﻿1
00:00:02,066 --> 00:00:04,533
"يُنصح بتحفّظ المشاهدين"

2
00:00:04,600 --> 00:00:08,500
،يحتوي هذا الفيلم على محتوى للبالغين"
".لغة فظّة ومشاهد عنف

3
00:00:11,633 --> 00:00:13,400
"كون ثين"

4
00:00:13,466 --> 00:00:15,566
فيتنام" الجنوبية"

5
00:00:15,633 --> 00:00:17,766
"خريف عام 1967"

6
00:00:19,700 --> 00:00:23,900
تم تعييني في موقع تنصّت
.في "كون ثين" في الخريف

7
00:00:25,200 --> 00:00:27,933
.كان ذلك كتلقّي حكم إعدام في محكمة

8
00:00:28,000 --> 00:00:29,200
(جون ماسغريف)"
"جنود البحريّة 1967

9
00:00:29,266 --> 00:00:31,166
لأنّه كان هناك 3 جنود بحريّة
.بحوزتهم لاسلكيّ

10
00:00:32,400 --> 00:00:34,466
.وهذا أكثر شيء مخيف قمت به

11
00:00:34,533 --> 00:00:36,466
.أنت تستمع إلى العدو

12
00:00:37,666 --> 00:00:40,366
،يتّصلون بك على اللاسلكي كل ساعة

13
00:00:40,433 --> 00:00:41,933
،ديلتا ليما بابا 3 برافو"

14
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
.ديلتا ليما بابا 3 برافو، هنا ديلتا 3

15
00:00:45,766 --> 00:00:48,033
،إذا كان موقعك آمناً
".اضغط على زرّ الّلاسلكيّ مرّتين

16
00:00:48,100 --> 00:00:49,233
الموقع - آمن

17
00:00:49,300 --> 00:00:53,666
،إذا كان موقعك آمناً"
".اضغط على زرّ اللّاسلكيّ مرّتين

18
00:00:53,733 --> 00:00:55,100
تقرير الموقع - آمن

19
00:00:55,300 --> 00:00:57,366
وإذا لم يكن كذلك، يظنّون أنّك نائم

20
00:00:57,433 --> 00:00:59,900
.ويستمرّون بالسّؤال إذا كان وضعك آمناً

21
00:00:59,966 --> 00:01:01,400
.وفي النّهاية يتكشفون الأمر

22
00:01:01,466 --> 00:01:04,200
ربما ثمّة شخص قريب جدّاً منك
.بحيث لا يمكنك أن تقول شيئاً

23
00:01:04,366 --> 00:01:07,066
،لذا يقولون، "إذا كان وضعك غير آمن

24
00:01:07,166 --> 00:01:08,633
"،اضغط زرّ اللّاسلكيّ مرّةً واحدةً

25
00:01:08,733 --> 00:01:10,533
،وأنت على وشك ضغط زرّ الزّرّ

26
00:01:10,600 --> 00:01:11,600
الموقع - غير آمن

27
00:01:11,666 --> 00:01:13,700
مرّتين على اللّاسلكيّ لأنهم قريبون جدّاً

28
00:01:13,766 --> 00:01:15,700
.لدرجة يمكنك سماعهم يتهامسون

29
00:01:18,000 --> 00:01:19,266
.وهذا أمر مخيف

30
00:01:19,366 --> 00:01:20,600
.إنّه أمر مخيف جدّاً

31
00:01:20,700 --> 00:01:23,033
.وما زلت أخاف من الظّلام

32
00:01:24,800 --> 00:01:26,366
.ما زلت أشعل مصباحي الليلي

33
00:01:27,633 --> 00:01:29,433
،عندما كان أطفالي يكبرون

34
00:01:31,133 --> 00:01:34,466
أوّل مرّة اكتشفوا فيها

35
00:01:34,566 --> 00:01:36,733
،أنّ والدهم كان في الحرب عندما قالوا

36
00:01:36,800 --> 00:01:39,366
حسناً، لم علينا أن نتخلّص"
من المصباح الليلي عندما نكبر؟

37
00:01:39,433 --> 00:01:40,633
".ما زال أبي يمتلك واحداً

38
00:01:47,433 --> 00:01:52,100
،لينتشر الخبر من هذا الزّمان والمكان

39
00:01:52,166 --> 00:01:54,233
،إلى الصّديق والعدو على حد سواء

40
00:01:55,000 --> 00:01:57,600
أنّه تمّ تمرير الشّعلة لجيل جديد

41
00:01:57,666 --> 00:01:58,933
"يناير 20، 1961"

42
00:01:59,000 --> 00:02:05,333
،من الأمريكيّين المولودين في هذا القرن...
،المتضرّرين من الحرب

43
00:02:06,133 --> 00:02:10,566
،والحاصلين على السّلام بصعوبة ومرارة
...فخورون بـ

44
00:02:10,633 --> 00:02:13,066
،كنت ما أزال أؤمن كثيراً

45
00:02:13,133 --> 00:02:16,400
.بمبدأ "أمريكا" البطوليّة

46
00:02:17,666 --> 00:02:20,266
،كون "أمريكا" دولةً مميّزةً بالفعل

47
00:02:20,333 --> 00:02:22,300
.أفضل دولة في العالم، أفضل ديموقراطيّة

48
00:02:22,366 --> 00:02:23,600
(جاك تود)"
"(نبراسكا)

49
00:02:23,666 --> 00:02:27,633
...كل الأمور التي نصدّقها عنها، والّتي

50
00:02:27,700 --> 00:02:29,766
.ولم أر عيباً في ذلك

51
00:02:32,433 --> 00:02:36,000
"كنت متأكدّاً أنّ وجودنا في "فيتنام
.كان أمراً صائباً

52
00:02:37,166 --> 00:02:39,233
"كما تعلم، لأنّه بدأ في عهد "كينيدي

53
00:02:39,300 --> 00:02:41,800
.وبالنّسبة لي، "جاي إف كاي" كان إلهاً

54
00:02:42,300 --> 00:02:44,966
،كلّ شيء كان يعتقد أنّه صائب
.كنت أنا أيضاً أعتقد أنّه صائب

55
00:02:47,533 --> 00:02:51,866
،في عمر الـ43
كان "جون فيتزجيرالد كينيدي" أصغر رجل

56
00:02:51,933 --> 00:02:54,766
تم انتخابه كرئيس
."لـ"الولايات المتّحدة الأمريكيّة

57
00:02:55,333 --> 00:02:57,733
،كان قد تعهّد بقيادة جديدة وجريئة

58
00:02:57,800 --> 00:03:01,566
وبالنّسبة لمؤيديه كان تنصيبه مؤشراً

59
00:03:01,633 --> 00:03:03,066
.ليوم جديد

60
00:03:04,966 --> 00:03:08,766
إلى الدول الجديدة التي نرحّب بها
،في صفوف الأحرار

61
00:03:09,566 --> 00:03:11,566
...نحن نتعهّد

62
00:03:11,633 --> 00:03:14,433
"(سايغون)"

63
00:03:14,500 --> 00:03:18,500
أنّ شكلاً واحداً...
من السّيطرة الاستعماريّة لن يمر

64
00:03:18,566 --> 00:03:22,900
.فقط ليأتي مكانه حكم استبداديّ أكثر قسوة

65
00:03:24,033 --> 00:03:27,066
لا يجب علينا أن نتوقّع دائماً
.أن يدعموا رؤيتنا

66
00:03:27,133 --> 00:03:28,633
"(هانوي)"

67
00:03:28,900 --> 00:03:35,433
لكن علينا أن نأمل دائماً
أن نجدهم يؤيّدون بقوّة حرّيّتهم الذاتية

68
00:03:35,500 --> 00:03:38,966
،وأن يتذكرّوا أنّ في الماضي

69
00:03:39,400 --> 00:03:42,433
أولئك الذي سعوا للسّلطة بحماقة

70
00:03:42,600 --> 00:03:46,666
عن طريق ركوب ظهر النّمر
.انتهى بهم المطاف داخله

71
00:03:55,000 --> 00:03:59,366
أحاط الرّئيس الجديد نفسه
بمستشارين استثنائيّين

72
00:03:59,533 --> 00:04:03,200
الّذين كانوا يشاركونه نفس إصراره
،على مواجهة الشيوعية

73
00:04:03,700 --> 00:04:06,566
،"من ضمنهم وزير الخارجيّة "دين رسك

74
00:04:06,933 --> 00:04:10,166
،"ومستشار الأمن القوميّ "ماكجورج بندي

75
00:04:10,766 --> 00:04:13,000
،"ونائبه "والت روستاو

76
00:04:13,733 --> 00:04:17,300
والمستشار العسكريّ الخاصّ
،"اللّواء "ماكسويل تايلور

77
00:04:18,033 --> 00:04:21,233
،"ووزير الدّفاع "روبرت ماكنمارا

78
00:04:21,300 --> 00:04:25,266
الّذي تخلّى عن منصبه كرئيس
"لشركة "فورد للسّيّارات

79
00:04:25,333 --> 00:04:26,866
.ليخدم بلده

80
00:04:27,600 --> 00:04:31,700
.كان رائداً في مجاله في تحليل النّظم

81
00:04:33,766 --> 00:04:35,733
،كالرّئيس الّذي اختارهم

82
00:04:35,800 --> 00:04:39,800
"كلّ رجال "كينيدي
.قد شاركوا في الحرب العالميّة الثّانية

83
00:04:39,866 --> 00:04:44,400
،استوعبوا جميعاً ما ظنّوا أنّه درس مركزيّ

84
00:04:44,466 --> 00:04:48,600
كان يجب توقيف
الدّكتاتوريّات الشرهة في مسيرتها

85
00:04:48,666 --> 00:04:53,800
قبل أن تشكّل خطراً كبيراً
.على السلام العالمي

86
00:04:54,866 --> 00:04:57,266
،في تلك الأثناء، في "فيتنام" الجنوبية

87
00:04:57,333 --> 00:04:58,666
جبهة التّحرير الوطنيّة

88
00:04:58,733 --> 00:04:59,900
"جبهة التّحرير الوطنيّة"

89
00:04:59,966 --> 00:05:02,800
"والّتي وسمها أعداءها بالـ"فيت كونغ

90
00:05:02,866 --> 00:05:06,000
كانت عازمةً على إسقاط
التّحالف المناهض للشّيوعيّة

91
00:05:06,066 --> 00:05:10,133
"وحكومة "نو دين زيام
.المستمرة في استبداد المتزايد

92
00:05:11,833 --> 00:05:15,266
،"في شمال "فيتنام"، دون علم "واشنطن

93
00:05:15,333 --> 00:05:19,133
،"هو تشي مين"
،أبو الاستقلال الفيتنامي

94
00:05:19,200 --> 00:05:22,500
كان وقتها يتشارك السّلطة
،مع قائد أكثر شراسة

95
00:05:22,566 --> 00:05:27,633
لي زوان"، كان يتطلع بشكل أكبر"
.لتوحيد دولته

96
00:05:29,500 --> 00:05:31,600
،بعد انسحاب الفرنسيّين

97
00:05:31,666 --> 00:05:33,733
دخل الأمريكيّون

98
00:05:34,533 --> 00:05:36,000
،في عصر والدي

99
00:05:36,066 --> 00:05:39,333
لم تكونوا أنتم الأمريكيّون
.مختلفين عن الفرنسيّين

100
00:05:39,866 --> 00:05:41,933
.كان الأمريكان غزاةً أيضاً

101
00:05:42,000 --> 00:05:43,766
(باو نين)"
"الجيش الفيتنامي الشّمالي

102
00:05:43,833 --> 00:05:46,966
.كوني ولدهما، ورثت أفكارهما

103
00:05:48,500 --> 00:05:51,400
."لم يكن أحد منّا يعرف أيّ شيء عن "فيتنام

104
00:05:52,200 --> 00:05:56,133
كانت "فيتنام" في تلك الأيّام
،بيدقاً على رقعة الشطرنج

105
00:05:56,233 --> 00:05:58,233
،رقعة شطرنج استراتيجيّة

106
00:05:58,333 --> 00:06:02,333
ليست مكاناً له حضارة وتاريخ

107
00:06:02,400 --> 00:06:05,533
سيكون من المستحيل تغييرهما

108
00:06:05,600 --> 00:06:06,966
(ليسلي غيلب)"
"وزارة الدّفاع الأمريكيّة

109
00:06:07,700 --> 00:06:10,900
حتّى بالقوّة العظيمة
."لـ"الولايات المتّحدة

110
00:06:11,666 --> 00:06:15,400
،خلال السّنوات الـ3 التّالية
كانت "الولايات المتّحدة" تصارع

111
00:06:15,466 --> 00:06:19,866
،لفهم الدّولة المعقّدة التّي جاءت لإنقاذها

112
00:06:19,933 --> 00:06:22,900
،وفشلت في فهم تصميم العدو

113
00:06:22,966 --> 00:06:28,566
وأساءت فهم شعور الفيتناميّين الجنوبيّين
.تجاه حكومتهم

114
00:06:30,800 --> 00:06:33,033
الرئيس الجديد وجد نفسه عالقاً

115
00:06:33,100 --> 00:06:37,666
بين الزّخم النّاشئ عن الحرب
،والرّغبة في السّلام

116
00:06:37,733 --> 00:06:40,666
،بين الذّلّ والكبرياء

117
00:06:40,733 --> 00:06:44,466
،بين المثاليّة والمصلحة

118
00:06:44,566 --> 00:06:47,333
.بين الحقيقة والكذب

119
00:07:08,000 --> 00:07:10,033
،ولهذا يا مواطنيّ الأمريكيّين

120
00:07:10,933 --> 00:07:15,833
لا تسألوا ما يمكن لبلدكم
،أن يفعل من أجلكم

121
00:07:15,900 --> 00:07:18,266
.بل اسألوا ما يمكنكم فعله لبلدكم

122
00:07:24,933 --> 00:07:28,900
،"كبرت في "ميزوري"، قرب "كانساس سيتي

123
00:07:29,466 --> 00:07:31,366
."في مجتمع صغير يُدعى "فيرماونت

124
00:07:32,200 --> 00:07:33,733
.ولدت عام 1948

125
00:07:33,800 --> 00:07:35,000
"جون موزغرايف"
"ميزوري"

126
00:07:35,066 --> 00:07:36,400
وكان هناك الكثير من الأطفال
يولدون في تلك الأيّام

127
00:07:36,466 --> 00:07:39,000
من رجال كانوا محظوظين بالعودة
.من الحرب العالميّة الثّانية

128
00:07:40,333 --> 00:07:42,900
.كان والدي طيّاراً في طيران الجيش

129
00:07:44,433 --> 00:07:49,666
وكلّ أصدقاء والدي كانوا محاربين من الحرب
.العالميّة الثّانية أو الحرب الكوريّية

130
00:07:50,366 --> 00:07:52,333
.وكلّ مدرسيّ الذّكور كانوا محاربين قدامى

131
00:07:52,400 --> 00:07:54,800
.حتّى القسّيس كان قسّيس حرب

132
00:07:56,400 --> 00:08:01,000
،في الواقع، كانوا أبطالاً بالنّسبة لي
.كلّ ما أردته هو أن أكون مثلهم

133
00:08:07,800 --> 00:08:10,900
،رغم كلّ خطابات "جون كينيدي" الحماسيّة

134
00:08:10,966 --> 00:08:13,766
،بمعزل عن المهارات الّتي جمّعها حوله

135
00:08:13,833 --> 00:08:16,799
.الشهور الأولى من رئاسته لم تكن جيّدة

136
00:08:17,133 --> 00:08:18,666
"(تم سحق الغزو: (كاسترو"

137
00:08:18,733 --> 00:08:21,233
"وافق على غزو "كوبا
برعاية الاستخبارات المركزيّة

138
00:08:21,333 --> 00:08:23,166
.في منطقة"خليج الخنازير" لكنه انتهى بكارثة

139
00:08:23,233 --> 00:08:26,033
"يعلن عن هزيمة كاملة لقوّات الإنزال"
"(شيك بلا رصيد يوقف الجيش المتّجه لـ(كوبا"

140
00:08:26,733 --> 00:08:30,500
شعر أنّ رئيس الوزراء السوفييتيّ
نيكيتا خروتشوف" تنمّر عليه"

141
00:08:30,566 --> 00:08:32,800
."في مؤتمر قمّة في "فيينّا

142
00:08:32,866 --> 00:08:37,500
لم يتمكّن من منع السّوفييتيّين
."من بناء "حائط برلين

143
00:08:37,566 --> 00:08:38,600
مناطق المتمرّدين الشّيوعيّين"
"22 آذار 1962

144
00:08:38,666 --> 00:08:41,766
،"وفي الجنوب الشّرقيّ من "آسيا
رفض التّدخّل

145
00:08:41,833 --> 00:08:45,000
."ضدّ عصيان مسلّح في "لاوس

146
00:08:45,933 --> 00:08:49,733
،اتّهمه النّقّاد بأنّه غير ناضج، ومتردّد

147
00:08:49,800 --> 00:08:53,333
وغير مناسب للتصدي لما بدا

148
00:08:53,400 --> 00:08:55,700
.تهديداً شيوعيّاً متصاعداً

149
00:08:56,600 --> 00:08:59,333
هناك الكثير من التّنازلات"
الّتي يمكننا اتّخاذها

150
00:08:59,400 --> 00:09:02,133
"،في سنة واحدة وننجو سياسيّاً

151
00:09:02,200 --> 00:09:06,066
هذا ما أقرّ به لأحد المعاونين
.في ربيع عام 1961

152
00:09:07,133 --> 00:09:11,333
،في "فيتنام" الجنوبية
.شعر "كينيدي" أنّ عليه أن يتصرّف

153
00:09:12,600 --> 00:09:14,733
بعد أن تلقّى الرّئيس أنباءً

154
00:09:14,800 --> 00:09:17,233
"تشير إلى أنّ الـ"فيت كونغ
قد يكونوا سيطروا

155
00:09:17,300 --> 00:09:20,866
"على أكثر من نصف "دلتا ميكونغ
،ذات الكثافة السّكّانيّة

156
00:09:21,800 --> 00:09:26,533
"أرسل اللّواء "ماكسويل تايلور
."و"والت روستاو" إلى "فيتنام

157
00:09:27,966 --> 00:09:31,500
.حثّاه على إرسال قوات أمريكيّية

158
00:09:31,566 --> 00:09:33,066
.لكن "كينيدي" رفض

159
00:09:34,000 --> 00:09:36,900
،قال، "سيكون ذلك كتناول أوّل مشروب

160
00:09:36,966 --> 00:09:40,100
سيزول التّأثير سريعاً"
وسيكون هناك طلبات

161
00:09:40,166 --> 00:09:42,966
".للمزيد ثم المزيد

162
00:09:44,233 --> 00:09:47,033
،بدلا عن ذلك
،في خضمّ الحرب الباردة

163
00:09:47,100 --> 00:09:50,200
،واستمرار خطر المواجهة النّوويّة

164
00:09:50,266 --> 00:09:56,700
دعم الرّئيس طريقةً مرنةً جديدةً
،للتّصدّي للشّيوعيّة واحتوائها

