1
00:00:05,649 --> 00:00:08,949
<font color=#E265D6>يبدو اليوم بأن كل ماتراه</font>

2
00:00:09,054 --> 00:00:12,320
<font color=#E265D6>هو العنف في الافلام .. والجنس على التلفاز</font>

3
00:00:12,425 --> 00:00:15,691
<font color=#E265D6>لكن اين تلك القيم القديمة الجيدة   </font>

4
00:00:15,896 --> 00:00:18,695
<font color=#E265D6>التي كنا نعتمد عليها  </font>

5
00:00:19,133 --> 00:00:22,262
<font color=#E265D6>من حسن الحظ هنالك رجل العائلة  </font>

6
00:00:22,471 --> 00:00:25,406
<font color=#E265D6>من حسن الحظ يوجد رجل يمكنه بشكل ايجابي فعل</font>

7
00:00:25,775 --> 00:00:27,174
<font color=#E265D6> كل الأشياء التي تجعلنا </font>

8
00:00:27,277 --> 00:00:28,869
<font color=#E265D6>نضحك ونبكي</font>

9
00:00:29,079 --> 00:00:34,314
<font color=#E265D6>إنه .. رجل .. العائـــلة </font>

10
00:00:40,003 --> 00:00:42,549
تبقت دقيقة على الإفتتاح

11
00:00:42,904 --> 00:00:44,682
لماذا يبيعون كل هذه الاسطوانات بسعر رخيص ؟

12
00:00:44,682 --> 00:00:47,502
لأن الزمان عفا عليها

13
00:00:47,585 --> 00:00:48,988
مثل نجوم الشاحنات البيضاء

14
00:00:49,156 --> 00:00:51,102
تأهب للإشارة .. استعد

15
00:00:51,185 --> 00:00:52,534
انطلقو ايها البيض

16
00:00:52,617 --> 00:00:55,971
كنت آمل ذلك جدا
كان لدي حانة " كليف " قبل ان نبدا

17
00:00:56,054 --> 00:00:57,510
والان الباقون

18
00:00:59,166 --> 00:01:01,045
توقعت انهم سيركضون بعدنا

19
00:01:01,543 --> 00:01:04,874
حسناً ايها الناس
كل قرص بدولار وكلها يجب أن تباع

20
00:01:04,957 --> 00:01:05,957
تفضلوا

21
00:01:07,633 --> 00:01:09,453
ارجو ان تكون هنا

22
00:01:09,862 --> 00:01:13,012
مسلسل الام الحنونة

23
00:01:15,140 --> 00:01:16,948
ساشاهدك والاضواء مطفأة

24
00:01:18,622 --> 00:01:19,977
وكانني اجرؤ على ذلك

25
00:01:20,642 --> 00:01:22,565
هل ستشتري فيلم " دان في حياته اليومية" ؟

26
00:01:22,648 --> 00:01:24,555
سمعت انه جيد
لا انا فهمت

27
00:01:24,638 --> 00:01:26,627
انه يريح يده على الشطائر

28
00:01:26,710 --> 00:01:27,938
يبدو مضحكا

29
00:01:28,293 --> 00:01:31,516
تبدو النكتة بالطبع
كان شخصا لن يفعلها في طبيعته

30
00:01:31,599 --> 00:01:34,636
حين تكون المنشفة متاحة

31
00:01:36,201 --> 00:01:38,784
يا إلهي فيلم " منزل الطريق "

32
00:01:39,010 --> 00:01:41,813
سأشتري هذه
رائع ولك جائزة هنا

33
00:01:41,896 --> 00:01:43,801
فيلم " اي حلم قد يتحقق "
مع الفنان " روبن ويليامز "

