﻿1
00:00:01,534 --> 00:00:04,334
"يُنصح بتحفّظ المشاهدين"

2
00:00:04,359 --> 00:00:08,140
،يحتوي هذا الفيلم على محتوى للبالغين"
".لغة فظّة ومشاهد عنف

3
00:00:17,888 --> 00:00:19,259
.الجنود يتكيفون

4
00:00:19,600 --> 00:00:21,966
،نذهب إلى هناك بفكرة مسبقة لدينا

5
00:00:22,033 --> 00:00:23,200
.ثم نتكيف مع الوضع

6
00:00:23,300 --> 00:00:25,133
.نتكيف مع فظائع الحرب

7
00:00:25,200 --> 00:00:26,466
...نتكيف مع

8
00:00:28,033 --> 00:00:29,166
،)روجر هاريس)"
"مشاة البحرية

9
00:00:29,233 --> 00:00:32,866
.للقتل والموت وما شابه

10
00:00:33,533 --> 00:00:35,000
.لا يعود الأمر مزعجاً بعد مدة

11
00:00:38,166 --> 00:00:40,033
أو ربما علي القول أنه لا يعود مزعجاً
.كما في السابق

12
00:00:40,233 --> 00:00:41,500
"(بوسطن)"

13
00:00:41,666 --> 00:00:43,533
،عندما وصلت إلى "فيتنام" أول مرة

14
00:00:44,533 --> 00:00:45,733
...كانت هنالك بعض

15
00:00:46,200 --> 00:00:48,033
كانت هنالك بعض الأشياء
المثيرة للاهتمام قد حدثت

16
00:00:48,100 --> 00:00:50,600
.وشككت في نزاهة بعض مشاة البحرية

17
00:00:51,900 --> 00:00:56,333
،لقد تم إقناعي أن هذه يه الحرب
.وهذا ما نفعله

18
00:00:57,700 --> 00:00:59,066
.وغدا ذلك كحلقة في أذني

19
00:00:59,666 --> 00:01:01,233
.هذه هي الحرب. هذا ما نفعله

20
00:01:02,766 --> 00:01:06,333
.وبعد مدة، نتقبل ذلك

21
00:01:08,066 --> 00:01:13,233
".هذه هي الحرب. هذا ما نفعله"

22
00:01:24,700 --> 00:01:28,566
أتيت إلى هنا هذه الأمسية
."لأحدثكم عن "فيتنام

23
00:01:29,866 --> 00:01:31,666
،ثمة تقدم في الحرب بحد ذاتها

24
00:01:32,366 --> 00:01:35,733
بل هو تقدم جذري نظراً للوضع

25
00:01:35,833 --> 00:01:39,666
الذي كان سائداً في الحقيقة عندما
.أرسلنا قواتنا إلى هناك عام 1965

26
00:01:40,266 --> 00:01:44,300
.قبضة الـ"فيت كونغ" على الشعب تُكسر

27
00:01:56,833 --> 00:01:59,000
،في صيف عام 1967

28
00:01:59,300 --> 00:02:03,600
بقي الرجال المشرفون
،على حرب "فيتنام" متفائلين ظاهرياً

29
00:02:04,166 --> 00:02:06,766
مهما كانت شكوكهم الخاصة
.التي كانوا يكنونها

30
00:02:20,533 --> 00:02:23,966
القيادة العسكرية الأمريكية
،"في "فيتنام" المعروفة بـ"ماك في

31
00:02:24,466 --> 00:02:27,533
صرحت أنها قتلت 200 ألف من قوات العدو

32
00:02:28,233 --> 00:02:32,566
وأخبرت الرئيس
،إن "نقطة العبور" بالغة الأهمية

33
00:02:32,833 --> 00:02:36,300
اللحظة التي كانت فيها القوات الأمريكية
والجيش الجمهوري الفيتنامي يقتلون

34
00:02:36,400 --> 00:02:39,166
"رجالاً من الـ"فيت كونغ
والقوات الفيتنامية الشمالية

35
00:02:39,266 --> 00:02:42,700
،أكثر مما يستطيع العدو أن يستبدلهم
قد تم الوصول إليها

36
00:02:42,800 --> 00:02:45,066
.في كل فيتنام" الجنوبية تقريباً

37
00:02:46,766 --> 00:02:51,900
. لكن الولايات المتحدة خسرت قرابة 75 ألفاً

38
00:02:52,700 --> 00:02:58,466
،بحلول الرابع من يوليو
،كان قد مات 14624 أمريكياً

39
00:02:59,133 --> 00:03:00,566
،وبشكل غير رسمي

40
00:03:00,666 --> 00:03:04,466
كان الكثير من الضباط
.أقل تفاؤلاً من قادتهم

41
00:03:05,900 --> 00:03:09,666
"من "سايغون"، لخص "ر. و. آبل
"من جريدة "نيويورك تايمز

42
00:03:10,166 --> 00:03:15,133
،وجهات نظرهم وكتب قائلاً
."النصر ليس في المتناول"

43
00:03:15,566 --> 00:03:18,566
."في الحقيقة، "قد يكون بعيد المنال

44
00:03:29,000 --> 00:03:31,700
كان صحيحاً أن العدو
نادراً ما كان ينتصر في معركة

45
00:03:31,833 --> 00:03:36,233
بالمعنى العسكري التقليدي لدرجة
.أنهم أبعدوا الأمريكيين من الميدان

46
00:03:37,166 --> 00:03:40,000
لكن كان صحيحاً أيضاً أنه لا نصر أمريكي

47
00:03:40,233 --> 00:03:41,666
.كان مهماً

48
00:03:42,366 --> 00:03:46,933
كانت وحدات العدو المصابة
.تحصل على تعزيزات وعتاد بسرعة

49
00:03:48,466 --> 00:03:51,466
الهدنة، والفوز بقلوب وعقول

50
00:03:51,566 --> 00:03:54,700
.شعب "فيتنام" الجنوبية، لم تكن تجدي نفعاً

51
00:03:55,466 --> 00:03:59,466
"ما زالت "سايغون
تسيطر على جزء فقط من بلاد

52
00:03:59,566 --> 00:04:01,366
،بحجم ولاية "فلوريدا" تقريباً

53
00:04:01,866 --> 00:04:04,333
وما زالت حكومتها لا تحظى بشعبية

54
00:04:04,766 --> 00:04:06,700
.وينخرها الفساد

55
00:04:08,366 --> 00:04:11,600
أُجبر الرئيس "جونسون" على رفع الضرائب

56
00:04:11,700 --> 00:04:14,600
.لاستدراك تكلفة الحرب المستمرة في التزايد

57
00:04:15,400 --> 00:04:19,300
،برنامجه الاجتماعي الطموح، حربه ضد الفقر

58
00:04:19,700 --> 00:04:21,033
.كان في تراجع

59
00:04:27,200 --> 00:04:31,300
في ذلك الصيف، الاضطرابات بسبب
.الفصل العنصري كانت تسود المدن الأمريكية

60
00:04:37,733 --> 00:04:41,533
"كان على الرئيس إرسال الجيش إلى "ديترويت

61
00:04:41,600 --> 00:04:43,600
لإنهاء 5 أيام من أعمال الشغب

62
00:04:44,066 --> 00:04:48,466
.أسفرت عن 43 قتيلاً ودمار مئات من المباني

63
00:04:49,966 --> 00:04:52,966
،"مات 26 آخرين في "نيويورك" في "نيو جيرسي

64
00:04:53,300 --> 00:04:56,266
مما أظهر مرة أخرى مدى اتساع الفجوة

65
00:04:56,333 --> 00:04:59,933
.المتواجدة بين الأمريكيين السود والبيض

66
00:05:01,466 --> 00:05:06,366
ثلث البلاد فقط من رأوا
،"أي إشارات للتقدم في "فيتنام

67
00:05:06,433 --> 00:05:08,266
"قولوا لا للتجنيد"

68
00:05:08,333 --> 00:05:12,600
ونصف البلاد لا يوافقون الآن
.على كيفية تعامل الرئيس مع الحرب

69
00:05:12,666 --> 00:05:13,900
"(استيقظي يا (أمريكا"
"فكري في السلام"

70
00:05:14,466 --> 00:05:17,266
في تلك الأثناء، "لي دوان" وزملاؤه

71
00:05:17,433 --> 00:05:21,100
،"الذين كانوا يحكمون في "هانوي
كانوا يخططون بشكل سري

72
00:05:21,166 --> 00:05:24,366
لهجوم جديد كانوا يعتقدون أنه سيدمر

73
00:05:24,466 --> 00:05:28,100
ما كانوا يدعونه
،"بـ"الحكومة الدمية" في "سايغون

74
00:05:28,533 --> 00:05:32,466
وأقنعوا الولايات المتحدة
أن الحرب لا يمكن أن تُربح

75
00:05:32,533 --> 00:05:34,000
.على ميدان القتال

76
00:05:36,700 --> 00:05:39,866
،هنالك قصة قديمة غير مؤكدة في عام 1967

77
00:05:39,966 --> 00:05:41,866
"تقول إنهم ذهبوا إلى قبو "البنتاغون

78
00:05:41,966 --> 00:05:44,166
عندما سيطرت أجهزة الحاسوب
،الرئيسية على القبو بأكمله

79
00:05:44,700 --> 00:05:47,233
وقد سجلوا كل ما يمكن عده
.في البطاقات المثقبة القديمة

80
00:05:47,300 --> 00:05:48,200
...مثل عدد السفن

81
00:05:48,266 --> 00:05:49,200
(جايمس ويلبانكس)"
"مستشار عسكري

82
00:05:49,266 --> 00:05:50,766
،وعدد الطائرات والدبابات والمروحيات

83
00:05:50,866 --> 00:05:54,500
،المدافع والرشاشات والذخيرة
.كل شيء يمكن عده

84
00:05:55,033 --> 00:05:57,666
،ثم وضعوه في جهاز التحليل وقالوا
"متى سنربح في (فيتنام)؟"

85
00:05:58,600 --> 00:06:01,333
.غادروا يوم الجمعة
.قام الجهاز بالعمل طوال نهاية الأسبوع

86
00:06:01,900 --> 00:06:04,233
عادوا يوم الاثنين وكانت هنالك
،بطاقة واحد في عربة النتائج

87
00:06:04,900 --> 00:06:07,233
."وقد كتب فيها "ربحتم في 1965

88
00:06:07,866 --> 00:06:11,066
المشكلة الوحيدة هي أنه كان للعدو كلمته
.أيضاً ولم يتم إدراجه في البطاقات المثقبة

89
00:06:19,400 --> 00:06:23,200
كان هنالك تقريباً نصف مليون
"جندي أمريكي في "فيتنام

90
00:06:23,266 --> 00:06:25,533
،بحلول منتصف عام 1967

91
00:06:26,033 --> 00:06:28,233
.إضافة لآلاف الجنود الآخرين في الطريق

92
00:06:29,233 --> 00:06:32,566
.فقط 20 بالمائة ستشارك في القتال

93
00:06:33,433 --> 00:06:36,200
.خدم البقية في وحدات دعم

94
00:06:37,033 --> 00:06:40,433
لم يتم تلقين أي منهم أي شي عن الناس

95
00:06:40,533 --> 00:06:44,266
.الذين عليهم القتال من أجلهم أو ضدهم

96
00:06:45,666 --> 00:06:48,366
."كان القوات تدعو الفيتناميين "غوكس

97
00:06:48,566 --> 00:06:50,833
إنه مصطلح استعمل لأول مرة
مشاة البحرية الأمريكية

98
00:06:51,266 --> 00:06:53,833
"للإشارة إلى شعب "هايتي" و"نيكاراغوا

99
00:06:54,200 --> 00:06:57,433
،خلال الاحتلال الأمريكي لهذين البلدين

100
00:06:57,633 --> 00:07:00,966
ثم أصبح يطلق أيضاً
."على العدو الأسيوي في "كوريا

101
00:07:01,833 --> 00:07:06,366
أو "سلوبس"، اللقب الذي كان يدعى به
،اليابانيون في حرب المحيط الهادي

102
00:07:07,200 --> 00:07:10,933
.أو "دينكس"، مصطلح أسترالي لوصف الصينيين

103
00:07:12,100 --> 00:07:13,733
،خلال التدريب الأساسي
...فهم يعلمونهم

104
00:07:13,800 --> 00:07:14,733
(ريون كوزي)"
"الجيش

105
00:07:14,800 --> 00:07:16,300
."أنهم سيقاتلون "غوكس

106
00:07:17,233 --> 00:07:19,833
كان المصطلح جزءاً من نشيد يرددونه

107
00:07:19,933 --> 00:07:21,633
.بينما يهرولون على الطريق

108
00:07:22,300 --> 00:07:24,100
،وبينما يقومون بالتدريب بالحربة

109
00:07:24,466 --> 00:07:26,633
.لم يكونوا يتحدثون عن فيتناميين

110
00:07:27,066 --> 00:07:29,200
."بل عليهم الحديث دائماً عن "الغوكس

111
00:07:30,266 --> 00:07:34,933
،قد يكون الفيتناميون أشخاصاً
.لكن "الغوكس" أقرب إلى الحيوانات

112
00:07:36,000 --> 00:07:39,400
كان الجنود ينادون يسمون
،"منازل الفيتناميين بـ"هوتشز

113
00:07:39,600 --> 00:07:42,966
،وهو تحوير للكلمة يابانية تعني منازل

114
00:07:43,033 --> 00:07:46,133
"تعلموها خلال معركة "أوكيناوا

115
00:07:46,300 --> 00:07:48,000
.في الحرب العالمية الثانية

116
00:07:49,133 --> 00:07:53,333
كان الجنود يدعون النساء
،"الفيتناميات العجائز بـ"ماما سانز

117
00:07:53,633 --> 00:07:56,633
وهو مصطلح لوصف النساء
اللاتي كن يدرن بيوت دعارة

118
00:07:56,700 --> 00:07:58,366
.في اليابان المحتلة

119
00:07:59,800 --> 00:08:02,266
الـ"فيت كونغ" والفيتناميين الشماليين

120
00:08:02,333 --> 00:08:06,133
"كان يدعون الجنود بـالغزاة" و"الإمبرياليين

121
00:08:06,566 --> 00:08:07,800
،"و"زاكمي

122
00:08:08,466 --> 00:08:10,000
."أي قطاع طرق أمريكيون

123
00:08:15,333 --> 00:08:19,800
تم تقسيم "فيتنام" الجنوبية
.إلى أربع مناطق تكتيكية

124
00:08:20,333 --> 00:08:25,066
،وبحلول صيف 1967
كان القوات الأمريكي تقاتل

125
00:08:25,166 --> 00:08:26,366
.في المناطق الأربعة كلها

126
00:08:26,466 --> 00:08:28,633
"الفيلق الثالث"
"(الفيلق الرابع، (دلتا ميكونغ"

127
00:08:28,700 --> 00:08:31,366
،في الفيلق الرابع
"قامت "بحرية المياه البنية

128
00:08:31,466 --> 00:08:34,233
بدوريات في أنهار وقنوات ومستنقعات

129
00:08:34,633 --> 00:08:37,533
"دلتا ميكونغ"
،ذات الكثافة السكانية العالية

130
00:08:38,300 --> 00:08:40,300
.بحثاً عن العدو

131
00:08:40,400 --> 00:08:41,766
"الفيلق الثالثة"
"(المثلث الحديدي)، (سايغون)"

132
00:08:41,833 --> 00:08:45,966
في الفيلق الثالث، واصل الجيش
مسح الأدغال الكثيفة

133
00:08:46,066 --> 00:08:50,333
،"لـ"المثلث الحديدي
،"ملاذ الـ"فيت كونغ" الآمن قرب "سايغون

134
00:08:50,633 --> 00:08:53,233
الذي كان يفترض أنه منع العدو
من دخوله بشكل دائم

135
00:08:53,300 --> 00:08:57,933
من طرف العمليات الأمريكية الكبيرة
.في بداية السنة

136
00:08:58,200 --> 00:08:59,466
"الفيلق الثاني"

137
00:08:59,533 --> 00:09:02,400
في الفيلق الثاني، أجبرت سلسلة
من المعارك الدموية

138
00:09:02,500 --> 00:09:06,700
في المرتفعات الوسطى
حول "داك تو" قوات الفيتناميين الشماليين

139
00:09:06,766 --> 00:09:11,066
."على التراجع مؤقتاً إلى "كمبوديا" و"لاوس

140
00:09:11,133 --> 00:09:12,833
"الفيلق الأول"
"المرتفعات الوسطى"

141
00:09:12,900 --> 00:09:17,700
لكن بعض أكثر المعارك قسوة كانت
،ستحدث في منطقة الفيلق الأول

142
00:09:18,200 --> 00:09:22,200
التي تضم 5 من أقاليم
أقصى شمال "فيتنام" الجنوبية

143
00:09:22,700 --> 00:09:25,700
.حيث سيتحمل مشاة البحرية وطأة القتال

144
00:09:27,066 --> 00:09:30,066
،عاش هنالك أكثر من مليونان ونصف نسمة

145
00:09:30,233 --> 00:09:31,866
جميعهم ما عدا 2 بالمئة منهم

146
00:09:31,933 --> 00:09:34,733
ضمن وديان نهر زراعة الأرز الضيقة

147
00:09:34,800 --> 00:09:36,800
.بمحاذاة بحر الصين الجنوبي

148
00:09:37,800 --> 00:09:40,966
أراد مشاة البحرية القضاء
،على الـ"فيت كونغ" هناك

149
00:09:41,133 --> 00:09:43,400
،وتوفير الأمن للشعب

150
00:09:43,566 --> 00:09:46,366
.قرية تلو الأخرى، وبلدة تلو الأخرى

151
00:09:47,266 --> 00:09:51,266
كانت المرتفعات الواسعة
والفارغة الممتدة غرباً

152
00:09:51,333 --> 00:09:53,666
،"وصولاً إلى "لاوس
،بعد جدال بين مشاة البحرية

153
00:09:53,900 --> 00:09:55,966
.يمكن أن تترك للعدو

154
00:09:56,966 --> 00:09:59,233
،"الحرب الحقيقية هي بين الشعب"

155
00:09:59,300 --> 00:10:02,200
،"هذا ما قالته الفريق "فيكتور كرولاك
،من مشاة البحرية

156
00:10:02,300 --> 00:10:04,233
."وليس بين الجبال"

157
00:10:05,600 --> 00:10:08,900
،"لكن الجنرال "ويليام ويستمورلاند
،القائد الأمريكي

158
00:10:09,300 --> 00:10:14,000
خشي أن الآلاف من رجال
،الجيش فيتنامي الشمالي النظامي

159
00:10:14,400 --> 00:10:17,900
.كانوا ينوون محاصرة الإقليمين أقصى الشمال

160
00:10:18,933 --> 00:10:23,333
.ظل العثور عليهم وتدميرهم هدفه الأول

161
00:10:25,966 --> 00:10:28,500
لقد أصر أن تنتقل فرقة مشاة البحرية الثالثة

162
00:10:28,566 --> 00:10:30,566
،شمالاً لمواجهة ذلك التحدي

163
00:10:31,266 --> 00:10:36,300
"وتؤسس قاعدة في "دونغ ها
"وتحافظ على نقاط قوة في "جيو لين

164
00:10:36,666 --> 00:10:40,066
"و"كون تيين" و"كوم لو" ومخيم "كارول

165
00:10:40,400 --> 00:10:43,133
."و"كومة الحجارة" و"كي سان

166
00:10:43,800 --> 00:10:47,633
،كانت "كي سان" تطل على الطريق 9
الطريق السريع بين الغرب والشرق

167
00:10:47,733 --> 00:10:51,600
"الذي أمل "ويستمورلاند
أن القوات الأمريكية ستسير عليه يوماً ما

