﻿1
00:00:03,066 --> 00:00:03,900
‫‫‫شغّلها!

2
00:00:06,300 --> 00:00:07,266
‫‫‫مرحبا، أنا "جاي لينو".

3
00:00:07,333 --> 00:00:08,934
‫‫‫مرحبا،"جاي"!

4
00:00:09,000 --> 00:00:10,233
‫‫‫مرحبا بكم جميعا، كيف حالكم؟

5
00:00:10,300 --> 00:00:12,066
‫‫‫وهذا عرض عن السيارات...

6
00:00:12,133 --> 00:00:14,233
‫‫‫من الممتع قيادة السيارات
‫‫‫المختلفة حقا.

7
00:00:14,300 --> 00:00:16,633
‫‫‫-إنها فخ مميت.
‫‫‫-أوة، أرى لأنه...

8
00:00:16,700 --> 00:00:18,200
‫‫‫لأنه من الخطر قيادتها.

9
00:00:18,266 --> 00:00:19,533
‫‫‫والدراجات النارية أيضا.

10
00:00:22,033 --> 00:00:23,834
‫‫‫حسنا، وأي شيء يلف.

11
00:00:23,900 --> 00:00:25,433
‫‫‫إنها مثل قيادة مبنى من طابقين.

12
00:00:27,000 --> 00:00:27,667
‫‫‫انفجار...

13
00:00:28,900 --> 00:00:30,633
‫‫‫أحب رائحة النابالم في الصباح.

14
00:00:30,700 --> 00:00:31,834
‫‫‫أجل!

15
00:00:31,900 --> 00:00:32,900
‫‫‫أوعمل ضوضاء.

16
00:00:33,834 --> 00:00:35,667
‫‫‫-هل قدت سيارة سباق من قبل؟
‫‫‫-لا، لم أفعل.

17
00:00:37,266 --> 00:00:39,834
‫‫‫هذا هو "كراج جاي لينو".

18
00:00:39,900 --> 00:00:41,000
‫‫‫شغل محركك.

19
00:00:44,200 --> 00:00:45,467
‫‫‫اخرج من السيارة، سيدي.

20
00:00:46,834 --> 00:00:47,867
‫‫‫-هذه الليلة...
‫‫‫-انطلق!

21
00:00:50,567 --> 00:00:53,467
‫‫‫اكتشفت إنك إذا كنت تريد الوصول
‫‫‫500 ميل للجالون الواحد،

22
00:00:54,100 --> 00:00:55,667
‫‫‫عليك أن تقوم ببعض التضحيات.

23
00:00:55,734 --> 00:00:59,734
‫‫‫يمكننا أن نصل لسرعات
‫‫‫تصل إلى 30 ميل للجالون الواحد.

24
00:01:01,266 --> 00:01:02,734
‫‫‫وسأركب مع شاب

25
00:01:02,800 --> 00:01:04,967
‫‫‫أحد من أوائل
‫‫‫مالكي السيارات الكهربائية...

26
00:01:05,033 --> 00:01:07,800
‫‫‫من طراز EV1... لا اعتقد حتى
‫‫‫إن أيا من هذه لا تزال موجودة.

27
00:01:07,867 --> 00:01:10,500
‫‫‫عندما سمعت أنهم سيتخلصون
‫‫‫منها جميعا، قمت بإخفاءها.

28
00:01:10,567 --> 00:01:13,100
‫‫‫من أصبح للتو نجم هوليوود.

29
00:01:13,166 --> 00:01:15,934
‫‫‫أسماني والدي "فرانسيس فورد".
‫‫‫على غرار "هنري فورد"...

30
00:01:16,000 --> 00:01:17,400
‫‫‫-رائع.
‫‫‫-الذي يعرفه والدي.

31
00:01:17,467 --> 00:01:18,567
‫‫‫وهل تصدق...

32
00:01:18,900 --> 00:01:20,333
‫‫‫رائع. لنذهب في جولة.

33
00:01:20,400 --> 00:01:21,567
‫‫‫-حسنا. دعنا ندخل...
‫‫‫-هذا رائع جدا. دعنا نقفز بالداخل...

34
00:01:21,633 --> 00:01:23,467
‫‫‫هل صُنعت بطابعة ثلاثية الأبعاد؟

35
00:01:23,533 --> 00:01:25,333
‫‫‫إنها ليست أجمل سيارة رأيتها.

36
00:01:25,400 --> 00:01:26,433
‫‫‫علينا أن نبدأمن مكان ما.

37
00:01:26,500 --> 00:01:28,567
‫‫‫هذه الحلقة بأكملها عن المستقبل.

38
00:01:28,633 --> 00:01:30,633
‫‫‫كان خط التجميع
‫‫‫بمثابة الانطلاقة الأولى.

39
00:01:30,700 --> 00:01:32,700
‫‫‫الخطوة التالية ستكون الطباعة ثلاثية الأبعاد.

40
00:01:32,767 --> 00:01:35,166
‫‫‫أليس ذلك رائع؟
‫‫‫لا استطيع أن أحركها اطلاقا.

41
00:01:35,600 --> 00:01:36,734
‫‫‫إلى أين ستذهب التكنولوجيا؟

42
00:01:36,800 --> 00:01:38,633
‫‫‫إنضم النيتروجين إلى الصناعة.

43
00:01:38,700 --> 00:01:41,600
‫‫‫هذه السيارة تعمل بالنيتروجين...
‫‫‫سيارة كهربائية في الأساس،,

44
00:01:41,667 --> 00:01:43,233
‫‫‫لكنها تستخدم الهيدروجين كوقود.

45
00:01:43,567 --> 00:01:45,667
‫‫‫هل هؤلاء المهندسين الشباب
‫‫‫سيقوموا برسم الطريق؟

46
00:01:45,734 --> 00:01:48,166
‫‫‫مرحبا، من أين أنتم أيها الرجال؟
‫‫‫الجامعة، المدرسة الثانوية، أم ماذا؟

47
00:01:48,233 --> 00:01:50,233
‫‫‫-المدرسة الثانوية.
‫‫‫-المدرسة الثانوية؟ مهلا يا رجل.

48
00:01:50,300 --> 00:01:51,700
‫‫‫ما المفاجئات التي تنتظرك؟

49
00:01:51,767 --> 00:01:54,200
‫‫‫هل أنت الرجل
‫‫‫الذي صرخ على حفيدي؟

50
00:01:55,500 --> 00:01:56,367
‫‫‫هيا، سدد ضربة.

51
00:01:57,100 --> 00:01:58,533
‫‫‫بقوة، بقوة!

52
00:01:58,600 --> 00:01:59,400
‫‫‫تعالى معي...

53
00:02:00,934 --> 00:02:03,734
‫‫‫إلى المستقبل...

54
00:02:14,667 --> 00:02:18,567
‫‫مرآب (جاي لينو)

55
00:02:18,633 --> 00:02:19,867
‫‫‫بوربانك، كاليفورنيا

56
00:02:19,934 --> 00:02:21,667
‫‫‫مدخل الخدمة

57
00:02:27,133 --> 00:02:28,967
‫‫‫هذه الحلقة بأكملها عن المستقبل.

58
00:02:29,567 --> 00:02:32,600
‫‫‫لهذا السبب أنا أقود
‫‫‫سيارة "كرايسلر توربين" طراز 1963

59
00:02:33,200 --> 00:02:35,033
‫‫‫مدعومة بمحرّك نفاث،

60
00:02:35,100 --> 00:02:38,500
‫‫‫لأن هذا ما يعتقدون
‫‫‫ما سيكون عليه شكل المستقبل.

61
00:02:39,700 --> 00:02:42,200
‫‫‫هل تعلم، الرئيس "كينيدي"
‫‫‫قبل عامين فقط،

62
00:02:42,266 --> 00:02:45,000
‫‫‫وعد بأننا سنذهب إلى القمر،
‫‫‫بحلول نهاية هذا العقد.

63
00:02:45,066 --> 00:02:46,533
‫‫‫كان الاقتصاد مزدهرا.

64
00:02:46,600 --> 00:02:48,767
‫‫‫كانت السيارات تسير بشكل أسرع فأسرع.

65
00:02:49,100 --> 00:02:53,000
‫‫‫والطائرات تكسر حاجز الصوت.
‫‫‫كان وقت في غاية التفاؤل بأمريكا.

66
00:02:53,500 --> 00:02:54,533
‫‫‫التفكير به أمر رائع.

67
00:02:54,600 --> 00:02:58,600
‫‫‫كان لدى كوريا والصين بالكاد
‫‫‫سيارات ذات محرك احتراق داخلي.

68
00:02:58,667 --> 00:03:01,166
‫‫‫والأمريكيون يتحدثون
‫‫‫عن قيادة السيارات النفاثة!

69
00:03:01,567 --> 00:03:04,800
‫‫‫وفجأة، قرر "كرايسلر"
‫‫‫أنه ينبغي أن تكون هذه سيارة المستقبل:

70
00:03:04,867 --> 00:03:06,400
‫‫‫سيارات ذات محركات توربينية.

71
00:03:06,467 --> 00:03:07,934
‫‫‫كانت فكرة مثيرة للاهتمام.

72
00:03:08,000 --> 00:03:13,166
‫‫‫فشلت في النهاية بسبب أن المحركات النفاثة
‫‫‫إنتاجها مكلف للغاية.

73
00:03:13,600 --> 00:03:16,066
‫‫‫بسبب نوع المعادن
‫‫‫اللازمة لتحمل الحرارة.

74
00:03:18,467 --> 00:03:19,734
‫‫‫وتسبب ضوضاء هائلة.

75
00:03:19,800 --> 00:03:22,266
‫‫‫حتى يومنا هذا، عندما أقود هذه السيارة,
‫‫‫يقول الناس،

76
00:03:22,633 --> 00:03:24,433
‫‫‫"تبدو وكأنها المستقبل، هل تعلم؟"

77
00:03:24,500 --> 00:03:26,734
‫‫‫تشعر بأن "ذا جتسونز"
‫‫‫يقودون هذا الشيء في الجوار.

78
00:03:27,433 --> 00:03:29,200
‫‫‫إذا ماذا يحمل لنا المستقبل الآن؟

79
00:03:29,300 --> 00:03:30,834
‫‫‫حسنا، هذا ما سوف
‫‫‫نلقي نظرة عليه.

80
00:03:31,166 --> 00:03:32,934
‫‫‫عادت الكهرباء لتنتقم.

81
00:03:33,000 --> 00:03:36,800
‫‫‫في كل من السيارات الهجينة وسيارات مثل
‫‫"تسلا"،‫و"تشيفي فولت".

82
00:03:37,166 --> 00:03:39,467
‫‫‫هل محركات الاحتراق الداخلي
‫‫‫سيتم دفعها خارجا؟

83
00:03:39,800 --> 00:03:41,300
‫‫‫هل الكهرباء أفضل؟

84
00:03:42,133 --> 00:03:43,233
‫‫‫لا أعلم.

85
00:03:44,066 --> 00:03:47,233
‫‫‫هذه المناقشة جارية
‫‫‫لأكثر من 100 عام.

86
00:03:48,266 --> 00:03:49,734
‫‫‫ما لا يعرفه أغلب الناس هو،

87
00:03:49,800 --> 00:03:52,800
‫‫‫حوالي 1900،
‫‫‫سيارة كهربائية كانوا في مثل شهرة،

88
00:03:52,867 --> 00:03:54,200
‫‫‫السيارات التي تعمل بالغاز.

89
00:03:54,266 --> 00:03:58,834
‫‫‫في الواقع، كان لدى مدينة نيويوك أسطول
‫‫‫من 60 سيارة أجرة تعمل بالبطارية.

90
00:03:59,367 --> 00:04:03,100
‫‫‫ولكن بعد ذلك جاء
‫‫‫موديل "تي" الرائع والمصمم بكفاءة.

91
00:04:03,500 --> 00:04:05,200
‫‫‫لأنه بُني على خطوط التجميع،

92
00:04:05,567 --> 00:04:08,567
‫‫‫كان أرخص في تصنيعه
‫‫‫من أي شيء آخر في السوق.

93
00:04:08,633 --> 00:04:11,500
‫‫‫وفي خلال عشرة أعوام،
‫‫‫لم تكن السيارة الكهربائية سوى ميتة.

94
00:04:13,800 --> 00:04:15,700
‫‫‫بالتقدم إلى الأمام لعام 1990.

95
00:04:15,767 --> 00:04:18,567
‫‫‫بعد أكثر من مائة سنة
‫‫‫من قذف الملوثات،

96
00:04:18,633 --> 00:04:21,433
‫‫‫أدركت صناعة السيارات
‫‫‫أن عليها تصحيح ما فعلته،

97
00:04:21,500 --> 00:04:23,333
‫‫‫وبدأت البحث عن بدائل.

98
00:04:23,834 --> 00:04:25,834
‫‫‫بدأنا نرى
‫‫‫التكنولوجيا الكهربائية مرة أخرى،

99
00:04:25,900 --> 00:04:28,400
‫‫‫السيارات الهجينة مثل "هوندا انسايت"
‫‫‫و"تويوتا بريوس".

100
00:04:29,300 --> 00:04:30,934
‫‫‫لكن هناك نوع جديد من السيارات الكهربائية
‫‫‫هنا,

101
00:04:31,000 --> 00:04:33,600
‫‫‫ويعتقد البعض أنه يمكنها المنافسة
‫‫‫مع أي شيء في السوق،

102
00:04:34,066 --> 00:04:35,467
‫‫‫حتى سوق السيارات المدرعة.

103
00:04:36,800 --> 00:04:38,834
‫‫‫حتى مع السيارة
‫‫‫التي أقودها الآن

104
00:04:42,467 --> 00:04:43,967
‫‫‫لا اعتقد، يا بال.

105
00:04:44,033 --> 00:04:46,700
‫‫‫هذه سيارة أقودها
‫‫‫لأكثر من 30 عام.

106
00:04:47,066 --> 00:04:50,266
‫‫‫"فورد كوبرا 427" عام 1966

107
00:04:50,333 --> 00:04:54,066
‫‫‫لدى هذه السيارة في الأصل ما يسمونه
‫‫‫محرك زيت جانبي 427،

108
00:04:54,133 --> 00:04:56,433
‫‫‫قوته حوالي 425 حصانا.

109
00:04:56,834 --> 00:05:00,367
‫‫‫ثم طورتها لسيارة "فورد 427"
‫‫‫بمحرك كام علوي.

110
00:05:00,767 --> 00:05:03,367
‫‫‫هذا المحرك لم يتم وضعه
‫‫‫في أي من سيارات الشارع، حقا.

111
00:05:03,700 --> 00:05:05,133
‫‫‫كان في الغالب لسباق الزوارق السريعة،

112
00:05:05,200 --> 00:05:09,433
‫‫‫لكن قوته تقترب من 650 أو 700 حصان.

113
00:05:09,867 --> 00:05:13,867
‫‫‫على أي حال، هي واحدة من أسرع السيارات
‫‫‫في الستينات والسبعينات والثمانينات،

114
00:05:13,934 --> 00:05:15,100
‫‫‫وحتى في التسعينات.

115
00:05:15,166 --> 00:05:16,967
‫‫‫ومازالت سريعة جدا اليوم.

116
00:05:19,333 --> 00:05:22,333
‫‫‫في الواقع، في يوم ما دخلت
‫‫‫في مناقشة حية مع صديق لي

117
00:05:22,567 --> 00:05:26,266
‫‫‫الذي قال: "جدتي وهي تقود(تسلا)
‫‫‫يمكنها أن تهزم سيارتك (الكوبرا)"

118
00:05:26,333 --> 00:05:29,166
‫‫‫وأنا قلت,
‫‫‫"حسنا! أخبر جدتك

119
00:05:29,233 --> 00:05:31,834
‫‫‫أن تلتقي بي يوم السب ظهرا،

120
00:05:31,900 --> 00:05:34,166
‫‫‫وسنحسم هذا الجدل نهائيا"

121
00:05:34,633 --> 00:05:36,333
‫‫‫وها نحن نذهب الآن.

122
00:05:50,266 --> 00:05:52,400
‫‫‫عفوا، هل أنت... هل أنت الجدة؟

123
00:05:52,467 --> 00:05:55,133
‫‫‫هل أنت الشاب
‫‫‫الذي صرخ في حفيدي؟

124
00:05:56,934 --> 00:06:00,100
‫‫‫اسمع، يا رجل، شغل
‫‫‫محرك سيارتك الكارتونية الصغيرة!

125
00:06:00,467 --> 00:06:02,600
‫‫‫-سيارة كارتونية؟
‫‫‫-نعم، سيارة كارتونيةr!

