان أذهب إليه في هذه البلد . Dialogue: 0,0:44:09.40,0:44:11.64,Default,,0,0,0,,أرجوك ساعدني . Dialogue: 0,0:44:15.03,0:44:16.19,Default,,0,0,0,,تلك مشكلتك . Dialogue: 0,0:44:16.57,0:44:17.90,Default,,0,0,0,,لديّ ما يكفيني أيها الصبي . Dialogue: 0,0:44:18.11,0:44:19.27,Default,,0,0,0,,أرجوك ساعدني . Dialogue: 0,0:44:20.62,0:44:22.82,Default,,0,0,0,,سوف أذهب إلى "أمريكا" حيثما كانت . Dialogue: 0,0:44:24.37,0:44:27.49,Default,,0,0,0,,تظاهر فقط بأنك لم ترني أبداً . Dialogue: 0,0:44:33.25,0:44:34.38,Default,,0,0,0,,"إيون سان "! Dialogue: 0,0:44:38.59,0:44:41.75,Default,,0,0,0,,"إيون سان ", ماذا يجري ؟ ما خطب هذا الصبي ؟ Dialogue: 0,0:44:47.60,0:44:50.76,Default,,0,0,0,,المدعوّ "الرب " الذي تؤمن به . Dialogue: 0,0:44:51.52,0:44:52.35,Default,,0,0,0,,هل يوجد حقاً ؟ Dialogue: 0,0:44:52.98,0:44:53.81,Default,,0,0,0,,بالطبع . Dialogue: 0,0:44:55.32,0:44:57.90,Default,,0,0,0,,هل يسمع حقاً إذا صلّيت ؟ Dialogue: 0,0:44:59.49,0:45:00.32,Default,,0,0,0,,بالطبع . Dialogue: 0,0:45:01.99,0:45:03.53,Default,,0,0,0,,إذاً صلّ بصوت عال . Dialogue: 0,0:45:04.33,0:45:06.57,Default,,0,0,0,,من أرجل كل رجال "جوسون " الذين قتلهم شعبك , Dialogue: 0,0:45:07.45,0:45:08.69,Default,,0,0,0,,عليه أن يعتني به . Dialogue: 0,0:45:09.33,0:45:10.62,Default,,0,0,0,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:45:10.71,0:45:11.74,Default,,0,0,0,,خذ ه Dialogue: 0,0:45:12.38,0:45:14.33,Default,,0,0,0,,إلى "أمريكا" أو أياً كانت تسمى . Dialogue: 0,0:45:14.42,0:45:15.96,Default,,0,0,0,,أنا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:45:17.46,0:45:18.62,Default,,0,0,0,,"إيون سان ", حقاً ؟ Dialogue: 0,0:45:19.67,0:45:21.59,Default,,0,0,0,,سوف أقع في ورطة , لا أعر فه . Dialogue: 0,0:45:21.68,0:45:24.71,Default,,0,0,0,,شكراً لك سيدي , شكراً جزيلاً لك . Dialogue: 0,0:45:26.14,0:45:28.30,Default,,0,0,0,,هذه من أجلك . Dialogue: 0,0:45:28.39,0:45:31.30,Default,,0,0,0,,سوف أوفي لك كرمك . Dialogue: 0,0:45:32.06,0:45:34.72,Default,,0,0,0,,حتى لو بحياتي , سوف ... Dialogue: 0,0:45:34.81,0:45:36.93,Default,,0,0,0,,توقف عن الثرثرة وانج بنفسك Dialogue: 0,0:45:37.57,0:45:39.10,Default,,0,0,0,,واذهب إلى "أمريكا". Dialogue: 0,0:45:39.90,0:45:41.73,Default,,0,0,0,,اتبعني , سوف أعطيك أواني الفخار. Dialogue: 0,0:45:42.78,0:45:44.32,Default,,0,0,0,,هذه كارثة . Dialogue: 0,0:45:45.32,0:45:47.11,Default,,0,0,0,,"إيون سان ", انتظر . Dialogue: 0,0:49:16.99,0:49:18.66,Default,,0,0,0,,هل هذا صبيّ أم فتاة ؟ Dialogue: 0,0:49:33.72,0:49:34.68,Default,,0,0,0,,بحق السماء ! Dialogue: 0,0:49:36.14,0:49:38.22,Default,,0,0,0,,خفت كثيراً لدرجة أنني تكلمت بلغة "جوسون "! Dialogue: 0,0:49:38.56,0:49:39.89,Default,,0,0,0,,لماذا تتبعني ؟ Dialogue: 0,0:49:39.98,0:49:42.01,Default,,0,0,0,,- ليس هناك مكان آخر أذهب إليه .