[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Sousei no Onmyouji - 37 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: CR Original Translation: CR Original Editing: Zero-Kon Script Updated By: Zero-Kon Update Details: https://subscene.com/u/894299 ScaledBorderAndShadow: yes Original Timing: HS Synch Point: HS [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Sousei no Onmyouji Audio File: ../../../../Downloads/Sousei no Onmyouji [720p]/[Shinchiro] Sousei no Onmyouji - 37 [Crunchy][720p].mkv Video File: ../../../../Downloads/Sousei no Onmyouji [720p]/[Shinchiro] Sousei no Onmyouji - 37 [Crunchy][720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 299 Active Line: 311 Video Position: 5196 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,77,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H002D2D2D,&H63232224,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0,2,10,10,17,1 Style: Twinstar_Ep_Title,GE Dinar One,40,&H00000000,&H000019FF,&H82000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,35,1 Style: TwinStar_Next_Episode,ae_AlMothnna,36,&H00FFFFFF,&H00007CFF,&H00090D0F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,121,934,191,1 Style: TwinStar_Next_Ep_Title,Ara Jozoor,52,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00090D0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,630,30,40,1 Style: sign_2098_26_Exorcist_Union_H,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F1517,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,298,298,36,1 Style: sign_5128_35_Twin_Star_Exorci,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008A8D8D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,326,326,36,1 Style: sign_6927_57_Narukami_Private,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007C7D7C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,314,314,36,1 Style: sign_7569_64_You_re_cool__I_l,A Massir Ballpoint,70,&H001D1E1C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,344,344,40,1 Style: sign_17307_176_Sweets_Kishima,GE MB Fares Medium,48,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,680,234,178,1 Style: sign_18739_198_South_Narukami,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00746044,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,20,20,36,1 Style: sign_19057_204__East_Northeast_,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F5A54,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,20,20,36,1 Style: sign_19485_216_Due_South_Naruka,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00645B31,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,392,392,36,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.40,0:00:04.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنقطع خيطًا واحدًا كبرهان على ذلك Dialogue: 0,0:00:06.85,0:00:07.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيمون Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:09.53,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أفضل Dialogue: 0,0:00:09.95,0:00:12.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن يهددني باسارا Dialogue: 0,0:00:13.36,0:00:16.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!حتى وإن كلفني ذلك حياتي Dialogue: 0,0:00:17.76,0:00:19.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الغبي Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:24.93,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن كان ذلك من أجل حماية شيء \N!ما فلا يوجد ما يسمى بالتضحية المقبولة Dialogue: 0,0:00:24.93,0:00:28.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إينمادو، سوف نطرد ذلك الباسارا Dialogue: 0,0:00:29.31,0:00:30.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:00:30.83,0:00:33.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأمزقكما إربًا Dialogue: 0,0:00:35.17,0:00:36.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:36.50,0:00:38.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا، لماذا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:38.67,0:00:41.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ تمكنت من هزيمة موموتشي؟ Dialogue: 0,0:00:41.84,0:00:42.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!الآن Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:46.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!الصدمة الذهبية المجنحة القصوى Dialogue: 0,0:00:47.62,0:00:50.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!نقّ! طهّر Dialogue: 0,0:00:50.10,0:00:52.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيا يا شيمون Dialogue: 0,0:00:52.36,0:00:54.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!تعال في الحال Dialogue: 0,0:00:58.07,0:01:00.79,Default,,0,0,0,,{\be1}مكتب فرع نانيوا في كانساي فارغ تمامًا Dialogue: 0,0:01:00.79,0:01:03.67,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أرى أي طاردي أرواح أبدًا Dialogue: 0,0:01:03.67,0:01:09.