[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 0.875 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Audio URI: ..\temp_mux\[UTWoots-WRAW]_Sword_Art_Online_-_20_[h264-720p][26CCF02E].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 31031 YCbCr Matrix: TV.601 Video Zoom: 4 Audio File: ?video Video File: [UTWoots]_Sword_Art_Online_-_20_[720p][F4EF9B28].mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Map,Hacen Digital Arabia LT,35,&H00071922,&H000000FF,&H009DBEC9,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Default,Hacen Liner Print-out,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000001,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.2,0,2,27,27,34,0 Style: OP R2,AGA Abasan Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,0.6,0,8,10,10,10,1 Style: OP TL2,AGA Abasan Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,0.6,0,2,10,10,10,1 Style: ED R2,Shorooq_N1,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00763632,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,0.6,0,7,10,10,1,1 Style: ED TL2,Shorooq_N1,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00763632,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,0.6,0,1,10,10,1,1 Style: CopyRight,Hacen Liner Print-out Light,40,&H00F5F5F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&HFA000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,0.4,1,2,27,27,30,1 Style: TS3,Hacen Liner Print-out Light,43,&H00EEEEF2,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,1,2,27,27,30,1 Style: TL Note,Hacen Tehran,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00181818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,8,27,27,34,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:25.14,Default,,0000,0000,0000,,.وأرجو ذِكر المصدر عند نقل العمل ،http://enatsulate.blogspot.com من Enatsu تمت ترجمة هذه الحلقة من قِبل Comment: 0,0:00:00.00,0:00:25.14,Default,,0000,0000,0000,,أرجو احترام الجهد والتعب اللذان بذلهما المترجم في هذه الحلقة بعدم محاولة السرقة، وإن تمت السرقة فليعلم السارق أنني سأحاسبه يوم القيامة .بكل حرف قد اقتبسه Dialogue: 0,0:07:25.19,0:07:30.19,TL Note,,0000,0000,0000,,{\pos(643,14)\fad(400,500)}.لا تلهك الحلقة الوضيعة عن الصلوات المفروضة وذكر الرحمن Dialogue: 9,0:00:07.01,0:00:07.82,Default,,0000,0000,0000,,!ها هو المخرج Dialogue: 9,0:00:26.71,0:00:28.76,Default,,0000,0000,0000,,!لقد قَصُرت سنين عمري / لقد أفزعتني Dialogue: 9,0:00:29.42,0:00:31.71,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنني وفرتُ بعض الوقت Dialogue: 9,0:00:49.96,0:00:53.01,Default,,0000,0000,0000,,أين سيُقام اجتماع القادة؟ Dialogue: 9,0:00:53.01,0:00:54.08,Default,,0000,0000,0000,,..صحيح Dialogue: 9,0:00:54.72,0:00:56.32,Default,,0000,0000,0000,,..إيتوو Dialogue: 9,0:00:56.87,0:00:58.91,Default,,0000,0000,0000,,.أقصى الشمال، تجاه ذلك الجبل Dialogue: 9,0:00:58.91,0:01:00.54,Default,,0000,0000,0000,,كم بقي من الوقت؟ Dialogue: 9,0:01:00.54,0:01:01.69,Default,,0000,0000,0000,,.عشرون دقيقة Dialogue: 9,0:01:02.11,0:01:03.66,Default,,0000,0000,0000,,.آمل أن نفعلها Dialogue: 0,0:02:44.10,0:02:46.64,TS3,,0000,0000,0000,,{x+2,y+4\fs43\pos(639,637)}{\bord0\pos(677,626)\c&H0E0E0F&\blur2\be2}{\fad(401,0)}آلفهايم . المنطقة المحايدة . وادي الفراشات Dialogue: 1,0:02:44.10,0:02:46.64,TS3,,0000,0000,0000,,{\fs43\pos(638,636)}{\fad(401,0)}آلفهايم . المنطقة المحايدة . وادي الفراشات Dialogue: 9,0:02:46.64,0:02:50.81,Default,,0000,0000,0000,,.."لا أعلم إن كنّا سنصل إليهم قبل الـ"سلامندر Dialogue: 9,0:02:50.81,0:02:51.94,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ محق Dialogue: 9,0:02:51.94,0:02:55.91,Default,,0000,0000,0000,,..حتّى إن تمكنّا من تحذيرهم، فإما أن نخرج القادة بطريقةٍ أو بأخرى Dialogue: 9,0:02:55.91,0:02:58.57,Default,,0000,0000,0000,,.أو أن نهلك معاً خلال القتال Dialogue: 9,0:03:00.88,0:03:02.59,Default,,0000,0000,0000,,!تمَّ رصد تحركات لاعبين Dialogue: 9,0:03:02.59,0:03:05.18,Default,,0000,0000,0000,,..إنها مجموعة كبيرة من ستة وثمانين لاعبٍ أمامنا Dialogue: 9,0:03:05.18,0:03:08.16,Default,,0000,0000,0000,,!"لابدّ أنه أسطول الـ"سلامندر Dialogue: 9,0:03:15.42,0:03:17.59,Default,,0000,0000,0000,,.