[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_1907_15_Katana_Maidens__,Adobe Arabic,30,&H00FFFDFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0260,1 Style: sign_2046_16_Episode_24__The_,Adobe Arabic,14,&H00FCFFFF,&H000000FF,&H0095946F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0040,0050,1 Style: sign_27912_323_Special_Rare_Met,Adobe Arabic,20,&H00FFFFF7,&H000000FF,&H007C5429,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_28569_333_Director_Maniwa,Adobe Arabic,12,&H00FFF5EA,&H000000FF,&H00362B1C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,10,1,3,0,8,0030,0045,0040,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:05.80,main,Mai,0000,0000,0000,,!كانامي-تشان! هيوري-تشان Dialogue: 0,0:00:05.80,0:00:07.53,main,Yukari,0000,0000,0000,,...البوابة تغلق Dialogue: 0,0:00:07.53,0:00:09.07,main,Yukari,0000,0000,0000,,.أعطيني كتفك يا ياناسي Dialogue: 0,0:00:11.80,0:00:16.82,main,Yukari,0000,0000,0000,,حتى وضعت نفسي بأكملها\N...وكلّ قوة توجي خاصتي فيها Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:23.21,main,Yukari,0000,0000,0000,,،أرجوك نقِّ وطهّر كلّ البلايا، الخطايا Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:25.10,main,,0000,0000,0000,,!والنجاسة Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:26.08,main,Mai,0000,0000,0000,,!يوكاري-ساما Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:27.08,main,Kaoru,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:31.10,main,Yukari,0000,0000,0000,,!هذه أمانينا التي ندعو لها بكلّ تواضع واحترام Dialogue: 0,0:00:49.81,0:00:51.08,main,Mai,0000,0000,0000,,يوكاري-ساما؟ Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:53.40,main,Kaoru,0000,0000,0000,,!ماذا عن كانامي وهيوري؟ Dialogue: 0,0:00:54.71,0:00:58.24,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.جوجو وهيوري... أنجزتا واجبهما Dialogue: 0,0:00:58.51,0:01:00.66,main,Mai,0000,0000,0000,,...إذًا كلاهما Dialogue: 0,0:01:04.69,0:01:05.75,main,Kaoru,0000,0000,0000,,!سحقًا Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:24.89,sign_1907_15_Katana_Maidens__,Title,0000,0000,0000,,{\fad(987,1500)}عذراوات الكاتانا Dialogue: 0,0:01:25.31,0:01:30.65,sign_2046_16_Episode_24__The_,Text,0000,0000,0000,,{\fad(525,936)}الحلقة 24 العذراوات المتحدات Dialogue: 0,0:01:26.98,0:01:29.32,italicstop,Akane,0000,0000,0000,,"،بعد نهاية "كارثة نهاية السنة Dialogue: 0,0:01:29.32,0:01:33.26,italicstop,,0000,0000,0000,,أصبح الانتقاد اللاذع ضدّ مكتب إدارة السيف Dialogue: 0,0:01:33.26,0:01:35.82,italics,,0000,0000,0000,,،من العامّة أكثر شدّة Dialogue: 0,0:01:35.82,0:01:38.57,italics,Akane,0000,0000,0000,,،ولكن مع زيادة في تواتر ظهور الأراداما Dialogue: 0,0:01:38.57,0:01:41.74,italics,,0000,0000,0000,,.زادت الحاجة لإرسال التوجي أيضًا Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:45.28,main,Suzuka,0000,0000,0000,,ستتجه وحدتي يونيمورا وأوغاوا\N.إلى المكتب الرئيسي Dialogue: 0,0:01:45.28,0:01:47.12,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.ستذهب وحدة إيواكورا إلى تاتشيكاوا Dialogue: 0,0:01:47.12,0:01:48.50,main,Maki,0000,0000,0000,,!فلتنتشر جميع الوحدات Dialogue: 0,0:01:48.78,0:01:49.50,main,All,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:01:49.50,0:01:51.96,main,Takako,0000,0000,0000,,ستذهب وحدة المداهمة في السيارة\N.الأولى، ووحدة الدفاع في الثانية Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:53.08,top,Unidentified Female A,0000,0000,0000,,.ستذهب وحدة الهجوم في السيارة السادسة Dialogue: 0,0:01:52.30,0:01:53.88,main,Unidentified Female B,0000,0000,0000,,.اتبعنني جميعًا Dialogue: 0,0:01:53.88,0:01:55.21,italics,Akane,0000,0000,0000,,.مرّ شهران منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:01:55.78,0:02:00.46,italics,Akane,0000,0000,0000,,كلًّا من أيتو كانامي وجوجو هيوري Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:02.20,italics,,0000,0000,0000,,.ما تزالان تعتبران مفقودتان Dialogue: 0,0:02:08.36,0:02:12.90,italics,Akane,0000,0000,0000,,...ومع ذلك، لا يزال الجميع يؤمن بأنّهما حتمًا Dialogue: 0,0:02:19.56,0:02:21.82,main,Kanami,0000,0000,0000,,هيوري-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:24.39,0:02:27.24,main,Kanami,0000,0000,0000,,كم من الوقت مرّ منذ ذلك الحين؟ Dialogue: 0,0:02:37.27,0:02:40.78,main,Kanami,0000,0000,0000,,منزلي؟ Dialogue: 0,0:02:42.98,0:02:44.60,main,Kanami,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:02:45.19,0:02:46.71,main,,0000,0000,0000,,أخي؟ Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:51.34,main,Kanami,0000,0000,0000,,...لا أحد هنا Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:55.98,main,Minato,0000,0000,0000,,كانامي؟ Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:01.54,main,Hiyori,0000,0000,0000,,هذا منزلي؟ Dialogue: 0,0:03:01.54,0:03:02.97,main,Hiyori,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:03:04.77,0:03:06.55,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...حذاء والدتي وحذائي Dialogue: 0,0:03:07.34,0:03:11.53,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.فهمت، هذا المنزل من ذكرياتي إذًا Dialogue: 0,0:03:16.67,0:03:20.58,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.