165
00:09:56,766 --> 00:09:58,166
.حرب محدودة

166
00:09:59,333 --> 00:10:03,500
،هذا نوع آخر من القتال، جديد بقوّته

167
00:10:04,333 --> 00:10:06,600
.قديم بأصله

168
00:10:06,666 --> 00:10:11,366
،حرب عصابات، ومخرّبين، ومتمرّدين، وسفّاحين

169
00:10:12,033 --> 00:10:15,233
.حرب عن طريق نصب الكمائن بدلاً من القتال

170
00:10:15,933 --> 00:10:18,600
.والتّسلّل بدلاً من العدوان

171
00:10:20,366 --> 00:10:22,400
،"حتّى يخوض "حروبه المحدودة

172
00:10:22,466 --> 00:10:25,700
كان "كينيدي" يأمل
،"باستخدام "القلنسوات الخضراء

173
00:10:26,666 --> 00:10:29,266
،وهي وحدات خاصّة مدرّبة لحروب العصابات

174
00:10:29,866 --> 00:10:31,600
.ومكافحة التمرد

175
00:10:32,400 --> 00:10:36,100
تم إعدادها للتدخل السريع
.في مناطق توتّر حول العالم

176
00:10:37,466 --> 00:10:40,633
.قال "خروتشوف"، "لن ندمّركم بأسلحة نوويّة

177
00:10:40,700 --> 00:10:43,733
".بل سندمّركم بحروب التّحرير الوطنيّة

178
00:10:44,466 --> 00:10:46,200
...كان الجميع يتكلّم عن

179
00:10:46,266 --> 00:10:47,666
(روبرت ريولت)"
"الوحدات الخاصّة

180
00:10:47,766 --> 00:10:51,100
تلك الشّيوعيّة الّتي كانت تنتشر...
.وكان يجب أن إيقافها

181
00:10:51,866 --> 00:10:53,966
كنّا ننتسب لكليّة القيادة والأركان العامّة

182
00:10:54,033 --> 00:10:58,633
وكنّا نلعب بالأسلحة النوويّة على الخرائط
.وما إلى ذلك

183
00:10:58,700 --> 00:11:03,566
.وهربت من ذلك بانتسابي للوحدات الخاصّة

184
00:11:03,633 --> 00:11:07,000
لذلك بدلاً من التّخطيط لما كنّا سنفعل

185
00:11:07,066 --> 00:11:11,266
،إذا اندلعت الحرب العالميّة الثّالثة
.كنّا نقوم بأمور في الواقع

186
00:11:13,000 --> 00:11:16,133
و"فيتنام" كانت مكاناًَ
.سنرسم فيه الخطّ الفاصل

187
00:11:18,533 --> 00:11:22,533
أرسل "كينيدي" القلنسوات الخضراء
"إلى المرتفعات الوسطى في "فيتنام

188
00:11:22,600 --> 00:11:26,566
لتنظيم القبائل الجبليّة
"لمحاربة الـ"فيت كونغ

189
00:11:26,633 --> 00:11:28,833
وتولّي مهمّات سريّة

190
00:11:28,900 --> 00:11:33,233
لتدمير قواعد إمدادهم
."في "لاوس" و"كمبوديا

191
00:11:35,000 --> 00:11:38,366
لكنّ "كينيدي" كان يفهم
أنّ مكافحة التمرد وحدها

192
00:11:38,433 --> 00:11:39,700
،لن تكون كافيةً أبداً

193
00:11:40,133 --> 00:11:43,500
،لذا ضاعف تمويل جيش "فيتنام" الجنوبية

194
00:11:43,566 --> 00:11:48,733
.أرسل طائرات مروحيّة وناقلات جنود مدرّعة

195
00:11:51,400 --> 00:11:55,100
أذن "كينيدي" أيضاً باستخدام النّابالم

196
00:11:55,800 --> 00:12:00,000
ورشّ مبيدات الأوراق
"لكشف تغطية الـ"فيت كونغ

197
00:12:00,066 --> 00:12:02,866
.وتدمير المحاصيل الّتي كانوا يأكلون منها

198
00:12:04,366 --> 00:12:07,033
تمّ استخدام مجموعة كاملة
،من المواد الكيماويّة

199
00:12:07,100 --> 00:12:10,466
بما في ذلك واحدة سمّيت باسم لون الخطوط

200
00:12:10,533 --> 00:12:13,500
على الأسطوانات ذات الـ208 ليتر
.الّتي كانت بداخلها

201
00:12:14,433 --> 00:12:16,033
."العامل البرتقالي"

202
00:12:17,066 --> 00:12:20,033
واستمرّ الرّئيس بهدوء بزيادة

203
00:12:20,100 --> 00:12:23,066
.عدد المستشارين العسكريّين الأمريكيّين

204
00:12:23,900 --> 00:12:27,700
خلال سنتين، كان الرّقم الّذي ورثه

205
00:12:27,766 --> 00:12:30,766
،يصل إلى 11300

206
00:12:32,300 --> 00:12:34,266
مؤهّلين ليس فقط لتعليم

207
00:12:34,333 --> 00:12:37,633
الجيش الجمهوري الفيتنامي

208
00:12:37,700 --> 00:12:39,500
،خوض حرب تقليديّة

209
00:12:39,966 --> 00:12:42,133
،بل لمرافقتهم في المعارك

210
00:12:42,200 --> 00:12:45,666
"انتهاكاً للاتّفاقية الّتي قسّمت "فيتنام

211
00:12:45,733 --> 00:12:47,666
.عام 1954

212
00:12:50,100 --> 00:12:54,233
قامت الإدارة بأفضل ما لديها
لإخفاء حجم التّعزيزات

213
00:12:54,300 --> 00:12:56,666
عن الشّعب الأمريكيّ، والّتي تحدث

214
00:12:56,766 --> 00:12:58,966
.في الجانب الآخر من العالم

215
00:12:59,033 --> 00:13:01,533
خوفاً من عدم دعم الجمهور

216
00:13:01,600 --> 00:13:06,366
للدّور الأكثر فاعليّة
.الّذي بدأ المستشارون بأداءه

217
00:13:07,900 --> 00:13:11,233
سيادة الرّئيس، صرّح بيان
لأعضاء الحزب الجمهوريّ

218
00:13:11,300 --> 00:13:14,266
أنّك لم تكن صريحاً

219
00:13:14,333 --> 00:13:18,566
مع الشّعب الأمريكيّ بمدى انخراطنا

220
00:13:18,633 --> 00:13:20,333
."في "فيتنام

221
00:13:20,400 --> 00:13:22,433
هل يمكنك أن تلقي المزيد من الضّوء على ذلك؟

222
00:13:22,500 --> 00:13:25,233
،زدنا من المساعدة للحكومة

223
00:13:25,300 --> 00:13:26,700
.إمداداتها

224
00:13:26,766 --> 00:13:28,700
.لم نرسل قوّات مقاتلة إلى هناك

225
00:13:28,766 --> 00:13:31,900
رغم أنّ البعثات التّدريبيّة
الّتي لدينا هناك

226
00:13:31,966 --> 00:13:34,566
تلقّت معلومات
...أنّه في حال تمّ إطلاق النّار عليهم

227
00:13:34,633 --> 00:13:37,600
.سيردّون بالطّبع، لحماية أنفسهم

228
00:13:37,666 --> 00:13:39,500
لكنّنا لم نرسل قوّات قتاليّة

229
00:13:39,566 --> 00:13:42,300
.بالمعنى الشّائع لذلك

230
00:13:42,366 --> 00:13:47,666
...لذا أنا أشعر أنّنا صريحون

231
00:13:47,733 --> 00:13:49,000
.بقدر استطاعتنا

232
00:13:49,066 --> 00:13:53,533
أعتقد أنّنا... ما قلته لك
.هو وصف للنّشاط هناك

233
00:13:59,300 --> 00:14:01,733
.كنت أحد أطفال الحرب الباردة

234
00:14:01,833 --> 00:14:05,566
عندما نزلت من الطّائرة
في "سايغون" في ليلة رطبة

235
00:14:05,666 --> 00:14:07,366
،من أبريل لعام 1962

236
00:14:07,833 --> 00:14:09,833
.كنت مؤمناً بفكر الحرب الباردة كلّه

237
00:14:09,933 --> 00:14:11,200
(نيل شيان)"
"صحافيّ

238
00:14:11,300 --> 00:14:12,366
...حول

239
00:14:12,466 --> 00:14:15,000
،أنّنا إذا خسرنا في "فيتنام" الجنوبية

240
00:14:15,066 --> 00:14:17,566
"سوف تسقط بقية جنوب شرق "آسيا
.في قبضة الشّيوعيّين

241
00:14:18,566 --> 00:14:21,633
.كان ثمّة مؤامرة شيوعيّة عالميّة

242
00:14:21,700 --> 00:14:23,900
.نحن نؤمن بقوّة بهذه الأمور

243
00:14:25,133 --> 00:14:30,033
نيل شيان" كان مراسلاً في الـ25 من عمره"
،"لـ"يونايتد بريس إنترناشينال

244
00:14:30,100 --> 00:14:31,400
."يو بي آي"

245
00:14:31,833 --> 00:14:35,700
"خدم في الجيش في "كوريا" و"اليابان
.لمدّة 3 سنوات

246
00:14:35,766 --> 00:14:38,400
.قبل أن يقرّر أن يصبح صحافيّاً

247
00:14:39,000 --> 00:14:42,600
فيتنام" كانت أوّل مهمّة خارجيّة"
.بدوام كامل له

248
00:14:42,700 --> 00:14:44,800
،وكان قلقه الوحيد، كما يتذكّر

249
00:14:44,900 --> 00:14:47,533
أنّه سيصل إلى هناك متأخّراً ويفوّت

250
00:14:47,600 --> 00:14:49,400
.القصّة الكبرى

251
00:14:49,900 --> 00:14:52,433
شيان" وصحافيّون آخرون سافروا"

252
00:14:52,500 --> 00:14:57,666
بينما شنّ الجيش الجمهوري الفيتنامي سلسلةً
من الهجمات المروحيّة على حصن العدوّ

253
00:14:57,733 --> 00:15:00,033
في "دلتا ميكونغ" وأماكن أخرى

254
00:15:00,533 --> 00:15:02,966
."ونشروا الرّعب في الـ"فيت كونغ

255
00:15:03,533 --> 00:15:06,500
.طيّارون أمريكيّون كانوا في السّيطرة

256
00:15:07,733 --> 00:15:10,533
.كانت حملةً صليبيّةً وكانت مثيرةً

257
00:15:11,900 --> 00:15:13,566
وكنّا نصعد على متن المروحيّات

258
00:15:13,633 --> 00:15:16,966
مع الجنود الفيتناميّين
.الّذين تم أخذهم للقتال

259
00:15:17,533 --> 00:15:18,433
.وكنّا نقلع

260
00:15:18,500 --> 00:15:21,300
.كانوا يحلّقون في المنطقة المحيطة
كانوا يمرّون فوق حقول الأرزّ بسرعة

261
00:15:21,366 --> 00:15:23,600
،على ارتفاع نحو متر فوق الحقول

262
00:15:23,666 --> 00:15:27,233
.ثم فوق خطوط الأشجار الّتي تحيط بالحقول

263
00:15:27,766 --> 00:15:30,233
.كان ذلك مثيراً. أعني، كان مثيراً حقّاً

264
00:15:30,300 --> 00:15:33,333
.وكنّا نؤمن بما كان يحدث

265
00:15:33,400 --> 00:15:35,533
أعني كان لدينا حدس أنّنا سنقاتل هنا

266
00:15:35,600 --> 00:15:37,900
،وسنربح يوماً ما

267
00:15:37,966 --> 00:15:40,833
.وستكون هذه دولة أفضل للأجيال القادمة

268
00:15:41,766 --> 00:15:45,366
ناقلات الجنود المدرّعة "إم-113" الجديدة

269
00:15:45,433 --> 00:15:49,066
كانت قادرة على عبور الأنهار وحقول الأرزّ

270
00:15:49,133 --> 00:15:50,966
وعبر السّدود الطّينيّة

271
00:15:51,033 --> 00:15:53,466
.الّتي كانت تفصل الحقل عن الحقل المجاور

272
00:15:55,466 --> 00:15:58,833
.الـ"فيت كونغ" لم يكن لديهم شيء لإيقافها

273
00:16:00,533 --> 00:16:05,400
.كنّا نكتسحهم بالقوّة والاستطاعة الناريّة

274
00:16:05,966 --> 00:16:09,066
.وكانت المعارك تنتهي في وقت قصير جداً

275
00:16:09,166 --> 00:16:11,800
.كان لدينا أشخاص يركضون عبر السّدود

276
00:16:11,866 --> 00:16:16,366
في الواقع، كانت القناة تتعامد
.مع القناة الّتي كنّا نهاجمها

277
00:16:16,466 --> 00:16:20,166
.يرتدون زيّاً أسود، وحسب تقديري نحو 3-0

278
00:16:20,233 --> 00:16:21,566
.هل يمكنكم رؤيتهم؟ حوّل

279
00:16:22,700 --> 00:16:25,233
.كان ذلك ما مكّننا من الربح، كما ترى

280
00:16:25,333 --> 00:16:27,400
.وكنّا نربح مرّة تلو الأخرى

281
00:16:27,466 --> 00:16:28,866
(جيمس سكانلون)"
"مستشار عسكري

282
00:16:28,933 --> 00:16:32,033
.ولم نكن نواجه الكثير من المقاومة

283
00:16:32,766 --> 00:16:36,033
"الرئيس "جيمس سكانلون
"كان متواجداً في غرب "ألمانيا

284
00:16:36,133 --> 00:16:39,333
وكان قد رأى بنفسه الوحشيّة الّتي

285
00:16:39,400 --> 00:16:41,933
كان النّظام الشّيوعيّ للألمان
يعامل فيها أيّ شخص

286
00:16:42,000 --> 00:16:44,700
.كان يجرؤ على محاولة الهرب من الغرب

287
00:16:45,833 --> 00:16:47,900
،"هو الآن في "دلتا ميكونغ

288
00:16:47,966 --> 00:16:50,900
مستشار للفرقة السّابعة من
.الجيش الجمهوري الفيتنامي

289
00:16:50,966 --> 00:16:55,500
وكان قد بدأ يرى دلائل
.على وحشيّة "فيت كونغ" أيضاً

290
00:16:58,833 --> 00:17:02,566
من تحدّث منّا مع أشخاص هربوا
،"من شرق "ألمانيا

291
00:17:02,633 --> 00:17:07,033
،أدركنا الحاجة إلى إيقاف نموّ الشّيوعيّة

292
00:17:07,099 --> 00:17:10,033
.لإيقاف سقوط أحجار الدّومينو

293
00:17:10,666 --> 00:17:12,733
.لقد كانت قضيّةً نبيلةً

294
00:17:14,333 --> 00:17:17,966
بينما كان الجيش الجمهوري الفيتنامي
،"ومستشارهم يطاردون إلى الـ"فيت كونغ

295
00:17:18,033 --> 00:17:20,766
كانت حكومة "نو دين زيام" قد بدأت

296
00:17:20,791 --> 00:17:25,058
برنامجاً طموحاً يهدف للسّيطرة على الأرياف

297
00:17:25,166 --> 00:17:27,800
من خلال تركيز سكّان الأرياف

298
00:17:27,866 --> 00:17:30,566
،في آلاف المستعمرات المحصّنة

299
00:17:31,100 --> 00:17:34,933
المحاطة بالأسلاك الشّائكة
والخنادق المائيّة وأشواك الخيزران

300
00:17:35,433 --> 00:17:37,300
."كان من المفترض أن تُبعد الـ"فيت كونغ

301
00:17:38,200 --> 00:17:40,600
،كان يُطلق عليها اسم القرى الإستراتيجيّة

302
00:17:41,233 --> 00:17:44,533
وكانت جزءاً من الجهد لكسب قلوب وعقول

303
00:17:44,600 --> 00:17:47,066
.وولاء الشّعب الفيتناميّ

304
00:17:48,233 --> 00:17:51,600
كان الفرنسيّون قد جرّبوا شيئاً مشابهاً
.قبل عقد من الزمن

305
00:17:52,101 --> 00:17:54,768
.أسموه إحلال السّلام

306
00:17:56,098 --> 00:17:58,898
"برنامج القرى الاستراتيجية للرّئيس "زيام

307
00:17:59,066 --> 00:18:00,966
.يحرز تقدّماً كبيراً

308
00:18:01,100 --> 00:18:04,333
...نحو 1600 من أصل 14000 قرية

309
00:18:04,400 --> 00:18:05,900
(روبرت ماكنمارا)"
"وزير الدّفاع

310
00:18:06,000 --> 00:18:08,433
.ما زالت محصّنة حتّى اليوم...