هنالك أيضاً أربعة عشر لاعبٍ بالأمام Dialogue: 9,0:03:17.59,0:03:21.41,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنهم سلالتي الـ"سيلف" والـ"كيتوسي" في خضم اجتماعهم Dialogue: 9,0:03:21.85,0:03:25.27,Default,,0000,0000,0000,,.بقيت قرابة الـ خمسين ثانية إلى أن يتلاقوا Dialogue: 9,0:03:26.21,0:03:28.02,Default,,0000,0000,0000,,.لم نستطع فعلها إذاً Dialogue: 9,0:03:30.65,0:03:33.67,Default,,0000,0000,0000,,..أشكرك يا [ كيريتو ] ـ كن، بإمكانكَ الرحيل الآن Dialogue: 9,0:03:34.00,0:03:38.11,Default,,0000,0000,0000,,.[ عليكَ الذهاب إلى شجرة العالم، وأنا سأنقذ [ ساكويا Dialogue: 9,0:03:39.06,0:03:41.68,Default,,0000,0000,0000,,.لربما كانت فترةً بسيطة، ولكنني استمتعت معك Dialogue: 9,0:03:41.68,0:03:42.99,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى أن نتقابل مرةً أخرى Dialogue: 9,0:03:44.26,0:03:47.45,Default,,0000,0000,0000,,.الهروب ليس من خِصالي Dialogue: 9,0:03:56.23,0:03:58.09,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا الـ"سلامندر" هنا؟ Dialogue: 9,0:04:22.95,0:04:25.20,Default,,0000,0000,0000,,!!أيتها القوات، اخفضوا أسلحتكم Dialogue: 9,0:04:25.64,0:04:27.16,Default,,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 9,0:04:28.48,0:04:29.46,Default,,0000,0000,0000,,.[ ساكويا ] Dialogue: 9,0:04:30.31,0:04:31.22,Default,,0000,0000,0000,,![ ليفا ] Dialogue: 9,0:04:31.22,0:04:32.44,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 9,0:04:32.44,0:04:34.77,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن شرح هذا بيُسر Dialogue: 9,0:04:34.77,0:04:40.13,Default,,0000,0000,0000,,.لكنني سأقول شيئاً واحداً: إنَّ مصيرنا مرهونٌ عليه Dialogue: 9,0:04:41.20,0:04:43.09,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 9,0:04:43.40,0:04:45.68,Default,,0000,0000,0000,,.أريد التحدث مع قائدكم Dialogue: 9,0:04:54.41,0:04:57.81,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله "سبيريغان" هنا؟ Dialogue: 9,0:05:00.82,0:05:07.28,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء سيغير حقيقة أنني سأقتلك؛\N .ولكنني سأستمع إليك كمكافأةٍ لك على جرأتك Dialogue: 9,0:05:07.28,0:05:11.49,Default,,0000,0000,0000,,."اسمي هو [ كيريتو ]، أنا سفير تحالف الـ"سبيريغان" والـ"أندين Dialogue: 9,0:05:11.49,0:05:17.21,Default,,0000,0000,0000,,إن تابعت هجومكَ هذا، أبإمكاني افتراض أنكَ تنوي حرباً جامعةً للسلالات الأربعة بمهاجمتكَ لهذا الاجتماع؟ Dialogue: 9,0:05:22.67,0:05:25.54,Default,,0000,0000,0000,,أتقول أنّ الـ"أندين" والـ"سبيريغان" متحالفان؟ Dialogue: 9,0:05:26.20,0:05:29.89,Default,,0000,0000,0000,,وأنت -يا من ليس لديه حراسة- السفير؟ Dialogue: 9,0:05:29.89,0:05:31.15,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 9,0:05:31.15,0:05:36.15,Default,,0000,0000,0000,,."أتيتُ إلى هنا للتفاوض مع الـ"سيلف" والـ"كيتوسي Dialogue: 9,0:05:36.15,0:05:39.52,Default,,0000,0000,0000,,.وإن تمَّ قطع هذا، فلسوفَ تأسف على هذا Dialogue: 9,0:05:39.52,0:05:44.28,Default,,0000,0000,0000,,."ستتحالف السلالات الأربعة ضدّ الـ"سلامندر Dialogue: 9,0:05:45.94,0:05:52.24,Default,,0000,0000,0000,,.صعبٌ عليَّ تصديقك وأنتَ وحيدٌ وتحمل معداتٍ وضيعة كتلك Dialogue: 9,0:05:55.02,0:06:00.21,Default,,0000,0000,0000,,.إن استطعت تصدي هجماتي لثلاثين ثانية، سأصدق أنك سفير Dialogue: 9,0:06:00.79,0:06:02.93,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كرمٌ منك Dialogue: 9,0:06:02.93,0:06:04.20,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لا يبشّر بخير Dialogue: 9,0:06:05.25,0:06:07.13,Default,,0000,0000,0000,,..سيف الـ"سلامندر" -المحمول باليدين- ذاك Dialogue: 9,0:06:07.47,0:06:09.20,Default,,0000,0000,0000,,."إنه السيف الشيطاني "غرام Dialogue: 9,0:06:09.20,0:06:12.93,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون قدرتكَ على حمل سيفٍ باليدين 950 -على الأقل- لحمله Dialogue: 9,0:06:12.93,0:06:14.68,Default,,0000,0000,0000,,!950؟ Dialogue: 9,0:06:14.68,0:06:15.64,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 9,0:06:15.64,0:06:19.87,Default,,0000,0000,0000,,.[ بما إنه يحمله، فلابدّ أنه الجنرال [ يوجين Dialogue: 9,0:06:19.87,0:06:20.84,Default,,0000,0000,0000,,أسمعتِ به من قبل؟ Dialogue: 9,0:06:20.84,0:06:22.61,Default,,0000,0000,0000,,.سـ- سمعتُ اسمه من قبل Dialogue: 9,0:06:23.13,0:06:26.13,Default,,0000,0000,0000,,."إنه الأخ الأصغر لـ[ مورتيمر ] قائد الـ"سلامندر Dialogue: 9,0:06:26.13,0:06:28.42,Default,,0000,0000,0000,,.