حتّى الشعور والرائحة... وكأنّه حقيقي Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:30.28,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.أتساءل كم يوم مر Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:31.39,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...وكانامي Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:38.55,flashbackitalics,Hiyori,0000,0000,0000,,سأذهب معك، على رغم من أنّي\N.لا أعتقد أنّنا سنضيع في وحدتك Dialogue: 0,0:03:38.96,0:03:42.17,flashbackitalics,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.حياتك فقط ليست كافية ولو قليلًا Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:44.74,flashbackitalics,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.سيذهب كلّ العالم معي Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:46.88,flashbackitalics,Hiyori,0000,0000,0000,,.أنا آسفة يا كانامي Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:48.65,flashbackitalics,Hiyori,0000,0000,0000,,.كذبت عليك Dialogue: 0,0:03:48.65,0:03:49.75,flashbackitalics,Kanami,0000,0000,0000,,.علمت ذلك Dialogue: 0,0:03:51.37,0:03:54.52,flashback,Kanami,0000,0000,0000,,في أسلوب شينكاغي، تُنفّذ الضربة الأخيرة Dialogue: 0,0:03:54.52,0:03:56.59,flashback,,0000,0000,0000,,.لأجل ألّا تحتاجي ضربتين Dialogue: 0,0:03:57.14,0:04:00.07,flashback,Kanami,0000,0000,0000,,.لا يمكنني إعطاؤك كلّ شيء، ولا هيوري-تشان Dialogue: 0,0:04:00.66,0:04:03.55,flashback,Kanami,0000,0000,0000,,.ولكنّي سأعطيك نصف حياتي Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:04.68,flashback,Hiyori,0000,0000,0000,,!كانامي Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:07.22,flashback,Kanami,0000,0000,0000,,وعدت بأن آخذ النصف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:10.72,flashback,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.جيل آخر يقابل نفس نهاية والدتيهما إذًا Dialogue: 0,0:04:11.02,0:04:13.60,flashback,Kanami,0000,0000,0000,,،إنّه تغيّر غريب بالقدر\Nأليس كذلك أيّتها الأميرة تاغيتسو؟ Dialogue: 0,0:04:19.16,0:04:20.01,flashback,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,...قدر Dialogue: 0,0:04:20.73,0:04:21.87,flashback,Kanami,0000,0000,0000,,!هيوري-تشان Dialogue: 0,0:04:23.57,0:04:24.50,flashback,Hiyori,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:04:31.17,0:04:35.40,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.كانامي... كانت هذه خطتك منذ البداية إذًا Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:38.25,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.كنت تعرفين ما الذي كنت سأفعله Dialogue: 0,0:04:38.92,0:04:40.46,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!أيّتها الغبيّة Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:44.44,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.هذا ما عنيته بحمل النصف Dialogue: 0,0:04:45.96,0:04:48.97,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...كوالدتينا، نحن Dialogue: 0,0:04:51.38,0:04:55.59,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.أتمنى رؤيتها مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:57.06,0:05:00.33,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...سأقوم حينها حتمًا Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:02.57,main,Kagari,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:05:02.99,0:05:03.86,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!من هناك؟ Dialogue: 0,0:05:04.76,0:05:07.74,main,Kagari,0000,0000,0000,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:05:09.17,0:05:10.74,main,Hiyori,0000,0000,0000,,أمي؟ Dialogue: 0,0:05:11.81,0:05:13.00,main,Kagari,0000,0000,0000,,أمي؟ Dialogue: 0,0:05:13.66,0:05:15.83,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!أ-أنا هيوري Dialogue: 0,0:05:16.13,0:05:17.50,main,,0000,0000,0000,,.جوجو هيوري Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:18.52,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:22.63,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!ابنة هيراغي كاغاري Dialogue: 0,0:05:23.27,0:05:24.38,main,Kagari,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:25.11,0:05:28.44,main,Minato,0000,0000,0000,,هذا منزلك إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:28.44,0:05:31.61,main,Kanami,0000,0000,0000,,.لا تعرفينه يا أمّـ— معلّمتي Dialogue: 0,0:05:31.61,0:05:33.95,main,Kanami,0000,0000,0000,,،تزوّج كلًّا من أمي وأبي Dialogue: 0,0:05:33.95,0:05:37.48,main,,0000,0000,0000,,.ثم أنجبا أخي بعد أن انتقلا إلى هنا Dialogue: 0,0:05:37.48,0:05:41.69,main,Minato,0000,0000,0000,,.لا يمكنني تخيّل ذلك حقًّا. ليس مع ذاك Dialogue: 0,0:05:42.05,0:05:45.19,main,Kanami,0000,0000,0000,,كنت تعرفين أبي منذ السابق؟ Dialogue: 0,0:05:46.68,0:05:49.45,main,Minato,0000,0000,0000,,.إنّه زميل صف كنت عالقة معه نوعًا ما Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:51.91,main,Minato,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن ينتهي بي المطاف معه؟ Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:55.12,main,Kanami,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنّ كان هناك انقلابًا إعجازي بالنصيب Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:57.42,main,Kanami,0000,0000,0000,,!