[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: top,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: italics,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: flashback,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,18,0 Style: sign_287_1,Adobe Arabic,24,&H00233F3D,&H000000FF,&H00EDEEEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: sign_371_2,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,250,10,50,1 Style: sign_371_3,Adobe Arabic,24,&H00452967,&H000000FF,&H0096858E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,250,10,180,1 Style: sign_2949_5,Adobe Arabic,24,&H009B958B,&H000000FF,&H0031292D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,180,10,35,1 Style: sign_2976_4,Adobe Arabic,24,&H00259D1D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,110,10,75,1 Style: sign_4417_12,Adobe Arabic,22,&H0079A0C8,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: sign_4722_15,Adobe Arabic,24,&H00FFF1DD,&H000000FF,&H00CAB798,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,100,10,10,1 Style: sign_5990_34,Adobe Arabic,24,&H00453748,&H000000FF,&H00EDEEEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: sign_5990_35,Adobe Arabic,24,&H006729B1,&H000000FF,&H00EDEEEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: sign_7023_47,Adobe Arabic,24,&H006F69C4,&H000000FF,&H00F0F3F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: sign_7023_48,Adobe Arabic,24,&H00EDEEEE,&H000000FF,&H005E60CF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,150,1 Style: sign_7023_49,Adobe Arabic,24,&H00EDEEEE,&H000000FF,&H005E60CF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,10,260,1 Style: sign_7232_50,Adobe Arabic,24,&H00259D1D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,110,120,55,1 Style: sign_10418_89,Adobe Arabic,22,&H00D9CA65,&H000000FF,&H00DDEDED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,60,10,20,1 Style: sign_10584_100,Adobe Arabic,22,&H00606E5B,&H000000FF,&H00EBFFE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,100,20,1 Style: sign_12073_127,Adobe Arabic,24,&H00ADBC52,&H000000FF,&H00E6F9F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,60,1 Style: sign_17226_169,Adobe Arabic,24,&H00259D1D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,90,120,55,1 Style: sign_17590_174,Adobe Arabic,20,&H00706051,&H000000FF,&H00E2E7D0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,110,120,70,1 Style: sign_18010_175,Adobe Arabic,22,&H00302529,&H000000FF,&H0090B5C1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: sign_20374_185,Adobe Arabic,24,&H003A395D,&H000000FF,&H00A0A0AD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,100,10,70,1 Style: sign_26973_262,Adobe Arabic,22,&H00314358,&H000000FF,&H0087C8F2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,180,10,40,1 Style: sign_26973_263,Adobe Arabic,22,&H00314358,&H000000FF,&H0087C8F2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,380,10,110,1 Style: sign_26973_264,Adobe Arabic,22,&H00314358,&H000000FF,&H0087C8F2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,260,10,250,1 Style: sign_26973_265,Adobe Arabic,22,&H00314358,&H000000FF,&H0087C8F2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,340,200,1 Style: sign_28345_359,Adobe Arabic,24,&H00ADBC52,&H000000FF,&H00E6F9F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,205,110,60,1 Style: sign_28879_373,Adobe Arabic,26,&H00303A90,&H000000FF,&H0082D2EC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,50,1 Style: sign_29379_278,Adobe Arabic,26,&H006CBBF2,&H000000FF,&H00F6F6F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: sign_29528_285,Adobe