[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: sign_6892_36_Indiscriminate_M,Adobe Arabic,18,&H00F1F0F1,&H000000FF,&H00161316,&H00161316,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0030,0040,0060,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:19.22,main,Danny,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّ شيء مخيف\N.جدًّا قد حدث لك Dialogue: 0,0:00:22.69,0:00:23.59,main,Danny,0000,0000,0000,,...ريتشل Dialogue: 0,0:00:24.07,0:00:25.48,main,Danny,0000,0000,0000,,.اسمي هو داني Dialogue: 0,0:00:26.02,0:00:27.96,main,Danny,0000,0000,0000,,.أنا مستشارك Dialogue: 0,0:00:29.99,0:00:33.13,main,Danny,0000,0000,0000,,هل يمكنك إخباري ما حدث لك؟ Dialogue: 0,0:01:07.35,0:01:08.44,main,Rachel,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.09,main,Rachel,0000,0000,0000,,...يا له من قمر أزرق جميل Dialogue: 0,0:01:15.66,0:01:20.05,main,Rachel,0000,0000,0000,,.ولكنّه يبدو كقمر أزرق زائف Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:25.59,main,Rachel,0000,0000,0000,,.عليّ الإسراع بالعودة إلى أمي وأبي Dialogue: 0,0:01:33.53,0:01:35.73,italics,Rachel,0000,0000,0000,,...أتيت إلى المشفى Dialogue: 0,0:01:36.55,0:01:39.98,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.ولكن ليس هذا Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:03.26,main,Rachel,0000,0000,0000,,من تكون حقًّا؟" Dialogue: 0,0:02:04.27,0:02:06.52,main,Rachel,0000,0000,0000,,.عليك سؤال نفسك Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:10.41,main,Rachel,0000,0000,0000,,من أنا؟ ذاتي الحقيقيّة أم\Nالتي أعتقدها كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:10.41,0:02:12.60,main,Rachel,0000,0000,0000,,ملاك؟ أم قربان؟ Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:16.12,main,Rachel,0000,0000,0000,,".اعرف نفسك وستفتح أبواب جديدة Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:25.58,main,Rachel,0000,0000,0000,,...أنا نفسي كالعادة Dialogue: 0,0:02:31.66,0:02:34.01,main,Rachel,0000,0000,0000,,.ريتشل... غاردنر Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:40.82,main,Rachel,0000,0000,0000,,...كنت في مشفى Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:43.32,main,Rachel,0000,0000,0000,,.وفجأة أصبحت هنا Dialogue: 0,0:02:47.38,0:02:48.23,main,Rachel,0000,0000,0000,,...لأنّ Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:04.40,main,Rachel,0000,0000,0000,,.لأنّي رأيت أناسًا تموت Dialogue: 0,0:03:05.43,0:03:07.56,main,Rachel,0000,0000,0000,,.رأيتهم يُقتلون Dialogue: 0,0:03:08.15,0:03:12.04,main,Rachel,0000,0000,0000,,.لذا أُحضرت لأخذ المشورة Dialogue: 0,0:03:14.40,0:03:16.22,main,Rachel,0000,0000,0000,,.أريد الخروج من هنا بسرعة Dialogue: 0,0:03:16.88,0:03:19.12,main,Rachel,0000,0000,0000,,.أريد رؤية أمي وأبي Dialogue: 0,0:03:26.79,0:03:27.86,main,Rachel,0000,0000,0000,,مخرج؟ Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:42.53,italics,Voice,0000,0000,0000,,.اختيرت الفتاة في الطابق السفلي كقربان Dialogue: 0,0:03:42.99,0:03:46.53,italics,Voice,0000,0000,0000,,.أرجوكم ابدؤوا الإعدادات في كلّ طابق Dialogue: 0,0:03:54.36,0:03:57.15,main,Rachel,0000,0000,0000,,ما كان معنى ذلك الإعلان؟ Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:03.16,italics,Voice,0000,0000,0000,,.ما بعد هذا المكان هي منطقة اللعب Dialogue: 0,0:04:04.18,0:04:06.68,main,Rachel,0000,0000,0000,,ما هي منطقة اللعب؟ Dialogue: 0,0:04:12.57,0:04:15.73,main,Rachel,0000,0000,0000,,هل هذا المكان داخل بناية حقًّا؟ Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:23.88,main,Rachel,0000,0000,0000,,.عليّ إيجاد المخرج على أيّ حال Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:33.87,main,Rachel,0000,0000,0000,,أيوجد... شخص ما؟ Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:49.56,sign_6892_36_Indiscriminate_M,Text,0000,0000,0000,,جرائم قتل عشوائيّة Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:00.75,main,Rachel,0000,0000,0000,,...دماء Dialogue: 0,0:05:03.26,0:05:04.23,main,Rachel,0000,0000,0000,,طائر؟ Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:07.44,main,Rachel,0000,0000,0000,,.إنّه مجروح Dialogue: 0,0:05:12.81,0:05:14.91,main,Rachel,0000,0000,0000,,.لا، لا تهرب Dialogue: 0,0:05:15.16,0:05:16.57,main,Rachel,0000,0000,0000,,.لا يوجد ما تخاف منه Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:19.88,main,Rachel,0000,0000,0000,,.هيّا، تعال Dialogue: 0,0:05:23.56,0:05:26.31,main,Rachel,0000,0000,0000,,لنخرج من هنا معًا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:05:34.34,0:05:37.81,main,Zack,0000,0000,0000,,...بدوت مرتاحة للتو Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:41.11,main,Zack,0000,0000,0000,,.ولكنّك تبدين يائسة الآن Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:44.66,main,Zack,0000,0000,0000,,.سأمنحك ثلاث ثوان Dialogue: 0,0:05:44.66,0:05:48.09,main,Zack,0000,0000,0000,,.لذا حاولي الهرب Dialogue: 0,0:05:48.71,0:05:53.85,main,Zack,0000,0000,0000,,واحرصي على أن تبكي، تصرخي\N!وتتوسلي لحياتك Dialogue: 0,0:05:53.85,0:05:57.46,main,Zack,0000,0000,0000,,!دعيني أرى وجهك اليائس أكثر Dialogue: 0,0:05:57.66,0:05:59.29,main,Zack,0000,0000,0000,,!ثلاثة Dialogue: 0,0:06:01.17,0:06:03.74,main,Zack,0000,0000,0000,,!اثنين Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:06.77,main,Zack,0000,0000,0000,,!واحد Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:32.14,main,Zack,0000,0000,0000,,أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:34.87,main,Zack,0000,0000,0000,,هل تختبئين؟ Dialogue: 0,0:06:36.45,0:06:38.99,main,Zack,0000,0000,0000,,!أنتِ، اخرجي من هنا Dialogue: 0,0:06:40.12,0:06:43.38,main,Zack,0000,0000,0000,,يستحيل أن تخرجي، هاه؟ Dialogue: 0,0:06:46.53,0:06:48.84,main,Zack,0000,0000,0000,,...لم أصب Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:09.64,main,Zack,0000,0000,0000,,.يبدو أنّها ليست هنا Dialogue: 0,0:07:27.31,0:07:30.63,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.عليّ الخروج من هنا قبل أن يجدني Dialogue: 0,0:07:30.63,0:07:33.60,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.سيقتلني إن وجدني على الأرجح Dialogue: 0,0:07:35.75,0:07:38.14,italics,Rachel,0000,0000,0000,,...