126
00:06:02,667 --> 00:06:04,533
‫‫‫ماذا تعتقد
‫‫‫بأنها تبدو، يا غبي؟

127
00:06:05,800 --> 00:06:08,133
‫‫‫-إخرسي!
‫‫‫-اخرس أنت!

128
00:06:08,433 --> 00:06:09,700
‫‫‫شغل محركك.

129
00:06:13,367 --> 00:06:14,800
‫‫‫سيارة كارتونية؟

130
00:06:15,266 --> 00:06:16,467
‫‫‫جدة، أليس كذلك؟

131
00:06:17,100 --> 00:06:18,867
‫‫‫نعم، جسنا، سوف أريه.

132
00:06:20,767 --> 00:06:23,600
‫‫‫لقد كنت في "وودستوك" مع "هنريكس".

133
00:06:24,133 --> 00:06:25,333
‫‫‫هل يجب علي أن أقلق؟

134
00:06:25,900 --> 00:06:29,734
‫‫‫أتعلمون، الجدة هناك تقود
‫‫‫الطراز الجديد للسيارة "تسلا" " S P85D".

135
00:06:29,800 --> 00:06:33,800
‫‫‫سجلت هذه السيارة 103 من 100
‫‫‫في تقييمها على "تقارير المستهلكين".

136
00:06:33,867 --> 00:06:36,033
‫‫‫في الواقع، هي حطمت نظام التقييم.

137
00:06:36,100 --> 00:06:38,834
‫‫‫تأتي السيارة مع وضعين قيادة
‫‫‫اختيارين عاليي السرعة.

138
00:06:38,900 --> 00:06:41,867
‫‫‫واحد يسمى "إنسان"
‫‫‫والآخر "لودكروس".

139
00:06:42,600 --> 00:06:44,467
‫‫‫لينو سوف يسقط.

140
00:06:44,867 --> 00:06:45,834
‫‫‫اخرس.

141
00:06:50,367 --> 00:06:51,467
‫‫‫انطلقوا!

142
00:07:06,900 --> 00:07:08,000
‫‫‫أيتها الجدة!

143
00:07:08,967 --> 00:07:11,567
‫‫‫حسنا، لم يكن لدي فرصة.
‫‫‫انظر، في السيارات الكهربائية مثل هذه السيارة

144
00:07:11,633 --> 00:07:15,333
‫‫‫مائة% من عزم الدوران متاح من
‫‫0 دورة في الدقيقة.

145
00:07:15,400 --> 00:07:20,433
‫‫‫لقد قلت ذلك مليون مرة: قوة الحصان
‫‫تبيع ، ولكن عزم الدوران يفوز السباقات.

146
00:07:21,000 --> 00:07:22,734
‫‫‫لأول مرة
‫‫‫لأكثر من مائة عام,

147
00:07:22,800 --> 00:07:26,233
‫‫‫يبدو أنه هناك منافسة حقيقية،
‫‫‫للسيارات التي تعمل بالبنزين.

148
00:07:34,934 --> 00:07:36,300
‫‫‫تقبل الأمر، يا لينو.

149
00:07:40,066 --> 00:07:42,600
‫‫‫هذه أكثر إمرأة عجوز شرا
‫‫‫قابلتها في حياتي.

150
00:07:44,800 --> 00:07:48,467
‫‫‫هذا الرجل خلف "تسلا"، "إيلون موسك",
‫‫‫كان رائد مذهل.

151
00:07:48,533 --> 00:07:51,200
‫‫‫في الواقع، أي شخص آخر
‫‫‫يسير مع الجموع الآن.

152
00:07:51,266 --> 00:07:53,700
‫‫‫يوجد "نيسان ليف"، و"تشيفي فولت".

153
00:07:53,767 --> 00:07:56,633
‫‫‫دخلت "لكزس" السوق،
‫‫‫"مرسيدس بنز".

154
00:07:56,700 --> 00:07:59,433
‫‫‫ومع ظهور محطات شحن،
‫‫‫في جميع أنحاء العالم,

155
00:07:59,500 --> 00:08:02,867
‫‫‫لن يصبح النوع مشكلة اليوم
‫‫‫مثل نفاذ البنزين.

156
00:08:04,300 --> 00:08:06,233
‫‫‫مصنع الخمر "وينغلنوك" بـ "كابولا"

157
00:08:09,834 --> 00:08:13,133
‫‫‫في الواقع، قدت من "لوس غنجليس" هنا
‫‫‫إلى "شمال كاليفورنيا".

158
00:08:13,200 --> 00:08:16,133
‫‫‫بدون أي انبعاثات
‫‫‫ولم أدفع سنتا للغاز...

159
00:08:16,700 --> 00:08:17,500
‫‫‫رائع.

160
00:08:18,066 --> 00:08:19,834
‫‫‫انظر، هذا ما ينبغي أن يبدو عليه المنزل.

161
00:08:28,867 --> 00:08:29,600
‫‫‫لا أعرف ما يعني ذلك.

162
00:08:29,667 --> 00:08:31,400
‫‫‫يعني "لا يوجد أحد هنا".

163
00:08:31,467 --> 00:08:33,200
‫‫‫هذا ما كان يقوله جدي.

164
00:08:33,266 --> 00:08:34,233
‫‫‫-مرحبا.
‫‫‫-كيف حالك؟

165
00:08:34,300 --> 00:08:37,333
‫‫‫الآن، هذا الرجل كنت أود أن أحظى به
‫‫‫كضيف في "ذا تونايت شو"،

166
00:08:37,400 --> 00:08:39,500
‫‫‫لكنه لا يحضر حقا
‫‫‫برامج في وقت تأخر من الليل.

167
00:08:39,967 --> 00:08:42,600
‫‫‫لذلك يسعدي أنه اختار
‫‫‫حضور هذا البرنامج اليوم...

168
00:08:42,667 --> 00:08:46,367
‫‫‫الفائز بجائزة الأوسكار خمس مرات
‫‫‫"فرانسيس فورد كابولا"

169
00:08:46,834 --> 00:08:48,467
‫‫‫يا للروعة. ما أجمل هذا المنزل.

170
00:08:48,800 --> 00:08:50,033
‫‫‫لا أفهم المنازل العصرية.

171
00:08:50,100 --> 00:08:53,300
‫‫‫أتعلم، المؤسس
‫‫‫الذي بنى هذا المنزل عام 1880...

172
00:08:53,367 --> 00:08:55,100
‫‫‫ما قال للمهندس المعماري...
‫‫‫قال له: "لا أهتم بما تفعل"

173
00:08:55,166 --> 00:08:57,867
‫‫‫قال، "كل ما أريده شرفة
‫‫‫تحيط المنزل من جميع النواحي"

174
00:08:57,934 --> 00:08:58,867
‫‫‫-أجل.
‫‫‫-وهذا ما حصل عليه.

175
00:08:58,934 --> 00:09:02,000
‫‫‫في الواقع، هذه الأيام,
‫‫‫هو معروف جيدا بمصانع الخمر الخاصة به

176
00:09:02,066 --> 00:09:03,834
‫‫‫كما هو معروف بأفلامه
‫‫‫مثل "الأب الروحي".

177
00:09:03,900 --> 00:09:06,433
‫‫‫لقد كان من محبي السيارات الكهربائية
‫‫‫منذ التسعينيات

178
00:09:06,500 --> 00:09:10,166
‫‫‫وتحويل أسطوله بالكامل
‫‫‫من سيارات العمل إلى سيارات كهربائية...

179
00:09:10,567 --> 00:09:11,900
‫‫‫لا أعتقد أن أغلب الناس تعلم...

180
00:09:12,000 --> 00:09:14,734
‫‫‫أقصد، بالطبع يعرفوك
‫‫‫كمخرج حاصل على خمس جوائز أوسكار.

181
00:09:14,800 --> 00:09:16,500
‫‫‫لا يعلمون أنك أيضا مهتم بالسيارات,
‫‫‫أليس ذلك صحيح؟

182
00:09:16,567 --> 00:09:18,700
‫‫‫-صحيح، لقد ولدت في "ديترويت".
‫‫‫-صحيح.

183
00:09:18,767 --> 00:09:21,166
‫‫‫ولدى عائلتي تقليد
‫‫‫تسميه الأطفال,

184
00:09:21,233 --> 00:09:22,900
‫‫‫بطريقة ما، لتكريم صاحب العمل

185
00:09:22,967 --> 00:09:26,266
‫‫‫وكان والدي يعمل
‫‫‫البرنامج الإذاعي "ذا فورد سيمفوني",

186
00:09:26,333 --> 00:09:27,600
‫‫‫ولهذا ولدت في "ديترويت".

187
00:09:27,667 --> 00:09:30,000
‫‫‫وأسموني
‫‫‫"فرانسيس فور" على غرار "هنري"،

188
00:09:30,066 --> 00:09:31,500
‫‫‫الذي يعرفه والدي.

189
00:09:31,567 --> 00:09:34,233
‫‫‫وأي نوع من الراجل
‫‫‫وصف والدك "هنري فورد"؟

190
00:09:34,300 --> 00:09:36,133
‫‫‫لأنك تسمع دائما
‫‫‫هذه القصص، كما تعلم.

191
00:09:36,200 --> 00:09:39,500
‫‫‫علمت أكثر عن طريق القراءة...

192
00:09:39,567 --> 00:09:40,867
‫‫‫سأقول شيئا واحدا, "إدسل فورد"

193
00:09:40,934 --> 00:09:43,400
‫‫‫-كان رجلا رائعا...
‫‫‫-أجل، قرأت ذلك أيضا.

194
00:09:43,467 --> 00:09:46,800
‫‫‫وابن
‫‫‫أذاه والده بشكل كبير,

195
00:09:46,867 --> 00:09:48,834
‫‫‫لأن الأب
‫‫‫كان لا يريد أن يتخلي

196
00:09:48,900 --> 00:09:49,734
‫‫‫-عن السيطرة.
‫‫‫-أجل.

197
00:09:49,800 --> 00:09:52,800
‫‫‫لأن السيارة المسماة على أسمه
‫‫‫لم تنجح...

198
00:09:52,867 --> 00:09:55,834
‫‫‫-صحيح.
‫‫‫-لقد حصل نوعا ما على هذه السمعة...

199
00:09:55,934 --> 00:09:57,100
‫‫‫-أجل.
‫‫‫-الأقرب إلى الفشل,

200
00:09:57,166 --> 00:09:58,600
‫‫‫لكنه كان ابنا رائعا.

201
00:09:58,667 --> 00:10:00,967
‫‫‫وقد كانت قصة عظيمة.
‫‫‫أتمنى لو أحدهم...

202
00:10:01,033 --> 00:10:02,467
‫‫‫هل ستنفذ هذه القصة؟

203
00:10:02,533 --> 00:10:03,700
‫‫‫ستكون قصة رائعة للإخراج.

204
00:10:03,800 --> 00:10:05,767
‫‫‫-حسنا، يمكن لابني أن يفعل ذلك
‫‫‫-نعم.

205
00:10:06,066 --> 00:10:08,166
‫‫‫أعلم أنك أحضرت كل السيارات الكهربائية هنا.

206
00:10:08,233 --> 00:10:10,767
‫‫‫-أعني، دعنا نعترف بذلك، الخمر طعام.
‫‫‫-صحيح.

207
00:10:10,834 --> 00:10:13,400
‫‫‫لذلك أي شيء
‫‫‫ستفسد به العنب,

208
00:10:13,467 --> 00:10:15,100
‫‫‫الانبعاثات بالهواء،

209
00:10:15,166 --> 00:10:17,233
‫‫‫ستستقر حتما في العنب.

210
00:10:17,300 --> 00:10:20,500
‫‫‫لذا، قبل ستة أعوام
‫‫‫قررت أن نمتلك فقط سيارات كهربائية,

211
00:10:20,567 --> 00:10:24,200
‫‫‫-وبدأت بامتلاك ست سيارات"نيسان ليف".
‫‫‫-حسنا.

212
00:10:24,266 --> 00:10:26,667
‫‫‫ولقد كانوا يعملون بشكل جيد,
‫‫‫ومثالين من أجل المهام هنا.

213
00:10:26,734 --> 00:10:29,133
‫‫‫صحيح، ولكنك حصلت أيضا
‫‫‫على بعض السيارات الكلاسيكية,

214
00:10:29,200 --> 00:10:30,467
‫‫‫التي سنلقي نظرة عليها
‫‫‫في وقت لاحق.

215
00:10:30,567 --> 00:10:32,600
‫‫‫أعلم أن لديك "تاكر".
‫‫‫سوف نقودها، بعد قليل.

216
00:10:32,667 --> 00:10:34,433
‫‫‫-سياراتان "تاكر".
‫‫‫-إثنان، حسنا.

217
00:10:34,500 --> 00:10:37,767
‫‫‫في أواخر الأربعينيات، المخترع
‫‫‫"بريستون تاركر" صمم نموذج مبسط

218
00:10:37,834 --> 00:10:40,400
‫‫‫أحدث سيارة: تاكر.

219
00:10:40,467 --> 00:10:43,700
‫‫‫سُميت "تاكر توربيدو"
‫‫‫بـ"سيارة الغد"

220
00:10:43,767 --> 00:10:45,667
‫‫‫وكانت مليئة بعدد كبير من الاختراعات،

221
00:10:45,734 --> 00:10:49,700
‫‫‫بما في ذلك: محرك خلفي، وإطارات بدون أنابيب،
‫‫‫ومصباح أماي عملاق ثالث

222
00:10:49,767 --> 00:10:51,533
‫‫‫يتحرك عند تشغيل
‫‫‫عجلة القيادة.

223
00:10:51,600 --> 00:10:54,000
‫‫‫كان لديها أيضا تصميم هوائي دينماميكي...

224
00:10:54,066 --> 00:10:57,200
‫‫‫فكر "تاكر" أيضا في طريقة مبتكرة
‫‫‫لبدء تشغيل لشركته.

225
00:10:57,266 --> 00:11:00,100
‫‫‫أخذ طلبات مبيعات قبل أن يتم
‫‫‫إنتاج السيارات.

226
00:11:00,166 --> 00:11:03,500
‫‫‫كان أبي رجلا يحب الابتكار,

227
00:11:03,567 --> 00:11:06,000
‫‫‫لذلك عندما سمع عن "تاكر"
‫‫‫بعد الحرب،

228
00:11:06,266 --> 00:11:08,767
‫‫‫أعتقد أنها فكرة جيدة،
‫‫‫كما فعل معظم الأمريكان.

229
00:11:08,867 --> 00:11:12,633
‫‫‫وهكذا استثمر في أسهم "تاكر"
‫‫‫وقام بطلب من "تاكر".

230
00:11:13,133 --> 00:11:16,900
‫‫‫لكن "بريستون تاكر" كان على الأرجع
‫‫‫مصمم ومهندس أفضل

231
00:11:16,967 --> 00:11:19,934
‫‫‫من كونه رجل أعمال،
‫‫‫لم يسقط أبدا.

232
00:11:20,000 --> 00:11:22,500
‫‫‫يعتقد الكثير أن منافسيه
‫‫‫أخرجوه من العمل،

233
00:11:22,567 --> 00:11:24,967
‫‫‫لكني لا أعطي ذلك الكثير من المصداقية.

234
00:11:25,066 --> 00:11:26,367
‫‫‫لكنها تصنع قصة رائعة،

235
00:11:26,433 --> 00:11:29,767
‫‫‫وفي عام 1988، "فرانسيس فورد كابولا"
‫‫‫أخرج فيلم السيرة الذاتية

236
00:11:29,834 --> 00:11:31,734
‫‫‫"تاركر: الرجل وحلمه"

237
00:11:32,066 --> 00:11:35,633
‫‫‫هل يمكننا أن نذهب ونلقي نظرة
‫‫‫على بعض من الكرم وربما...

238
00:11:35,700 --> 00:11:37,066
‫‫‫يمكننا أن نفعل ما تحب.
‫‫‫أين أنت...

239
00:11:37,133 --> 00:11:38,600
‫‫‫هل سنركب السيارة "تسلا"؟

240
00:11:38,667 --> 00:11:40,734
‫‫‫يمكننا أن نأخذ "التسلا"
‫‫‫حسنا، علينا أن نأخذ سيارة كهربائية.

241
00:11:40,800 --> 00:11:42,767
‫‫‫-حسنا.
‫‫‫-سنأخذ سيارة كهربائية. هيا بنا...

242
00:11:43,200 --> 00:11:43,867
‫‫‫لنخرج...