Arabic,18,&H00E3A081,&H000000FF,&H00E6F9F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,180,140,1 Style: sign_31889_285,Adobe Arabic,26,&H00A5B148,&H000000FF,&H00E6F9F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,130,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.94,0:00:16.45,sign_287_1,,0,0,0,,أسماك السّردين المجفّفة خاصّتي Dialogue: 0,0:00:16.45,0:00:18.24,sign_371_2,,0,0,0,,{\fad(0,300)}مفتوح Dialogue: 0,0:00:16.45,0:00:18.24,sign_371_3,,0,0,0,,{\fad(0,300)}مفتوح 24 ساعة Dialogue: 0,0:00:23.97,0:00:25.75,main,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:02:03.97,0:02:08.98,sign_2949_5,,0,0,0,,شينجوكو \Nغولدن غاي Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:08.98,sign_2976_4,,0,0,0,,{\fad(600,0)\blur1}رامن الصّباح Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:12.48,main,,0,0,0,,.شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:14.89,main,,0,0,0,,.طبق رامن السّردين المجفّف الرّائع خاصّتنا Dialogue: 0,0:02:19.09,0:02:20.24,main,,0,0,0,,.وقت الأكل Dialogue: 0,0:02:40.98,0:02:42.18,main,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:44.26,main,,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:03:05.20,0:03:08.45,sign_287_1,,0,0,0,,لا توجد ذرّة ندم مع سمك \Nالسّردين المجفّف خاصّتي Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:07.94,main,,0,0,0,,.شكرًا على الطّعام Dialogue: 0,0:03:13.50,0:03:15.21,main,,0,0,0,,.أشعر بالنّعاس Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:19.92,sign_4722_15,,0,0,0,,مكالمة واردة\Nيو Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:19.92,main,,0,0,0,,ما الّذي تريده يو؟ Dialogue: 0,0:03:21.09,0:03:21.75,main,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:03:21.75,0:03:24.19,italics,,0,0,0,,مرحبًا يا أخي. أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:03:24.19,0:03:27.64,italics,,0,0,0,,ربّما تكون طالبًا جامعيًّا، لكن لا يعني\N.ذلك أنّ بإمكانك الاحتفال طوال اللّيل Dialogue: 0,0:03:27.64,0:03:28.87,main,,0,0,0,,.أنا أعذرك Dialogue: 0,0:03:28.87,0:03:31.42,main,,0,0,0,,.لقد أنهيت للتّوّ دوريّة ليل في الحانة Dialogue: 0,0:03:31.42,0:03:32.31,italics,,0,0,0,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:34.98,italics,,0,0,0,,حسنًا، أتريدني أن أترك لك بعض الطّعام؟ Dialogue: 0,0:03:34.98,0:03:36.83,italics,,0,0,0,,لديك صفوف صباحيّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:36.83,0:03:38.80,main,,0,0,0,,.يا إلهي، أشعر بنعاس شديد Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:40.74,main,,0,0,0,,.ربّما سأفوّت الحصّة الأولى Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:42.24,main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:02.68,italics,,0,0,0,,مرحبًا يا أخي؟ Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:04.31,italics,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:04:04.31,0:04:05.94,italics,,0,0,0,,هل تسمعني يا أخي؟ Dialogue: 0,0:04:06.42,0:04:08.85,italics,,0,0,0,,هل ما زلت على الخطّ؟ Dialogue: 0,0:04:10.10,0:04:15.06,main,,0,0,0,,،سأتناول الرّامن على الإفطار\N.ثمّ سأحضر فصلي Dialogue: 0,0:04:10.81,0:04:15.06,sign_5990_34,,0,0,0,,!مذهل\N رامن السّردين المجفّف \N{\c&H6729B1&}مفتوح 24 ساعة Dialogue: 0,0:04:15.06,0:04:17.56,sign_4722_15,,0,0,0,,{\c&HF8FFF7&}أخي Dialogue: 0,0:04:15.87,0:04:17.56,italics,,0,0,0,,.أنا يقظ فجأة Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:20.19,main,,0,0,0,,عمّ تحدّث؟ Dialogue: 0,0:04:20.19,0:04:22.57,main,,0,0,0,,هل هنالك أماكن مفتوحة في هذا \Nالوقت من الأساس؟ Dialogue: 0,0:04:23.15,0:04:24.17,main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:24.17,0:04:28.13,main,,0,0,0,,لقد شممت رائحة سردين مجفّف \N.