هذا الطائر قد Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:50.42,italics,Rachel,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:07:51.61,0:07:53.38,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.هذا الطائر مختلف Dialogue: 0,0:07:54.89,0:07:56.53,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.هذا ليس هو Dialogue: 0,0:07:57.57,0:07:59.14,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.لم يبدو هكذا Dialogue: 0,0:08:00.28,0:08:02.91,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.لم يبدو مسكينًا هكذا Dialogue: 0,0:08:05.26,0:08:07.60,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.عليّ إصلاحه ليبدو مثله Dialogue: 0,0:08:08.53,0:08:10.84,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.لا تقلق. لن تشعر بالألم بعد الآن Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:15.32,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.سأصلحك لتكون طيري Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:23.54,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.ستكون على ما يرام الآن Dialogue: 0,0:08:37.03,0:08:38.70,main,Rachel,0000,0000,0000,,—أتساءل ما إن كان يوجد مصعد Dialogue: 0,0:08:41.48,0:08:44.26,main,Zack,0000,0000,0000,,!وجدتك أخيرًا Dialogue: 0,0:08:44.26,0:08:48.96,main,Zack,0000,0000,0000,,!لن أعطيك حتّى ثانية واحدة هذه المرة Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:07.06,main,Rachel,0000,0000,0000,,!بسرعة! بسرعة Dialogue: 0,0:09:07.81,0:09:08.56,main,Rachel,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:36.83,main,Rachel,0000,0000,0000,,...المشفى Dialogue: 0,0:09:53.64,0:09:54.65,main,Danny,0000,0000,0000,,!ريتشل Dialogue: 0,0:09:56.37,0:09:57.49,main,Danny,0000,0000,0000,,.إنّه أنا Dialogue: 0,0:09:58.08,0:10:01.83,top,Danny,0000,0000,0000,,.الدكتور داني الذي كان يرشدك Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:03.62,main,Rachel,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:04.03,0:10:07.42,main,Rachel,0000,0000,0000,,الدكتور الذي كان يرشدني؟ Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:12.04,main,Danny,0000,0000,0000,,صحيح. ألا تتذكرين؟ Dialogue: 0,0:10:16.83,0:10:17.88,main,Danny,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:10:18.52,0:10:20.90,main,Danny,0000,0000,0000,,.تبدين مشوشة قليلًا Dialogue: 0,0:10:21.49,0:10:25.63,main,Danny,0000,0000,0000,,.لا تقلقي. أنا دكتورك بالفعل Dialogue: 0,0:10:27.26,0:10:28.98,main,Rachel,0000,0000,0000,,...دكتور Dialogue: 0,0:10:29.23,0:10:30.05,main,Danny,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:34.56,main,Rachel,0000,0000,0000,,.كنت أُلاحق للتو Dialogue: 0,0:10:34.99,0:10:35.94,main,Rachel,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:36.48,0:10:39.98,main,Danny,0000,0000,0000,,.من كان يلاحقك كان قاتلًا على الأرجح Dialogue: 0,0:10:39.98,0:10:42.20,main,Rachel,0000,0000,0000,,!علينا الهروب من هنا بسرعة يا سينسي Dialogue: 0,0:10:42.70,0:10:43.74,main,Danny,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:10:44.02,0:10:47.02,main,Danny,0000,0000,0000,,.لن يصعد إلى هذا الطابق Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:48.83,main,Danny,0000,0000,0000,,.