\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:42.60,0:49:43.84,Default,,0,0,0,,أرجوك خذ ني يا سيدي . Dialogue: 0,0:49:43.94,0:49:46.56,Default,,0,0,0,,اسمع أيها الصبي , أنا مشغول كثيراً أصلاً . Dialogue: 0,0:49:47.02,0:49:49.86,Default,,0,0,0,,أردت القدوم إلى "أمريكا", هذه "أمريكا". Dialogue: 0,0:49:49.94,0:49:51.48,Default,,0,0,0,,ساعدتك . Dialogue: 0,0:49:52.07,0:49:53.56,Default,,0,0,0,,أتوسل إليك يا سيدي . Dialogue: 0,0:49:54.12,0:49:56.45,Default,,0,0,0,,سوف أفعل كل ما تطلبه . Dialogue: 0,0:49:57.91,0:50:00.65,Default,,0,0,0,,سآكل أقل وأعمل بجد أكثر . Dialogue: 0,0:50:01.46,0:50:03.04,Default,,0,0,0,,لا أطلب إلا مكاناً أقيم فيه . Dialogue: 0,0:50:05.00,0:50:07.21,Default,,0,0,0,,أناس "جوسون " يرعبونني . Dialogue: 0,0:50:07.29,0:50:10.33,Default,,0,0,0,,أعطيتك إنشاً , والآن تريد أن تأخذ ميلاً ؟ Dialogue: 0,0:50:11.76,0:50:14.75,Default,,0,0,0,,قلت إن الرب في كل مكان يا سيدي . Dialogue: 0,0:50:15.68,0:50:17.46,Default,,0,0,0,,قلت إنه يسمع كل شيء . Dialogue: 0,0:50:19.10,0:50:20.21,Default,,0,0,0,,أليس موجوداً هنا؟ Dialogue: 0,0:50:21.27,0:50:23.88,Default,,0,0,0,,عجباً , أنت حقاً ... Dialogue: 0,0:50:24.77,0:50:26.15,Default,,0,0,0,,متكلم بارع . Dialogue: 0,0:50:29.48,0:50:30.47,Default,,0,0,0,,حسناً . Dialogue: 0,0:50:32.65,0:50:34.11,Default,,0,0,0,,قصة حياتي ... Dialogue: 0,0:50:40.75,0:50:42.78,Default,,0,0,0,,سأساعدك لفترة فقط . Dialogue: 0,0:50:43.29,0:50:45.16,Default,,0,0,0,,لا أستطيع الاستمرار بالاعتناء بك . Dialogue: 0,0:50:45.25,0:50:46.36,Default,,0,0,0,,نعم سيدي . Dialogue: 0,0:50:46.75,0:50:49.24,Default,,0,0,0,,تعلمني لغة "جوسون " Dialogue: 0,0:50:49.55,0:50:52.04,Default,,0,0,0,,وسوف أعود إلى "جوسون " خلال 3 سنوات . Dialogue: 0,0:50:52.80,0:50:53.91,Default,,0,0,0,,حاضر سيدي . Dialogue: 0,0:50:54.88,0:50:55.92,Default,,0,0,0,,ما اسمك ؟ Dialogue: 0,0:50:56.51,0:50:58.25,Default,,0,0,0,,"تشوي يو حين " سيدي . Dialogue: 0,0:50:59.26,0:51:00.25,Default,,0,0,0,,"يو حين "؟ Dialogue: 0,0:51:01.31,0:51:02.17,Default,,0,0,0,,"إيوغينياس ". Dialogue: 0,0:51:03.18,0:51:05.77,Default,,0,0,0,,- عذراً ؟\N- تمتلك اسماً عظيماً . Dialogue: 0,0:51:06.15,0:51:08.01,Default,,0,0,0,,لدينا هذا الاسم هنا كذلك . Dialogue: 0,0:51:08.94,0:51:09.97,Default,,0,0,0,," "\Nيوحين . Dialogue: 0,0:51:11.53,0:51:13.73,Default,,0,0,0,,العظيم والنبيل . Dialogue: 0,0:51:19.99,0:51:22.48,Default,,0,0,0,,دولار واحد! Dialogue: 0,0:51:23.54,0:51:27.37,Default,,0,0,0,,دولار واحد! Dialogue: 0,0:51:28.00,0:51:29.58,Default,,0,0,0,,دولار واحد! Dialogue: 0,0:51:30.17,0:51:31.16,Default,,0,0,0,,أيها الصبي . Dialogue: 0,0:51:38.64,0:51:41.00,Default,,0,0,0,,شكراً لك سيدي . Dialogue: 0,0:52:08.83,0:52:10.79,Default,,0,0,0,,"صندوق موسيقى )نيويورك (" Dialogue: 0,0:53:16.86,0:53:18.22,Default,,0,0,0,,عد إلى "الصين ". Dialogue: 0,0:53:57.40,0:54:01.89,Default,,0,0,0,,"شوكولا" Dialogue: 0,0:54:08.33,0:54:10.74,Default,,0,0,0,,اغرب , إنها لي . Dialogue: 0,0:54:12.25,0:54:14.08,Default,,0,0,0,,حسناً , خذ ها . Dialogue: 0,0:54:14.92,0:54:16.70,Default,,0,0,0,,لدي شيء آخر فقط . Dialogue: 0,0:54:17.80,0:54:19.54,Default,,0,0,0,,ما هو ؟ ماذا لديك أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:54:22.13,0:54:24.34,Default,,0,0,0,,الطريقة كي تصبح أمريكياً . Dialogue: 0,0:54:24.59,0:54:25.42,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:53.87,0:54:58.16,Default,,0,0,0,,وُلدت الابن الخامس لمرارع ضعيف مُستأجر. Dialogue: 0,0:54:58.46,0:55:01.87,Default,,0,0,0,,ألقيت اللوم على عائلتي لعدم امتلاك شيء . Dialogue: 0,0:55:02.63,0:55:06.97,Default,,0,0,0,,لكنني أدركت أنني وُلدت مع شيء استثنائي . Dialogue: 0,0:55:07.64,0:55:11.47,Default,,0,0,0,,شيء من شأنه أن يجلب الثروة حتماً . Dialogue: 0,0:55:12.60,0:55:13.63,Default,,0,0,0,,ما هو ؟ Dialogue: 0,0:55:17.81,0:55:19.55,Default,,0,0,0,,إنه "جوسون ". Dialogue: 0,0:55:21.48,0:55:22.74,Default,,0,0,0,," "\Nجوسون . Dialogue: 0,0:55:23.32,0:55:25.23,Default,,0,0,0,,رجاءً أعطني 50 ألف وون . Dialogue: 0,0:55:25.61,0:55:29.07,Default,,0,0,0,,إذا فعلت , سوف أعطيك "جوسون ". Dialogue: 0,0:55:30.70,0:55:33.16,Default,,0,0,0,,"جوسون " مقابل 50 ألف وون فقط . Dialogue: 0,0:55:34.41,0:55:37.16,Default,,0,0,0,,لا تستحق أكثر من ذلك . Dialogue: 0,0:55:38.33,0:55:39.66,Default,,0,0,0,,اعتباراً من الآن , Dialogue: 0,0:55:39.96,0:55:44.50,Default,,0,0,0,,تم قطع الدعم اللوجستي لمعسكرات\Nالجيش الكبرى في "جوسون " لعدة أشهر. Dialogue: 0,0:55:45.09,0:55:46.67,Default,,0,0,0,,بأسطو ل واحد من الأونيو, Dialogue: 0,0:55:46.80,0:55:48.88,Default,,0,0,0,,يمكننا قطع أوصال "جوسون " بالكامل Dialogue: 0,0:55:48.97,0:55:51.38,Default,,0,0,0,,بضربة واحدة . Dialogue: 0,0:55:52.56,0:55:53.80,Default,,0,0,0,,سوف تفتح موانئها Dialogue: 0,0:55:54.22,0:55:57.01,Default,,0,0,0,,أو تصحي بحياة الأبرياء من "جوسون "\Nبسبب قذائف مدافعك . Dialogue: 0,0:55:57.81,0:55:59.19,Default,,0,0,0,,في كلتا الحالتين , Dialogue: 0,0:55:59.52,0:56:02.01,Default,,0,0,0,,لن تتكبد "اليابان " أي حسارة . Dialogue: 0,0:56:47.11,0:56:48.82,Default,,0,0,0,,لماذا أنتم وحيدون يا رجال ؟\Nأين هو "سانغ وان "؟ Dialogue: 0,0:56:48.90,0:56:51.90,Default,,0,0,0,,احزمي حقائبك , احملي الرضيع على ظهرك ,\Nعلينا أن نهرب . Dialogue: 0,0:56:54.33,0:56:56.57,Default,,0,0,0,,هل فشلت الثورة ؟ Dialogue: 0,0:56:56.66,0:56:58.28,Default,,0,0,0,,تم إطلاق رصاصة واحدة فقط . Dialogue: 0,0:56:58.58,0:57:00.79,Default,,0,0,0,,واحدة فقط بد ون تبادل إطلاق نار\Nأو تأكيد القتل . Dialogue: 0,0:57:01.08,0:57:03.45,Default,,0,0,0,,ذلك يعني أن أحد رجالنا قد خاننا . Dialogue: 0,0:57:04.04,0:57:05.25,Default,,0,0,0,,أياً كان , علينا أن نهرب . Dialogue: 0,0:57:06.59,0:57:07.84,Default,,0,0,0,,حزمت الحقائب . Dialogue: 0,0:57:07.92,0:57:10.13,Default,,0,0,0,,هيا نذهب , يمكننا التفكير بالأمر لاحقاً . Dialogue: 0,0:57:24.02,0:57:25.43,Default,,0,0,0,,قد وضعت طفلي البارحة . Dialogue: 0,0:57:26.11,0:57:27.85,Default,,0,0,0,,إذا ذهبت , سنموت كلنا . Dialogue: 0,0:57:28.69,0:57:30.18,Default,,0,0,0,,- أسرعوا.\N- ماذا تقولين ؟ Dialogue: 0,0:57:30.28,0:57:31.36,Default,,0,0,0,,اذهبوا وحسب ! Dialogue: 0,0:57:46.50,0:57:49.04,Default,,0,0,0,,سأحاول أن أوفّر لكم الوقت بقدرر استطاعتي ,\Nلكن لن يكون وقتاً طويلاً . Dialogue: 0,0:57:50.38,0:57:53.34,Default,,0,0,0,,عليكم أن تنجوا وتحموا "سانغ وان " وطفلي . Dialogue: 0,0:57:53.43,0:57:54.29,Default,,0,0,0,,"هو ي حين ". Dialogue: 0,0:57:56.26,0:57:57.42,Default,,0,0,0,,وداعاً أصدقائي . Dialogue: 0,0:58:10.28,0:58:11.31,Default,,0,0,0,,وداعاً طفلي . Dialogue: 0,0:59:16.26,0:59:17.59,Default,,0,0,0,,لماذا لا تلتقطينها ؟ Dialogue: 0,0:59:18.18,0:59:19.56,Default,,0,0,0,,ألا تريد ين مكافئتك ؟ Dialogue: 0,0:59:27.94,0:59:29.02,Default,,0,0,0,,أخفض Dialogue: 0,0:59:30.23,0:59:31.10,Default,,0,0,0,,مسدسك . Dialogue: 0,0:59:34.15,0:59:35.44,Default,,0,0,0,,لا أستطيع . Dialogue: 0,0:59:36.20,0:59:37.40,Default,,0,0,0,,أنا فرد من "جيش الصالحين ", Dialogue: 0,0:59:38.62,0:59:39.53,Default,,0,0,0,,في النهاية . Dialogue: 0,0:59:41.37,0:59:42.45,Default,,0,0,0,,كم دفعوا لك ؟ Dialogue: 0,0:59:44.04,0:59:46.53,Default,,0,0,0,,كم يكلف الأمر Dialogue: 0,0:59:47.71,0:59:49.67,Default,,0,0,0,,كي تعيش كأب مخز Dialogue: 0,0:59:50.96,0:59:52.42,Default,,0,0,0,,وابن مخز Dialogue: 0,0:59:54.92,0:59:56.16,Default,,0,0,0,,بد ون شرف , Dialogue: 0,0:59:56.72,0:59:58.21,Default,,0,0,0,,بد ون وظن , Dialogue: 0,0:59:59.43,1:00:00.71,Default,,0,0,0,,لبقية حياتك ؟ Dialogue: 0,1:00:20.24,1:00:21.90,Default,,0,0,0,,من أرجل "جوسون ", أنا, Dialogue: 0,1:00:23.24,1:00:24.11,Default,,0,0,0,,"لي " Dialogue: 0,1:00:24.79,1:00:26.37,Default,,0,0,0,,"وان إيك ", Dialogue: 0,1:00:28.67,1:00:30.62,Default,,0,0,0,,أسألك . Dialogue: 0,1:00:45.27,1:00:48.85,Default,,0,0,0,,في النهاية , لم تحصل على الإجابة Dialogue: 0,1:00:50.19,1:00:52.68,Default,,0,0,0,,لأنك صادقت مُخبراً . Dialogue: 0,1:00:53.57,1:00:54.43,Default,,0,0,0,,بالطبع . Dialogue: 0,1:00:57.28,1:00:58.78,Default,,0,0,0,,"سانغ وان " لن ... Dialogue: 0,1:01:05.91,1:01:08.95,Default,,0,0,0,,كنت أنت , أنت الخائن . Dialogue: 0,1:01:11.25,1:01:12.87,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين أن قتلي Dialogue: 0,1:01:13.42,1:01:15.03,Default,,0,0,0,,سوف يغير مصير "جوسون "؟ Dialogue: 0,1:01:21.22,1:01:22.08,Default,,0,0,0,,خلفك , Dialogue: 0,1:01:23.26,1:01:24.47,Default,,0,0,0,,إلى جانبك , Dialogue: 0,1:01:25.06,1:01:26.34,Default,,0,0,0,,وأمامك ... Dialogue: 0,1:01:27.02,1:01:30.55,Default,,0,0,0,,العديد من الرجال يكسبون عيشهم\N" "\Nمن مصير جوسون . Dialogue: 0,1:01:33.23,1:01:34.31,Default,,0,0,0,,هل تعتقد Dialogue: 0,1:01:35.90,1:01:39.86,Default,,0,0,0,,أن القضاء على منظمتنا يستطيع تغيير مصير ك ؟ Dialogue: 0,1:01:40.45,1:01:42.06,Default,,0,0,0,,أيتها العاهر ة , أنت على وشك الموت . Dialogue: 0,1:01:43.57,1:01:45.16,Default,,0,0,0,,أجيبي سؤالي وحسب . Dialogue: 0,1:01:45.83,1:01:47.28,Default,,0,0,0,,أين هم الأعصاء الآخرون ؟ Dialogue: 0,1:01:51.25,1:01:52.96,Default,,0,0,0,,انطلقوا لقتلك . Dialogue: 0,1:01:57.30,1:01:58.71,Default,,0,0,0,,حتى لو استعرق الأمر وقتاً Dialogue: 0,1:02:00.67,1:02:03.88,Default,,0,0,0,,سوف يعودون لقتلك . Dialogue: 0,1:02:10.81,1:02:11.92,Default,,0,0,0,,افعلوها . Dialogue: 0,1:02:12.39,1:02:13.23,Default,,0,0,0,,تعالوا. Dialogue: 0,1:02:14.60,1:02:17.97,Default,,0,0,0,,سوف أبيع "جوسون " قطعة قطعة . Dialogue: 0,1:02:24.66,1:02:27.49,Default,,0,0,0,,السيد الشاب ! Dialogue: 0,1:02:28.54,1:02:31.90,Default,,0,0,0,,السيد الشاب ! Dialogue: 0,1:02:33.04,1:02:34.83,Default,,0,0,0,,يا إلهي . Dialogue: 0,1:02:35.63,1:02:38.96,Default,,0,0,0,,السيد الشاب المسكين ! Dialogue: 0,1:02:41.84,1:02:44.00,Default,,0,0,0,,السيد الشاب ! Dialogue: 0,1:02:52.93,1:02:56.93,Default,,0,0,0,,وُلد الطفل من "سانغ وان "\Nوالمرأة التي أحبها . Dialogue: 0,1:02:59.44,1:03:00.43,Default,,0,0,0,,إنها فتاة . Dialogue: 0,1:03:00.53,1:03:02.11,Default,,0,0,0,,السيد الشاب ! Dialogue: 0,1:03:06.36,1:03:08.65,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,1:03:09.66,1:03:11.12,Default,,0,0,0,,سيدتي . Dialogue: 0,1:03:12.62,1:03:14.78,Default,,0,0,0,,سيدتي . Dialogue: 0,1:03:28.39,1:03:29.38,Default,,0,0,0,,هكذا التقيت Dialogue: 0,1:03:31.43,1:03:33.51,Default,,0,0,0,,جدي للمرة الأولى . Dialogue: 0,1:03:35.77,1:03:37.98,Default,,0,0,0,,في صندوق صغير لا يكاد يتجاوز طوله 15 سم , Dialogue: 0,1:03:40.52,1:03:44.14,Default,,0,0,0,,كان رماد أبي وأمي الناعم . Dialogue: 0,1:03:48.20,1:03:49.65,Default,,0,0,0,,وفي ذلك الخريف , Dialogue: 0,1:04:03.55,1:04:06.34,Default,,0,0,0,,"جوسون " التي مات العديد لحمايتها Dialogue: 0,1:04:07.38,1:04:09.67,Default,,0,0,0,,تم تدمير ها بعد رسو القوات البحرية\Nاليابانية . Dialogue: 0,1:04:11.56,1:04:13.17,Default,,0,0,0,,عدد قواتهم Dialogue: 0,1:04:15.23,1:04:16.56,Default,,0,0,0,,كان 14 فقط . Dialogue: 0,1:04:19.15,1:04:23.10,Default,,0,0,0,,"1894, السنة 31 من حكم )غوجونغ (" Dialogue: 0,1:04:24.32,1:04:25.57,Default,,0,0,0,,"إصلاح )غابو (" Dialogue: 0,1:04:27.40,1:04:29.61,Default,,0,0,0,,ماذا تقول ؟ اقرأها . Dialogue: 0,1:04:30.53,1:04:31.86,Default,,0,0,0,,يا للهول . Dialogue: 0,1:04:32.70,1:04:34.61,Default,,0,0,0,,"إيل سيك ", انتهى أمرنا . Dialogue: 0,1:04:34.70,1:04:36.41,Default,,0,0,0,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,1:04:37.21,1:04:38.99,Default,,0,0,0,,كان هناك إصلاح Dialogue: 0,1:04:39.08,1:04:41.54,Default,,0,0,0,,وتم إلغاء العبودية . Dialogue: 0,1:04:42.50,1:04:44.66,Default,,0,0,0,,- ماذا نفعل ؟\N- ماذا؟ حقاً ؟ Dialogue: 0,1:04:48.22,1:04:49.38,Default,,0,0,0,,ما خطبهم ؟ Dialogue: 0,1:04:49.47,1:04:52.63,Default,,0,0,0,,الأرستقر اطيون الذين درسوا\Nللامتحانات انتهى أمرهم أيضاً . Dialogue: 0,1:04:52.72,1:04:55.76,Default,,0,0,0,,تخلصوا من العبودية وامتحان الخدمة المدنية . Dialogue: 0,1:04:56.35,1:04:58.34,Default,,0,0,0,,لا يبدو أنهم كانوا سينجحون على أي حال . Dialogue: 0,1:04:58.44,1:05:00.60,Default,,0,0,0,,- "إيل سيك ", أخفض صوتك .\N- هيا انهض . Dialogue: 0,1:05:02.48,1:05:05.52,Default,,0,0,0,,هيا نذهب توجد الفرص في أوقات المحن . Dialogue: 0,1:05:05.61,1:05:08.73,Default,,0,0,0,,ماذا يحتاج العبيد في العالم الجديد\Nوالأرستقر اطيين Dialogue: 0,1:05:09.32,1:05:11.31,Default,,0,0,0,,الذين لا يستطيعون دخول الخدمة الحكومية ؟ Dialogue: 0,1:05:11.74,1:05:12.86,Default,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,1:05:15.37,1:05:16.70,Default,,0,0,0,,"أي شيء تريد ونه " Dialogue: 0,1:05:18.04,1:05:20.08,Default,,0,0,0,,نحتفظ بالأشياء مثل مكتب رهينات , Dialogue: 0,1:05:20.17,1:05:22.08,Default,,0,0,0,,نعثر على الأشخاص مثل وكالة مباحث , Dialogue: 0,1:05:22.63,1:05:25.37,Default,,0,0,0,,ونوفر أي شيء مثل متجر عام . Dialogue: 0,1:05:25.46,1:05:28.42,Default,,0,0,0,,أي شيء تطلبونه , نؤديه لكم . Dialogue: 0,1:05:28.63,1:05:30.42,Default,,0,0,0,,ولهذا اسم محلنا "أي شيء تريد ونه ". Dialogue: 0,1:05:31.01,1:05:32.17,Default,,0,0,0,,سينجح شيء من هذا, صحيح ؟ Dialogue: 0,1:05:32.26,1:05:33.97,Default,,0,0,0,,- نعم .\N- بالطبع Dialogue: 0,1:05:34.05,1:05:37.26,Default,,0,0,0,,"إيل سيك ", تمتلك حدساً رائعاً . Dialogue: 0,1:05:37.35,1:05:39.39,Default,,0,0,0,,يعتقد الناس أن اسمي يعني "غبي ", Dialogue: 0,1:05:39.48,1:05:40.68,Default,,0,0,0,,لكنهم لا يعرفون شيئاً . Dialogue: 0,1:05:40.77,1:05:43.98,Default,,0,0,0,,لكنه حقاً كذلك , اسمك يعني "غبي ". Dialogue: 0,1:05:44.06,1:05:44.90,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,1:05:49.24,1:05:52.36,Default,,0,0,0,,اسمي يعني , "لا تفوّت وجبة أبداً '. Dialogue: 0,1:05:52.49,1:05:54.11,Default,,0,0,0,,أمي أخبرتني ألا أجوع أبداً . Dialogue: 0,1:05:54.62,1:05:57.32,Default,,0,0,0,,"إيل سيك ", هل تبكي ؟ Dialogue: 0,1:06:01.16,1:06:02.50,Default,,0,0,0,,"إيل سيك ", زبو ن . Dialogue: 0,1:06:02.58,1:06:03.82,Default,,0,0,0,,أين ؟ Dialogue: 0,1:06:04.92,1:06:07.29,Default,,0,0,0,,إنه العبد المملوك من عائلة "يو ". Dialogue: 0,1:06:07.38,1:06:09.09,Default,,0,0,0,,قمنا بمطاردته من أجلهم . Dialogue: 0,1:06:09.42,1:06:11.29,Default,,0,0,0,,عبد عائلة "يو"؟ إذاً نعرف بعضنا ؟ Dialogue: 0,1:06:11.38,1:06:12.75,Default,,0,0,0,,كيف حالك ؟ Dialogue: 0,1:06:12.84,1:06:14.34,Default,,0,0,0,,لسنا على علاقة طيبة . Dialogue: 0,1:06:14.43,1:06:17.76,Default,,0,0,0,,ضربنا ه بأقدامنا وبسيوفنا . Dialogue: 0,1:06:19.60,1:06:20.84,Default,,0,0,0,,هل رآنا؟ Dialogue: 0,1:06:20.93,1:06:23.30,Default,,0,0,0,,أريد أن أجد شخصاً , لدي المال . Dialogue: 0,1:06:24.10,1:06:28.56,Default,,0,0,0,,لا داع أن تخبر ني , تبحث عن الررجل\Nالذي هر ب مع زوجتك . Dialogue: 0,1:06:28.65,1:06:29.77,Default,,0,0,0,,أنا أعزب . Dialogue: 0,1:06:30.82,1:06:32.03,Default,,0,0,0,,الررجل الذي أريد إيجاده Dialogue: 0,1:06:32.11,1:06:34.52,Default,,0,0,0,,هو صاحب أملاك عائلة "يو", "يو جونغ ميونغ ". Dialogue: 0,1:06:34.61,1:06:35.85,Default,,0,0,0,,الررجل الذي طاردني . Dialogue: 0,1:06:35.95,1:06:37.28,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:37.74,1:06:39.70,Default,,0,0,0,,ليس لدينا خبرة مع الأرستقر اطيين . Dialogue: 0,1:06:39.79,1:06:41.65,Default,,0,0,0,,انقلب العالم رأساً على عقب . Dialogue: 0,1:06:43.67,1:06:45.58,Default,,0,0,0,,أعتقد أن عام "غابو " هو عام التغيير . Dialogue: 0,1:06:47.17,1:06:52.04,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك القيام بذلك يا مولاي ؟ Dialogue: 0,1:06:52.72,1:06:56.68,Default,,0,0,0,,ما زال في ذمّتي دين من المجاعة . Dialogue: 0,1:06:56.76,1:06:58.88,Default,,0,0,0,,إذا قمت ببيع أرض الزراعة المُستأجرة , Dialogue: 0,1:06:59.47,1:07:03.64,Default,,0,0,0,,سوف أجوع حتى الموت يا مولاي ! Dialogue: 0,1:07:05.81,1:07:07.55,Default,,0,0,0,,كيف تتجرأ! Dialogue: 0,1:07:08.44,1:07:10.10,Default,,0,0,0,,هل أنا من جلبت المجاعة ؟ Dialogue: 0,1:07:10.94,1:07:12.60,Default,,0,0,0,,إنها أرضي وأرغب في بيعها . Dialogue: 0,1:07:12.69,1:07:15.31,Default,,0,0,0,,علي أن أبيع الأرض حتى أشتري ساعة لحفيدي Dialogue: 0,1:07:15.91,1:07:17.61,Default,,0,0,0,,وأدفع له كي يذهب ليد رس في الخارج . Dialogue: 0,1:07:18.20,1:07:21.57,Default,,0,0,0,,عليك أن تلو م أجدادك لأنهم لم يتركوا لك\Nقطعة أرض واحدة . Dialogue: 0,1:07:21.66,1:07:23.57,Default,,0,0,0,,كيف تتجرأ على القدوم إلى هنا وإحداث جلبة ! Dialogue: 0,1:07:23.66,1:07:26.41,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى الأرض حتى ندفع الدين . Dialogue: 0,1:07:27.00,1:07:30.96,Default,,0,0,0,,علينا كسب العيش بطريقة ما يا مولاي ! Dialogue: 0,1:07:31.50,1:07:33.88,Default,,0,0,0,,أرجوك أنقذني يا مولاي ! Dialogue: 0,1:07:34.47,1:07:38.08,Default,,0,0,0,,لديّ عائلة من 7 أشخاص , يا مولاي ! Dialogue: 0,1:07:38.18,1:07:40.26,Default,,0,0,0,,يجب أن تتم معاقبتك أيها الوضيع . Dialogue: 0,1:07:40.93,1:07:43.64,Default,,0,0,0,,إذا لم يكنّ لديك أي أرض ,\Nيمكنك تسديد الدين بجسدك . Dialogue: 0,1:07:43.81,1:07:45.09,Default,,0,0,0,,إذا كنت لا تستطيع الدفع بالزراعة , Dialogue: 0,1:07:45.23,1:07:48.31,Default,,0,0,0,,عليك أن تفكر بالعمل كعبد . Dialogue: 0,1:07:48.90,1:07:51.51,Default,,0,0,0,,بد لاً من ذلك , تأتي لتبكي وتتوسل . Dialogue: 0,1:07:51.65,1:07:54.48,Default,,0,0,0,,لهذا السبب ستبقى كما أنت . Dialogue: 0,1:07:55.99,1:07:57.57,Default,,0,0,0,,خذ وه من وجهي ! Dialogue: 0,1:07:57.66,1:08:00.94,Default,,0,0,0,,مولاي ! أرجوك ارحم عائلتي ! Dialogue: 0,1:08:01.03,1:08:02.70,Default,,0,0,0,,اتركوني ! Dialogue: 0,1:08:02.79,1:08:05.32,Default,,0,0,0,,مولاي ! عائلتي ! Dialogue: 0,1:08:05.41,1:08:07.32,Default,,0,0,0,,ارحم عائلتي ! Dialogue: 0,1:08:07.42,1:08:09.28,Default,,0,0,0,,مولاي ! Dialogue: 0,1:08:09.38,1:08:10.99,Default,,0,0,0,,فقط لأن العالم قد تغير, Dialogue: 0,1:08:11.54,1:08:15.08,Default,,0,0,0,,يبدو أن الوضيعين يعتقد ون أن بإمكانهم\Nالتحدث عما يد ور في بالهم . Dialogue: 0,1:08:18.05,1:08:18.96,Default,,0,0,0,,نعم . Dialogue: 0,1:08:19.84,1:08:22.43,Default,,0,0,0,,تبدو وسيماً بشعرك القصير. Dialogue: 0,1:08:23.06,1:08:24.34,Default,,0,0,0,,هل أعجبتك هديتي ؟ Dialogue: 0,1:08:28.35,1:08:31.69,Default,,0,0,0,,لم أتوقع أنك ستعطيني شيئاً ثميناً للغاية . Dialogue: 0,1:08:34.28,1:08:37.31,Default,,0,0,0,,حفيدي يد رس في الخارج , أنا فخور جداً . Dialogue: 0,1:08:40.62,1:08:42.65,Default,,0,0,0,,قم بتوسيع دائرة معارفك وأنت هناك , Dialogue: 0,1:08:43.24,1:08:45.83,Default,,0,0,0,,وبعد حوالي السنة , عد لتتزوج . Dialogue: 0,1:08:46.70,1:08:47.69,Default,,0,0,0,,عندما تعود, Dialogue: 0,1:08:48.79,1:08:50.53,Default,,0,0,0,,سوف أرتب لك منصباً . Dialogue: 0,1:08:53.17,1:08:54.00,Default,,0,0,0,,أنا... Dialogue: 0,1:08:55.92,1:08:57.33,Default,,0,0,0,,غير مهتم بالشؤون الوطنية . Dialogue: 0,1:08:57.42,1:08:59.80,Default,,0,0,0,,هل طلب منك أحد أن تدير الشؤون الوطنية ؟ Dialogue: 0,1:09:00.59,1:09:03.55,Default,,0,0,0,,المنصب سيعتني بك . Dialogue: 0,1:09:05.10,1:09:06.55,Default,,0,0,0,,بما أن والدك غير موثوق به , Dialogue: 0,1:09:07.48,1:09:10.68,Default,,0,0,0,,ليس أمامي سوى الاعتماد عليك\Nفي هذا العالم المضطرب . Dialogue: 0,1:09:11.44,1:09:13.05,Default,,0,0,0,,ما قمتُ أنا بتحقيقه , Dialogue: 0,1:09:14.02,1:09:15.35,Default,,0,0,0,,عليك أن تحميه . Dialogue: 0,1:09:15.65,1:09:17.19,Default,,0,0,0,,عليك أن تجعله أعظم . Dialogue: 0,1:09:18.03,1:09:21.19,Default,,0,0,0,,كي تقوم بذلك , عليك ألا تكون راضياً\Nعما تملك , Dialogue: 0,1:09:22.28,1:09:24.82,Default,,0,0,0,,وعليك أن لا تضع حداً لمقدار ما يمكن للمرء\Nأن يمتلكه . Dialogue: 0,1:09:32.79,1:09:33.66,Default,,0,0,0,,تماماً مثل هذه Dialogue: 0,1:09:34.67,1:09:36.50,Default,,0,0,0,,زمن لانهائي . Dialogue: 0,1:09:40.93,1:09:42.21,Default,,0,0,0,,هل تفهم ؟ Dialogue: 0,1:10:27.14,1:10:28.97,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقدين يا سيدتي ؟ Dialogue: 0,1:10:30.98,1:10:32.01,Default,,0,0,0,,جميعها جميلة . Dialogue: 0,1:10:32.89,1:10:34.89,Default,,0,0,0,,أنت لا تتقنين الكذب . Dialogue: 0,1:10:55.63,1:10:57.46,Default,,0,0,0,,كم أنت متميزة . Dialogue: 0,1:10:58.09,1:10:59.92,Default,,0,0,0,,تبدين أكثر اهتماماً Dialogue: 0,1:11:00.00,1:11:02.38,Default,,0,0,0,,بالحريد ة اليومية من هذه الجواهر . Dialogue: 0,1:11:03.76,1:11:05.42,Default,,0,0,0,,عودي بعد أسبوعين . Dialogue: 0,1:11:05.68,1:11:08.17,Default,,0,0,0,,بينما أقرأ كل هذا, جهزي صفقة أخرى لي . Dialogue: 0,1:11:08.26,1:11:09.85,Default,,0,0,0,,حاضر سيدتي . Dialogue: 0,1:11:16.94,1:11:20.18,Default,,0,0,0,,بد ا يوم أمس وكأنه ماض بعيد , بد ا اليوم\Nغير مألوف , Dialogue: 0,1:11:21.32,1:11:24.31,Default,,0,0,0,,وكان الغد مرعباً , كان وقت الاضطر اب . Dialogue: 0,1:11:26.03,1:11:29.69,Default,,0,0,0,,جميعنا , كلّ بطريقته الخاصة , Dialogue: 0,1:11:30.66,1:11:33.20,Default,,0,0,0,,كنا نعيش ذلك التغيير السريع في "جوسون ". Dialogue: 0,1:12:31.30,1:12:33.55,Default,,0,0,0,,"جوسون " تصبح خطير ة أكثر وأكثر . Dialogue: 0,1:12:35.10,1:12:38.22,Default,,0,0,0,,وهي تبدو أنها ترغب بأن تصبح مقاتلة خفية Dialogue: 0,1:12:38.31,1:12:41.22,Default,,0,0,0,,خلال ذلك الوقت . Dialogue: 0,1:12:41.40,1:12:44.06,Default,,0,0,0,,في أي ظريق ستذهب ؟\Nأفكر أن علي أن أذهب بنفس الطريق . Dialogue: 0,1:12:45.40,1:12:47.23,Default,,0,0,0,,يبدو أننا نعرف شيئاً عن بعضنا . Dialogue: 0,1:12:48.11,1:12:49.36,Default,,0,0,0,,ليس لدي نية للمساعدة . Dialogue: 0,1:12:49.95,1:12:52.41,Default,,0,0,0,,هذه الأيام , "جوسون " تمتلىء بالشذوذ. Dialogue: 0,1:12:53.62,1:12:55.03,Default,,0,0,0,,هناك واحد يقف أمامي . Dialogue: 0,1:13:03.38,1:13:05.42,Default,,0,0,0,,ترجمة "آلاء سلوم "