من فتاة جميلة قبل قليل Dialogue: 0,0:04:30.92,0:04:33.96,italics,,0,0,0,,.أخي، أنت متعب كثيرًا Dialogue: 0,0:04:34.69,0:04:36.78,italics,,0,0,0,,.عليك أن ترتاح قليلاً Dialogue: 0,0:04:37.46,0:04:38.55,italics,,0,0,0,,هل تستمع لي؟ Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:39.52,italics,,0,0,0,,—أخي Dialogue: 0,0:04:43.33,0:04:44.75,main,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:04:46.73,0:04:53.09,main,,0,0,0,,تناول الرّامن على الفطور شائع\N.عند سكّان شيزوُكا وفوكوُكا Dialogue: 0,0:04:53.09,0:04:55.60,main,,0,0,0,,والآن، أصبح رامن الصّباح \N.يُصنّع كوجبة خفيفة أخيرًا Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:56.44,sign_7023_47,,0,0,0,,فوجييدا Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:56.44,sign_7023_48,,0,0,0,,وجبة رامن الصّباح الخفيفة Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:56.44,sign_7023_49,,0,0,0,,ملح Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:06.45,sign_7232_50,,0,0,0,,{\fad(600,0)\blur1}هياشي Dialogue: 0,0:05:14.75,0:05:16.62,main,,0,0,0,,.الجوّ حارّ Dialogue: 0,0:05:18.62,0:05:19.50,main,,0,0,0,,!الجوّ حارّ جدًّا Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:21.88,main,,0,0,0,,!هذا الجوّ حارّ للغاية Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:23.52,main,,0,0,0,,!ماذا؟ تريدينني أن أخلع كلّ ملابسي؟ Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:23.68,top,,0,0,0,,!حارّ، حارّ، حارّ، حارّ، حارّ Dialogue: 0,0:05:23.52,0:05:25.37,main,,0,0,0,,.اهدآ قليلاً Dialogue: 0,0:05:23.68,0:05:26.63,top,,0,0,0,,!لا، لا، لا، لا، لا Dialogue: 0,0:05:25.37,0:05:26.63,main,,0,0,0,,.أنتما تزيدان الأمر سوءًا فحسب Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:29.27,main,,0,0,0,,.أريد بعض العصير أو المثلّجات Dialogue: 0,0:05:29.27,0:05:30.64,main,,0,0,0,,.أوافقك الرّأي Dialogue: 0,0:05:31.36,0:05:34.83,main,,0,0,0,,ألا يبدو أنّ كلّ ما أكلناه هو طعام بارد مؤخّرًا؟ Dialogue: 0,0:05:34.83,0:05:39.68,main,,0,0,0,,،"نعم، أكلنا البارحة في "ناينتي-أيس\N...وأكلنا اليوم الّذي قبله Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:42.00,main,,0,0,0,,عند عربة الزّبادي المثلّج، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:46.13,main,,0,0,0,,صحيح، صحيح. قبل ذلك... ماذا كان؟ Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:48.69,main,,0,0,0,,.في كلّ الأحوال، هذا غير متوازن على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:48.69,0:05:51.33,main,,0,0,0,,،لقد استنزفت الحرارة كلّ طاقتي\N.لا أستطيع أن أمشي خطوة أخرى Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:54.99,main,,0,0,0,,ولا أنا. ولا أرغب في أكل أيّ \N.شيء آخر إلاّ إذا كان باردًا Dialogue: 0,0:05:54.99,0:05:56.28,main,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:05:56.28,0:05:57.62,main,,0,0,0,,إلى أين سنذهب اليوم إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:57.62,0:05:59.41,main,,0,0,0,,...لنفكّر Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:06.30,main,,0,0,0,,!كويزومي-سان Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:11.80,main,,0,0,0,,!مرحبًا يا كويزومي-سان Dialogue: 0,0:06:12.20,0:06:14.60,main,,0,0,0,,!لنذهب لتناول شيء بارد معًا Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:15.35,main,,0,0,0,,موافقة؟ موافقة؟ Dialogue: 0,0:06:15.35,0:06:16.26,main,,0,0,0,,.هذا لا يُحتمل Dialogue: 0,0:06:16.26,0:06:17.24,main,,0,0,0,,.لا أريد Dialogue: 0,0:06:18.82,0:06:23.02,main,,0,0,0,,.سأذهب لتناول بعض الرّامن Dialogue: 0,0:06:24.80,0:06:26.78,main,,0,0,0,,مع أنّ الجوّ ساخن هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:27.88,0:06:30.26,main,,0,0,0,,،أعرف أنّك مهووسة بالرّامن\N!لكنّ اليوم بالتّحديد لا يناسب ذلك Dialogue: 0,0:06:30.86,0:06:32.91,main,,0,0,0,,.