311
00:18:09,048 --> 00:18:11,548
،بحلول صيف عام 1962

312
00:18:11,733 --> 00:18:14,933
كانت الأنباء من "فيتنام" الجنوبية
تبدو واعدةً

313
00:18:15,666 --> 00:18:18,766
إلى درجة أنّ وزير الدّفاع
روبرت ماكنمارا" تأكّد"

314
00:18:18,866 --> 00:18:22,166
"من أنّ "البنتاغون
كان مستعداً لتنفيذ خطّة

315
00:18:22,233 --> 00:18:25,600
لانسحاب تدريجيّ للمستشارين الأمريكيّين

316
00:18:25,666 --> 00:18:28,400
.ينتهي بحلول عام 1965

317
00:18:29,733 --> 00:18:34,800
على حدّ علم أغلب الأمريكيّين، كانت
.الولايات المتّحدة" تحقّق هدفها"

318
00:18:34,866 --> 00:18:40,100
دولةً مستقرّةً ومستقلّةً
.ومناهضةً للشّيوعيّة في "فيتنام" الجنوبية

319
00:18:41,695 --> 00:18:44,962
كان "كفاحاً لا يمكن لهذه الدّولة
"،أن تتهرّب منه

320
00:18:44,987 --> 00:18:46,787
،"كما صرّحت الـ"نيويورك تايمز

321
00:18:46,879 --> 00:18:50,179
"كان يبدو أن "الولايات المتّحدة
.تربح الحرب

322
00:18:53,300 --> 00:18:56,966
،لكن في ذلك الصّيف نفسه
"سافر "هو تشي من" إلى "بكين

323
00:18:57,033 --> 00:18:59,833
.لطلب المساعدة من الصّينيّين

324
00:19:00,900 --> 00:19:04,133
التّعزيزات الأمريكيّة في "فيتنام" الجنوبية
بدأت تقلقه

325
00:19:04,200 --> 00:19:06,300
."والقادة الآخرون في "هانوي

326
00:19:07,233 --> 00:19:09,733
أخبر "هو" الصينيّين أن هجوم الأمريكان

327
00:19:09,800 --> 00:19:14,633
.على شمال "فيتنام" يبدو مسألة وقت فقط

328
00:19:15,633 --> 00:19:19,766
وعد الصّينيّون بتجهيز وتسليح عشرات الآلاف

329
00:19:19,833 --> 00:19:22,166
.من الجنود الفيتناميّين

330
00:19:23,000 --> 00:19:26,466
،في تلك الأثناء
كان المكتب السّياسيّ في "هانوي" قد أمر

331
00:19:26,491 --> 00:19:30,125
"أنّ كلّ رجل صحيح جسديّاً في شمال "فيتنام

332
00:19:30,266 --> 00:19:34,066
سيكون ملزماً على الخدمة
.في القوّات المسلّحة

333
00:19:41,500 --> 00:19:44,000
،بإلهام من دعوة رئيسهم

334
00:19:44,066 --> 00:19:47,233
انضمّ الآلاف من الأمريكان الشّباب
إلى كتائب السّلام

335
00:19:47,300 --> 00:19:51,133
ومنظّمات أخرى
للمساعدة في إبراز قيم الأمريكان

336
00:19:51,200 --> 00:19:53,900
.وحسن نيّتهم حول العالم

337
00:20:05,266 --> 00:20:09,766
"لم نتواجد في "فيتنام
،لإيقاف الشّيوعيّة فحسب

338
00:20:10,466 --> 00:20:13,100
.بل كان يجب أن نفعل أمراً إيجابيّاً

339
00:20:14,266 --> 00:20:16,600
كنّا نحاول أن نعرف
...ما كان يريده الشّعب الفيتناميّ

340
00:20:16,666 --> 00:20:17,900
(روفوس فيليبس)"
"(الوكالة الأمريكية للتنمية)

341
00:20:17,966 --> 00:20:19,366
.وأن نساعدهم للحصول عليه...

342
00:20:19,466 --> 00:20:21,266
،وكان ذلك بسيطاً جدّاً

343
00:20:21,333 --> 00:20:23,766
،لكن إذا فكّرت بالأمر
.فهو معقّد جدّاً أيضاً

344
00:20:24,233 --> 00:20:27,566
،لكنّه كان في صميم ما كنّا نحاول فعله
.كما اعتقدت

345
00:20:30,000 --> 00:20:33,766
بيت هنتينغ"، فتى في الـ22 من عمره"
،"من مدينة "أوكلاهوما

346
00:20:33,833 --> 00:20:37,566
كان يذهب إلى "فيتنام" بعد الجامعة
ليرى ما يمكنه فعله

347
00:20:37,633 --> 00:20:40,466
.لمساعدة القرويّين الفقراء في الأرياف

348
00:20:50,066 --> 00:20:51,500
،"عزيزتي "مارغو

349
00:20:51,566 --> 00:20:54,300
أنهيت عملي أخيراً
.في "فان رانغ" الأسبوع الماضي

350
00:20:54,366 --> 00:20:56,200
أمضيت شهراً في العمل على إعداد طاحونة هواء

351
00:20:56,266 --> 00:20:58,233
.كنت قد وعدت أهل إحدى القرى بها

352
00:20:59,066 --> 00:21:02,533
،كلّفت الكثير من النّقود بالطّبع
.ودفعتها من مالي الخاص

353
00:21:06,966 --> 00:21:09,133
معنويّاتي مرتفعة اليوم

354
00:21:09,200 --> 00:21:12,166
،رغم كلّ الكوارث الطّبيعيّة
،والمؤامرت السّياسيّة

355
00:21:12,233 --> 00:21:14,266
.والأنشطة التّخريبيّة

356
00:21:15,500 --> 00:21:19,600
كان "بيت هنتنغ" يعمل
،لدى الخدمات التطوعيّة الدوليّة

357
00:21:20,166 --> 00:21:23,566
منظّمة غير ربحيّة ملتزمة بتحسين

358
00:21:23,633 --> 00:21:26,766
.الزّراعة، والتّعليم، وصحّة العامّة

359
00:21:27,433 --> 00:21:31,733
كان واحداً من مئات عمّال الإغاثة المتفانين
.في "فيتنام" الجنوبية

360
00:21:36,666 --> 00:21:38,466
آخر الأخبار في هذا الجانب من العالم

361
00:21:38,533 --> 00:21:40,666
هي أنّني على الأغلب سأمدّد فترة وجودي هنا

362
00:21:40,733 --> 00:21:42,466
،لعامين آخرين

363
00:21:42,600 --> 00:21:45,533
.إذا بقيت الدّولة في سلام حتّى ذلك الوقت

364
00:21:48,500 --> 00:21:50,333
،بعد عامين من وصوله

365
00:21:50,400 --> 00:21:53,133
كان "بيت هنتنغ" يقود سيّارته
"في "دلتا ميكونغ

366
00:21:53,200 --> 00:21:55,900
."عندما وقع في كمين لـ"فيت كونغ

367
00:21:57,266 --> 00:22:00,300
.تمّ إطلاق النّار 5 مرّات على رأسه

368
00:22:00,366 --> 00:22:05,200
أوّل متطوّع مدنيّ أمريكيّ
."يُقتل في "فيتنام

369
00:22:05,266 --> 00:22:10,433
"بيتر م. هنتنغ"
متوفّى

370
00:22:34,400 --> 00:22:38,200
.كان النّاس يمزحون حول كسب القلوب والعقول

371
00:22:38,266 --> 00:22:41,166
،وكنّا نسمع ذلك التّعبير
.لكن لا يجب أن تكون تلك مزحة

372
00:22:41,233 --> 00:22:42,066
"روبرت ور"
القوات الخاصة

373
00:22:42,133 --> 00:22:44,600
.إنّها مشكلة حقيقيّة فعلاً

374
00:22:44,666 --> 00:22:47,400
،إذا نجحت في عمليّة عسكريّة

375
00:22:47,466 --> 00:22:50,400
،قد يكون ذلك نجاحاً من ناحية عسكريّة

376
00:22:50,466 --> 00:22:53,466
،لكنك تكون قد دمرت قرية

377
00:22:53,533 --> 00:22:57,133
.وتكون قد كوّنت قرية من المعارضة

378
00:22:58,466 --> 00:23:01,400
القليل من المستشارين
فهموا التحديّات الفريدة

379
00:23:01,466 --> 00:23:04,366
"لمحاربة العصيان في "فيتنام

380
00:23:04,433 --> 00:23:07,866
."أفضل من الملازم العقيد "جون بول فان

381
00:23:08,566 --> 00:23:10,866
،"جنديّ محترف من "فيرجينيا

382
00:23:10,933 --> 00:23:13,166
كان المستشار الأمريكيّ الأقدم

383
00:23:13,233 --> 00:23:16,633
للفرقة السّابعة الجيش الجمهوري الفيتنامي
."في "دلتا ميكونغ

384
00:23:17,200 --> 00:23:22,100
،صغير الحجم ونحيلاً ووقحاً
كان "جون بول فان" مقتنعاً

385
00:23:22,166 --> 00:23:25,000
."أنّه يعرف كيف يهزم الـ"فيت كونغ

386
00:23:25,866 --> 00:23:28,700
كان "جون بول فان" ببساطة

387
00:23:28,766 --> 00:23:32,666
.أكثر جنديّ مميّز التقيته. على الإطلاق

388
00:23:34,600 --> 00:23:37,600
"كان أكبر تحدّ في حياة "جون بول فان

389
00:23:37,666 --> 00:23:39,100
(فيل برادي)"
"مستشار قوّات بحريّة

390
00:23:39,166 --> 00:23:43,833
.بطريقة ما إنقاذ "فيتنام"، أو ربح الحرب

391
00:23:44,366 --> 00:23:47,666
.وذلك بالنّسبة له كان التّحدي النهائي

392
00:23:50,000 --> 00:23:51,833
"عندما اتّضح لـ"فان

393
00:23:51,900 --> 00:23:54,900
أنّ أساليب الأمريكان علّمت
الجيش الجمهوري الفيتنامي

394
00:23:54,966 --> 00:23:58,066
،كانت قد بدأت باكتساب أعداء أكثر من أصدقاء

395
00:23:58,133 --> 00:24:01,433
.بحث عن صحافيّين لنشر الخبر

396
00:24:02,500 --> 00:24:05,966
.تمكّن من تقديم شرح لنا عمّا كان يحدث

397
00:24:06,833 --> 00:24:09,066
.الأمر المهمّ لم يكن تنفير السّكّان

398
00:24:09,133 --> 00:24:09,966
"نيل شيان"
"صحفي"

399
00:24:10,033 --> 00:24:12,733
،أنّك إذا تلقّيت رصاصة قنّاص من قرية

400
00:24:12,833 --> 00:24:15,200
.ترسل رماة ليتخلّصوا من القنّاص

401
00:24:15,266 --> 00:24:18,900
لا تقصف المكان، لأنّك ستقتل نساءً وأطفالاً

402
00:24:18,966 --> 00:24:22,366
.وتدمّر بيوتاً وستقلب السّكّان ضدّك

403
00:24:22,800 --> 00:24:24,800
خطّة القرى الاستراتيجية"
"(مفتاح لانتصار (فيتنام

404
00:24:24,866 --> 00:24:28,000
"أغلب التّغطية الصّحفيّة لـ"فيتنام
كانت متفائلة

405
00:24:28,066 --> 00:24:30,833
.تبعاً للحروب السّابقة

406
00:24:31,566 --> 00:24:35,600
لكنّ مجموعةً من الصّحافيّين الشّبّان
،"بينهم "نيل شيان

407
00:24:35,666 --> 00:24:38,400
"و"ديفيد هالبرستام
،"من صحيفة "نيويورك تايمز

408
00:24:38,466 --> 00:24:41,166
،"و"مالكوم براون" من وكالة "أسوشييتد بريس

409
00:24:41,566 --> 00:24:45,133
والّذي أمضى وقتاً في الميدان
،"مع ضبّاط كـ"فان

410
00:24:45,500 --> 00:24:48,900
كانوا قد بدؤوا برؤية ذلك
،من الرّيف الفيتناميّ

411
00:24:48,966 --> 00:24:51,433
بدت الأمور مختلفة عمّا تبدو عليه

412
00:24:51,500 --> 00:24:55,266
."من مكاتب الصّحافة في "واشنطن" أو "سايغون

413
00:24:56,700 --> 00:25:00,333
لذا كان من المهم جداً ألّا نربح الحرب فقط

414
00:25:00,400 --> 00:25:02,600
بل كان علينا كصحافيّين نقل الحقيقة

415
00:25:02,666 --> 00:25:04,433
.الّتي ستساعد على ربح الحرب

416
00:25:05,600 --> 00:25:08,566
كنّا متحمّسين جدّاً لنقل الحقيقة

417
00:25:08,633 --> 00:25:11,766
لأنّها كانت مهمّة جدّاً لمصلحة دولتنا

418
00:25:11,833 --> 00:25:14,033
.ومصلحة العالم

419
00:25:15,600 --> 00:25:19,033
شيان" وزملاؤه بدؤوا بطرح أسئلة صعبة"

420
00:25:19,100 --> 00:25:23,866
،عن التّقدّم المحرز، وكيف سيكون شكل النّصر

421
00:25:23,933 --> 00:25:26,166
،وإذا كان سكّان الأرياف

422
00:25:26,266 --> 00:25:30,066
الذين يشكّلون 80 بالمئة
،من سكّان "فيتنام" الجنوبية

423
00:25:30,133 --> 00:25:33,300
."يمكن أن يثقوا في حكومة "سايغون

424
00:25:35,700 --> 00:25:38,466
،أتذكّر الذّهاب
،"خلال واحدة من زيارات "روبرت ماكنمارا

425
00:25:38,566 --> 00:25:40,233
.إلى واحدة من تلك القرى

426
00:25:40,300 --> 00:25:42,033
اللواء الفيتناميّ الّذي كان يقود المنطقة

427
00:25:42,100 --> 00:25:44,200
"كان يقول لـ"ماكنمارا
.كم كان ذلك أمراً رائعاً

428
00:25:44,300 --> 00:25:48,000
وكان بعض أولئك المزارعين يحفر خندقاً

429
00:25:48,100 --> 00:25:50,333
.حول القرية

430
00:25:50,400 --> 00:25:53,966
،نظرت إلى وجوههم، وكانوا غاضبين حقّاً

431
00:25:55,633 --> 00:25:57,166
أعني، كان واضحاً جدّاً لي

432
00:25:57,233 --> 00:25:59,666
أنّ هؤلاء الأشخاص قد يجزّون أعناقنا
.إذا أتيح لهم ذلك

433
00:26:05,200 --> 00:26:08,566
استاء المزارعون من إجبارهم على ترك منازلهم

434
00:26:08,666 --> 00:26:10,833
.والانتقال إلى القرى الاستراتيجيّة

435
00:26:11,633 --> 00:26:14,466
.المسؤولون الفاشلون اختلسوا أموالاً

436
00:26:14,966 --> 00:26:17,500
"وألقى القرويّون اللّوم على نظام "زيام

437
00:26:17,566 --> 00:26:20,966
.لفشله في حمايتهم من هجمات العصابات

438
00:26:21,900 --> 00:26:26,733
،وكلّما ازداد غضب الشّعب
."علت مراتب الـ"فيت كونغ

439
00:26:28,000 --> 00:26:31,233
"اتّضح أنّ الـ"فيت كونغ
كانوا يجنّدون رجالاً

440
00:26:31,300 --> 00:26:34,333
.مباشرة من تلك القرى المسماة استراتيجية

441
00:26:35,033 --> 00:26:37,000
.وبعدها فشلت الخطّة بأكملها

442
00:26:38,133 --> 00:26:39,866
سايغون" أطلقت عليه"

443
00:26:39,966 --> 00:26:44,033
".تصريف المياه لالتقاط السّمك"

444
00:26:45,366 --> 00:26:48,066
ظنّوا أنّ القوّات الثّوريّة

445
00:26:48,133 --> 00:26:49,566
(غوين نوك)"
"الجيش الفيتنامي الشمالي

446
00:26:49,633 --> 00:26:52,600
،هي الأسماك وأنّ الشّعب هو الماء

447
00:26:53,366 --> 00:26:57,000
،وإذا أخرجوا الماء
.يمكنهم الإمساك بالأسماك

448
00:26:58,566 --> 00:27:00,466
.لكنهم لم يتمكنوا من النّجاح

449
00:27:00,566 --> 00:27:04,433
كان والد"غوين نوك" كاتب اتّصالات بريديّة
."جنوب "دا نانغ

450
00:27:04,533 --> 00:27:08,933
درّس إخوته وأخواته
.في مدارس "فيتنام" الجنوبية

451
00:27:09,033 --> 00:27:12,900
،لكنّه انضمّ للثّورة، وكضابط سياسيّ

452
00:27:13,000 --> 00:27:15,566
كتب قصائداً، وأغان، وشعارات

453
00:27:15,633 --> 00:27:20,433
ليُلهم النّاس في الأرياف
."ليدعموا الـ"فيت كونغ

454
00:27:22,066 --> 00:27:26,200
"كانت جماعة الـ"فيت كونغ
تأتي وتتحدّث إليهم

455
00:27:26,266 --> 00:27:28,666
وكانت رسالتهم بالعادة

456
00:27:28,766 --> 00:27:30,866
(دنغ فان ماي)"
"(سايغون)

457
00:27:30,933 --> 00:27:33,700
.تعني، "حوّل حزنك إلى فعل

458
00:27:34,233 --> 00:27:37,000
.لا تبق مكتوف اليدين. انضمّ إلينا

459
00:27:38,000 --> 00:27:39,433
.سنحارب معاً

460
00:27:39,500 --> 00:27:44,266
سنحرّر البلد
.من هذه الحكومة الفاسدة والظّالمة

461
00:27:44,333 --> 00:27:46,333
.سنخرج الأجانب

462
00:27:46,433 --> 00:27:47,833
.سنعيد توحيد البلد

463
00:27:47,933 --> 00:27:51,233
وسنأتي بهذا النّظام العظيم

464
00:27:51,300 --> 00:27:52,933
الّذي سيعتني بكم

465
00:27:53,000 --> 00:27:54,833
".ويجلب العدالة الاقتصادية والاجتماعية

466
00:27:56,633 --> 00:28:00,066
،أدار الـ"فيت كونغ" حكومات محليّة منافسة

467
00:28:00,133 --> 00:28:03,866
،بما في ذلك جامعي ضرائب ومعلّمي مدارس

468
00:28:03,966 --> 00:28:08,333
.وجواسيس ودعاة، ورؤساء محافظة

469
00:28:11,333 --> 00:28:13,133
،لجعل الأمور أكثر سوءاً

470
00:28:13,233 --> 00:28:16,966
وجدت قوات الجيش الجمهوري الفيتنامي
والمستشارون الأمريكيّون أنفسهم الآن

471
00:28:17,033 --> 00:28:19,433
.أمام تحد جديد

472
00:28:19,933 --> 00:28:23,300
،"كتائب جيدة التسليح من جنود "فيت كونغ

473
00:28:23,400 --> 00:28:26,133
.إضافة إلى العصابات المحليّة

474
00:28:26,966 --> 00:28:28,833
.نحن قمنا بتسليحهم

475
00:28:28,933 --> 00:28:31,800
."كان بإمكانك سماع تسليح الـ"فيت كونغ

476
00:28:31,866 --> 00:28:35,666
،في أوائل عام 62
.كان لدى كل جنديّ رشّاش واحد

477
00:28:36,966 --> 00:28:38,533
.إطلاق نار متقطّع

478
00:28:39,133 --> 00:28:42,233
بعدها، وبعد أن استولوا
.على المزيد من الأٍسلحة الأمريكيّة

479
00:28:42,700 --> 00:28:44,733
...عندما كنّا نتقابل

480
00:28:44,833 --> 00:28:48,233
كان الوضع يتحوّل إلى طلقات عديدة
.من نيران أسلحة آليّة ونصف آليّة

481
00:28:55,266 --> 00:28:58,266
قرّر الوزير "ماكنمارا" رسم

482
00:28:58,333 --> 00:29:02,800
.جدول لتحديد إذا ما كنّا سنربح أو لا

483
00:29:02,866 --> 00:29:03,966
"(انشقاقات (فيت كونغ"