243
00:11:43,934 --> 00:11:45,300
‫‫‫إنها شاحنة جيدة، أليس كذلك؟

244
00:11:45,367 --> 00:11:48,233
‫‫‫قد أسرع،
‫‫‫لأان هذه السيارة تحب أن تسير سريعا

245
00:11:48,300 --> 00:11:51,533
‫‫‫سآخذ هذه القطعة التاريخية
‫‫‫في لفة سريعة.

246
00:11:51,600 --> 00:11:53,233
‫‫‫يا رجل هذا الشيء يسير حقا!

247
00:11:53,734 --> 00:11:55,600
‫‫‫وسترى سيارة
‫‫‫من المستقبل غير البعيد

248
00:11:55,667 --> 00:11:56,767
‫‫‫أيضا تأخذ واحدة.

249
00:11:56,834 --> 00:12:01,133
‫‫‫يمكننا أن نصل لسرعات
‫‫‫تصل إلى 30 ميلا في الساعة

250
00:12:03,066 --> 00:12:06,000
‫‫مرآب (جاي لينو)

251
00:12:07,066 --> 00:12:08,834
‫‫‫مصنع الخمر "وينغلنوك" بـ "كابولا"

252
00:12:08,900 --> 00:12:10,700
‫‫‫اليوم، نتحدث عن المستقبل.

253
00:12:10,767 --> 00:12:12,900
‫‫‫كما تعلمون، السيارات الكهربائية كانت بطيئة.

254
00:12:12,967 --> 00:12:14,367
‫‫‫حسنا، لديهم جميعا عزم الدوران هذا.

255
00:12:14,433 --> 00:12:17,734
‫‫‫في حين أن "فرانسيس فورد كابولا"
‫‫‫من محبي سيارات المدرسة القديمة،

256
00:12:17,800 --> 00:12:21,433
‫‫‫فهو يقتني السيارات الكهربائية
‫‫‫قبل أن تصبح مشهورة بوقت طويل.

257
00:12:21,900 --> 00:12:23,166
‫‫‫-هل يمكننا أن نجرب هذه؟
‫‫‫-تفضل.

258
00:12:28,033 --> 00:12:30,266
‫‫‫-تسير بشكل جيد.
‫‫‫-لا أعرف ماذا يمكن أن يهزمها.

259
00:12:30,333 --> 00:12:33,633
‫‫‫بالطبع عندما يكون النبيذ الخاص بك
‫‫‫هنا على الفور.

260
00:12:33,700 --> 00:12:35,767
‫‫‫صحيح، عندما تستطيع عمل
‫‫‫طلبية

261
00:12:35,834 --> 00:12:38,367
‫‫‫هذا صحيح.
‫‫‫سنذهب ونحضر الخمر الآن!

262
00:12:39,166 --> 00:12:42,200
‫‫‫أحب أن أفكر في "فرانسيس فورد كابولا"
‫‫‫كرجل مستقبلي.

263
00:12:42,266 --> 00:12:43,867
‫‫‫لقد غير نظرتنا للأفلام.

264
00:12:44,400 --> 00:12:47,967
‫‫‫موقفه تجاه جمع السيارات
‫‫‫هو أيضا تفكير متطور للغاية.

265
00:12:48,367 --> 00:12:51,400
‫‫‫-إذا هذا هو الجراج.
‫‫‫-أوة، لديك أشياء عظيمة.

266
00:12:51,467 --> 00:12:52,533
‫‫‫"أيسيتتا".

267
00:12:52,600 --> 00:12:54,467
‫‫‫"بي أم دابليو أيسيتتا"

268
00:12:54,533 --> 00:12:57,433
‫‫‫هذا الباب...
‫‫‫صنعه رجل اسمه "ريفولتا",

269
00:12:57,500 --> 00:12:59,667
‫‫‫وبني برٍادات
‫‫‫وثلاجات.

270
00:12:59,767 --> 00:13:02,433
‫‫‫هذا الباب مصنوع من براد,

271
00:13:02,500 --> 00:13:04,667
‫‫‫لأنهم كانوا يستخدمون
‫‫‫أي شيء متاح لصنع السيارة.

272
00:13:05,066 --> 00:13:07,133
‫‫‫إنها سيارات رائعة.
‫‫‫هل هذة عجلتين أم ثلاث عجلات؟

273
00:13:07,200 --> 00:13:09,367
‫‫‫-إنها أربع عجلات.
‫‫‫-أربع عجلات، أعني.

274
00:13:09,433 --> 00:13:12,133
‫‫‫أجل لديها إثنان...
‫‫‫عجلتان بالقرب من بعضهم البعض.

275
00:13:12,433 --> 00:13:14,066
‫‫‫أنا من أشد معجبي "السيتروين".

276
00:13:14,133 --> 00:13:16,533
‫‫‫حتى يومنا هذا،
‫‫‫عندما يعرضون المستقبل،

277
00:13:16,867 --> 00:13:18,867
‫‫‫يعرضون دائما سيارة "دي أس" تمر.

278
00:13:18,934 --> 00:13:21,967
‫‫‫هذه هي السيارة التي أنقذت حياة
‫‫‫"تشاربز دي جول"

279
00:13:22,033 --> 00:13:23,333
‫‫‫-الرئيس.
‫‫‫-هذا صحيح.

280
00:13:23,400 --> 00:13:26,200
‫‫‫بينما كانوا يسيرون بعيدا،,
‫‫‫أطلقوا النار على أحد الإطارات،

281
00:13:26,266 --> 00:13:29,000
‫‫‫لكن هذه السيارة تسير على ثلاث عجلات
‫‫‫بسبب خاصية التعليق.

282
00:13:29,066 --> 00:13:30,600
‫‫‫التعليق، يمكنك رفعها للأعلى، صحيح...

283
00:13:30,667 --> 00:13:31,800
‫‫‫وسيارة "EV1"

284
00:13:31,867 --> 00:13:33,767
‫‫‫لم أكن أعتقد أن أيا من هذه السيارات
‫‫‫لا تزال موجودة!

285
00:13:33,834 --> 00:13:35,934
‫‫‫كانت هذه سيارة رائعة.

286
00:13:36,000 --> 00:13:39,200
‫‫‫لقد حصلت على هذه السيارة الكهربائية
‫‫‫تقريبا قبل أي شخص آخر، "لأني

287
00:13:39,266 --> 00:13:41,033
‫‫‫في وقت مبكر جدا... أحببت حقا هذه السيارة.

288
00:13:41,100 --> 00:13:42,867
‫‫‫وعندما سمعت أنهم سيقوموا
‫‫‫بتدميرهم جميعا،

289
00:13:42,934 --> 00:13:45,567
‫‫‫قمت بإخفاءها حتى لا يصلوا إليها.

290
00:13:46,066 --> 00:13:48,000
‫‫‫أجل، تضغط على الأزرار هنا،
‫‫‫للدخول؟

291
00:13:48,066 --> 00:13:52,200
‫‫‫عندما تفكر فيما كان، وأن
‫‫‫التكنولوجيا الأمريكيا العامة فعلته.

292
00:13:52,266 --> 00:13:54,233
‫‫‫-أجل.
‫‫‫-ثم تركوا الأمر فجأة،

293
00:13:54,333 --> 00:13:56,333
‫‫‫-كان تصرف مجنون نوعا ما.
‫‫‫-هذه سيارة رائعة.

294
00:13:56,433 --> 00:13:58,100
‫‫‫لقد كان سابقا قليلا
‫‫‫لأوانه.

295
00:14:00,367 --> 00:14:01,367
‫‫‫"تاكر 48"

296
00:14:01,433 --> 00:14:05,066
‫‫‫وبالطبع درة تاج
‫‫‫هذه المجموعة، "التاكر"، هاه؟

297
00:14:05,133 --> 00:14:08,333
‫‫‫حسنا، هذا هو الحدث الرئيسي بالنسبة لي,
‫‫‫"تاكر 48" الأصلية

298
00:14:08,567 --> 00:14:10,600
‫‫‫إنهم نادرين للغاية.

299
00:14:10,667 --> 00:14:12,467
‫‫‫لقد صُنع منهم 51 فقط,

300
00:14:12,567 --> 00:14:15,500
‫‫‫في ذلك الوقت،
‫‫‫كانت رمزا للمستقبل

301
00:14:15,567 --> 00:14:18,000
‫‫‫اليوم، هي رمز
‫‫‫لفشل كبير.

302
00:14:18,433 --> 00:14:22,600
‫‫‫هذه السيارة في الأفلام...
‫‫‫عند رؤية السيارة التي يتم بناؤها

303
00:14:22,667 --> 00:14:25,734
‫‫‫أخذنا أجزاء هذه السيارة كل على حده
‫‫‫لنستطيع إظهار تجميعها

304
00:14:25,800 --> 00:14:27,967
‫‫‫-وبها خلية سلامة
‫‫‫-بالظبط.

305
00:14:28,033 --> 00:14:29,300
‫‫‫الفكرة أنه،

306
00:14:29,367 --> 00:14:32,934
‫‫‫إذا رأيت حادث قادم،
‫‫‫من المفترض أن تنزل بالأرض...

307
00:14:33,000 --> 00:14:35,500
‫‫‫-وستكون محمي.
‫‫‫-فقط ضع كتفك في هذا جيدا.

308
00:14:35,567 --> 00:14:38,367
‫‫‫كان يريد أحزمة أمان,
‫‫‫لكن قال له الناصحون,

309
00:14:38,433 --> 00:14:42,433
‫‫‫"أوه، إذا وضعت أحزمة أمان بها,
‫‫‫سيعني ذلك أن السيارة غير آمنة".

310
00:14:44,467 --> 00:14:46,500
‫‫‫-حسنا.
‫‫‫-هذا مبرد هواء "فرانكلين".

311
00:14:46,567 --> 00:14:48,934
‫‫‫حسنا، كان ذلك
‫‫‫محرك هليكوبتر "فرانكلين"، أليس كذلك؟

312
00:14:49,000 --> 00:14:50,266
‫‫‫-صحيح.
‫‫‫-ست أسطوانات.

313
00:14:50,333 --> 00:14:51,667
‫‫‫مبرد هواء، ومحرك قوي.

314
00:14:51,734 --> 00:14:53,100
‫‫‫كانت سيارة سريعة.

315
00:14:53,166 --> 00:14:55,767
‫‫‫كانت سريعة جدا
‫‫‫بالنسبة لثقلها.

316
00:14:55,834 --> 00:14:58,767
‫‫‫-ومبرد مياة؟
‫‫‫-لقد أضافوا مياة التبريد لها...

317
00:14:58,834 --> 00:15:00,734
‫‫‫-لقد فعل "تاكر".
‫‫‫-أوة، حسنا، هذا صحيح

318
00:15:00,834 --> 00:15:02,667
‫‫‫لأن في الهليكوبتر،
‫‫‫لن تحتاج إليه، صحيح

319
00:15:02,734 --> 00:15:04,567
‫‫‫يا رجل، أود أن آخذ هذه السيارة
‫‫‫في جولة.

320
00:15:04,633 --> 00:15:05,700
‫‫‫-حسنا، بالطبع.
‫‫‫-هيا بنا.

321
00:15:12,700 --> 00:15:14,333
‫‫‫"تاكر 48"
‫‫‫سعر التجزئة المقترح الأصلي $2,450

322
00:15:14,400 --> 00:15:16,166
‫‫‫القيمة الحالية $2,000,000

323
00:15:18,133 --> 00:15:20,100
‫‫‫لم يتم قيادة هذه السيارة منذ عام.

324
00:15:20,166 --> 00:15:23,266
‫‫‫أتعلم، يجب أن يكون لديك شخص
‫‫‫مثلي يأتي ويقود هذه الأشياء.

325
00:15:23,333 --> 00:15:25,633
‫‫‫حسنا، مرحبا بك في أي وقت.
‫‫‫لتأتي في أي وقت تريده.

326
00:15:25,700 --> 00:15:27,433
‫‫‫-مع زوجتك.
‫‫‫-أجل.

327
00:15:27,500 --> 00:15:31,300
‫‫‫-يمكنها قيادة واحدة أيضا.
‫‫‫-أوة، لا أعتقد... لا أعتقد أنها...

328
00:15:31,367 --> 00:15:32,734
‫‫‫حسنا، لا أعلم عن هذا الأمر.

329
00:15:33,266 --> 00:15:35,867
‫‫‫-إنها سيارة جيدة للقيادة.
‫‫‫-نعم، مريحة جدا...

330
00:15:35,934 --> 00:15:37,934
‫‫‫لديها بعض المزايا الجيدة، أليس كذلك؟

331
00:15:38,000 --> 00:15:41,233
‫‫‫قد أسرع.
‫‫‫لأن هذه السيارة تحب أن تسير سريعا.

332
00:15:41,567 --> 00:15:42,967
‫‫‫إنها تسير حقا!

333
00:15:43,567 --> 00:15:46,433
‫‫‫لقد اعتادوا على وجود علامة،
‫‫‫"لقد مررت للتو بسيارة (تاكر)"

334
00:15:46,500 --> 00:15:47,467
‫‫‫أوة، حقا. هذا ظريف.

335
00:15:48,400 --> 00:15:49,767
‫‫‫كان "تاكر" مثل

336
00:15:50,333 --> 00:15:52,834
‫‫‫-"أيلون موسك" قليلا، أليس كذلك؟
‫‫‫-بالطبع.

337
00:15:52,900 --> 00:15:56,033
‫‫‫-لقد صنع سيارة بدافع حبه للسيارات...
‫‫‫-صحيح.

338
00:15:56,100 --> 00:15:58,633
‫‫‫ليس لأي شيء آخلا.
‫‫‫ليس من أجل صنع ثروة.

339
00:15:58,700 --> 00:16:00,100
‫‫‫لقد كان مبتكرا.

340
00:16:00,166 --> 00:16:03,100
‫‫‫أتعلم، أقسى ما في الأمر
‫‫‫عندما يكون لديك رجل مبتكر،

341
00:16:03,166 --> 00:16:04,567
‫‫‫ولكنه ليس مهندس

342
00:16:04,967 --> 00:16:06,266
‫‫‫ماذا تفكر بهؤلاء الرجال...

343
00:16:06,333 --> 00:16:09,667
‫‫‫رجال مثل "تاكر" و"موسك"
‫‫‫ومخترعي السيارات...

344
00:16:09,734 --> 00:16:11,967
‫‫‫حسنا، أعتقد أنهم كانوا يحاولون
‫‫‫صنع سيارة المستقبل.

345
00:16:12,400 --> 00:16:15,934
‫‫‫أعتقد "تاكر" كان رجل مستقبلي.
‫‫‫أعتقد "تأيلون موسك" كان رجل مستقبلي.

346
00:16:16,000 --> 00:16:18,266
‫‫‫-لقد وضع مركبة فضائية في الفضاء الخارجي.
‫‫‫-أجل.

347
00:16:18,333 --> 00:16:20,867
‫‫‫-أعني، يا إلهي، هذا رائع.
‫‫‫-إنه شخص فريد

348
00:16:21,133 --> 00:16:22,133
‫‫‫حظيرة بقر

349
00:16:24,367 --> 00:16:25,700
‫‫‫حسنا، يا له من شيء ممتع.

350
00:16:25,767 --> 00:16:28,266
‫‫‫-شكرا، أيها الزعيم، كان ذلك رائع...
‫‫‫-أشكرك.

351
00:16:31,233 --> 00:16:33,000
‫‫‫أوة، هواء دافئ بعض الشيء.

352
00:16:35,233 --> 00:16:38,567
‫‫‫-"التاكرز" تنزف دماء خضراء.
‫‫‫-سلس البول لدى "تاركر".

353
00:16:44,233 --> 00:16:45,667
‫‫‫-واو.
‫‫‫-أجل، هذه هي الحياة...

354
00:16:45,734 --> 00:16:46,834
‫‫‫أين وقع الخطأ؟

355
00:16:48,433 --> 00:16:50,166
‫‫‫الآن تتحدث.

356
00:16:51,233 --> 00:16:52,900
‫‫‫-انظر إلى هذا.
‫‫‫-حسنا، "فرانسيس".

357
00:16:53,967 --> 00:16:55,900
‫‫‫-السيد "لينو"
‫‫‫-ممتاز، أشكرك.

358
00:16:56,433 --> 00:16:57,800
‫‫‫لا يمكنك التغلب على الآيس كريم الأيطالي.

359
00:16:58,567 --> 00:16:59,867
‫‫‫سأريك خدعة صغيرة.

360
00:17:03,166 --> 00:17:04,300
‫‫‫تفعل هكذا.