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...اختفاء هذا العدد من طاردي الأرواح في نفس الوقت، ودون أيّ أثر Dialogue: 0,0:01:16.17,0:01:17.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد اقترب الوقت Dialogue: 0,0:01:18.10,0:01:22.83,Default,,0,0,0,,{\be1}قريبًا سيُقرَع جرس نهاية العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:26.96,Default,,0,0,0,,{\be1}إيزاناغي نو أوكامي الشريف والحكيم Dialogue: 0,0:01:26.96,0:01:30.71,Default,,0,0,0,,{\be1}الذي أخذ إلى مياه النهر الإلهي للتطهير Dialogue: 0,0:01:30.71,0:01:33.56,Default,,0,0,0,,{\be1}وعبر تنقية تلك المياه مُنِحت الحياة Dialogue: 0,0:01:33.56,0:01:35.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...إلاهات هارايدو نو أوكامي Dialogue: 0,0:01:35.68,0:01:38.61,Default,,0,0,0,,{\be1}حيثما تخلق لمسة الشر الفساد Dialogue: 0,0:01:38.61,0:01:41.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أناديك بتواضع وبتوسل Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:45.18,Default,,0,0,0,,{\be1}للتنقية والتطهير بفخامتك Dialogue: 0,0:01:47.30,0:01:50.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا سيّئ حقًّا Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:50.85,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي! ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:51.15,0:03:54.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...وصل شيمون للتو وها قد نادوه مجددًا Dialogue: 0,0:03:55.35,0:03:58.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنه تجاهل أوامر اتحاد طاردي الأرواح Dialogue: 0,0:03:58.58,0:04:01.54,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنت تريدين شخصًا لتتدربي معه فأنا هنا يا مايورا Dialogue: 0,0:04:01.54,0:04:03.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...لـ-ليس هذا ما أقصده Dialogue: 0,0:04:04.05,0:04:08.25,Default,,0,0,0,,{\be1}كان بإمكانه الأكل على الأقل قبل أن يذهب بما أننا أعددنا الطعام Dialogue: 0,0:04:08.25,0:04:10.17,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا ما يزعجك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:04:11.66,0:04:13.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري هنا يا سيغن؟ Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:17.10,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حدث شيء ما مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:19.19,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أدري Dialogue: 0,0:04:19.19,0:04:24.20,Default,,0,0,0,,{\be1}إن حدث شيء ما، أفلن يكون هناك إشعار رسمي؟ Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:29.32,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم يكن هناك واحد فهذا يعني أنّ لا علاقة للأمر بكم Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:31.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى وإن لم يكن لنا علاقة؟ لكن هذا Dialogue: 0,0:04:33.45,0:04:34.44,Default,,0,0,0,,{\be1}روكورو؟ Dialogue: 0,0:04:35.17,0:04:37.09,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن الأمر صحيح Dialogue: 0,0:04:37.09,0:04:39.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما علينا التركيز عليه Dialogue: 0,0:04:39.51,0:04:41.61,Default,,0,0,0,,{\be1}هو أن نصبح طاردي أرواح أقوياء Dialogue: 0,0:04:41.61,0:04:44.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لكي نتولّى أمر أي شيء قد يحدث Dialogue: 0,0:04:44.58,0:04:48.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكننا أن نخسر أمام شيمون وبقية الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:48.85,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:04:49.39,0:04:54.41,Default,,0,0,0,,{\be1\i1}...أشعر بنوع من الغيرة من عقل وروح العروسين هنا Dialogue: 0,0:04:58.16,0:04:59.85,Default,,0,0,0,,{\be1}صباح الخير يا أداشينو-سان Dialogue: 0,0:04:59.85,0:05:01.05,Default,,0,0,0,,{\be1}صباح الخير Dialogue: 0,0:05:02.05,0:05:04.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد بالغت كثيرًا Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:06.05,Default,,0,0,0,,{\be1}جسدي يصرّ بأكمله الآن Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:09.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ولا يزال الوقت مبكرًا... يا للأسف Dialogue: 0,0:05:15.07,0:05:16.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماذا Dialogue: 0,0:05:24.58,0:05:26.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل هذه Dialogue: 0,0:05:26.39,0:05:28.85,Default,,0,0,0,,{\be1}رسالة... حب؟ Dialogue: 0,0:05:29.96,0:05:31.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!حدث الأمر أخيرًا Dialogue: 0,0:05:32.03,0:05:33.54,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ بدأ الثانوية Dialogue: 0,0:05:33.54,0:05:38.68,Default,,0,0,0,,{\be1}وشعبية روكورو بين الفتيات في ارتفاع Dialogue: 0,0:05:38.68,0:05:40.81,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:40.81,0:05:42.59,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:05:42.59,0:05:44.53,Default,,0,0,0,,{\be1}عليك أن تجيب جوابًا لائقًا كما تعلم Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:46.