كنتما واقعان في الحبّ تمامًا Dialogue: 0,0:05:57.42,0:05:59.26,main,Minato,0000,0000,0000,,...مقرف Dialogue: 0,0:06:02.39,0:06:05.76,main,Minato,0000,0000,0000,,.ولكنّك ولدت بفضل ذلك Dialogue: 0,0:06:06.03,0:06:07.63,main,Kanami,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:06:08.01,0:06:09.84,main,Minato,0000,0000,0000,,.لا بأس إذًا Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:13.72,main,Kanami,0000,0000,0000,,.إنّك سهلة المراس كالعادة Dialogue: 0,0:06:14.24,0:06:15.43,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...ا-المعذرة Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:18.35,main,,0000,0000,0000,,،أنتِ نسخة والدتي من الكارثة العظيمة Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:21.58,main,,0000,0000,0000,,لهذا يجعلك شخصًا مختلفًا\N.من والدتي إلى حدّ ما Dialogue: 0,0:06:22.02,0:06:24.44,main,Hiyori,0000,0000,0000,,أ-أساسًا، قول أحدهم ذات عمر\Nلا يختلف عن عمرك كثيرًا Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:26.17,main,,0000,0000,0000,,—أنّها ابنتك هو أمر Dialogue: 0,0:06:26.17,0:06:27.24,main,Kagari,0000,0000,0000,,...كوغاراسومارو Dialogue: 0,0:06:29.48,0:06:32.32,main,Kagari,0000,0000,0000,,أنتِ اخترتِ من قِبل كوغاراسومارو أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:33.27,0:06:36.35,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.لم يأتي إليّ خلال الإجراءات الرسميّة Dialogue: 0,0:06:36.35,0:06:39.58,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.ورثته من والدتي، منك في وقتي Dialogue: 0,0:06:39.58,0:06:41.79,main,Kagari,0000,0000,0000,,منّي؟ Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:45.22,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.وهذا أيضًا Dialogue: 0,0:06:46.81,0:06:49.42,main,Kagari,0000,0000,0000,,.هذا الذي استخدمته Dialogue: 0,0:06:49.42,0:06:50.13,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:52.97,main,Kagari,0000,0000,0000,,جلبته معي من منزل هيراغي Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.85,main,,0000,0000,0000,,.عندما ذهبت للخدمة رفقة يوكاري-ساما Dialogue: 0,0:06:57.59,0:06:59.69,main,Kagari,0000,0000,0000,,.كلانا نحمل كوغاراسومارو Dialogue: 0,0:07:00.53,0:07:02.76,main,Kagari,0000,0000,0000,,،أنتِ الحقيقيّة على الأرجح Dialogue: 0,0:07:02.76,0:07:05.94,main,,0000,0000,0000,,.بينما أنا مجرد روح من العالم السفلي Dialogue: 0,0:07:06.98,0:07:11.20,main,Kagari,0000,0000,0000,,.لا يتواجد في العالم الحقيقي، مثلي Dialogue: 0,0:07:11.20,0:07:13.70,main,Hiyori,0000,0000,0000,,لا يتواجد في العالم الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:07:14.40,0:07:16.83,flashback,Yukari,0000,0000,0000,,.تشيدوري وكوغاراسومارو Dialogue: 0,0:07:16.83,0:07:20.16,flashback,Yukari,0000,0000,0000,,لم أتصوّر أن يوجد أحدٌ في الزمن الحاضر Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:22.38,flashback,Yukari,0000,0000,0000,,.مثل فوجيوارا ميناتو وهيراغي كاغاري Dialogue: 0,0:07:22.92,0:07:24.71,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!هذا ما كانت تعنيه إذًا Dialogue: 0,0:07:24.71,0:07:26.97,main,Hiyori,0000,0000,0000,,،مثلما انقسمتِ عن والدتي Dialogue: 0,0:07:26.97,0:07:29.66,main,,0000,0000,0000,,!انقسم كوغاراسومارو إلى اثنين أيضًا Dialogue: 0,0:07:29.66,0:07:32.93,main,Hiyori,0000,0000,0000,,وما هو مفقود مُستكمل\N...بشيء في العالم السفلي Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:36.26,main,Hiyori,0000,0000,0000,,أهذا ما يعنيه بالتشابه بالأراداما؟ Dialogue: 0,0:07:36.66,0:07:37.80,main,Kagari,0000,0000,0000,,...انقسم إلى اثنين Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:42.52,main,Hiyori,0000,0000,0000,,نفس الحال لتشيدوري الذي تستخدمه\N.كانامي، لا، بل ميناتو-سان Dialogue: 0,0:07:42.52,0:07:46.69,main,Kagari,0000,0000,0000,,تشيدوري؟ لقت ميناتو-سينباي نفس مصيري إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:48.89,0:07:51.57,main,Minato,0000,0000,0000,,.قطعت برق هيوري-تشان إذًا Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:54.74,main,Minato,0000,0000,0000,,.لم يعد تشيدوري إذًا، بل رايكري Dialogue: 0,0:07:54.74,0:07:57.08,main,Kanami,0000,0000,0000,,أنت حملت تشيدوري أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:57.54,0:08:02.30,main,Minato,0000,0000,0000,,ربّما نكون قد تقابلنا \N.لأنّ كلانا تحمل تشيدوري Dialogue: 0,0:08:02.30,0:08:03.83,main,Kanami,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:04.75,main,Minato,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:04.75,0:08:06.46,main,Kanami,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:10.21,main,Kagari,0000,0000,0000,,.إنّ ميناتو-سينباي إذًا... فهمت Dialogue: 0,0:08:10.58,0:08:12.49,main,Kagari,0000,0000,0000,,.هذا ما حدث هناك Dialogue: 0,0:08:13.01,0:08:17.10,main,Kagari,0000,0000,0000,,عدم فائدتي الكليّة سحبت\N.ميناتو-سينباي حتّى في هذا Dialogue: 0,0:08:17.10,0:08:21.27,main,Hiyori,0000,0000,0000,,لـ-لكنّكما تمكنتما من هزيمة\N.الأميرة تاغيتسو في النهاية Dialogue: 0,0:08:21.62,0:08:23.35,main,Kagari,0000,0000,0000,,ماذا عن يوكاري-ساما؟ Dialogue: 0,0:08:23.35,0:08:25.82,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.كانت معنا حتّى المعركة الأخيرة Dialogue: 0,0:08:27.25,0:08:29.27,main,Kagari,0000,0000,0000,,أتكرهين يوكاري-ساما؟ Dialogue: 0,0:08:30.34,0:08:31.78,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:08:32.31,0:08:35.74,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.في عالمي، لطالما كنتِ نادمة على ما حدث Dialogue: 0,0:08:35.74,0:08:38.54,main,Hiyori,0000,0000,0000,,أنّك لم تتمكني من هزيمة الأميرة تاغيتسو بالكامل Dialogue: 0,0:08:38.54,0:08:42.29,main,,0000,0000,0000,,.ولتوريط والدة كانامي، ميناتو-سان Dialogue: 0,0:08:42.68,0:08:43.28,main,Kagari,0000,0000,0000,,—هذا Dialogue: 0,0:08:43.28,0:08:45.82,main,Hiyori,0000,0000,0000,,ذكرى رؤية والدتي Dialogue: 0,0:08:45.82,0:08:49.92,main,,0000,0000,0000,,تتحطّم عند الهاتف على خبر\N.موت ميناتو-سان ما زالت تطاردني Dialogue: 0,0:08:51.47,0:08:55.21,main,Hiyori,0000,0000,0000,,،بعد سنوات، عندما كانت والدتي مريضة Dialogue: 0,0:08:55.21,0:08:57.43,main,,0000,0000,0000,,.بالكاد كانت تبتسم Dialogue: 0,0:08:57.43,0:09:00.28,main,Hiyori,0000,0000,0000,,كانت أحيانًا تتمتم في كوابيسها Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:03.18,main,,0000,0000,0000,,.أنّ عليها تدمير الأراداما العظيم، أوريغامي يوكاري Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:17.40,main,Kagari,0000,0000,0000,,.فهمت، هنا حيث أسأتِ الفهم إذًا Dialogue: 0,0:09:17.40,0:09:17.95,main,Hiyori,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:17.95,0:09:21.95,main,Kagari,0000,0000,0000,,.تم إنقاذي من قِبل ميناتو-سينباي ويوكاري-ساما Dialogue: 0,0:09:23.08,0:09:28.21,main,Kagari,0000,0000,0000,,كان يفترض أن أرسل الأميرة تاغيتسو\N.إلى العالم السفلي لوحدي أساسًا Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:33.64,main,Kagari,0000,0000,0000,,ولكن أخذت ميناتو-سينباي جزءًا\N.من الحِمل وقصّرت من حياتها Dialogue: 0,0:09:33.64,0:09:38.97,main,Kagari,0000,0000,0000,,...لذا فإنّها أنقذتني، نفسي الأخرى، و Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:41.43,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.أنا الآن هنا Dialogue: 0,0:09:42.17,0:09:46.32,main,Kagari,0000,0000,0000,,.وتمكنّا معًا من منافسة قوة الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:09:46.32,0:09:49.48,main,Kagari,0000,0000,0000,,.لا، كانت الأميرة تاغيتسو أفضل قليلًا Dialogue: 0,0:09:49.48,0:09:53.11,main,Kagari,0000,0000,0000,,يوكاري-ساما هي من منعتها\N.من العودة إلى العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:09:53.48,0:09:57.50,main,Kagari,0000,0000,0000,,،عوضًا عن ذلك، بتسليمها جسدها لعشرين سنة Dialogue: 0,0:09:57.50,0:09:59.37,main,,0000,0000,0000,,.كانت هي أكثر من عانى Dialogue: 0,0:10:01.16,0:10:06.12,main,Kagari,0000,0000,0000,,.لهذا آمل منك، يا هيوري-سان، ألّا تكرهيها Dialogue: 0,0:10:08.54,0:10:13.36,main,Kagari,0000,0000,0000,,ربما هذا المكان الذي نحن فيه\N.هو فجوة صغيرة في العالم السفلي Dialogue: 0,0:10:13.36,0:10:16.94,main,Kagari,0000,0000,0000,,أعتقد أنّه صنع من قِبل\N،القوة المتحدة لي Dialogue: 0,0:10:17.43,0:10:20.49,main,,0000,0000,0000,,.ولميناتو-سينباي، ويوكاري-ساما، والأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:24.62,main,Kagari,0000,0000,0000,,،ولكن إن أُرسلت الأميرة تاغيتسو إلى العالم السفلي Dialogue: 0,0:10:24.62,0:10:27.30,main,,0000,0000,0000,,.فحتّى هذا المكان سيختفي في أعماقه Dialogue: 0,0:10:28.37,0:10:32.39,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.فهمت. أنا مسرورة لمقابلتك في النهاية Dialogue: 0,0:10:33.12,0:10:37.44,main,Kagari,0000,0000,0000,,هيوري-سان، هل يمكنك إخباري عن بعض الأمور Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:39.40,main,,0000,0000,0000,,من نفسي في ذلك العالم؟ Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:44.06,main,Hiyori,0000,0000,0000,,،أحببت الأطباق المطهيّة التي كانت تعدها والدتي Dialogue: 0,0:10:44.06,0:10:46.57,main,,0000,0000,0000,,.وعلّمتني كيف أعد مرق الحساء Dialogue: 0,0:10:46.57,0:10:50.79,main,Kagari,0000,0000,0000,,.تعلمت كيفيّة إعداده من والدتي، التي هي جدتك Dialogue: 0,0:10:51.25,0:10:52.63,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.أخبرتني بذلك Dialogue: 0,0:10:53.72,0:10:55.53,main,Kagari,0000,0000,0000,,.هذا غريب للغاية Dialogue: 0,0:10:55.53,0:10:59.95,main,,0000,0000,0000,,تعرفين الكثير عن نفسي المستقبليّة\N.والتي لا أعرفها بدوري Dialogue: 0,0:10:59.95,0:11:01.13,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:03.89,main,Kagari,0000,0000,0000,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:05.18,main,Hiyori,0000,0000,0000,,إنّه يرن؟ Dialogue: 0,0:11:05.18,0:11:08.68,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!هذا يعني أنّ كانامي قد تكون قريبة من هنا Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:13.44,main,Kanami,0000,0000,0000,,.ثانية، وإنّه يصبح أقوى Dialogue: 0,0:11:13.82,0:11:15.56,main,Kanami,0000,0000,0000,,أيمكن أن تكون هيوري-تشان قريبة؟ Dialogue: 0,0:11:15.56,0:11:16.07,main,Minato,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:16.07,0:11:19.23,main,Kanami,0000,0000,0000,,كان تشيدوري يقودني، حتّى\N،عندما أتيت إلى هنا Dialogue: 0,0:11:19.23,0:11:21.07,main,,0000,0000,0000,,.ثم صادفتك Dialogue: 0,0:11:21.07,0:11:23.95,main,Kanami,0000,0000,0000,,!لهذا فإنّه يقودني ثانية حتمًا Dialogue: 0,0:11:23.95,0:11:26.39,main,Kanami,0000,0000,0000,,!هيوري-تشان Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:34.79,main,Kanami,0000,0000,0000,,...