361
00:17:09,433 --> 00:17:10,834
‫‫‫هكذا يسكر الإيسكيمو.

362
00:17:13,233 --> 00:17:15,767
‫‫‫عندما نجحت،
‫‫‫هل كانت هذه السيارة التي تريدها،

363
00:17:15,834 --> 00:17:17,233
‫‫‫سيارة تشتهيها؟

364
00:17:17,300 --> 00:17:20,767
‫‫‫عندما كنت في العشرين، كنت حقا مجروح

365
00:17:20,834 --> 00:17:23,033
‫‫‫وحصلت على جائزة "صامويل جولدين".

366
00:17:23,100 --> 00:17:25,467
‫‫‫جائزة "صامويل جولدن"
‫‫‫للكتابة بجامعة كاليفورنيا.

367
00:17:26,100 --> 00:17:29,600
‫‫‫حصلت على 2400$ نقدا.

368
00:17:29,667 --> 00:17:31,934
‫‫‫وكان هناك الكثير من الأمور العملية
‫‫‫أستطيع أن أفعلها،

369
00:17:32,066 --> 00:17:38,066
‫‫‫لكن بدلا من ذلك، طلبت،
‫‫‫ألفا روميو جيوليتا سبيدر، طراز 1962

370
00:17:38,133 --> 00:17:40,266
‫‫‫كانت بمثابة حلم... سيارة جميلة.

371
00:17:40,700 --> 00:17:43,200
‫‫‫أثناء "الأب الروحي 2"
‫‫‫اشتريت السيارة "تي".

372
00:17:43,266 --> 00:17:45,533
‫‫‫دعني اسألك عن ذلك.
‫‫‫هذا المشهد في "الأب الروحي2"

373
00:17:45,600 --> 00:17:49,100
‫‫‫عندما قمت بتفجير تلك الجميلة
‫‫‫"ألفا روميو"، كنت أقول "آه، آه"

374
00:17:49,166 --> 00:17:49,934
‫‫‫كان شيء صعب.

375
00:17:50,000 --> 00:17:51,734
‫‫‫أكانت هذه سيارة وهمية,
‫‫‫أو سيارة حقيقية؟

376
00:17:51,800 --> 00:17:53,266
‫‫‫نعم، كانت سيارة حقيقية.

377
00:17:53,333 --> 00:17:54,300
‫‫‫-أجل.
‫‫‫-لم تكن...

378
00:17:54,367 --> 00:17:56,367
‫‫‫لكن لدي واحدة من إطارات العجل
‫‫‫من هذه السيارة

379
00:17:56,433 --> 00:17:57,700
‫‫‫-إطار جميل
‫‫‫-أوة، أجل.

380
00:17:59,300 --> 00:18:01,400
‫‫‫حسنا "فرانسيس"، أشكرك جدا.
‫‫‫كان ذلك ممتعا.

381
00:18:01,467 --> 00:18:04,233
‫‫‫-أوة، شكرا لزيارتك...
‫‫‫-أنت تشبع لعمي "فرانك".

382
00:18:04,300 --> 00:18:05,233
‫‫‫حسنا، ربما نحن أقارب.

383
00:18:05,300 --> 00:18:07,934
‫‫‫حسنا، شعرت للتو
‫‫‫كما لو أني طفل من جديد

384
00:18:08,000 --> 00:18:09,834
‫‫‫كما تعلم، التسكع
‫‫‫والحديث عن السيارات.

385
00:18:09,900 --> 00:18:12,834
‫‫‫وشكرا لأن أظهرت لنا...
‫‫‫هذا الجانب الجميل من العالم.

386
00:18:12,900 --> 00:18:15,800
‫‫‫-شكرا لك يا رجل. شكرا كثيرا.
‫‫‫-أعطني عناق.

387
00:18:15,867 --> 00:18:19,834
‫‫‫إيطالي. حضن إيطالي.يجب أن تعانق.
‫‫‫على الطريقة الإيطالية.

388
00:18:20,367 --> 00:18:21,633
‫‫‫الخروج. المستقبل قادم...

389
00:18:21,700 --> 00:18:24,633
‫‫‫يوما ما، سيوجد سيارة
‫‫‫في الجراج الخاص بك، من تصميمي.

390
00:18:24,700 --> 00:18:27,300
‫‫‫لكنها ستأخذ الكثير من الوقت لتصل إلى هنا.

391
00:18:27,367 --> 00:18:28,633
‫‫‫-محرك دراجات نارية؟
‫‫‫-جزازة عشب آلية.

392
00:18:28,700 --> 00:18:29,600
‫‫‫جزازة هشب. حسنا.

393
00:18:29,667 --> 00:18:32,633
‫‫‫الآن، من كان سكرانا عندما
‫‫‫قاموا يتصميم هذا الجزء؟

394
00:18:33,033 --> 00:18:35,967
‫‫مرآب (جاي لينو)

395
00:18:37,033 --> 00:18:39,834
‫‫‫"ديترويت، ميشغان"

396
00:18:42,066 --> 00:18:42,867
‫‫‫أنا هنا في مدينة السيارات

397
00:18:42,934 --> 00:18:46,834
‫‫‫نحن هنا في قاعة كوبو الأسطورية.
‫‫‫الخاصة بـ " شل إكوماراثون".

398
00:18:46,900 --> 00:18:50,667
‫‫‫هل تعلم، عندما كنت طفل، كان كل شيء
‫‫‫عن رؤية مدى السرعة التي تسير بها.

399
00:18:51,166 --> 00:18:53,233
‫‫‫حسنا، الآن، عن كيف يمكنك أن تسير بسرعة...

400
00:18:53,300 --> 00:18:55,233
‫‫‫هناك نوع جديد من المقاييس الجديدة
‫‫‫يسري الآن,

401
00:18:55,300 --> 00:18:58,700
‫‫‫حيث يمكنك تصميم سيارة لترى
‫‫‫يمكنك أن تصل كم ميلا للجالون.

402
00:18:58,767 --> 00:19:01,333
‫‫‫لا نتحدث عن المئات.
‫‫‫بل عن الآلاف.

403
00:19:01,400 --> 00:19:04,400
‫‫‫فرق الطلاب هنا
‫‫‫من جميع أنحاء أمريكا الشمالية والجنوبية.

404
00:19:04,467 --> 00:19:08,467
‫‫‫للتنافس بين مجموعة متنوعة من الأنواع
‫‫‫لمعرفة لمن السيارة المصممة

405
00:19:08,533 --> 00:19:10,200
‫‫‫التي تصل إلى أعلى كفاءة وقود.

406
00:19:10,266 --> 00:19:11,233
‫‫‫لكن أيا كان من سيفوز,

407
00:19:11,300 --> 00:19:14,900
‫‫‫كل ساب هنا
‫‫‫لديه شغف بالابتكار.

408
00:19:15,400 --> 00:19:18,300
‫‫‫ربما سنلتقي بـ"هنري فورد" القادم
‫‫‫أو "والتر كرايسلر" القادم.

409
00:19:18,367 --> 00:19:20,367
‫‫‫أو ربا، حتى "إيلون موسك" القادم.

410
00:19:20,834 --> 00:19:24,667
‫‫‫لكن في البداية، دعنا نلقي نظرة على
‫‫‫هذه السيارة الحديثة من "شل"

411
00:19:24,734 --> 00:19:27,633
‫‫‫تأخذ هذه السيارة فاعلية الوقود
‫‫‫إلى الحد الأقصى.

412
00:19:29,567 --> 00:19:32,400
‫‫‫ترى لأي حد التكنولوجيا متقدمة هنا.
‫‫‫يملك مضخة يدوية هنا.

413
00:19:32,467 --> 00:19:34,600
‫‫‫-مرحبا، "إيان"، كيف حالك يا سيدي؟
‫‫‫-صباح الخير، "جاي".

414
00:19:34,667 --> 00:19:38,800
‫‫‫إذا قل لي ماذا لدينا هنا. إنه...
‫‫‫ألياف كربونية؟ أو ألياف زجاجية؟

415
00:19:38,867 --> 00:19:40,667
‫‫‫ما هذا؟ لدينا هيكل من الألومنيوم...

416
00:19:40,734 --> 00:19:42,600
‫‫‫صحيح. مع جسم من الألياف الكربونية.

417
00:19:42,667 --> 00:19:46,333
‫‫‫محطة الطاقة قدرتها 125 سي سي.
‫‫‫محرك "يماها سكوتر"

418
00:19:46,400 --> 00:19:49,000
‫‫‫يبدو أنك تقوم بتشغيل هذا
‫‫‫على النبيذ الأحمر. ماذا لدينا هنا؟

419
00:19:49,734 --> 00:19:53,266
‫‫‫الوقود الذي نستخدمه هنا‫هو نفسه الذي
‫‫يستخدمه الأشخاص في المنافسة.

420
00:19:53,333 --> 00:19:54,633
‫‫‫صحيح. قمنا بمعالجة الألوان،

421
00:19:54,700 --> 00:19:56,867
‫‫‫لمعرفة أيهم البنزين
‫‫‫وأيهم الديزل.

422
00:19:57,200 --> 00:19:59,033
‫‫‫إذا كم تزن هذه السيارة؟
‫‫‫كم باوند؟

423
00:19:59,100 --> 00:20:02,100
‫‫-230 كيلوجرام.
‫‫-‫ 230كيلوجرام.

424
00:20:02,166 --> 00:20:03,066
‫‫‫أجل.

425
00:20:04,800 --> 00:20:07,066
‫‫‫نحن في أمريكا الآن.
‫‫‫ماذا سيكون ذلك في...

426
00:20:07,133 --> 00:20:11,567
‫‫‫230 كيلوجرام,
‫‫‫أي حوالي 500 باوند،

427
00:20:12,166 --> 00:20:13,367
‫‫‫-شيء من هذا القبيل؟
‫‫‫-شيء من هذا القبيل.

428
00:20:13,433 --> 00:20:16,000
‫‫‫إذا إلى أي مدى يمكنك السفر
‫‫‫بجالون من الوقود؟

429
00:20:16,066 --> 00:20:17,800
‫‫‫حوالي 500 ميل للجالون الواحد.

430
00:20:17,900 --> 00:20:21,266
‫‫‫رائع، يمكنك أن تقود من نيويورك
‫‫‫إلى سان فرانسيسكو، بحوالي 10 دولارات...

431
00:20:21,667 --> 00:20:22,734
‫‫‫ليست صفقة سيئة.

432
00:20:22,800 --> 00:20:25,900
‫‫‫ما هي السرعة القصوى للسيارة
‫‫‫حوالي 65، 70؟

433
00:20:25,967 --> 00:20:28,200
‫‫‫وضعنا حدا لها 30 ميلا.

434
00:20:28,567 --> 00:20:30,200
‫‫‫-ستأخذ بعض الوقت.
‫‫‫-حسنا.

435
00:20:30,266 --> 00:20:32,967
‫‫‫-هل يمكننا أن نأخذ جولة؟
‫‫‫-بالطبع، نعم.

436
00:20:33,033 --> 00:20:34,000
‫‫‫دعنا نجرب.

437
00:20:34,533 --> 00:20:36,133
‫‫‫الهدف من هذا السباق الاستكشافي

438
00:20:36,200 --> 00:20:40,367
‫‫‫هو القيام بسبع جولات حول المسار
‫‫‫لإجمالي 6.7 ميل.

439
00:20:40,633 --> 00:20:43,567
‫‫‫حسنا، حصلنا على الزي الناري،
‫‫‫لأنه جزء من الشروط.

440
00:20:43,800 --> 00:20:47,934
‫‫‫تصل إلى 30 ميل في الساعة.

441
00:20:48,867 --> 00:20:52,367
‫‫‫إنه ليس حقا سباق،
‫‫‫لكن هذا الرجل يعتقد أنه كذلك.

442
00:20:54,333 --> 00:20:55,967
‫‫‫إنه ليس عن السرعة القصوى.

443
00:20:56,033 --> 00:20:57,934
‫‫‫أعطينا كل سيارة نفس القدر من الوقود،

444
00:20:58,000 --> 00:21:00,433
‫‫‫ولديهم 25 دقيقة
‫‫‫للقيام بالسبع جولات.

445
00:21:00,500 --> 00:21:04,800
‫‫‫ثم بعد ذلك، الوقود المتبقي
‫‫‫يتم حسابه لتحديد الكفاءة.

446
00:21:04,867 --> 00:21:07,600
‫‫‫نقطة صغيرة واحدة يمكنها أن تصنع كل الفارق،

447
00:21:07,967 --> 00:21:12,066
‫‫‫لذا هذه السيارات عليها أن تكون إقتصادية
‫‫‫وخفيفة الوزن قدر الإمكان.

448
00:21:12,133 --> 00:21:14,233
‫‫‫في الواقع، هناك
‫‫‫إتفاق معقود، "جاي"

449
00:21:14,300 --> 00:21:17,033
‫‫‫إذا قدت سيارتي
‫‫‫يحق لي قيادة أحدى سياراتك.

450
00:21:17,100 --> 00:21:18,100
‫‫‫سنجد حلا لهذا الأمر.

451
00:21:18,166 --> 00:21:19,166
‫‫‫-حقا؟
‫‫‫-يمكنك أن تقود أحدى سياراتي.

452
00:21:19,233 --> 00:21:20,400
‫‫‫أحب أن أفعل ذلك.

453
00:21:21,900 --> 00:21:22,767
‫‫‫ها نحن ذا.

454
00:21:25,934 --> 00:21:27,166
‫‫‫عندما يتعلق الأمر بكفاءة الوقود،

455
00:21:27,233 --> 00:21:29,100
‫‫‫لا يتعلق الأمر فقط
‫‫‫بتصميم السيارة.

456
00:21:29,500 --> 00:21:30,233
‫‫‫تتسارع.

457
00:21:32,567 --> 00:21:34,600
‫‫‫إنما يرجع أيضا لكيفية قيادتها.

458
00:21:35,033 --> 00:21:36,567
‫‫‫-هنا؟
‫‫‫-لا، إلى الأمام.

459
00:21:36,633 --> 00:21:38,734
‫‫‫-ثم أوقفه هنا.
‫‫‫-الآن أوقف المحرك.

460
00:21:39,266 --> 00:21:40,166
‫‫‫هذا كا ما في الأمر.

461
00:21:41,000 --> 00:21:42,767
‫‫‫فقط قم بقيادتها
‫‫‫كما لو أن الوقود معك ينفذ.

462
00:21:42,834 --> 00:21:45,900
‫‫‫الآن نحن على الساحل لتجربة
‫‫‫الوصول إلى أقصى عدد من الكيلومترات.

463
00:21:46,400 --> 00:21:48,767
‫‫‫وأنت تحاول عدم استخدام
‫‫‫الفرامل على الإطلاق...

464
00:21:48,834 --> 00:21:50,333
‫‫‫-رائع.
‫‫‫-نعم، أعني،

465
00:21:50,400 --> 00:21:53,000
‫‫‫هذا ما سيدعوه المدنيون
‫‫‫"هايبرميلينغ"، صحيح؟

466
00:21:53,066 --> 00:21:56,266
‫‫‫وهو فن القيادة
‫‫‫لتحقيق أقصى قدر من الاقتصاد في الوقود

467
00:21:56,333 --> 00:21:58,233
‫‫‫في الواقع، هناك حركات جذرية
‫‫‫هنا

468
00:21:58,300 --> 00:21:59,900
‫‫‫مخصصة لهذا النوع من القيادة.

469
00:22:00,300 --> 00:22:03,500
‫‫‫وهم الأكثر تقدما,
‫‫‫وأيضا الأكثر إزعاجا

470
00:22:03,567 --> 00:22:05,600
‫‫‫بين القادة في الطريق اليوم.

471
00:22:06,533 --> 00:22:08,934
‫‫‫إنهم مثل سائقي في سباق سيارات
‫‫‫ليسوا سريعين للغاية.

472
00:22:10,367 --> 00:22:12,500
‫‫‫أجل، استرخي بقدر ما تستطيع.

473
00:22:12,567 --> 00:22:15,433
‫‫‫سنذهب للداخل.
‫‫‫فقط أوقف المحرك.

474
00:22:15,500 --> 00:22:16,333
‫‫‫ها نحن هنا.

475
00:22:16,700 --> 00:22:19,133
‫‫‫الفكرة المستقبلية تتغير حقا.

476
00:22:19,200 --> 00:22:22,133
‫‫‫اعتاد ان يستخدم سرعة عالية وفائقة.