168
00:10:51,666 --> 00:10:56,766
عبر الحدود إلى "لاوس"، حيث كان
الرجال الفيتناميين الشماليين والمعدات

169
00:10:56,833 --> 00:10:59,833
."ينتقلون جنوب ممر "هو تشي منه

170
00:11:02,500 --> 00:11:05,533
لكن الآلاف من رجال مشاة البحرية
الذين يراقبون الحدود

171
00:11:05,966 --> 00:11:09,166
كانوا قد وجدوا أنفسهم في مدى
مدفعية عالية الدقة

172
00:11:09,266 --> 00:11:12,466
وقاذفات صواريخ فيتنامية شمالية

173
00:11:12,866 --> 00:11:15,100
.مخبئة في المنطقة منزوعة السلاح

174
00:11:23,466 --> 00:11:25,533
أخبرني، أتيتم إلى هنا بكل قوتكم؟

175
00:11:26,033 --> 00:11:27,733
.كان لدي 13 رجلاً عندما وصلت

176
00:11:28,000 --> 00:11:29,966
،وبعد مرور 4 أيام الآن
كم بقي منهم؟

177
00:11:30,033 --> 00:11:30,866
.ستة

178
00:11:37,100 --> 00:11:40,133
...كان البنادق تعلق، والوحل كان

179
00:11:40,200 --> 00:11:41,500
.يبطئ كل شيء

180
00:11:41,600 --> 00:11:43,433
.والمدفعية تقصف من كل مكان

181
00:11:44,333 --> 00:11:47,266
.يصبح الأمر عديم الجدوى ومحبطاً أحياناً

182
00:11:51,900 --> 00:11:54,233
،لا يمكنني القول أنني مرتعب
.لكنني خائف

183
00:11:54,700 --> 00:11:57,500
،أعني أنه بعد مدة
.نصبح واثقين أن الهجوم قادم

184
00:11:57,566 --> 00:11:58,733
.ولا يمكننا فعل أي شيء حياله

185
00:11:58,833 --> 00:12:00,066
.ولا يسعنا إلا أن نتضرع للرب

186
00:12:04,700 --> 00:12:08,233
"الجندي "جون موزغرايف
،"من فيرماونت" في "ميزوري

187
00:12:08,300 --> 00:12:11,200
الذي تطوع للانضمام في
،فرقة مشاة البحرية الثالثة

188
00:12:11,733 --> 00:12:15,233
تم إرساله إلى الريف الذي هدمته المعارك
،"على مقربة من "كون تيين

189
00:12:15,300 --> 00:12:16,233
"(كون تيين)"

190
00:12:16,300 --> 00:12:18,400
على بعد بضعة كيلومترات جنوب
.المنطقة منزوعة السلاح

191
00:12:22,533 --> 00:12:25,066
بالنسبة لمشاة البحرية في الفيلق
الأول الشمالي للفرقة الثالثة

192
00:12:25,433 --> 00:12:28,000
،في ربيع وصيف عام 1967
...كنا نسمي المنطقة منزوعة السلاح

193
00:12:28,066 --> 00:12:29,000
،)جون موزغرايف)"
"مشاة البحرية

194
00:12:29,066 --> 00:12:30,266
."منطقة مشاة البحرية الأموات"

195
00:12:31,600 --> 00:12:34,833
كتيبة "موزغرايف" الأولى سبق وخسرت

196
00:12:34,900 --> 00:12:38,400
الكثير من رجالها في سلسلات
من الهجمات السريعة الدموية

197
00:12:38,500 --> 00:12:41,366
.كان يعتقد أنها نتاج للحظ السيئ

198
00:12:42,666 --> 00:12:45,333
."كانوا يسمون "الموتى السائرين

199
00:12:48,866 --> 00:12:51,433
.تطوعت في مشاة البحرية لأكون في النخبة

200
00:12:52,500 --> 00:12:57,133
وشعرت أنني لن أكون من النخبة إلا إن قاتلت
.الجيش الفيتنامي الشمالي في الشمال

201
00:12:58,266 --> 00:13:00,133
.لم أندم على ذلك القرار أبداً

202
00:13:01,233 --> 00:13:04,433
،كانت ثمة أوقات ونحن تحت هجوم المدفعية

203
00:13:05,433 --> 00:13:08,500
"فكرت فيها قائلاً، "فيم كنت تفكر؟

204
00:13:10,166 --> 00:13:14,300
.إليكم الأمر باختصار
،إن عشت وبلعت 63 سنة من عمري

205
00:13:14,766 --> 00:13:16,666
لم أرغب في أن أنظر للمرآة في صباح ما

206
00:13:16,766 --> 00:13:18,866
وأرى رجلاً ينظر إلي وهو لم يفعل أي شيء

207
00:13:18,933 --> 00:13:20,133
،لخدمة ما يؤمن به

208
00:13:21,500 --> 00:13:23,866
.وسمح لشخص آخر بالقيام بالجزء الأصعب

209
00:13:29,633 --> 00:13:32,766
كل اتصال كبير أتذكره مع الجيش
الفيتنامي الشمالي كان قد بدأ

210
00:13:32,866 --> 00:13:33,966
.بكمين نصبوه لنا

211
00:13:35,066 --> 00:13:37,233
ما كانوا يهاجموننا
. إلا إذ كانوا أكثر عدداً

212
00:13:38,166 --> 00:13:39,900
.وكنا نقاتل في منطقتهم

213
00:13:42,500 --> 00:13:44,000
.كانوا يعرفونها جيداً على عكسنا

214
00:13:47,833 --> 00:13:48,866
.كانوا جيدين للغاية

215
00:14:00,166 --> 00:14:03,200
.كان للأمريكيين نقطة ضعف

216
00:14:04,033 --> 00:14:06,566
كانوا يدخنون السجائر ويتركون
.أثراً خلفهم يسهل علينا تعقبهم

217
00:14:06,666 --> 00:14:07,866
"لي فان تشو)، الجيش الفيتنامي الشمالي)"

218
00:14:09,000 --> 00:14:12,166
كان الجيش الفيتنامي الشمالي
يحمل بنادق سوفيتية الصنع

219
00:14:12,233 --> 00:14:15,400
تكاد تكون غير قابلة للتدمير
."من نوع "كلاشينكوف-47

220
00:14:16,566 --> 00:14:20,800
كان على مشاة البحرية القتال
مستخدمين بنادق "إم-16" حديثة الصنع

221
00:14:20,866 --> 00:14:24,733
كان لها عيب تصميمي قاتل محتمل
.في ذلك الوقت

222
00:14:25,700 --> 00:14:27,700
كانت تحتاج لتنظيف متواصل

223
00:14:27,800 --> 00:14:30,700
.وغالباً ما تعلق في خضم إطلاق النار

224
00:14:32,000 --> 00:14:34,033
.كانت بنادقهم جيدة على عكس بنادقنا

225
00:14:34,700 --> 00:14:36,666
.كانت بنادق "إم-16" مجرد خردة

226
00:14:37,800 --> 00:14:40,700
لا يمكنك رمي رصاصاتنا على العدو
.ونأمل أن تكون فعالة

227
00:14:42,000 --> 00:14:45,766
.وتلك البندقية كانت تتعطل باستمرار

228
00:14:57,566 --> 00:14:59,833
،عندما كان يصاب أحد جنودهم أو يقتل

229
00:15:01,466 --> 00:15:05,533
،ويركض آخر لاستعادة الجثة

230
00:15:05,600 --> 00:15:07,000
،)هو هوو لان)"
"الجيش الفيتنامي الشمالي

231
00:15:07,333 --> 00:15:10,033
.كنا قادرين على إطلاق النار عليهم أيضاً

232
00:15:11,266 --> 00:15:13,366
.كانت كراهيتي لهم خالصة

233
00:15:14,533 --> 00:15:15,433
.خالصة

234
00:15:15,966 --> 00:15:17,733
.كرهتهم كثيراً

235
00:15:19,066 --> 00:15:20,266
.وكنت خائفاً جداً منهم

236
00:15:21,733 --> 00:15:23,366
.لقد كنت مرتعباً منهم

237
00:15:24,066 --> 00:15:26,533
.وكلما زاد خوفي، زادت كراهيتي لهم

238
00:15:31,733 --> 00:15:35,400
.كان التعاطف والكراهية ممزوجان

239
00:15:36,033 --> 00:15:39,666
،لكن في ميدان القتال

240
00:15:40,333 --> 00:15:42,633
.كانت الغلبة للكراهية

241
00:15:43,933 --> 00:15:45,966
.كان الأمريكيون عازمين على قتلنا

242
00:15:46,233 --> 00:15:48,600
.وكنا عازمين على قتلهم أيضاً

243
00:15:53,600 --> 00:15:55,466
."قتلت إنساناً واحداً في "فيتنام

244
00:15:56,833 --> 00:15:59,133
.وكان ذلك أول رجل أقتله

245
00:16:00,233 --> 00:16:01,966
وكان الندم يأكلني

246
00:16:03,033 --> 00:16:05,800
بشأن قتل ذلك الرجل وأقول لنفسي أنه علي

247
00:16:06,033 --> 00:16:07,466
.أن أفعل هذا للأشهر الـ13 القادمة

248
00:16:07,533 --> 00:16:09,133
.سوف أفقد عقلي

249
00:16:10,633 --> 00:16:13,266
،ورأيت بعدها جندي مشاة بحرية يدوس على لغم

250
00:16:14,033 --> 00:16:16,066
،وحينها وقعت اتفاقاً مع الشيطان

251
00:16:17,100 --> 00:16:20,466
وقلت، "لن أقتل أي إنسان آخر

252
00:16:20,533 --> 00:16:21,833
.(ما دمت في (فيتنام

253
00:16:22,600 --> 00:16:27,533
ولكن، سوف أقضي على أكثر عدد
.من (الغوكس) في طريقي

254
00:16:27,800 --> 00:16:31,133
سأجهز على أكبر عدد
.من (الدينكس) أجدهم في طريقي

255
00:16:31,400 --> 00:16:34,233
.وسأقتل أكبر عدد من "زيبس" أجدهم في طريقي

256
00:16:34,400 --> 00:16:36,966
لكنني لن أقتل أي أحد"، أتفهمني؟

257
00:16:38,266 --> 00:16:40,466
.حولت الفرد إلى شيء

258
00:16:41,100 --> 00:16:42,566
.إنها مبادئ العنصرية

259
00:16:43,333 --> 00:16:45,333
اتضح أنها أداة ضرورية جداً

260
00:16:46,066 --> 00:16:48,066
،عندما تطلب من صغار أن يخوضوا حروبك

261
00:16:48,600 --> 00:16:50,499
.ليحافظوا على سلامة عقولهم أثناء عملهم

262
00:16:57,100 --> 00:16:59,999
،في إحدى الدوريات المبكرة
"شاهد "موزغرايف

263
00:17:00,066 --> 00:17:04,400
مقاتلة أمريكية تنزل لأسقاط
قنابل "نابالم" على قوات العدو

264
00:17:04,833 --> 00:17:06,600
.مختبئة خلف سياج الأشجار

265
00:17:06,999 --> 00:17:11,000
كان قادراً على سماع طلقات بنادقهم
تطلق على الطائرة

266
00:17:11,066 --> 00:17:14,033
.حتى اللحظة التي التهمتهم فيها ألسنة اللهب

267
00:17:15,333 --> 00:17:18,100
فكر قائلاً، "إن كان العدو عازماً
،على الموت هكذا

268
00:17:18,600 --> 00:17:21,233
."فستكون هذه حرب طويلة جداً

269
00:17:23,900 --> 00:17:26,466
كانوا يعرفون أنهم
إن نصبوا الكمين على مقربة

270
00:17:26,533 --> 00:17:27,600
ثم دخلوا بين صفوفنا

271
00:17:27,900 --> 00:17:31,500
ما كنا سنستدعي أو سوف نتردد
.في استدعاء الدعم الجوي لأنه قد يصيبنا

272
00:17:34,666 --> 00:17:38,166
لذا، كنّا نسمي قتالات النيران
."تلك بـ"المشاجرات

273
00:17:38,733 --> 00:17:40,333
.كانت حميمية للغاية

274
00:17:41,100 --> 00:17:42,166
.وكانت مميتة للغاية

275
00:17:43,433 --> 00:17:45,566
.وكانت مخيفة بكل معنى الكلمة

276
00:17:49,966 --> 00:17:53,900
كان مشاة البحرية ينتشرون بشكل واسع
ولم يتمكنوا من السيطرة على أي منطقة

277
00:17:53,966 --> 00:17:55,833
.قاتلوا ببسالة للاستيلاء عليها

278
00:17:56,800 --> 00:18:00,566
،مرة تلو الأخرى
كان يتم إرسالهم من حصن لآخر

279
00:18:00,933 --> 00:18:04,266
،قرب المنقطة منزوعة السلاح
يبحثون عن جنود العدو

280
00:18:05,700 --> 00:18:08,766
بدأ أملي يخيب عندما كنت أعود

281
00:18:08,833 --> 00:18:11,600
للقتال في أماكن قاتلنا فيها مسبقاً

282
00:18:12,533 --> 00:18:17,166
،لقد قاتلنا وأسرنا ثم غادرنا المكان
فيعود الجيش الفيتنامي الشمالي ثانية

283
00:18:18,966 --> 00:18:21,533
.لا أحد يحب أن يصاب في أماكن سبق وكان فيها

284
00:18:23,600 --> 00:18:25,600
.الحرب هي تجارة عقارية

285
00:18:26,933 --> 00:18:29,100
يفترض بنا أخذ الأرض من العدو

286
00:18:29,266 --> 00:18:31,966
.ثم نمنع العدو من دخول تلك الأرض

287
00:18:34,233 --> 00:18:37,533
،في صبيحة الثاني من يوليو عام 1967

288
00:18:37,966 --> 00:18:39,733
أطلقت الكتيبة الأولى

289
00:18:39,800 --> 00:18:43,700
."مسحاً آخر للمنطقة شمال شرق "كون تيين

290
00:18:45,000 --> 00:18:48,033
،"عندما بلغوا مفترق طرق يسمى "السوق

291
00:18:48,133 --> 00:18:51,833
،بالكاد يبعد كيلومترين عن قاعدتهم
.تعرضوا لكمين

292
00:18:53,166 --> 00:18:55,600
.تم القضاء على سرية تقريباً

293
00:19:00,333 --> 00:19:03,966
"أما سرية "جون موزغرايف
،فقد سارعت لإنقاذ الناجين

294
00:19:04,466 --> 00:19:06,766
.فقط ليتم محاصرتهم هناك أيضاً

295
00:19:10,033 --> 00:19:14,300
كان واحداً من أسوأ الأيام التي تحملتها
."قوات مشاة البحرية في "فيتنام

296
00:19:15,066 --> 00:19:20,700
مات 53 رجلاً وأُصيب 190 آخرون
.وحُملوا خارج ميدان القتال

297
00:19:22,066 --> 00:19:25,166
،تُرك 34 قتيلاً في أرض المعركة

298
00:19:26,166 --> 00:19:29,400
وعندما قاتل مشاة البحرية
لشق طريق عودتهم بعد يومين

299
00:19:29,500 --> 00:19:33,200
،لاستعادة جثثهم
وجدوا أن عدداً منهم قد ماتوا

300
00:19:33,466 --> 00:19:37,833
"بسبب أن بنادقهم "إم-16
.قد علقت بينما يقترب العدو منهم

301
00:19:38,900 --> 00:19:41,766
أُعدم العديد منهم برصاصة في الوجه

302
00:19:41,833 --> 00:19:44,233
.أو خلف الرأس من مسافة قريبة

303
00:19:45,300 --> 00:19:47,400
،تم تفخيخ بعض الجثث

304
00:19:47,766 --> 00:19:49,533
.وتشويه أخرى

305
00:19:51,800 --> 00:19:54,066
مقر قيادة القوة البرمائية البحرية

306
00:19:54,533 --> 00:19:57,666
كان بأمس الحاجة للحصول على سجناء
،من الجيش الفيتنامي الشمالي

307
00:19:58,500 --> 00:20:01,200
لدرجة أنهم عرضوا علينا
إجازة داخلية لـ3 أيام

308
00:20:01,300 --> 00:20:02,666
.إن أحضرنا أسرى معنا

309
00:20:03,633 --> 00:20:05,666
حظاً سعيداً في ذلك. أتفهمني؟

310
00:20:06,200 --> 00:20:08,666
ألا تعرفون ماذا نفعل هنا؟

311
00:20:08,766 --> 00:20:10,066
هل تعلمون من نقاتل؟

312
00:20:12,166 --> 00:20:14,700
.أريد توضيح هذا الأمر
نحن لم نعذب أي أسرى

313
00:20:15,200 --> 00:20:16,633
.ولم نقم بتشويههم

314
00:20:23,300 --> 00:20:26,033
.لكن لتكون أسيراً، يجب أن تكون في المؤخرة

315
00:20:27,500 --> 00:20:30,200
،إن كان مع... وقع بين أيدينا

316
00:20:30,300 --> 00:20:31,700
.فسيكون وغداً لم يحالفه الحظ

317
00:20:43,066 --> 00:20:45,433
.لا أعرف كيف أشرح الأمر حتي يبدو منطقياً

318
00:20:53,266 --> 00:20:56,433
،"لقد كبرت في "روكسبوري
،وهو الحي الإفريقي الأمريكي

319
00:20:56,633 --> 00:21:00,233
"وكان جنوب "بوسطن
.الحصن الإيرلندي الكاثوليكي

320
00:21:01,133 --> 00:21:02,600
.كان هنالك الكثير من الكراهية

321
00:21:02,700 --> 00:21:05,833
،كان سكان جنوب "بوسطن" يكرهوننا
.وكنا نحن نكرههم

322
00:21:06,366 --> 00:21:08,000
...ولسخرية القدر

323
00:21:08,066 --> 00:21:09,533
،(روجر هاريس)"
"مشاة البحرية

324
00:21:10,066 --> 00:21:11,466
.ينتهي بنا الأمر في حرب

325
00:21:13,600 --> 00:21:15,733
ولم يهتم الفيتناميون

326
00:21:15,833 --> 00:21:17,633
."إن كنا من "روكسبوري" أو جنوب "بوسطن

327
00:21:18,033 --> 00:21:19,566
.لقد رأونا كأمريكيين

328
00:21:19,933 --> 00:21:22,533
.وأرادوا قتلنا لأننا أمريكيين

329
00:21:23,766 --> 00:21:27,700
"انضم الجندي "روجر هاريس
إلى مشاة البحرية وعلى حد قوله

330
00:21:28,066 --> 00:21:30,066
،"لأنه أراد أن يكون "مصارعاً

331
00:21:30,300 --> 00:21:32,900
.يقتل أعداء بلاده

332
00:21:34,200 --> 00:21:36,533
في 24 من يوليو، بعد أسبوعين

333
00:21:36,633 --> 00:21:41,100
"من سحب كتيبة "جون موزغرايف
الأولى المتضررة

334
00:21:41,200 --> 00:21:42,633
،بغرض الراحة والتعافي

335
00:21:43,100 --> 00:21:47,133
انتقل "روجر هاريس" والكتيبة الثانية
"خارج "كون تيين

336
00:21:47,200 --> 00:21:50,833
وذهبوا إلى النصف الجنوبي من
.المنطقة منزوعة السلاح بحد ذاتها

337
00:21:52,766 --> 00:21:55,000
أردنا من الجيش الفيتنامي الشمالي

338
00:21:55,100 --> 00:21:56,600
.أن يكشفوا أنفسهم

339
00:21:57,533 --> 00:21:59,333
،لذلك وضعنا طعماً لهم هناك

340
00:22:00,433 --> 00:22:04,133
ثم يمكننا إعطاء الإشارة
.وإسقاط وابل من الهجمات عليهم