هيوري-تشان Dialogue: 0,0:11:34.79,0:11:36.23,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...كانامي Dialogue: 0,0:11:36.92,0:11:39.47,main,Kanami,0000,0000,0000,,!هيوري-تشان Dialogue: 0,0:11:39.47,0:11:40.51,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!كانامي Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:46.72,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.كانامي، اعتقدت بأنّي لن أراك ثانية Dialogue: 0,0:11:47.02,0:11:49.98,main,Kanami,0000,0000,0000,,!هيوري-تشان! أنا مسرورة Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:51.45,main,,0000,0000,0000,,!أنا مسرورة Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:58.36,main,Kagari,0000,0000,0000,,.مرّ وقت طويل يا ميناتو-سينباي Dialogue: 0,0:11:58.64,0:12:00.50,main,Minato,0000,0000,0000,,.مرّ وقت طويل يا كاغاري Dialogue: 0,0:12:02.64,0:12:05.42,main,Kagari,0000,0000,0000,,...ميناتو-سينباي، أنا Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:10.38,main,Kagari,0000,0000,0000,,...أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:11.30,0:12:13.08,main,Minato,0000,0000,0000,,.هوّني عليك Dialogue: 0,0:12:15.60,0:12:18.70,main,Minato,0000,0000,0000,,.أنا مسرورة لرؤيتك ثانية يا كاغاري Dialogue: 0,0:12:22.80,0:12:24.43,main,Minato,0000,0000,0000,,أنت هيوري-تشان إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:25.29,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:12:25.29,0:12:27.50,main,Minato,0000,0000,0000,,.تبدين كما تصورت تمامًا Dialogue: 0,0:12:27.50,0:12:29.10,main,Hiyori,0000,0000,0000,,ماذا أخبرتها؟ Dialogue: 0,0:12:29.10,0:12:30.85,main,Kanami,0000,0000,0000,,...لـ-لا شيء Dialogue: 0,0:12:31.99,0:12:33.98,main,Minato,0000,0000,0000,,.تشابهين كاغاري كثيرًا Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:36.94,main,Kagari,0000,0000,0000,,.كانامي-سان تشابهك أيضًا Dialogue: 0,0:12:36.94,0:12:38.84,main,Minato,0000,0000,0000,,.ليس كذلك Dialogue: 0,0:12:38.84,0:12:42.84,main,,0000,0000,0000,,كانامي من النوع الظريف\N.أكثر، بينما أنا النوع المثير Dialogue: 0,0:12:43.74,0:12:46.36,main,Kanami,0000,0000,0000,,هل أنتِ من النوع المثير حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:46.36,0:12:47.62,main,Minato,0000,0000,0000,,ماذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:47.62,0:12:48.80,main,Kagari,0000,0000,0000,,.النوع غير المؤدب Dialogue: 0,0:12:48.80,0:12:52.41,main,Minato,0000,0000,0000,,.كاغاري! يا إلهي، لم تتغيري إطلاقًا Dialogue: 0,0:12:56.37,0:13:01.00,main,Minato,0000,0000,0000,,ولكنّي مسرورة أنّ لدينا\N،مثل هاتان الابنتان الظريفتان Dialogue: 0,0:13:01.46,0:13:03.76,main,,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا كاغاري؟ Dialogue: 0,0:13:04.74,0:13:05.76,main,Kagari,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:13:07.72,0:13:11.14,main,Minato,0000,0000,0000,,.هيّا يا كاغاري، نادي اسمها Dialogue: 0,0:13:13.08,0:13:15.39,main,Kagari,0000,0000,0000,,...هيوري... سان Dialogue: 0,0:13:15.71,0:13:18.78,main,Minato,0000,0000,0000,,".إنّها ابنتك، لا داعي لـ"سان Dialogue: 0,0:13:20.80,0:13:24.69,main,Kagari,0000,0000,0000,,...هـ-هيوري Dialogue: 0,0:13:27.48,0:13:29.82,main,Minato,0000,0000,0000,,.حسنًا، والآن ناديها "أمي" يا هيوري-سان Dialogue: 0,0:13:29.82,0:13:33.00,main,Kanami,0000,0000,0000,,ماذا؟ ولكنّك دائمًا ما \N.تكرهين مناداتي لك بهذا Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:34.54,main,Minato,0000,0000,0000,,.هذا مختلف Dialogue: 0,0:13:42.85,0:13:44.07,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:13:45.22,0:13:46.47,main,Kagari,0000,0000,0000,,...هيوري Dialogue: 0,0:13:50.45,0:13:51.39,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:13:51.39,0:13:55.29,main,Kagari,0000,0000,0000,,ربما الفراغات الصغيرة التي\Nتنجرف في أرجاء العالم السفلي Dialogue: 0,0:13:55.29,0:13:57.06,main,,0000,0000,0000,,.تُمتص في أعماقه Dialogue: 0,0:13:57.52,0:14:00.94,main,Kanami,0000,0000,0000,,أنا مسرورة لأنّي تمكنت\N.من أن أكون معك في النهاية يا أمي Dialogue: 0,0:14:01.38,0:14:02.46,main,Minato,0000,0000,0000,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:14:02.46,0:14:03.08,main,Kanami,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:03.08,0:14:04.78,main,Minato,0000,0000,0000,,.كلاكما ستعودان Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:07.15,main,Kanami,0000,0000,0000,,ولكن كيف يفترض أن نعود؟ Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:10.40,main,Minato,0000,0000,0000,,.كيف؟ لا أدري Dialogue: 0,0:14:10.40,0:14:11.41,main,Kanami,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:11.72,0:14:15.36,main,Hiyori,0000,0000,0000,,لم يعد أحد قد ذهب إلى \N.نهايات العالم السفلي من قبل Dialogue: 0,0:14:15.36,0:14:17.18,main,Minato,0000,0000,0000,,من قال هذا؟ Dialogue: 0,0:14:17.18,0:14:19.40,main,Kagari,0000,0000,0000,,.لا توجد سابقة لذلك Dialogue: 0,0:14:19.40,0:14:20.46,main,Minato,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:20.46,0:14:24.09,main,Kagari,0000,0000,0000,,ولكن قد يكون ذلك ممكنًا\N.لكما بما أنّ جسديكما لا يزالان موجودان Dialogue: 0,0:14:26.38,0:14:27.85,main,Kagari,0000,0000,0000,,...ولذلك Dialogue: 0,0:14:33.03,0:14:35.18,main,Minato,0000,0000,0000,,.