477
00:22:22,467 --> 00:22:24,033
‫‫‫ولكن في عالم اليوم المزدحم،

478
00:22:24,333 --> 00:22:28,400
‫‫‫يتعلق الأمر بفعل القليل بالكثير
‫‫‫والحصول على فاعلية أكثر.

479
00:22:29,066 --> 00:22:30,166
‫‫‫حسنا، هذا ساحر.

480
00:22:30,233 --> 00:22:32,734
‫‫‫أعني أنه حقا شعور غريب،
‫‫‫ولكنه لا يزال سباق

481
00:22:32,800 --> 00:22:34,834
‫‫‫ممتع جدا
‫‫‫"لان"، شكرا كثيرا لك.

482
00:22:34,900 --> 00:22:36,233
‫‫‫-على الرحب والسعة "جاي".
‫‫‫-شكرا لك، يا صديقي.

483
00:22:37,233 --> 00:22:38,133
‫‫‫الخروج...

484
00:22:38,200 --> 00:22:39,867
‫‫‫هذا هو العادم الخاص بك. حيث تقول "ساخنة"؟

485
00:22:39,934 --> 00:22:40,767
‫‫‫نعم.

486
00:22:40,834 --> 00:22:42,200
‫‫‫مفاجئات أكثر من المستقبل.

487
00:22:42,266 --> 00:22:43,867
‫‫‫إذا وزنك أكبر من السيارة؟

488
00:22:43,934 --> 00:22:44,967
‫‫‫حسنا، هذا... هذا إطراء لطيف.

489
00:22:45,500 --> 00:22:48,934
‫‫‫وفي وقت لاحق، اخبرت قيادة
‫‫‫أول سيارة ثلاثية الأبعاد في العالم.

490
00:22:49,000 --> 00:22:50,834
‫‫‫إنها ليست أجمل سيارة رأيتها...

491
00:22:50,900 --> 00:22:51,934
‫‫‫علينا أن نبدأ من مكان ما.

492
00:22:52,000 --> 00:22:54,934
‫‫مرآب (جاي لينو)

493
00:22:56,000 --> 00:22:58,500
‫‫‫"ديترويت، ميتشغان"

494
00:22:58,567 --> 00:23:01,633
‫‫‫كنا نتحدث عن المنافسة بين
‫‫‫الاحتراق الكهربائي والداخلي.

495
00:23:03,000 --> 00:23:04,533
‫‫‫لديك أكثر سيارة مميزة
‫‫‫رأيتها هنا.

496
00:23:04,600 --> 00:23:06,333
‫‫‫-أشكرك.
‫‫‫-لدينا محرك ديزل بها.

497
00:23:06,400 --> 00:23:08,734
‫‫‫-ما مدي سرعتها؟
‫‫‫-حوالي 500 ميل.

498
00:23:08,800 --> 00:23:12,367
‫‫‫وهنا تدور المعركة
‫‫‫في ماراثون "شل" الاقتصادي.

499
00:23:12,734 --> 00:23:15,066
‫‫‫مرحبا، من أين أنتم يا شباب؟
‫‫‫الجامعة، المدرسة الثانوية، أم ماذا؟

500
00:23:15,133 --> 00:23:16,500
‫‫‫-المدرسة الثانوية.
‫‫‫-المدرسة الثانوية؟

501
00:23:16,567 --> 00:23:18,200
‫‫‫مهلا، يا رجل، تبدو أكبر سنا
‫‫‫من أن تكون في المدرسة الثانوية.

502
00:23:18,266 --> 00:23:20,800
‫‫‫-أوة، حسنا.
‫‫‫-لقد رسب عدة مرات.

503
00:23:21,333 --> 00:23:22,800
‫‫‫فرق الطلاب من جميع أنحاء الأمريكتين.

504
00:23:22,867 --> 00:23:25,867
‫‫‫يتنافسون للوصول
‫‫‫لأكثر سيارة كفاءة في استخدام الوقود.

505
00:23:27,166 --> 00:23:28,934
‫‫‫فرق كثيرة، ووقت قليل...

506
00:23:29,000 --> 00:23:31,367
‫‫‫أنتم أول فريق من الإناث،
‫‫‫هل هذا صحيح؟

507
00:23:31,433 --> 00:23:32,800
‫‫‫-أجل.
‫‫‫-حسنا، هذا رائع جدا.

508
00:23:32,867 --> 00:23:34,567
‫‫‫هذا هو الوقود الخاص بك، حيث تقول "ساخنة"؟

509
00:23:34,633 --> 00:23:35,533
‫‫‫أجل.

510
00:23:35,600 --> 00:23:39,967
‫‫‫لدينا مفتاح قفل آلي
‫‫‫يتم توصيله بالمسرع، لذلك...

511
00:23:40,033 --> 00:23:42,700
‫‫‫-مفتاح قفل آلي خاص بالنساء.
‫‫‫-خاص بالنساء.

512
00:23:42,767 --> 00:23:43,967
‫‫‫الآن، لا يمكنك أن تكون متحيزا جنسيا.

513
00:23:44,300 --> 00:23:48,033
‫‫‫الهدف هنا أن نجعل هذه السيارة
‫‫‫خفيفة وموفرة للطاقة للحد الأقصى،

514
00:23:48,100 --> 00:23:50,367
‫‫‫وهناك طرق عديدة
‫‫‫للوصول إلى هذ الهدف.

515
00:23:50,433 --> 00:23:52,333
‫‫‫-ما نوع المحرك الذي تستخدمه؟
‫‫‫-محرك بنزين.

516
00:23:52,400 --> 00:23:53,400
‫‫‫من جزازة العشب.

517
00:23:53,467 --> 00:23:55,533
‫‫‫-هذه سيارة بطارية كهربائية...
‫‫‫-أوة، كهربائية بالكامل.

518
00:23:55,600 --> 00:23:58,600
‫‫‫-إسطونة واحدة، تعمل على الإيثانول.
‫‫‫-محرك دراجة نارية؟

519
00:23:58,667 --> 00:24:00,133
‫‫‫-جزار العشب.
‫‫‫-جزاز العشب، حسنا...

520
00:24:00,533 --> 00:24:01,400
‫‫‫من الديناميكا الهوائية...

521
00:24:01,467 --> 00:24:04,100
‫‫‫-من صمم هذا الهيكل؟
‫‫‫-نحن صممناه.

522
00:24:04,166 --> 00:24:05,533
‫‫‫أحسنتوا صنعا.

523
00:24:05,600 --> 00:24:08,967
‫‫‫أعني، أنها حقا تشبه
‫‫‫وكأن صممها فريق إيروديناميكية...

524
00:24:09,033 --> 00:24:10,266
‫‫‫عن قدرة المحرك...

525
00:24:11,500 --> 00:24:15,233
‫‫‫إنه "هوندا GX160"
‫‫‫وزودناه بمحرك توربو.

526
00:24:15,300 --> 00:24:17,100
‫‫‫حسنا، أنت تشغل
‫‫‫محرك ضخم جدا.

527
00:24:17,166 --> 00:24:18,800
‫‫‫نحن بحاجة له، لأننا نستخدم
‫‫‫غاز طبيعي مضغوط.

528
00:24:18,867 --> 00:24:19,800
‫‫‫حسنا.

529
00:24:19,867 --> 00:24:21,333
‫‫‫هؤلاء الأطفال يعرفون حقا هذه الأشياء.

530
00:24:21,400 --> 00:24:23,533
‫‫‫نحن نستخدم غاز الهيدروجين،
‫‫‫يتم تخزينه تحت ضغط عالي.

531
00:24:23,600 --> 00:24:26,000
‫‫‫لذلك سيستغرق,
‫‫‫20 دقيقة لملء الخزان؟

532
00:24:26,066 --> 00:24:27,033
‫‫‫حوالي 10 أو 15 دقيقة.

533
00:24:27,100 --> 00:24:28,900
‫‫‫لذلك هذا هو الجانب السلبي الوحيد
‫‫‫بالهيدروجين:

534
00:24:28,967 --> 00:24:30,567
‫‫‫-وقت الملء.
‫‫‫-نعم.

535
00:24:30,633 --> 00:24:32,266
‫‫‫لكنك أدرجت العجلات داخله.

536
00:24:32,333 --> 00:24:34,333
‫‫‫الجميع
‫‫‫يبدو وكأنه وضعها بالخارج...

537
00:24:34,400 --> 00:24:36,266
‫‫‫أردنا أن ننفذ تصميم أحادي.

538
00:24:36,333 --> 00:24:38,533
‫‫‫لذا لا يجود إطار.
‫‫‫إنها تشبه الهيكل الخارجي.

539
00:24:38,633 --> 00:24:42,033
‫‫‫وبهذا الشكل، يوجد احتمال
‫‫‫أن نكون أخف سيارة في المنافسة...

540
00:24:42,100 --> 00:24:43,767
‫‫‫-ما وزنك؟
‫‫-60 باوند.

541
00:24:43,834 --> 00:24:45,967
‫‫-60 باوند.
‫‫‫-نعم. انظر لذلك!

542
00:24:46,033 --> 00:24:47,333
‫‫‫هذه أحدى سائقينا، كارولين.

543
00:24:47,400 --> 00:24:49,600
‫‫‫كيف حالك؟
‫‫‫إذا وزنك أكثر من العربة!

544
00:24:49,667 --> 00:24:50,734
‫‫‫حسنا، هذا إطراء رائع...

545
00:24:51,300 --> 00:24:54,066
‫‫‫إنهم يفعلوها على ميزانية
‫‫‫ميزانية حقيقية.

546
00:24:54,133 --> 00:24:56,767
‫‫‫-ماذا تفعلون يا شباب؟
‫‫‫-نربط القضيب...

547
00:24:56,834 --> 00:24:58,100
‫‫‫توجيه القضيب المكسور،
‫‫‫لذل الآن نقوم باستبداله،

548
00:24:58,166 --> 00:25:01,567
‫‫‫هذا ربط القضيب من أجل التوجيه؟
‫‫‫حسنا، لا تذهب على الطريق السريع بذلك.

549
00:25:02,233 --> 00:25:05,400
‫‫‫الآن، من كان سكرانا عند
‫‫‫تصميم هذا الجزء؟

550
00:25:05,600 --> 00:25:07,600
‫‫‫أفترض أنكم لم تقوموا باختبار الهواء.

551
00:25:07,934 --> 00:25:08,967
‫‫‫أهلا، يا شباب ماذا يحدث؟

552
00:25:09,533 --> 00:25:11,333
‫‫‫انفجرت سلستنا للخارج في الجولة الأخيرة.

553
00:25:11,400 --> 00:25:13,200
‫‫‫أوة، هذا سيء جدا يا شباب.

554
00:25:13,266 --> 00:25:15,166
‫‫‫ماذا تشعرون؟ خائبي الأمل قليلا؟

555
00:25:15,233 --> 00:25:16,600
‫‫‫-أجل.
‫‫‫-أجل. قليلا

556
00:25:16,667 --> 00:25:17,533
‫‫‫خائبي الأمل جدا.

557
00:25:18,100 --> 00:25:20,400
‫‫‫ليس بسبب نقص المحاولة يا شباب،,
‫‫‫عمل جيد.

558
00:25:20,467 --> 00:25:23,000
‫‫‫إذا لم تتفوقوا في الصف
‫‫‫يمكنكم العودة العام المقبل.

559
00:25:27,600 --> 00:25:30,567
‫‫‫أنا حقا مبهور، ببناء وتصميم
‫‫‫سيارة واحدة مثل هؤلاء في أقل من عام...

560
00:25:31,266 --> 00:25:33,233
‫‫‫حسنا، لم يكن هذا ما أفعل
‫‫‫عندما كان عمري 19.

561
00:25:33,300 --> 00:25:35,333
‫‫‫كنت أقول,
‫‫‫"أو، هل تريد بطاسس مع هذا؟"

562
00:25:35,633 --> 00:25:36,900
‫‫‫أعرف أن هذا يبدو سخيف.

563
00:25:36,967 --> 00:25:39,767
‫‫‫لكن يوما ما، سيوجد سيارة
‫‫‫في الجراج الخاص بك من تصميمي.

564
00:25:39,834 --> 00:25:41,100
‫‫‫-أتمنى ذلك!
‫‫‫-أوعدك.

565
00:25:41,166 --> 00:25:42,700
‫‫‫أتمنى ذلك سيكون رائع جدا.

566
00:25:48,600 --> 00:25:50,734
‫‫‫أهلا يا شباب. أهلا بالجميع.
‫‫‫كيف حالكم؟

567
00:25:52,533 --> 00:25:55,500
‫‫‫أنا حقا مبهور
‫‫‫بالتصميمات التي رأيتها.

568
00:25:55,567 --> 00:25:58,900
‫‫‫من الممتع رؤية هذه الأفكار الجديدة
‫‫‫تأتي من جميع الاتجاهات.

569
00:25:58,967 --> 00:26:02,533
‫‫‫لا يزال رودينغ ساخن,
‫‫‫ولكن في شكل أكثر إثارة.

570
00:26:02,600 --> 00:26:04,934
‫‫‫بدلا من المكربنات,
‫‫‫تستخدم الكمبيوترات...

571
00:26:05,000 --> 00:26:08,867
‫‫‫أنا واحد من الذين يصدقون
‫‫‫المهندسون سيغيرون العالم.

572
00:26:09,266 --> 00:26:10,767
‫‫‫المهندسون سيصلحون العالم.

573
00:26:10,834 --> 00:26:13,533
‫‫‫سيجعلوا ذلك يتحقق،

574
00:26:13,600 --> 00:26:15,700
‫‫‫وسيجعلون هذا العالم،
‫‫‫مكان نعيش به.

575
00:26:15,767 --> 00:26:19,033
‫‫‫لذا أريد أن أشكركم جميعا
‫‫‫لما تفعلون، شكرا يا شباب!

576
00:26:19,100 --> 00:26:20,066
‫‫‫شكرا جزيلا!

577
00:26:23,266 --> 00:26:24,367
‫‫‫شكرا يا شباب!

578
00:26:26,100 --> 00:26:27,400
‫‫‫شكرا.

579
00:26:29,834 --> 00:26:32,066
‫‫‫لقد تعلمنا عن
‫‫‫مصادر الطاقة المختلفة.

580
00:26:32,133 --> 00:26:34,266
‫‫‫لتشغيل سيارتنا،
‫‫‫لكن هل تصدق

581
00:26:34,600 --> 00:26:38,567
‫‫‫أن شركة سيارات أمريكية
‫‫‫أخذت في اعتبارها سيارة تعمل بالطاقة النووية؟

582
00:26:38,900 --> 00:26:40,200
‫‫‫هذا صحيح، في عام 1957

583
00:26:40,266 --> 00:26:43,500
‫‫‫اكتشفت شركة "فورد" للسيارات
‫‫‫فكرة استخدام مفاعل نووي

584
00:26:43,567 --> 00:26:46,200
‫‫‫لتشغيل سيارتها "ذا نوكليون".

585
00:26:46,266 --> 00:26:48,200
‫‫‫حسنا، كنت تعتقد أن "بينتو" انفجرت...

586
00:26:48,800 --> 00:26:49,667
‫‫‫أوة، يا إلهي!

587
00:26:49,734 --> 00:26:50,934
‫‫‫ما الخطأ الذي حدث هنا؟

588
00:26:56,967 --> 00:27:02,467
‫‫‫استعدوا يا شباب، حان وقت التقييم.
‫‫‫والمداعبة مع "دونالد أوزبورن".

589
00:27:04,100 --> 00:27:08,834
‫‫‫إذا كنت تحب السيارات الكلاسيكية

590
00:27:08,900 --> 00:27:14,700
‫‫‫إذا "دونالد" يحبك

591
00:27:16,066 --> 00:27:17,800
‫‫‫التقييم والمداعبة
‫‫‫مع "دونالد أوزبورن"

592
00:27:17,867 --> 00:27:20,500
‫‫‫لدينا ثلاث سيارات اليوم
‫‫‫يمثلون المستقبل.

593
00:27:20,567 --> 00:27:23,133
‫‫‫وبما أننا نتحدث عن المستقبل،,
‫‫‫ونتوقع في المستقبل،

594
00:27:23,200 --> 00:27:26,600
‫‫‫-سأرتدي مثل "دونالد أوزبورن".
‫‫‫-وسأرتدي مثل "جاي لينو".

595
00:27:27,667 --> 00:27:28,800
‫‫‫تا-دا.

596
00:27:29,200 --> 00:27:30,200
‫‫‫حركة رقص جيدة.