341
00:22:05,166 --> 00:22:08,833
كانت كتيبة "روجر هاريس" تتقدم
داخل المنطقة منزوعة السلاح

342
00:22:09,000 --> 00:22:12,866
."على طريق عربات وعر يقود إلى نهر "بين هاي

343
00:22:14,166 --> 00:22:17,633
لكن المخططين قد غفلوا
عن رؤية جسر من الإسمنت

344
00:22:17,700 --> 00:22:19,600
فوق جدول لا يمكن عبوره

345
00:22:19,800 --> 00:22:23,700
كان ضيقاً وضعيفاً للغاية
.ولم يتحمل وزن عربات مدرعة

346
00:22:24,966 --> 00:22:29,200
لم يعد لمشاة البحرية الآن أي خيار
سوى خرق قاعدة أساسية

347
00:22:29,300 --> 00:22:30,366
.من تكتيكات المشاة

348
00:22:31,166 --> 00:22:35,166
.الاستدارة وسلوك نفس الطريق التي أتوا منها

349
00:22:36,600 --> 00:22:38,433
.كان العدو في الانتظار

350
00:22:46,200 --> 00:22:47,666
...كانت هنالك كمائن كبيرة

351
00:22:49,333 --> 00:22:52,766
.والكثير من الموتى

352
00:22:53,533 --> 00:22:55,000
...وأيضاً

353
00:22:57,733 --> 00:22:58,733
.الجنون

354
00:22:59,766 --> 00:23:03,700
أُجبر المشاة على الخوض
،في قتال دامي بقذائف الهاون

355
00:23:03,766 --> 00:23:07,400
.وطلقات رشاشات وقذائف صاروخية

356
00:23:08,400 --> 00:23:12,133
لدي كامل الاحترام لجنود
.الجيش الفيتنامي الشمالي

357
00:23:12,833 --> 00:23:15,233
عند رؤية شخص ما يقفز

358
00:23:16,166 --> 00:23:18,900
،ويواجه دبابة

359
00:23:19,000 --> 00:23:21,133
،وعليها رشاش ثقيل

360
00:23:21,200 --> 00:23:23,700
،ومدفع من عيار 90 ملم

361
00:23:24,233 --> 00:23:26,066
،ويواجه فرد واحد دبابة

362
00:23:29,033 --> 00:23:30,066
.فذلك ينم عن شيء مميز

363
00:23:31,666 --> 00:23:34,333
،صمدت مجموعة "روجر هاريس" في المؤخرة

364
00:23:34,766 --> 00:23:38,200
.يتعقبهم جنود العدو من كل الجهات

365
00:23:41,333 --> 00:23:44,200
تراجع المشاة خارج المنطقة منزوعة السلاح

366
00:23:44,733 --> 00:23:47,300
إلى جانب العربات المدرعة المقصوفة

367
00:23:47,500 --> 00:23:50,566
.المكدسة بالأمريكيين الأموات والمصابين

368
00:23:52,100 --> 00:23:55,933
.تكبدت الكتبية 214 من الخسائر البشرية

369
00:23:58,600 --> 00:24:00,233
.كان يوماً سيئاً جداً لمشاة البحرية

370
00:24:00,966 --> 00:24:03,466
مات الكثير من الناس
.وهنالك من فقدوا أرجلهم

371
00:24:03,566 --> 00:24:05,133
.وآخرون داستهم الدبابات

372
00:24:08,266 --> 00:24:10,433
...لا أريد الحديث عن الأمر لأنه

373
00:24:14,300 --> 00:24:16,600
.لأنه ليس يوماً جيداً، لم يكن يوماً جيداً

374
00:24:24,466 --> 00:24:27,766
طاردنا مجموعتين أمريكيتين

375
00:24:28,166 --> 00:24:29,600
.لثلاثة أيام

376
00:24:30,600 --> 00:24:32,366
،لقد بحثوا عنا

377
00:24:32,433 --> 00:24:33,633
،(لو كاك تام)"
"الجيش الفيتنامي الشمالي

378
00:24:33,766 --> 00:24:36,066
.لكننا طوقناهم

379
00:24:37,300 --> 00:24:40,966
،اقتحمت مجموعتي منتصف تجمع الأمريكيين

380
00:24:42,666 --> 00:24:45,900
.ودمرنا كلتا المجموعتين

381
00:24:47,466 --> 00:24:50,666
.لكن الثمن الذي دفعناه كان غالياً

382
00:24:51,633 --> 00:24:53,766
.كان لدي 90 رجلاً

383
00:24:53,933 --> 00:24:57,733
.قُتل وجُرح منهم 60 أو 70

384
00:24:59,400 --> 00:25:01,966
،عند عودتنا لقاعدتنا

385
00:25:02,033 --> 00:25:07,833
.كنا في حداد لعدة أيام

386
00:25:08,800 --> 00:25:11,733
لم أستطع الأكل أو النوم بسبب
.الحزن على خسارة رجالي

387
00:25:11,966 --> 00:25:13,066
.بكيت فحسب

388
00:25:14,666 --> 00:25:17,100
لقد حصلت على وسام

389
00:25:17,266 --> 00:25:18,933
."قاتل الأمريكيين البطولي"

390
00:25:19,366 --> 00:25:22,866
.لكننا دفعنا الثمن بدماء زملائنا

391
00:25:25,666 --> 00:25:29,000
،"إنها"باو كو"، يوم الانتخابات في "فيتنام

392
00:25:29,066 --> 00:25:32,300
"وهو يوم رسمي في قرية "هونغ تاو فو

393
00:25:32,566 --> 00:25:34,466
.وفي القرى الأخرى عبر البلاد

394
00:25:34,533 --> 00:25:37,200
وهؤلاء الناس قد تأنقوا بأفضل
.حللهم من أجله

395
00:25:40,200 --> 00:25:43,500
،"رئيس وزراء جنوب "فيتنام
"نوين كاو كي"

396
00:25:43,566 --> 00:25:47,200
،قد سحق منافسه البوذي في 1966

397
00:25:47,700 --> 00:25:51,600
لكن تم إجباره من طرف الأمريكيين
ومنافسيه السياسيين

398
00:25:51,866 --> 00:25:54,366
على القيام بحركات مؤقتة
،على الأقل نحو الديمقراطية

399
00:25:55,100 --> 00:25:56,966
،انتخاب جمعية وطنية

400
00:25:57,433 --> 00:26:00,900
ودستوراُ جديداً ووعداً بالانتخابات

401
00:26:00,966 --> 00:26:02,900
.لاختيار رئيس ونائب له

402
00:26:04,633 --> 00:26:07,800
،لكن عندما أعلن خصم "كي" القديم
،"نوين فان تيو"

403
00:26:07,900 --> 00:26:11,500
،أنه أراد أن يتحدى "كي" من أجل المنصب

404
00:26:11,900 --> 00:26:14,933
"بدأت الأوضاع في "سايغون
.تهدد بالانهيار ثانية

405
00:26:16,800 --> 00:26:19,400
."كنا نشاهد التنافس بين "تيو" و"كي

406
00:26:19,933 --> 00:26:21,233
.وقد كانت لعبة

407
00:26:22,433 --> 00:26:24,666
...في "فيتنام"، كان البلد يشاهد وكأنه

408
00:26:24,933 --> 00:26:26,900
.وكأننا نشاهد فيلماً

409
00:26:28,033 --> 00:26:30,033
...وكان "تيو" و"كي" يشاهدان

410
00:26:30,100 --> 00:26:31,100
"(فان كوانغ تي)، (سايغون)"

411
00:26:31,200 --> 00:26:33,100
،لكن ليس من لديه دعم الشعب

412
00:26:33,300 --> 00:26:36,966
."بل من لديه دعم الأمريكيين و"البيت الأبيض

413
00:26:38,233 --> 00:26:40,866
،"إيزوورث بانكر"، سفير أمريكي"

414
00:26:40,933 --> 00:26:44,300
استدعى كلا الرجلين إلى مسكنه

415
00:26:44,366 --> 00:26:48,200
وحذر أن الولايات المتحدة لن تسمح
.بتواجد صراع قوة آخر

416
00:26:48,800 --> 00:26:51,866
كان على "تيو" و"كي" أن يجتمعا
بجنرالات كل واحد منهما

417
00:26:52,200 --> 00:26:54,733
وتقرير من سيرشح نفسه لمنصب الرئيس

418
00:26:54,933 --> 00:26:56,966
.ومن سيكون وصيفه

419
00:26:58,100 --> 00:26:59,833
.اعتلى "تيو" القمة

420
00:27:00,266 --> 00:27:02,833
،كان متواضعاً وغير متردد

421
00:27:02,933 --> 00:27:05,766
مهتم بشكل واسع بالاستحواذ على السلطة

422
00:27:05,833 --> 00:27:08,866
والثروة الشخصية ولم يكن من المحتمل

423
00:27:08,966 --> 00:27:10,866
.أن يحرج "واشنطن" أبداً

424
00:27:12,266 --> 00:27:14,433
.وأصبح "كي" نائبه

425
00:27:15,766 --> 00:27:19,666
.وفازا معاً بحوالي 35 بالمائة من الأصوات

426
00:27:20,666 --> 00:27:23,200
لا أحد ممن دعوا لإنهاء الحرب

427
00:27:23,566 --> 00:27:25,333
.سُمح له بترشيح نفسه

428
00:27:25,433 --> 00:27:28,033
،قاطع الكثير من البوذيين الانتخابات

429
00:27:28,600 --> 00:27:33,266
"وتخويف الـ"فيت كونغ
.منع الكثيرين من التصويت

430
00:27:34,166 --> 00:27:37,500
لكن وزارة الخارجية أعلنت
في الحال أن الانتخابات

431
00:27:37,666 --> 00:27:39,366
.خطوة مهمة للأمام

432
00:27:42,033 --> 00:27:46,166
صدق بعض الفيتناميين الجنوبيين
أن بعضاً من الاستقرار

433
00:27:46,233 --> 00:27:47,966
.قد تحقق أخيراً

434
00:27:48,833 --> 00:27:50,933
.غيرهم لم يكن واثقاُ من ذلك

435
00:27:53,533 --> 00:27:56,833
.من ناحية الفساد، نعم، لقد كانوا فاسدين

436
00:27:57,700 --> 00:28:00,933
"كل من "تيو" و"كي
.قد أساء استعمال منصبه

437
00:28:02,700 --> 00:28:04,500
لقد دفعنا ثمناً باهظاً للغاية

438
00:28:05,000 --> 00:28:07,400
."لامتلاكنا لقادة مثل "كي" و"تيو

439
00:28:08,933 --> 00:28:10,600
.وواصلنا دفع الثمن

440
00:28:12,833 --> 00:28:16,700
،(إنديانا إلينوي)"
"حدود الولاية

441
00:28:16,800 --> 00:28:19,233
.كان أبي في جيش الولايات المتحدة الأمريكية

442
00:28:19,333 --> 00:28:22,366
وعندما تشكلت القوات الجوية انتقل

443
00:28:22,433 --> 00:28:23,700
.إلى القوات الجوية

444
00:28:24,600 --> 00:28:27,933
.كبرت خارج البلاد في منشآت مدمجة

445
00:28:28,033 --> 00:28:29,233
،)إيفا جيفرسون باترسون)"
"(إلينوي)

446
00:28:29,733 --> 00:28:32,200
كنت في العادة الفتاة السوداء
.الوحيدة في الفصل

447
00:28:32,900 --> 00:28:34,600
،إن شاهدتم صور قسمي

448
00:28:34,700 --> 00:28:37,566
فسأبدو مثل قطعة شكولاطة
.على مثلجات بنكهة الفانيلا

449
00:28:38,866 --> 00:28:41,000
.كنت دائماً تلميذة نجيبة

450
00:28:41,200 --> 00:28:43,766
."أتذكر الناس يقولون لي، "تتحدثين جيداً

451
00:28:44,233 --> 00:28:46,466
"بينما يظل جزء" بالنسبة لفتاة سوداء
،غير منطوق

452
00:28:46,566 --> 00:28:48,866
وربما استعملوا عبارة فتاة زنجية
.أو مختلفة اللون في تلك المرحلة

453
00:28:49,933 --> 00:28:54,566
خدم والد "إيفا جيفرسون" لسنة
"في قواعد جوية في "فيتنام

454
00:28:54,933 --> 00:28:57,800
وعاد للوطن مقتنعاً أن الولايات المتحدة

455
00:28:57,900 --> 00:28:59,800
.لا علاقة لها بالتواجد هناك

456
00:29:00,533 --> 00:29:03,566
،"لكن عندما دخلت ابنته جامعة "نورثوسترن

457
00:29:03,733 --> 00:29:08,633
،"في ضواحي "شيكاغو" في "إيفانستن
،في سبتمبر من عام 1967

458
00:29:09,066 --> 00:29:12,666
.لم تكن الحرب تشغل عقول الطلاب

459
00:29:14,300 --> 00:29:16,266
.لم تكن الحرب مشكلة فعلاً

460
00:29:16,500 --> 00:29:20,566
.كنا نقول، "الرئيس يعرف مصلحتنا جيداً

461
00:29:20,633 --> 00:29:24,033
."طبعاً كان ليسعى لحرب معقولة

462
00:29:24,100 --> 00:29:26,666
.وأعتقد أن ذلك كان شعور معظم الأمريكيين

463
00:29:29,033 --> 00:29:31,066
،"في جامعة "نيبراسكا

464
00:29:31,133 --> 00:29:33,666
.دعم "جاك تود" الحرب أيضاً

465
00:29:34,066 --> 00:29:38,933
كان واثقاً منها بشدة في عام 1966
لدرجة أنه تسجل

466
00:29:39,033 --> 00:29:40,733
.ليخوض تدريب ضباط مشاة البحرية

467
00:29:41,866 --> 00:29:43,433
...توجهت إلى قوات المشاة

468
00:29:43,566 --> 00:29:44,800
،)جاك تود)"
"(جامعة (نيبراسكا

469
00:29:44,900 --> 00:29:46,333
.مفكراً أن هذا كل ما أردت فعله

470
00:29:46,433 --> 00:29:50,000
أعني أن هدفي كان أن أكون
."قائد فصيلة في "فيتنام

471
00:29:51,866 --> 00:29:54,800
،لكن مع مرور الوقت واستمرار الحرب

472
00:29:55,166 --> 00:29:59,166
بدأ "تود" والكثير من زملائه الطلبة
.يُغيرون رأيهم

473
00:30:01,100 --> 00:30:02,800
.يمر كل الشباب بالتغيرات

474
00:30:03,500 --> 00:30:06,066
لكننا كنا نمر بتغيرات هائلة

475
00:30:06,133 --> 00:30:07,900
.على وتيرة سريعة جداً

476
00:30:10,633 --> 00:30:13,600
،كل الموسيقى والثقافة وكل شيء استمعنا له

477
00:30:13,666 --> 00:30:15,766
كل شيء اعتقدنا أنه يتحول

478
00:30:16,466 --> 00:30:19,733
.وكان جوهر كل شيء هو "فيتنام" دون سواها

479
00:30:19,800 --> 00:30:21,500
.استمر ذلك بالتغلغل في أذهاننا

480
00:30:22,033 --> 00:30:23,733
كان في البداية كضجة خافتة

481
00:30:23,800 --> 00:30:25,500
.ثم أمسى حقيقة واضحة

482
00:30:25,600 --> 00:30:27,333
،ثم لم يعد يمكن تجاهلها

483
00:30:27,433 --> 00:30:29,266
.ولم نستطع الهرب من هذا

484
00:30:30,500 --> 00:30:33,066
ارتاد "تود" على مدرسة تدريب ضباط

485
00:30:33,166 --> 00:30:35,433
"في مخيم "أبشور
."في "كوانتيكو" في "فيرجينيا

486
00:30:35,966 --> 00:30:39,166
لكن الشكوك بشأن الحرب
.تبعته إلى هناك أيضاً

487
00:30:41,500 --> 00:30:44,200
أعتقد أن الأشياء العاطفية
،التي كانت تحدث في عين المكان

488
00:30:44,266 --> 00:30:46,800
والصور التي رأيناها وصور الأخبار

489
00:30:46,866 --> 00:30:49,633
،وحقيقة أنه لم يكن هناك تقدم ملحوظ

490
00:30:49,700 --> 00:30:51,900
.بدأت بالفعل تشكك في حقيقة ما كنا نعتقده

491
00:30:52,566 --> 00:30:56,166
،"في صيف عام 1967، كنت في مخيم "أبشور

492
00:30:56,233 --> 00:30:58,300
.راغباً في قتل الشعب الفيتنامي

493
00:30:58,566 --> 00:31:00,333
"(غادروا (فيتنام"

494
00:31:00,400 --> 00:31:02,933
.وفي أكتوبر، كنت ضد الحرب بالكامل

495
00:31:06,200 --> 00:31:08,800
...جاءني "ويستمورلاند" ليلة البارحة

496
00:31:08,866 --> 00:31:09,966
،)ليندون جونسون)"
"رئيس الولايات المتحدة

497
00:31:10,033 --> 00:31:10,866
،)إيفريت ديركسن)"
"زعيم الأقلية الجمهورية في مجلس الشيوخ

498
00:31:10,933 --> 00:31:12,866
وقال إنه ركز المزيد من القوة النارية

499
00:31:12,966 --> 00:31:16,633
وعمليات القصف في الأسبوع الأخير
،على المنطقة منزوعة السلاح

500
00:31:17,166 --> 00:31:20,500
وإنهم ركزوا المزيد علينا، أكثر مما سبق

501
00:31:20,566 --> 00:31:24,133
.أي فترة معادلة في تاريخ الحروب

502
00:31:24,300 --> 00:31:25,300
.نعم

503
00:31:25,366 --> 00:31:28,133
أكثر بكثير مما قد تم إنزاله
،"على "برلين" أو "طوكيو

504
00:31:28,700 --> 00:31:32,200
وأن دفاعه الوحيد للمنطقة منزوعة السلاح

505
00:31:32,300 --> 00:31:35,800
لإيقاف هذا العدوان هناك
مع محالة الفيتناميين الشماليين

506
00:31:35,866 --> 00:31:39,300
.الدخول هو قصف مواقع مدافعهم

507
00:31:39,366 --> 00:31:42,000
.نعم -
وسيكون الأمر أشبه بالانتحار -

508
00:31:42,100 --> 00:31:45,233
إن أوقفنا القصف
.كما يتحدث عنه هؤلاء الأغبياء

509
00:31:45,733 --> 00:31:47,366
،عندما تقول لنا أن نوقف القصف

510
00:31:47,700 --> 00:31:50,533
،فكأنك تقول
."اقتل المزيد من المشاة الأمريكيين"

511
00:31:50,600 --> 00:31:51,466
.ذلك كل ما يعنيه الأمر

512
00:31:51,566 --> 00:31:54,200
.نعم -
،والآن، إن توقفنا عن القصف -

513
00:31:54,633 --> 00:31:55,933
،دون طلب منهم

514
00:31:56,433 --> 00:31:58,700
،ودون أن يبادلونا بالمثل من جانبهم

515
00:31:58,766 --> 00:32:00,666
،فذلك يعني أننا نقتل المزيد من الأمريكيين
.لا أكثر ولا أقل