سمعت أنهما أخوة في العالم الحقيقي أيضاً Dialogue: 9,0:06:28.42,0:06:31.06,Default,,0000,0000,0000,,.الأكبر هو العقل المدبر، والأصغر هو المقاتل الضاري Dialogue: 9,0:06:31.06,0:06:35.16,Default,,0000,0000,0000,,!من حيث قدرات القتال البحتة، يُقال أنه أقوى اللاعبين في اللعبة Dialogue: 9,0:06:35.54,0:06:38.33,Default,,0000,0000,0000,,أقوى اللاعبين"؟" Dialogue: 9,0:06:39.61,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,..كيريتو ] ـ كن ] Dialogue: 9,0:06:59.25,0:07:00.13,Default,,0000,0000,0000,,!ما كان ذلك؟ Dialogue: 9,0:07:00.50,0:07:03.06,Default,,0000,0000,0000,,..إنّ للسيف السيطاني "غرام" قدرةٌ إضافية Dialogue: 9,0:07:03.06,0:07:08.77,Default,,0000,0000,0000,,.التحول الخفي"، وهي تسمح للسيف بالمرور خلال أي سيف أو درع يحاول ردعه" Dialogue: 9,0:07:08.77,0:07:10.53,Default,,0000,0000,0000,,!هذا محض جنون Dialogue: 9,0:07:12.49,0:07:14.62,Default,,0000,0000,0000,,.هووه.. يبهرني أنكَ مازلتَ على قيد الحياة Dialogue: 9,0:07:14.62,0:07:17.54,Default,,0000,0000,0000,,!ما كان ذلك الهجوم؟ Dialogue: 9,0:07:30.72,0:07:32.21,Default,,0000,0000,0000,,..لقد أحدث هذا ضرراً Dialogue: 9,0:07:32.55,0:07:35.43,Default,,0000,0000,0000,,!أوي.. أولم تمر ثلاثون ثانية بالفعل؟ Dialogue: 9,0:07:35.43,0:07:38.94,Default,,0000,0000,0000,,..المعذرة، لقد غيرت رأيي Dialogue: 9,0:07:38.94,0:07:41.10,Default,,0000,0000,0000,,.سنتقاتل حتّى أقتلنّك Dialogue: 9,0:07:41.10,0:07:43.02,Default,,0000,0000,0000,,..أيها اللعين Dialogue: 9,0:07:43.02,0:07:44.61,Default,,0000,0000,0000,,!لسوف أجعلك تذرف دموع الخسارة حتماً Dialogue: 9,0:07:47.57,0:07:48.96,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صعب Dialogue: 9,0:07:49.35,0:07:53.57,Default,,0000,0000,0000,,..إنهما متساويان في القدرات الجسدية، ولكن الفرق في أسلحتهما شاسع Dialogue: 9,0:07:54.30,0:07:55.37,Default,,0000,0000,0000,,..رغم هذا Dialogue: 9,0:07:56.91,0:07:59.75,Default,,0000,0000,0000,,..رغم هذا.. فإنّ [ كيريتو ] ـ كن Dialogue: 9,0:08:25.27,0:08:26.52,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 9,0:08:27.43,0:08:28.86,Default,,0000,0000,0000,,.سأستعيره لبرهة Dialogue: 9,0:08:29.89,0:08:31.53,Default,,0000,0000,0000,,كـ- [ كيريتو ] ـ كن؟ Dialogue: 9,0:08:34.41,0:08:36.87,Default,,0000,0000,0000,,أتحاول تضييع الوقت؟ Dialogue: 9,0:08:43.66,0:08:45.02,Default,,0000,0000,0000,,!اختفى Dialogue: 9,0:08:45.96,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,أيعقل أنّه قد هرب؟ Dialogue: 9,0:08:48.00,0:08:49.42,Default,,0000,0000,0000,,!هذا محال Dialogue: 9,0:08:52.33,0:08:58.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!طالما أنا حي، لن أدع أي أحد من فرقتي يلقى حتفه Dialogue: 9,0:09:01.10,0:09:04.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لن يهرب [ كيريتو ] ـ كن أبداً Dialogue: 9,0:09:12.50,0:09:13.82,Default,,0000,0000,0000,,!كيريتو ] ـ كن ] Dialogue: 9,0:09:39.29,0:09:41.13,Default,,0000,0000,0000,,!فلتسقط Dialogue: 9,0:10:19.55,0:10:21.49,Default,,0000,0000,0000,,!كيّفتني! كيّفتني Dialogue: 9,0:10:21.49,0:10:23.63,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل. كان قتالاً حسناً Dialogue: 9,0:10:26.99,0:10:28.73,Default,,0000,0000,0000,,.ليس بسيئ Dialogue: 9,0:10:28.73,0:10:30.56,Default,,0000,0000,0000,,.مذهل Dialogue: 9,0:11:07.15,0:11:09.09,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(638,642)}.إنّ لكَ مهارةً مبهرة Dialogue: 9,0:11:09.09,0:11:13.02,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(638,642)}.أنتّ أقوى رجل قابلته إلى الآن Dialogue: 9,0:11:13.02,0:11:14.52,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(638,642)}.أشكرك Dialogue: 9,0:11:15.01,0:11:18.14,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(638,642)}..مجرد التفكير أنّ هنالك "سبيريغان" بمثل قوتك Dialogue: 9,0:11:18.14,0:11:20.37,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(638,642)}.يجعلك توقن أنّ العالم أكبر مما تظن Dialogue: 9,0:11:20.37,0:11:23.28,Default,,0000,0000,0000,,أتصدق ما قلتُه الآن؟ Dialogue: 9,0:11:33.52,0:11:35.38,Default,,0000,0000,0000,,جين ] ـ سان، هل لي أن أحادثكَ لدقيقة؟ ] Dialogue: 9,0:11:35.88,0:11:37.84,Default,,0000,0000,0000,,كاغيموني ]؟ ماذا هناك؟ ] Dialogue: 9,0:11:38.67,0:11:39.80,Default,,0000,0000,0000,,..