597
00:27:30,266 --> 00:27:33,433
‫‫‫حسنا، لدينا المستقبل
‫‫‫كما يُرى في 1916,

598
00:27:33,834 --> 00:27:36,500
‫‫‫المستقبل كما يُري في أواخر 1930,

599
00:27:36,900 --> 00:27:39,367
‫‫‫وكما يُري في منتصف الستينيات.

600
00:27:39,767 --> 00:27:42,000
‫‫‫نحن علي وشك معرفه ذلك
‫‫‫أي واحده من هذه السيارات

601
00:27:42,066 --> 00:27:44,500
‫‫‫كانت احسن استثمار
‫‫‫علي مدي السنوات الخمس الماضيه.

602
00:27:44,767 --> 00:27:46,367
‫‫‫حسنا ، دونالد ، قول لنا ما لدينا.

603
00:27:46,433 --> 00:27:51,266
‫‫‫حسنا ، جاي ، اولا لدينا شي,
‫‫‫اي تعتقد انها فكره جديده؟

604
00:27:51,700 --> 00:27:53,200
‫‫‫-السياره الهجينه...
‫‫‫-صحيح...

605
00:27:53,266 --> 00:27:54,934
‫‫‫الغاز والكهرباء.

606
00:27:55,000 --> 00:27:57,934
‫‫‫١٩١٦ مغناطيسية
‫‫‫MSRP $3,000

607
00:27:58,000 --> 00:27:59,633
‫‫‫هذا هو أوين المغناطيسي.

608
00:27:59,700 --> 00:28:03,467
‫‫‫ هذا اكيد
‫‫‫مثال مدهش للتفكير إلى الأمام.

609
00:28:03,533 --> 00:28:07,900
‫‫‫كان لديهم نفس مشاكل البطارية
‫‫‫مرة أخرى في عام 1916 أن لدينا اليوم.

610
00:28:08,000 --> 00:28:09,533
‫‫‫وهذا بالطبع هو المدى.

611
00:28:09,600 --> 00:28:10,867
‫‫‫لذا كانت الفكرة,

612
00:28:10,934 --> 00:28:12,967
‫‫‫لماذا لا يكون لديها محرك البنزين

613
00:28:13,200 --> 00:28:17,367
‫‫‫قوة مولد لعمل الكهرباء
‫‫‫لتشغيل سيارتك الكهربائية؟

614
00:28:17,433 --> 00:28:20,133
‫‫‫المحرك نفسه لم قوة السيارة.

615
00:28:20,200 --> 00:28:22,467
‫‫‫المحرك فقط يشغل المولد,

616
00:28:22,800 --> 00:28:26,100
‫‫‫التي تعمل العجلات الخلفية،,
‫‫‫لذلك كان هذا بعض التفكير المبتكر...

617
00:28:26,166 --> 00:28:28,967
‫‫‫ كانت المشكلة، في عام 1916،

618
00:28:29,033 --> 00:28:32,600
‫‫‫وكانت التكلفه ٩.٠٠٠ دولار، عام 1916,

619
00:28:32,934 --> 00:28:35,767
‫‫‫عندما كانت الفورد ب ٣٠٠و ٤٠٠ دولار.

620
00:28:35,834 --> 00:28:38,500
‫‫‫ذلك يمكن أن نرى أنه كان فقط
‫‫‫للثروة .

621
00:28:38,867 --> 00:28:40,767
‫‫‫و لكن ما يظهر هذا ، جاي ؟,

622
00:28:40,834 --> 00:28:43,100
‫‫‫انه في الحقيقة ان،في السنوات الاولي
‫‫‫للعربة,

623
00:28:43,166 --> 00:28:46,200
‫‫‫خيال المهندسين
‫‫‫كان فعلا جامحا

624
00:28:46,266 --> 00:28:47,767
‫‫‫1938 TATRA T87
‫‫‫MSRP $1,500

625
00:28:47,834 --> 00:28:50,767
‫‫‫حسنا،هذهالعربة تم تطويرها
‫‫‫عن طريق رجل اسمه هانز لدوينكا

626
00:28:50,834 --> 00:28:52,834
‫‫‫كان معاصرا
‫‫‫من فرديناند بورش.

627
00:28:52,900 --> 00:28:54,500
‫‫‫أولا وقبل كل شيء، والتفكير في التلاتينات,

628
00:28:54,567 --> 00:28:56,500
‫‫‫-و تفكيرك في فلاش جوردن...
‫‫‫-صحيح

629
00:28:56,567 --> 00:28:59,367
‫‫‫وهذه عربيه فلاش جوردن
‫‫‫هنا على الأرض

630
00:28:59,433 --> 00:29:01,133
‫‫‫الشيء الرائع عن هذه السيارة هو،

631
00:29:01,200 --> 00:29:03,767
‫‫‫انها واحدة من أول .
‫‫‫السيارات الهوائية الحقيقيه...

632
00:29:03,834 --> 00:29:07,333
‫‫‫كانت مضمونة للحصول على 20 ميلا
‫‫‫لكل جالون في 60 ميلا في الساعة.

633
00:29:07,800 --> 00:29:10,033
‫‫‫و 60 ميلا في الساعة,
‫‫‫بطبيعة الحال، كان ميل في الدقيقة,

634
00:29:10,100 --> 00:29:11,133
‫‫‫الذي كان سريع حقا...

635
00:29:11,200 --> 00:29:13,934
‫‫‫كل هذه الاعمال الهوائية
‫‫‫اوفي فعلا بالغرض

636
00:29:14,000 --> 00:29:17,000
‫‫‫من السماح لك أن يكون سيارة
‫‫‫التي من شأنها الحصول على هذا النوع منالأميال

637
00:29:17,066 --> 00:29:17,867
‫‫‫وهذا النوع من الأداء.

638
00:29:18,667 --> 00:29:22,367
‫‫‫انها V8، انها تبريد الهواء،
‫‫‫نها على نحو سلس كما يمكن أن يكون,

639
00:29:22,433 --> 00:29:23,767
‫‫‫و هوائية جدا,

640
00:29:23,834 --> 00:29:25,700
‫‫‫عندما تأخذ قدمك قبالة الغاز
‫‫‫في هذا الشي,

641
00:29:25,767 --> 00:29:27,567
‫‫‫نها تقريبا مثل الطليق.

642
00:29:27,633 --> 00:29:29,033
‫‫‫انه فقط مجرد قطع من خلال الرياح.

643
00:29:29,100 --> 00:29:30,033
‫‫‫١٩٦٦٦ نسو وانكيل سبيدر
‫‫‫MSRP ٣.٠٠٠ دولار

644
00:29:30,100 --> 00:29:31,967
‫‫‫ناتي الي الستينات

645
00:29:32,367 --> 00:29:38,066
‫‫‫وكانت هذه الرؤية حقا
‫‫‫من المستقبل، و ن س وانكيل سبايدر .

646
00:29:38,133 --> 00:29:42,100
‫‫‫وكانت ن س و أول شركة لوضع
‫‫‫ لوضع محرك وانكيل في الإنتاج.

647
00:29:42,166 --> 00:29:44,900
‫‫‫الجميع يعتقد "هذا هو المستقبل،"
‫‫‫لأنه، مع محرك وانكيل

648
00:29:44,967 --> 00:29:46,400
‫‫‫ما لديك هو ...

649
00:29:47,333 --> 00:29:50,900
‫‫‫-مكبس الذي يتحرك حوله مثل هذا.
‫‫‫-وحدة المكبس.

650
00:29:50,967 --> 00:29:53,800
‫‫‫انها تتحرك باستمرار في دائرة,
‫‫‫لذلك فانها سلسه بشكل لا يصدق.

651
00:29:53,867 --> 00:29:56,800
‫‫‫وكانت المشكلة، فإنه لم يحصل تماما،
‫‫‫علي غاز جيد جدا

652
00:29:56,867 --> 00:29:59,066
‫‫‫لأنه لم يكن ختم بشكل جيد.

653
00:29:59,133 --> 00:30:00,700
‫‫‫لم يكن لديها الكثير من عزم الدوران،

654
00:30:00,767 --> 00:30:03,600
‫‫‫والمحرك في النهاية وضع ن س و
‫‫‫خارج العمل.

655
00:30:03,667 --> 00:30:06,333
‫‫‫المشكله ان,
‫‫‫لكي تنجح التكنولوجيات الجديدة,

656
00:30:06,400 --> 00:30:08,700
‫‫‫فإنه لا يمكن أن يكون على قدم المساواة،بل
‫‫يجب ان يكون أفضل.

657
00:30:08,767 --> 00:30:10,633
‫‫‫وربما كان اليابانيون هم الوحيدون

658
00:30:10,700 --> 00:30:13,867
‫‫‫الذين يمكنهم جعل محرك وانكيل
‫‫‫يعمل بشكل جيد جدا، كما هو الحال في مازدا.

659
00:30:13,934 --> 00:30:16,200
‫‫‫وكانت هذه أيضا سيارة مكلفة للغاية
‫‫‫للوقت الحالى.

660
00:30:16,567 --> 00:30:20,467
‫‫‫ هذه السيارة بيعت الولايات المتحدة الأمريكية
‫‫‫بالمقارنة مع 3000 دولار في عام 1964.

661
00:30:20,867 --> 00:30:24,934
‫‫‫ولكن لسيارة مع محرك هذا الحجم،
‫‫‫فمن الصعب بيع في السوق الأمريكية.

662
00:30:25,467 --> 00:30:27,100
‫‫‫حسنا، دونالد، لدينا ثلاث سيارات.

663
00:30:27,567 --> 00:30:30,066
‫‫‫أريدك أن تخبرني أي من هذه السيارات
‫‫‫ قدرت أكثر من غيرها

664
00:30:30,133 --> 00:30:31,467
‫‫‫ في السنوات الخمس الماضية

665
00:30:31,767 --> 00:30:34,233
‫‫‫والتي ستكون واحدة
‫‫‫أفضل استثمار الآن،

666
00:30:34,300 --> 00:30:35,467
‫‫‫لمدة خمس سنوات في المستقبل.

667
00:30:35,867 --> 00:30:39,567
‫‫‫لذا، جاي، أنت تريدني
‫‫‫للتنبؤ بالمستقبل.

668
00:30:39,633 --> 00:30:42,834
‫‫‫هذا وأكثر من ذلك،
‫‫‫بعد رسالة قصيرة من الرعاة.

669
00:30:42,900 --> 00:30:46,066
‫‫‫السيارات فكرة تجسد أحدث
‫‫‫في التصميم السيارات

670
00:30:46,133 --> 00:30:47,600
‫‫‫في نيويورك.

671
00:30:47,800 --> 00:30:51,467
‫‫‫وتمثل هذه الأنيقة ذات اثنين من الركاب
‫‫‫ تصميم السيارات الرياضية الأمريكية.

672
00:30:51,934 --> 00:30:54,533
‫‫‫انها لن تذهب الى الانتاج
‫‫‫هذا العام أو أي وقت,

673
00:30:54,600 --> 00:30:58,834
‫‫‫ولكن هذا وفكرة رفيق السيارات,
‫‫‫فهي أكثر مستقبلية,

674
00:30:59,000 --> 00:31:01,500
‫‫‫سوف يدل المهندسين
‫‫‫من الشركة الرئيسية في أميركاs

675
00:31:01,600 --> 00:31:05,867
‫‫‫وتمهيد الطريق للتقدم الملحوظ على المساواةل
‫‫‫ في نماذج الإنتاج في المستقب.

676
00:31:06,367 --> 00:31:08,633
‫‫‫إعطاء السائقين بعض الأفكار، ربما؟

677
00:31:10,066 --> 00:31:13,000
‫‫مرآب (جاي لينو)

678
00:31:14,633 --> 00:31:17,133
‫‫‫ونحن نعود مع دونالد أوسبورن.

679
00:31:18,066 --> 00:31:19,700
‫‫‫حسنا، دونالد، لدينا ثلاث سيارات.

680
00:31:19,767 --> 00:31:23,133
‫‫‫أي من هذه السيارات تقدر أكثر من غيرها
‫‫‫في السنوات الخمس الماضيه

681
00:31:23,333 --> 00:31:27,066
‫‫‫وأي واحده ستكون أفضل استثمار
‫‫‫الآن، لمدة خمس سنوات في المستقبل؟

682
00:31:27,400 --> 00:31:30,633
‫‫‫لذا، جاي، أنت تريدني
‫‫‫للتنبؤ بالمستقبل.

683
00:31:31,100 --> 00:31:34,066
‫‫‫-هذا صحيح .
‫‫‫-وسوف يكون الكهرومغناطيسية والغاز؟

684
00:31:34,400 --> 00:31:35,767
‫‫‫وسوف يكون وانكيل؟

685
00:31:36,266 --> 00:31:39,200
‫‫‫ولا سوف تكون هونكينك في ٨

686
00:31:39,266 --> 00:31:42,500
‫‫‫حسنا، على مدى السنوات الخمس الماضية,
‫‫‫ال ن س و سبايدر

687
00:31:42,567 --> 00:31:45,133
‫‫‫قد تضطر إلى دفع 25،000 دولار لأحد.

688
00:31:45,567 --> 00:31:49,066
‫‫‫اليوم، إذا كنت تستطيع العثور على واحد،
‫‫‫يجب أن تدفع حوالي 35،000 $ لأحد.

689
00:31:49,133 --> 00:31:50,066
‫‫‫تقدير 40٪

690
00:31:50,133 --> 00:31:51,433
‫‫‫جهاز أوين المغناطيسي ...

691
00:31:51,834 --> 00:31:54,133
‫‫‫ حظا سعيدا جدا، جدا، جدا العثور على واحد.

692
00:31:54,200 --> 00:31:56,333
‫‫‫ومع ذلك، كانت هناك
‫‫‫اثنين من المبيعات.

693
00:31:56,734 --> 00:32:00,834
‫‫‫وقبل خمس سنوات، كنت قد وجدت واحدة
‫‫‫لحوالي 50،000 دولار.

694
00:32:01,200 --> 00:32:04,033
‫‫‫اليوم، إذا كنت للعثور على واحد،
‫‫‫كنت تدفع حوالي 90،000 $.

695
00:32:04,100 --> 00:32:05,500
‫‫‫تقدير 80٪

696
00:32:05,867 --> 00:32:07,433
‫‫‫التارتا تي ٨٧

697
00:32:07,767 --> 00:32:11,934
‫‫‫قبل خمس سنوات، هل يمكن أن حصلت
‫‫‫واحد لحوالي 80،000 دولار.

698
00:32:12,000 --> 00:32:15,934
‫‫‫الآن، لإيجاد جيدة،
‫‫‫موثقة سيارة ما قبل الحرب،,

699
00:32:16,000 --> 00:32:17,533
‫‫‫يمكن أن يكون ما يقرب من 200،000 $.

700
00:32:17,600 --> 00:32:18,567
‫‫‫تقدير 150٪

701
00:32:18,633 --> 00:32:21,000
‫‫‫-اختيار السوق كان "التاردا".
‫‫‫-حسنا.

702
00:32:21,266 --> 00:32:22,633
‫‫‫-بالذهاب إلى الأمام...
‫‫‫-نعم؟

703
00:32:22,700 --> 00:32:23,467
‫‫‫اختياري

704
00:32:25,734 --> 00:32:28,033
‫‫‫-لا يزال مع "التاترا".
‫‫‫-مازال "التاترا".

705
00:32:28,100 --> 00:32:29,066
‫‫‫حسنا، دونالد، أريد أن أشكرك.

706
00:32:29,133 --> 00:32:31,467
‫‫‫يجب أن أقول,
‫‫‫أنك تبدو وسيم اليوم بشكل مميز.

707
00:32:31,533 --> 00:32:33,834
‫‫‫حسنا. أشكرك "جاي"
‫‫‫أتعلم، اكشتفت للتو

708
00:32:33,900 --> 00:32:35,834
‫‫‫يوجد شكل معين للرجل
‫‫‫في الجينز، أتعلم؟

709
00:32:35,900 --> 00:32:37,600
‫‫‫أجل. دائما ما أشعر بذلك.

710
00:32:38,233 --> 00:32:42,200
‫‫‫أحد أهم مجالات تصميم السيارات
‫‫‫في مقدمة الابتكار هو الأمان.

711
00:32:42,266 --> 00:32:46,000
‫‫‫أحدث الميزات اليوم هي التكنولوجيا
‫‫‫التي يمكنها أن توقفك عن الاصطدام المباشر،

712
00:32:46,066 --> 00:32:49,400
‫‫‫تجنب "سايدسويب"، وإعداد
‫‫‫الركاب للتأثير المفاجئ.