34
00:01:43,884 --> 00:01:45,417
لا شكراً
ليس علي كلفة أضافية

35
00:01:45,500 --> 00:01:47,453
لا اريده
لكنه مجاني

36
00:01:47,536 --> 00:01:50,472
لو لمس هذا الشريط فيلم " منزل الطريق "
سأقتلك

37
00:01:51,761 --> 00:01:52,761
لا تقلق

38
00:01:52,844 --> 00:01:56,222
سيأتي شخص يوماً ما
لاخذك الى منزله

39
00:01:57,004 --> 00:02:00,020
ربما بعد زمن طويل

40
00:02:00,103 --> 00:02:04,521
او ربما قريباً

41
00:02:06,400 --> 00:02:10,920
قد يسكب هو القهوة

42
00:02:11,003 --> 00:02:15,870
وقد تصلح هي ربطة العنق

43
00:02:24,636 --> 00:02:26,105
النجدة

44
00:02:26,188 --> 00:02:29,547
هؤلاء المخمورين ذوو الرقبة الحمراء
يحاولون إغتصابي

45
00:02:29,715 --> 00:02:32,110
الا إذا كانت لكمتي

46
00:02:32,193 --> 00:02:34,593
تجاه رئتيهم داخل هذا البنطلون
لن يفعلوا شيئا

47
00:02:48,650 --> 00:02:50,090
كان هذا رائعاً

48
00:02:50,173 --> 00:02:51,610
ورسالته واضحة

49
00:02:51,778 --> 00:02:53,553
بيتر الرسالة الوحيدة الذي يريد إيصالها

50
00:02:53,636 --> 00:02:55,958
ان اي مشكلة في الحياة
قد تحل بالقتال

51
00:02:56,041 --> 00:02:57,648
يا إلهي

52
00:02:57,731 --> 00:02:59,114
انت محق

53
00:02:59,197 --> 00:03:00,281
انا أمزح

54
00:03:00,364 --> 00:03:02,020
ماذا قلت ؟

55
00:03:02,103 --> 00:03:04,763
ما الذي تفعله ؟
ابتعد عن طائرتي

56
00:03:04,846 --> 00:03:07,295
هذا ليس حتى صوت ...
ما الأمر ؟

57
00:03:07,378 --> 00:03:09,798
لن تتكلم معي هكذا
في حانتي

58
00:03:09,881 --> 00:03:11,252
ليست حانة

59
00:03:20,832 --> 00:03:22,636
هذا صحيح
انتقل كليفلاند

60
00:03:24,877 --> 00:03:27,053
هذا هو البرغر سيدي
شكراً لك

61
00:03:27,136 --> 00:03:29,022
سيد أحتاج لدولار وربع آخراً

62
00:03:29,281 --> 00:03:30,357
حقاً ؟

63
00:03:32,570 --> 00:03:33,904
احتفظ بالباقي

64
00:03:39,928 --> 00:03:42,722
حسناً هذه اخر مرة تفعلي هذا الغباء

65
00:03:43,249 --> 00:03:44,249
سمعتيني ؟

66
00:03:44,332 --> 00:03:45,706
اجل
هل سمعتيني ؟

67
00:03:46,803 --> 00:03:47,803
اجل

68
00:03:49,756 --> 00:03:52,865
والان ستمسكي بالكرة جيداً
حتى يركلها تشارلي براون

69
00:03:52,948 --> 00:03:54,122
فهمتي ؟

70
00:03:54,778 --> 00:03:56,670
اجل
هيا تشارلي

71
00:04:00,583 --> 00:04:02,891
واتعملون ايضاً ؟
تحريت بعض الشيء

72
00:04:02,974 --> 00:04:05,726
ليس مرخص لك بالعلاج

73
00:04:11,233 --> 00:04:13,153
لا زال الوقت مبكراً بيتر

74
00:04:13,585 --> 00:04:16,235
ما رايك في ركوب الجياد
قليلاً ؟

75
00:04:16,318 --> 00:04:18,636
اضنني اشاهد نفس اللوحة

76
00:04:24,562 --> 00:04:26,325
بالله عليك

77
00:04:26,408 --> 00:04:28,656
ان كنت ستفعل هذا دائماً
على الاقل صوب على ثديي

78
00:04:29,636 --> 00:04:30,836
اجل

79
00:04:37,342 --> 00:04:39,467
لا اظنك يجب ان تقود بقدمك

80
00:04:41,873 --> 00:04:44,265
لماذا نمشي في الطريق الخلفي للمنزل
هناك الكثير من المنعطفات