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أ-أعلم Dialogue: 0,0:05:59.32,0:06:01.45,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سنجتمع في مكانٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:03.95,Default,,0,0,0,,{\be1}آسفة على التأخير Dialogue: 0,0:06:04.33,0:06:07.36,Default,,0,0,0,,{\be1}كنا مشغولين بالبحث Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:12.37,Default,,0,0,0,,{\be1}باقي الحراس الاثني عشر في طريق العودة أيضًا Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:15.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري هنا يا ميكاغي-سان؟ Dialogue: 0,0:06:15.01,0:06:17.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حدث شيء ما يستدعي جمع الحراس الاثني عشر؟ Dialogue: 0,0:06:17.68,0:06:19.10,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه في طور الحدوث Dialogue: 0,0:06:19.93,0:06:23.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...في هدوء لكن مؤكّد Dialogue: 0,0:06:23.47,0:06:24.39,Default,,0,0,0,,{\be1}انظر هنا Dialogue: 0,0:06:27.23,0:06:28.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:31.63,0:06:33.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...كل هذه النقاط Dialogue: 0,0:06:34.67,0:06:37.40,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها مجموعات قوية من قوة التعاويذ Dialogue: 0,0:06:41.19,0:06:43.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا خاطئ حقًّا Dialogue: 0,0:06:43.97,0:06:48.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه اعتداء على خصوصيته Dialogue: 0,0:06:48.67,0:06:53.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن علينا أن نعرف ما سيقوله روكورو للفتاة التي أرسلت رسالة الحب Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:56.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا واجبي بصفتي صديقة طفولته Dialogue: 0,0:06:56.05,0:06:58.21,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا ينتابك الفضول أنت أيضًا يا أداشينو-سان؟ Dialogue: 0,0:06:58.21,0:06:59.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:01.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...ليس تمامًا Dialogue: 0,0:07:01.45,0:07:02.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!روكورو-كن Dialogue: 0,0:07:04.32,0:07:05.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...أرجوك Dialogue: 0,0:07:06.01,0:07:07.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!واعدني Dialogue: 0,0:07:08.73,0:07:10.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!رجاءً Dialogue: 0,0:07:10.39,0:07:13.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...اسمعي، ربما نسيت هذا Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:17.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنك رفضتني منذ وقت طويل، وقد آلمني ذلك، هل تذكرين؟ Dialogue: 0,0:07:17.91,0:07:20.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة بشأن ذلك الحين Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:22.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنك أروع بكثير الآن Dialogue: 0,0:07:22.26,0:07:24.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...وكأنّك شخص مختلف تمامًا Dialogue: 0,0:07:25.18,0:07:26.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...شـ-شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:26.74,0:07:31.17,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أنه يعجبني قيامك ما بوسعك دائمًا يا روكورو-كن Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:34.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...لطالما كان كذلك Dialogue: 0,0:07:34.09,0:07:38.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ودون أن أعلم وجدت نفسي منجذبة إليك Dialogue: 0,0:07:39.90,0:07:41.84,Default,,0,0,0,,{\be1}رؤيتك تعمل بجدّ Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:45.26,Default,,0,0,0,,{\be1}هي ما جعلتني أقرر أن أبذل جهدي في بطولة المدارس الثانوية Dialogue: 0,0:07:45.68,0:07:46.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:48.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...ا-اسمعي Dialogue: 0,0:07:48.84,0:07:51.80,Default,,0,0,0,,{\be1}روكورو ضعيف أمام هكذا أمور Dialogue: 0,0:07:52.11,0:07:55.81,Default,,0,0,0,,{\be1}وتشياكي لطالما كانت في منطقة هجومه Dialogue: 0,0:07:55.81,0:07:58.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...منطقة... الهجوم Dialogue: 0,0:07:58.31,0:07:59.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!روكورو-كن Dialogue: 0,0:07:59.69,0:08:01.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...لـ-لا Dialogue: 0,0:08:01.88,0:08:03.13,Default,,0,0,0,,{\be1}...أقصد Dialogue: 0,0:08:04.33,0:08:05.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا آسف Dialogue: 0,0:08:05.61,0:08:09.