ثقي بي Dialogue: 0,0:10:54.14,0:10:57.63,main,Danny,0000,0000,0000,,.لنبحث عن المخرج معًا يا ريتشل Dialogue: 0,0:11:13.40,0:11:14.98,main,Danny,0000,0000,0000,,.أنا مسرور أنّك على ما يرام Dialogue: 0,0:11:15.30,0:11:18.55,main,Rachel,0000,0000,0000,,ألم تهرب؟ Dialogue: 0,0:11:18.55,0:11:20.83,main,Danny,0000,0000,0000,,.لا، لأنّك هنا Dialogue: 0,0:11:21.51,0:11:24.37,main,Danny,0000,0000,0000,,.علمت أنّك ستصلين إلى هنا Dialogue: 0,0:11:26.25,0:11:27.83,main,Rachel,0000,0000,0000,,كنت بانتظاري؟ Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:32.49,main,Rachel,0000,0000,0000,,—كيف عرفت أنّي Dialogue: 0,0:11:32.49,0:11:33.80,main,Danny,0000,0000,0000,,...على أيّ حال Dialogue: 0,0:11:34.42,0:11:36.59,main,Danny,0000,0000,0000,,.علينا إيجاد طريقة للصعود Dialogue: 0,0:11:40.46,0:11:42.48,main,Danny,0000,0000,0000,,.إنّه سميك لدرجة لا تسمح لنا بكسره Dialogue: 0,0:11:42.48,0:11:43.18,main,Rachel,0000,0000,0000,,—كيف Dialogue: 0,0:11:43.18,0:11:46.22,main,Danny,0000,0000,0000,,.يبدو وكأنّنا محبوسان هنا معًا Dialogue: 0,0:11:48.25,0:11:49.95,main,Danny,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:11:50.57,0:11:52.22,main,Danny,0000,0000,0000,,.لا داعي لأن تخافي Dialogue: 0,0:11:52.81,0:11:54.09,main,Danny,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:59.02,main,Danny,0000,0000,0000,,.قد يحدث شيء جيّد إن أخذنا الأمور برويّة Dialogue: 0,0:11:59.02,0:12:02.78,main,Danny,0000,0000,0000,,.شيءٌ جيّد لي ولك Dialogue: 0,0:12:03.30,0:12:04.03,main,Danny,0000,0000,0000,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:12:05.04,0:12:05.78,main,Rachel,0000,0000,0000,,شيء جيّد؟ Dialogue: 0,0:12:05.78,0:12:07.65,main,Danny,0000,0000,0000,,.لنجرّب الذهاب إلى تلك الغرفة Dialogue: 0,0:12:11.72,0:12:14.13,main,Rachel,0000,0000,0000,,أتعرف ما تريده حقًّا؟" Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:17.00,main,Rachel,0000,0000,0000,,أتعرف ما هي الرغبة؟ Dialogue: 0,0:12:17.36,0:12:22.27,main,Rachel,0000,0000,0000,,لا داعي لمقاومتها، إن كنت\N.هي ما تبغيه حقًّا Dialogue: 0,0:12:22.85,0:12:27.39,main,Rachel,0000,0000,0000,,.لا داعي لوجودك هنا أيضًا Dialogue: 0,0:12:27.76,0:12:30.85,main,Rachel,0000,0000,0000,,.ولكن احرص على ألّا تخالف القوانين Dialogue: 0,0:12:31.53,0:12:33.43,main,Rachel,0000,0000,0000,,.لكلّ أمنية ثمن، هذا هو القانون Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:37.00,main,Rachel,0000,0000,0000,,أيّ قوانين؟ Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.77,main,Danny,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنّ لهذا المكان قوانين Dialogue: 0,0:12:39.77,0:12:42.07,main,Rachel,0000,0000,0000,,ما معنى "الرغبة" إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:42.07,0:12:45.25,main,Danny,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ هذا مختلف حسب الشخص Dialogue: 0,0:12:45.74,0:12:49.93,main,Danny,0000,0000,0000,,.ستكون رغبتي... هي عين جيّدة Dialogue: 0,0:12:50.63,0:12:53.29,main,Danny,0000,0000,0000,,.إحدى عيناي ضعيفة Dialogue: 0,0:12:54.24,0:12:56.91,main,Danny,0000,0000,0000,,...