إنه الشخص من حادثة الأمس Dialogue: 9,0:11:39.80,0:11:43.97,Default,,0000,0000,0000,,.بصراحة.. لا أحبذ أن أواجهك وجهاً لوجه Dialogue: 9,0:11:44.38,0:11:48.69,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تعلم أنّ فرقتي قد أبيدت بالأمس Dialogue: 9,0:11:48.69,0:11:49.67,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 9,0:11:49.67,0:11:53.56,Default,,0000,0000,0000,,."والفاعل هو هذا الـ"سبيريغان Dialogue: 9,0:11:54.28,0:11:57.07,Default,,0000,0000,0000,,.وقد كان برفقته "أندين" بالفعل Dialogue: 9,0:12:01.92,0:12:03.24,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذاً Dialogue: 9,0:12:04.16,0:12:05.99,Default,,0000,0000,0000,,لنترك الأمر على حاله هذا؛ Dialogue: 9,0:12:06.63,0:12:12.96,Default,,0000,0000,0000,,."فلا أريد أنا أو قائدنا منازعة الـ"سبيريغان" أو الـ"أندين Dialogue: 9,0:12:13.66,0:12:15.15,Default,,0000,0000,0000,,.سنتراجع الآن Dialogue: 9,0:12:15.60,0:12:18.25,Default,,0000,0000,0000,,.ولكننا سنتقاتل مرةً أخرى يوماً ما Dialogue: 9,0:12:18.25,0:12:19.96,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما أريده Dialogue: 9,0:12:24.36,0:12:28.24,Default,,0000,0000,0000,,."هنالك شخصٌ سهل المراس من الـ"سلامندر Dialogue: 9,0:12:28.24,0:12:30.47,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ مجنون بحق Dialogue: 9,0:12:30.94,0:12:32.21,Default,,0000,0000,0000,,.دائماً ما يُقال عنِّي هذا Dialogue: 9,0:12:34.44,0:12:38.90,Default,,0000,0000,0000,,.المعذرة، لكم أودّ أن تشرحوا ما حدث للتو Dialogue: 9,0:12:41.22,0:12:42.36,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذاً Dialogue: 9,0:12:42.92,0:12:47.83,Default,,0000,0000,0000,,.لقد لاحظت أنّ [ شيغورد ] يُبدي علامات الاستياء Dialogue: 9,0:12:48.17,0:12:49.59,Default,,0000,0000,0000,,استياء"؟" Dialogue: 9,0:12:49.59,0:12:51.26,Default,,0000,0000,0000,,ممّاذا؟ Dialogue: 9,0:12:51.26,0:12:59.20,Default,,0000,0000,0000,,.أرجّح أنه لم يتحمل فكرة أننا أضعف من الـ"سلامندر" من ناحية القوة Dialogue: 9,0:13:00.30,0:13:03.30,Default,,0000,0000,0000,,.إنه شخص متعطّش للقوة Dialogue: 9,0:13:03.30,0:13:10.01,Default,,0000,0000,0000,,.ليس كقدراتٍ فحسب، بل كسلطته كلاعب أيضاً Dialogue: 9,0:13:10.61,0:13:14.44,Default,,0000,0000,0000,,لكن.. لماذا يعمل كجاسوسٍ للـ"سلامندر"؟ Dialogue: 9,0:13:14.44,0:13:19.34,Default,,0000,0000,0000,,أسمعتِ بالتحديث 5.0 الّذي سيصدر عمّا قريب؟ Dialogue: 9,0:13:19.86,0:13:23.15,Default,,0000,0000,0000,,.يُقال أنّه سيتم تفعيل نظام التحويل به Dialogue: 9,0:13:24.11,0:13:24.96,Default,,0000,0000,0000,,..إذن Dialogue: 9,0:13:24.96,0:13:27.36,Default,,0000,0000,0000,,.من الأرجح أنّ [ مورتيمر ] قد عقد معه صفقة Dialogue: 9,0:13:27.36,0:13:32.19,Default,,0000,0000,0000,,."إن جلبت لنا رأس قائدتكم، سنحوّلك إلى "سلامندر" Dialogue: 9,0:13:32.83,0:13:36.29,Default,,0000,0000,0000,,إذن.. ماذا ستفعلين يا [ ساكويا ]؟ Dialogue: 9,0:13:40.28,0:13:43.53,Default,,0000,0000,0000,,لوو ]، لقد طورتِ قدرات السحر الأسود الخاصة بكِ، صح؟ ] Dialogue: 9,0:13:43.53,0:13:44.26,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 9,0:13:44.86,0:13:47.17,Default,,0000,0000,0000,,.هلّا وصلتني بـ [ شيغورد ] باستخدام مرآة ضوء القمر Dialogue: 9,0:13:55.51,0:13:56.56,Default,,0000,0000,0000,,.[ شيغورد ] Dialogue: 9,0:13:57.31,0:13:58.97,Default,,0000,0000,0000,,سـ- [ ساكويا ]؟ Dialogue: 9,0:13:58.97,0:14:00.46,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 9,0:14:00.46,0:14:02.31,Default,,0000,0000,0000,,.للأسف مازلتُ على قيد الحياة Dialogue: 9,0:14:02.31,0:14:03.23,Default,,0000,0000,0000,,—لمـ Dialogue: 9,0:14:03.61,0:14:05.98,Default,,0000,0000,0000,,لا. كـ- كيف جرى الاجتماع؟ Dialogue: 9,0:14:05.98,0:14:07.50,Default,,0000,0000,0000,,.لقد انتهى على خير Dialogue: 9,0:14:07.50,0:14:10.12,Default,,0000,0000,0000,,.سنوقّع الاتفاقية الآن Dialogue: 9,0:14:11.36,0:14:14.29,Default,,0000,0000,0000,,.صح، صح، لقد أتانا زائرٌ غير متوقع Dialogue: 9,0:14:14.29,0:14:15.75,Default,,0000,0000,0000,,زـ "زائر"؟ Dialogue: 9,0:14:16.62,0:14:20.04,Default,,0000,0000,0000,,.يُبلغ الجنرال [ يوجين ] تحياته لك Dialogue: 9,0:14:23.28,0:14:24.67,Default,,0000,0000,0000,,ليفا ]؟ ] Dialogue: 9,0:14:24.67,0:14:25.98,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 9,0:14:26.70,0:14:28.85,Default,,0000,0000,0000,,..