516
00:32:00,733 --> 00:32:01,700
.نعم

517
00:32:09,933 --> 00:32:12,266
لم يكن القصف المتواصل للشمال

518
00:32:12,766 --> 00:32:15,700
ولا القصف المركز حول
،المنطقة منزوعة السلاح

519
00:32:16,166 --> 00:32:17,800
ولا العروض التي خلف الكواليس

520
00:32:18,166 --> 00:32:20,466
"التي تمت من طرف الرئيس "جونسون
بهدف إيقافها

521
00:32:20,933 --> 00:32:23,966
"لم يكن لها أي تأثير واضح على "لي زوان

522
00:32:24,066 --> 00:32:26,333
."وبقية الرجال الذين يحكمون شمال "فيتنام

523
00:32:27,766 --> 00:32:30,233
،"لكن "لي زوان"، مثل "ليندون جونسون

524
00:32:30,333 --> 00:32:31,900
.كان في مأزق ذلك الصيف

525
00:32:32,533 --> 00:32:34,033
كانت الحرب مع الأمريكيين

526
00:32:34,100 --> 00:32:37,033
.لم تسفر إلا عن حالة ركود دموية

527
00:32:38,066 --> 00:32:40,266
بعض قادة الـ"فيت كونغ" في الجنوب

528
00:32:40,366 --> 00:32:44,133
.كرهوا إلحاح "هانوي" على إدارة تكتيكاتهم

529
00:32:45,433 --> 00:32:48,966
العديد من المدنيين الفيتناميين الشماليين
ضاقوا ذرعاً من الحرب

530
00:32:49,266 --> 00:32:51,933
ومن القصف الذي أخل بحياتهم

531
00:32:52,500 --> 00:32:55,333
.ودمر الكثير من بنياتهم التحتية

532
00:32:56,466 --> 00:32:58,333
،أكثر شخصيات البلاد احتراماً

533
00:32:58,800 --> 00:33:02,600
،هو تشي منه" و"فو نوين زاب'"
،كانا يحثان على الصبر

534
00:33:03,300 --> 00:33:06,100
ويواصلان شن حرب من الإنهاك

535
00:33:06,266 --> 00:33:09,633
.ما زالا يؤمنان أنها ستؤتي أكلها

536
00:33:11,333 --> 00:33:16,433
عرض داعما "هانوي" السوفيتيين والصينيين
.نصائح متعارضة أيضاً

537
00:33:18,300 --> 00:33:21,133
،بهدف إسكات نقاده والخروج من حالة الركود

538
00:33:21,500 --> 00:33:24,133
بدأ "لي زوان" بابتكار والترويج

539
00:33:24,200 --> 00:33:27,800
لنسخة جديدة وأكثر خطورة عن الخطة للنصر

540
00:33:27,866 --> 00:33:30,200
.جربها في عام 1964

541
00:33:31,133 --> 00:33:35,200
."أسماها "الهجوم العام، الانتفاضة العامة

542
00:33:37,600 --> 00:33:40,800
كانت وحدات الفيتناميين الشماليين
و اـلـ"فيت كونغ" تطلق

543
00:33:40,866 --> 00:33:45,000
مجموعة من الهجمات المنسقة
على المدن والبلدات الفيتنامية

544
00:33:45,066 --> 00:33:47,466
.الجنوبية وعلى القواعد العسكرية

545
00:33:48,566 --> 00:33:50,599
،"ذلك الهجوم الذي آمن به "لي زوان

546
00:33:50,833 --> 00:33:53,566
.أشعل الفتيل لانتفاضة مدنية كبيرة

547
00:33:54,733 --> 00:33:58,466
كانت هذه الهجمات المتزامنة
"قد دمرت نظام "سايغون

548
00:33:58,900 --> 00:34:02,599
تاركة "واشنطن" بدون أي خيار آخر
.غير الانسحاب

549
00:34:04,166 --> 00:34:06,000
"أعتقد أن "لي زوان
.كان واثقاً بالكامل في الانتصار

550
00:34:06,066 --> 00:34:07,099
"'(هيو دوك)، شمال (فيتنام)

551
00:34:07,866 --> 00:34:10,566
استعدت "هانوي" للسيطرة
.على الحكومة في الجنوب

552
00:34:11,300 --> 00:34:13,066
،لقد طبعوا المال

553
00:34:14,300 --> 00:34:20,233
،وأعدوا أزياء جديدة لترتديها الشرطة

554
00:34:21,266 --> 00:34:25,533
عند حلول الوقت الذي يسيطرون فيه
.على المدن الجنوبية

555
00:34:26,733 --> 00:34:30,366
اعتقدنا أن المدن كانت مضطهدة

556
00:34:30,433 --> 00:34:31,400
،)نوين نوك)"
"الجيش الفيتنامي الشمالي

557
00:34:32,200 --> 00:34:34,933
،من طرف الأمريكيين والفيتناميين الجنوبيين

558
00:34:35,900 --> 00:34:38,566
.لدرجة أن الشعب كان جاهزاً لينتفض

559
00:34:39,666 --> 00:34:45,000
،أخبرنا قائد ما أن المدن كانت كسمكة حبلى

560
00:34:45,066 --> 00:34:47,400
.ويملؤها البيض

561
00:34:48,233 --> 00:34:50,300
،كان علينا دغدغة السمكة قليلاً فحسب

562
00:34:50,366 --> 00:34:52,666
.وسيخرج كل البيض منها

563
00:34:54,000 --> 00:34:55,166
.تحدثنا عن غطرستنا الخاصة

564
00:34:55,266 --> 00:34:57,133
.هنالك غطرسة من جانبهم أيضاً

565
00:34:57,733 --> 00:34:59,600
وبمجرد أن أقنعوا أنفسهم

566
00:34:59,700 --> 00:35:01,433
...أن هذا سيكون نجاحاً باهراً

567
00:35:01,533 --> 00:35:02,633
،)جايمس ويلبانكس)"
"مستشار عسكري

568
00:35:02,733 --> 00:35:05,266
هو ما كان البعض ليصفه
.بتصديق لأكاذيبهم الخاصة

569
00:35:06,633 --> 00:35:07,833
،قرروا أنه سيكون نصراً

570
00:35:07,900 --> 00:35:08,800
،المكتب السياسي"
"(هانوي)

571
00:35:08,866 --> 00:35:10,000
،رغم وجود أشخاص في الجنوب يقولون

572
00:35:10,100 --> 00:35:11,700
."هذه ليست فكرة جيدة"

573
00:35:12,000 --> 00:35:15,400
لكن هؤلاء الأشخاص كانت تقودهم
،الحقيقية الذاتية

574
00:35:15,900 --> 00:35:18,000
طُ لب منهم باختصار أن يصمتوا
.ويواصلوا العمل

575
00:35:19,266 --> 00:35:22,566
.قضى "لي زوان" على من عارضوا خطته

576
00:35:23,333 --> 00:35:25,833
."تم اعتقال أعضاء من أركان الجنرال "زاب

577
00:35:26,566 --> 00:35:28,700
."وكذلك أمين سر "هو تشي منه

578
00:35:30,333 --> 00:35:32,466
.كانت حالة الجنرال "زاب" الصحية سيئة

579
00:35:32,533 --> 00:35:36,700
.في يوليو، تم إرساله إلى "هنغاريا" للعلاج

580
00:35:37,600 --> 00:35:41,366
تم إرسال "هو تشي منه" إلى الصين

581
00:35:41,433 --> 00:35:45,133
.للعلاج في سبتمبر

582
00:35:45,966 --> 00:35:50,233
المئات من الشخصيات الأقل بروزاً
،الصحفيين والطلبة

583
00:35:50,466 --> 00:35:53,800
وحتى الأبطال أصحاب الأوسمة
،السامية في الحرب الفرنسية

584
00:35:53,866 --> 00:35:55,333
.اعتُقلوا أيضاً

585
00:35:56,333 --> 00:35:58,833
تم سجن العديد منهم في السجن الفرنسي

586
00:35:58,900 --> 00:36:02,133
الذي كان فيه أسرى الحرب الأمريكيين أيضاً

587
00:36:02,200 --> 00:36:04,133
."الذي كان يدعى "هيلتون هانوي

588
00:36:06,333 --> 00:36:08,633
موعد الهجوم الذي تم اختياره في النهاية

589
00:36:08,966 --> 00:36:12,300
،كان 31 يناير عام 1968

590
00:36:12,900 --> 00:36:16,333
أول أيام احتفالات السنة
،القمرية الفيتنامية الجديدة

591
00:36:17,000 --> 00:36:18,466
."والمعروف أيضاً بـ"تيت

592
00:36:20,300 --> 00:36:23,833
المئات، ثم الآلاف من جنود الجيش
،الفيتنامي الشمالي النظامي

593
00:36:23,900 --> 00:36:27,066
بدؤوا يتسللون جنوباً يرتدون ملابس مدنية

594
00:36:27,166 --> 00:36:31,533
"للانضمام لعشرات الآلاف من الـ"فيت كونغ
.الموجودين هناك سلفاً

595
00:36:33,233 --> 00:36:36,266
فجأة، تم أمرنا باستدعاء جنودنا
.من ميدان القتال

596
00:36:37,666 --> 00:36:41,866
تم منحنا المزيد من الأسلحة والذخيرة

597
00:36:41,933 --> 00:36:42,900
،)هو تشي منه)"
"الجيش الفيتنامي الشمالي

598
00:36:45,600 --> 00:36:47,733
.والأرز والملح والسمك المجفف

599
00:36:48,433 --> 00:36:49,633
.حتى السكر والحليب المكثف

600
00:36:51,066 --> 00:36:53,100
كنا ذاهبين إلى الجبهة الجنوبية

601
00:36:53,400 --> 00:36:54,833
.لمدة طويلة من الزمن

602
00:36:56,400 --> 00:37:00,200
مراسم الوداع التي شهدتها في قريتي

603
00:37:00,266 --> 00:37:03,633
،كانت احتفاليات حماسية للغاية

604
00:37:03,700 --> 00:37:06,466
.نظمها الشيوعيون

605
00:37:06,766 --> 00:37:09,133
كان الجنود متحمسون للغاية
.للذهاب إلى الجنوب للقتال

606
00:37:09,300 --> 00:37:13,066
صرخ أخي الأكبر فرحاً

607
00:37:13,533 --> 00:37:16,000
عندنا نجح في فحصه الطبي

608
00:37:16,066 --> 00:37:18,266
.وتم قبوله في الجيش

609
00:37:18,733 --> 00:37:24,266
بعض الرجال في قريتي لم تكن أوزانهم كافية

610
00:37:24,333 --> 00:37:29,800
.قد وضعوا حجارة في جيوبهم ليتجاوزوا الفحص

611
00:37:31,133 --> 00:37:32,200
.لم يكن أحد حزيناً حينها

612
00:37:32,300 --> 00:37:36,500
،لم يتخيل أحد أنهم قد لا يعودون

613
00:37:36,566 --> 00:37:38,866
.أو رأوا المأساة التي أمامهم

614
00:37:42,700 --> 00:37:44,833
،استعداداً للهجوم الوشيك

615
00:37:45,166 --> 00:37:48,000
أمل الفيتناميون الشماليون
استدراج الأمريكيين

616
00:37:48,100 --> 00:37:51,366
والقوات الفيتنامية الجنوبية
بعيداً عن المدن

617
00:37:51,466 --> 00:37:53,300
.والقواعد العسكرية الكبيرة

618
00:37:54,100 --> 00:37:56,700
وبغرض فعل ذلك، كانوا يشنون
سلاسل من الهجمات

619
00:37:56,933 --> 00:38:01,766
"من معاقل بعيدة قرب "كمبوديا
.و"لاوس" والمنطقة منزوعة السلاح

620
00:38:02,933 --> 00:38:06,833
أصبحت هذه الهجمات الأولية
."تُعرف بـ"معارك الحدود

621
00:38:08,366 --> 00:38:10,666
.كانت "كون تيين" الأولى

622
00:38:15,000 --> 00:38:16,500
،في سبتمبر وأكتوبر

623
00:38:16,933 --> 00:38:19,700
"تناوب جنود "جون موزغرايف" و"روجر هاريس

624
00:38:19,800 --> 00:38:22,066
"على الدفاع عن "كون تيين

625
00:38:22,500 --> 00:38:25,633
بينما كان الفيتناميون الشماليون
.يضيق الخناق عليهم

626
00:38:26,666 --> 00:38:30,133
الطريقة الوحيدة للدخول أو الخروج
.كانت عبر المروحيات

627
00:38:32,100 --> 00:38:35,800
تعني "كون تيين" في اللغة الفيتنامية
."تلة الملائكة"

628
00:38:38,600 --> 00:38:40,833
كانت الفترة التي قضيناها
.في "كون تيين" كأننا في برميل

629
00:38:46,700 --> 00:38:49,600
،كنا نحن السمك في البرميل
،وهم لديهم الأسلحة

630
00:38:49,700 --> 00:38:51,733
.ووضعوها داخل البرميل وأطلقوا النار

631
00:38:51,833 --> 00:38:54,000
وكان مضموناً أنهم سيصيبون شيئاً ما
.مع كل طلقة

632
00:38:54,866 --> 00:38:57,066
فلقد كانت "كون تيين" منطقة صغيرة

633
00:38:57,533 --> 00:38:59,666
وقد هاجموها بالمدفعية

634
00:38:59,733 --> 00:39:01,600
.من شمال "فيتنام"، وما كانوا ليخطئوا الهدف

635
00:39:02,766 --> 00:39:04,400
.كان الوضع فظيعاً

636
00:39:05,033 --> 00:39:08,633
.لم يتمكنوا من تجديد أو إبعاد أمواتهم

637
00:39:08,866 --> 00:39:12,900
.لم أكن خائفاً كما ذلك اليوم

638
00:39:13,000 --> 00:39:15,200
في الحقيقة، لهذا السبب ما عدت
.أخاف من أي شيء الآن

639
00:39:15,266 --> 00:39:16,333
...أعني

640
00:39:18,000 --> 00:39:19,233
.لم يكن بوسعنا فعل أي شيء

641
00:39:19,333 --> 00:39:22,900
لا يسعنا إلا الاستماع لصوت
.الصواريخ وهي تقترب

642
00:39:23,400 --> 00:39:26,366
.وكنا ندعو ألا تسقط علينا

643
00:39:26,766 --> 00:39:27,700
،)جون لورانس)"
"(سي بي إس نيوز)

644
00:39:27,766 --> 00:39:28,866
يبدو أن السؤال الأهم

645
00:39:28,933 --> 00:39:32,666
هو هل كان الفيتناميون الشماليون
.ينوون اجتياح "كون تيين" أم لا

646
00:39:33,700 --> 00:39:36,866
ضاعف المشاة أعداد القوات
،التي تحرس الموقع 3 مرات

647
00:39:36,933 --> 00:39:40,200
وقد جهزوا كتائب أكثر ليكونوا
.مستعدين لتقديم التعزيزات

648
00:39:41,166 --> 00:39:42,233
.جلست في الماء

649
00:39:43,000 --> 00:39:44,166
.نمت في الماء

650
00:39:44,700 --> 00:39:47,566
،أكلت في الماء
.لأن خنادقنا كانت تفيض بالماء

651
00:39:48,166 --> 00:39:50,066
بإمكان خندق يفيض بالماء
.أن يغرق رجلاً مصاباً

652
00:39:51,400 --> 00:39:53,500
كنا نقضي اليوم نملأ أكياس الرمال

653
00:39:53,766 --> 00:39:56,866
محاولين بناء حواجز
،وكنا نضيف طبقة أخرى فحسب

654
00:39:56,933 --> 00:39:58,200
.وطبقة أخرى فوقها

655
00:39:59,133 --> 00:40:00,733
...الكثير من الطين والدم

656
00:40:03,200 --> 00:40:04,200
.والمدفعية

657
00:40:05,533 --> 00:40:06,700
.الطين أحمر هناك

658
00:40:07,366 --> 00:40:08,600
،وهو لزج للغاية

659
00:40:08,700 --> 00:40:10,866
.بإمكانه أن يمسك بالمرء ويسحب حذاءه

660
00:40:11,666 --> 00:40:13,600
،يصعب الركض فيه. ويكون الركض

661
00:40:14,133 --> 00:40:16,333
عندما نكون في مكان حيث يطلقون
،النار من المدفعية الثقيلة فوق رؤوسنا

662
00:40:16,400 --> 00:40:17,533
.يكون الركض مهماً للغاية

663
00:40:19,333 --> 00:40:21,566
،خلال الحصار في خريف 1967

664
00:40:21,666 --> 00:40:24,933
كنا نحصل على مقالات صحفية
،في البريد من عائلاتنا

665
00:40:25,033 --> 00:40:26,700
."وكنا ندعى "ألامو

666
00:40:27,766 --> 00:40:30,233
."لقد كنا نعرف ما معنى "ألامو

667
00:40:30,433 --> 00:40:32,066
.كنا نعلم ماذا حدث هناك

668
00:40:40,766 --> 00:40:43,733
كان هنالك وابل من النيران
.في كل ساعة تقريباً

669
00:40:45,366 --> 00:40:48,400
.ينفجر الناس لأشلاء بكل معنى الكلمة

670
00:40:49,266 --> 00:40:52,933
.كنا نعثر على حذاء ما زالت بداخل قدم

671
00:40:53,066 --> 00:40:55,366
.ونتساءل إن كانت القدم بيضاء أم سوداء

672
00:40:55,433 --> 00:40:57,433
.ومن كان جندي المشاة الأبيض الذي كان هنا

673
00:40:57,500 --> 00:40:58,500
.ومن كان الأسود

674
00:40:58,600 --> 00:41:00,733
ثم نحاول التذكر ونضع علامة عليه

675
00:41:00,800 --> 00:41:02,300
.ونضعه في الكيس الأخضر

676
00:41:02,666 --> 00:41:05,100
،وذلك ما نعود به

677
00:41:05,200 --> 00:41:07,833
...بصفته جندي مشاة أولاً وما إلى ذلك

678
00:41:08,266 --> 00:41:10,600
لكن أحياناً لا نستطيع حتى الجزم لأن الجثة

679
00:41:10,666 --> 00:41:12,700
نسفت لأشلاء بكل معنى الكلمة
والشيء الوحيد المتبقي

680
00:41:12,766 --> 00:41:14,966
.هو قدم أو جزء من الذراع

681
00:41:16,266 --> 00:41:20,000
حملت مذكرة محفظات جيب
."من شركة تأمين "كليفورد فورلو

682
00:41:20,300 --> 00:41:21,833
.كان عميل تأمين والدي

683
00:41:22,300 --> 00:41:25,433
.وقد وضعت علامة على كل الأيام باستمرار

684
00:41:25,833 --> 00:41:30,133
.وثم في أكتوبر، ذهبنا إلى "كون تيين" ثانية

685
00:41:31,000 --> 00:41:32,400
،توقفت فحسب

686
00:41:32,933 --> 00:41:35,266
.لأنني فكرت قائلاً، "لا فائدة من هذا

687
00:41:35,366 --> 00:41:37,266
.لن أحصل... لن أعود للمنزل

688
00:41:37,800 --> 00:41:39,366
.لن أنجو وأعود للوطن

689
00:41:40,100 --> 00:41:41,166
لذلك ما الفائدة؟

690
00:41:41,266 --> 00:41:42,966
.لذلك توقفت عن وضع العلامات

691
00:41:44,666 --> 00:41:46,800
.حصلت على فرصة للاتصال بأمي

692
00:41:47,466 --> 00:41:48,700
وكنت أخبر أمي

693
00:41:48,800 --> 00:41:50,833
ما كان يحدث هناك وكنت أخبرها

694
00:41:51,333 --> 00:41:53,833
كيف أنه ليس عليها أن تصدق ما تراه في الصحف

695
00:41:54,500 --> 00:41:57,700
.وما تراه في التلفاز، لأننا نخسر الحرب

696
00:41:58,333 --> 00:42:01,533
وقلت، "على الأرجح لن ترينني ثانية

697
00:42:02,433 --> 00:42:05,366
لأننا المعقل الأقرب شمالاً
.الذي يمتلكه مشاة البحرية