لو كان لديّ عينان مثل عيناك Dialogue: 0,0:12:56.91,0:12:59.76,main,Danny,0000,0000,0000,,.كم سيكون ذلك رائعًا Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:04.97,main,Rachel,0000,0000,0000,,—هناك شيء مكتوب Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:12.25,main,Danny,0000,0000,0000,,.توقفي. سيدخل غبار في عينيك Dialogue: 0,0:13:13.12,0:13:15.59,main,Danny,0000,0000,0000,,.عليك الاعتناء بعينيك Dialogue: 0,0:13:15.59,0:13:17.94,main,Danny,0000,0000,0000,,.لأنّها بغاية الجمال Dialogue: 0,0:13:18.10,0:13:20.52,main,Danny,0000,0000,0000,,.هيّا، لنجرب الذهاب إلى غرفة أخرى Dialogue: 0,0:13:28.79,0:13:29.84,main,Rachel,0000,0000,0000,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:32.70,main,Danny,0000,0000,0000,,.إنّها غرفة العمليّات Dialogue: 0,0:13:33.24,0:13:37.52,main,Danny,0000,0000,0000,,ريتشل، هل يمكنك أن تريني\Nهذه العينان جيّدًا؟ Dialogue: 0,0:13:39.65,0:13:42.20,main,Danny,0000,0000,0000,,.إنّها جميلة حقًّا Dialogue: 0,0:13:42.58,0:13:44.72,main,Danny,0000,0000,0000,,.مثل عينا والدتي Dialogue: 0,0:13:45.18,0:13:51.31,main,Danny,0000,0000,0000,,ومع ذلك، تعابيرك المرتعبة \N.تجعلها تبدو كعينان طبيعيّتان Dialogue: 0,0:13:51.83,0:13:53.83,main,Danny,0000,0000,0000,,.هذا يحزنني Dialogue: 0,0:13:53.83,0:13:56.69,main,Danny,0000,0000,0000,,.أريد رؤية عيناك الجميلتان حقًّا Dialogue: 0,0:13:57.48,0:13:59.60,main,Danny,0000,0000,0000,,،إن كان بإمكاني الاستيقاظ من هذا الكابوس Dialogue: 0,0:14:00.11,0:14:04.07,main,Danny,0000,0000,0000,,،فربّما ذلك السكون الجميل\N،مثل ذلك القمر الأزرق Dialogue: 0,0:14:04.43,0:14:07.88,main,Danny,0000,0000,0000,,.سيعود إلى عينيك Dialogue: 0,0:14:08.61,0:14:09.68,main,Danny,0000,0000,0000,,...ريتشل Dialogue: 0,0:14:10.31,0:14:14.36,main,Danny,0000,0000,0000,,.أريد العيش بجانب هذه العينان الجميلتان Dialogue: 0,0:14:15.16,0:14:17.21,main,Rachel,0000,0000,0000,,...دكتور Dialogue: 0,0:14:18.09,0:14:19.53,main,Danny,0000,0000,0000,,.كدت أنسى Dialogue: 0,0:14:20.02,0:14:24.29,main,Danny,0000,0000,0000,,.تركت شيئًا مهمًّا جدًّا في هذه الأرجاء Dialogue: 0,0:14:25.56,0:14:28.01,main,Danny,0000,0000,0000,,هل يمكنك مساعدتي بالبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:14:29.17,0:14:30.76,main,Rachel,0000,0000,0000,,تبحث عن شيء؟ Dialogue: 0,0:14:31.19,0:14:33.54,main,Danny,0000,0000,0000,,.سأبحث في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:14:34.15,0:14:37.31,main,Danny,0000,0000,0000,,هلّا تحققت من الغرفة الخلفيّة؟ Dialogue: 0,0:14:40.20,0:14:44.17,main,Danny,0000,0000,0000,,هل نسيت ما أبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:14:44.58,0:14:46.26,main,Danny,0000,0000,0000,,...انظري لي جيّدًا Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:48.74,main,Danny,0000,0000,0000,,.بهذه العينان الجميلتان Dialogue: 0,0:14:50.02,0:14:53.21,main,Danny,0000,0000,0000,,كيف بدا وجهي؟ Dialogue: 0,0:14:55.53,0:14:56.83,main,Danny,0000,0000,0000,,.سأعطيك تلميحًا Dialogue: 0,0:14:58.69,0:15:02.42,main,Danny,0000,0000,0000,,.