أولئك السحالي الغير كفوءة Dialogue: 9,0:14:29.50,0:14:32.39,Default,,0000,0000,0000,,إذن.. ماذا ستفعلين يا [ ساكويا ]؟ Dialogue: 9,0:14:32.39,0:14:33.64,Default,,0000,0000,0000,,أسوف تغرِّمينني ؟ Dialogue: 9,0:14:34.18,0:14:36.62,Default,,0000,0000,0000,,أم تطردينني من الإدارة؟ Dialogue: 9,0:14:36.62,0:14:41.61,Default,,0000,0000,0000,,.لكن.. إن ذهبت أنا -المسؤول عن الجيش-، ستتلاشى قواتكِ Dialogue: 9,0:14:41.61,0:14:42.57,Default,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 9,0:14:42.57,0:14:47.44,Default,,0000,0000,0000,,.إن لم تكن تتحمل كونك من الـ"سيلف"، سأحقق لكَ أمنيتك Dialogue: 9,0:14:47.44,0:14:48.95,Default,,0000,0000,0000,,مـ- ماذا؟ Dialogue: 9,0:14:53.20,0:14:55.16,Default,,0000,0000,0000,,!أنتِ..! أفقدتِ عقلك؟ Dialogue: 9,0:14:55.16,0:14:58.58,Default,,0000,0000,0000,,!!!أ... أتنفينني أنا؟ Dialogue: 0,0:14:55.16,0:14:58.59,TS3,,0000,0000,0000,,{\an4\1c&H606C72&\blur0.6\fs54\fry-2\fscx90\fay0\shad0\\pos(607,88)\frz334.309}لقد حرمكَ القائد من جميع حقوقكَ كـ سيلف\N ونفاكَ خارج السلالة Dialogue: 9,0:14:58.58,0:14:59.76,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 9,0:14:59.76,0:15:02.63,Default,,0000,0000,0000,,."فلتتجول في المنطقة المحايدة كـ"رينيغايد Dialogue: 9,0:15:02.63,0:15:06.48,Default,,0000,0000,0000,,.أدعو لك أن تجد ما يؤنسك هناك Dialogue: 9,0:15:08.52,0:15:09.63,Default,,0000,0000,0000,,!..أيتها اللعينة Dialogue: 9,0:15:24.75,0:15:25.90,Default,,0000,0000,0000,,.[ ساكويا ] Dialogue: 9,0:15:25.90,0:15:27.88,Default,,0000,0000,0000,,.[ عليّ أن أشكركِ يا [ ليفا Dialogue: 9,0:15:27.88,0:15:31.01,Default,,0000,0000,0000,,.يُسعدني جداً أنكِ هرعتِ لإنقاذي Dialogue: 9,0:15:31.01,0:15:33.39,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لم أفعل أيّ شيء Dialogue: 9,0:15:33.39,0:15:35.70,Default,,0000,0000,0000,,.عليكِ بشكر [ كيريتو ] ـ كن Dialogue: 9,0:15:35.70,0:15:36.64,Default,,0000,0000,0000,,..صح Dialogue: 9,0:15:36.64,0:15:38.50,Default,,0000,0000,0000,,من أنتَ بالضبط؟ Dialogue: 9,0:15:38.90,0:15:40.37,Default,,0000,0000,0000,,.نيه.. أنت Dialogue: 9,0:15:40.37,0:15:42.86,Default,,0000,0000,0000,,.."موضوع أنكَ سفير الـ"سبيريغان" والـ"أندين Dialogue: 9,0:15:43.26,0:15:44.33,Default,,0000,0000,0000,,أهو صحيح؟ Dialogue: 9,0:15:50.38,0:15:52.26,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع، إنها محض كذبة Dialogue: 9,0:15:52.26,0:15:54.72,Default,,0000,0000,0000,,!احتيال، خدعة، مجرد فنٍ للحديث Dialogue: 9,0:15:56.05,0:15:58.10,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ طائشٌ حقاً Dialogue: 9,0:15:58.10,0:16:00.81,Default,,0000,0000,0000,,.لا أصدق أن اختلقت هذا بمثل ذلك الموقف Dialogue: 9,0:16:00.81,0:16:05.31,Default,,0000,0000,0000,,.عليكَ برفع الرهانات إذا كان الموضوع خارب في كلتا الحالتين Dialogue: 9,0:16:05.31,0:16:09.04,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ قويٌ للغاية بالنسبة لشخصٍ كذوب Dialogue: 9,0:16:09.04,0:16:12.79,Default,,0000,0000,0000,,أأنتَ سلاح الـ"سبيريغان" السري أو ما شابه؟ Dialogue: 9,0:16:12.79,0:16:14.06,Default,,0000,0000,0000,,.محال Dialogue: 9,0:16:14.06,0:16:16.58,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مجرّد مرتزقٍ كنتُ بالجوار Dialogue: 9,0:16:20.38,0:16:24.67,Default,,0000,0000,0000,,بما أنّك لا تعمل لأحد، أتريد العمل للـ"كيتوسي"؟ Dialogue: 9,0:16:24.67,0:16:27.21,Default,,0000,0000,0000,,.سنقدّم لك ثلاث وجبات رئيسية، وجبات خفيف وقيلولة بعد الظهيرة Dialogue: 9,0:16:28.09,0:16:30.09,Default,,0000,0000,0000,,أنت "[ كيريتو ] ـ كن"، صح؟ Dialogue: 9,0:16:30.09,0:16:36.97,Default,,0000,0000,0000,,أريد التعرف عليكَ أكثر، ما رأيك أن تأتي معي إلى "سيلفاين" لاحتساء بعض الشراب؟ Dialogue: 9,0:16:37.72,0:16:41.10,Default,,0000,0000,0000,,..آآه.. هذه لآمةٌ منكِ يا [ ساكويا ] ـ تشان Dialogue: 9,0:16:41.10,0:16:44.06,Default,,0000,0000,0000,,!الإغراء ممنوع Dialogue: 9,0:16:44.06,0:16:46.08,Default,,0000,0000,0000,,!لستِ في موضعٍ يسمح لكِ باستنكار أفعال الآخرين Dialogue: 9,0:16:46.08,0:16:47.90,Default,,0000,0000,0000,,.من الواضح أنكِ تتوددين إليه Dialogue: 9,0:16:51.69,0:16:53.22,Default,,0000,0000,0000,,!توقفا Dialogue: 9,0:16:53.22,0:16:54.96,Default,,0000,0000,0000,,—كيريتو ] ـ كن هو ] Dialogue: 9,0:16:57.15,0:16:58.61,Default,,0000,0000,0000,,..هو Dialogue: 9,0:17:02.12,0:17:05.88,Default,,0000,0000,0000,,..