هذا مبهر جدًّا من ناحية ما Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:35.50,main,,0,0,0,,أقصد تناول الرّامن رغم هذا \N.الجوّ السّاخن الحارق Dialogue: 0,0:06:35.50,0:06:37.68,main,,0,0,0,,!سأذهب لتناول الرّامن معك Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:39.38,main,,0,0,0,,!سأذهب معك يا كويزومي-سان Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:41.62,main,,0,0,0,,!إنّك تبكين وتتعرّقين من الآن Dialogue: 0,0:06:41.95,0:06:42.96,main,,0,0,0,,.لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:47.41,main,,0,0,0,,،ولكي أوضّح سوء الفهم هذا فحسب Dialogue: 0,0:06:47.41,0:06:49.46,main,,0,0,0,,.لن أتناول رامن عاديًّا هذا اليوم Dialogue: 0,0:06:49.46,0:06:51.18,main,,0,0,0,,...سأتناول رامن معيّنًا Dialogue: 0,0:06:54.06,0:06:55.97,main,,0,0,0,,.إنّه رامن هياشي Dialogue: 0,0:06:56.95,0:06:59.48,main,,0,0,0,,رامن... هياشي؟ Dialogue: 0,0:07:00.44,0:07:02.73,main,,0,0,0,,ما هو بالتّحديد؟ Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:08.54,main,,0,0,0,,.أعتقد أنّ يو ذهبت مع كويزومي في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:07:08.54,0:07:11.99,main,,0,0,0,,يساورني الفضول في الحقيقة\N.بشأن طبيعة رامن هياشي أيضًا Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:14.48,main,,0,0,0,,.إضافة إلى أنّ نظّارتك لن تغطّى بالبخار Dialogue: 0,0:07:14.48,0:07:15.49,main,,0,0,0,,.توقّفي Dialogue: 0,0:07:15.49,0:07:18.33,sign_10418_89,,0,0,0,,{\fad(300,300)}لا مكعّبات جليد Dialogue: 0,0:07:16.44,0:07:18.33,main,,0,0,0,,،لكن عند تناول الطّعام في الخارج في الصّيف Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:20.74,main,,0,0,0,,.فلا يوجد وجبات باردة كثيرة لنختار منها Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:22.00,main,,0,0,0,,ماذا؟ لِمَ لا؟ Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:25.76,main,,0,0,0,,في العادة، تشغّل المطاعم مكيّفات \N.الهواء بكامل طاقتها في الصّيف Dialogue: 0,0:07:22.42,0:07:34.89,sign_10584_100,,0,0,0,,{\fad(200,0)}تشعر بالبرد طوال السّنة Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:28.08,main,,0,0,0,,"عند الدّخول إلى محلّ "ستارباكس\N،"لطلب كوب "فرابّوتشينو Dialogue: 0,0:07:28.08,0:07:32.01,main,,0,0,0,,ينتهي بنا المطاف نطلب قهوة ساخنة عند \N.نهاية صفّ الانتظار لأنّنا أصبحنا نشعر بالبرد Dialogue: 0,0:07:32.64,0:07:34.89,main,,0,0,0,,.تبدو الحياة معقّدة بالنّسبة لك Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:39.96,main,,0,0,0,,على أيّ حال، يبدو أنّ هنالك \N.الكثير من أنواع رامن هياشي Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:41.60,main,,0,0,0,,!ماذا؟ أريني، أريني Dialogue: 0,0:07:42.20,0:07:45.00,main,,0,0,0,,،عندما أفكّر في المعكرونة الباردة\N،فأنا أتوقّع شيئًا مثل الرّيمن Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:46.75,main,,0,0,0,,.لكنّ هذا يبدو مختلفًا تمامًا Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:48.28,main,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:50.05,main,,0,0,0,,!إنّها تبدو كأطباق مثلّجات ناعمة Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:52.32,main,,0,0,0,,...تبدو الزّبديّات الزّجاجيّة باردة جدًّا Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:55.41,main,,0,0,0,,نعم، حتّى أنّهم يقدّمون نسخة باردة \N!عن "تانتانمن"، طبقي المفضّل Dialogue: 0,0:07:55.41,0:07:56.62,main,,0,0,0,,!أريد أكله Dialogue: 0,0:07:57.10,0:07:58.69,main,,0,0,0,,لماذا لا تأكلين بعض الرّامن الحارّ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:58.69,0:08:00.08,main,,0,0,0,,.إن أكلت شيئًا حارًّا فسترتفع درجة حرارة جسمك Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:02.54,main,,0,0,0,,.معدتي ضعيفة، لذلك لا أستطيع Dialogue: 0,0:08:02.54,0:08:05.44,main,,0,0,0,,،إن أكلت شيئًا حارًّا هكذا\N...فإنّني في اليوم التّالي سأكون Dialogue: 0,0:08:05.44,0:08:08.34,main,,0,0,0,,!