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف، لكني لا أستطيع مواعدتك Dialogue: 0,0:08:10.58,0:08:13.48,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت معجب... بفتاة أخرى؟ Dialogue: 0,0:08:27.39,0:08:28.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:30.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...روكورو Dialogue: 0,0:08:35.62,0:08:37.60,Default,,0,0,0,,{\be1}بينيو؟ مايورا؟ Dialogue: 0,0:08:39.72,0:08:41.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الواقع Dialogue: 0,0:08:53.54,0:08:55.72,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ متى وهذا هنا؟ Dialogue: 0,0:08:55.72,0:08:57.25,Default,,0,0,0,,{\be1}سؤال جيّد Dialogue: 0,0:08:57.71,0:08:59.22,Default,,0,0,0,,{\be1}كل قوة التعاويذ الخبيثة هذه Dialogue: 0,0:08:59.22,0:09:03.70,Default,,0,0,0,,{\be1}اسُتجمِعت في منطقة طوكيو دون أن نلاحظها Dialogue: 0,0:09:04.26,0:09:08.51,Default,,0,0,0,,{\be1}لربما تم التخطيط للأمر هكذا عمدًا من البداية Dialogue: 0,0:09:09.52,0:09:12.39,Default,,0,0,0,,{\be1}بدءًا من الضرر الذي أُلحِق بأمي نو ميهاشيرا Dialogue: 0,0:09:12.39,0:09:15.05,Default,,0,0,0,,{\be1}،وحوادث بقع التنين تلك Dialogue: 0,0:09:15.05,0:09:18.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن طاردي الأرواح المفقودين عبر البلاد Dialogue: 0,0:09:19.32,0:09:25.06,Default,,0,0,0,,{\be1}لربما كان كل ذلك لإبعادنا عن ملاحظة هذا الطقس Dialogue: 0,0:09:25.38,0:09:26.30,Default,,0,0,0,,{\be1}طقس؟ Dialogue: 0,0:09:26.30,0:09:30.72,Default,,0,0,0,,{\be1}كتل قوة التعاويذ هذه لم تُضَع بشكل عشوائي Dialogue: 0,0:09:30.72,0:09:32.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...مركزها هو Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:34.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروكامي Dialogue: 0,0:09:34.62,0:09:38.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذًا الشعور الغريب الذي كان يراودني Dialogue: 0,0:09:39.32,0:09:42.45,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى هجوم تشيجيوا كان جزءًا من التمويه؟ Dialogue: 0,0:09:42.45,0:09:46.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...الشخص الوحيد القادر على رسم هذا المخطط الكبير Dialogue: 0,0:09:46.58,0:09:48.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...كوراناشي Dialogue: 0,0:09:49.28,0:09:51.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!كوراناشي Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:04.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:04.02,0:10:05.08,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:10:10.55,0:10:13.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!هناك حاجز يحيط ناروكامي Dialogue: 0,0:10:15.03,0:10:18.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...حاجز كبير ما يكفي لإحاطة بلدة كاملة Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:21.25,Default,,0,0,0,,{\be1}،نظراً لكمية قوّة التعاويذ المستعملة Dialogue: 0,0:10:21.25,0:10:23.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ناروكامي في مأزق على الأرجح Dialogue: 0,0:10:23.71,0:10:24.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...مهلًا Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:27.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذًا العدو يسعى خلف النجمتين التوأم؟ Dialogue: 0,0:10:27.46,0:10:30.30,Default,,0,0,0,,{\be1}من المنطقي اعتقاد ذلك Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:36.44,Default,,0,0,0,,{\be1}سيتوجب علينا استعمال طقس ريكوجين شينكا لمنع ذلك Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:40.44,Default,,0,0,0,,{\be1}ريكوجين شينكا؟ Dialogue: 0,0:10:41.25,0:10:44.71,Default,,0,0,0,,{\be1}يُستَعمَل في العديد من أشكال التنجيم الفلكي الشائعة Dialogue: 0,0:10:44.71,0:10:47.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنه في الواقع تعويذة ابتكرها أبي نو سيمي-ساما Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:51.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لرفع قوة الحراس الاثني عشر إلى أقصى حدودها Dialogue: 0,0:10:52.11,0:10:54.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك هو طقس ريكوجين شينكا Dialogue: 0,0:10:55.03,0:10:58.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ولحسن الحظ فإنّ كتل قوة التعاويذ متمركزة \Nبشكل دائري في اثني عشرة موقع Dialogue: 0,0:10:58.58,0:11:03.46,Default,,0,0,0,,{\be1}وذلك يوافق الأماكن التي على الحراس الاثني عشر الذهاب إليها Dialogue: 0,0:11:05.21,0:11:07.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ماذا عن بياكو المفقود؟ Dialogue: 0,0:11:07.61,0:11:12.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكن القيام بريكوجين شينكا دون جميع الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:11:12.68,0:11:14.69,Default,,0,0,0,,{\be1}سأكون البديل Dialogue: 0,0:11:14.69,0:11:19.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!