إيتوو.. هو Dialogue: 9,0:17:10.60,0:17:13.26,Default,,0000,0000,0000,,،أقدّر لكما ما عرضتماه Dialogue: 9,0:17:13.26,0:17:14.72,Default,,0000,0000,0000,,،لكنني اعتذر Dialogue: 9,0:17:14.72,0:17:19.00,Default,,0000,0000,0000,,.فقد قطعنا وعداً أن تأخذني إلى شجرة العالم Dialogue: 9,0:17:20.34,0:17:22.88,Default,,0000,0000,0000,,.هذا إذاً. هذا مؤسف Dialogue: 9,0:17:22.88,0:17:24.46,Default,,0000,0000,0000,,أأنتِ ذاهبةٌ إلى "أرون" يا [ ليفا ] ؟ Dialogue: 9,0:17:24.46,0:17:25.89,Default,,0000,0000,0000,,لمشاهدة المعالم؟ Dialogue: 9,0:17:26.66,0:17:28.02,Default,,0000,0000,0000,,..أم Dialogue: 9,0:17:28.02,0:17:29.70,Default,,0000,0000,0000,,.." "سأترك الـ"سيلف " Dialogue: 9,0:17:30.55,0:17:32.18,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما كنتُ أنوي فعله Dialogue: 9,0:17:32.18,0:17:36.78,Default,,0000,0000,0000,,.لكن.. سأعود إلى "سيلفاين" حتماً، ولكني لا أعلم متى Dialogue: 9,0:17:36.78,0:17:38.73,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذاً، لقد أرحتني Dialogue: 9,0:17:38.73,0:17:40.64,Default,,0000,0000,0000,,.تأكّدي من أن تعودي Dialogue: 9,0:17:40.64,0:17:41.91,Default,,0000,0000,0000,,.واجلبيه معكِ أيضاً Dialogue: 9,0:17:41.91,0:17:43.62,Default,,0000,0000,0000,,.فلتعرجوا إليّ في طريق عودتكم Dialogue: 9,0:17:43.62,0:17:45.45,Default,,0000,0000,0000,,.سنرحّب بكما أهلّ ترحيب Dialogue: 9,0:17:49.98,0:17:53.97,Default,,0000,0000,0000,,.أشكركما لما فعلتماه اليوم حقاً، [ ليفا ]، [ كيريتو ] ـ كن Dialogue: 9,0:17:54.56,0:17:59.96,Default,,0000,0000,0000,,.إن هُزمنا، لكانت لِتتسع الفجوة الّتي بيننا وبينهم Dialogue: 9,0:17:59.96,0:18:01.86,Default,,0000,0000,0000,,.أريد أن أردّ لكما المعروف Dialogue: 9,0:18:01.86,0:18:03.51,Default,,0000,0000,0000,,.لا. ليس عليكِ هذا Dialogue: 9,0:18:03.85,0:18:09.31,Default,,0000,0000,0000,,نيه.. [ ساكويا ]، [ آليشا ] ـ سان، هذا التحالف من أجل إنهاء شجرة العالم، صح؟ Dialogue: 9,0:18:09.31,0:18:12.58,Default,,0000,0000,0000,,.آآآه.. هذا هو الهدف الأساسي، نعم Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:18.78,Map,,0000,0000,0000,,{\p1\an7\fscx100\c&H97BCC8&\pos(266,97)\blur3\alpha&H44}m -90 -30 l 90 -30 90 30 -90 30 Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:18.78,Map,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(266,97)\blur0.5}"اقليم "كيتوسي\Nالعاصمة فيريليا Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:18.78,Map,,0000,0000,0000,,{\p1\an7\fscx100\c&H97BCC8&\blur3\alpha&44\pos(342.522,428.061)}m -80 -30 l 80 -30 80 30 -80 30 Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:18.78,Map,,0000,0000,0000,,{\an5\blur0.5\pos(342.522,428.061)}"اقليم "سيلف\Nالعاصمة سيلفاين Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:18.78,Map,,0000,0000,0000,,{\p1\an7\fscx100\c&H97BCC8&\blur3\alpha&H44\pos(908.319,55.328)}m -45 -15 l 45 -15 45 15 -45 15 Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:18.78,Map,,0000,0000,0000,,{\an5\blur0.5\pos(908.319,55.328)}شجرة العالم Dialogue: 9,0:18:12.58,0:18:16.37,Default,,0000,0000,0000,,،نودّ أن ننضم إليكم Dialogue: 9,0:18:16.37,0:18:18.78,Default,,0000,0000,0000,,.وبأسرع ما يمكن أيضاً Dialogue: 9,0:18:22.62,0:18:24.48,Default,,0000,0000,0000,,.لا نمانع انضمامكما Dialogue: 9,0:18:24.48,0:18:27.50,Default,,0000,0000,0000,,.في الحقيقة، هذا نودّ طلبه منكما Dialogue: 9,0:18:27.50,0:18:30.35,Default,,0000,0000,0000,,لكن.. لماذا أنتم متعجّلون هكذا؟ Dialogue: 9,0:18:33.68,0:18:38.18,Default,,0000,0000,0000,,لقد أتيت إلى هذا العالم للذهاب إلى قمة شجرة العالم؛ Dialogue: 9,0:18:38.66,0:18:41.89,Default,,0000,0000,0000,,.فهنالك شخصٌ أودّ مقابلته؛ وربما يكون هناك Dialogue: 9,0:18:43.08,0:18:45.28,Default,,0000,0000,0000,,أتعني ملك الجنيات [ أوبيرون ]؟ Dialogue: 9,0:18:45.28,0:18:46.40,Default,,0000,0000,0000,,.."لا" Dialogue: 9,0:18:47.02,0:18:47.85,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد Dialogue: 9,0:18:48.83,0:18:51.04,Default,,0000,0000,0000,,.إنه شخصٌ لا أستطيع التواصل معه في العالم الحقيقي Dialogue: 9,0:18:52.31,0:18:54.57,Default,,0000,0000,0000,,.أريد مقابلته مهما كان الثمن Dialogue: 9,0:18:55.14,0:19:01.03,Default,,0000,0000,0000,,.لكن.. سيأخذ منّا وقتاً حتّى نجهّز القوات بالمعدات اللازمة Dialogue: 9,0:19:01.03,0:19:03.45,Default,,0000,0000,0000,,.