انظري، لديهم رامن هياشي هنا أيضًا Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:08.34,sign_287_1,,300,0,60,,{\fs20}معكرونة هلام الطّماطم الباردة Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:08.34,sign_287_1,,0,300,30,,{\fs20}معكرونة تانتان باردة Dialogue: 0,0:08:10.13,0:08:11.26,main,,0,0,0,,...أنجعل من هذا Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:12.59,main,,0,0,0,,وجبة عشائنا؟ Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:17.64,main,,0,0,0,,لكن ألم تقولي أنّ مكيّف الهواء\Nيجعلك لا ترغبين في الطّعام البارد؟ Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:19.51,main,,0,0,0,,.لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:08:20.43,0:08:22.67,main,,0,0,0,,.سأرتدي هذا ابتداءً من هذه السّنة Dialogue: 0,0:08:22.67,0:08:24.52,main,,0,0,0,,...إذًا فستأكلينه بالفعل Dialogue: 0,0:08:24.52,0:08:27.02,sign_12073_127,,0,0,0,,شارع كاندا سوزوران Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:34.53,main,,0,0,0,,أتى رامن هياشي في الأصل \N.من مقاطعة ياماغاتا Dialogue: 0,0:08:34.53,0:08:41.15,main,,0,0,0,,قُدّم هذا الطّبق قبل ستّين عامًا مضت\N.في محلّ سوبا وليس في محلّ رامن Dialogue: 0,0:08:41.15,0:08:42.29,main,,0,0,0,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:08:42.29,0:08:44.83,main,,0,0,0,,كانوا يعدّون الرّامن في محلاّت السّوبا؟ Dialogue: 0,0:08:44.83,0:08:47.26,main,,0,0,0,,.كما أنّه موجود منذ زمن طويل أيضًا Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:49.00,main,,0,0,0,,!شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:54.13,main,,0,0,0,,لديّ طبق رامن مرّ بطماطم حمراء\N.وطبق رامن تسوتّاي Dialogue: 0,0:08:55.12,0:08:57.76,main,,0,0,0,,!مذهل، هنالك ثلج بداخله Dialogue: 0,0:08:59.88,0:09:01.56,main,,0,0,0,,!الزّبديّة باردة للغاية Dialogue: 0,0:09:03.23,0:09:06.14,main,,0,0,0,,.تبدو الرّائحة أخفّ من الرّامن العاديّ Dialogue: 0,0:09:06.49,0:09:11.36,main,,0,0,0,,لكنّ رامن هياشي مختلف تمامًا \Nمن تشوكا هياشي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:11.36,0:09:14.15,main,,0,0,0,,،مثلاً، إنّه يُقدّم مع الكثير من الحساء\N.كما لا تفوح منه رائحةٌ كالخلّ أبدًا Dialogue: 0,0:09:14.61,0:09:18.51,main,,0,0,0,,"في هوكّايدو، يسمّون "رامن هياشي\N."بـ"شوكا هياشي Dialogue: 0,0:09:18.51,0:09:22.96,main,,0,0,0,,،وهكذا في منطقة كانساي\N!"يسمّون "رامن هياشي" بـ"ريمن Dialogue: 0,0:09:22.96,0:09:24.54,main,,0,0,0,,.هذا معقّد بشكل غير ضروريّ Dialogue: 0,0:09:25.22,0:09:29.20,main,,0,0,0,,إذًا هل هذا الحساء عبارة عن \Nحساء ساخن تمّ تبريده؟ Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:32.69,main,,0,0,0,,يحتوي حساء الرّامن في العادة\N،الكثير من دهن الحيوانات Dialogue: 0,0:09:32.69,0:09:35.55,main,,0,0,0,,لذلك إن قمنا بتبريده، فسنحصل \N.على الكثير من كتل الشّحم Dialogue: 0,0:09:35.55,0:09:37.54,main,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:09:37.54,0:09:40.24,main,,0,0,0,,.المكوّن الرّئيسيّ هو عظام الخنزير أو الدّجاج Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:44.83,main,,0,0,0,,لهذا السّبب نستعمل الكثير من الدّهن المستخرج\Nمن الخضروات للحفاظ على القوام Dialogue: 0,0:09:44.83,0:09:50.35,main,,0,0,0,,وإعداد حصص منفصلة من الحساء والصّلصة من أجل \N.رامن هياشي فقط لتحديد النّكهة بشكل جيّد Dialogue: 0,0:09:50.85,0:09:53.00,main,,0,0,0,,،بما أنّ العمليّة معقّدة للغاية Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:57.12,main,,0,0,0,,.يتمّ إعداد الطّبق في شهور الصّيف فحسب Dialogue: 0,0:09:57.12,0:09:59.12,main,,0,0,0,,.يبدو هذا عملاً مضنيًا للغاية Dialogue: 0,0:09:59.12,0:10:01.89,main,,0,0,0,,.إنّها لذّة موسميّة صيفيّة بشكل دقيق Dialogue: 0,0:10:01.89,0:10:03.05,main,,0,0,0,,حسنًا، هل نأكل؟ Dialogue: 0,0:10:03.05,0:10:03.83,main,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:06.83,main,,0,0,0,,.