سيؤول الأمر لهذا كما توقعت Dialogue: 0,0:14:35.18,0:14:37.80,main,Kanami,0000,0000,0000,,ما الذي نفعله تمامًا؟ Dialogue: 0,0:14:37.80,0:14:40.40,main,Kagari,0000,0000,0000,,،لقطع أيّ ارتباطات دائمة قدر الإمكان Dialogue: 0,0:14:40.73,0:14:43.32,main,,0000,0000,0000,,.بما أنّها قد تكون ما يمنعكما من العودة Dialogue: 0,0:14:43.32,0:14:44.81,main,Kanami,0000,0000,0000,,ارتباطات دائمة؟ Dialogue: 0,0:14:44.81,0:14:46.22,main,Minato,0000,0000,0000,,،هذا ما تقولين Dialogue: 0,0:14:46.22,0:14:49.65,main,,0000,0000,0000,,ولكنّك متحمسة للغاية لقتالي\Nأيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:50.85,0:14:52.32,main,Kanami,0000,0000,0000,,كشفتني إذًا؟ Dialogue: 0,0:14:52.64,0:14:54.99,main,Minato,0000,0000,0000,,.تعرف الأم كلّ شيء Dialogue: 0,0:14:54.99,0:14:56.16,main,Kanami,0000,0000,0000,,.ها أنا قادمة Dialogue: 0,0:14:56.16,0:14:57.87,main,Minato,0000,0000,0000,,!تعالي Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:16.60,main,Kanami,0000,0000,0000,,.أنت قوية للغاية، لا يمكنني هزيمتك أبدًا Dialogue: 0,0:15:17.75,0:15:20.77,main,Minato,0000,0000,0000,,.حقًّا؟ لن تستطيعي العودة بهذا الأسلوب Dialogue: 0,0:15:27.80,0:15:29.86,main,Kanami,0000,0000,0000,,...سأرجع إلى الجميع Dialogue: 0,0:15:30.95,0:15:32.82,main,,0000,0000,0000,,!رفقة هيوري-تشان Dialogue: 0,0:15:33.15,0:15:34.91,main,Minato,0000,0000,0000,,!هذه هي الروح Dialogue: 0,0:15:37.51,0:15:39.72,main,Kagari,0000,0000,0000,,هلّا تبارزنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:39.72,0:15:41.41,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...لا، أنا Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:42.71,main,,0000,0000,0000,,!بطيئة للغاية Dialogue: 0,0:15:42.71,0:15:45.98,main,Kagari,0000,0000,0000,,.هذا جزء ممّا يجعلك تشابهينني على الأرجح Dialogue: 0,0:15:48.02,0:15:50.60,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.ولكن هناك شيء أودّ سؤالك إيّاه Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:52.05,main,Kagari,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:53.06,0:15:56.30,main,Hiyori,0000,0000,0000,,أتندمين على شيء؟ Dialogue: 0,0:15:57.68,0:15:58.98,main,Kagari,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:16:00.64,0:16:04.06,main,Kagari,0000,0000,0000,,هل أنتِ سعيدة الآن يا هيوري؟ Dialogue: 0,0:16:05.73,0:16:07.03,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:16:07.03,0:16:11.08,main,Hiyori,0000,0000,0000,,لأنّ لديّ أشخاص— أصدقاء\Nعزيزين عليّ مستعدين Dialogue: 0,0:16:11.72,0:16:13.94,main,,0000,0000,0000,,.لمساعدتي حمل العبء عندما تصعب الأمور Dialogue: 0,0:16:14.62,0:16:18.48,main,Kagari,0000,0000,0000,,.فهمت. لست نادمة على شيء إذًا Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:27.12,main,Minato,0000,0000,0000,,.لقد خسرت Dialogue: 0,0:16:27.12,0:16:30.71,main,Kagari,0000,0000,0000,,.حتّى أنت لديك لحظات ضعف مفاجئة Dialogue: 0,0:16:30.71,0:16:34.09,main,Kagari,0000,0000,0000,,.هذا التناقض هو طبيعة سيفك Dialogue: 0,0:16:35.17,0:16:37.72,main,Minato,0000,0000,0000,,.لهذا لم أفز بالبطولة أيضًا Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:40.88,main,Kanami,0000,0000,0000,,.ولكنّك هزمتني مرّات لا تعد Dialogue: 0,0:16:41.31,0:16:44.14,main,Minato,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:16:44.64,0:16:48.18,main,Minato,0000,0000,0000,,.ممّا يعني أنّك بمثل قوتي الآن Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:50.28,main,Minato,0000,0000,0000,,.إنّك خبيرة بالكامل Dialogue: 0,0:16:52.21,0:16:53.78,main,Kanami,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:17:00.37,0:17:01.79,main,Kagari,0000,0000,0000,,.استخدمي هذا إن ضعت Dialogue: 0,0:17:02.24,0:17:03.16,main,Hiyori,0000,0000,0000,,هذا؟ Dialogue: 0,0:17:03.54,0:17:06.89,main,Kagari,0000,0000,0000,,ستتمكنين من العودة إن\N.فكرت بشدّة بأمر الجميع Dialogue: 0,0:17:06.89,0:17:07.88,main,Kanami,0000,0000,0000,,!معلّمتي Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:11.11,main,Minato,0000,0000,0000,,.عزيزتي، عزيزتي كانامي Dialogue: 0,0:17:11.57,0:17:14.97,main,,0000,0000,0000,,أتمنى لو كان بإمكاني\N،ضمك بجسدي الحقيقي Dialogue: 0,0:17:14.97,0:17:18.43,main,Minato,0000,0000,0000,,ولكن السيف كلّ شيء بالنسبة لي\N.وحفظت نفسي له Dialogue: 0,0:17:18.76,0:17:21.43,main,Kanami,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,0:17:27.22,0:17:28.30,main,Kagari,0000,0000,0000,,...هيوري Dialogue: 0,0:17:29.03,0:17:30.28,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:17:31.97,0:17:33.32,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,0:17:39.30,0:17:42.29,main,Kagari,0000,0000,0000,,.لا يمكنكما العودة حين تتقدمان Dialogue: 0,0:17:42.57,0:17:45.00,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.نعم، لنذهب يا كانامي Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:45.79,main,Kanami,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:17:46.12,0:17:48.75,main,Minato,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء! اعتنيا بنفسيكما Dialogue: 0,0:17:49.30,0:17:50.82,main,Kanami,0000,0000,0000,,.أنت أيضًا يا أمي Dialogue: 0,0:17:53.38,0:17:56.17,main,Minato,0000,0000,0000,,كيف لي أن أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:56.17,0:17:58.27,main,Kagari,0000,0000,0000,,.