تأدية دور البياكو شيء سأجازف بجسدي من أجله Dialogue: 0,0:11:22.15,0:11:23.74,Default,,0,0,0,,{\be1}حسم الأمر إذًا Dialogue: 0,0:11:23.74,0:11:27.44,Default,,0,0,0,,{\be1}فلندع الثرثرة جانبًا ونبدأ بالعرض Dialogue: 0,0:11:27.44,0:11:31.51,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كانت هذه هي أفضل طريقة لحماية \Nالنجمتين التوأم فهذا ما سنفعله إذًا Dialogue: 0,0:11:32.52,0:11:34.92,Default,,0,0,0,,{\be1}من الأفضل أن أبلغ الآخرين إذًا Dialogue: 0,0:11:42.96,0:11:44.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ريكوجين شينكا؟ Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:46.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سنفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:48.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أمر مهم إذًا Dialogue: 0,0:11:50.70,0:11:52.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!يبدو هذا مثيرًا للاهتمام Dialogue: 0,0:11:52.30,0:11:57.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...حـ-سـ-نـ-ا Dialogue: 0,0:11:57.16,0:11:59.14,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:11:59.77,0:12:01.19,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:12:01.68,0:12:02.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيا بنا Dialogue: 0,0:12:12.89,0:12:14.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:12:14.83,0:12:18.17,Default,,0,0,0,,{\be1}يا آنسة، هل لنا بالمزيد من الأوهاغي؟ Dialogue: 0,0:12:18.17,0:12:20.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ أنا من يدفع على أي حال؟ Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:22.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا بأس Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:25.03,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن نحتفل بأول رسالة حب لك Dialogue: 0,0:12:25.03,0:12:26.74,Default,,0,0,0,,{\be1}وقد اعتذرنا سلفًا Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:29.90,Default,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا لا تظنّ أنّها بداية فترة مجدك Dialogue: 0,0:12:29.90,0:12:32.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الصغير الغبي الهرموني Dialogue: 0,0:12:32.05,0:12:33.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!من تناديه بالهرموني؟ Dialogue: 0,0:12:34.15,0:12:35.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...تبًا Dialogue: 0,0:12:37.92,0:12:39.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:12:40.98,0:12:42.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...روكورو Dialogue: 0,0:12:42.27,0:12:44.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما الذي كنت ستـ Dialogue: 0,0:12:45.24,0:12:47.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لا... شيء Dialogue: 0,0:12:49.73,0:12:51.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!علمت أنّكم ستكونون هنا Dialogue: 0,0:12:51.94,0:12:52.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أتشان؟ Dialogue: 0,0:12:52.92,0:12:53.91,Default,,0,0,0,,{\be1}وشين-تشان Dialogue: 0,0:12:53.91,0:12:57.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أتينا من أجلكم. لن نتمكن من استقبال أي إشارة على هواتفنا Dialogue: 0,0:12:59.41,0:13:02.25,Default,,0,0,0,,{\be1}معك حق... أتساءل ما الخطب Dialogue: 0,0:13:03.16,0:13:05.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!على أية حال، هيا بنا Dialogue: 0,0:13:05.17,0:13:07.46,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك شيء مضحك جدًّا عليكم رؤيته Dialogue: 0,0:13:11.89,0:13:13.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا هو المكان Dialogue: 0,0:13:15.80,0:13:18.47,Default,,0,0,0,,{\be1}حان وقت البدء Dialogue: 0,0:13:20.76,0:13:23.59,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، فلنقم بالأمر Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:26.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إيزاناغي نو أوكامي الشريف والحكيم Dialogue: 0,0:13:26.60,0:13:29.60,Default,,0,0,0,,{\be1}الذي أخذ إلى مياه النهر الإلهي للتطهير Dialogue: 0,0:13:30.11,0:13:35.61,Default,,0,0,0,,{\be1}وعبر تنقية تلك المياه مُنِحت الحياة Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:38.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...إلاهات هارايدو نو أوكامي Dialogue: 0,0:13:38.61,0:13:41.62,Default,,0,0,0,,{\be1}حيثما تخلق لمسة الشر الفساد Dialogue: 0,0:13:41.62,0:13:44.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أناديك بتواضع وبتوسل Dialogue: 0,0:13:44.63,0:13:47.64,Default,,0,0,0,,{\be1}للتنقية والتطهير بفخامتك Dialogue: 0,0:13:53.62,0:13:55.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا... لا Dialogue: 0,0:14:02.94,0:14:04.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا Dialogue: 0,0:14:06.27,0:14:09.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أظنهم لن يدعونا نقوم بريكوجين شينكا دون قتال Dialogue: 0,0:14:13.57,0:14:15.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهلًا بعودتك يا هاروكا أوني-تشان Dialogue: 0,0:14:15.82,0:14:17.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!