713
00:32:49,800 --> 00:32:52,934
‫‫‫لكن لا شيء يمكننه أن يحمينا من الأغبياء.

714
00:32:53,000 --> 00:32:56,200
‫‫‫لكن خصائص الأمان لم تكن دوما
‫‫‫أولوية في شراء السيارات.

715
00:32:57,033 --> 00:33:00,867
‫‫‫واحدة من أولى محاولات الأمان في السيارة
‫‫‫كانت سيارة تسمى "أورورا".

716
00:33:01,133 --> 00:33:05,000
‫‫‫صممت عام 1957، من قبل الكاهن،,
‫‫‫الأب "ألفريد جوليانو"،

717
00:33:05,367 --> 00:33:07,567
‫‫‫ وكان لها أحزمة أمان، قفص لفة،

718
00:33:07,633 --> 00:33:10,567
‫‫‫ولوحة أدوات مبطنة،
‫‫‫قضبان صدمات جانبية،

719
00:33:10,633 --> 00:33:12,300
‫‫‫وعمود توجيه قابل للطي.

720
00:33:12,800 --> 00:33:13,700
‫‫‫ما المشكلة في ذلك؟

721
00:33:14,400 --> 00:33:15,567
‫‫‫ألقي نظرة.

722
00:33:15,967 --> 00:33:19,333
‫‫‫أجل، ولا حتى التدخل الإلهي
‫‫‫يمكنه أن ينقذ "الأورورا".

723
00:33:19,767 --> 00:33:21,133
‫‫‫الشركة في نهاية المطاف أفلست،

724
00:33:21,200 --> 00:33:25,266
‫‫‫ولكن سيارة الأب "ألفريد" كانت مهمة
‫‫‫كأول خطوة لصناعة سيارات آمنة...

725
00:33:25,633 --> 00:33:28,000
‫‫‫"بوربانك، كاليفورنيا"

726
00:33:30,500 --> 00:33:32,767
‫‫‫مدخل الخدمة

727
00:33:35,133 --> 00:33:37,800
‫‫‫نحن الآن على وشك مقابلة رجل
‫‫‫من الذين تخطوا الحدود حقا...

728
00:33:37,867 --> 00:33:41,767
‫‫‫يتمنى لو يضع سيارة المستقبل
‫‫‫بين ايادي الناس.

729
00:33:42,033 --> 00:33:44,934
‫‫‫من خلال القيام بذلك بشكل أرخص
‫‫أو حتى في المنزل...

730
00:33:45,300 --> 00:33:46,834
‫‫‫-مرحبا، "جاي"!
‫‫‫-مرحبا، السيد "رودجر"

731
00:33:46,900 --> 00:33:47,600
‫‫‫أهلا بك في الجوار.

732
00:33:47,667 --> 00:33:49,467
‫‫‫-كيف حالك؟
‫‫‫-من الجيد رؤيتك.

733
00:33:49,533 --> 00:33:51,467
‫‫‫إذا هذا هو؟، هذا هو الهيكل؟

734
00:33:51,533 --> 00:33:53,300
‫‫‫نعم، هنا في الأساس حيث نضع

735
00:33:53,367 --> 00:33:55,200
‫‫‫جميع المكونات الكهربائية
‫‫‫لاختبارها.

736
00:33:55,266 --> 00:33:56,500
‫‫‫-هل يمكننا أن نأخذ جولة؟
‫‫‫-نعم، هل تريد أن تقفز في الداخل؟

737
00:33:56,567 --> 00:33:57,567
‫‫‫-هيا بنا!
‫‫‫-لنذهب في جولة.

738
00:33:57,800 --> 00:33:59,500
‫‫‫لا تستطيع التحدث
‫‫‫عن مستقبل السيارات

739
00:33:59,567 --> 00:34:01,533
‫‫‫بدون أن تتحدث عن "جاي رودجر".

740
00:34:01,600 --> 00:34:05,300
‫‫‫شركته "لوكال موتوز" هي في الواقع
‫‫‫من أحدث الابتكارات.

741
00:34:05,367 --> 00:34:07,533
‫‫‫ حقيقي أن الناس
‫‫‫كانوا يستخدمون طابعات ثلاثية الأبعاد

742
00:34:07,600 --> 00:34:09,266
‫‫‫ لصنع قطع غيار للسيارات لسنوات.

743
00:34:09,333 --> 00:34:11,700
‫‫‫لكن الآن "جاي" وفريقه
‫‫‫صمموا سيارة،

744
00:34:11,767 --> 00:34:14,367
‫‫‫باستثناء المحرك،
‫‫‫ومجموعة نقل الحركة،

745
00:34:14,433 --> 00:34:16,867
‫‫‫صممت بالكامل باستخدام مطبعة ثلاثية الأبعاد.

746
00:34:17,133 --> 00:34:20,533
‫‫‫-هيا بنا!
‫‫‫-الآن، لديك قصة مثيرة...

747
00:34:20,600 --> 00:34:22,533
‫‫‫أعرف أنك كنت في "ذا مارينز"
‫‫‫لمدة ست سنوات،

748
00:34:22,600 --> 00:34:24,500
‫‫‫ لكني أعرف أنك أيضا ذهبت
‫‫‫إلى "برينستون" و "هارفارد"...

749
00:34:24,867 --> 00:34:26,233
‫‫‫هل يعتقد معلموك

750
00:34:26,300 --> 00:34:28,567
‫‫‫فكرة "شركة السيارات المبتدئة" هذه
‫‫‫فكرة جيدة؟

751
00:34:28,633 --> 00:34:31,300
‫‫‫عندما كنت في "هارفارد",
‫‫‫كان لدي مجموعة من المعلمون الذين قالوا،

752
00:34:31,367 --> 00:34:33,066
‫‫‫"هذا غبي، من تعتقد نفسك,

753
00:34:33,133 --> 00:34:35,967
‫‫‫في محاولة للاستيلاء
‫‫‫على صناعة تبلغ قيمتها 2.1 تريليون دولار؟"

754
00:34:36,266 --> 00:34:38,200
‫‫‫كان لدي بعض من
‫‫‫الأساتذة الشجعان...

755
00:34:38,266 --> 00:34:40,900
‫‫‫أربعة، للتحديد، الذين قالوا:
‫‫‫"يمكنك أن تكون مجنون

756
00:34:40,967 --> 00:34:43,166
‫‫‫ولكن هذا هو ما نحتاجه
‫‫‫لتغيير صناعة السيارات".

757
00:34:43,233 --> 00:34:45,133
‫‫‫-صحيح.
‫‫‫-لذا وضعوا أموالهم فعلا

758
00:34:45,200 --> 00:34:47,533
‫‫‫وفقا لقناعتهم، وأصبحوا
‫‫‫أحد أهم داعميني.

759
00:34:47,600 --> 00:34:48,400
‫‫‫واو. هذا رائع.

760
00:34:48,467 --> 00:34:51,066
‫‫‫الآن، للأشخاص الذين ليسوا على درايةr
‫‫‫بـ "لوكال موتورز"

761
00:34:51,133 --> 00:34:52,333
‫‫‫قل لهم ما هذا...

762
00:34:52,400 --> 00:34:54,600
‫‫‫"لوكال موتورز" هي حقا
‫‫‫شركة تعمل بالطاقة المجتمعية.

763
00:34:54,667 --> 00:34:56,333
‫‫‫نحن شركة تكنولوجية...

764
00:34:56,800 --> 00:34:59,166
‫‫‫تُدخل الناس في تصميم السيارات
‫‫‫على الانترنت...

765
00:34:59,567 --> 00:35:01,734
‫‫‫-حسنا.
‫‫‫-ثم نصنعها في مصانع صغيرة.

766
00:35:01,800 --> 00:35:04,867
‫‫‫حسنا، ويمكن للناس القدوم
‫‫‫والمشاركة في صنع سيارتهم الخاصة، صحيح؟

767
00:35:04,934 --> 00:35:07,133
‫‫‫هذا صحيح، هل تعلم،
‫‫‫إذا ساعدتنا في التصميم عبر الانترنت،

768
00:35:07,233 --> 00:35:09,934
‫‫‫لماذا لا نسمح لك أن تأتي
‫‫‫وتساعدنا في بناؤها هنا؟

769
00:35:10,000 --> 00:35:12,100
‫‫‫-أجل.
‫‫‫-نحن مبتكرون ديمقراطيون.

770
00:35:12,166 --> 00:35:14,166
‫‫‫خط التجميع
‫‫‫كان أول انطلاقة،

771
00:35:14,233 --> 00:35:17,900
‫‫‫ثم أجهزة كمبيوتر لبناء السيارات،
‫‫‫المطبعة ثلاثية الأبعاد ستكون الخطوة القادمة.

772
00:35:17,967 --> 00:35:20,533
‫‫‫سيارة تقليدية
‫‫‫عبارة عن ألف ساعة عمل.

773
00:35:20,600 --> 00:35:22,600
‫‫‫عندما تعتبر
‫‫‫كل الناس على الخط،

774
00:35:22,667 --> 00:35:24,367
‫‫‫وفي الموردين، لوضعها معا.

775
00:35:24,433 --> 00:35:26,834
‫‫‫ونحن نطلق النار،
‫‫‫على السيارة المطبوعة ثلاثية الأبعاد،

776
00:35:27,400 --> 00:35:28,433
‫‫‫لساعة عمل واحدة.

777
00:35:28,500 --> 00:35:30,600
‫‫‫-ساعة عمل واحدة؟
‫‫‫-ساعة عمل واحدة.

778
00:35:31,300 --> 00:35:34,834
‫‫‫ما نقوده الآن هو منصة جديدة
‫‫‫لسيارات المطبوعة ثلاثية الأبعاد القادمة.

779
00:35:34,900 --> 00:35:37,500
‫‫‫الآن، "لوكال موتورز"
‫‫طلبت مني المساعدة في اختيار‫التصميم الفائز،

780
00:35:37,567 --> 00:35:39,900
‫‫‫وصوتي كان لهذا
‫‫‫يسمى "سويم آند سبورت",

781
00:35:40,200 --> 00:35:41,867
‫‫‫والذي فاز المسابقة في النهاية...

782
00:35:42,367 --> 00:35:44,433
‫‫‫سيكون قريبا متاح للشراء.

783
00:35:44,800 --> 00:35:49,200
‫‫‫تكلفته ستكون 10000$، والمصمم
‫‫‫سيحصل على جزء من الأرباح.

784
00:35:50,000 --> 00:35:54,100
‫‫‫إذا، "جاي" فترح أن ندخل لأريك
‫‫‫كيف نصنع سيارات ثلاثية مطبوعة.

785
00:35:54,166 --> 00:35:56,266
‫‫‫-هيا بنا!
‫‫‫-رائع.

786
00:35:59,834 --> 00:36:03,300
‫‫‫الخروج، جسم هذه السيارة
‫‫‫سيكون مطبوع من البلاستيك،

787
00:36:03,367 --> 00:36:04,533
‫‫‫ولكن هذا ليس "تابروير".

788
00:36:04,600 --> 00:36:07,000
‫‫‫أليس هذا رائعا؟
‫‫‫لا استطيع أن أحركها!

789
00:36:07,066 --> 00:36:08,667
‫‫‫إنها من ألياف الكربون

790
00:36:09,033 --> 00:36:10,400
‫‫‫كيف يمكن لسيارة بلاستيكية أن تكون قوية؟

791
00:36:10,467 --> 00:36:14,066
‫‫‫أعتقد أن أفضل طريقة لاثبات ذلك
‫‫‫هو عرض اختبار المطرقة.

792
00:36:14,266 --> 00:36:16,567
‫‫‫دعونا نضرب بهذه المطرقة الكبيرة،
‫‫‫ونكتشف!

793
00:36:19,066 --> 00:36:22,000
‫‫مرآب (جاي لينو)

794
00:36:23,066 --> 00:36:24,500
‫‫‫"بوربانك، كاليفورنيا"

795
00:36:24,567 --> 00:36:27,467
‫‫‫حسنا، قبل الطباعة، دعنا نرى
‫‫‫بالظبط ما هي المادة.

796
00:36:27,533 --> 00:36:31,166
‫‫‫إنها في الواقع 20% من ألياف الكربون المليئة
‫‫‫الأكريلونيتريل بيوتادين ستايرين.

797
00:36:31,233 --> 00:36:33,100
‫‫‫لديها قوة ممتازة بالنسبة للوزن.

798
00:36:33,166 --> 00:36:35,233
‫‫‫يمكنك أن ترى مدى قسوة هذه المادة...

799
00:36:35,300 --> 00:36:37,734
‫‫‫أليس هذا رائعا؟
‫‫‫لا أستطيع أن أحركها اطلاقا!

800
00:36:37,800 --> 00:36:41,000
‫‫‫أعتقد أن أفضل طريقة لإثبات ذلك
‫‫‫هو لإظهار اختبار المطرقة

801
00:36:41,066 --> 00:36:43,133
‫‫‫-اختبار المطرقة، أجل
‫‫‫-لذلك هذا هو ما نسميه

802
00:36:43,200 --> 00:36:44,367
‫‫‫"المقنع".

803
00:36:44,433 --> 00:36:46,533
‫‫‫هيا، وخذ البديل. ها نحن ذا.

804
00:36:46,600 --> 00:36:49,433
‫‫‫حصلت على قطعة من
‫‫السيارة المطبوعة ثلاثية البعاد‫هنا,

805
00:36:49,500 --> 00:36:50,834
‫‫‫وتحت رقابة صارمة,

806
00:36:50,900 --> 00:36:55,600
‫‫‫سنقوم بإجراء اختبار علمي
‫‫‫لمعرفة مدى قوته

807
00:37:02,700 --> 00:37:03,900
‫‫‫لا أستطيع كسره، نعم، نعم.

808
00:37:03,967 --> 00:37:05,133
‫‫‫بحيث يعطيك شعورا
‫‫‫من مدى قوة المواد.

809
00:37:05,200 --> 00:37:08,066
‫‫‫حسنا، هذا ... هذا مدهش جدا,
‫‫‫لطيف جدا. حسنا.

810
00:37:08,133 --> 00:37:11,433
‫‫‫حسنا، دعونا نلقي بعض الكريات
‫‫‫وطباعة سيارة.

811
00:37:13,533 --> 00:37:14,633
‫‫‫مقدد.

812
00:37:14,700 --> 00:37:17,333
‫‫‫نجاح باهر، ونحن الآن نضع معا
‫‫‫سيارة مطبوعة

813
00:37:17,400 --> 00:37:19,700
‫‫‫عن طريق طابعة ثلاثية الابعاد في
‫‫الجراج الخاص بي

814
00:37:19,767 --> 00:37:21,834
‫‫‫في الحقيقة لقد قمنا بكل ذلك هنا

815
00:37:22,800 --> 00:37:24,834
‫‫‫حسنا،لقد طبعنا السيارة

816
00:37:25,166 --> 00:37:26,367
‫‫‫ونحن قد طحنا السيارة.

817
00:37:26,433 --> 00:37:28,066
‫‫‫الان ،سوف نجمع القطع
‫‫‫ونضعها سويا

818
00:37:28,133 --> 00:37:29,367
‫‫‫لنضعها سويا.
‫‫‫اين القطع؟

819
00:37:29,433 --> 00:37:31,033
‫‫‫-هنا.
‫‫‫-ماذا لو اخذت انت الزاوية الامامية؟

820
00:37:31,100 --> 00:37:33,066
‫‫‫هذا هو ذراع تعليق التحكم السفلي

821
00:37:33,133 --> 00:37:35,133
‫‫‫-حسنا،لنضع هذا في الداخل.
‫‫‫-وسنضع هذا عليه.

822
00:37:35,200 --> 00:37:36,900
‫‫‫احمل هذا ،ساقوم بمحاذاته.

823
00:37:37,133 --> 00:37:41,200
‫‫‫حسنا، جاي روجرز قالز انهقد ياخذ حوالي
‫‫‫ساعة واحدة لتركيب هذه السيارة

824
00:37:41,533 --> 00:37:43,500
‫‫‫لنجرب ونري. شغل الساعة.

825
00:37:43,567 --> 00:37:45,567
‫‫‫هل انت مستعد لجعل عجلة السيارة تدور؟

826
00:37:45,633 --> 00:37:46,300
‫‫‫أجل.

827
00:37:47,900 --> 00:37:49,200
‫‫‫15 دقيقة ونصل للداخل.

828
00:37:49,266 --> 00:37:51,633
‫‫‫أن عجلة القيادة لا تعمل.
‫‫‫هذا لا يحدث في أي مكان.