ولكنّك لطالما كنت بصحة جيدة Dialogue: 0,0:17:58.27,0:17:59.09,main,Minato,0000,0000,0000,,...أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:18:00.95,0:18:02.18,main,Minato,0000,0000,0000,,،برؤية تلكما الاثنتان Dialogue: 0,0:18:02.72,0:18:06.18,main,,0000,0000,0000,,.بدأت أشعر بكيف كنّا سعيدتان هناك Dialogue: 0,0:18:06.71,0:18:07.51,main,Kagari,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:08.08,0:18:11.06,main,Minato,0000,0000,0000,,لِمَ لا تأتين للانضمام إلينا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:18:11.54,0:18:13.90,main,Minato,0000,0000,0000,,أنت هنا معنا أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:16.25,main,Minato,0000,0000,0000,,هل تريدين القتال قبل أن نختفي؟ Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:18.82,main,Minato,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّك ما تزالين متألمة\N.من هزيمتي لك Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:25.45,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,حسنًا إذًا، ولكنّنا لا نعرف\N.كم من الوقت باقٍ لنا Dialogue: 0,0:18:29.46,0:18:30.56,main,Hiyori,0000,0000,0000,,كانامي؟ Dialogue: 0,0:18:30.56,0:18:32.42,main,Kanami,0000,0000,0000,,.لا بأس، أنا هنا Dialogue: 0,0:18:33.20,0:18:34.80,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.لا تتركي يدي أبدًا Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:36.89,main,Kanami,0000,0000,0000,,.أعلم، لن أفعل Dialogue: 0,0:18:37.91,0:18:39.76,main,Kanami,0000,0000,0000,,...التفكير بالجميع Dialogue: 0,0:18:39.76,0:18:44.26,main,,0000,0000,0000,,،ماي-تشان، ساياكا-تشان\N...كاورو-تشان، أيلين-تشان Dialogue: 0,0:18:44.54,0:18:46.27,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...صحيح! عليّ استخدام هذه Dialogue: 0,0:18:54.76,0:18:55.79,main,Kanami,0000,0000,0000,,.لنلحقه Dialogue: 0,0:18:55.79,0:18:56.53,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:03.78,0:19:13.28,top,Toji,0000,0000,0000,,...واحد، اثنان، واحد، اثنان، واحد، اثنان Dialogue: 0,0:19:10.20,0:19:13.28,main,Mai,0000,0000,0000,,.هيّا جميعًا، أيديكن تنزل Dialogue: 0,0:19:13.28,0:19:15.03,main,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:19:15.03,0:19:22.14,top,Toji,0000,0000,0000,,...واحد، اثنان، واحد، اثنان، واحد، اثنان Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:21.18,italics,Mai,0000,0000,0000,,كانامي-تشان، إنّه وقت مثالي\N.لرؤية أزهار الكرز Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:28.77,main,Friedman,0000,0000,0000,,الجواز المؤدي إلى العالم الخارجي\N.كان ملكًا لهم بالأساس Dialogue: 0,0:19:24.14,0:19:27.64,sign_27912_323_Special_Rare_Met,{Text},0000,0000,0000,,معهد أبحاث المعادن النادرة الخاصة Dialogue: 0,0:19:28.77,0:19:30.64,main,Friedman,0000,0000,0000,,،يمكن أن نكون جيرانًا جيّدين لهم Dialogue: 0,0:19:30.64,0:19:33.79,main,,0000,0000,0000,,.بما أنّ ليس لديهم مكان آخر يذهبون إليه Dialogue: 0,0:19:33.79,0:19:37.47,main,Ellen,0000,0000,0000,,.لا تقلقي، سيفهمون حين يرون كاورو ونيني Dialogue: 0,0:19:37.47,0:19:38.76,main,Rui,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:19:40.64,0:19:44.28,italics,Sana,0000,0000,0000,,أنتِ يا كاورو! في أيّ مكان تتكاسلين؟ Dialogue: 0,0:19:44.28,0:19:46.33,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.أنا في مهمة أمنيّة Dialogue: 0,0:19:46.33,0:19:48.45,italics,Sana,0000,0000,0000,,!ولكنّك قائدة وحدة المداهمة Dialogue: 0,0:19:48.70,0:19:51.54,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.لا بأس بترك الأمر لساياكا Dialogue: 0,0:19:51.54,0:19:54.38,sign_28569_333_Director_Maniwa,{Text},0000,0000,0000,,المديرة مانيوا Dialogue: 0,0:19:51.84,0:19:52.84,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.نهاية الإرسال Dialogue: 0,0:19:52.84,0:19:54.38,italics,Sana,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:19:54.74,0:19:58.14,main,Sana,0000,0000,0000,,.تلك الوغدة! سألقنها درسًا حين تعود Dialogue: 0,0:19:58.14,0:20:00.38,main,Iroha,0000,0000,0000,,.الأمور صعبة عندك يا سانا-تشان Dialogue: 0,0:20:00.38,0:20:02.73,main,Sana,0000,0000,0000,,!إنّها كذلك Dialogue: 0,0:20:02.73,0:20:04.97,main,,0000,0000,0000,,.وعليّ الاستمرار بكوني المديرة Dialogue: 0,0:20:05.34,0:20:08.68,main,Iroha,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك اعتدت على دورك على حسب تقديري Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:12.39,main,Sana,0000,0000,0000,,.أريد إجازة وعلاوة Dialogue: 0,0:20:13.38,0:20:15.90,main,Sanae,0000,0000,0000,,!أعطوا الأولويّة لإخلاء القريبين Dialogue: 0,0:20:15.90,0:20:17.98,main,Kiryuu,0000,0000,0000,,!فلتنتشر جميع الوحدات حالًا Dialogue: 0,0:20:17.98,0:20:19.83,main,,0000,0000,0000,,—هاجمن فورما تكنّ بالترتيب Dialogue: 0,0:20:25.86,0:20:29.16,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.تصبح على خير. لن تكون وحيدًا بعد الآن Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:30.98,main,Kiryuu,0000,0000,0000,,...إيتومي-سان Dialogue: 0,0:20:31.67,0:20:33.67,main,Sanae,0000,0000,0000,,.من وحدة المداهمة الخاصّة Dialogue: 0,0:20:36.79,0:20:38.47,main,Suzuka,0000,0000,0000,,هل سمعت؟ Dialogue: 0,0:20:39.33,0:20:44.33,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.