81
00:05:03,243 --> 00:05:04,243
يا الهي

82
00:05:05,039 --> 00:05:07,118
هل انتي بخير ؟
اجل

83
00:05:07,201 --> 00:05:09,892
اسفة لم اكن ارى اين اذهب

84
00:05:09,975 --> 00:05:12,553
بصراحة يعود اللوم علينا نحن الاثنين

85
00:05:12,636 --> 00:05:14,670
اضننا محظوظين لم يتاذ احد

86
00:05:15,038 --> 00:05:16,453
اجل اوافقك على ذلك

87
00:05:16,536 --> 00:05:19,130
لكن يبدو لي مشكلة صغيرة

88
00:05:19,213 --> 00:05:21,093
قد تساعديني بها ؟
وما هي ؟

89
00:05:21,261 --> 00:05:23,890
لدي حجز غداء لشخصين
في مطعم دومينيك

90
00:05:23,973 --> 00:05:26,520
ولا يوجد غيري
فهمت المشكلة

91
00:05:26,603 --> 00:05:28,184
واظنني قادرة على المساعدة

92
00:05:28,352 --> 00:05:30,519
سيدتي اتريدين مني اصلاح الضربات
في هذه السيارة  ؟

93
00:05:30,687 --> 00:05:32,632
بيتر هنالك شكاوى في كامل المدينة

94
00:05:32,715 --> 00:05:34,523
يجب ان تتوقف عن رفس الناس

95
00:05:34,691 --> 00:05:38,378
بالله ؟
حسنا اضن صديقي الخيالي المخيف القادم من عالم اخر

96
00:05:38,461 --> 00:05:40,237
قد يرد على كلامك

97
00:05:47,518 --> 00:05:48,518
اشباح

98
00:05:55,280 --> 00:05:56,281
هل استطيع مساعدتك؟

99
00:05:56,364 --> 00:05:58,589
مرحباً انا براين
جئت لمقابلة نيكول

100
00:05:58,757 --> 00:06:00,615
اهلا انا ريتا
والدتها

101
00:06:00,698 --> 00:06:03,427
لابد انك الذي لديه ذلك القوس المتعرج

102
00:06:03,595 --> 00:06:07,681
حسناً لابد ان اقابل نيكول
لذا تبدو لي مقابلتك صدفة جميلة هل هي جاهزة ؟

103
00:06:09,778 --> 00:06:14,021
لسوء الحظ غادرت لغداء
مع شخص اخر منذ نصف ساعة

104
00:06:14,189 --> 00:06:15,480
ماذا ؟ لدينا موعد

105
00:06:15,563 --> 00:06:18,984
حسناً اخشى ان نيكول هكذا
انها في الواحدة والعشرين ومثيرة

106
00:06:19,067 --> 00:06:21,929
الشباب يخرجون معها طول الوقت
وغالباً ما ترجع دون سيارتها

107
00:06:22,012 --> 00:06:23,467
بالله عليك

108
00:06:24,199 --> 00:06:26,825
دعيني على الاقل اعطيها تأمين سيارتي

109
00:06:29,358 --> 00:06:31,612
هل هذا الواقي الجنسي لك ؟

110
00:06:31,695 --> 00:06:35,357
لا .. اقصد لم اكن انوي
استعماله مع ابنتك

111
00:06:35,440 --> 00:06:38,462
لم اكن ابدا .. لافعل ذلك مع ابنتك

112
00:06:38,630 --> 00:06:39,812
اني قد افعل ذلك

113
00:06:39,895 --> 00:06:42,484
لو كنت سامارس الجنس معها
لكن من الواضح اني لن افعل

114
00:06:42,567 --> 00:06:46,873
اعني انني سليم ... واجري الفحوصات كل شهر

115
00:06:46,956 --> 00:06:48,472
وهذا ليس لانني ..