وقت الأكل Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:14.72,main,,0,0,0,,.هذا أشبه بردّة فعل Dialogue: 0,0:10:14.72,0:10:17.34,main,,0,0,0,,.صحيح. إنّه بارد Dialogue: 0,0:10:18.14,0:10:19.84,main,,0,0,0,,!شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:10:20.83,0:10:21.91,main,,0,0,0,,.يبدو هذا لذيذًا Dialogue: 0,0:10:21.91,0:10:23.60,main,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:10:24.35,0:10:26.18,main,,0,0,0,,!وقت الأكل Dialogue: 0,0:11:34.81,0:11:36.89,main,,0,0,0,,!إنّه بارد Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:40.79,main,,0,0,0,,!شكرًا على الطّعام Dialogue: 0,0:11:43.37,0:11:47.60,main,,0,0,0,,ألا تشتهين الطّعام السّاخن بمجرّد \Nأكل الطّعام البارد؟ Dialogue: 0,0:11:48.16,0:11:50.20,main,,0,0,0,,...أين سأذهب بعد هذا Dialogue: 0,0:11:50.20,0:11:52.98,main,,0,0,0,,!سأذهب معك يا كويزومي-سان Dialogue: 0,0:11:59.44,0:12:03.36,sign_17226_169,,0,0,0,,{\fad(600,0)\blur1}متحف Dialogue: 0,0:12:04.44,0:12:06.54,main,,0,0,0,,!انظري لتلك الفتاة الّتي ترتدي اليوكاتا Dialogue: 0,0:12:06.54,0:12:07.67,main,,0,0,0,,.إنّها ظريفة Dialogue: 0,0:12:07.67,0:12:09.62,main,,0,0,0,,هل هنالك مهرجان ما اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:09.62,0:12:13.00,main,,0,0,0,,.ليس على حدّ علمي Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:16.98,main,,0,0,0,,إلى أين تعتقدين أنّها ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:19.13,sign_17590_174,,0,0,0,,محطّة شين-يوكوهاما Dialogue: 0,0:12:32.14,0:12:36.15,sign_18010_175,,0,0,0,,الطّريق إلى\N ناروتوهاشي Dialogue: 0,0:13:27.47,0:13:29.72,main,,0,0,0,,هل أنت تائهة أيّتها الصّغيرة؟ Dialogue: 0,0:13:29.72,0:13:31.70,main,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:31.95,0:13:34.37,main,,0,0,0,,!أمّي، أمّي Dialogue: 0,0:13:42.95,0:13:44.05,main,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:13:44.41,0:13:45.94,main,,0,0,0,,طاولة لشخصين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:47.05,0:13:49.66,main,,0,0,0,,.كلاّ. أنا وحدي Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:53.85,main,,0,0,10,,أمّي Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:56.10,italics,,0,0,0,,ألمانيّة؟ Dialogue: 0,0:13:56.52,0:13:59.10,main,,0,0,10,,.كلاّ، اسمي هو كويزومي Dialogue: 0,0:14:10.74,0:14:17.25,sign_20374_185,,0,0,0,,...تحديق Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:20.33,main,,0,0,10,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:14:20.83,0:14:21.67,main,,0,0,0,,.هانا Dialogue: 0,0:14:22.51,0:14:25.59,main,,0,0,10,,.لقد افترقت عن أمّي Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:28.09,sign_371_2,,0,0,0,,حالة طفلة ضائعة Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:32.03,main,,0,0,0,,...أمّي Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:33.18,main,,0,0,10,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:14:33.64,0:14:37.47,main,,0,0,0,,،سأخبر العاملين في المطعم\N.سوف يبحثون عن أمّك Dialogue: 0,0:14:37.47,0:14:39.29,main,,0,0,0,,!شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:42.02,main,,0,0,0,,.طبق رامن شويو Dialogue: 0,0:14:42.80,0:14:44.47,main,,0,0,0,,...المعذرة، هذه الفتاة Dialogue: 0,0:14:44.47,0:14:46.84,main,,0,0,0,,تحتاج طبقها الخاصّ؟ Dialogue: 0,0:14:46.84,0:14:47.81,main,,0,0,0,,.بالطّبع. لحظة واحدة Dialogue: 0,0:14:47.81,0:14:49.93,main,,0,0,0,,—كلاّ، أعني أنّها Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:55.36,main,,0,0,0,,.زبديّة أطفال Dialogue: 0,0:14:55.36,0:14:56.44,main,,0,0,0,,.تفضّلي Dialogue: 0,0:14:56.44,0:14:57.42,main,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:14:59.46,0:15:00.71,main,,0,0,0,,...