829
00:37:53,533 --> 00:37:54,834
‫‫‫أعتقد أنك تريد أن تضرب مرة ثانية.

830
00:37:54,900 --> 00:37:56,900
‫‫‫-قضيب الربط يعمل .
‫‫‫-قضيب الربط يعمل .

831
00:37:56,967 --> 00:37:58,633
‫‫‫هل هذه الأدوات كندية؟

832
00:37:58,967 --> 00:38:00,934
‫‫‫هل تقول، "صندوق الأدوات، ها" ؟"

833
00:38:02,300 --> 00:38:03,166
‫‫‫حسنا.

834
00:38:06,767 --> 00:38:07,734
‫‫‫والآن الزجاج الأمامى.

835
00:38:07,800 --> 00:38:09,734
‫‫‫سنقوم بوضعه أسفل,
‫‫‫تقريبا مثل الزجاج الأمامى العادى تقريبا,

836
00:38:09,800 --> 00:38:11,767
‫‫‫-مع لاصق في الجزء السفلى بالضبط.
‫‫‫-حسنا.

837
00:38:11,834 --> 00:38:14,033
‫‫‫ثم قفل للسيارة
‫‫‫للإمساك به، عظيم.

838
00:38:14,100 --> 00:38:15,066
‫‫‫هناك مباشرة.

839
00:38:15,533 --> 00:38:18,133
‫‫‫-ما التالى؟
‫‫‫-هذاهو. أنا مستعد.

840
00:38:18,200 --> 00:38:19,700
‫‫‫حسنا، هذا رائع.
‫‫‫كان ذلك حقا ساعة، صحيح؟

841
00:38:19,767 --> 00:38:21,533
‫‫‫-دعونا نذهب إلى جولة.
‫‫‫-حسنا، هيا ندخل.

842
00:38:21,600 --> 00:38:22,433
‫‫‫-هذا رائع.
‫‫‫-هيا نقفز بها.

843
00:38:22,500 --> 00:38:23,333
‫‫‫حسنا.

844
00:38:24,500 --> 00:38:26,233
‫‫‫أوه، انظر إلى ذلك. مهلا، هيا نذهب.

845
00:38:28,800 --> 00:38:31,400
‫‫‫2015المحركات المحلية ستراتى

846
00:38:31,467 --> 00:38:35,100
‫‫‫حسنا،نحن هنا، نقود
‫‫‫أول سياؤة مطبوعة ثلاثية الأبعاد في أمريكا.

847
00:38:35,166 --> 00:38:37,333
‫‫‫ إنها ليست أجمل سيارة رأيتها على الإطلاق.

848
00:38:37,400 --> 00:38:38,734
‫‫‫ لا، ولكن كان علينا أن نبدأ في مكان ما.

849
00:38:38,800 --> 00:38:40,467
‫‫‫ أشعر أنني في سيارة فلينستون. .

850
00:38:40,533 --> 00:38:43,367
‫‫‫ تذكر مكان وضع الأضلاع
‫‫‫ عند انتقاله إلى محرك الأقراص ,

851
00:38:43,433 --> 00:38:46,133
‫‫‫يضعون شرائح اللحم,
‫‫‫وتنتهي جميع النصائح الخاصة بالسيارة؟

852
00:38:46,500 --> 00:38:48,000
‫‫‫لست متأكد
‫‫‫إن الناس التي تشاهد تستوعب

853
00:38:48,100 --> 00:38:49,734
‫‫‫ياله من اختراق كبير حقا.

854
00:38:49,800 --> 00:38:52,934
‫‫‫أعنى، أنه يتغير
‫‫‫بالكامل الطريقة التى تتبع به نظامك التجارى .

855
00:38:53,000 --> 00:38:54,900
‫‫‫‫ هل يمكن أن يكون لديك مصنع سيارات الآن

856
00:38:55,266 --> 00:38:57,433
‫‫‫في منتصف ‫حى سكنى

857
00:38:57,500 --> 00:38:58,667
‫‫‫ولا أحد سوف يعرف.

858
00:38:58,734 --> 00:39:02,867
‫‫‫حجم خط الإنتاج لدينا
‫‫‫لإعادةإنتاج ذلك، هو 1,500 قدم مربع .

859
00:39:03,433 --> 00:39:04,533
‫‫‫رائع.

860
00:39:04,600 --> 00:39:05,934
‫‫‫ولا تحتاج لمطحنة الصلب,

861
00:39:06,000 --> 00:39:07,867
‫‫‫ولا تحتاج
‫‫‫لأى من هذا الهراء، هل تحتاج؟

862
00:39:07,934 --> 00:39:09,400
‫‫‫-لا ختم الصحافة.
‫‫‫-أجل.

863
00:39:09,467 --> 00:39:10,567
‫‫‫لا أدوات.

864
00:39:10,633 --> 00:39:13,433
‫‫‫كما تعلم، إذا كنت تفكر في ,
‫‫‫أجيال أطفال اليوم,

865
00:39:13,700 --> 00:39:16,200
‫‫‫وهو يتعلمون كيفية البناء في
‫‫‫. "ماين كرافت" و "روبلوكس"

866
00:39:16,300 --> 00:39:17,734
‫‫‫وهو يتعلمون التصميم بمساعدة الحاسوب ,

867
00:39:17,800 --> 00:39:19,400
‫‫‫يمنحهم القدرة على قول,

868
00:39:19,467 --> 00:39:23,500
‫‫‫ "يمكنني طباعة سيارتي، كما
‫‫‫أن أكون جزء من هندسة السيارات,"

869
00:39:23,567 --> 00:39:27,166
‫‫‫للسيارت المستقلة أو كما تعرف، أي نوع
‫‫‫من التكنولوجيا التىيمكنك وضعها في السيارة.

870
00:39:27,266 --> 00:39:29,300
‫‫-‫صحيح.
‫‫‫-أنها تحرر عقولهم.

871
00:39:29,367 --> 00:39:32,200
‫‫‫كما تعلمون، روح القضبان الساخنة
‫‫‫كانت تسمح للشباب

872
00:39:32,266 --> 00:39:34,200
‫‫‫أن يكون لديهم فرصة
‫‫‫للانخراط في السيارة.

873
00:39:34,266 --> 00:39:36,100
‫‫‫-أردت حقا بناء سيارات.
‫‫‫-حسنا.

874
00:39:36,166 --> 00:39:38,867
‫‫‫وكما تعلمون، أستاذي في الهندسة الميكانيكية
‫‫‫قال لي ,

875
00:39:38,934 --> 00:39:40,533
‫‫‫"لا أحد يفعل ذلك الآن. هذا ممل .

876
00:39:40,600 --> 00:39:43,300
‫‫‫إذا فعلت ذلك، يجب أن يكون تصميم
‫‫‫مقابض الأبواب في الجانب السفلى من فورد."

877
00:39:43,367 --> 00:39:45,333
‫‫‫-حسنا.
‫‫‫-"لا يمكنك تغيير السيارة بأكملها.

878
00:39:45,400 --> 00:39:47,100
‫‫‫ انها 25،000 جزء."

879
00:39:47,166 --> 00:39:49,967
‫‫‫كنت دائما أحب الأشخاص
‫‫الذين يفكرون بهذه الطريقة. ‫أتذكر,

880
00:39:50,033 --> 00:39:53,367
‫‫‫من كان، رئيس
‫‫‫ من هيوليت باكارد، قائلا لبيل غيتس,

881
00:39:53,433 --> 00:39:56,133
‫‫‫"الناس لا تريد كمبيوتر
‫‫‫في منزلهم!

882
00:39:56,533 --> 00:39:58,934
‫‫‫عليك أن تكون مجنونا
‫‫‫لتريد كمبيوتر في منزلك."

883
00:39:59,000 --> 00:40:00,100
‫‫‫- أوه، يا الهي .
‫‫‫-حسنا.

884
00:40:00,166 --> 00:40:03,066
‫‫‫حسنا،"جاى"، أريد أن أشكرك
‫‫‫على هذه النظرة الثورية

885
00:40:03,133 --> 00:40:05,200
‫‫‫للمستقبل وجعلنا
‫‫‫جزء منها.

886
00:40:05,266 --> 00:40:06,900
‫‫‫كان ذلك رائعا.

887
00:40:06,967 --> 00:40:10,266
‫‫‫والحق يقال,
‫‫‫هذه ليست محطة تطوعية.

888
00:40:10,333 --> 00:40:13,266
‫‫‫لقد نفذت منا...
‫‫‫لقد نفذت منا الكهرباء.

889
00:40:13,333 --> 00:40:15,867
‫‫‫نحن لم نشحنها بالكامل,
‫‫‫لذلك نحن توقفنانوعا ما .

890
00:40:15,934 --> 00:40:20,467
‫‫‫لكن نحن لدينا خيار
‫‫‫آخر صديق للبيئة

891
00:40:20,533 --> 00:40:23,166
‫‫‫ اعتقدأنها ستعمل بشكل جيد. رفاق؟

892
00:40:24,533 --> 00:40:27,600
‫‫‫كما تعلمون،ذلك نجح مع اليونانيين.
‫‫‫ذلك نجح مع الرومانيين.

893
00:40:28,266 --> 00:40:29,834
‫‫‫فقط إذاكان لديك أشخاص حولك تدفعك للأمام .

894
00:40:29,900 --> 00:40:32,100
‫‫‫-لقد نجح ذلك مع " فريد فلينستون".
‫‫‫-لقد نجح ذلك مع " فريد فلينستون".

895
00:40:33,400 --> 00:40:34,533
‫‫‫أنها هادئة جدا.

896
00:40:36,266 --> 00:40:38,000
‫‫‫-هل يمكننا أن نجرب هذه؟
‫‫‫-انطلق.

897
00:40:38,934 --> 00:40:40,633
‫‫‫الليلة، كنا نتحدث
‫‫‫عن المستقبل.

898
00:40:40,700 --> 00:40:42,734
‫‫‫-كان ذلك جيد.
‫‫‫-أنا لا أعرف ما الذى يمكن أن يتغلب عليه.

899
00:40:42,800 --> 00:40:44,467
‫‫‫لقد نظرنا إلى الرؤى من الماضي ...

900
00:40:44,533 --> 00:40:49,166
‫‫‫فشلت في النهاية لأن المحركات النفاثة
‫‫‫مكلفة للغاية.

901
00:40:49,500 --> 00:40:52,333
‫‫‫والتقى بالأشخاص الذين لديهم أفكار
‫‫‫عما سنفعله غدا.

902
00:40:52,400 --> 00:40:54,633
‫‫‫إلى أي مدى يمكن أن تسافر
‫‫‫على غالون من الوقود؟

903
00:40:54,700 --> 00:40:56,333
‫‫‫حوالى 500ميل للغالون الواحد.

904
00:40:56,400 --> 00:40:57,700
‫‫‫-رائع، حسنا.
‫‫‫-أجل.

905
00:40:58,033 --> 00:40:59,166
‫‫‫إذا ماذا نعرف عن المستقبل؟

906
00:40:59,233 --> 00:41:01,500
‫‫‫حسنا، نعرف أنى لن أمشط شعرى.

907
00:41:01,867 --> 00:41:03,700
‫‫‫ربما سأظل أتدى
‫‫‫نفس السترة.

908
00:41:04,100 --> 00:41:06,200
‫‫‫ومما ستكون سيارة المستقبل
‫‫‫مصنوعة؟

909
00:41:06,266 --> 00:41:08,533
‫‫‫أنها في الواقع 20% من ألياف الكربون.

910
00:41:08,600 --> 00:41:11,100
‫‫‫أليس ذلك رائع؟
‫‫‫لا أستطيع تحريها على الإطلاق!

911
00:41:11,166 --> 00:41:14,633
‫‫‫هل سينظر الناس في المستقبل إلى الوراء
‫‫‫ويضحكواعلى السيارات المصنوعة من الصلب؟

912
00:41:14,700 --> 00:41:17,467
‫‫‫كان لديهم علامة,
‫‫‫"إنك مررت للتو بـ(تاكر)."

913
00:41:17,533 --> 00:41:20,433
‫‫‫أو حتى الألومنيوم،هل هو
‫‫‫التكنولوجيا المتطورة اليوم

914
00:41:20,500 --> 00:41:23,033
‫‫‫-هل نحن الألياف الزجاجية، ماذا يعنى ذلك؟
‫‫‫-هيكل من الألومنيوم ...

915
00:41:23,100 --> 00:41:24,467
‫‫‫-صحيح.
‫‫‫-مع جسم من ألياف الكربون.

916
00:41:24,533 --> 00:41:26,834
‫‫‫أو أنها ستكون جميعا من ألياف الكربون؟

917
00:41:28,700 --> 00:41:29,800
‫‫‫إذا هذا سيعطيك شعورا

918
00:41:29,867 --> 00:41:31,500
‫‫‫-بمدى قوة المواد.
‫‫‫-حسنا، هذا رائع...

919
00:41:31,567 --> 00:41:32,800
‫‫‫في كثير من الطرق,

920
00:41:33,266 --> 00:41:35,367
‫‫‫نحن في نفس المكان الذى كنا به
‫‫‫منذ أكثر من مائة عام .

921
00:41:35,433 --> 00:41:39,266
‫‫‫سمكننا الوصول إلى سرعات
‫‫‫تصل إلى 30 ميل في الساعة.

922
00:41:39,600 --> 00:41:42,567
‫‫‫في أوائل القرن العشرين,
‫‫‫كانت الكهرباء3/1 من السوق,

923
00:41:42,633 --> 00:41:44,967
‫‫‫كان البار 3/1، والغاز 3/1.

924
00:41:45,367 --> 00:41:47,133
‫‫‫لم يكونوا يعرفوا حقا
‫‫‫ماالذى سيفوز.

925
00:41:48,300 --> 00:41:52,300
‫‫‫هذه "ماكلارين P1".
‫‫‫ احتراق داخلي وكهربي.

926
00:41:52,767 --> 00:41:57,100
‫‫‫هذه السيارة تذهب 217 ميل في الساعة,
‫‫‫لكنها تحصل على غالون واحد لكل 34 ميلي.

927
00:41:57,166 --> 00:41:58,767
‫‫‫تم إضافة الهيدروجين على الخليط.

928
00:41:58,834 --> 00:42:01,133
‫‫‫ذلك جديد.
‫‫‫هذه تويوتا ميراى.

929
00:42:01,333 --> 00:42:03,233
‫‫‫هذه سيارة تعمل بالهيدروجين بشكل كامل...

930
00:42:03,300 --> 00:42:06,633
‫‫‫في الأساس سياة كهربائية,
‫‫‫لكنها تستخدم الهيدروجين للوقود.

931
00:42:06,800 --> 00:42:09,567
‫‫‫رأيك من سيفوز ؟
‫‫‫هل سنذهب كلنا إلى السيارة الكهربائية؟

932
00:42:09,834 --> 00:42:12,600
‫‫‫منذ حالى ست سنوات,
‫‫‫قررت أن يكون لدينا السيارة الكهربائية فقط,

933
00:42:12,667 --> 00:42:15,200
‫‫‫وبدأت بامتلاك 6 سيارات "نيسان ليف".

934
00:42:15,266 --> 00:42:16,967
‫‫‫هل الهيدروجين يلعب دورا رئيسى؟

935
00:42:17,033 --> 00:42:18,700
‫‫‫هذا الجانب السلبى الوحيد
‫‫‫للهيدروجين...

936
00:42:18,767 --> 00:42:20,367
‫‫‫-وقت الملء.
‫‫‫-أجل.

937
00:42:20,433 --> 00:42:21,934
‫‫‫أو شيء آخر
‫‫‫سيأتي من الفراغ،

938
00:42:22,000 --> 00:42:25,233
‫‫‫بعض الأشكال الأخرى من الطاقة
‫‫‫لدفع سياراتنا؟

939
00:42:25,300 --> 00:42:29,033
‫‫‫أنا واحد ممن يعتقدون
‫‫‫أن المهندسين سيغيرون العالم.

940
00:42:29,100 --> 00:42:31,000
‫‫.‫هذا أعظم شيء بالنسبة للمستقبل...

941
00:42:31,066 --> 00:42:32,467
‫‫‫يمكنك أن تتوقع كل ما تشاء,

942
00:42:32,867 --> 00:42:34,333
‫‫‫لكن لا أحد يعرف حقا.

943
00:42:34,633 --> 00:42:36,033
‫‫‫شكرا يا شباب!

944
00:42:38,834 --> 00:42:40,266
‫‫‫شكرا.

945
00:42:59,033 --> 00:43:01,100
‫‫تمت الترجمة بواسطة:‫ سلمى مجدي مطر