أنهت إيتومي ساياكا مهمة أخرى بنفسها Dialogue: 0,0:20:44.33,0:20:47.85,main,Maki,0000,0000,0000,,نعم، لقد حققت رقمًا هائلًا\N.من القمع في وقت قصير Dialogue: 0,0:20:48.32,0:20:50.88,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.مثلك في السابق تقريبًا Dialogue: 0,0:20:50.88,0:20:54.62,main,Maki,0000,0000,0000,,تبذل إيتومي أفضل ما لديها\N.لملء الفراغ الذي تركته أيتو وجوجو Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:56.35,main,Maki,0000,0000,0000,,.يعتمد عليها حقًّا Dialogue: 0,0:20:56.92,0:20:59.42,main,Maki,0000,0000,0000,,.يفترض بي أن أكون هكذا أكثر Dialogue: 0,0:20:59.96,0:21:01.66,main,,0000,0000,0000,,.من أجل يومي ويومي Dialogue: 0,0:21:02.38,0:21:05.37,main,Suzuka,0000,0000,0000,,هل يمكنك التوقف بالتحدث\Nوكأنّك العضو الناجي الوحيد Dialogue: 0,0:21:05.37,0:21:06.74,main,,0000,0000,0000,,من الحراس النخبة السابقين؟ Dialogue: 0,0:21:07.64,0:21:08.99,main,Maki,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:21:10.04,0:21:11.37,main,Maki,0000,0000,0000,,،سوزوكا Dialogue: 0,0:21:11.97,0:21:15.12,main,,0000,0000,0000,,.علينا أن نصبح أقوى أيضًا، معًا Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:17.91,main,Suzuka,0000,0000,0000,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:21:23.09,0:21:24.92,main,Miya,0000,0000,0000,,.ابذلي جهدك يا أيومو Dialogue: 0,0:21:24.92,0:21:25.78,main,Ayumu,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:21:28.68,0:21:32.44,main,Ayumu,0000,0000,0000,,سأبذل جهدي لكي أتمكن\N!من قتال أيتو-سان ثانية Dialogue: 0,0:21:35.17,0:21:36.04,main,Yukina,0000,0000,0000,,...يومي Dialogue: 0,0:21:36.53,0:21:37.60,main,Yuzuki,0000,0000,0000,,.يوكينا Dialogue: 0,0:21:38.40,0:21:39.86,main,Yukina,0000,0000,0000,,!يوزوكي-سينباي Dialogue: 0,0:21:42.26,0:21:43.38,main,Yukina,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:21:44.12,0:21:46.03,main,Yuzuki,0000,0000,0000,,إدارة سويجينغيري كانيميتسو Dialogue: 0,0:21:46.03,0:21:48.70,main,,0000,0000,0000,,.مُنحت إلى رينبو من قِبل أيانوكوجي Dialogue: 0,0:21:50.90,0:21:54.41,main,Yukina,0000,0000,0000,,...شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:21:55.67,0:21:58.26,main,Yukari,0000,0000,0000,,كيف حال إعادة إعمار ضرائح نورو؟ Dialogue: 0,0:21:58.26,0:21:59.53,main,Akane,0000,0000,0000,,.تسير على ما يرام Dialogue: 0,0:21:59.53,0:22:01.95,main,Akane,0000,0000,0000,,،كلّ البلديات كانت متعاونة Dialogue: 0,0:22:01.95,0:22:04.67,main,,0000,0000,0000,,.وتم إنشاء ضرائح جديدة كثيرة أيضًا Dialogue: 0,0:22:04.67,0:22:08.00,main,Akane,0000,0000,0000,,سنقترب هكذا للعودة إلى Dialogue: 0,0:22:08.00,0:22:10.05,main,,0000,0000,0000,,الطرق القديمة للتواجد المشترك\N.بين الناس والنورو Dialogue: 0,0:22:10.35,0:22:15.18,main,Hashima,0000,0000,0000,,في نهاية المطاف، الأمور التي قامت\N.بها الأميرة تاغيتسو غيّرت الناس Dialogue: 0,0:22:15.18,0:22:19.65,main,Akane,0000,0000,0000,,عندما تعود إلى هنا، سواءً كان ذلك\N،بعد عقود أو مئات السنين Dialogue: 0,0:22:19.65,0:22:23.23,main,,0000,0000,0000,,،فسنرحب بها كإله مستقر\N.نيغيميتاما، عوضًا عن إله شرير Dialogue: 0,0:22:24.13,0:22:26.15,main,Yukari,0000,0000,0000,,ماذا عن البحث عن أيتو وجوجو؟ Dialogue: 0,0:22:26.54,0:22:28.35,main,Hashima,0000,0000,0000,,.لا يزال مستمرًا Dialogue: 0,0:22:28.35,0:22:29.87,main,Akane,0000,0000,0000,,.ولكنّنا لم نجد شيئًا Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:32.72,main,Yukari,0000,0000,0000,,.استمروا بذلك. لا تدعوا تلك النار تنطفئ Dialogue: 0,0:22:32.72,0:22:33.66,main,Akane,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:22:34.50,0:22:36.31,main,Yukari,0000,0000,0000,,.بدأت أزهار الكرز بالسقوط بهذه السرعة Dialogue: 0,0:22:36.92,0:22:40.01,main,Hashima,0000,0000,0000,,.ستبدأ التصفيات لكلّ مدرسة قريبًا Dialogue: 0,0:22:40.01,0:22:42.84,main,Hashima,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّ أيتو-سان كانت ستودّ\N.المنافسة لو كانت هنا Dialogue: 0,0:22:46.68,0:22:48.33,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...أزهار الكرز Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:50.98,main,Kanami,0000,0000,0000,,.إنّه الربيع بالفعل Dialogue: 0,0:22:51.41,0:22:53.14,main,Hiyori,0000,0000,0000,,لقد عدنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:54.09,0:22:55.12,main,Kanami,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:22:55.12,0:22:57.18,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.أريد رؤيتهم بسرعة Dialogue: 0,0:22:58.32,0:23:00.19,main,Kanami,0000,0000,0000,,هل يمكنك تخيل ردة فعلهم؟ Dialogue: 0,0:23:00.56,0:23:02.19,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنّهم سيفاجؤون Dialogue: 0,0:23:02.52,0:23:05.00,main,Kanami,0000,0000,0000,,ماذا تريدين أن تفعلي أولًا؟ Dialogue: 0,0:23:05.00,0:23:06.82,main,,0000,0000,0000,,تريد تناول شيء بطعم شوكولاتة النعناع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:07.27,0:23:09.99,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.نعم، أريد Dialogue: 0,0:23:16.40,0:23:18.11,main,Spectators,0000,0000,0000,,.حظًّا موفقًا Dialogue: 0,0:23:30.45,0:23:33.95,main,Referee,0000,0000,0000,,هلّا تقدمت كلتا المتنافستين إلى الأمام؟ Dialogue: 0,0:23:33.95,0:23:34.94,main,Kanami/Hiyori,0000,0000,0000,,!نعم