484
00:29:04,533 --> 00:29:08,566
وكان يضع أموراً
،مثل أرقام الأسلحة المسترجعة

485
00:29:08,633 --> 00:29:09,466
"روفوس فيلبس"
"وكالة التنمية الدولية الأمريكية"

486
00:29:09,700 --> 00:29:14,000
."وأعداد القتلى من "فيت كونغ
.كان إحصائياُ دقيقاً

487
00:29:14,066 --> 00:29:15,833
أسلحة استولى العدو عليها - 390 -375"
"منشقّون عن جيش (فيت كونغ) - 420 - 310

488
00:29:15,900 --> 00:29:16,833
هجمات "فيت كونغ" - 410 - 410

489
00:29:17,733 --> 00:29:19,500
"وطلب من "إدوارد لانسديل

490
00:29:19,566 --> 00:29:22,900
الّذي كان حينها في وزارة الدّفاع
،الأمريكيّة كرئيس للعمليّات الخاصّة

491
00:29:22,966 --> 00:29:25,200
.أن يأتي ليرى ذلك

492
00:29:25,666 --> 00:29:29,400
"وهذا ما فعله "لانسديل
".وقال، "ثمّة شيء ناقص

493
00:29:30,000 --> 00:29:32,366
"فقال "ماكنمارا"، "ما هو؟

494
00:29:32,466 --> 00:29:36,400
".قال "لانسديل"، "شعور الشّعب الفيتناميّ

495
00:29:36,800 --> 00:29:39,766
.لا يمكنك وضعه في إحصاءات

496
00:29:41,500 --> 00:29:46,566
روبرت ماكنمارا" كان قد تعهّد لجعل"
.الجيش الأمريكيّ فعّالاً من حيث التّكلفة

497
00:29:46,900 --> 00:29:50,033
.أمر أن يتمّ حساب كميّة كلّ شيء

498
00:29:51,200 --> 00:29:54,200
،"في "سايغون"، قائد الجيش "بول د. هاركنز

499
00:29:54,300 --> 00:29:56,300
رئيس قيادة المساعدة العسكريّة
..."في "فيتنام

500
00:29:56,366 --> 00:29:57,700
"(قائد المساعدة العسكريّة"، (فيتنام"

501
00:29:57,766 --> 00:30:00,933
،"المعروف بـ"ماك في...
.امتثل على النّحو الواجب

502
00:30:01,366 --> 00:30:05,700
جمع هو وفريقه الكثير من
المعلومات اليوميّة والأسبوعيّة

503
00:30:05,766 --> 00:30:07,933
والشّهريّة، والفصليّة

504
00:30:08,033 --> 00:30:11,366
،على أكثر من 100 مؤشّر مستقلّ

505
00:30:11,433 --> 00:30:14,133
.معلومات أكثر ممّا يمكن تحليله على نحو كاف

506
00:30:14,200 --> 00:30:15,500
نموّ القرى الاستراتيجيّة"
في "فيتنام" الجنوبية

507
00:30:15,600 --> 00:30:18,666
قرية استراتيجيّة بدعم أمريكيّ
"(هوجمت ودمّرت من الـ(فيت كونغ

508
00:30:18,733 --> 00:30:22,000
"قائد الجيش "هاركنز
لم يستخدم صحافيّين مشككين بشكل كبير

509
00:30:22,066 --> 00:30:23,666
."مثل "نيل شيان

510
00:30:23,733 --> 00:30:25,933
.كان يجب أن تُدفن الأخبار السّيّئة

511
00:30:26,566 --> 00:30:30,300
تجاهل "هاركنز" تقارير ما بعد العمليات
الّتي كانت مثيرة للقلق

512
00:30:30,366 --> 00:30:35,833
الّتي كان "جون بول فان" وضبّاط آخرون
.يرسلونها من الميدان

513
00:30:36,766 --> 00:30:39,300
كان سيتمّ تعييني كرئيس للمكتب الفيتناميّ

514
00:30:39,366 --> 00:30:41,033
.في مقرّ الاستخبارات المركزية

515
00:30:41,466 --> 00:30:44,700
وأوّل شخص مهم التقيته هو

516
00:30:44,766 --> 00:30:46,766
."قائد الجيش "هاركنز

517
00:30:47,133 --> 00:30:49,266
...وبدأ بالكلام بقوله

518
00:30:49,333 --> 00:30:50,400
(دونالد غريغ)"
"وكالة الاستخبارات المركزية

519
00:30:50,466 --> 00:30:52,033
سيد (غريغ)، لا يهمّني ما تسمعه"...
،من أيّ شخص آخر

520
00:30:52,100 --> 00:30:54,700
يمكنني أن أخبرك دون شكّ أنّنا سنخرج من هنا

521
00:30:54,766 --> 00:30:56,633
".بانتصار عسكري خلال 6 أشهر

522
00:30:58,733 --> 00:31:00,233
فلّاحو البلد الـ12 مليون

523
00:31:00,300 --> 00:31:02,533
.بالكاد يتذكّرون كيف كان السّلام

524
00:31:02,600 --> 00:31:04,700
إنّهم عالقون بين العصابات الشّرسة

525
00:31:04,766 --> 00:31:07,066
.والجنود المطالبين بشكل مماثل تقريباً

526
00:31:07,133 --> 00:31:09,700
،يعيشون حياتهم في شكّ مستمرّ

527
00:31:09,766 --> 00:31:11,766
يتخلّلها موجات عنف

528
00:31:11,833 --> 00:31:13,600
بينما تسيطر قوّات الحكومة

529
00:31:13,666 --> 00:31:17,666
مع قوّات المتمرّدين الشّيوعيّين
."في الزّي الأسود والّتي تُدعى "فيت كونغ

530
00:31:22,100 --> 00:31:24,700
.كانت "فيتنام" الجنوبية بأكملها ساحة حرب

531
00:31:28,100 --> 00:31:30,033
...إذا طلب الأمريكان

532
00:31:30,133 --> 00:31:31,266
(هوي دك)
"(شمال (فيتنام

533
00:31:31,366 --> 00:31:35,333
،أن تُبنى الدّيموقراطيّة على ذلك الخراب...

534
00:31:35,400 --> 00:31:37,533
.كان ذلك غير واقعي

535
00:31:38,500 --> 00:31:41,833
من الواضح أنّ "فيتنام" الجنوبية
، كان أكثر ديموقراطيّاً

536
00:31:43,233 --> 00:31:46,900
،لكن في صراع عنيف كذلك

537
00:31:47,766 --> 00:31:52,300
،الجهة الّتي كان لدى جنودها شكوك أقلّ

538
00:31:52,700 --> 00:31:56,366
.وكانوا يسألون أسئلة أقلّ، كانت ستربح

539
00:32:03,600 --> 00:32:04,700
"هو تشي مين"

540
00:32:05,466 --> 00:32:10,333
.كان بارعاً في العمل في أوساط الشّعب

541
00:32:12,533 --> 00:32:18,300
كان يعرف أنّ الفيتناميّين
.يحترمون الكبار في السّنّ

542
00:32:18,366 --> 00:32:19,200
"نوين نوك"
جيش شمال فيتنام

543
00:32:19,266 --> 00:32:21,600
،لذا أطلق لحية ليبدو أكبر

544
00:32:22,000 --> 00:32:24,133
.لحية كبيرة هكذا

545
00:32:25,733 --> 00:32:29,266
.كان يشير إلى نفسه كعمّ مع الجميع

546
00:32:30,233 --> 00:32:33,500
.وكوّن صورةً متواضعةً جدّاً بشكل متعمّد

547
00:32:35,366 --> 00:32:39,233
.كان دائماً يستخدم لغةً بسيطةً

548
00:32:39,933 --> 00:32:44,233
.كان ماهراً جدّاً في التّواصل مع النّاس

549
00:32:49,700 --> 00:32:52,500
ناشد "هو تشي مين" الشّعب
.للدّفاع عن أرض الآباء

550
00:32:54,433 --> 00:32:56,566
،قال لنا

551
00:32:56,633 --> 00:32:58,633
(كاو زان داي)"
"الجيش الفيتناميّ الشّماليّ

552
00:32:58,700 --> 00:33:01,066
،قد تدوم الحرب 10 سنوات "

553
00:33:01,133 --> 00:33:02,200
،20 سنة

554
00:33:02,266 --> 00:33:03,366
.أو حتّى أطول

555
00:33:04,100 --> 00:33:06,133
.لكنّ الشّعب الفيتنامي لن يتمّ ترهيبه

556
00:33:08,566 --> 00:33:12,266
".لا شيء أثمن من الاستقلال والحرّيّة

557
00:33:15,733 --> 00:33:18,933
.في جانبنا، لم نكن ملتزمين بالدّرجة نفسها

558
00:33:19,000 --> 00:33:19,833
"دونغ فان ماي"
"سايغون"

559
00:33:19,900 --> 00:33:21,900
...وكنّا

560
00:33:22,000 --> 00:33:24,933
.كان قادتنا فاسدين وغير مؤهّلين

561
00:33:25,033 --> 00:33:30,033
،ولذلك، كنّا دائماً نشعر بالخوف في داخلنا

562
00:33:30,100 --> 00:33:35,900
،ذلك الشّكّ أنّه في النّهاية
.سيربح الشّيوعيّون

563
00:33:37,133 --> 00:33:39,366
"عندما جمع "جون كينيدي

564
00:33:39,433 --> 00:33:41,466
،ما يعتقد أنّهم الأفضل والألمع

565
00:33:42,366 --> 00:33:43,933
قبل 20 عاماً

566
00:33:45,266 --> 00:33:48,600
،"في كهف في الجزء الشّماليّ من "فيتنام

567
00:33:48,666 --> 00:33:52,100
هو تشي مين" جمع أيضاً"
.أفضل من لديه وألمعهم

568
00:33:52,166 --> 00:33:54,233
.استمرّوا على ذلك لفترة من الزّمن

569
00:33:55,699 --> 00:33:58,966
وعندما ظهرنا نحن، كانوا أقرب

570
00:33:59,566 --> 00:34:04,900
إلى ترسيخ نصرهم في هذا الصّراع الحتمي

571
00:34:05,666 --> 00:34:08,600
."بين بصيرة "هو تشي منه" و"جون ف. كينيدي

572
00:34:09,699 --> 00:34:12,766
كلّما فكّرت في استراتيجيّة الأمريكان

573
00:34:12,833 --> 00:34:14,699
(توم فالي)"
"جنود البحريّة

574
00:34:14,766 --> 00:34:18,033
كلّما عرفت أكثر

575
00:34:18,100 --> 00:34:21,033
.أنّ الأمر لم يكن سينجح بشكل خاصّ

576
00:34:36,966 --> 00:34:41,600
.كنت في أفضل حالاتي عندما كنت في القتال

577
00:34:46,500 --> 00:34:49,833
،لم تكن لدينا فرصة للانغماس في مخاوفنا

578
00:34:49,900 --> 00:34:53,400
لأن حيوات الأشخاص الآخرين
.تعتمد على بقائنا هادئين

579
00:35:02,800 --> 00:35:05,133
،إذا فشل أمر

580
00:35:05,200 --> 00:35:06,900
.كانوا يسمّونه تخديراً عاطفيّاً

581
00:35:06,966 --> 00:35:08,100
"روبرت رو"
"القوات الخاصة"

582
00:35:08,166 --> 00:35:11,166
،هذا ليس أمراً جيّداً في حياة المدنيّين
.لكنّه مهمّ جدّاً في القتال

583
00:35:22,866 --> 00:35:28,633
أن تتمكّن من البقاء هادئاً
فيما يجب عليك فعله

584
00:35:28,700 --> 00:35:30,700
.وأن تبقى كذلك

585
00:35:36,600 --> 00:35:39,366
بالنّسبة لي، إنّه لأمر محزن أن أعي

586
00:35:39,433 --> 00:35:41,500
أنّني كنت بأفضل حال

587
00:35:41,566 --> 00:35:43,966
.بينما كنت أقوم بأمر رهيب كالحرب

588
00:35:53,300 --> 00:35:56,100
"خاطر الرّئيس "كينيدي" بسمعته في "آسيا

589
00:35:56,200 --> 00:35:59,033
.لإنقاذ "فيتنام" الجنوبية من الشّيوعيّة

590
00:35:59,100 --> 00:36:01,766
بينما يكتسح الجيش القرى

591
00:36:01,833 --> 00:36:03,666
،"المشتبه بإيوائها لـ"فيت كونغ

592
00:36:03,733 --> 00:36:06,300
.لا يعرفون إذا كانوا سيواجهون مقاومة

593
00:37:20,200 --> 00:37:23,900
كما ترى، للأمريكان الّذين أتوا
،إلى "فيتنام" للقتال في الحرب

594
00:37:25,600 --> 00:37:29,566
كانوا يرون كلّ من في المدينة

595
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
.كأشخاص ودّيّين

596
00:37:34,233 --> 00:37:36,666
لكنّهم كانوا يرون سكّان القرية

597
00:37:36,733 --> 00:37:37,966
(تران نوك تشو)"
"رئيس محافظة

598
00:37:38,033 --> 00:37:39,733
."كأنّهم "فيت كونغ

599
00:37:40,166 --> 00:37:42,900
.لأنّ الـ"فيت كونغ" لم يكن لديهم زيّ

600
00:37:45,066 --> 00:37:46,833
كيف لهم أن يربحوا؟

601
00:37:47,466 --> 00:37:50,600
،إذا قتلوا عدوّاً واحداً حقيقيّاً

602
00:37:52,033 --> 00:37:54,966
.ربما يأتي عدو آخر مكانه

603
00:37:55,633 --> 00:37:59,200
،لكن إذا قتلوا الشّخص الخطأ
.سيحصلون على 10 أعداء

604
00:38:00,600 --> 00:38:03,833
.وكانوا يقتلون الرجل الخطأ غالباً

605
00:38:05,733 --> 00:38:06,833
كمبوديا) - "فيتنام" الجنوبية)"
"(دلتا ميكونغ) - (سايغون)

606
00:38:06,900 --> 00:38:12,000
كان لكلّ محافظة من محافظات
.فيتنام" الجنوبية الـ44 رئيساً خاصّاً بها"

607
00:38:12,066 --> 00:38:14,700
،كان بعضهم معين تعييناً سياسيّاً

608
00:38:14,766 --> 00:38:17,833
."حلفاء فاسدون للرّئيس "زيام

609
00:38:17,900 --> 00:38:22,000
،"تران نوك تشو"، رئيس محافظة "كين وا"
.كان مختلفاً

610
00:38:22,066 --> 00:38:23,266
"(كين وا)"

611
00:38:23,700 --> 00:38:28,166
ابن قاض متميز
،من مدينة "واي" الإمبراطوريّة القديمة

612
00:38:28,233 --> 00:38:31,433
حارب وأخوان له ضدّ الفرنسيّين

613
00:38:31,500 --> 00:38:32,933
."مع "فيت مين

614
00:38:33,833 --> 00:38:37,066
.لكنّه رفض الانضمام إلى الحزب الشّيوعيّ

615
00:38:37,133 --> 00:38:40,066
كان معجباً بإخلاصهم، لكنّه كره الطّريقة

616
00:38:40,133 --> 00:38:42,933
الّتي عاقبوا بها كلّ من تجرأ
.على الاختلاف معهم

617
00:38:43,933 --> 00:38:46,433
،"بدل ذلك، ترك الـ"فيت مين

618
00:38:46,500 --> 00:38:49,800
،وأصبح رائداً في الجيش الّذي يقاتل ضدّهم

619
00:38:49,866 --> 00:38:53,466
ولاحقاً بإعجاب "زيام" بمعرفته الدّاخليّة

620
00:38:53,533 --> 00:38:57,466
بأساليب الشّيوعيّين تمت ترقيته إلى عقيد

621
00:38:57,533 --> 00:39:02,100
،"وأصبح رئيس "كين هاو
."وهو حصن لـ"فيت كونغ

622
00:39:03,633 --> 00:39:06,266
.كان عفيفاً تماماً

623
00:39:07,333 --> 00:39:11,000
وبدأ النّاس بفهم كونه الشّخص الّذي

624
00:39:11,066 --> 00:39:12,000
"روفوس فيلبس"
"وكالة التنمية الدولية الأمريكية

625
00:39:12,066 --> 00:39:15,266
،مع أنه ليس نظام انتخاب

626
00:39:15,333 --> 00:39:18,333
.ورغم ذلك كان الشّخص الّذي يمثّلنا حقّاً

627
00:39:19,666 --> 00:39:21,800
أعطوني ميزانيّة تساوي ثمن"

628
00:39:21,866 --> 00:39:25,566
،طائرة مروحيّة أمريكيّة،" كان يحبّ أن يقول

629
00:39:25,633 --> 00:39:28,633
.وسأعطيكم محافظةً تنعم بسلام"

630
00:39:29,700 --> 00:39:33,000
بتلك النّقود، يمكنني أن أرفع مستوى معيشة

631
00:39:33,066 --> 00:39:34,733
،مزارعي الأرزّ

632
00:39:34,800 --> 00:39:37,333
وسيتم دفع ما يكفي للمسؤولين الحكوميّين

633
00:39:37,400 --> 00:39:40,400
".حتّى لا يعتقدوا أنّ عليهم أن يسرقوا

634
00:39:41,633 --> 00:39:46,400
،"بدلاً من ملاحقة الـ"فيت كونغ
.سعى لإقناعهم

635
00:39:48,100 --> 00:39:51,300
.ولا أريد أن أقتل. أريد أن أغيّرهم

636
00:39:53,000 --> 00:39:57,333
،عندما أجد عائلة "فيت كونغ" حقيقيّة

637
00:39:57,666 --> 00:39:59,966
أحاول كسب العائلة

638
00:40:00,866 --> 00:40:05,200
.ومن خلالهم كسب الرّجل الّذي ترك العائلة

639
00:40:06,433 --> 00:40:09,666
،وفقط بعد الفشل

640
00:40:10,533 --> 00:40:14,400
،بعد الفشل في هذه الخطوات

641
00:40:14,466 --> 00:40:16,066
.حينها أقتله

642
00:40:17,466 --> 00:40:20,500
،وبعد أن أترك البرنامج

643
00:40:22,066 --> 00:40:25,066
سيكون الشّعب الفيتناميّ
،كما وكالة الاستخبارات المركزية

644
00:40:26,066 --> 00:40:29,200
.مهتمّين أكثر بالجزء الأخير

645
00:40:30,766 --> 00:40:32,900
.هذه هي المشكلة الحقيقيّة

646
00:40:42,500 --> 00:40:45,733
في الوطن، كان الشّعب الأمريكيّ
يلقي اهتماماً ضئيلاً