أنا جائعة Dialogue: 0,0:15:00.71,0:15:03.63,sign_287_1,,0,0,0,,هدير هدير Dialogue: 0,0:15:04.66,0:15:08.63,main,,0,0,0,,أعتقد أنّنا سنبحث عن أمّك بمجرّد \N.أن ننتهي من الأكل Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:10.90,main,,0,0,0,,.لنأكل معًا Dialogue: 0,0:15:12.71,0:15:18.02,main,,0,0,0,,لو كنتُ أعرف، لطلبت نصف \N.حصّة إضافيّة Dialogue: 0,0:15:18.56,0:15:26.23,main,,0,0,0,,تقدّم مثل هذه المطاعم في العادة أنصاف حصص \N.ليتمكّن الزّبائن من تجربة عدّة أشياء مختلفة Dialogue: 0,0:15:26.23,0:15:30.61,main,,0,0,0,,ومع ذلك، سيأخذ الأمر وقتًا أطول\N.إن طلبت أحدها الآن Dialogue: 0,0:15:31.56,0:15:32.40,main,,0,0,10,,.تفضّلي Dialogue: 0,0:15:35.16,0:15:36.41,main,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:15:36.41,0:15:38.24,main,,0,0,0,,!يبدو لذيذًا Dialogue: 0,0:15:38.60,0:15:42.67,main,,0,0,0,,حصل الرّامن على شعبيّة معيّنة \N.في ألمانيا مؤخّرًا Dialogue: 0,0:15:43.54,0:15:45.21,main,,0,0,0,,.انتظري لحظة رجاءً Dialogue: 0,0:15:46.27,0:15:47.54,main,,0,0,0,,.تفضّلي Dialogue: 0,0:15:47.54,0:15:50.49,main,,0,0,0,,هذه أداة مهمّة للغاية عند أكل \N.الرّامن وأنت ترتدين يوكاتا Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:53.17,main,,0,0,0,,.يمكن تثبيت الأكمام بها Dialogue: 0,0:15:55.18,0:15:56.55,main,,0,0,10,,!أجل Dialogue: 0,0:15:57.44,0:15:58.36,main,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:15:58.36,0:16:00.04,main,,0,0,0,,.لنأكل Dialogue: 0,0:16:00.04,0:16:00.60,main,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:16:00.60,0:16:01.81,main,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:01.81,0:16:03.56,main,,0,0,0,,!لـ-لـ-لنأكل Dialogue: 0,0:16:10.99,0:16:13.54,main,,0,0,10,,!لذيذ Dialogue: 0,0:16:24.40,0:16:26.17,main,,0,0,0,,.هذا لذيذ Dialogue: 0,0:16:29.36,0:16:31.05,main,,0,0,0,,.شكرًا على الطّعام Dialogue: 0,0:16:31.72,0:16:33.51,main,,0,0,0,,.شكرًا على الطّعام Dialogue: 0,0:16:34.96,0:16:36.83,main,,0,0,0,,!شكرًا لكما Dialogue: 0,0:16:41.04,0:16:42.42,main,,0,0,0,,.كان ذلك لذيذًا Dialogue: 0,0:16:42.42,0:16:44.00,main,,0,0,0,,!شكرًا على الطّعام Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:45.77,main,,0,0,0,,!كان لذيذًا Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:51.67,main,,0,0,0,,لكن... ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:17:06.67,0:17:07.96,main,,0,0,10,,...مهلاً Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:16.01,main,,0,0,0,,.هانا Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:19.39,main,,0,0,0,,.أين أنت؟ هانا Dialogue: 0,0:17:19.68,0:17:21.56,main,,0,0,0,,.هانا Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:22.12,main,,0,0,0,,—هانا Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:22.72,main,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:17:23.85,0:17:25.64,main,,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,0:17:26.27,0:17:27.44,main,,0,0,0,,!هانا Dialogue: 0,0:17:27.94,0:17:29.40,main,,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,0:17:29.52,0:17:31.11,main,,0,0,0,,!هانا Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:36.24,main,,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,0:17:36.88,0:17:38.41,main,,0,0,0,,.لا تبكي Dialogue: 0,0:17:38.41,0:17:39.82,main,,0,0,0,,أين كنت؟ Dialogue: 0,0:17:40.03,0:17:42.45,main,,0,0,10,,.لقد ساعدتني كويزومي Dialogue: 0,0:17:49.66,0:17:52.84,main,,0,0,0,,.كويزومي-سان، شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:17:52.84,0:17:55.25,main,,0,0,0,,.كلاّ، لا شكر على واجب Dialogue: 0,0:17:55.25,0:17:56.73,main,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:17:58.71,0:17:59.75,main,,0,0,0,,.تفضّلي Dialogue: 0,0:17:59.75,0:18:02.41,main,,0,0,0,,.