انظر إلى هذه Dialogue: 0,0:14:17.56,0:14:19.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد رسمتك Dialogue: 0,0:14:19.71,0:14:21.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!مذهل، تبدو رائعة Dialogue: 0,0:14:21.81,0:14:22.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لك Dialogue: 0,0:14:25.13,0:14:27.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنلعب بسرعة يا ريوغو Dialogue: 0,0:14:27.49,0:14:30.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ألست ريوغو أونيتشان بدل ريوغو فقط؟ Dialogue: 0,0:14:30.87,0:14:33.97,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، أنت ريوغو فقط! أليس كذلك يا ريوغو؟ Dialogue: 0,0:14:33.97,0:14:35.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...أيها الـ Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:43.63,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن الأطفال يحبون ريوغو الآن Dialogue: 0,0:14:43.63,0:14:46.95,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم يحبون اللعب به Dialogue: 0,0:14:46.95,0:14:48.02,Default,,0,0,0,,{\be1}تمامًا Dialogue: 0,0:14:48.54,0:14:51.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!ريوغو! لنلعب أكثر Dialogue: 0,0:14:52.41,0:14:54.52,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك يا ريوغو-كن Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:59.41,Default,,0,0,0,,{\be1}آسفة على توريطك معي. مواعيدنا دائمًا غريبة نوعًا ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:59.41,0:15:02.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس، لقد أتيت إلى هنا لأني أردت ذلك Dialogue: 0,0:15:02.39,0:15:04.58,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أني اعتدت على تولّي أمر هؤلاء الوحوش الصغار Dialogue: 0,0:15:07.48,0:15:09.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...هاروكا أوني-تشان Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:13.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس، أنا هنا Dialogue: 0,0:15:29.93,0:15:31.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ريوغو-كن؟ Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:34.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا النوع من الأشياء Dialogue: 0,0:15:34.92,0:15:39.06,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا ترجمته... بالكلمات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:44.73,0:15:46.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...فكّرت في هذا الأمر منذ مدّة Dialogue: 0,0:15:46.58,0:15:50.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...رؤية بسمتك وحدها كافية لتجعلني أواصل التقدم Dialogue: 0,0:15:50.91,0:15:54.57,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أحمي تلك الابتسامة، مهما حدث Dialogue: 0,0:15:54.79,0:15:55.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا Dialogue: 0,0:15:56.87,0:15:57.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...رجاءً Dialogue: 0,0:15:58.35,0:15:59.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل تقبلين Dialogue: 0,0:16:00.25,0:16:01.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالزواج بي؟ Dialogue: 0,0:16:03.59,0:16:06.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي، لقد طلب يدها للزواج Dialogue: 0,0:16:06.80,0:16:10.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد كان ريوغو-كن يهمس لنفسه كثيرًا ويتمرن مؤخّرًا Dialogue: 0,0:16:10.77,0:16:12.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقعنا حدوث هذا Dialogue: 0,0:16:12.66,0:16:14.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا جميل جدًّا Dialogue: 0,0:16:20.10,0:16:21.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:16:21.43,0:16:23.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ترفضين؟ Dialogue: 0,0:16:24.37,0:16:25.38,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:31.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ألن يعني ذلك أنّك تعمل بمفردك لحماية ابتسامتي؟ Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:35.57,Default,,0,0,0,,{\be1}—فـ-في الواقع، أنا مستعد للتعامل مع Dialogue: 0,0:16:36.61,0:16:40.80,Default,,0,0,0,,{\be1}دعني أحمي ابتسامتك أيضًا يا ريوغو-كن Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:51.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...هاروكا-سان Dialogue: 0,0:16:52.66,0:16:55.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!ريوغو وهاروكا يقبّلان بعضهما Dialogue: 0,0:16:55.48,0:16:57.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 0,0:16:57.03,0:16:59.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحسنت يا ريوغو Dialogue: 0,0:16:59.27,0:17:00.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريد أن أقبل هاروكا أوني-تشان أنا أيضًا Dialogue: 0,0:17:20.07,0:17:22.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه يتجدّد أينما قطعته Dialogue: 0,0:17:22.47,0:17:24.80,Default,,0,0,0,,{\be1}من أين يأتون بكل قوة التعاويذ هذه؟ Dialogue: 0,0:17:26.29,0:17:29.