647
00:40:45,800 --> 00:40:47,900
."إلى ما يحدث في "فيتنام

648
00:40:48,500 --> 00:40:50,766
"كانوا يتابعون "ذا بيفرلي هيلبيليز

649
00:40:50,833 --> 00:40:53,033
،و"غان سموك" على التّلفاز

650
00:40:53,100 --> 00:40:57,566
"كانوا مهتمّين فيما إذا كان فريق "يانكيز
سيفوز ببطولة العالم مجدّداً

651
00:40:57,633 --> 00:40:58,966
مارلين مونرو) وجدت ميّتة)"
"السّبب هو تعاطي جرعة منوّم زائدة

652
00:40:59,033 --> 00:41:00,700
"وبوفاة "مارلين مونرو

653
00:41:04,700 --> 00:41:06,633
لكنّ بعض الأمريكيّين
كانوا قد بدؤوا يفقدون الصّبر

654
00:41:06,700 --> 00:41:08,000
"الفصل العنصري عنصريّة"

655
00:41:08,066 --> 00:41:10,233
.بسبب بطء التّغيير الاجتماعيّ

656
00:41:10,600 --> 00:41:12,266
تم إخبارنا في الخمسينيّات

657
00:41:12,333 --> 00:41:14,566
.أنّنا نعيش في أفضل دولة في العالم

658
00:41:15,400 --> 00:41:17,900
بينما كنّا نحاول فهم

659
00:41:17,966 --> 00:41:19,200
(بيل زيمرمان)"
"(إلينويز)

660
00:41:19,266 --> 00:41:23,333
ما كان يعنيه أن نكون مواطنين
،في أفضل دولة في العالم

661
00:41:23,400 --> 00:41:25,633
انفجرت فجأة حركة الحقوق المدنيّة

662
00:41:25,700 --> 00:41:27,566
.في ضمائرنا

663
00:41:33,566 --> 00:41:35,866
.لم نكن نعتقد أنّ لدينا أيّ سلطة

664
00:41:35,933 --> 00:41:38,966
لم نعتقد أنّ بإمكاننا
،أن يكن لنا دور في التّاريخ

665
00:41:39,400 --> 00:41:41,366
.وأن بإمكاننا أن نؤثّر على الأمور

666
00:41:42,133 --> 00:41:43,900
"عودوا إلى بلادكم أيّها الزّنوج"

667
00:41:47,100 --> 00:41:49,000
"(الثّانويّة المركزيّة لـ(ليتل روك"

668
00:41:49,400 --> 00:41:50,766
،وفجأةً

669
00:41:50,833 --> 00:41:54,566
هذا بالتّحديد ما كان يفعله
.أولئك الطّلّاب السّود في الجنوب

670
00:41:54,633 --> 00:41:57,666
.وقد أغضبنا ذلك جميعاً

671
00:42:07,800 --> 00:42:10,666
"لكل مواطن الحقّ في الجلوس"

672
00:42:16,133 --> 00:42:17,433
"السّلام هو أفضل مأوى"

673
00:42:17,500 --> 00:42:18,500
"امنعوا القنابل"

674
00:42:18,566 --> 00:42:22,200
كان الأمريكيّون الآخرون قلقون بشأن تزايد

675
00:42:22,266 --> 00:42:25,166
.الأسلحة النّوويّة في العالم

676
00:42:25,933 --> 00:42:31,100
لعلّه سيكون من الجيّد
وضع "خروتشوف" و"كينيدي" على جزيرة

677
00:42:31,166 --> 00:42:33,633
ولا نخرج أيّاً منهما

678
00:42:33,700 --> 00:42:35,933
.حتّى يتوصّلا إلى اتفاق

679
00:42:36,000 --> 00:42:38,333
"لا (هيروشيما) بعد اليوم"

680
00:42:38,400 --> 00:42:40,033
لا مزيد من الاختبارات"
"في الشرق أو الغرب

681
00:42:40,100 --> 00:42:41,533
"السّلام هو مأوانا الوحيد"

682
00:42:41,600 --> 00:42:43,133
"لا يمكن للأموات التّفاوض"

683
00:42:47,333 --> 00:42:52,166
"(سايغون)"

684
00:42:58,933 --> 00:43:01,866
،وإذا كنت في مقهى عند إلقاء "زيام" لخطاب

685
00:43:01,966 --> 00:43:03,766
.سيقف أحدهم ويطفأ المذياع

686
00:43:03,833 --> 00:43:05,266
.كنّا نسمعه عبر المذياع

687
00:43:05,333 --> 00:43:07,933
.كان شخص ما يقف ويطفأ المذياع

688
00:43:08,000 --> 00:43:11,933
.أعني، لم يكن متّصلاً بشعبه

689
00:43:14,500 --> 00:43:18,800
.زيام" كان ببساطة عكس الدّيموقراطيّة"

690
00:43:20,233 --> 00:43:23,766
كان يجب أن تكون المنافسة
...بين "فيتنام" الجنوبية" والشمالية

691
00:43:23,833 --> 00:43:25,433
(فان غوانغ توي)"
"(سايغون)

692
00:43:25,500 --> 00:43:29,033
فرصةً ذهبيّةً

693
00:43:29,666 --> 00:43:34,366
،لجعل المجتمع منفتحاً على الصّحافة الحرّة

694
00:43:34,433 --> 00:43:36,166
.وحريّة التّعبير

695
00:43:37,166 --> 00:43:39,366
لكن لم يكن هناك خيار

696
00:43:39,433 --> 00:43:43,633
إذا كان النّظامان يُعدّان
مبنيّان على الدّكتاتوريّة

697
00:43:43,700 --> 00:43:45,433
.وهما نظامان قمعيّان

698
00:43:45,800 --> 00:43:50,266
.واحد يخضع للحزب الشّيوعيّ، وآخر لعائلة

699
00:43:52,566 --> 00:43:55,200
.أنا أراه. وأعرفه

700
00:43:56,100 --> 00:43:59,333
.لم يتولّ قيادة الحكومة

701
00:44:00,300 --> 00:44:04,566
كان الشّخص المسؤول
،عن قيادة الحكومة هو أخوه

702
00:44:05,100 --> 00:44:06,666
."الأخ "نو

703
00:44:08,466 --> 00:44:10,933
،"أخو "زيام"، "نو دين نيو

704
00:44:11,000 --> 00:44:14,600
،كان صاحب فكرة برنامج القرى الاستراتيجيّة

705
00:44:15,166 --> 00:44:19,000
ترأّس حزباً سياسيّاً خاصّاً عكس سياسات

706
00:44:19,066 --> 00:44:21,500
،وقسوة الشّيوعيّين

707
00:44:22,300 --> 00:44:25,866
وأشرف على مجموعة من وحدات الأمن الدّاخلي

708
00:44:25,933 --> 00:44:29,666
.الّتي تجسّست على أعداء النّظام وحجزتهم

709
00:44:31,766 --> 00:44:36,600
بعض الصّحافيّين اللذين تقصّوا بعمق
"ما كان يفعله "زيام" و"نيو

710
00:44:36,666 --> 00:44:39,000
.تم طردهم خارج البلد

711
00:44:39,766 --> 00:44:42,333
،عندما اعترض صحفيّ أمريكيّ

712
00:44:42,400 --> 00:44:44,600
،قالت له زوجة "نيو" سليطة اللّسان

713
00:44:44,666 --> 00:44:48,800
".لن تستفيد (فيتنام) من حرّيّتكم المجنونة"

714
00:44:50,633 --> 00:44:52,700
،في تلك الأثناء، في منطقة الأرياف

715
00:44:52,766 --> 00:44:56,933
كان "جون بول فان" ومستشارون آخرون
قد بدؤوا بملاحظة

716
00:44:57,000 --> 00:44:59,766
"أنّ الفساد في نظام "زيام

717
00:44:59,833 --> 00:45:02,733
.وصل إلى القادة في الميدان

718
00:45:03,700 --> 00:45:07,766
الجنود الّذين كانوا ينوون مهاجمة العدوّ

719
00:45:07,833 --> 00:45:10,866
.بدا الآن أنّهم متردّدون

720
00:45:12,266 --> 00:45:15,000
قيل لي في العديد من المرّات

721
00:45:15,066 --> 00:45:16,466
"جيمس سكانلون"
"مستشار عسكري"

722
00:45:16,533 --> 00:45:19,233
"...سكانلون"

723
00:45:20,166 --> 00:45:23,300
.خطر جدّاً، أتعلم، الذّهاب إلى هناك

724
00:45:25,433 --> 00:45:28,300
.كان "جون فان" يخرج معهم في اللّيل

725
00:45:28,366 --> 00:45:31,600
ولاحظ أنّ شخصاً ما كان يسعل دائماً

726
00:45:32,700 --> 00:45:36,000
أو يحدث صوتاً بسيطاً عندما كان

727
00:45:36,066 --> 00:45:38,633
.الـ"فيت كونغ" يقتربون من موقع كمين

728
00:45:38,700 --> 00:45:40,500
.لم يكونوا يريدون الدّخول في معركة

729
00:45:41,200 --> 00:45:43,700
تمّ اختيار ضبّاط من "فيتنام" الجنوبية

730
00:45:43,766 --> 00:45:49,100
"لولائهم للرّئيس "زيام
،أكثر من مهاراتهم القتاليّة

731
00:45:49,166 --> 00:45:50,866
.وكان رجالهم يعرفون ذلك

732
00:45:52,433 --> 00:45:53,900
ما كان علينا أن نفعله هو

733
00:45:53,966 --> 00:45:58,700
،إمّا أن نجبر الفيتناميّين
وأعني أن نجبرهم حقّاً

734
00:45:58,766 --> 00:46:00,266
.أن يحسنوا التّصرّف

735
00:46:00,333 --> 00:46:02,933
،وإذا لم يحسنوا التّصرّف يقولون

736
00:46:03,000 --> 00:46:04,400
.سنخرج من هنا"

737
00:46:05,666 --> 00:46:08,166
.لأنّنا لن نراهن على أحصنة خاسرة

738
00:46:08,233 --> 00:46:09,666
.وهذا حصان خاسر

739
00:46:09,733 --> 00:46:10,700
"روبرت رو"
"القوات الخاصة"

740
00:46:10,766 --> 00:46:13,133
".لن تنتصروا على هذا التّمرّد

741
00:46:13,200 --> 00:46:15,766
نحن كأمريكان كان علينا أن نفهم رغبة

742
00:46:15,833 --> 00:46:18,566
الشّعب الفيتناميّ
.بالحصول على دولتهم الخاصّة

743
00:46:19,833 --> 00:46:22,600
.أعني، فعلنا الأمر ذاته للبريطانيّين

744
00:46:24,800 --> 00:46:27,966
(الولايات المتّحدة) و(روسيا)"
"تواجهان تصفية للحسابات

745
00:46:28,033 --> 00:46:33,466
في تشرين الأوّل من عام 1962، "الولايات
"المتّحدة" و"الاتّحاد السّوفييتيّ

746
00:46:33,533 --> 00:46:36,100
اقتربا بشكل لن يتكرّر ثانية

747
00:46:36,166 --> 00:46:38,833
.من دمار متبادل مؤكّد

748
00:46:38,900 --> 00:46:41,433
.مساء الخير مواطني بلدي

749
00:46:42,166 --> 00:46:46,000
هذه الحكومة، كما وعدت، قد حافظت على

750
00:46:46,066 --> 00:46:50,066
الرّقابة الدقيقة للحشد العسكري السّوفييتيّ

751
00:46:50,133 --> 00:46:51,800
."على جزيرة "كوبا

752
00:46:51,866 --> 00:46:52,700
(فلوريدا)"
"(كوبا)

753
00:46:52,766 --> 00:46:54,833
،خلال الأسبوع الماضي

754
00:46:54,900 --> 00:46:58,333
أكّد دليل لا لبس فيه على حقيقة

755
00:46:58,400 --> 00:47:01,933
أنّ سلسلة من مواقع الصّواريخ الهجوميّة

756
00:47:02,000 --> 00:47:04,633
.قيد التّجهيز الآن على تلك الجزيرة الحبيسة

757
00:47:04,700 --> 00:47:06,000
موقع الإطلاق - خيام للصّواريخ المعدّة"
"قاذفات الصّواريخ

758
00:47:06,233 --> 00:47:07,566
قاذفات الصّواريخ - السّلك"
"خيمة حماية الصّواريخ

759
00:47:07,633 --> 00:47:12,866
وضع السّوفييت صواريخ نوويّة بشكل سرّيّ
."تبعد 145 كيلومتر عن "الولايات المتّحدة

760
00:47:13,600 --> 00:47:18,200
"حثّت هيئة الأركان المشتركة الرئيس "كينيدي
."على قصف "كوبا

761
00:47:18,733 --> 00:47:22,533
رفض وأمر بالمقابل بحصار بحريّ

762
00:47:22,600 --> 00:47:26,666
لمنع السّفن السّوفييتيّة
.من إعادة تزويد الجزيرة

763
00:47:28,366 --> 00:47:33,700
.لـ13 يوم مرهق، حبس العالم أنفاسه

764
00:47:37,333 --> 00:47:43,433
أخيراً، بالتّبادل مع تعهّد خاصّ
،"لإزالة الصّواريخ الأمريكيّة من "تركيا

765
00:47:43,500 --> 00:47:47,266
وافق "خروتشوف" على إزالة صواريخه
."من "كوبا

766
00:47:47,800 --> 00:47:49,633
"(انتصار (كينيدي) في (كوبا"

767
00:47:49,700 --> 00:47:52,966
"لم ترد "الولايات المتّحدة
"ولا "الاتّحاد السّوفييتيّ

768
00:47:53,033 --> 00:47:56,500
.بشكل صريح مواجهةً مجدّداً

769
00:47:57,033 --> 00:48:02,166
،من الآن فصاعداً، الحروب المحدودة
،"كالصّراع المتزايد في "فيتنام

770
00:48:02,233 --> 00:48:05,433
.سيكون لها أهمّيّة أعظم

771
00:48:09,000 --> 00:48:12,500
.كبرت في ظلّ القنبلة النّوويّة

772
00:48:13,866 --> 00:48:15,466
وأتذكّر

773
00:48:15,533 --> 00:48:16,533
"جون موزغرايف"
"ميزوري"

774
00:48:16,633 --> 00:48:19,366
مشاهدة الرّئيس "كينيدي" يتكلّم
أثناء أزمة الصّواريخ الكوبيّة

775
00:48:19,466 --> 00:48:21,766
.وأتساءل إذا كنت سأقبّل فتاةً يوماً

776
00:48:21,833 --> 00:48:26,400
.وكان ذلك تكملةً للمعركة مع الرّوس

777
00:48:26,466 --> 00:48:30,233
،عدا كوننا نقاتل، وكلاءهم

778
00:48:30,300 --> 00:48:33,800
،الفيتناميين هناك
.لكنّها كانت كتلة شيوعيّة

779
00:48:35,200 --> 00:48:38,266
لم يكن يهمّني مكان تواجدها، كنت سأذهب

780
00:48:38,333 --> 00:48:40,766
.إذا قالت حكومتي إنّ علينا أن نكون هناك

781
00:48:40,833 --> 00:48:42,266
"انضمّوا إلى جنود البحريّة"

782
00:48:42,333 --> 00:48:45,433
كنّا على الأغلب آخر أطفال من جيلنا

783
00:48:45,500 --> 00:48:48,333
.يصدّقون أنّ حكومتنا لن تكذب علينا أبداً

784
00:48:53,600 --> 00:48:56,100
كنّا نكتب قصصاً عن كلّ العيوب

785
00:48:56,166 --> 00:48:59,000
،لجانب "سايغون"، حول كيف لم يقاتلوا

786
00:48:59,533 --> 00:49:01,866
،وعن الفساد، ولم ينفذوا الأوامر

787
00:49:01,933 --> 00:49:03,433
.وعدم النّظام

788
00:49:05,600 --> 00:49:08,366
ثمّ فجأة، الـ"فيت كونغ"، لأوّل مرّة

789
00:49:08,466 --> 00:49:09,633
"نيل شيان"
"صحفي"

790
00:49:09,700 --> 00:49:11,700
"الأوغاد اللّعينون"

791
00:49:11,766 --> 00:49:14,100
"كما كان يسمّيهم سكّان "هاركنز
،"في "سايغون

792
00:49:14,166 --> 00:49:15,533
.وقفوا وحاربوا

793
00:49:15,600 --> 00:49:18,366
"وفجأةً، كلّ عيوب جانب "سايغون

794
00:49:18,433 --> 00:49:20,133
.أنيرت بهذا

795
00:49:20,933 --> 00:49:23,966
.مثل قنبلة مضيئة، أنارت ساحة المعركة

796
00:49:24,366 --> 00:49:25,600
.ظهر كلّ شيء

797
00:49:26,833 --> 00:49:30,200
،بعد بضعة أيّام من عيد الميلاد لعام 1962

798
00:49:30,266 --> 00:49:33,833
تلقّت فرقة الجيش الجمهوري الفيتنامي
السّابعة أوامر للاستيلاء على

799
00:49:33,900 --> 00:49:36,100
"محطّة إرسال لـ"فيت كونغ

800
00:49:36,166 --> 00:49:40,900
تبثّ من نقطة على بعد نحو 64 كيلومتر
"إلى شمال شرق "سايغون

801
00:49:40,966 --> 00:49:43,766
."في قرية تُدعى "تان توي

802
00:49:43,833 --> 00:49:46,733
.كانت القرية محاطة بحقول الأرزّ

803
00:49:46,800 --> 00:49:51,700
،كان يصلها سدّ للرّيّ بقرية مجاورة
."آب باك"

804
00:49:51,766 --> 00:49:52,766
"قرية "آب باك

805
00:49:53,266 --> 00:49:57,166
أشارت المعلومات أنّ حوالي 120 متمرد

806
00:49:57,233 --> 00:49:59,500
.يحرسون محطّة الإرسال

807
00:49:59,566 --> 00:50:03,233
رسم "جون بول فان" ما بدا كأنّه

808
00:50:03,300 --> 00:50:05,466
.خطّةً مضمونةً للهجوم

809
00:50:05,600 --> 00:50:06,433
- الجيش الجمهوري الفيتنامي"
"(الحرس المدنيّ - (آب باك

810
00:50:06,500 --> 00:50:09,633
،بدعم من مروحيّات وناقلات جند مدرّعة

811
00:50:09,700 --> 00:50:15,500
سيهاجم نحو 1200 جندي
.من "فيتنام" الجنوبية" القرية من 3 محاور