698
00:42:05,433 --> 00:42:07,833
.نستطيع رؤية شمال (فيتنام) من حيث نحن

699
00:42:07,900 --> 00:42:10,233
."يمكنن رؤية اللهب عندما تقصفنا المدافع

700
00:42:10,333 --> 00:42:13,466
.وقلت، "والجميع في وحدتي يموتون

701
00:42:13,533 --> 00:42:15,566
.وعلى الأرجح أنني لن أعود'

702
00:42:15,666 --> 00:42:17,366
."وتجيب أمي، "كلا، ستعود

703
00:42:18,000 --> 00:42:20,833
.قالت إنها تتحدث مع الرب كل يوم وإنني مميز

704
00:42:21,866 --> 00:42:23,466
.وإنني سأعود

705
00:42:23,866 --> 00:42:26,466
.وأقول، "كل أم تعتقد أن ابنها مميز

706
00:42:26,900 --> 00:42:29,300
.وأنا أضع أجزاءً من أشخاص مميزين في أكياس

707
00:42:31,433 --> 00:42:33,233
.كنت أشعر أن أمي في حالة نكران

708
00:42:33,333 --> 00:42:35,333
لم تكن تريد مواجهة حقيقة أن ابنها

709
00:42:35,433 --> 00:42:36,700
."سيموت في "فيتنام

710
00:42:37,633 --> 00:42:39,200
.وقلت، "أمي، هذه ليست مزحة

711
00:42:39,300 --> 00:42:41,133
.الجميع يموتون هنا

712
00:42:41,366 --> 00:42:43,766
الجميع يموتون". وقالت لي، "لن تموت

713
00:42:43,866 --> 00:42:45,266
."لن تموت

714
00:42:45,933 --> 00:42:47,933
،وآخر شيء قالته كان

715
00:42:48,033 --> 00:42:49,566
."كتب الرب قدراً لك"

716
00:42:49,966 --> 00:42:52,133
.وقلت، "صحيح' وأغلقت الخط

717
00:42:57,133 --> 00:42:59,900
في أي فترة كنت في "فيتنام" يا سيد ستاوت"؟

718
00:43:00,033 --> 00:43:01,066
،)دينيس ستاوت)"
"مراسل عسكري

719
00:43:01,133 --> 00:43:03,033
كنت في "فيتنام" من سبتمبر عام 1966

720
00:43:03,100 --> 00:43:05,300
.إلى سبتمبر عام 1967، لسنة كاملة

721
00:43:05,400 --> 00:43:06,733
ومع أي وحدة؟

722
00:43:06,800 --> 00:43:09,400
.مع الكتيبة الأولى للفرقة المجوقلة 101

723
00:43:09,500 --> 00:43:11,433
،"خلال الوقت الذي كنت فيه في "فيتنام

724
00:43:11,533 --> 00:43:13,433
هل شاهدت أي فظائع بشكل شخصي

725
00:43:13,533 --> 00:43:14,933
من جانب القوات الأمريكية؟

726
00:43:15,366 --> 00:43:16,233
.نعم، لقد شهدت

727
00:43:17,933 --> 00:43:20,700
،"دينيس ستاوت"، من "فينيكس" في "أريزونا"

728
00:43:20,766 --> 00:43:25,566
،انضم للجيش في الـ20 من عمره
.وخدم 9 أشهر في القتال

729
00:43:26,433 --> 00:43:29,733
،أصبح مراسلاً عسكرياً بعد أن أصيب 3 مرات

730
00:43:30,100 --> 00:43:34,766
ويغطي الفوج 327
.من الفرقة المجوقلة 101

731
00:43:36,366 --> 00:43:40,100
كان يقضي معظم وقته
مع فصيلة مغاوير فريدة

732
00:43:40,200 --> 00:43:41,400
."تدعى "قوة النمر

733
00:43:42,366 --> 00:43:44,233
فرق صغيرة ومختارة

734
00:43:44,300 --> 00:43:47,833
قادرة على البقاء في الأدغال
،لأسابيع طويلة كل مرة

735
00:43:48,333 --> 00:43:50,300
،تتحرك بسرعة ومميتة

736
00:43:50,800 --> 00:43:54,133
كان الهدف منها التغلب على
.الفدائيين بنفس الأسلوب

737
00:43:55,600 --> 00:43:58,466
،قاتلت "قوة النمر" في 6 أقاليم مختلفة

738
00:43:59,000 --> 00:44:01,600
.وقد عانت خسائر فادحة باستمرار

739
00:44:04,633 --> 00:44:07,866
،إن فقدت أفضل أصدقائك وتريد الانتقام

740
00:44:08,300 --> 00:44:11,200
،فإن الضباط من سيقولون
."لا، لا يمكنك فعل ذلك"

741
00:44:11,600 --> 00:44:13,866
.وإن فعلت ذلك، فستكون هنالك عواقب

742
00:44:14,966 --> 00:44:17,633
،لكن عندما يخبرك الضباط
بمن فيهم قائد الفصيلة

743
00:44:17,733 --> 00:44:19,466
...وقائد الكتيبة

744
00:44:19,566 --> 00:44:20,600
،)ريون كوزي)"
"(مسعف في (قوة النمر

745
00:44:20,666 --> 00:44:22,400
،أن هذا ما عليك فعله

746
00:44:22,966 --> 00:44:25,033
.يخرج الأمر عن السيطرة بالكامل

747
00:44:26,133 --> 00:44:29,433
كان البعض في "ماك في" قلقين
أن هؤلاء الجنود الطلقاء

748
00:44:29,800 --> 00:44:33,133
،الذين يعملون من تلقاء أنفسهم
.سيكون من الصعب السيطرة عليهم

749
00:44:35,866 --> 00:44:38,866
"لكن الجنرال "ويستمورلاند
والقادة في الميدان

750
00:44:38,966 --> 00:44:42,833
كانوا معجبين بضراوة
.قوة النمر" الموثوق بها"

751
00:44:44,233 --> 00:44:47,800
"في صيف 1967، تم إرسال "قوة النمر

752
00:44:47,866 --> 00:44:49,700
.إلى وادي "سونغ في" الخصب

753
00:44:50,933 --> 00:44:53,666
كان قد تم جمع السكان بأكملهم سلفاً

754
00:44:53,733 --> 00:44:57,100
.من منازلهم وتم حشدهم في مخيم لاجئين

755
00:44:58,500 --> 00:45:01,366
لكن البعض عادوا لمواصلة الزراعة

756
00:45:01,433 --> 00:45:02,900
.التي لطالما قاموا بها

757
00:45:04,666 --> 00:45:08,100
تم إعلان الوادي كمنطقة إطلاق
،نار حرة شكل رسمي

758
00:45:08,700 --> 00:45:12,066
"وضباط "قوة النمر
.طبقوا ذلك بكل معنى الكلمة

759
00:45:13,233 --> 00:45:16,200
،أخبر أحد الملازمين جنوده
،لا يوجد أي حلفاء"

760
00:45:17,000 --> 00:45:18,866
."أطلقوا النار على أي شي يتحرك

761
00:45:22,833 --> 00:45:25,666
وخلال فترة دامت 7 أشهر، قتلوا العشرات

762
00:45:25,733 --> 00:45:27,666
.من المدنيين العزل

763
00:45:29,066 --> 00:45:32,100
،كان هنالك أخوان أعميان من بين ضحاياهم

764
00:45:32,200 --> 00:45:35,600
وراهب بوذي مسن ونساء وأطفال

765
00:45:35,666 --> 00:45:38,700
وكبار في السن الذين اختبؤوا في
،ملاجئ تحت الأرض

766
00:45:39,366 --> 00:45:41,900
.و3 مزارعين يحاولون زرع الأرز

767
00:45:43,066 --> 00:45:46,766
تم التبليغ عنهم جميعاً بصفتهم
."عدو، قتل أثناء المعركة"

768
00:45:49,666 --> 00:45:52,133
تم اقتراف هذه الفظائع

769
00:45:53,333 --> 00:45:55,900
على أيدي جنود لوحدات تم تعييني فيها كمراسل

770
00:45:55,966 --> 00:45:57,566
.من أجل صحف الجيش

771
00:45:58,900 --> 00:46:01,433
لم تكون "قوة النمر" الفرقة الوحيدة

772
00:46:01,500 --> 00:46:04,300
التي غطى "دينيس ستاوت" أعمالها
.التي تجاوزت الحدود

773
00:46:05,566 --> 00:46:09,666
إحدى تلك الحوادث
.هي اغتصاب وقتل فتاة فيتنامية

774
00:46:10,233 --> 00:46:13,300
.لقد تم أسرها وحجزها بغرض الاستجواب

775
00:46:15,300 --> 00:46:17,033
،لقد اغتصبت خلال فترة دامت ليومين

776
00:46:17,400 --> 00:46:19,766
.ثم في صبحة اليوم الثالث، تم قتلها

777
00:46:19,966 --> 00:46:21,966
هل تم اغتصابها من أكثر من شخص واحد؟

778
00:46:23,533 --> 00:46:27,133
نعم، الجميع فيما عداي والمسعف الطبي

779
00:46:27,233 --> 00:46:29,100
.وربما رجل آخر من الفصيلة

780
00:46:29,166 --> 00:46:30,233
هل عارضت الأمر؟

781
00:46:30,300 --> 00:46:32,400
هل حاولت بأي طريقة أن تمنعهم؟

782
00:46:32,466 --> 00:46:34,933
،نعم. بعد حادثة الاغتصاب

783
00:46:35,000 --> 00:46:39,533
قدمت شكوى للرقيب الأول للكتيبة وكان جوابه

784
00:46:39,600 --> 00:46:41,900
،أن هذه الأمور تحدث في كل الحروب

785
00:46:42,500 --> 00:46:45,133
.وأنه ليس علي أن أذكر الأمر
.كان أمراً شائع الحدوث

786
00:46:45,866 --> 00:46:48,400
،ثم بعد ذلك، قصدت قسيساً

787
00:46:49,533 --> 00:46:52,366
.وأخبرته عن الأمر
،ثم قام هو بنفسه بالتحقيق في الأمر

788
00:46:52,733 --> 00:46:56,300
،ووجد أن الأمر صحيح
.وذهب معي إلى الرقيب الأول

789
00:46:56,700 --> 00:47:00,066
...ثم قال الرقيب الأول

790
00:47:00,633 --> 00:47:03,166
،أخبر القسيس أن يلتزم بالأمور الدينية

791
00:47:03,500 --> 00:47:06,533
،ثم أرسله بعيداً، وأخبرني أن ألتزم الصمت

792
00:47:06,633 --> 00:47:09,466
.وليس علي العودة في العملية التالية

793
00:47:11,533 --> 00:47:14,500
بعد سنوات، قدم جندي آخر

794
00:47:14,566 --> 00:47:15,966
،المزيد من الادعاءات حول جرائم الحرب

795
00:47:16,033 --> 00:47:16,866
"شقوا حلقها وقتلوها"

796
00:47:16,933 --> 00:47:17,766
"قطعوا الأذنين"

797
00:47:17,833 --> 00:47:21,000
ووجد تحقيق الجيش سبباً محتملاً

798
00:47:21,066 --> 00:47:24,100
"لمحاكمة 18 عضواً من "قوة النمر
.بجرائم القتل والاعتداء

799
00:47:24,166 --> 00:47:25,300
قتلوا 10 من المزارعين"
"ثم توقفوا عن إطلاق النار

800
00:47:25,366 --> 00:47:26,966
"سلخوا رأس جندي فيتنامي شمالي"

801
00:47:27,033 --> 00:47:29,100
.لكن لم يتم تقديم أي تهم

802
00:47:29,700 --> 00:47:32,966
.كان السجل الرسمي مدفوناً في الأرشيف

803
00:47:34,633 --> 00:47:36,166
.كان يجب الزج بهم في السجن جميعاً

804
00:47:36,500 --> 00:47:37,733
.كانوا مذنبين بجرائم قتل

805
00:47:38,033 --> 00:47:39,200
.بكل بساطة

806
00:47:40,033 --> 00:47:42,933
...في نفس الوقت، شعرت أن تلك الحادثة

807
00:47:43,000 --> 00:47:44,466
،)جايمس ويلبانكس)"
"مستشار عسكري

808
00:47:44,533 --> 00:47:45,866
،التي أعتقد أنها انحراف ليست معياراً

809
00:47:46,766 --> 00:47:49,900
،قد لطخت كل المحاربين القدامى
وقد كان هنالك مئات الآلاف منهم

810
00:47:49,966 --> 00:47:51,233
،ممن ذهبوا وقاموا بواجبهم

811
00:47:51,300 --> 00:47:53,366
،وبكل شرف بقدر المستطاع

812
00:47:53,600 --> 00:47:55,233
.لكن لطخت سمعتهم بسبب نفس الحادثة

813
00:47:57,733 --> 00:48:00,166
إحدى الأشياء التي تعلمتها في الحرب

814
00:48:00,233 --> 00:48:03,233
هي أننا لسنا الجنس الأفضل على الكوكب

815
00:48:03,300 --> 00:48:04,566
.لأننا كنا لطفاء

816
00:48:06,166 --> 00:48:09,233
.نحن جنس عدواني للغاية. ذلك بداخلنا

817
00:48:09,300 --> 00:48:10,466
،)كارل مارلانتس)"
"مشاة البحرية

818
00:48:10,566 --> 00:48:14,433
وقد تحدث الناس كثيراً عن كيف حول الجيش

819
00:48:14,933 --> 00:48:16,933
.الأطفال إلى آلات قتل وما شابه

820
00:48:18,433 --> 00:48:20,900
وسأجادلهم دائماً أن الأمر
.مجرد إكمال للدراسة

821
00:48:22,200 --> 00:48:26,100
ما نفعله بالحضارة هو أننا تعلمنا أن نكبح

822
00:48:26,333 --> 00:48:29,366
.ونقيد هذه الميول العدوانية

823
00:48:29,766 --> 00:48:31,533
.وعلينا أن ندركها

824
00:48:32,366 --> 00:48:35,733
.أقلق بشأن عدم إدراك البلاد بأكملها للأمر

825
00:48:35,800 --> 00:48:38,100
لأنه إذا فكرنا في كم من مرة أقحمنا أنفسنا

826
00:48:38,200 --> 00:48:41,266
.في ورطات كبلد لأننا دائماً الطيبون

827
00:48:42,466 --> 00:48:44,966
أحياناً، أعتقد أننا إن ظننا أننا لسنا
،الطيبين دائماً

828
00:48:45,033 --> 00:48:46,800
.فقد نخوض حروباً أقل

829
00:48:51,033 --> 00:48:52,033
،"سيد "روبين

830
00:48:52,133 --> 00:48:55,166
كيف تتوقع إغلاق "البنتاغون" بصورة حقيقية؟

831
00:48:56,400 --> 00:48:57,433
،)جيري روبين)"
"ناشط مناهض للحرب

832
00:48:57,500 --> 00:48:59,700
.يمثل "البنتاغون" قتل الناس عبر العالم

833
00:49:00,133 --> 00:49:03,500
ولا يملك الشعب الأمريكي أي سيطرة
.على أفعال حكومتهم

834
00:49:03,866 --> 00:49:06,766
،لذلك سنذهب إلى هناك بعشرات الآلاف

835
00:49:07,233 --> 00:49:10,300
،وسنسد الأبواب ونملؤ الممرات

836
00:49:10,400 --> 00:49:12,466
."ليتوقف العمل في "البنتاغون

837
00:49:12,766 --> 00:49:14,800
.لأن عمل "البنتاغون" يجب أن يتوقف

838
00:49:14,866 --> 00:49:16,933
الشيء الوحيد الذي يجب فعله
.لـ"البنتاغون" هو إغلاقه

839
00:49:25,133 --> 00:49:27,500
إقالة"
"(جونسون)

840
00:49:33,866 --> 00:49:36,200
"كلا، لن نذهب"

841
00:49:36,566 --> 00:49:38,833
...الرجال السود: قاتلوا العنصرية البيضاء"
"(وليس (فيتنام

842
00:49:39,166 --> 00:49:41,766
"(سأذهب عندما تذهب (ليندا بيرد"

843
00:49:42,533 --> 00:49:45,466
"كانت هنالك مسيرة كبيرة في "نيويورك

844
00:49:45,833 --> 00:49:49,166
.كما في "واشنطن" في كل خريف وكل ربيع

845
00:49:50,800 --> 00:49:53,600
قررنا أننا سنذهب إلى المسيرة
..."في "واشنطن

846
00:49:53,666 --> 00:49:54,666
،)بيل زيمرمان)"
"ناشط مناهض للحرب

847
00:49:54,766 --> 00:49:57,100
أمام نصب "لينكولن" التذكاري
،في خريف عام 1967

848
00:49:57,166 --> 00:50:00,000
لكننا سنأخذ أكبر عدد من الناس
من تلك المسيرة

849
00:50:00,100 --> 00:50:03,500
."بقدر الإمكان ونقودهم إلى "البنتاغون

850
00:50:04,166 --> 00:50:08,500
وفي "البنتاغون'، حاولنا القيام
بشيء أكثر نضالاً

851
00:50:08,600 --> 00:50:12,333
،من مجرد الوقوف وإلقاء خطابات معارضة للحرب

852
00:50:12,433 --> 00:50:14,966
.وهو ما أصبحت عليه هذه المسيرات

853
00:50:16,200 --> 00:50:20,300
وعندما حان الوقت لقيادة الناس

854
00:50:20,366 --> 00:50:25,200
بعيداً عن نصب "لينكولن" التذكاري
.نحو "البنتاغون"، مشى معنا 50 ألف شخص

855
00:50:34,300 --> 00:50:37,466
،"بيل زيمرمان"
إنه الآن أستاذ علم نفس مساعد

856
00:50:37,533 --> 00:50:38,866
،"في كلية "بروكلين

857
00:50:38,966 --> 00:50:41,466
.وقد كان ضد الحرب منذ البداية

858
00:50:42,866 --> 00:50:46,666
ثم وجدنا عندما وصلنا إلى هناك وجدنا
هناك حاجز دفاع يحيط بالمكان

859
00:50:46,733 --> 00:50:49,466
"قاموا بوضعه حول "البنتاغون

860
00:50:49,533 --> 00:50:51,500
.لإبعادنا عن المبنى

861
00:50:52,666 --> 00:50:55,466
.لقد دفعناهم، أزلنا حواجزهم

862
00:50:59,900 --> 00:51:02,233
.كنت أعمل في يوم نهاية الأسبوع ذاك

863
00:51:03,233 --> 00:51:06,000
...الوزراء الذين كانوا يعملون في منطقتي

864
00:51:06,066 --> 00:51:07,666
،)ليزلي غيلب)"
"(البنتاغون)

865
00:51:07,733 --> 00:51:11,633
كانوا مرتعبين مما قد يفعله
."هؤلاء المتظاهرون بسبب "فيتنام

866
00:51:11,700 --> 00:51:14,000
.ظنوا أنهم سيدخلون إلى المبنى واغتصابهم

867
00:51:15,000 --> 00:51:17,100
.حتى أن بعضهم استطاعوا تجاوز الجدران

868
00:51:18,500 --> 00:51:21,200
.كان الأمر أشبه بثورة

869
00:51:33,700 --> 00:51:36,333
.علم الرب ما كنا سنفعله عندما دخلنا المبنى

870
00:51:37,200 --> 00:51:38,533
،بعض الناس، الهيبيين

871
00:51:38,833 --> 00:51:40,500
.قالوا أنهم سيرفعون المبنى في الهواء

872
00:51:41,033 --> 00:51:44,133
.وأراد آخرون تخريب المبنى

873
00:51:44,233 --> 00:51:47,733
وأراد آخرون توزيع أدب
،مناهض للحرب في المبنى

874
00:51:47,800 --> 00:51:48,833
.والتحدث للناس

875
00:51:49,333 --> 00:51:52,800
مجرد فكرة الدخول إلى المقر الرئيسي

876
00:51:52,900 --> 00:51:54,600
."لجيش "الولايات المتحدة

877
00:51:56,566 --> 00:51:59,966
كانت أول مرة واجه فيها
المتظاهرون المناهضون للحرب