عيني تتكوّن من حجر ألكسندريت Dialogue: 0,0:15:03.55,0:15:06.76,main,Danny,0000,0000,0000,,،الغرفة الخلفيّة مظلمة يا ريتشل Dialogue: 0,0:15:07.12,0:15:08.35,main,Danny,0000,0000,0000,,.لذا كوني حذرة Dialogue: 0,0:15:27.09,0:15:28.08,main,Rachel,0000,0000,0000,,أعين زائفة؟ Dialogue: 0,0:15:34.02,0:15:34.66,main,Danny,0000,0000,0000,,ريتشل؟ Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:38.59,main,Danny,0000,0000,0000,,أما زلت لا تتذكرين؟ Dialogue: 0,0:15:39.38,0:15:44.47,main,Danny,0000,0000,0000,,حاولي تذكر الوقت الذي\N.التقينا فيه خارج المستشفى Dialogue: 0,0:15:44.47,0:15:47.66,main,Rachel,0000,0000,0000,,.لا أتذكر مقابلتك خارج هذا المكان Dialogue: 0,0:15:48.42,0:15:50.63,main,Danny,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:15:50.63,0:15:52.43,main,Danny,0000,0000,0000,,!وجدتها من أجلي Dialogue: 0,0:15:53.65,0:15:57.04,main,Rachel,0000,0000,0000,,هذه الأعين الزائفة ملك لك؟ Dialogue: 0,0:15:57.04,0:16:00.43,main,Danny,0000,0000,0000,,ألا يجعلك ذلك تتذكرين شيئًا أبدًا؟ Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:07.88,main,Danny,0000,0000,0000,,.ما زلتِ داخل حلم Dialogue: 0,0:16:08.94,0:16:10.86,main,Danny,0000,0000,0000,,هل يمكنك إعطائي هذا؟ Dialogue: 0,0:16:10.86,0:16:13.70,main,Danny,0000,0000,0000,,...إنّه مهم لكلانا Dialogue: 0,0:16:13.88,0:16:15.21,main,Danny,0000,0000,0000,,!ريتشل Dialogue: 0,0:16:15.68,0:16:17.41,main,Rachel,0000,0000,0000,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:16:23.55,0:16:24.90,main,Danny,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:25.48,0:16:27.59,main,Danny,0000,0000,0000,,.سأضعه الآن Dialogue: 0,0:16:28.16,0:16:30.43,main,Danny,0000,0000,0000,,انتظريني في الغرفة الأخرى، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:31.73,main,Danny,0000,0000,0000,,...ريتشل Dialogue: 0,0:16:32.11,0:16:36.05,main,Danny,0000,0000,0000,,.ستندمين إن هربتِ Dialogue: 0,0:16:39.53,0:16:40.60,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.هذا غير معقول Dialogue: 0,0:16:41.15,0:16:43.21,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.إنّه ليس الدكتور الذي أعرفه Dialogue: 0,0:16:44.23,0:16:44.81,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.عليّ الهرب Dialogue: 0,0:17:00.63,0:17:01.70,italics,Rachel,0000,0000,0000,,.إنّه محكم للغاية Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:05.46,italics,Rachel,0000,0000,0000,,...ولكن أكثر قليلًا فقط Dialogue: 0,0:17:06.38,0:17:07.08,main,Rachel,0000,0000,0000,,!فتح Dialogue: 0,0:17:10.74,0:17:12.49,main,Danny,0000,0000,0000,,إلى أين ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:17:12.98,0:17:15.47,main,Danny,0000,0000,0000,,أخبرتك بألّا تهربي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:15.68,0:17:17.20,main,Rachel,0000,0000,0000,,...ا-المعذرة Dialogue: 0,0:17:17.61,0:17:21.43,main,Danny,0000,0000,0000,,.هذا... طابقي Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:22.98,main,Rachel,0000,0000,0000,,دكتور؟ Dialogue: 0,0:17:22.98,0:17:24.92,main,Danny,0000,0000,0000,,،إن هربتِ إلى طابق آخر Dialogue: 0,0:17:24.92,0:17:28.40,main,Danny,0000,0000,0000,,.