812
00:50:15,566 --> 00:50:20,200
عندما يحاول من نجى من "فيت كونغ" الهرب
،عبر الفجوة الّتي تركت مفتوحةً لهم

813
00:50:20,266 --> 00:50:25,266
كما يفعلون دائماً عندما يُفاق عددهم
،ويُهاجمون بأسلحة حديثة

814
00:50:25,333 --> 00:50:28,366
.سيدمّرهم القصف المدفعيّ والجوّيّ

815
00:50:29,366 --> 00:50:32,866
.سيراقب "فان" القتال من طائرة رصد

816
00:50:34,633 --> 00:50:38,533
.لكنّ المعلومات التي وصلتنا كانت خاطئة

817
00:50:39,133 --> 00:50:44,600
،"كان هناك ما يزيد عن 340 "فيت كونغ
.وليس 120 في المنطقة

818
00:50:45,400 --> 00:50:49,600
أعلمهم جواسيس الشّيوعيّين
.أنّه ستتمّ مهاجمتهم في وقت قريب

819
00:50:50,500 --> 00:50:54,066
.وهذه المرّة، لن يفرّوا دون قتال

820
00:50:55,300 --> 00:50:57,766
،"من ضمنهم كان "لي كوان كونغ

821
00:50:57,833 --> 00:51:03,033
،والّذي كان فدائي منذ عام 1951
.عندما كان في الـ12 من عمره

822
00:51:04,200 --> 00:51:07,733
.حضّرنا خنادق وملاجئ لنختبئ فيها

823
00:51:07,800 --> 00:51:08,933
(لي كوان كونغ)"
"(فيت كونغ)

824
00:51:09,000 --> 00:51:11,000
.كنّا نرى بوضوح أمامنا

825
00:51:11,066 --> 00:51:12,933
،عندما بدأنا إطلاق النّار
تمكّنّا من قتل جنود العدوّ

826
00:51:13,400 --> 00:51:15,700
.لأنه كان عليهم التّقدّم عبر حقل مكشوف

827
00:51:16,933 --> 00:51:22,300
،في السّاعة 6:35 في صباح 2 يناير لعام 1963

828
00:51:22,366 --> 00:51:25,733
نقلت 10 مروحيّات أمريكيّة
مجموعة من الجيش الجمهوري الفيتنامي

829
00:51:25,800 --> 00:51:28,833
."إلى نقطة في شمال "تان توي

830
00:51:32,533 --> 00:51:34,366
.لم يواجهوا أيّة مقاومة

831
00:51:35,500 --> 00:51:39,000
في تلك الأثناء، اقتربت كتيبتا حرس مدنيّ
من "فيتنام" الجنوبية

832
00:51:39,066 --> 00:51:42,400
.من "آب باك" من الجنوب سيراً على الأقدام

833
00:51:44,900 --> 00:51:49,100
"ترك قائد الـ"فيت كونغ
الحراس المدنيّين يقتربون حتى 30 متراً

834
00:51:49,166 --> 00:51:51,566
.قبل إعطاء الأمر بإطلاق النّار

835
00:51:54,133 --> 00:51:56,933
.قتل العديد من جنود "فيتنام" الجنوبية

836
00:52:01,133 --> 00:52:03,433
.اختبأ النّاجون خلف السّدّ

837
00:52:06,700 --> 00:52:08,533
،10 مروحيّات أخرى

838
00:52:08,600 --> 00:52:12,366
معبّأةً بالجنود
،ومصحوبةً بـ5 مروحيّات عسكريّة

839
00:52:12,433 --> 00:52:14,733
.حلّقت للمساعدة

840
00:52:15,233 --> 00:52:18,133
.كان هدفنا هو إسقاط من 5 لـ10 مروحيّات

841
00:52:18,600 --> 00:52:20,133
،حالما هبطت

842
00:52:20,200 --> 00:52:24,700
.بدأنا إطلاق مدافع الهاون والرّشّاشات

843
00:52:40,733 --> 00:52:45,033
رشّاشات "فيت كونغ" أصابت
.14 مروحيّة من أصل 15

844
00:52:45,800 --> 00:52:50,666
،تمّ تدمير 5 منها
.وقتل وجرح طاقم المروحيّة الأمريكان

845
00:52:51,900 --> 00:52:54,133
.منذ تلك اللّحظة، لم نعد نخاف من العدوّ

846
00:52:54,766 --> 00:52:58,133
حتى أولئك الّذين لم يكونوا شجعاناً
.لم يشعروا بالخوف

847
00:52:59,800 --> 00:53:02,500
ركّز العدوّ نيرانه على عناصر
الجيش الجمهوري الفيتنامي

848
00:53:02,600 --> 00:53:05,566
الّذين كانوا يصارعون للخروج
.من المروحيّات التي أُسقطت

849
00:53:06,100 --> 00:53:08,666
كان الأمر كإطلاق النّار على البطّ"
"،(بالنّسبة للـ(فيت كونغ

850
00:53:08,766 --> 00:53:11,133
.كما استذكر أحد أفراط طاقم أمريكيّ

851
00:53:12,900 --> 00:53:15,933
.حلّق العقيد "فان" بيأس في الأعلى

852
00:53:16,266 --> 00:53:18,400
، أبرق قائد الجيش الجمهوري الفيتنامي

853
00:53:18,466 --> 00:53:22,600
يحثّه على إرسال وحدة ناقلة جنود مدرّعة
.لإنقاذ الرّجال

854
00:53:23,766 --> 00:53:26,666
"تلقيت الخبر من "جون فان

855
00:53:26,766 --> 00:53:29,266
.أنّ المروحيّات الأمريكيّة سقطت

856
00:53:29,500 --> 00:53:32,033
.كانت أمام مواقع الـ"فيت كونغ" تماماً

857
00:53:32,666 --> 00:53:34,433
.كان هناك أمريكان مقتولون ومصابون

858
00:53:34,500 --> 00:53:35,333
"جيمس سكانلون"
"مستشار عسكري"

859
00:53:35,500 --> 00:53:38,000
.وكان علينا الذّهاب إلى هناك بالحال

860
00:53:38,266 --> 00:53:41,700
"مثل "فان"، كان النّقيب "سكانلون
.مجرّد مستشار

861
00:53:42,200 --> 00:53:45,366
،"النّقيب "لي تونغ با
، ونظيره في الجيش الجمهوري الفيتنامي

862
00:53:45,466 --> 00:53:48,133
.كان عليهم إعطاء الأمر للتّقدّم

863
00:53:48,500 --> 00:53:51,266
.كان "سكانلون" يحبّه ويحترمه

864
00:53:51,733 --> 00:53:53,933
،التفتّ لـ"با" وقلت

865
00:53:54,000 --> 00:53:56,833
".أتعلم، عليك الذّهاب إلى هناك في الحال"

866
00:53:57,266 --> 00:54:00,566
".وقال "با" لي، "لن أذهب

867
00:54:01,000 --> 00:54:04,700
، رؤساء "با" من الجيش الجمهوري الفيتنامي
،بعيداً عن أرض المعركة

868
00:54:04,800 --> 00:54:07,300
.أخبروه أن يبقى مكانه

869
00:54:08,133 --> 00:54:12,900
ورئيسي "جون فان" كان يصرخ عليّ
من خلال اللّاسلكيّ

870
00:54:12,966 --> 00:54:15,100
.للذّهاب إلى هناك

871
00:54:15,833 --> 00:54:19,733
استغرق "سكانلون" ساعةً
.ليقنع النّقيب "با" بالتّحرّك

872
00:54:20,133 --> 00:54:22,266
تمّت إضاعة ساعتين إضافيّتين

873
00:54:22,333 --> 00:54:25,666
قبل أن تتّجه ناقلات الجنود المدرّعة
عبر الحقول

874
00:54:25,733 --> 00:54:27,566
.باتّجاه الرّجال العالقين

875
00:54:29,366 --> 00:54:31,700
.كان إطلاق النّار قد توقّف

876
00:54:32,300 --> 00:54:33,900
.كان كلّ شيء هادئاً

877
00:54:34,000 --> 00:54:36,633
كان بإمكاننا رؤية المساحات الممتدّة
.من حقول الأرزّ

878
00:54:37,000 --> 00:54:40,233
.وكانت ردّة فعلي هي، انتهى كلّ شيء

879
00:54:40,333 --> 00:54:43,633
.ألقت أوّل ناقلتان سلالمهما

880
00:54:43,733 --> 00:54:45,866
،خرجت كتيبة مشاة

881
00:54:45,966 --> 00:54:50,366
على استعداد لرشّ خط الأشجار
.بنيران الأسلحة الآليّة أثناء تقدمها

882
00:54:50,433 --> 00:54:55,433
في الماضي، كان ذلك كفيلاً
.بجعل الـ"فيت كونغ" يفرّون

883
00:54:56,400 --> 00:54:58,533
.هذه المرّة كان الأمر مختلفاً

884
00:55:01,733 --> 00:55:04,500
.تعرّضت 8 ناقلات جند مدرّعة للهجوم

885
00:55:04,700 --> 00:55:07,766
.خلال دقائق، قتل 6 من قنّاصتهم

886
00:55:07,866 --> 00:55:09,366
.أصيبوا بطلقات في رؤوسهم

887
00:55:10,433 --> 00:55:12,600
.وتمّ إطلاق النّار علينا

888
00:55:13,200 --> 00:55:14,633
.كان الأمر أشبه بطاولة بلياردو

889
00:55:14,700 --> 00:55:16,266
كنّا على القسم الأخضر

890
00:55:16,333 --> 00:55:18,600
.وكانوا هم في الجيوب يطلقون الرّصاص علينا

891
00:55:19,166 --> 00:55:24,000
عندما تمكّن النّقيب "با" من إقناع
،بعض النّاقلات الإضافيّة بالتّقدّم

892
00:55:24,766 --> 00:55:29,100
خرجت العصابات من جحورها
.ورشقتهم بالقنابل اليدويّة

893
00:55:34,200 --> 00:55:36,766
،لم يتسبّب أيّ منها بضرر حقيقيّ

894
00:55:36,833 --> 00:55:40,400
لكنّ السّائقين
،كانوا في حالة إحباط فتوقّفوا

895
00:55:40,466 --> 00:55:44,266
والتفّوا، وانسحبوا
.خلف المروحيّات المحطّمة

896
00:55:45,833 --> 00:55:47,433
،من طائرة الرّصد

897
00:55:47,500 --> 00:55:51,600
توسّل "فان" لـ الجيش الجمهوري الفيتنامي
للقيام بهجوم متزامن

898
00:55:51,666 --> 00:55:54,700
على العدوّ
.بالقوّات الأرضيّة المتبقيّة جميعها

899
00:55:56,166 --> 00:55:58,933
.رفض قادة الجيش الجمهوري الفيتنامي

900
00:56:01,233 --> 00:56:04,433
،"في تلك الّليلة، تراجع الـ"فيت كونغ

901
00:56:04,500 --> 00:56:08,033
.حاملين أغلب جثث الموتى والمصابين معهم

902
00:56:09,933 --> 00:56:14,033
.قتل 80 "فيتنامياً" جنوبياً على الأقلّ

903
00:56:14,600 --> 00:56:19,600
وكذلك 3 مستشارين أمريكيّين
،"من ضمنهم "كين غود

904
00:56:19,666 --> 00:56:21,466
."صديق لـ"سكانلون

905
00:56:24,633 --> 00:56:28,433
،كدّسنا الجثث داخل ناقلات الجند المدرّعة

906
00:56:28,500 --> 00:56:30,566
...كدّسناها للأعلى حتّى

907
00:56:30,633 --> 00:56:32,766
.لم نعد نتمكّن من تكديس المزيد

908
00:56:32,833 --> 00:56:37,666
.ولم أسمح للفيتناميّين بلمس الأمريكان

909
00:56:39,233 --> 00:56:41,666
.لذا حملت أمريكيّين

910
00:56:41,733 --> 00:56:46,333
.وكنت منهكاً

911
00:56:46,933 --> 00:56:51,466
.أخبروني بأنّ "كين غود" قتل

912
00:56:52,533 --> 00:56:56,666
.وكنّا أنا و"كين" نعمل بجدّ مع كتيبتينا

913
00:56:56,733 --> 00:57:00,366
.وخبر مقتله كان مؤلماً

914
00:57:02,500 --> 00:57:03,933
.شاب رائع

915
00:57:05,500 --> 00:57:07,900
"وصل الصّحافيّون إلى "سايغون

916
00:57:07,966 --> 00:57:11,100
قبل التّمكّن من إزالة جثث قتلى
.الجيش الجمهوري الفيتنامي

917
00:57:12,500 --> 00:57:14,900
فزعوا لما رأوه

918
00:57:14,966 --> 00:57:18,466
.وحاولوا معرفة ما حصل بالفعل

919
00:57:19,600 --> 00:57:25,166
"أخذ "جون بول فان" "نيل شيان
.و"ديفيد هالبرستام" على جنب وأخبرهم

920
00:57:25,233 --> 00:57:30,100
".كانت معركة "آب باك" "أداءً تعيساً للغاية

921
00:57:30,166 --> 00:57:32,566
قال، "لم ينفّذ
،الجيش الجمهوري الفيتنامي الأوامر

922
00:57:32,633 --> 00:57:35,566
يرتكبون نفس الخطأ باستمرار

923
00:57:35,633 --> 00:57:37,400
".بنفس الطّريقة

924
00:57:39,000 --> 00:57:40,700
،"لكن في "سايغون

925
00:57:40,766 --> 00:57:44,166
.النّقيب "هاركينز" أعلن النّصر في الحال

926
00:57:44,533 --> 00:57:47,433
قال، "كان ثمة هدف لدى قوّات
، الجيش الجمهوري الفيتنامي

927
00:57:47,500 --> 00:57:49,333
.حقّقنا ذلك الهدف

928
00:57:49,400 --> 00:57:52,933
(غادر الـ(فيت كونغ
وكانت ضحاياهم أكثر عدداً

929
00:57:53,000 --> 00:57:55,333
.من الضّحايا في صفوف قوّات الحكومة

930
00:57:55,433 --> 00:57:57,166
"ماذا تريدون أكثر؟

931
00:57:57,500 --> 00:57:58,500
"هزيمة (فيتنام) تصدم المستشارين الأمريكان"

932
00:57:58,566 --> 00:58:00,900
"رفض (سايغون) للنّصيحة مسؤول عن الانتكاسة"
"(بقلم (ديفيد هالبرستام

933
00:58:00,966 --> 00:58:04,066
"عندما نقل "هالبرستام" و"شيان
،خبر أنّ "آب باك" كانت في الواقع هزيمة

934
00:58:04,133 --> 00:58:05,933
معركة (فيتنام) المكلفة تغضب"
"(مستشارين أمريكيّين بقلم (نيل شيان

935
00:58:06,000 --> 00:58:08,266
قائد أمريكي...
في المحيط الهادئ أنكر ذلك كلّه

936
00:58:08,333 --> 00:58:11,633
.وحثّ الصّحافيّين للرّجوع إلى الفريق

937
00:58:13,866 --> 00:58:15,933
.كانت "آب باك" مهمّة بشكل كبير

938
00:58:16,133 --> 00:58:18,400
،أسقط الفدائيون 5 مروحيّات

939
00:58:18,466 --> 00:58:20,766
.كانت مصدر رعب لهم فيما مضى

940
00:58:21,866 --> 00:58:24,733
.أوقفوا ناقلات الجيش المدرّعة

941
00:58:25,233 --> 00:58:27,266
أثبتوا لشعبهم

942
00:58:27,333 --> 00:58:30,000
.أنّ بإمكانهم مقاومة الأمريكيّين والربح

943
00:58:34,000 --> 00:58:36,466
.نشطت الحركة بشكل كبير

944
00:58:36,666 --> 00:58:37,766
"الجيش الأمريكيّ"

945
00:58:37,833 --> 00:58:42,066
،في أصعب المعارك
."كان جنودنا مستلهمين من "آب باك

946
00:58:43,200 --> 00:58:46,533
.كانوا مهتاجين ويصرخون

947
00:58:46,600 --> 00:58:49,033
.نسوا خوفهم من العدوّ

948
00:58:50,166 --> 00:58:53,666
في "هانوي"، كانت معركة "آب باك" تُعتبر

949
00:58:53,733 --> 00:58:58,233
"من قبل حزب السّكرتير الأوّل "لي زوان
وحلفائه من المكتب السّياسيّ

950
00:58:58,300 --> 00:59:02,100
كدليل على الضّعف المتأصّل
.لنظام "فيتنام" الجنوبية

951
00:59:02,166 --> 00:59:03,000
"جيش"

952
00:59:04,066 --> 00:59:07,900
حتّى عند مواجهة
،المستشارين والأسلحة الأمريكية

953
00:59:07,966 --> 00:59:11,700
تعلّم الـ"فيت كونغ" كيف يوقعون إصابات أكثر

954
00:59:11,766 --> 00:59:15,233
.في صفوف قوّات "سايغون"، ويهربون مجدّداً

955
00:59:16,600 --> 00:59:20,633
"في "سايغون"، ادّعى الرّئيس "زيام
،أنّ الجيش الجمهوري الفيتنامي كان ينتصر

956
00:59:20,700 --> 00:59:22,033
.لا يخسر

957
00:59:22,100 --> 00:59:25,333
.وأنّ "آب باك" كانت مجرّد انتكاسة مؤقتة

958
00:59:25,400 --> 00:59:27,466
واستاء عندما أخبره الأمريكيّون

959
00:59:27,533 --> 00:59:30,700
.إمّا أن يقاتل في معاركه أو يدير دولته

960
00:59:31,833 --> 00:59:36,100
،"زوجة أخ الرّئيس السّيّدة "نيو
.ذهبت إلى ما هو أبعد من ذلك

961
00:59:36,166 --> 00:59:39,933
."أدانت الأمريكيّين كونهم "إخواناً مزيّفين

962
00:59:41,933 --> 00:59:45,066
"،(ليست لدينا صلاة للبقاء في (فيتنام"

963
00:59:45,133 --> 00:59:49,000
قال الرّئيس "كينيدي" بسريّة
.لصديق في ذلك الرّبيع

964
00:59:49,066 --> 00:59:51,200
.هؤلاء النّاس يكرهوننا"

965
00:59:51,266 --> 00:59:54,566
لكنّني لا يمكنني أن أتخلّى
عن قطعة أرض كتلك

966
00:59:54,633 --> 00:59:59,000
للشّيوعيّين وأطلب من النّاس
".انتخابي مجدّداً

967
01:00:05,833 --> 01:00:09,100
انضمّ الآلاف من المتعاطفين
إلى الرّهبان والرّاهبات البوذيّين