878
00:52:00,066 --> 00:52:03,700
.جنوداً من الجيش يقومون أثناء تأدية واجبهم

879
00:52:05,133 --> 00:52:07,066
.لم نعتبرهم أعداءً

880
00:52:07,133 --> 00:52:09,766
.اعتبرناهم ضحايا للحرب

881
00:52:10,766 --> 00:52:15,233
.لكننا بدأنا نرى حكومتنا كعدو

882
00:52:16,600 --> 00:52:20,000
اعتقد الرئيس "جونسون" أن الشيوعية العالمية

883
00:52:20,100 --> 00:52:22,566
.كانت خلف هذه المسيرة بشكل ما

884
00:52:23,266 --> 00:52:26,233
،أمر وكالة الاستخبارات بالعثور على دليل

885
00:52:26,300 --> 00:52:28,733
.واستشاط غضباً عندما لم تجد أي شيء

886
00:52:30,733 --> 00:52:32,366
"4 نوفمبر عام 1967"

887
00:52:32,433 --> 00:52:33,266
،)دويت أيزنهاور)"
"(رئيس سابق لـ(الولايات المتحدة

888
00:52:33,333 --> 00:52:34,166
،)ليندون جونسون)"
"(رئيس (الولايات المتحدة

889
00:52:34,233 --> 00:52:35,133
سيدي الرئيس؟ -
.نعم -

890
00:52:35,200 --> 00:52:36,533
."معك الجنرال "أيزنهاور
كيف حالك يا سيدي الرئيس؟

891
00:52:36,600 --> 00:52:39,100
.أنا بخير حال تحت هذه الظروف

892
00:52:39,600 --> 00:52:42,166
،لكننا مررنا بجحيم للتو
،وطلاب الجامعة هؤلاء

893
00:52:42,266 --> 00:52:44,233
.طلبت من "هوفر" تولي أمرهم

894
00:52:44,866 --> 00:52:47,800
،أتوا متظاهرين إلى هنا
،وقد اعتقلنا 600 منهم

895
00:52:47,866 --> 00:52:50,666
.وأعطينا 29 منهم وقتاً عصيباً

896
00:52:51,700 --> 00:52:54,366
.وجدنا أن معظمهم كانوا مرضى عقليين

897
00:52:54,466 --> 00:52:56,533
أخذ "هوفر" 256

898
00:52:56,633 --> 00:52:58,900
ممن يفترض أنهم سلموا
.بطاقات التجنيد خاصتهم

899
00:52:59,000 --> 00:53:00,833
.لذلك فأنت تتعامل مع مشاكل عقلية

900
00:53:01,166 --> 00:53:03,400
لقد تحدثنا كثيراً

901
00:53:03,500 --> 00:53:06,766
بشأن الحريات المدنية
والحقوق الدستورية للفرد

902
00:53:06,833 --> 00:53:08,700
.وليس بما يكفي عن حقوق الجماعات

903
00:53:09,400 --> 00:53:10,633
.هذا هو سبب وجودها

904
00:53:10,700 --> 00:53:13,333
لدينا أشخاص تم انتخابهم بحرية
.ويجب علينا أن ندعمهم

905
00:53:14,166 --> 00:53:16,066
.أعتقد أن حكومتك في مأزق أيها الجنرال

906
00:53:16,166 --> 00:53:18,400
.أعتقد أنها في... لا أريد أن أقول هذا

907
00:53:18,500 --> 00:53:20,600
ولكن أعتقد أننا في خطر أكثر
من هذه التأثيرات اليسارية الآن

908
00:53:20,666 --> 00:53:22,133
أنهوا التجنيد، ادعموا الرجال"
"!الذين يقولون لا، أوقفوا الحرب الآن

909
00:53:22,200 --> 00:53:23,533
أكثر من أي وقت مضى طوال فترة
.تواجدي هنا التي دامت في 37 عاماً

910
00:53:23,600 --> 00:53:24,800
"حافظوا على الأرواح، وليس الوجوه"

911
00:53:24,866 --> 00:53:27,766
.وهم يعملون في حزبي من الداخل

912
00:53:28,766 --> 00:53:30,633
...ويعتقد "بوبي" أنه سيحصل على الترشيح

913
00:53:30,866 --> 00:53:34,766
ألارد لوينستين"، البالغ من العمر"
،"38 عاماً محام من "نيويورك

914
00:53:35,066 --> 00:53:38,033
،شارك المتظاهرين حماستهم المناهضة للحرب

915
00:53:38,133 --> 00:53:39,900
ولكنه يعتقد أن الطريقة الأكثر فعالية

916
00:53:40,000 --> 00:53:43,900
لإنهاء القتال كانت بالعمل
،داخل النظام السياسي

917
00:53:44,200 --> 00:53:45,466
.وليس خارجه

918
00:53:46,033 --> 00:53:48,866
"قال إن الجواب كان منع "ليندون جونسون

919
00:53:48,933 --> 00:53:52,033
.من الحصول على فترة ثانية كاملة كرئيس

920
00:53:53,133 --> 00:53:56,866
لقد سافر عبر البلاد طوال العام
للبحث عن شخص ما

921
00:53:56,933 --> 00:54:01,266
عازم على تحدي الرئيس في الانتخابات
.الديمقراطية التمهيدية القادمة

922
00:54:02,033 --> 00:54:04,566
"طلب من السيناتور "روبرت كينيدي
،"في "نيويورك

923
00:54:04,833 --> 00:54:08,833
الذي كان قد بدأ في انتقاد
.إدارة "جونسون" بشأن الحرب

924
00:54:09,900 --> 00:54:12,400
."طلب من الفريق "جايمس غافين

925
00:54:13,266 --> 00:54:16,733
"طلب من السيناتور "جورج كامغوفرن
."من "داكوتا الجنوبية

926
00:54:16,833 --> 00:54:18,766
.وقد رفضوا جميعاً طلباته

927
00:54:19,566 --> 00:54:21,766
.استمر "لوينستين" في البحث

928
00:54:27,733 --> 00:54:32,466
،"في "فورت سيل" في "أوكلاهوما
،في 17 نوفمبر عام 1967

929
00:54:33,066 --> 00:54:37,133
،تجمع أصدقاء وعائلة جندي متوفي في جنازته

930
00:54:37,700 --> 00:54:41,600
.واحدة من خمس جنائز أقيمت ذلك الشهر

931
00:54:42,466 --> 00:54:43,400
،)باسكال سي بولاو)"
"قائد سرية

932
00:54:43,466 --> 00:54:46,200
"الرقيب الأول "باسكال كليتوس بولاو

933
00:54:46,500 --> 00:54:49,900
قُتل بينما كان يحاول
سحب أحد رجاله المصابين

934
00:54:49,966 --> 00:54:53,433
."من ميدان القتال قرب قرية في "لوك نين

935
00:54:55,166 --> 00:54:56,900
،كان جندياً استثنائياً

936
00:54:57,533 --> 00:55:01,266
تم منحه وسام النجمة الفضية
،في الحرب العالمية الثانية

937
00:55:01,600 --> 00:55:06,433
،"وآخرين في "كوريا
ومُنح وساماً رابعاً بعد مماته

938
00:55:06,500 --> 00:55:09,066
."مقابل بسالته في "فيتنام

939
00:55:10,533 --> 00:55:12,133
."كان من هنود "كايوا

940
00:55:13,000 --> 00:55:15,166
هو و3 من أبنائه

941
00:55:15,433 --> 00:55:18,800
كانوا ضمن الأمريكيين الأصليين الـ24 ألف

942
00:55:18,900 --> 00:55:20,766
،"الذين خدموا في "فيتنام

943
00:55:20,966 --> 00:55:23,466
أعلى معدل خدمة للفرد

944
00:55:23,533 --> 00:55:26,333
."لأي مجموعة عرقية في "الولايات المتحدة

945
00:55:28,066 --> 00:55:31,533
.تحدثت أرملة "باسكال بولاو" في جنازته

946
00:55:32,100 --> 00:55:35,600
.قالت، "لقد سلك درب القادة العظماء

947
00:55:36,066 --> 00:55:40,066
.سيتذكره شعبه بفخر واحترام عاليين

948
00:55:42,166 --> 00:55:45,400
لقد منح حياته للشعب والبلد

949
00:55:45,700 --> 00:55:47,266
."اللذين أحبهما كثيراً

950
00:56:28,133 --> 00:56:30,400
"لم أسمع كلمة "هيبي
،"حتى وصولي إلى "كون تيين

951
00:56:30,500 --> 00:56:32,366
،ووصلت مجلة "بلايبوي" لأحدنا في البريد

952
00:56:32,700 --> 00:56:34,833
.والتي كانت مهمة للغاية من أجلنا

953
00:56:35,633 --> 00:56:36,900
،)جون موزغرايف)"
"مشاة البحرية

954
00:56:36,966 --> 00:56:38,033
"وكان هنالك مقال عن "هيت أشبوري

955
00:56:38,133 --> 00:56:39,700
وصور لفتيات يركضن

956
00:56:39,766 --> 00:56:41,433
.عاريات الصدر تعبيراً عن الحب الحر

957
00:56:41,533 --> 00:56:42,633
."وقد كن "هيبيات

958
00:56:42,733 --> 00:56:45,133
"ونحن ظننا أن الكلمة هي "هيب باي
."لأن كان فيها حرفا "بي

959
00:56:46,233 --> 00:56:47,966
كنت أقول أنني سأعود للوطن
"وأصبح أحد هؤلاء "الهيب باي

960
00:56:48,066 --> 00:56:50,133
.لأن الفتيات لم ترتدين أي ملابس

961
00:56:50,466 --> 00:56:52,766
.وأنهن سيضاجعن أي أحد

962
00:56:53,066 --> 00:56:54,133
.حتى أنا أستطيع استمالتهن

963
00:56:55,233 --> 00:56:58,233
لكن المعلومة الوحيدة التي كانت
لدي عن حركة السلام

964
00:56:58,300 --> 00:56:59,800
."أتت من جريدة "ستارز أند سترايبس

965
00:57:00,900 --> 00:57:03,266
.ولم تكن جريدة حيادية بالفعل

966
00:57:03,933 --> 00:57:07,766
.لذلك كرهتهم قبل حتى أن أعرف أي شيء عنهم

967
00:57:15,300 --> 00:57:18,400
واصلت الأمطار الموسمية جعل الحياة بائسة

968
00:57:18,466 --> 00:57:21,633
"بالنسبة لـ"جون موزغرايف
."ومشاة البحرية الآخرين في "كون تيين

969
00:57:22,400 --> 00:57:25,766
،لكن في أوائل نوفمبر
.انتهى الجزء الأسوأ من القصف

970
00:57:26,300 --> 00:57:29,833
كبدت الضربات الجوية الأمريكية
والمدفعية ونيران البحرية

971
00:57:29,933 --> 00:57:32,933
.العدو المحاصر خسائر مخيفة

972
00:57:35,666 --> 00:57:40,466
،قبل فجر السابع من نوفمبر
"تم إرسال مجموعتين من رجال "موزغرايف

973
00:57:40,633 --> 00:57:44,633
إلى الأرياف في الشمال الغربي
على بعد كيلومتر تقريباً من القاعدة

974
00:57:44,800 --> 00:57:46,733
.لمسح المنطقة ثانية

975
00:57:48,433 --> 00:57:51,900
دخلنا إلى منطقة عبارة عن سياج أشجار قديم

976
00:57:52,500 --> 00:57:53,866
.قد نمى مع الأدغال

977
00:57:54,200 --> 00:57:55,866
.كان من الصعب الرؤية بعيداً

978
00:57:56,800 --> 00:57:59,900
في المنطقة المفتوحة، أظهر لنا
3 من الجيش الفيتنامي الشمالي أنفسهم

979
00:58:00,000 --> 00:58:03,366
وبدؤوا يطلقون 30 طلقة من بنادقهم

980
00:58:03,466 --> 00:58:04,366
.ثم يهربون

981
00:58:06,033 --> 00:58:09,800
.قال قائد المجموعة بنفسه، "أريد جثثهم

982
00:58:10,033 --> 00:58:11,266
."أحضروا لي جثثهم

983
00:58:11,533 --> 00:58:14,066
كل شيء يتعلق بعدد الجثث، صحيح؟

984
00:58:14,833 --> 00:58:17,366
.قلنا، "هذه حيل أكل عليها الدهر وشرب

985
00:58:17,900 --> 00:58:21,433
.إنهم يظهرون أنفسهم لنا لاستدراجنا لكمين

986
00:58:21,500 --> 00:58:24,133
.فلا تفعل هذا أيها الملازم

987
00:58:24,200 --> 00:58:27,300
."هؤلاء الأشخاص عبارة عن طعم

988
00:58:28,000 --> 00:58:31,066
."ثم قال القائد، "علينا الذهاب

989
00:58:32,800 --> 00:58:35,500
.وذهبنا

990
00:58:38,666 --> 00:58:40,666
.لا أستطيع إخباركم الكثير عن الكمين

991
00:58:41,000 --> 00:58:42,933
.كنت من الأوائل الذين تعرضوا لإطلاق النار

992
00:58:43,933 --> 00:58:45,500
.أسقطتني رصاصة أرضاً

993
00:58:46,900 --> 00:58:50,266
.ورامي قنابلي سقط، وكنا نحاول استعادته

994
00:58:51,566 --> 00:58:54,366
،والمشاة منذ اليوم الأول من التدريب

995
00:58:54,766 --> 00:58:57,200
،نتعلم أن مشاة البحرية لا يتركون قتلاهم

996
00:58:57,266 --> 00:59:00,766
.ولا يتركون مصابيهم أبداً

997
00:59:02,200 --> 00:59:04,066
.ولهذا السبب أنا على قيد الحياة اليوم

998
00:59:05,433 --> 00:59:09,300
،الرجل الأول الذي أتى من أجلي
.كنت مستلقياً على وجهي

999
00:59:10,766 --> 00:59:13,500
أمسك بي ووضع ذراعين تحت كتفي

1000
00:59:13,566 --> 00:59:17,366
...ورفعني ولم يكن الرشاش بعيداً

1001
00:59:17,733 --> 00:59:23,433
ربما على بعد مترين أو ثلاثة مني
.على الأكثر

1002
00:59:23,533 --> 00:59:25,200
.كان هذا كميناً حميماً للغاية

1003
00:59:25,266 --> 00:59:26,433
.كان شجاراً

1004
00:59:27,700 --> 00:59:31,933
أطلق عياراً إلى صدري قذف بي بعيداً

1005
00:59:32,033 --> 00:59:35,300
،وكانت ذراعا جندي المشاة تمسكني
.ثم تعرض هو لطلق ناري

1006
00:59:38,133 --> 00:59:42,300
جندي مشاة يافع شجاع آخر
في الـ18 من عمره

1007
00:59:43,233 --> 00:59:44,266
،"من "لويزيانا

1008
00:59:44,366 --> 00:59:47,533
،كان أول قتال ناري له
وقد شهد ما يحدث

1009
00:59:47,600 --> 00:59:49,133
.ومع ذلك عاد من أجلي

1010
00:59:50,966 --> 00:59:54,066
.وأمسك بي وأظنه أصيب في ذراعه

1011
00:59:55,733 --> 00:59:58,566
.وكان مستلقياً أمامي

1012
00:59:58,666 --> 01:00:00,400
كان لدي ثقب في صدري كبير كفاية

1013
01:00:00,500 --> 01:00:01,800
.لوضع قبضة داخله

1014
01:00:02,900 --> 01:00:04,366
.وأنا أموت وواثق من ذلك

1015
01:00:05,800 --> 01:00:08,200
،وسمعت صراخاً فظيعاً

1016
01:00:08,266 --> 01:00:11,800
،وكنت أحاول اكتشاف من كان يصرخ هكذا

1017
01:00:11,900 --> 01:00:13,033
...لأنه بدا

1018
01:00:19,066 --> 01:00:20,500
.ثم أدركت أنه كان أنا

1019
01:00:23,566 --> 01:00:25,233
،عندما بدؤوا يجروننا خارجاً

1020
01:00:25,300 --> 01:00:27,400
،كانوا ملاحقين من الفيتناميين الشماليين

1021
01:00:27,500 --> 01:00:29,366
وكانوا يسقطوننا

1022
01:00:30,233 --> 01:00:31,733
.ويستلقون فوقنا

1023
01:00:31,800 --> 01:00:33,400
.كانوا يعلمون أن كلانا سيموت

1024
01:00:33,500 --> 01:00:35,866
أصيب رامي القنابل
.في الجانب الأيمن من صدره

1025
01:00:36,733 --> 01:00:38,366
.كانوا يعرفون أن كلانا ميت

1026
01:00:39,033 --> 01:00:40,533
.لكننا كنا ما زلنا على قيد الحياة

1027
01:00:41,566 --> 01:00:42,966
.لذلك لم يتركونا

1028
01:00:43,433 --> 01:00:45,566
.كانوا ليموتوا قبل أن يتركونا

1029
01:00:45,633 --> 01:00:48,533
ثم غطونا بأجسادهم وأطلقوا النار
،على الجنود الفيتناميين الشماليين

1030
01:00:48,933 --> 01:00:50,966
،ثم ينهضون ويجروننا قليلاً بعد

1031
01:00:51,033 --> 01:00:53,433
.ثم يسقطوننا ويستلقون فوقنا

1032
01:00:53,500 --> 01:00:55,166
.ولم أكف عن إخبارهم أن يتركوني

1033
01:00:56,366 --> 01:00:58,133
.وقصدت ذلك. لقد قصدته

1034
01:00:59,800 --> 01:01:02,866
.لكنني خفت فجأة أن يتركوني بالفعل

1035
01:01:04,666 --> 01:01:06,600
.تم فحصي ثلاثة مرات

1036
01:01:07,266 --> 01:01:09,433
،وقال كبير المسعفين

1037
01:01:10,166 --> 01:01:11,966
لقد تعرض لإطلاق نار"
.إما عبر القلب أو الرئتين

1038
01:01:12,033 --> 01:01:13,266
."لا يوجد ما يمكنني فعله من أجله

1039
01:01:13,333 --> 01:01:14,766
.واستدار مغادراً فحسب

1040
01:01:14,833 --> 01:01:16,600
."وقلت، "لا بأس

1041
01:01:18,666 --> 01:01:21,300
.ثم أتت مروحية

1042
01:01:21,766 --> 01:01:23,333
.ونقلوني إلى المروحية

1043
01:01:25,633 --> 01:01:29,033
وربطني المسعف على المروحية
ووقف أمامي

1044
01:01:29,133 --> 01:01:32,166
ونظر إلي المكلف بمدفع الباب

1045
01:01:32,266 --> 01:01:35,866
،وقال... أبعدني عن الطريق

1046
01:01:35,966 --> 01:01:38,533
.لأنه لم يستطع إسعافي. كنت رجلاً ميتاً

1047
01:01:40,633 --> 01:01:42,600
"ثم طاروا بي إلى مستشفى "ديلتا
."في "دونغ ها

1048
01:01:43,200 --> 01:01:45,933
."وقلت، "حسناً، لقد نجوت حتى الآن

1049
01:01:47,033 --> 01:01:48,866
ثم أتى طبيب ونظر إلي

1050
01:01:48,933 --> 01:01:50,200
.وأنا مستيقظ

1051
01:01:50,266 --> 01:01:51,433
.أنا في كامل وعيي

1052
01:01:52,733 --> 01:01:54,266
.ثم تفقد بعض الأشياء

1053
01:01:54,366 --> 01:01:55,800
.وكان لدي ثقب كبير في صدري

1054
01:01:55,866 --> 01:01:57,233
،ثم نظر إلي مباشرة إلى عيني وقال

1055
01:01:57,333 --> 01:01:58,566
"ما دينك يا جندي المشاة؟"