سأعطيك قسيمة رامن لشكرك Dialogue: 0,0:18:02.41,0:18:04.65,main,,0,0,0,,.إنّه رامن ألمانيّ لذيذ Dialogue: 0,0:18:04.65,0:18:05.67,main,,0,0,0,,!جرّبيه رجاءً Dialogue: 0,0:18:05.67,0:18:06.93,main,,0,0,0,,.المطعم هناك تمامًا Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:11.67,main,,0,0,0,,.سيكون من الفظاظة أن أرفض هذا Dialogue: 0,0:18:12.24,0:18:13.96,main,,0,0,0,,.سوف أقبل به Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:16.44,main,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:19.78,main,,0,0,0,,!شكرًا! مع السّلامة Dialogue: 0,0:18:34.12,0:18:36.96,main,,0,0,0,,ألمانيا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:39.46,main,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:18:40.53,0:18:42.14,main,,0,0,0,,.شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:45.67,main,,0,0,0,,.طبق رامن موكو زويتي Dialogue: 0,0:18:45.97,0:18:48.98,sign_26973_262,,0,0,0,,لحم مقدّد Dialogue: 0,0:18:46.47,0:18:48.98,sign_26973_263,,0,0,0,,سبيك\N{\fs15}(لحم مقدّد ألمانيّ) Dialogue: 0,0:18:46.97,0:18:48.98,sign_26973_264,,0,0,0,,ملفوف مخلّل Dialogue: 0,0:18:47.47,0:18:48.98,sign_26973_265,,0,0,0,,بهارات Dialogue: 0,0:18:52.19,0:18:53.86,main,,0,0,0,,.وقت الأكل Dialogue: 0,0:19:13.22,0:19:15.99,main,,0,0,0,,.هذه... هي ألمانيا Dialogue: 0,0:19:30.46,0:19:31.93,main,,0,0,0,,"!لذيذ جدًّا" Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:45.16,main,,0,0,0,,.لقد استمتعت بالرّامن الألمانيّ بالكامل Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:52.46,sign_287_1,,0,0,0,,{\fad(500,0)}بروكلين، نيويورك، رامن تسوناكوتسو Dialogue: 0,0:19:57.16,0:20:01.72,main,,0,0,0,,،إن عبرنا المحيط الأطلسيّ من ألمانيا\N.فسنصل إلى الولايات المتّحدة أوّلاً Dialogue: 0,0:20:02.92,0:20:04.78,main,,0,0,0,,.قد يكون هذا ممكنًا Dialogue: 0,0:20:05.47,0:20:08.72,sign_28879_373,,0,0,0,,ساكانا Dialogue: 0,0:20:06.63,0:20:08.18,main,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:20:10.02,0:20:11.54,main,,0,0,0,,.شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:20:12.89,0:20:14.65,main,,0,0,0,,.وقت الأكل Dialogue: 0,0:20:22.68,0:20:23.93,main,,0,0,0,,.لذيذ Dialogue: 0,0:20:25.49,0:20:28.26,sign_29379_278,,0,0,0,,{\fad(300,300)}حملة \N{\c&HE6B47A&}تقليد صيفيّ معمول به Dialogue: 0,0:20:26.34,0:20:28.26,main,,0,0,0,,."حملة "تقليد صيفيّ معمول به Dialogue: 0,0:20:28.26,0:20:32.80,main,,0,0,0,,إن ارتدينا رداء يوكاتا أو جينبي \N.أو ساموي، فلن ندفع رسوم دخول Dialogue: 0,0:20:31.12,0:20:32.58,sign_287_1,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\c&H7E8285&}!!{\c&H635CDC&}مجانيّ {\c&H7E8285&}دخول Dialogue: 0,0:20:32.45,0:20:36.04,sign_4417_12,,0,0,0,,{\c&H7876D6&\fad(100,0)}رامن\Nرامن Dialogue: 0,0:20:32.54,0:20:36.04,sign_29528_285,,0,0,0,,{\fad(100,0)}المرّة الثّانية Dialogue: 0,0:20:32.80,0:20:35.56,main,,0,0,0,,!رامن! رامن Dialogue: 0,0:22:11.01,0:22:31.03,sign_31889_285,,0,0,0,,{\blur1}عالميّ Dialogue: 0,0:22:13.60,0:22:14.73,main,,0,0,0,,!شكرًا Dialogue: 0,0:22:14.73,0:22:17.96,main,,0,0,0,,!لن أنساك أ-أ-أبدًا Dialogue: 0,0:22:17.96,0:22:20.29,main,,0,0,0,,!يا أختي في الرّامن Dialogue: 0,0:22:20.29,0:22:21.46,main,,0,0,0,,.أراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:22:21.46,0:22:22.72,main,,0,0,0,,من تلك؟ Dialogue: 0,0:22:22.72,0:22:23.77,main,,0,0,0,,هل هي أجنبيّة؟ Dialogue: 0,0:22:23.77,0:22:25.16,main,,0,0,0,,هل تقربك؟ Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:26.56,main,,0,0,0,,!لا تقولي لي أنّها ابنتك غير الشّرعيّة؟ Dialogue: 0,0:22:26.56,0:22:27.66,main,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:22:27.66,0:22:30.35,main,,0,0,0,,!لكن إن كانت كذلك، فسأساعدك على تربيتها Dialogue: 0,0:22:31.03,0:22:37.04,sign_28345_359,,0,0,0,,!شكرًا على الطّعام