116
00:06:48,640 --> 00:06:50,790
ليس لاني امارس الجنس كثيراً

117
00:06:51,087 --> 00:06:53,518
فقط اتناول البول في الشارع

118
00:06:53,601 --> 00:06:56,689
انا اتسائل كيف وصلت الى محفظتي اصلاً ؟

119
00:06:57,357 --> 00:06:58,357
عزيزي براين

120
00:06:58,440 --> 00:07:01,272
في مكان ما بين مرحلة تكون
في اثارة لتريد شيئا

121
00:07:01,355 --> 00:07:04,364
ومرحلة ان تكون اكثر اثارة لتهتم بالامر
فكر في مستقبلك

122
00:07:04,447 --> 00:07:05,990
صديقك ستيوي

123
00:07:06,158 --> 00:07:09,916
حسنا اضنني تعرضت لكفاية من الاهانة في ليلة واحدة
اسف لإزعاجك

124
00:07:09,999 --> 00:07:12,993
هل تريد اي استشارة؟
لن اخذلك ابداً

125
00:07:13,076 --> 00:07:15,833
اضن هذا يجعلك
من النوادر هذه الايام

126
00:07:15,916 --> 00:07:18,065
زوجك رجل محظوظ
لقد طلقني

127
00:07:19,613 --> 00:07:22,065
حسنا كمخاطرة اهانتي مرة اخرى

128
00:07:22,148 --> 00:07:23,923
لا زال لدي حجز مطعم

129
00:07:24,006 --> 00:07:26,010
حسنا ليس لدي ما يشغلني
رائع

130
00:07:26,664 --> 00:07:28,661
ربما ساستخدم هذا في النهاية ؟

131
00:07:29,008 --> 00:07:31,180
امزح فقط امزح
دعك من ذلك

132
00:07:31,263 --> 00:07:33,755
في عمري لا احد يهتم بالحمل

133
00:07:34,709 --> 00:07:36,020
كم عمرك؟

134
00:07:36,603 --> 00:07:39,719
لن تريد معرفة ذلك
بل اريد نوعا ما

135
00:07:39,802 --> 00:07:42,000
انتظر دعني احضر شنطتي
ونذهب

136
00:07:42,627 --> 00:07:43,971
تبدو رائعة

137
00:07:44,054 --> 00:07:46,697
تعرفنا ببعضنا افضل من
كيتني هيوستن و بوبي براون

138
00:07:47,910 --> 00:07:49,551
اتريد تدخين بعض الحشيش ؟

139
00:07:52,209 --> 00:07:53,554
احبك

140
00:07:54,203 --> 00:07:55,622
اجلبي الحشيش

141
00:07:59,403 --> 00:08:00,711
اتريد بعض اللزانيا ؟

142
00:08:00,879 --> 00:08:03,219
لا شكراً
انا وريتا تناولنا الطعام من قبل

143
00:08:03,302 --> 00:08:05,425
انت تواعد ريتا هذه منذ اسبوع

144
00:08:05,508 --> 00:08:07,743
ولم تجلبها للمنزل حتى الان

145
00:08:08,011 --> 00:08:10,721
متى سنقابل الانسة الجميلة ؟

146
00:08:12,005 --> 00:08:13,511
لابد انها حديدية

147
00:08:13,594 --> 00:08:15,555
ماا تقصدون ؟
انا لا اواعد نساء جميلات ؟

148
00:08:15,638 --> 00:08:16,850
اخيرا فهمتها

149
00:08:16,933 --> 00:08:19,397
كلا فقط يبدو
انه صديقاتك الماضيات

150
00:08:19,480 --> 00:08:21,565
كانو غبيات قليلا ومعتوهات

151
00:08:21,733 --> 00:08:23,133
اولاً .. هذا غير صحيح

152
00:08:23,216 --> 00:08:27,259
وثانياً .. هي ليست كذلك
انها رائعة وذكية وجميلة