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...تبًّا، هذا مزعج للغاية Dialogue: 0,0:17:29.57,0:17:30.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:17:32.04,0:17:36.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهما كان حجمهم، يبقون مجرّد كيغاري Dialogue: 0,0:17:36.53,0:17:38.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستقعون في ورطة إن استخففتم بنا Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:41.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:17:46.42,0:17:49.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أني قضيت على ذلك الإزعاج أخيرًا Dialogue: 0,0:17:55.79,0:17:57.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يعد هذا مضحكًا Dialogue: 0,0:17:59.95,0:18:04.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل، يمكنني أن أفهم نظرتكم للأمر على أنه مزحة Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:10.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا سيما أنّ قوتهم آتية من رفاقكم Dialogue: 0,0:18:11.52,0:18:13.34,Default,,0,0,0,,{\be1}وما الذي تقصده بذلك؟ Dialogue: 0,0:18:13.88,0:18:18.80,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن نستخرج قوة التعاويذ من طاردي الأرواح الذين اختطفناهم مؤخرًا Dialogue: 0,0:18:18.80,0:18:21.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ونحقنها داخل هؤلاء الكيغاري العمالقة Dialogue: 0,0:18:21.60,0:18:26.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!إضافة إلى استعمالها في طقس كوراناشي أيضًا Dialogue: 0,0:18:26.11,0:18:29.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...بصراحة وجود مساعدة مستهلكة رائع حقًّا Dialogue: 0,0:18:29.36,0:18:31.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!خصوصًا وأنها عبارة عن طاردي أرواح Dialogue: 0,0:18:34.38,0:18:36.62,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك على الشرح Dialogue: 0,0:18:36.62,0:18:41.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أي أنّ علينا فقط تدمير هذا الشيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:43.23,0:18:44.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أسمح لك Dialogue: 0,0:18:46.06,0:18:51.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!رؤوس الحراس الاثني عشر جميعها ملك لي أنا ياماتو Dialogue: 0,0:18:55.28,0:18:59.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك شيء مضحك بخصوص طلب ريوغو من بين كل الناس للزواج Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:02.61,Default,,0,0,0,,{\be1}الأمر ليس غريبًا Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:05.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناغيتسوجي-سان وهاروكا-سان Dialogue: 0,0:19:05.08,0:19:08.27,Default,,0,0,0,,{\be1}كان مشهدًا جميلًا للغاية Dialogue: 0,0:19:14.91,0:19:16.35,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:19:16.73,0:19:19.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا شيء Dialogue: 0,0:19:19.39,0:19:20.68,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:19:23.73,0:19:28.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أن الجميع يتغيرون شيئًا فشيئًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:29.40,0:19:36.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...تحدث لنا الكثير من الأشياء، وعلينا أن نقرر كيف نريد أن نعيش Dialogue: 0,0:19:37.60,0:19:40.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أتظنُّنا نضجنا قليلًا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:42.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زلت كما أنت Dialogue: 0,0:19:43.40,0:19:46.91,Default,,0,0,0,,{\be1}بسيطًا وبليدًا ولا تملك ذوقًا Dialogue: 0,0:19:46.91,0:19:48.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:19:48.28,0:19:49.82,Default,,0,0,0,,{\be1}وماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:20:02.69,0:20:03.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:21.19,0:20:22.39,Default,,0,0,0,,{\be1}بينيو؟ Dialogue: 0,0:20:23.03,0:20:24.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:20:25.74,0:20:26.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:20:29.21,0:20:30.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:20:31.00,0:20:32.56,Default,,0,0,0,,{\be1}ما كنت ستقوله حينها Dialogue: 0,0:20:44.53,0:20:45.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:20:59.02,0:21:00.60,Default,,0,0,0,,{\be1}حان الوقت Dialogue: 0,0:21:04.53,0:21:05.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!قوة التعاويذ Dialogue: 0,0:21:11.65,0:21:12.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:13.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!زلزال؟ Dialogue: 0,0:21:14.88,0:21:16.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلّا Dialogue: 0,0:21:16.54,0:21:17.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:20.91,0:21:21.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:23.08,0:21:25.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا، مهلًا! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:25.28,0:21:26.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!زلزال؟ Dialogue: 0,0:21:26.50,0:21:27.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه قوي جدًّا Dialogue: 0,0:21:27.86,0:21:29.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:32.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس مجرد زلزال Dialogue: 0,0:21:47.96,0:21:53.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما رأيك؟ سارت الأمور كما توقعت Dialogue: 0,0:22:02.47,0:22:04.89,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إيجيكا يوتو Dialogue: 0,0:22:18.91,0:22:23.71,Default,,0,0,0,,{\be1}كل ما بقي... هو أن يسدل الستار على النّهاية Dialogue: 0,0:23:55.24,0:23:57.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!خاب ظني ببابا وماما Dialogue: 0,0:23:57.27,0:23:58.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساي-تشان؟ Dialogue: 0,0:23:58.21,0:24:02.49,Default,,0,0,0,,{\be1}قال القديس إيكسوبيري "الحب لا يقتصر على التحديق Dialogue: 0,0:24:02.49,0:24:05.03,Default,,0,0,0,,{\be1}"بل على النظر خارجًا في نفس الاتجاه Dialogue: 0,0:24:05.03,0:24:06.77,Default,,450,0,0,,{\an8\be1}أنتِ تعتنين بهما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:06.77,0:24:08.87,Default,,450,0,0,,{\an8\be1}!مهلًا، هذا ليس الوقت المناسب لذلك Dialogue: 0,0:24:05.08,0:24:09.79,TwinStar_Next_Ep_Title,,0,0,0,,{\fad(900,1)\fnae_AlMothnna\b1\fs40\pos(827,540)}أكثر أيام ناروكامي شرًّا Dialogue: 0,0:24:05.08,0:24:09.79,TwinStar_Next_Ep_Title,,0,0,0,,{\fad(900,1)\pos(832,670)}لا مهرب ولا مخبأ Dialogue: 0,0:23:54.86,0:24:09.79,TwinStar_Next_Episode,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H090D0F&}الحلقة القادمة Dialogue: 1,0:23:54.86,0:24:09.79,TwinStar_Next_Episode,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:03:35.35,0:03:39.81,Twinstar_Ep_Title,,0,0,0,,{\an7\fad(200,1)\blur8\b1\t(\fs42)\pos(628.667,235)}أرواح تحلق في مدينة الغراميات\Nأخبرني بمشاعر صريحة Dialogue: 0,0:03:42.69,0:03:49.69,Default,,0,0,0,,{\an9\fs35\fad(500,500)\bord2\shad0\fn Ara Jozoor}Crunchyroll : ترجمة \N Zero-kon : إنتاج وتعديل Dialogue: 0,0:12:07.82,0:12:09.78,sign_17307_176_Sweets_Kishima,,0,0,0,,{\be2\frx4\fry352\frz9.437\pos(630,194)}حلويات كوجيما Dialogue: 0,0:13:07.55,0:13:09.76,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}جنوب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:13.64,0:13:15.64,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الشمال وشمال غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:20.77,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الجنوب وجنوب شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:13:26.65,0:13:29.61,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الجنوب وجنوب غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:29.65,0:13:32.61,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:13:35.66,0:13:38.62,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين غرب وشمال غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:41.66,0:13:44.63,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:44.67,0:13:47.63,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}شمال شمال شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:13:20.81,0:13:23.60,sign_19057_204__East_Northeast_,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الشرق وشمال شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:13:23.65,0:13:26.61,sign_19057_204__East_Northeast_,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الغرب وجنوب غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:32.66,0:13:35.62,sign_19057_204__East_Northeast_,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الشرق وجنوب شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:14:11.61,0:14:13.57,sign_19057_204__East_Northeast_,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}روضة عبّاد الشمس Dialogue: 0,0:13:38.66,0:13:41.62,sign_19485_216_Due_South_Naruka,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}شمال ناروكامي Dialogue: 0,0:01:33.48,0:01:35.94,sign_2098_26_Exorcist_Union_H,,0,0,0,,{\fad(232,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}مقر اتحاد طاردي الأرواح Dialogue: 0,0:03:39.85,0:03:42.32,sign_5128_35_Twin_Star_Exorci,,0,0,0,,{\fad(197,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}منزل طاردي الأرواح النجمتين التوأم Dialogue: 0,0:04:54.89,0:04:57.10,sign_6927_57_Narukami_Private,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}أكاديمية ناروكامي الخاصة Dialogue: 0,0:05:21.66,0:05:22.79,sign_7569_64_You_re_cool__I_l,,0,0,0,,أنت رائع، أحبك Dialogue: 0,0:05:22.79,0:05:24.04,sign_7569_64_You_re_cool__I_l,,0,0,0,,{\fs80}حب Dialogue: 0,0:05:36.43,0:05:38.68,sign_7569_64_You_re_cool__I_l,,0,0,0,,{\an9\fs60\frz340.9\pos(1128,292)}سأنتظر خلف المدرسة \Nأثناء الاستراحة