968
01:00:09,200 --> 01:00:10,833
للاحتجاج ضدّ قيود الحكومة

969
01:00:10,900 --> 01:00:13,833
.على ممارسة دينهم في "فيتنام" الجنوبية

970
01:00:15,366 --> 01:00:18,733
.بدأ "زيام" بتنفير سكّان الأرياف

971
01:00:19,300 --> 01:00:21,700
."وتسبّب ذلك في انطلاقة الـ"فيت كونغ

972
01:00:21,933 --> 01:00:24,566
.وبدأ الآن بتنفير سكّان المدن

973
01:00:24,966 --> 01:00:27,333
،70 بالمئة من السّكّان هو بوذيّون

974
01:00:27,400 --> 01:00:29,100
واشتبك المتظاهرون مع الشّرطة

975
01:00:29,166 --> 01:00:32,033
.على امتداد أسبوع من سلسة أحداث كهذه

976
01:00:33,933 --> 01:00:36,833
،"في الأشهر الّتي تلت معركة "آب باك

977
01:00:36,900 --> 01:00:39,700
انغمست "فيتنام" الجنوبية في الحرب الأهليّة

978
01:00:39,766 --> 01:00:42,466
."والّتي لم يكن لها علاقة بالـ"فيت كونغ

979
01:00:44,400 --> 01:00:47,366
.كان الدّين والقوميّة هما جوهرها

980
01:00:48,266 --> 01:00:52,000
هيمنت أقليّة كاثوليكيّة على الحكومة لسنوات

981
01:00:52,066 --> 01:00:54,600
.في بلد أغلب سكانه يدينون بالبوذيّة

982
01:00:56,900 --> 01:00:59,300
،"في ذلك الرّبيع في مدينة "واي

983
01:00:59,366 --> 01:01:02,200
رفرفت الأعلام المسيحيّة للاحتفال

984
01:01:02,266 --> 01:01:05,400
بالذّكرى الـ25 لترسيم

985
01:01:05,466 --> 01:01:08,400
.أخ "زيام" الأكبر كأسقف كاثوليكيّ

986
01:01:11,633 --> 01:01:14,866
لكن عندما رفع بوذيّو المدينة أعلامهم

987
01:01:14,933 --> 01:01:20,700
للاحتفال بعيد الميلاد الـ2527
،"للمعبود "بوذا

988
01:01:20,766 --> 01:01:22,666
.مزّقها رجال الشّرطة

989
01:01:23,466 --> 01:01:25,766
.اتّجه المتظاهرون إلى الشّوارع

990
01:01:28,366 --> 01:01:32,000
أرسل نائب رئيس المحافظة قوّات أمن

991
01:01:32,066 --> 01:01:34,333
.لقمع المظاهرة

992
01:01:35,000 --> 01:01:36,800
.أطلق الجنود النّار

993
01:01:37,833 --> 01:01:40,033
.مات 8 متظاهرين

994
01:01:40,700 --> 01:01:45,166
.أصغرهم كان 12 عاماً. وأكبرهم 20 عاماً

995
01:01:46,633 --> 01:01:49,733
."ألقى نظام "زيام" اللّوم على الـ"فيت كونغ

996
01:01:52,066 --> 01:01:55,666
.طالب الرّهبان في أنحاء الدّولة بالاعتذار

997
01:02:04,466 --> 01:02:08,933
ودعوا إلى وضع حد للتمييز
.من قبل السّلطات الكاثوليكيّة

998
01:02:09,266 --> 01:02:12,500
"اعتبر الكثير من البوذيّين سياسات "زيام

999
01:02:12,600 --> 01:02:16,000
.تهديداً مباشراً لمعتقداتهم الدّينيّة

1000
01:02:18,933 --> 01:02:21,933
."كانت عائلتي ضد ما كان يفعله "زيام

1001
01:02:22,666 --> 01:02:25,100
كانت والدتي على اقتناع

1002
01:02:25,166 --> 01:02:28,533
.أنّ "زيام" كان يدمّر الدّيانة البوذيّة

1003
01:02:29,233 --> 01:02:33,066
كانت تذهب إلى المعابد
.وتستمع إلى خطابات الرّهبان

1004
01:02:33,166 --> 01:02:34,366
"دونغ فان ماي"
"سايغون"

1005
01:02:34,433 --> 01:02:37,033
.وكانت غاضبةً جدّاً

1006
01:02:38,133 --> 01:02:41,533
.لم تكن الوحيدة
.كان هناك كثير من النّاس مثلها

1007
01:02:43,133 --> 01:02:46,600
حثّ المسؤولون الأمريكيّون
"زيام" وأخوه "نيو"

1008
01:02:46,700 --> 01:02:49,766
،على تقديم تنازلات ذات أهميّة للبوذيّين

1009
01:02:49,866 --> 01:02:54,200
من أجل الحفاظ على الوحدة
.في الصّراع ضدّ الشّيوعيّة

1010
01:02:54,866 --> 01:02:56,400
.لكنّهما رفضا

1011
01:02:58,666 --> 01:03:04,066
،في حزيران من عام 1963
"مالكوم براون" التّابع لـ"أسوشييتد بريس"

1012
01:03:04,166 --> 01:03:06,333
.تلقّى معلومةً من مجهول

1013
01:03:07,066 --> 01:03:10,066
شيء مهمّ كان سيحدث في اليوم التّالي

1014
01:03:10,166 --> 01:03:13,466
."في تقاطع كبير في "سايغون

1015
01:03:13,766 --> 01:03:15,466
.أخذ كاميرته

1016
01:03:23,666 --> 01:03:26,400
،"للاحتجاج على قمع نظام "زيام

1017
01:03:27,133 --> 01:03:32,766
"راهب في الـ73 من عمره يُسمّى "كوانغ دوك
.أشعل النّار في نفسه

1018
01:03:50,666 --> 01:03:54,833
بينما شاهده حشد كبير صامت
،يحترق حتّى الموت

1019
01:03:55,533 --> 01:03:59,100
كرّر راهب آخر باستمرار

1020
01:03:59,200 --> 01:04:02,133
،باللّغة الإنجليزيّة والفيتناميّة

1021
01:04:02,233 --> 01:04:05,300
.".استشهاد راهب بوذيّ"

1022
01:04:05,400 --> 01:04:08,200
.".استشهاد راهب بوذيّ"

1023
01:04:14,533 --> 01:04:20,266
أتذكّر أنّهم حملوا رماد الرّاهب
الّذي أحرق نفسه حتّى الموت

1024
01:04:20,366 --> 01:04:23,233
.وتم الاحتفاظ به في أحد المعابد

1025
01:04:23,800 --> 01:04:29,400
،وجاءت صفوف من النّاس للمرور
،ورأيت تلك النّساء

1026
01:04:29,466 --> 01:04:32,533
،لسن نساءً ثريّات
،بل نساءً فيتناميّات عاديّات

1027
01:04:32,633 --> 01:04:35,800
يخلعن قطعة الذّهب الوحيدة
،الّتي كنّ يلبسنها، خواتم زواجهنّ

1028
01:04:35,866 --> 01:04:39,833
ويلقون بها داخل القارورة
.للمشاركة في الصّراع

1029
01:04:41,133 --> 01:04:46,066
،وفكّرت في نفسي
".انتهى النّظام. هذه هي النّهاية"

1030
01:04:49,700 --> 01:04:52,700
.وسرعان ما أصبح رهبان آخرون شهداء

1031
01:04:56,066 --> 01:05:00,800
"انفعالات جديدة من السّيّدة "نيو
.زادت الأمور سوءاً

1032
01:05:01,566 --> 01:05:04,900
قالت إنّ احتراق الرّهبان
.جعلها تصفّق بيديها

1033
01:05:04,966 --> 01:05:07,600
،إذا أراد رهبان آخرون حرق أنفسهم

1034
01:05:07,666 --> 01:05:10,266
.فسوف تقدّم لهم أعواد الثّقاب

1035
01:05:10,966 --> 01:05:12,900
،الشّيء الوحيد الّذي فعلوه

1036
01:05:13,000 --> 01:05:18,033
،أنّهم قاموا بشواء أحد رهبانهم

1037
01:05:18,433 --> 01:05:23,600
.بعد أن أسكروه، وأساؤوا إلى ثقته

1038
01:05:24,366 --> 01:05:28,433
وحتّى أنّ ذلك الشّواء لم يتمّ

1039
01:05:28,633 --> 01:05:30,833
بأساليب اكتفاء ذاتيّ

1040
01:05:30,900 --> 01:05:34,666
.لأنّهم استخدموا بنزيناً مستورداً

1041
01:05:35,633 --> 01:05:39,933
،كانوا يعتقدون أنّها مغرورة
.ومتعطّشة للسّلطة

1042
01:05:40,000 --> 01:05:42,866
.كانوا يشكّون في كونها وزوجها فاسدين

1043
01:05:43,600 --> 01:05:49,066
كان "نيو" يدير الشرطة السّرّيّة
.الّتي اعتقلت وعذّبت العديد من النّاس

1044
01:05:50,066 --> 01:05:52,666
."كان النّاس يخافون نظام "زيام

1045
01:05:53,300 --> 01:05:56,733
.ربّما كانوا يكرهونه أكثر من خوفهم منه

1046
01:05:58,933 --> 01:06:01,766
الطّلّاب، ومن ضمنهم
،العديد من الكاثوليكيّين

1047
01:06:01,833 --> 01:06:04,500
.احتشدوا من أجل القضيّة البوذيّة

1048
01:06:04,566 --> 01:06:06,933
.وكذلك فعل ضبّاط من الجيش

1049
01:06:07,666 --> 01:06:11,033
كان على النّاس في الجيش أن يطرحوا سؤالاً

1050
01:06:11,133 --> 01:06:12,766
(بوي زيام)"
"(دبلوماسي من جنوب (فيتنام

1051
01:06:12,833 --> 01:06:15,066
هل يمكننا أن نستمر في وضع كذلك

1052
01:06:15,133 --> 01:06:18,566
بينما كانت كل البلد يحترق تقريباً

1053
01:06:18,666 --> 01:06:21,666
بمظاهرات البوذيّين؟ أتفهم؟

1054
01:06:21,733 --> 01:06:25,066
"راهب بوذيّ يحرق نفسه حتّى الموت"

1055
01:06:25,133 --> 01:06:29,166
أصبحت على دراية بوضع "فيتنام" لأول مرة
.بسبب الرّاهب المحترق

1056
01:06:29,233 --> 01:06:31,566
والاس) يذعن لأمر حراسة موحّدة)"
"لالتحاق الزّنوج بالجامعة

1057
01:06:31,633 --> 01:06:36,200
شاهدنا حركة الحقوق المدنيّة في الجنوب

1058
01:06:36,266 --> 01:06:39,566
ووضعت لنا معايير

1059
01:06:40,366 --> 01:06:46,100
،للوقوف ضدّ الظّلم، اسمح لنفسك أن تُضرب

1060
01:06:46,166 --> 01:06:48,266
واسمح لنفسك أن تُهاجم من كلب

1061
01:06:48,333 --> 01:06:50,633
.أو أن تُضرب بهراوة شرطي

1062
01:06:50,966 --> 01:06:55,966
وكنّا نكنّ احتراماً هائلاً
.للأشخاص المستعدّين للذّهاب لذلك الحدّ

1063
01:07:00,500 --> 01:07:03,133
،ثم في أحد أيّام عام 1963

1064
01:07:03,466 --> 01:07:07,900
."رأينا على التّلفاز صورة راهب في "سايغون

1065
01:07:08,966 --> 01:07:11,166
.كان هذا عملاً غير اعتياديّ

1066
01:07:13,500 --> 01:07:19,433
لماذا حرق راهب بوذيّ نفسه
في شوارع "سايغون"؟

1067
01:07:22,366 --> 01:07:24,733
.استمرت المظاهرات

1068
01:07:24,800 --> 01:07:29,133
"حدّة التّوتّر بين "واشنطن" و"سايغون
.ازدادت سوءاً بالتّدريج

1069
01:07:29,933 --> 01:07:33,633
،كلّما طالبت إدارة "كينيدي" بتغيير

1070
01:07:33,700 --> 01:07:37,666
.كلّما قاوم "زيام" وأخوه "نيو" أكثر

1071
01:07:38,833 --> 01:07:42,200
أعلن البيت الأبيض
،أنّ سفيراً أمريكيّاً جديداً

1072
01:07:42,266 --> 01:07:47,200
،"عضو مجلس الشّيوخ السّابق "هنري كابوت لوج
،"سيتمّ إرساله إلى "سايغون

1073
01:07:47,266 --> 01:07:50,066
،رجل مرموق بما فيه الكفاية
،كما كان يأمل الرّئيس

1074
01:07:50,133 --> 01:07:54,266
لجعل "زيام" ينصت جيّداً
.لنصيحة الأمريكيّين

1075
01:07:56,000 --> 01:07:59,000
.أعلن "زيام" عدم ارتياحه

1076
01:07:59,066 --> 01:08:01,666
،قال، "بإمكانهم أن يبعثوا 10 رجالات مثله

1077
01:08:01,733 --> 01:08:05,766
،لكنّني لن أسمح لنفسي أو لبلدي أن تُذلّ

1078
01:08:05,833 --> 01:08:09,400
".حتى إذا درّبوا مدفعيّتهم على هذا القصر

1079
01:08:10,200 --> 01:08:14,100
،"وعد السّفير السّابق، "فريدريك نولتنغ

1080
01:08:14,200 --> 01:08:18,833
أنّه لن يقوم بمزيد من الخطوات القمعيّة
.ضدّ البوذيّين

1081
01:08:20,266 --> 01:08:25,733
وبعد بضعة دقائق بعد منتصف اللّيل
،يوم 21 آب عام 1963

1082
01:08:25,833 --> 01:08:29,433
"بذهاب "نولتنغ" ووصول "هنري كابوت لوج

1083
01:08:29,500 --> 01:08:33,033
بعد يوم، قطع "زيام" خطوط الهاتف

1084
01:08:33,100 --> 01:08:36,466
عن كلّ كبار المسؤولين الأمريكيّين
"في "سايغون

1085
01:08:37,333 --> 01:08:40,166
وأرسل مئات من قوّاته الخاصّة

1086
01:08:40,233 --> 01:08:44,100
لاقتحام معابد البوذيّين
،"في "سايغون"، "واي

1087
01:08:44,200 --> 01:08:47,233
.ومدن فيتناميّة جنوبية عديدة أخرى

1088
01:08:47,300 --> 01:08:50,233
،نحو 1400 راهب وراهبة

1089
01:08:50,299 --> 01:08:55,500
.وطلّاب وجنود عاديّين تمّت محاصرتهم وأخذهم

1090
01:09:03,600 --> 01:09:08,133
،فرض الحكم العسكريّ
،منعت الاجتماعات العامّة

1091
01:09:08,500 --> 01:09:12,666
سُمح للجنود بإطلاق النّار
على أيّ شخص يجدونه في الشّارع

1092
01:09:12,733 --> 01:09:14,400
.بعد الساعة الـ9

1093
01:09:15,033 --> 01:09:17,799
"تحرس الدّبّابات معبداً في "سايغون

1094
01:09:17,866 --> 01:09:21,166
خلال أزمة "فيتنام" الجنوبية
الهائلة والمعقّدة

1095
01:09:21,233 --> 01:09:23,733
،"الّتي جعلت حكومة الرّئيس "نو دين زيام

1096
01:09:24,133 --> 01:09:27,333
،والطّلّاب، والبوذيّين
"وحكومة "الولايات المتّحدة

1097
01:09:27,400 --> 01:09:30,433
كلهم يحاولون توقّع
.الحركة التّالية للطّرف الآخر

1098
01:09:31,833 --> 01:09:35,433
عندما احتج الطّلّاب الجامعيّون
،دعماً للرّهبان

1099
01:09:35,500 --> 01:09:38,400
."أغلق "زيام" جامعات "فيتنام

1100
01:09:39,133 --> 01:09:42,433
خرج بعدها طلّاب الثّانويّة العامّة
.إلى الشّوارع

1101
01:09:42,500 --> 01:09:46,666
أغلق كلّ المدارس الثّانويّة
،والمدارس الابتدائيّة أيضاً

1102
01:09:46,733 --> 01:09:49,466
،واعتقل الآلاف من أطفال المدارس

1103
01:09:49,533 --> 01:09:54,666
.من بينهم أبناء وبنات مسؤولين في حكومته

1104
01:09:55,100 --> 01:09:57,533
.شاركت في المظاهرات

1105
01:09:58,200 --> 01:10:03,566
كنت أؤمن بشدّة أنّه يجب الإطاحة بالحكومة

1106
01:10:03,633 --> 01:10:04,700
"فان كوانغ تي"
"سايغون"

1107
01:10:04,933 --> 01:10:07,133
.لأنّها حكومة دكتاتوريّة

1108
01:10:07,200 --> 01:10:09,200
لم يعد باستطاعتنا تحمّلها أكثر

1109
01:10:09,266 --> 01:10:13,000
.وهذه فرصة للوقوف ضدّها

1110
01:10:13,666 --> 01:10:16,966
فان غوانغ توي" كان طالب قانون"
.في ذلك الصّيف

1111
01:10:17,033 --> 01:10:21,033
"كان والده قوميّاً مرموقاً سجنه "زيام

1112
01:10:21,133 --> 01:10:23,799
.للدعوة إلى ديموقراطيّة أفضل

1113
01:10:25,366 --> 01:10:28,166
،كنت وما زلت كاثوليكيّاً

1114
01:10:28,266 --> 01:10:29,833
.لست كاثوليكيّاً جيّداً جدّاً

1115
01:10:29,900 --> 01:10:31,333
"نريد الحريّة"

1116
01:10:31,400 --> 01:10:34,400
.لا أمارس الشّعائر الدّينيّة
.لكنّني كاثوليكي

1117
01:10:35,533 --> 01:10:37,133
تم اعتقالي عن صواب

1118
01:10:37,200 --> 01:10:40,100
.لأنني شاركت في المظاهرة

1119
01:10:40,566 --> 01:10:46,500
،وتمّ التّحقيق معي وتعذيبي لمدّة وجيزة
.وضربي قليلاً

1120
01:10:50,266 --> 01:10:52,666
"استلم "هنري كابوت لوج
"منصب سفير لـ"الولايات المتّحدة

1121
01:10:52,733 --> 01:10:54,100
.في خضمّ الاضطراب

1122
01:10:54,166 --> 01:10:55,733
وبلّغ أنّه طلب

1123
01:10:55,800 --> 01:10:58,133
"أن تتمّ تنحية أخو الرّئيس "نيو

1124
01:10:58,200 --> 01:11:00,633
أو سيتمّ توقيف
."مساعدات "الولايات المتّحدة" لـ"فيتنام