محالٌ أن يتمّ هذا خلال يومٍ أو اثنين Dialogue: 9,0:19:03.45,0:19:04.76,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذاً Dialogue: 9,0:19:05.81,0:19:07.20,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ محقة بالفعل Dialogue: 9,0:19:07.20,0:19:11.74,Default,,0000,0000,0000,,..لا. أنا أريد مساعدةً في الوصول إلى قاعدة الشجرة فقط Dialogue: 9,0:19:11.74,0:19:13.46,Default,,0000,0000,0000,,.أستطيع التكفل بالباقي Dialogue: 9,0:19:13.46,0:19:15.05,Default,,0000,0000,0000,,.آه.. صح Dialogue: 9,0:19:17.12,0:19:19.93,Default,,0000,0000,0000,,.إن أردتم، بإمكانكم وضع هذه مع مدخراتكم Dialogue: 9,0:19:25.82,0:19:28.06,Default,,0000,0000,0000,,!سـ- [ ساكويا ] ـ تشان! انظري Dialogue: 9,0:19:30.47,0:19:33.17,Default,,0000,0000,0000,,!مائة ألف قطعة نقدية من فئة "يولد ميثيريل"؟ Dialogue: 9,0:19:33.81,0:19:35.25,Default,,0000,0000,0000,,أأنت متأكد من هذا؟ Dialogue: 9,0:19:35.25,0:19:37.63,Default,,0000,0000,0000,,.بالإمكان شراء قلعةٍ صغيرة على أرضٍ مملوكة بهذا القدر من المال Dialogue: 9,0:19:37.63,0:19:38.78,Default,,0000,0000,0000,,.لا أمانع Dialogue: 9,0:19:38.78,0:19:40.62,Default,,0000,0000,0000,,.لم أعد بحاجتها Dialogue: 9,0:19:40.62,0:19:45.18,Default,,0000,0000,0000,,!بهذا.. اقتربنا كثيراً من جمع المبلغ المطلوب Dialogue: 9,0:19:45.18,0:19:47.42,Default,,0000,0000,0000,,،سننهي تجهيز القوات بأسرع ما يمكن Dialogue: 9,0:19:47.42,0:19:49.79,Default,,0000,0000,0000,,.وسنراسلك حينما ننتهي Dialogue: 9,0:19:49.79,0:19:51.31,Default,,0000,0000,0000,,.أعتمد عليكما Dialogue: 9,0:19:54.21,0:19:56.67,Default,,0000,0000,0000,,!أشكرك، أراكَ لاحقاً Dialogue: 9,0:20:02.65,0:20:06.23,Default,,0000,0000,0000,,.وكأن ما حدث قبل قليل غير حقيقيٍ نوعاً ما Dialogue: 9,0:20:13.51,0:20:16.15,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرتكَ أنّ الخيانة ممنوعة يا بابا Dialogue: 9,0:20:17.29,0:20:19.39,Default,,0000,0000,0000,,مـ- ما بكِ فجأةً؟ Dialogue: 9,0:20:19.39,0:20:23.11,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تسارعت ضربات قلبكَ عندما التصقتا بك Dialogue: 9,0:20:23.11,0:20:26.24,Default,,0000,0000,0000,,.هـ- هذه غريزةٌ ذكورية، فما باليد حيلة Dialogue: 9,0:20:27.45,0:20:29.33,Default,,0000,0000,0000,,،نـ- نيه.. [ يوي ] ـ تشان Dialogue: 9,0:20:29.33,0:20:30.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنِّي أنا؟ Dialogue: 9,0:20:31.55,0:20:33.96,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنه لا بأس إن فعلتِ هذا Dialogue: 9,0:20:33.96,0:20:35.46,Default,,0000,0000,0000,,لـ- لماذا؟ Dialogue: 9,0:20:39.04,0:20:42.67,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ لا تبدين كـ فتاةٍ عادية Dialogue: 9,0:20:42.67,0:20:44.36,Default,,0000,0000,0000,,..—مـ—.. ما Dialogue: 9,0:20:44.36,0:20:46.64,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تعني بهذا؟ Dialogue: 9,0:20:46.64,0:20:49.40,Default,,0000,0000,0000,,.لـ- لا. أعني أنكِ سهلة المراس Dialogue: 9,0:20:49.40,0:20:51.39,Default,,0000,0000,0000,,!عنيت أنّ هذا أمرٌ جيد Dialogue: 9,0:20:51.39,0:20:55.10,Default,,0000,0000,0000,,!"الـ- الأهم من هذا، فلنسرع بالتحليق إلى "آرون Dialogue: 9,0:20:55.10,0:20:56.35,Default,,0000,0000,0000,,!ستغيب الشمس Dialogue: 9,0:20:56.99,0:20:59.02,Default,,0000,0000,0000,,!أنت، تريّث Dialogue: 9,0:21:24.44,0:21:28.97,Default,,0000,0000,0000,,8, 11, 3, 2, 3, 2... Dialogue: 9,0:21:28.97,0:21:30.10,Default,,0000,0000,0000,,9. Dialogue: 9,0:21:34.25,0:21:37.89,Default,,0000,0000,0000,,.كيريتو ] ـ كن، أنا سأبذل ما بوسعي ] Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:09.16,0:01:14.80,OP R2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:09.17,0:01:14.63,OP R2,,0000,0000,0000,,كاكوشيتيتا كانجوو غا هيمي وُ أغيتيرو Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:19.92,OP R2,,0000,0000,0000,,تاشيكانا تشيكاي وُ تي ني Dialogue: 0,0:01:30.36,0:01:40.91,OP R2,,0000,0000,0000,,كيسيكي داكي وُ موتومي كيِناي يامي وُ سامايوو Dialogue: 0,0:01:40.91,0:01:51.42,OP R2,,0000,0000,0000,,كوكو ني إيريبا نيدوتو ميراي ميرو كوتو ديكيناي Dialogue: 0,0:01:51.42,0:01:56.76,OP R2,,0000,0000,0000,,كيوي مو تسوكي غا ساسوتي مادا كوتوبا داسيناي كيدو Dialogue: 0,0:01:56.76,0:02:00.94,OP R2,,0000,0000,0000,,كوكورو نو ناكا ساكيبيتسوزوكيتا Dialogue: 