1056
01:01:59,000 --> 01:02:01,000
."وقلت له، "أنا بروتستانتي

1057
01:02:01,066 --> 01:02:03,866
.ثم قال، "أحضروا قسيساً إلى هنا
."لا أستطيع مساعدة هذا الرجل

1058
01:02:04,266 --> 01:02:05,200
.ثم غادر

1059
01:02:06,700 --> 01:02:08,700
،مر علي جراح آخر

1060
01:02:10,600 --> 01:02:11,733
،ونظر إلي

1061
01:02:11,833 --> 01:02:14,966
لقد تربيت على أن أكون
.لطيفاً دائماً مع الناس

1062
01:02:15,866 --> 01:02:18,500
.وعندما نظر إلي، ابتسم وأومأت برأسي

1063
01:02:19,733 --> 01:02:22,400
"وقال، "لماذا لا يساعد أحد هذا الرجل؟

1064
01:02:24,066 --> 01:02:25,100
،وأنا أقول في خلدي

1065
01:02:25,200 --> 01:02:27,233
"صحيح، لماذا لا يساعده أحد هذا الرجل؟"

1066
01:02:29,433 --> 01:02:31,433
،عندما قاموا بتخديري، قلت في نفسي

1067
01:02:31,533 --> 01:02:34,533
."هذه هي النهاية"

1068
01:02:34,600 --> 01:02:36,733
،وكأنني كت أقول، "حسناً يا إلهي

1069
01:02:37,166 --> 01:02:39,100
."أنا أضع روحي بين يديك

1070
01:02:41,066 --> 01:02:42,733
.وظننت أنها كانت النهاية

1071
01:02:44,966 --> 01:02:47,433
وعندما استيقظت في جناح
،العناية الشديدة الجراحي

1072
01:02:47,500 --> 01:02:49,266
،الذي كان كوخاً معدنياً

1073
01:02:49,766 --> 01:02:51,400
."قلت في نفسي، "يا إلهي

1074
01:02:52,266 --> 01:02:54,566
.لم أستطع تصديق الأمر

1075
01:03:00,200 --> 01:03:03,300
،"البارحة في "هانوي
تم إسقاط 3 طائرات أمريكية

1076
01:03:03,400 --> 01:03:04,433
،)ديفيد برينكلي)"
"(إن بي سي نيوز)

1077
01:03:04,500 --> 01:03:06,433
.وتم أسر طيارين على الأقل

1078
01:03:06,500 --> 01:03:09,766
،"أحدهما هو الرائد "جون ماكين الثالث

1079
01:03:09,966 --> 01:03:12,733
."ابن قائد البحرية الأمريكية في "أوروبا

1080
01:03:14,466 --> 01:03:17,066
.أتذكر أنه كان يوم الأحد

1081
01:03:18,566 --> 01:03:21,666
"كانت سماء "هانوي
مليئة بالطائرات الأمريكية

1082
01:03:21,800 --> 01:03:23,933
.وتم إسقاط العديد منها

1083
01:03:25,033 --> 01:03:26,633
كان الطيارون يقذفون أنفسهم منها بعيداً
،في العادة

1084
01:03:26,700 --> 01:03:29,233
لكن هذه الطائرة سقطت
.على مقربة حيث كان يقصف

1085
01:03:30,266 --> 01:03:31,966
.رأيت الأمر برمته من شارعنا

1086
01:03:32,933 --> 01:03:33,800
،)باو نين)"
"(هانوي)

1087
01:03:33,866 --> 01:03:34,700
،رغم أن القصف كان لا يزال مستمراً

1088
01:03:34,766 --> 01:03:36,400
،خرجنا لأسر الطيار

1089
01:03:36,466 --> 01:03:41,000
،لكن عندما وصلنا
.كان الجنود قد أمسكوا به سلفاً

1090
01:03:43,100 --> 01:03:45,233
،تم أسر الكثير من الطيارين الأمريكيين

1091
01:03:45,800 --> 01:03:50,500
،"أما في حالة "جون ماكين
.فقد أعلن المذياع عن اسمه

1092
01:03:51,633 --> 01:03:54,466
كانت "هانوي" سعيدة للغاية لأسرها

1093
01:03:54,533 --> 01:03:57,833
ابن أميرال أمريكي بحيث سمحوا لصحفي فرنسي

1094
01:03:57,900 --> 01:04:00,333
.أن يجري مقابلة مع "ماكين" في المستشفى

1095
01:04:00,666 --> 01:04:04,966
كان قد تم إعادة ترميم عظامه
"دون إعطائه ولو قرص "أسبرين

1096
01:04:05,033 --> 01:04:06,166
.لتسكين الألم

1097
01:04:06,366 --> 01:04:07,400
ما هو اسمك؟

1098
01:04:08,000 --> 01:04:10,633
."الرائد "جون ماكين

1099
01:04:10,966 --> 01:04:13,866
كم غارة قمت بها حتى آخر واحدة؟

1100
01:04:14,166 --> 01:04:15,533
.حوالي 23

1101
01:04:16,566 --> 01:04:20,000
وفي أي ظروف تم إسقاطك؟

1102
01:04:20,633 --> 01:04:24,666
،"كنت في طائرة فوق مدينة "هانوي

1103
01:04:25,700 --> 01:04:30,033
وكنت أقصف وتعرضت للإصابة

1104
01:04:31,100 --> 01:04:34,500
.بواسطة صاروخ أو مدفع مضاد للطائرات

1105
01:04:34,566 --> 01:04:40,400
لست واثقاً تماماً، وهوت الطائرة مباشرة

1106
01:04:41,700 --> 01:04:42,866
،فقذفت نفسي منها

1107
01:04:44,300 --> 01:04:49,100
،وكسرت ساقي وكلا ذراعي

1108
01:04:50,600 --> 01:04:53,200
،وسقطت في بحيرة

1109
01:04:54,166 --> 01:04:55,933
.بواسطة مظلة

1110
01:04:57,100 --> 01:05:01,200
تم انتشالي من طرف
بعض الفيتناميين الشماليين

1111
01:05:02,166 --> 01:05:03,966
،وأخذوني للمستشفى

1112
01:05:05,366 --> 01:05:07,866
.حيث كدت ألقى حتفي

1113
01:05:08,933 --> 01:05:10,866
...أريد فقط أن أخبر

1114
01:05:15,066 --> 01:05:16,233
...زوجتي

1115
01:05:19,700 --> 01:05:21,200
...أنني سأتحسن

1116
01:05:23,433 --> 01:05:25,233
،وأنني أحبها

1117
01:05:26,600 --> 01:05:28,900
.وأتمنى رؤيتها قريباً

1118
01:05:31,166 --> 01:05:33,866
بعد اللقاء، تعرض "ماكين" للضرب

1119
01:05:34,266 --> 01:05:38,700
.لعدم إظهاره امتناناً كافياً لآسريه

1120
01:05:46,866 --> 01:05:49,300
،وخلال خريف عام 1967

1121
01:05:49,533 --> 01:05:51,833
"واصل الفيتناميون الشماليون والـ"فيت كونغ

1122
01:05:51,933 --> 01:05:54,500
سلسلاتهم من المعارك على الحدود

1123
01:05:54,600 --> 01:05:57,333
،استعداداً لهجومهم المفاجئ

1124
01:05:57,433 --> 01:05:59,033
.الذي سيأتي بعد بضعة أشهر

1125
01:06:00,300 --> 01:06:04,233
كانت"كون تيين"، حيث أصيب
.جون موزغرايف"، المحطة الأولى"

1126
01:06:05,033 --> 01:06:07,933
ثم حان دور قاعدة الجيش الجمهوري الفيتنامي
."في "سونغ بي

1127
01:06:08,500 --> 01:06:10,333
معقل الفيتناميين الجنوبيين

1128
01:06:10,433 --> 01:06:14,100
القريبة من عاصمة مقاطعة
.لوك نين" كانت التالية"

1129
01:06:14,833 --> 01:06:19,133
هاجمت هناك وحدات كبيرة من الفيتناميين
الشماليين ومقاتلو "فيت كونغ" النظاميين

1130
01:06:19,233 --> 01:06:21,033
،هجوماً منسقاً

1131
01:06:21,433 --> 01:06:24,866
ثم قاتلوا لـ5 أيام للحفاظ على الأرض

1132
01:06:24,966 --> 01:06:28,233
،التي احتلوها
.وهو شيء لم يفعلوه من قبل

1133
01:06:29,400 --> 01:06:31,600
.كان القادة الأمريكيون محتارين

1134
01:06:33,266 --> 01:06:37,000
،ثم في أوائل نوفمبر
"وصلت تقارير إلى "ماك في

1135
01:06:37,100 --> 01:06:41,500
تفيد أن أفواج الجيش الفيتنامي الشمالي
"وكتيبة "فيت كونغ

1136
01:06:41,766 --> 01:06:43,866
،أي 7 آلاف رجل تقريباً

1137
01:06:44,066 --> 01:06:46,666
قد بدؤوا يتجمعون في المرتفعات الوسطى

1138
01:06:46,733 --> 01:06:51,100
حول مخيم القوات الخاصة الأمريكية
.في "داك تو" ثانية

1139
01:06:52,233 --> 01:06:56,233
كان "نوين تان سون" من بين
،نظاميي الجيش الفيتنامي الشمالي

1140
01:06:56,333 --> 01:06:58,100
متحمساً للغاية للقتال

1141
01:06:58,200 --> 01:07:01,266
لدرجة أنه ملأ جيوبه بالحجارة

1142
01:07:01,366 --> 01:07:02,933
.لتجاوز الفحص الطبي

1143
01:07:04,933 --> 01:07:07,400
كانت استراتيجية قادتنا

1144
01:07:08,000 --> 01:07:12,033
هي استدراج الأمريكيين إلى هناك

1145
01:07:12,366 --> 01:07:16,200
لكي نتمكن من تدميرهم
. في المرتفعات الوسطى

1146
01:07:16,266 --> 01:07:17,500
،(نوين تان سون)"
"الجيش الفيتنامي الشمالي

1147
01:07:18,400 --> 01:07:21,200
،نشر الجيش الفيتنامي الشمالي قواته

1148
01:07:21,566 --> 01:07:24,166
،"وأرسل "ويستمورلاند" قواته إلى "داك تو

1149
01:07:24,733 --> 01:07:27,566
.وذلك بالضبط ما أراده العدو أن يفعله

1150
01:07:28,700 --> 01:07:33,100
كان من بين الأمريكيين
،رجال نخبة الفرقة المجوقلة 173

1151
01:07:34,200 --> 01:07:36,500
.فرقة "ويستمورلاند" النارية

1152
01:07:41,533 --> 01:07:45,800
علمنا جميعاً بشكل عام أننا لن نعود

1153
01:07:45,900 --> 01:07:48,066
.ما لم يكن هنالك أمر مهم يحدث

1154
01:07:49,300 --> 01:07:50,133
،)مات هاريسون)"
"الجيش

1155
01:07:50,200 --> 01:07:54,400
علمنا فحسب أن المنطقة كانت
،تعج بالفيتناميين الشماليين

1156
01:07:54,466 --> 01:07:58,966
وأنهم كانوا هناك
،ليس ليتفادوا الالتقاء بنا

1157
01:07:59,066 --> 01:08:01,633
.بل كانوا هناك ليحرصوا على الالتقاء بنا

1158
01:08:02,966 --> 01:08:04,966
"كان الملازم الأول "ماثيو هاريسون

1159
01:08:05,066 --> 01:08:08,000
"حينها مع مجموعة "ألفا
،التابعة للكتيبة الثانية

1160
01:08:08,533 --> 01:08:11,166
نفس مجموعة البنادق التي تعرضت للكمين

1161
01:08:11,266 --> 01:08:16,333
وتحطمت بشكل سيئ في يونيو
،على منحدرات التلة 1338

1162
01:08:16,433 --> 01:08:18,733
.على بعد 22 كيلومتراً شرقاً

1163
01:08:19,600 --> 01:08:21,333
"لم يكن هذا مثل الـ"فيت كونغ

1164
01:08:21,433 --> 01:08:23,633
.حيث إن أمكنك العثور عليهم، فاقتلهم

1165
01:08:24,233 --> 01:08:25,799
.لم تكن مشكلتنا العثور عليهم

1166
01:08:25,900 --> 01:08:27,700
كانت مشكلتنا هي ما نفعل
.بهم بعد العثور عليهم

1167
01:08:28,633 --> 01:08:32,600
.الفوج الفيتنامي الشمالي 174 كان ينتظر

1168
01:08:34,166 --> 01:08:37,266
كان "نوين تان سون" ورجاله قد تمركزوا سلفاً

1169
01:08:37,333 --> 01:08:38,566
في الأراضي المرتفعة

1170
01:08:38,633 --> 01:08:43,166
التي علموا أن الأمريكيين سيرغبون
.بالسيطرة عليها وهي التلة 875

1171
01:08:43,233 --> 01:08:44,066
"التلة 875"

1172
01:08:45,299 --> 01:08:47,333
وصلنا إلى هناك أبكر بشهر

1173
01:08:47,400 --> 01:08:51,700
.لحفر ملاجئ ومخابئ وخندقاً حول التلة

1174
01:08:52,533 --> 01:08:54,799
،سأل الرجال قائلين

1175
01:08:55,299 --> 01:08:58,233
،هذه الغابة مسالمة وجميلة"

1176
01:08:58,400 --> 01:09:01,233
"لماذا نحن هنا؟

1177
01:09:01,466 --> 01:09:03,033
،أخبرناهم

1178
01:09:03,100 --> 01:09:04,933
.أن يواصلوا العمل

1179
01:09:05,033 --> 01:09:06,066
.وأن العدو سيأتي

1180
01:09:07,466 --> 01:09:11,400
،في صباح الأحد 19 نوفمبر من عام 1967

1181
01:09:12,133 --> 01:09:14,600
"تم أمر مجموعات "ألفا" و"تشارلي" و"ديلتا

1182
01:09:14,666 --> 01:09:17,400
.بالاستيلاء على التلة 875

1183
01:09:18,766 --> 01:09:21,466
تعرض "مات هاريسون" للإصابة في قتال سابق

1184
01:09:21,799 --> 01:09:24,466
.ولم يسمح له أن يرافق رجاله

1185
01:09:25,200 --> 01:09:28,400
.لقد تابع تقدمهم بكل قلق عبر المذياع

1186
01:09:30,066 --> 01:09:34,733
نسفت المدفعية الثقيلة وطائرات
،إف-100" المنحدر الذي أمامهم"

1187
01:09:35,466 --> 01:09:37,600
بغرض القضاء على أماكن العدو

1188
01:09:37,900 --> 01:09:40,900
.قبل أن يصل المظليون داخل النطاق

1189
01:09:42,700 --> 01:09:44,700
.كانت قمة التلة 875 قاحلة

1190
01:09:45,533 --> 01:09:49,066
.لم يتبق هنالك أي أشجار

1191
01:09:49,566 --> 01:09:52,000
.لقد دمرها الأمريكيون جميعها

1192
01:09:53,066 --> 01:09:54,966
،بينما كانت القنابل تهوي

1193
01:09:55,433 --> 01:09:56,766
.كنا في أمان في ملاجئنا

1194
01:09:57,900 --> 01:10:00,066
،تقدمت المجموعات الثلاثة نحو المنحدر

1195
01:10:01,066 --> 01:10:03,033
،تشارلي" و"ديلتا" في المقدمة"

1196
01:10:03,300 --> 01:10:05,333
.و"ألفا" في المؤخرة

1197
01:10:06,800 --> 01:10:09,666
خطا المظليون بكل قلق في منطقة مكشوفة

1198
01:10:10,000 --> 01:10:12,866
،مليئة بالأشجار الساقطة من قصف ذلك الصباح

1199
01:10:13,366 --> 01:10:17,133
.وعلى بعد حوالي 280 متراً عن القمة

1200
01:10:18,700 --> 01:10:21,666
،بينما تزاحموا إلى التلة
.امتنعنا عن إطلاق نيراننا

1201
01:10:22,500 --> 01:10:26,066
.لقد وصلوا فقط على بعد 5 أمتار من خنادقنا

1202
01:10:26,533 --> 01:10:28,133
،حيث كنا قادرين على رؤية وجوههم

1203
01:10:28,766 --> 01:10:30,700
"!ثم صرخنا، "أطلقوا النار

1204
01:10:32,933 --> 01:10:35,966
الآلاف من رصاص الأسلحة
.الأوتوماتيكية تطايرت في الهواء

1205
01:10:36,566 --> 01:10:37,866
قنابل صينية الصنع

1206
01:10:37,966 --> 01:10:40,533
.كانت تتدحرج وتنزل في المنحدرات

1207
01:10:41,166 --> 01:10:45,200
بحث الأمريكيون عن ملاجئ حيثما
،وجدوها خلف الأشجار الساقطة

1208
01:10:45,700 --> 01:10:48,100
،يخدشون الأرض بخوذهم

1209
01:10:48,200 --> 01:10:50,000
.محاولين إحداث حفر للقتال منها

1210
01:10:57,233 --> 01:10:59,833
"تم محاصرة مجموعتي "تشارلي" و"ديلتا

1211
01:11:00,200 --> 01:11:02,066
.وتم تمزيقهما لأشلاء

1212
01:11:04,366 --> 01:11:06,200
،في تلك الأثناء، على مقربة من قاع التلة

1213
01:11:06,266 --> 01:11:10,700
فاجأت قوات فيتنامية شمالية أخرى
.المجموعة "ألفا" من الخلف

1214
01:11:11,533 --> 01:11:14,366
تمت رؤيتهم أول مرة يتحركون عبر الأشجار

1215
01:11:14,433 --> 01:11:17,533
"من طرف جندي من حي "برونكس
."يدعى "كارلوس لوزادا

1216
01:11:18,566 --> 01:11:21,200
بينما كان رجال مجموعته
،يتزاحمون في المنحدر

1217
01:11:21,266 --> 01:11:22,800
،ويجرون جرحاهم معهم

1218
01:11:23,133 --> 01:11:25,533
،وفر لهم "لوزادا" الغطاء بقدر المستطاع

1219
01:11:25,600 --> 01:11:28,400
،بإطلاق نيران رشاش "أم-60" من خاصرته

1220
01:11:28,633 --> 01:11:30,900
.قبل أن تصيبه رصاصة في الرأس

1221
01:11:32,633 --> 01:11:35,900
.تمت مكافأته بوسام شرف بعد مماته

1222
01:11:38,300 --> 01:11:41,466
في الوطن، كانت المعركة
.في كل الأخبار الليلية

1223
01:11:43,700 --> 01:11:46,500
،بلغت معركة "داك تو" الآن يومها الـ19

1224
01:11:46,600 --> 01:11:48,933
وحينها كانت قد اعتبرت أكثر الحملات دموية

1225
01:11:49,000 --> 01:11:50,266
."في حرب "فيتنام

1226
01:11:50,333 --> 01:11:51,766
.ولا توجد أي إشارات بعد عن توقفها

1227
01:11:52,266 --> 01:11:53,766
خلال نهاية الأسبوع، انتقلت 3 مجموعات

1228
01:11:53,833 --> 01:11:57,666
من فرقة القوات المجوقلة 173
،أسفل هذا الوادي

1229
01:11:57,933 --> 01:12:00,533
الذي يتسلل إليه الفيتناميون
،الشماليون في العادة