1125
01:11:03,400 --> 01:11:05,566
،في أعقاب مداهمات المعبد

1126
01:11:05,633 --> 01:11:11,300
"تواصلت مجموعة صغيرة من جنرالات "فيتنام
."الجنوبية مع وكالة الاستخبارات في "سايغون

1127
01:11:11,966 --> 01:11:17,200
قالو إنّ، "نيو" أخو "زيام" أصبح وقتها
.مسؤولاً عن الحكومة بشكل كبير

1128
01:11:17,400 --> 01:11:21,500
"كيف ستكون ردّة فعل "واشنطن
إذا شنّوا انقلاباً؟

1129
01:11:22,833 --> 01:11:25,633
الرّئيس "كينيدي" وكبار مستشاريه

1130
01:11:25,700 --> 01:11:30,100
،كانوا خارج المدينة
،لذا قام "روجر هيلزمان" الابن

1131
01:11:30,166 --> 01:11:33,866
مساعد وزير الخارجيّة لشؤون الشّرق الوسطى

1132
01:11:33,933 --> 01:11:36,200
،"وناقد لنظام "زيام

1133
01:11:36,266 --> 01:11:40,500
أخذ على عاتقه صياغة برقيّة بتعليمات جديدة

1134
01:11:40,566 --> 01:11:42,700
."للسّفير "لوج

1135
01:11:43,700 --> 01:11:47,366
"لم تعد حكومة "الولايات المتّحدة
تتحمّل وضع

1136
01:11:47,433 --> 01:11:51,266
.تولّي "نيو" للسّلطة. هذا ما نصّت عليه

1137
01:11:51,366 --> 01:11:54,433
"يجب إعطاء فرصة لـ"زيام
.ليخلّص نفسه من أخيه

1138
01:11:54,500 --> 01:11:55,333
"(إزالة آل (نيو"

1139
01:11:55,966 --> 01:11:59,566
،إذا رفض، سيخبر "لوج" الألوية

1140
01:11:59,633 --> 01:12:03,600
إذن علينا مواجهة إمكانيّة أن (زيام) نفسه"

1141
01:12:03,666 --> 01:12:05,300
".لا يمكن الحفاظ عليه

1142
01:12:05,366 --> 01:12:06,266
"(تبديل (زيام"

1143
01:12:07,100 --> 01:12:10,866
،"كان الرّئيس يقضي إجازة في ميناء "هيانيس
."في "ماساتشوستس

1144
01:12:11,300 --> 01:12:15,133
"قرأ له وكيل وزارة الخارجيّة "جورج بول
جزءاً من البرقيّة

1145
01:12:15,200 --> 01:12:17,233
.عبر الهاتف

1146
01:12:17,600 --> 01:12:18,933
(تنحية (مصدّق"
"من الانقلاب العسكريّ الإيرانيّ

1147
01:12:19,000 --> 01:12:20,333
،منذ أوائل الـ1950

1148
01:12:20,400 --> 01:12:24,500
"شجّعت حكومة "الولايات المتّحدة
ودبّرت أيضاً

1149
01:12:24,566 --> 01:12:28,400
لانقلابات للحرب الباردة
"في "إيران"، و"غواتيمالا

1150
01:12:28,500 --> 01:12:31,166
.و"الكونغو"، ومناطق أخرى

1151
01:12:33,233 --> 01:12:36,800
قرّر "كينيدي" الموافقة
"على برقيّة "هيلزمان

1152
01:12:36,866 --> 01:12:41,766
بشكل جزئيّ لأنّه كان يعتقد
.أن كبار مستشاريه وافقوا عليها بالفعل

1153
01:12:42,466 --> 01:12:44,333
.لم يكونوا قد وافقوا

1154
01:12:45,400 --> 01:12:46,733
وبطريقة ما

1155
01:12:46,800 --> 01:12:47,700
"روفوس فيلبس"
"وكالة التنمية الدولية الأمريكية"

1156
01:12:47,766 --> 01:12:50,233
،"بسبب برقيّة خرجت من "واشنطن

1157
01:12:50,300 --> 01:12:53,766
قرّر "لوج" أنّ الحلّ الوحيد لم يكن التّخلص

1158
01:12:53,866 --> 01:12:57,666
،من "نو دين نيو" فقط، الأخ السيّئ

1159
01:12:57,766 --> 01:12:59,966
.لكن من "زيام" بنفسه أيضاً

1160
01:13:00,033 --> 01:13:02,566
وهذا ما جعلنا نبدأ

1161
01:13:02,633 --> 01:13:04,600
.التّشجيع على انقلاب

1162
01:13:05,033 --> 01:13:07,966
.ولم تكن تلك فكرةً جيّدةً

1163
01:13:08,700 --> 01:13:11,500
.كان لديّ شعور أنّ هناك مصيبة وشيكة

1164
01:13:12,400 --> 01:13:16,566
،في 2 أيلول لعام 1963، يوم العمّال

1165
01:13:16,633 --> 01:13:21,500
"والتر كرونكايت" من وكالة أنباء "سي بي إس"
."قابل الرّئيس "كينيدي

1166
01:13:21,600 --> 01:13:26,866
استغلّ الرّئيس فرصة
."توصيل رسالة للرّئيس "زيام

1167
01:13:27,800 --> 01:13:31,500
سيادة الرّئيس، الحرب السّاخنة الوحيدة
الّتي نخوضها الآن

1168
01:13:31,600 --> 01:13:33,733
،هي الحرب في "فيتنام" بالطّبع

1169
01:13:33,833 --> 01:13:37,000
.ونواجه صعوبات هناك، كما هو واضح

1170
01:13:37,766 --> 01:13:41,466
لا أعتقد ذلك، إذا لم يتمّ بذل جهد أكبر

1171
01:13:41,533 --> 01:13:43,400
،من الحكومة لكسب التّأييد الشّعبيّ

1172
01:13:43,500 --> 01:13:45,100
.لن نربح الحرب هناك

1173
01:13:45,200 --> 01:13:47,333
.في نهاية المطاف، إنّها حربهم

1174
01:13:47,566 --> 01:13:50,366
"ألم يكن كل مؤشّر من "سايغون

1175
01:13:50,466 --> 01:13:54,100
"يشير إلى أنّ الرّئيس "زيام
ليست لديه نيّة في تغيير أسلوبه؟

1176
01:13:54,200 --> 01:13:57,100
.إذا لم يغيّره، بالطّبع، فهذا قراره

1177
01:13:57,200 --> 01:13:59,033
،إنه هناك منذ 10 سنوات، وكما أقول

1178
01:13:59,100 --> 01:14:02,166
وقد حمل هذا العبء
.عندما تمّت تنحيته عدّة مرّات

1179
01:14:02,233 --> 01:14:05,500
وفي أحسن تقدير لنا أنّه
.لن يكون ناجحاً على هذا الأساس

1180
01:14:05,566 --> 01:14:08,200
لكنني لا أتّفق مع من يقول
.إنّ علينا الانسحاب

1181
01:14:08,300 --> 01:14:10,800
.ستكون تلك غلطة عظيمة

1182
01:14:10,866 --> 01:14:13,866
أعلم أنّ النّاس لا يحبّون أن ينخرط
.الأمريكيّون بهذا الشّكل من الجهد

1183
01:14:13,933 --> 01:14:16,200
.قتل 47 أمريكيّاً

1184
01:14:17,333 --> 01:14:21,233
.نحن في كفاح مستميت ضدّ النّظام الشّيوعيّ

1185
01:14:21,333 --> 01:14:24,666
.ولا أريد أن تخضع "آسيا" لسيطرة الصّينيّين

1186
01:14:24,733 --> 01:14:27,000
هل تعتقد أنّه ما زال هناك وقت لهذه الحكومة

1187
01:14:27,066 --> 01:14:30,266
لاستعادة الدّعم الشّعبيّ؟ -
.نعم، أعتقد ذلك -

1188
01:14:30,800 --> 01:14:35,133
،بتغيير في السّياسة وربّما في الأفراد

1189
01:14:35,233 --> 01:14:36,733
.أعتقد أنّ ذلك ممكن

1190
01:14:36,800 --> 01:14:39,766
،إذا لم تصنع تلك التّغييرات

1191
01:14:40,600 --> 01:14:43,733
أعتقد أنّ احتمالات الربح
.لن تكون جيّدة جدّاً

1192
01:14:45,233 --> 01:14:48,333
رغم البرقيّة، "كينيدي" ومستشاروه

1193
01:14:48,433 --> 01:14:51,133
.كانوا منقسمين بشدّة حول الانقلاب

1194
01:14:51,733 --> 01:14:56,866
،"روبرت ماكنمارا"، و"ماسكويل تايلور"
،"ونائب الرّئيس "ليندن جونسون

1195
01:14:56,933 --> 01:15:00,966
ورئيس وكالة الاستخبارات المركزية
،حذّروا منه

1196
01:15:01,466 --> 01:15:04,900
،"لأنّه بينما لم يكن أحد منهم يحترم "زيام

1197
01:15:05,133 --> 01:15:08,900
.إلّا أنهم لم يؤمنوا بوجود بديل صالح

1198
01:15:10,000 --> 01:15:12,100
."تم استدعاء "فريتز نولتنغ

1199
01:15:12,166 --> 01:15:15,433
وقال، "رغم صعوبة التّعامل معهم

1200
01:15:15,500 --> 01:15:17,100
"دونالد غريغ"
"وكالة الاستخبارات المركزية"

1201
01:15:17,166 --> 01:15:20,066
"لم يكن هناك شخص في "فيتنام
بشجاعة وبرود أعصاب

1202
01:15:20,133 --> 01:15:22,166
."زيام" وأخوه "نيو"

1203
01:15:22,266 --> 01:15:25,133
وإذا تركناهما يرحلان، سنكون مثقلين

1204
01:15:25,233 --> 01:15:29,300
".بدائرة رديئة من الألوية الاعتياديّين

1205
01:15:29,400 --> 01:15:31,600
.وكان محقّاً

1206
01:15:33,066 --> 01:15:36,066
ولكنّ العديد من المسؤولين
في الوزارة الخارجية كانوا يظنّون

1207
01:15:36,166 --> 01:15:40,933
،أنّه دون قيادة جديدة
.لن تنجو "فيتنام" الجنوبية

1208
01:15:41,800 --> 01:15:43,933
.اشتدّ النّقاش

1209
01:15:45,166 --> 01:15:47,333
"،قال الرّئيس، "يا إلهي

1210
01:15:47,400 --> 01:15:50,633
".حكومتي تنهار"

1211
01:15:51,633 --> 01:15:54,366
"في النّهاية، أمر "كينيدي" "لوج

1212
01:15:54,466 --> 01:15:56,600
أن يخبر الألوية المنشقّين

1213
01:15:56,666 --> 01:16:00,766
"أنّه بالرّغم من أنّ "الولايات المتّحدة
،لا تريد التّحفيز على انقلاب

1214
01:16:00,833 --> 01:16:03,000
.لكنّها لن تعرقل واحداً أيضاً

1215
01:16:04,400 --> 01:16:07,066
.وضع الألوية خططهم

1216
01:16:13,866 --> 01:16:19,000
،في 1 نوفمبر لعام 1963
استولى الجنود الموالون للانقلابيين

1217
01:16:19,066 --> 01:16:21,966
"على المنشآت الرّئيسيّة في "سايغون

1218
01:16:22,533 --> 01:16:26,066
.وطلبوا من "زيام" و"نيو" أن يستسلما

1219
01:16:27,700 --> 01:16:30,600
استمرّت معركة المدينة مدّة 18 ساعةً

1220
01:16:30,666 --> 01:16:33,833
.وكان مركزها حول قصر الرّئاسة

1221
01:16:34,100 --> 01:16:37,566
،بعد الـ6:30 صباحاً يوم السّبت
.توقّف إطلاق النّار

1222
01:16:46,300 --> 01:16:51,533
،هرب "زيام" و"نيو"، واتّخذا كنيسة ملاذاً

1223
01:16:51,600 --> 01:16:54,700
ووافقا على الاستسلام للمتمردين مقابل

1224
01:16:54,766 --> 01:16:58,200
.وعد الخروج بأمان من البلد

1225
01:16:58,266 --> 01:17:02,166
...تمّ أخذهم في ناقلة جنود مدرّعة

1226
01:17:04,066 --> 01:17:07,566
.وقتلوا عاجلاً بعد تسلّقهم إلى الدّاخل

1227
01:17:13,566 --> 01:17:16,300
.نجت السيّدة "نيو" من الانقلاب

1228
01:17:16,366 --> 01:17:19,700
كانت في جولة لتحسين العلاقات
."في "الولايات المتّحدة

1229
01:17:25,033 --> 01:17:27,666
.تمّت الإطاحة بالنّظام في 1 نوفمبر

1230
01:17:27,733 --> 01:17:29,900
.وتمّ إطلاق سراحي في 4 نوفمبر

1231
01:17:30,633 --> 01:17:36,700
وكانت اللّحظة الأكثر إثارة
."في تاريخ "سايغون

1232
01:17:38,500 --> 01:17:41,800
.كان بإمكانك الشّعور بالحماسة في الهواء

1233
01:17:44,133 --> 01:17:48,000
.ما كنت أفكّر به هو أنّ هذا أمر جيّد

1234
01:17:48,433 --> 01:17:52,000
،كان "زيام" يجعل من المستحيل ربح الحرب

1235
01:17:52,066 --> 01:17:53,066
"دونغ فاي ماي"
"سايغون"

1236
01:17:53,133 --> 01:17:55,900
لأنّ الشّعب كان ضدّه كليّاً

1237
01:17:55,966 --> 01:18:00,100
.وسنخسر الحرب لو استمر في السّلطة

1238
01:18:01,433 --> 01:18:03,533
كان والدي قلقاً بعض الشّيء

1239
01:18:03,633 --> 01:18:06,066
."لأنّه لم يكن يعرف من سيأخذ مكان "زيام

1240
01:18:08,800 --> 01:18:11,333
"أبلغ السّفير "لوج" "واشنطن

1241
01:18:11,433 --> 01:18:15,266
أنّ "كل فيتناميّ تعتلي وجهه اليوم
".ابتسامة

1242
01:18:16,100 --> 01:18:19,600
،وقال، "إنّ التّوقّعات الآن هي حرب أقصر

1243
01:18:20,000 --> 01:18:22,600
.إذا بقي الألوية معاً

1244
01:18:23,300 --> 01:18:25,500
بالتّأكيد الضّبّاط والجنود

1245
01:18:25,600 --> 01:18:28,666
،الّذين بإمكانهم النّجاح في عمليّة كهذه

1246
01:18:28,766 --> 01:18:31,900
سيتمكّنون من القيام بعمل جيّد
في ساحة المعركة

1247
01:18:31,966 --> 01:18:34,366
".إذا كرّسوا أنفسهم له

1248
01:18:37,333 --> 01:18:40,166
.لم يكن الرّئيس "كينيدي" متأكّداً

1249
01:18:40,366 --> 01:18:44,333
.كان مذهولاً لأنّ "زيام" و"نيو" قتلا

1250
01:18:44,900 --> 01:18:49,733
بعد 3 أيّام، أملى بتقريره الحزين
عن الانقلاب

1251
01:18:49,800 --> 01:18:52,666
.وقلقه بشأن المستقبل

1252
01:18:54,233 --> 01:18:58,033
.الإثنين، 4 نوفمبر 1963

1253
01:18:58,133 --> 01:19:01,166
،في نهاية الأسبوع
."حدث الانقلاب في "سايغون

1254
01:19:01,233 --> 01:19:04,066
أسفر عن 3 أشهر من النّقاش

1255
01:19:04,166 --> 01:19:08,733
."والّذي قسّم الحكومة هنا في "سايغون

1256
01:19:09,533 --> 01:19:14,433
،أشعر أنّ علينا تحمّل مسؤوليّة ذلك

1257
01:19:14,533 --> 01:19:17,500
ابتداءً ببرقيّتنا في أغسطس

1258
01:19:17,566 --> 01:19:20,033
.والّتي اقترحت موضوع الانقلاب

1259
01:19:20,533 --> 01:19:23,200
لم يكن عليّ أن أعطي موافقتي عليها

1260
01:19:23,300 --> 01:19:25,733
.دون مؤتمر مائدة مستديرة

1261
01:19:28,400 --> 01:19:32,933
."صدمت بموت "زيام" و"نيو

1262
01:19:33,000 --> 01:19:36,300
.طريقة مقتله بالتّحديد جعلت الأمر مقيتاً

1263
01:19:37,966 --> 01:19:40,033
السّؤال الآن هو هل سيبقى الألوية معاً

1264
01:19:40,100 --> 01:19:43,900
ويبنون حكومة مستقرّة
"أم أنّ الرّأي العامّ في" سايغون

1265
01:19:43,966 --> 01:19:47,566
سينقلب ضدّ هذه الحكومة كونها قمعيةً
وغير ديموقراطيةً

1266
01:19:47,633 --> 01:19:49,833
.في المستقبل غير البعيد

1267
01:19:54,600 --> 01:19:59,466
.لم يعش "كينيدي" ليرى إجابة سؤاله

1268
01:19:59,533 --> 01:20:02,800
.تم قتله في "دالاس" بعد 18 يوماً

1269
01:20:03,933 --> 01:20:09,033
كان وقتها يوجد 16 ألف مستشار أمريكيّ
.في "فيتنام" الجنوبية

1270
01:20:09,800 --> 01:20:13,700
مصيرهم ومصير تلك الدّولة المحاصرة

1271
01:20:13,766 --> 01:20:19,066
،يقع على عاتق رئيس أمريكيّ آخر
."ليندن بينز جونسون"

1272
01:20:37,300 --> 01:20:41,400
،كنّا نعتقد أنّنا استثناء في التّاريخ
.نحن الأمريكيين

1273
01:20:41,466 --> 01:20:43,300
.لم ينطبق علينا التّاريخ

1274
01:20:43,900 --> 01:20:45,300
.لم نكن لنخوض حرباً سيّئة

1275
01:20:45,366 --> 01:20:46,200
"نيل شيان"
"صحفي"

1276
01:20:46,266 --> 01:20:47,966
.لا يمكن أبداً أن نمثّل القضيّة الخاطئة

1277
01:20:48,066 --> 01:20:49,300
.كنّا أمريكيّين

1278
01:20:50,066 --> 01:20:54,466
"في الواقع، وجودنا في "فيتنام
.أثبت أنّنا لم نكن استثناءً في التّاريخ

1279
01:23:52,533 --> 01:23:59,017
ترجم من قبل: دانية الخواجا
سحب الترجمة د. محمد حباله
muhammedhebala"yahoo.com