153
00:08:27,342 --> 00:08:30,489
والسبب الوحيد اني لم ادعوها
هو انكم ليس في كل مرة

154
00:08:30,572 --> 00:08:32,320
تعطون الانطباع الصحيح
لكل فتاة اقابلها

155
00:08:32,403 --> 00:08:33,452
خاصة بيتر

156
00:08:33,620 --> 00:08:35,743
ألست تلك الجميلة
المرسومة في الحمام ؟

157
00:08:35,826 --> 00:08:37,988
بيتر انها لا تريد التحدث
في امور العمل

158
00:08:38,071 --> 00:08:39,311
كيف العمل هناك ؟

159
00:08:39,394 --> 00:08:41,617
افترض انه نفس الشيء في حمام الرجال

160
00:08:41,700 --> 00:08:44,004
هل هناك كتل كبيرة من البول هناك ؟

161
00:08:50,178 --> 00:08:52,820
أتعلم براين ؟
الاسابيع القليلة الماضية كانت رائعة

162
00:08:52,903 --> 00:08:56,705
لا اذكر حتى اخر مرة
واعدت شخصا بهذا المرح

163
00:08:56,788 --> 00:08:59,176
انا اتذكر اخر مرة
ولا مرة

164
00:09:00,539 --> 00:09:02,401
هنالك كاتب مرموق في داخلك براين

165
00:09:02,484 --> 00:09:04,691
هل كنت دائما تعرف ما تريد ان تكون ؟

166
00:09:04,859 --> 00:09:08,113
في الحقيقة تمنيت ان اكون ممثلا ذات يوم

167
00:09:08,196 --> 00:09:09,988
لدي بعض النكات عالية الجودة

168
00:09:10,156 --> 00:09:11,532
حقا ؟ هل رايت منها ؟

169
00:09:11,700 --> 00:09:14,214
هل سمعت عن فيلم غير شهير مستقل صغير جدا

170
00:09:14,297 --> 00:09:15,536
يدعى " داي هارد "؟

171
00:09:15,704 --> 00:09:18,064
هل مثلت في هذا الفيلم ؟
بالطبع

172
00:09:18,147 --> 00:09:20,624
ما رايك ان تاتي معي
لاريك اياه ؟

173
00:09:20,792 --> 00:09:22,167
يبدو لي رائعا

174
00:09:25,255 --> 00:09:27,431
علينا ان نكون هادئين
فالجميع نائم

175
00:09:27,514 --> 00:09:28,514
تفضلي بالجلوس

176
00:09:29,594 --> 00:09:31,472
حسنا راقبي هذا المشهد لي

177
00:09:32,105 --> 00:09:33,387
امر غير منطقي يا رجل

178
00:09:34,591 --> 00:09:38,725
لا تسالني عن هذا انا مجرد عامل مكتبي
يمر بطريقه في حضيرتك

179
00:09:39,356 --> 00:09:42,322
وقيادتك للسيارة
هي ما جعلتك تفكر بامر الشارع

180
00:09:42,405 --> 00:09:43,405
في شبابي

181
00:09:44,399 --> 00:09:45,774
حسنا هنا هنا راقبي

182
00:09:46,318 --> 00:09:47,481
لدينا خبر ما

183
00:09:47,564 --> 00:09:50,760
حيث احد الرهائن اغضب الخاطفين
بعد اطلاق سراحه

184
00:09:50,843 --> 00:09:53,157
وتفاوض معهم حتى في مسألة السجن

185
00:09:53,325 --> 00:09:55,759
لا لا عزيزتي
انه " ايجان داون "