1230
01:12:00,900 --> 01:12:03,966
.إل أن وصلوا إلى هنا عند التلة 875

1231
01:12:04,066 --> 01:12:06,366
.ثم تعرضوا لوابل من النيران من التلة

1232
01:12:06,466 --> 01:12:08,533
اندفعت مجموعتان من المجموعات الـثلاث
،إلى التلة

1233
01:12:08,633 --> 01:12:10,333
.وبقيت الثالثة لحراسة المؤخرة

1234
01:12:10,600 --> 01:12:11,766
...لقد عثروا

1235
01:12:11,833 --> 01:12:15,100
في بداية المساء، كانت المجموعات الـثلاث

1236
01:12:15,166 --> 01:12:17,066
.قد أبيدت بشكل أساسي

1237
01:12:17,500 --> 01:12:19,166
،كان قادة المجموعة قد ماتوا

1238
01:12:19,266 --> 01:12:22,366
.معظم الضباط وضباط الصف قد ماتوا

1239
01:12:24,500 --> 01:12:26,833
الناجون من المجموعات الثلاث

1240
01:12:26,966 --> 01:12:28,466
تجمعوا في المنطقة المكشوفة

1241
01:12:28,533 --> 01:12:31,333
.وبذلوا جهدهم لإنشاء دائرة دفاع

1242
01:12:32,700 --> 01:12:36,400
"ضربت القنابل وقنابل "نابالم
الأمريكية مواقع العدو

1243
01:12:36,633 --> 01:12:39,600
.إلى أن حجب الدخان الرؤية تماماً

1244
01:12:41,166 --> 01:12:44,166
ملأت قنابل "نابالم" خنادقنا

1245
01:12:44,233 --> 01:12:47,000
.واحترقت كأنها تنين

1246
01:12:47,500 --> 01:12:51,533
.معظم مواقعنا كانت قد احترقت بالكامل

1247
01:12:52,200 --> 01:12:54,733
.حتى أنا احترقت

1248
01:12:54,800 --> 01:12:58,433
.كانت النار تلتهم وجهي وأنفي ويدي وقدمي

1249
01:12:58,633 --> 01:13:00,200
.أصبحت كشعلة

1250
01:13:01,066 --> 01:13:03,300
.كنت أركض في كل مكان

1251
01:13:03,900 --> 01:13:07,533
رمى جنودي التراب علي
.لإطفاء ألسنة اللهب

1252
01:13:08,533 --> 01:13:13,066
.ثم أتت طائرة أمريكية أخرى وأسقطت قنبلتين

1253
01:13:13,766 --> 01:13:16,366
.أصابت إحداهما قوات العدو المختبئة

1254
01:13:17,500 --> 01:13:20,300
.ووقعت الثانية على الأمريكيين مباشرة

1255
01:13:22,866 --> 01:13:26,300
.في جزء من الثانية، قُتل 42 رجلاً

1256
01:13:27,433 --> 01:13:30,766
تمكن ملازم مصاب بشدة
.من العثور على مذياع يعمل

1257
01:13:31,766 --> 01:13:34,533
.وصرخ قائلاً، "لا مزيد من الطائرات اللعينة

1258
01:13:34,600 --> 01:13:36,566
."إنكم تقتلوننا هنا

1259
01:13:38,700 --> 01:13:40,700
.تواصل القتال على التلة

1260
01:13:42,000 --> 01:13:45,466
،نفد الماء من الرجال
.وبدأت الذخيرة تنفد أيضاً

1261
01:13:46,500 --> 01:13:50,566
تم إسقاط المروحيات
.التي حاولت أن تنقل المؤن

1262
01:13:53,000 --> 01:13:56,900
"في اليوم التالي، استطاع "مات هاريسون
.الالتحاق بهم بمروحية

1263
01:13:58,366 --> 01:13:59,600
.كانت فوضى

1264
01:14:00,500 --> 01:14:02,900
كانت مجموعة من الرجال الذي حفروا

1265
01:14:02,966 --> 01:14:04,766
.أنفاقاً واختبؤوا خلف الأشجار

1266
01:14:05,733 --> 01:14:07,966
كانوا رجالاً نفد منهم الماء

1267
01:14:08,066 --> 01:14:09,666
.ومحاصرين في الحر ليومين

1268
01:14:10,800 --> 01:14:13,433
.وكانوا جميعاً مصابين تقريباً

1269
01:14:14,833 --> 01:14:17,800
كانت هنالك جثث حولهم في كل مكان

1270
01:14:18,566 --> 01:14:21,900
.لرجال تعرضوا لإطلاق النار أو تم تفجيرهم

1271
01:14:23,100 --> 01:14:24,366
.كان الأمر كأحد حفر الجحيم

1272
01:14:27,366 --> 01:14:32,200
في 23 نوفمبر، وصلت كتيبتان
جديدتان من القوات المجوقلة 173

1273
01:14:32,266 --> 01:14:34,433
،أخيراً إلى قمة التلة

1274
01:14:34,500 --> 01:14:36,466
.التي مات عليها الكثيرون

1275
01:14:37,933 --> 01:14:39,066
،لكن في الليلة التي سبقت ذلك

1276
01:14:39,133 --> 01:14:42,066
كانت قوات الفيتناميين الشماليين

1277
01:14:42,133 --> 01:14:43,866
قد تسللت من الجانب الآخر

1278
01:14:43,966 --> 01:14:47,033
."واختفت في "كمبوديا" و"لاوس

1279
01:14:49,033 --> 01:14:51,633
قررت السلطات أنه سيكون من المهم

1280
01:14:51,700 --> 01:14:55,866
لمعنوياتنا أن تكون عازمة
.على الاستيلاء على قمة التلة

1281
01:14:56,700 --> 01:15:01,166
كان لدي 26 رجلاً متبقين
،من سرية بدأت بـ140 رجلاً

1282
01:15:01,233 --> 01:15:03,000
.وكان جميع الرجال الـ26 مصابين

1283
01:15:04,700 --> 01:15:07,300
ثم تم نقل "هاريسون" و رجاله المنهكين

1284
01:15:07,366 --> 01:15:10,500
.بمروحية إلى قمة تلة أخرى

1285
01:15:15,866 --> 01:15:17,200
.كان عيد الشكر

1286
01:15:18,233 --> 01:15:21,433
،هبطت مروحيات من طراز "تشينوك" من السماء

1287
01:15:21,700 --> 01:15:25,466
تحمل حاويات ضخمة من الديك الرومي
الساخن و البطاطا المهروسة

1288
01:15:25,533 --> 01:15:29,466
صلصة التوت البري، ليتمكن الفوج الـ173

1289
01:15:29,533 --> 01:15:31,633
.من تناول عشاء عيد الشكر

1290
01:15:32,300 --> 01:15:34,666
إذا كان ثمة أي مناطق بعيدة أكثر أو خطيرة

1291
01:15:34,733 --> 01:15:36,566
من هذه المنطقة لقضاء عيد الشكر
،"في "فيتنام

1292
01:15:36,866 --> 01:15:38,733
.إذن فمعظم هؤلاء الرجال لم يروها من قبل

1293
01:15:39,533 --> 01:15:42,800
كان هنالك مصور تلفزيوني ومراسل على الجانب

1294
01:15:42,933 --> 01:15:44,500
.يستخدموننا كخلفية

1295
01:15:44,566 --> 01:15:46,933
،وأتذكر سماع المراسل يقول

1296
01:15:47,266 --> 01:15:50,033
،"اليوم هو 23 نوفمبر، يوم عيد الشكر"

1297
01:15:50,700 --> 01:15:53,433
.ولقد كنت غاضباً للغاية

1298
01:15:54,266 --> 01:15:57,966
.كما لو كنا وسيلة للترفيه

1299
01:15:59,766 --> 01:16:04,366
مات 107 من الأمريكيين أثناء
.الاستيلاء على التلة 875

1300
01:16:05,400 --> 01:16:07,700
.أُصيب 282 آخرون

1301
01:16:08,666 --> 01:16:09,866
.ولم يتم العثور على 10 آخرين

1302
01:16:10,733 --> 01:16:13,900
كان عدد ضحايا الفيتناميين
،الشماليين غير معروف

1303
01:16:14,400 --> 01:16:17,100
.لكن يُعتقد أن خسائرهم كانت كبيرة

1304
01:16:19,766 --> 01:16:24,033
في يونيو، كان "مات هاريسون" قد فقد
اثنين من زملائه في الأكاديمية العسكرية

1305
01:16:24,266 --> 01:16:26,066
.على التلة 1338

1306
01:16:26,766 --> 01:16:29,366
.وقد فقد اثنين آخرين على التلة 875

1307
01:16:29,966 --> 01:16:33,433
،من الـ8 الذين خدم معهم في الكتيبة الثانية

1308
01:16:33,900 --> 01:16:37,200
.مات أربعة الآن وأصيب اثنان

1309
01:16:40,666 --> 01:16:44,300
احتلال قمم جبال في غابة بـ3
طبقات من الأدغال

1310
01:16:44,366 --> 01:16:46,466
على الحدود الكمبودية اللاوسية

1311
01:16:46,866 --> 01:16:48,833
.لم يُنجز أي شيء ذي أهمية

1312
01:16:51,466 --> 01:16:56,033
،كانت معركة التلة 875، في رأيي اليوم

1313
01:16:56,133 --> 01:16:58,633
مثالاً مصغراً عما كنا نفعله

1314
01:16:58,733 --> 01:17:00,733
."وما الذي سار بشكل خاطئ في "فيتنام

1315
01:17:02,000 --> 01:17:03,833
لم يكن هناك أي هدف
.من الاستيلاء على تلك التلة

1316
01:17:05,866 --> 01:17:08,833
وصلنا إلى قمة التلة تماماً

1317
01:17:08,933 --> 01:17:11,300
في منتصف نهار 23 نوفمبر

1318
01:17:12,600 --> 01:17:15,333
وجلسنا هنا لحوالي

1319
01:17:15,433 --> 01:17:17,366
،نصف ساعة أو ساعة كاملة

1320
01:17:17,466 --> 01:17:20,866
.نجمع أنفسنا وكل شيء معاً

1321
01:17:21,500 --> 01:17:24,266
.أتت طائرات "تشينوك" وأخذتنا من التلة

1322
01:17:25,033 --> 01:17:28,766
وأشك أن هنالك أمريكياً ذهب للتلة 875

1323
01:17:28,833 --> 01:17:30,800
.منذ 23 نوفمبر

1324
01:17:31,033 --> 01:17:32,800
.لم نحقق أي شيء

1325
01:17:34,566 --> 01:17:36,500
.بدأت مرحلة جديدة الآن

1326
01:17:37,300 --> 01:17:39,166
لقد بلغنا نقط مهمة

1327
01:17:39,266 --> 01:17:41,933
.عندما تبدأ النهاية بأن تصبح واضحة

1328
01:17:44,166 --> 01:17:48,266
"بينما قاتل "مات هاريسون
،ورجاله في التلة 875

1329
01:17:48,366 --> 01:17:52,200
كانت إدارة "جونسون" في خضم
،"هجوم ناجح"

1330
01:17:53,066 --> 01:17:57,500
حملة علاقات عامة تهدف
إلى حشد الدعم للحرب

1331
01:17:57,566 --> 01:17:59,533
.والطريقة التي يتم شنها بها

1332
01:18:00,866 --> 01:18:05,500
أطلق "ماك في" تقديراً جديداً ومنخفضاً
،بشكل مفاجئ عن قوات العدو

1333
01:18:06,000 --> 01:18:09,500
ليظهروا كم من الضرر
.قد ألحقت الولايات المتحدة بهم

1334
01:18:10,400 --> 01:18:14,066
فقط ثلثا العدد الكامل
،الذي اقترحته وكالة الاستخبارات

1335
01:18:14,533 --> 01:18:18,066
،لأنه بعد نقاش مر وطويل خلف الكواليس

1336
01:18:18,433 --> 01:18:20,000
"اختار "وسيتمورلاند

1337
01:18:20,066 --> 01:18:22,800
لاستبعاد الفدائيين غير الدائمين

1338
01:18:23,266 --> 01:18:27,033
،والمزارعين المسنين والعجائز وحتى الأطفال

1339
01:18:27,366 --> 01:18:30,866
الذين ساعدوا على وضع الألغام
والقنابل في الأفخاخ المتفجرة

1340
01:18:31,166 --> 01:18:35,000
التي استأثرت بأكثر
.من ثلث الخسائر الأمريكية

1341
01:18:36,266 --> 01:18:38,733
أخبر الجنرال "ويستمورلاند" الصحافة أيضاً

1342
01:18:39,066 --> 01:18:42,333
أن عدد الجثث الكبير الذي أبلغ عنه قادته

1343
01:18:42,966 --> 01:18:45,000
."كان "متحفظاً للغاية

1344
01:18:45,733 --> 01:18:47,933
ربما كان الرقم، على حد قوله

1345
01:18:48,000 --> 01:18:52,233
.50 بالمائة أو أقل من الأعداء الذين قُتلوا

1346
01:18:53,466 --> 01:18:56,566
انضم السفير "إيزورث بانكر" للمجموعة

1347
01:18:56,633 --> 01:19:00,333
مستعملاً تشبيهاً
استُعمل أول مرة قبل 13 سنة

1348
01:19:00,433 --> 01:19:02,600
،"من طرف القائد الفرنسي في "فيتنام

1349
01:19:02,933 --> 01:19:06,766
ليس قبل وقت طويل من هزيمتهم
."الكبيرة في "ديين بيين فو

1350
01:19:07,633 --> 01:19:11,800
وأعتقد أننا الآن بدأنا نرى نوراً
.في نهاية النفق

1351
01:19:11,900 --> 01:19:15,300
سيدي السفير، أنت تتحدث
.عن نور في نهاية النفق

1352
01:19:15,600 --> 01:19:16,733
ما مدى طول هذا النفق؟

1353
01:19:17,233 --> 01:19:20,433
حسناً، لا أعتقد أنه يمكنك حصر الأمر

1354
01:19:21,066 --> 01:19:23,466
،في مدة زمنية محددة

1355
01:19:24,166 --> 01:19:25,433
.في مثل هذا الوضع

1356
01:19:25,766 --> 01:19:27,233
"(ادعموا فتياننا في (فيتنام"

1357
01:19:27,300 --> 01:19:30,733
.نجح هجوم "جونسون" الناجح

1358
01:19:32,233 --> 01:19:35,066
ازداد عدد الأمريكيين الذين صدقوا
أن الولايات المتحدة

1359
01:19:35,133 --> 01:19:38,066
.كانت تحرز تقدماً حقيقياً في الحرب

1360
01:19:40,566 --> 01:19:43,233
"لم يشارك وزير الدفاع "روبرت ماكنمارا

1361
01:19:43,300 --> 01:19:46,500
.في حملة العلاقات العامة

1362
01:19:47,400 --> 01:19:51,233
لقد خاب ظنه لدرجة كبيرة
في الحرب التي فعل الكثير

1363
01:19:51,300 --> 01:19:52,900
للتخطيط لها ومتابعتها

1364
01:19:53,233 --> 01:19:55,866
،لدرجة أنه كتب مذكرة سرية أخرى للرئيس

1365
01:19:56,233 --> 01:19:59,766
ينصح فيها "جونسون" بتجميد
،مستويات القوات الأمريكية

1366
01:20:00,266 --> 01:20:03,633
وتسليم العمليات البرية
،للفيتناميين الجنوبيين

1367
01:20:03,933 --> 01:20:06,333
"وتوقيف قصف شمال "فيتنام

1368
01:20:06,433 --> 01:20:08,633
.بهدف فتح مجال للمفاوضات

1369
01:20:10,400 --> 01:20:13,266
"لم يكن هنالك أي سبب للتصديق أن "ماكنامارا

1370
01:20:13,333 --> 01:20:17,033
،كتب مطولاً قائلاً، "إلحاق الخسائر المحزنة

1371
01:20:17,100 --> 01:20:19,633
،أو عقاب القصف الجوي القاسي

1372
01:20:19,866 --> 01:20:24,066
سيكون كافياً لكسر إرادة
."(الفيتناميين الشماليين والـ(فيت كونغ

1373
01:20:25,066 --> 01:20:28,966
الاستمرار بأسلوبنا الحالي"
في جنوب شرق آسيا

1374
01:20:29,300 --> 01:20:32,300
،سيكون خطيراً و مُكلفاً للأرواح

1375
01:20:32,500 --> 01:20:35,500
".ولن يرضي الشعب الأمريكي

1376
01:20:37,066 --> 01:20:38,966
.لم يجب "جونسون" أبداً

1377
01:20:39,266 --> 01:20:42,533
"بل دبر ليصير "ماكنامارا

1378
01:20:42,633 --> 01:20:44,566
.رئيس المصرف الدولي

1379
01:20:45,500 --> 01:20:47,533
حافظ "ماكنامارا" على صمته

1380
01:20:47,633 --> 01:20:49,400
بشأن الشكوك التي كانت تساوره

1381
01:20:49,500 --> 01:20:51,400
منذ بدء الحرب البرية

1382
01:20:51,666 --> 01:20:53,900
.للسنوات الـ28 القادمة

1383
01:20:56,133 --> 01:20:59,533
"أصبح "كلارك كليفورد
،خليفة له كوزير للدفاع

1384
01:21:00,000 --> 01:21:01,900
"وهو محام بارز من "واشنطن

1385
01:21:02,000 --> 01:21:04,833
،ومستشار موثوق به للرؤساء الديموقراطيين

1386
01:21:04,900 --> 01:21:08,233
كان "جونسون" واثقاً
.أنه سيكون داعماً للحرب

1387
01:21:09,133 --> 01:21:10,533
..."يا طلاب "هارفارد

1388
01:21:11,000 --> 01:21:14,200
"في تلك الأثناء، بحث "ألارد لوينستين
الذي دام لسنة

1389
01:21:14,300 --> 01:21:16,533
عن منافس ديموقراطي للرئيس

1390
01:21:16,733 --> 01:21:17,633
.قد أعطى نتائجه أخيراً

1391
01:21:17,733 --> 01:21:18,566
"ماكارثي)، لمنصب الرئيس)"

1392
01:21:19,233 --> 01:21:24,900
في 30 نوفمبر عام 1967، أعلن
"يوجين ماكارثي" سيناتور ولاية "مينيسوتا"

1393
01:21:25,000 --> 01:21:27,133
.أنه سيترشح للانتخابات

1394
01:21:27,200 --> 01:21:31,033
هذه مشكلة يجب أن تقدم لشعب هذه البلاد

1395
01:21:31,466 --> 01:21:34,100
.في حملة 1968

1396
01:21:37,166 --> 01:21:39,133
،في نهاية عام 1967

1397
01:21:40,000 --> 01:21:44,166
."كان قد مات 20057 أمريكياً في "فيتنام

1398
01:21:45,600 --> 01:21:48,766
"حان الوقت كما قال الجنرال "ويستمورلاند

1399
01:21:48,866 --> 01:21:51,733
.من أجل هجوم شامل من كل الجبهات

1400
01:21:55,900 --> 01:21:58,866
لكن العدو كان على بعد شهر واحد

1401
01:21:58,933 --> 01:22:02,733
.من شن هجوم شامل هو الآخر

1402
01:25:11,066 --> 01:25:13,066
ترجم من قبل: عتمان بن يعقوب
سحب الترجمة د. محمد حباله
muhammedhebala"yahoo.com