لن أقدر على فعل أيّ شيء لك بنفسي Dialogue: 0,0:17:28.65,0:17:29.56,main,Rachel,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:17:30.42,0:17:35.11,main,Danny,0000,0000,0000,,كانت رغبتي هي الاستمرار برؤية\N...عيناك الحيّتان إلى جانبي إلى الأبد Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:36.36,main,Danny,0000,0000,0000,,!ولكن لا فائدة الآن Dialogue: 0,0:17:37.11,0:17:38.74,main,Danny,0000,0000,0000,,!ليس لديّ خيار آخر Dialogue: 0,0:17:39.17,0:17:43.08,main,Danny,0000,0000,0000,,لم تعودي تمتلكي العينان\N!الزرقاوان الحيّتان التي أبغيها Dialogue: 0,0:17:43.61,0:17:46.18,main,Danny,0000,0000,0000,,...لذا يا ريتشل Dialogue: 0,0:17:50.24,0:17:53.00,main,Danny,0000,0000,0000,,.أعطيني هاتان العينان Dialogue: 0,0:17:56.59,0:17:57.59,main,Rachel,0000,0000,0000,,!اتركني Dialogue: 0,0:18:02.92,0:18:05.94,main,Rachel,0000,0000,0000,,.أرجوك يا دكتور، لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:08.81,main,Danny,0000,0000,0000,,!أنا حزين للغاية Dialogue: 0,0:18:08.81,0:18:11.32,main,Danny,0000,0000,0000,,،نسيتِ من تكونين Dialogue: 0,0:18:11.32,0:18:15.03,main,Danny,0000,0000,0000,,!ونسيتني أيضًا Dialogue: 0,0:18:15.33,0:18:20.81,main,Danny,0000,0000,0000,,هيّا، ألا تتذكرين لماذا يحدث هذا لك؟ Dialogue: 0,0:18:21.71,0:18:26.11,main,Danny,0000,0000,0000,,أرجوك عودي إلى تلكما العينان\N.المذهلتان يا ريتشل Dialogue: 0,0:18:26.85,0:18:28.67,main,Danny,0000,0000,0000,,!عيشي معي Dialogue: 0,0:18:29.29,0:18:31.88,main,Rachel,0000,0000,0000,,...لا... أرجوك توقف Dialogue: 0,0:18:37.57,0:18:39.01,main,Danny,0000,0000,0000,,لا فائدة إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:40.02,0:18:44.35,main,Danny,0000,0000,0000,,ولكن ما تزال عيناك أكثر جمالًا بكثير Dialogue: 0,0:18:44.88,0:18:48.06,main,Danny,0000,0000,0000,,.من عينا أيّ أحد عاش من قبل Dialogue: 0,0:18:49.06,0:18:50.13,main,Rachel,0000,0000,0000,,.اتركني Dialogue: 0,0:18:50.87,0:18:53.92,main,Rachel,0000,0000,0000,,.أريد العودة إلى أمي وأبي Dialogue: 0,0:18:54.36,0:18:55.90,main,Danny,0000,0000,0000,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:59.02,main,Danny,0000,0000,0000,,.سترين أمك وأبوك قريبًا Dialogue: 0,0:19:00.70,0:19:03.22,main,Danny,0000,0000,0000,,...أمك وأبوك Dialogue: 0,0:19:05.26,0:19:07.29,main,Danny,0000,0000,0000,,!ينتظرانك في الجحيم Dialogue: 0,0:19:11.91,0:19:13.00,main,Rachel,0000,0000,0000,,...جحيم Dialogue: 0,0:19:25.43,0:19:28.80,main,Danny,0000,0000,0000,,...والآن يا ريتشل، مقلتا عيناك Dialogue: 0,0:19:30.30,0:19:31.37,main,Danny,0000,0000,0000,,ريتشل؟ Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:34.81,main,Danny,0000,0000,0000,,!ريتشل Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:37.12,main,Danny,0000,0000,0000,,!نعم! صحيح Dialogue: 0,0:19:37.12,0:19:39.60,main,Danny,0000,0000,0000,,!يا لها من عينان جميلتان Dialogue: 0,0:19:39.60,0:19:42.90,main,Danny,0000,0000,0000,,!والآن، تعالي للعيش معي يا ريتشل Dialogue: 0,0:19:42.90,0:19:46.41,main,Danny,0000,0000,0000,,!أنا بغاية الوحدة Dialogue: 0,0:19:53.14,0:19:53.99,main,Danny,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:19:55.12,0:19:56.04,main,Danny,0000,0000,0000,,...