186
00:09:59,238 --> 00:10:00,868
سيدي ؟
اجل

187
00:10:00,951 --> 00:10:02,131
الفيدراليون هنا

188
00:10:02,214 --> 00:10:04,420
انتظري ..
الفيدراليون هنا ؟

189
00:10:04,503 --> 00:10:06,088
اجل سيدي
هناك مباشرة

190
00:10:06,171 --> 00:10:07,920
امسك هذا

191
00:10:08,003 --> 00:10:09,264
اتريد معطر نعناع ؟

192
00:10:10,551 --> 00:10:11,717
معطر نعناع

193
00:10:11,885 --> 00:10:13,212
انا من قال ذلك السطر

194
00:10:13,295 --> 00:10:17,036
لم يكن لدي فكرة اني
اواعد ممثلا مشهورا

195
00:10:21,895 --> 00:10:25,189
هل نذهب للعلوية ؟
يبدو رائعا بالنسبة لي

196
00:10:48,413 --> 00:10:50,533
جميل
شايا اعطني كل ما لديك

197
00:10:57,055 --> 00:10:58,562
حسنا المكان خالي

198
00:11:00,306 --> 00:11:01,649
صباح الخير

199
00:11:01,893 --> 00:11:04,021
مرحبا لويس

200
00:11:04,104 --> 00:11:05,630
من هو صديقتك ؟

201
00:11:05,713 --> 00:11:07,855
ريتا اعرفك بلويس

202
00:11:07,938 --> 00:11:08,938
لويس ريتا

203
00:11:09,021 --> 00:11:10,272
سررت بلقائك

204
00:11:10,355 --> 00:11:11,586
سررت ايضا بلقائك

205
00:11:11,669 --> 00:11:14,455
حسنا يكفي
ريتا لم لا تنتظريني في السيارة

206
00:11:14,538 --> 00:11:16,503
ساقابلك في دقيقة
حسنا عزيز

207
00:11:17,409 --> 00:11:18,672
حسنا لقد قابلتيها

208
00:11:18,755 --> 00:11:19,870
ما رايك ؟

209
00:11:21,921 --> 00:11:23,705
ماذا ؟
ما رايي

210
00:11:23,788 --> 00:11:25,321
انها بعمر مئة سنة

211
00:11:25,404 --> 00:11:27,980
يا الهي
بيتر هل رايتها ؟

212
00:11:28,063 --> 00:11:30,700
انا اراها من النافذة استطيع رؤيتها من هنا

213
00:11:30,783 --> 00:11:32,922
هل قال احدكم نكتة جاسيكا تاندي الى الآن ؟

214
00:11:33,005 --> 00:11:35,066
لا
رائع سانزل حالا

215
00:11:35,149 --> 00:11:37,610
براين
هل تواعد جيسيكا تاندي ؟

216
00:11:37,693 --> 00:11:40,737
أبن العاهرة كريس
كنت اقول نفس النكتة في الاعلى

217
00:11:41,266 --> 00:11:43,713
ما الذي تقولونه
انها امراة جميلة

218
00:11:43,796 --> 00:11:45,629
لويس انتي بالذات
يجب ان يكون مسرورا

219
00:11:45,712 --> 00:11:48,055
اعني غير ذلك الهراء الذي
تحملته عند مواعدتي تلك االعجوز