0,0:02:01.69,0:02:06.94,OP R2,,0000,0000,0000,,كاكوشيتيتا كانجوو غا هيمي وُ أغيتيرو Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:12.01,OP R2,,0000,0000,0000,,تاشيكانا تشيكاي وُ تي ني Dialogue: 0,0:02:12.01,0:02:17.72,OP R2,,0000,0000,0000,,أتو هونُّو سوكوشي داكي تسويوكو ناريتا نارا Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:23.82,OP R2,,0000,0000,0000,,مي نو مائِني آرو كونو سورا كويِتي يوكو كارا Dialogue: 0,0:02:25.52,0:02:32.31,OP R2,,0000,0000,0000,,كونو ساكي ني آرو ميراي ني تيوُو نوباسو كارا Dialogue: 0,0:02:32.31,0:02:34.31,OP R2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:09.17,0:01:14.63,OP TL2,,0000,0000,0000,,مشاعري الّتي أخفيتها تصرخ عالياً Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:19.92,OP TL2,,0000,0000,0000,,وتدفعني لأخذ هذه الوعود الجلية Dialogue: 0,0:01:30.36,0:01:40.91,OP TL2,,0000,0000,0000,,أجوب الظلمة اللانهائية باحثةً عن معجزة فقط Dialogue: 0,0:01:40.91,0:01:51.42,OP TL2,,0000,0000,0000,,إن بقيت هنا سأفقد نظرتي للمستقبل Dialogue: 0,0:01:51.42,0:01:56.76,OP TL2,,0000,0000,0000,,،واليوم سيومئ لي القمر، وبالرغم أنني لا أستطيع قول هذا بكلماتٍ Dialogue: 0,0:01:56.76,0:02:00.94,OP TL2,,0000,0000,0000,,سيظل قلبي يصرخ من الداخل Dialogue: 0,0:02:01.69,0:02:06.94,OP TL2,,0000,0000,0000,,مشاعري الّتي أخفيتها تصرخ عالياً Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:12.01,OP TL2,,0000,0000,0000,,وتدفعني لأخذ هذه الوعود الجلية Dialogue: 0,0:02:12.01,0:02:17.72,OP TL2,,0000,0000,0000,,إن استطعت أن أصبح أقوى بقليل Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:23.82,OP TL2,,0000,0000,0000,,سأتمكن حينها من التحليق إلى ما وراء هذه السماء Dialogue: 0,0:02:25.52,0:02:32.31,OP TL2,,0000,0000,0000,,ومن ثم أصل إلى المستقبل الذي ينتظرني Dialogue: 0,0:03:21.39,0:03:23.39,OP R2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:05.14,0:22:12.27,ED R2,,0000,0000,0000,,تاكاكو تاكاكو كونو تي وُ نوباشيتي Dialogue: 0,0:22:12.28,0:22:21.91,ED R2,,0000,0000,0000,,كيتُّو كيتُّو تي مو إتشيدو نيغاو كارا Dialogue: 0,0:22:33.07,0:22:40.56,ED R2,,0000,0000,0000,,توميدوناي أوموي وا نيتشيجو ني نوماريتي Dialogue: 0,0:22:40.56,0:22:47.72,ED R2,,0000,0000,0000,,يوراميكي نا كارا ماتا كاتاتشي وُ كائيتي إيتَّا Dialogue: 0,0:22:47.73,0:22:54.80,ED R2,,0000,0000,0000,,إيماسارا مووُ أوسوي كانا هينجي نو ناي جيمونجيتو Dialogue: 0,0:22:54.80,0:23:02.43,ED R2,,0000,0000,0000,,سوبيتي وا سووُ جيبون شيداي أواري مو هاجيماري مو Dialogue: 0,0:23:02.43,0:23:09.44,ED R2,,0000,0000,0000,,تاكاكو تاكاكو كونو تي وُ نوباشيتي Dialogue: 0,0:23:09.44,0:23:16.58,ED R2,,0000,0000,0000,,ياساشي هيكاري وُ ميزاشيتي هاباتاكو يو Dialogue: 0,0:23:16.58,0:23:23.76,ED R2,,0000,0000,0000,,كوكورو ني توموشيتا جووُنيتسو وُ دايتي Dialogue: 0,0:23:23.76,0:23:32.07,ED R2,,0000,0000,0000,,كيتُّو كيتُّو تي مو إتشيدو نيغاو كارا Dialogue: 0,0:23:32.07,0:23:34.07,OP R2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:05.14,0:22:12.27,ED TL2,,0000,0000,0000,,سأصل إلى السماء، عالياً، عالياً Dialogue: 0,0:22:12.28,0:22:21.91,ED TL2,,0000,0000,0000,,"وأتمنى مرةً أخرى، "يوماً ما، يوماً ما Dialogue: 0,0:22:33.07,0:22:40.56,ED TL2,,0000,0000,0000,,حياتي اليومية قد غمرت مشاعري Dialogue: 0,0:22:40.56,0:22:47.72,ED TL2,,0000,0000,0000,,مما يجعلها تضطرب وتغير هيئتها Dialogue: 0,0:22:47.73,0:22:54.80,ED TL2,,0000,0000,0000,,أتساءل إن كان الوقت قد تأخر، مازلت لم أتلق أي جواب Dialogue: 0,0:22:54.80,0:23:02.43,ED TL2,,0000,0000,0000,,...بداية كل شيءٍ ونهايته، يعود هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:23:02.43,0:23:09.44,ED TL2,,0000,0000,0000,,سأصل إلى السماء، عالياً، عالياً Dialogue: 0,0:23:09.44,0:23:16.58,ED TL2,,0000,0000,0000,,وأرفرف أجنحتي تُجاه ضوءٍ رقيق Dialogue: 0,0:23:16.58,0:23:23.76,ED TL2,,0000,0000,0000,,وسوف أُعانق العاطفة الموجودة بقلبي Dialogue: 0,0:23:23.76,0:23:32.07,ED TL2,,0000,0000,0000,,"وأتمنى مرةً أخرى، "يوماً ما، يوماً ما Dialogue: 0,0:23:34.07,0:23:36.07,OP R2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:31.81,0:23:34.39,CopyRight,,0000,0000,0000,,{\fad(400,1)\pos(649,650)}جميع الحقوق محفوظة لـ إيناتسو Dialogue: 0,0:23:36.07,0:23:38.07,OP R2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:37.89,0:21:39.89,Default,,0000,0000,0000,,