هـ Dialogue: 0,0:19:56.95,0:19:58.46,main,Danny,0000,0000,0000,,...و... Dialogue: 0,0:20:02.97,0:20:07.02,main,Zack,0000,0000,0000,,!صوتك بغاية السعادة يا داني Dialogue: 0,0:20:07.02,0:20:09.72,main,Zack,0000,0000,0000,,!لم أستطع مقاومة قطعك Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:12.66,main,Zack,0000,0000,0000,,...أيّتها الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:20:12.66,0:20:17.05,main,Zack,0000,0000,0000,,.لحقتك إلى هنا فوجدت مكانًا مذهلًا Dialogue: 0,0:20:18.95,0:20:21.24,main,Zack,0000,0000,0000,,قولي لي، هل تريدين العيش؟ Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:23.80,main,Zack,0000,0000,0000,,.عليك الهرب من هنا حالًا إذًا Dialogue: 0,0:20:24.28,0:20:26.07,main,Zack,0000,0000,0000,,،اهربي وقاومي Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:28.53,main,Zack,0000,0000,0000,,.وتمسكي بالأمل Dialogue: 0,0:20:31.06,0:20:32.90,main,Zack,0000,0000,0000,,...سوف Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:36.29,main,Zack,0000,0000,0000,,!أقطعك حينها Dialogue: 0,0:20:39.26,0:20:40.01,main,Zack,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:41.49,0:20:42.30,main,Zack,0000,0000,0000,,.سحقًا Dialogue: 0,0:20:42.59,0:20:44.43,main,Zack,0000,0000,0000,,.يا له من وجه ممل Dialogue: 0,0:20:44.92,0:20:47.47,main,Zack,0000,0000,0000,,ألا تريدين العيش؟ Dialogue: 0,0:20:49.35,0:20:52.06,main,Zack,0000,0000,0000,,.أنا رجل بالغ Dialogue: 0,0:20:52.06,0:20:55.52,main,Zack,0000,0000,0000,,.لست مهتمًا بتقطيع الدمى Dialogue: 0,0:20:56.77,0:20:57.52,main,Zack,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:59.87,0:21:04.14,italics,Zack,0000,0000,0000,,هاجم ساكن في الطابق ب6\N.ساكنًا في الطابق ب5 Dialogue: 0,0:21:04.14,0:21:07.86,italics,Zack,0000,0000,0000,,،بما أنّ هذا يخالف القوانين\N.اختير الخائن كقربان Dialogue: 0,0:21:07.86,0:21:10.91,main,Zack,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما هذه النكتة؟ Dialogue: 0,0:21:11.24,0:21:12.66,main,Zack,0000,0000,0000,,.سحقًا، عليّ الهرب Dialogue: 0,0:21:21.74,0:21:22.81,main,Rachel,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:21:25.60,0:21:29.43,main,Rachel,0000,0000,0000,,.لا ينبغي أن أكون حيّة Dialogue: 0,0:21:31.68,0:21:32.27,main,Zack,0000,0000,0000,,!سحقًا Dialogue: 0,0:21:32.88,0:21:36.26,main,Zack,0000,0000,0000,,لا يفتح! ماذا أفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:21:36.26,0:21:38.71,main,Zack,0000,0000,0000,,.لا أملك أيّ فكرة Dialogue: 0,0:21:40.32,0:21:41.27,main,Zack,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:41.27,0:21:44.91,main,Zack,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه سائرة بكلّ ثقة إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:46.49,0:21:49.57,main,Rachel,0000,0000,0000,,.في الواقع... لديّ طلب Dialogue: 0,0:21:50.53,0:21:51.41,main,Zack,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:55.54,0:21:56.37,main,Rachel,0000,0000,0000,,...أريدك Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:03.88,main,Rachel,0000,0000,0000,,.أن تقتلني من فضلك