220
00:11:48,138 --> 00:11:50,348
كم عمرها براين ؟

221
00:11:50,431 --> 00:11:53,340
وما هو الفرق ؟
العمر لا يعني شيئا

222
00:11:53,423 --> 00:11:55,446
حسنا ساعزمها للعشاء

223
00:11:55,529 --> 00:11:59,175
وسوف ترين بنفسك
انها امراة مرحة وساحرة وجذابة

224
00:11:59,258 --> 00:12:02,160
رائع ساطبخ شيئا لا يعيق الحركة

225
00:12:05,623 --> 00:12:08,166
حسنا ريتا من الرائع
انضمامك لنا على العشاء

226
00:12:08,524 --> 00:12:11,169
شكرا لدعوتي لويس
هذا الطعام لذيذ

227
00:12:11,337 --> 00:12:14,047
شكرا لك
مسرورة لانك تستطيعين تذوقه

228
00:12:14,215 --> 00:12:16,748
اتعلمون ما الذي لم نفعله بعد ؟

229
00:12:16,831 --> 00:12:18,613
ان يقول كل واحد السنة التي ولد فيها

230
00:12:18,726 --> 00:12:20,289
حسنا كيف كان يومكم يا اطفال ؟

231
00:12:20,372 --> 00:12:22,250
حسنا صندوق الرمل ....
كان يوما رائعا

232
00:12:22,333 --> 00:12:23,558
اضنه سيبدأ اولا

233
00:12:23,641 --> 00:12:26,351
حصلت على براية اقلام جديدة
في حصة الرياضيات

234
00:12:26,519 --> 00:12:27,628
هذا لطيف

235
00:12:27,711 --> 00:12:29,674
حسنا ريتا في اي عهد رئيس ولدت ؟

236
00:12:29,757 --> 00:12:31,906
شرائح لحم رائعة لويس
اشكرك براين

237
00:12:31,989 --> 00:12:34,290
ريتا الا تريدين ان اقطعها لك
قطعا صغيرة ؟

238
00:12:34,373 --> 00:12:35,237
انا بخير

239
00:12:35,320 --> 00:12:38,152
بالمناسبة
هنالك الكثير ممن سالني اليوم

240
00:12:38,235 --> 00:12:40,298
اين كنت حيث قتل مارتن
لوثر كينق

241
00:12:40,381 --> 00:12:42,402
لابد ان احدا ما سالك
ماذا ستخبرينه ؟

242
00:12:42,485 --> 00:12:43,788
ومن ينسى هذا ؟

243
00:12:43,871 --> 00:12:46,567
اذكر اني بكيت كطفلة

244
00:12:46,650 --> 00:12:48,553
بكيت كطفلة

245
00:12:48,636 --> 00:12:50,584
او بكيت كشخص في الكلية ؟

246
00:12:50,752 --> 00:12:52,729
براين
في جهاز الرد الالي

247
00:12:52,812 --> 00:12:54,680
كم تطول الصافرة بعد رسالتها ؟

248
00:12:54,763 --> 00:12:56,214
لقد استمتعنا بما فيه الكفاية

249
00:12:56,382 --> 00:12:58,759
لن تذهبوا
لقد اعددنا الحلوى

250
00:12:58,927 --> 00:13:03,171
اتعلمون اول مرة اكلت الحلوى
كان قبل 36 عاما

251
00:13:03,254 --> 00:13:05,333
ماذا عنك ريتا
اتذكرين اول مرة تناولت فيها الحلوى ؟

252
00:13:05,416 --> 00:13:07,769
يعلم الله
كانت منذ سنين طويلة

253
00:13:07,852 --> 00:13:09,003
مثل 40 سنة ؟

254
00:13:09,086 --> 00:13:10,975
بيتر
ماذا كان شكل عربات الخيول ؟

255
00:13:11,058 --> 00:13:12,856
منذ خمسين سنة ؟
هل سيكون لك تخمين جيد ؟

256
00:13:13,024 --> 00:13:14,483
يا الهي
بيتر

257
00:13:14,651 --> 00:13:16,362
كم عمرك ؟
كم عمرك ؟

258
00:13:16,445 --> 00:13:18,695
خمسين
حسنا انا في الخمسين

259
00:13:18,863 --> 00:13:20,116
سعيدون الآن ؟

260
00:13:23,136 --> 00:13:24,368
انتم اشخاص مريعون

261
00:13:24,536 --> 00:13:27,023
هذه مشكلة هذا المجتمع

262
00:13:27,106 --> 00:13:29,498
لا احد يلقي نظرة على امراة
تواعد رجلا عجوز

263
00:13:29,581 --> 00:13:31,427
لكنكم ترفضون العكس تماما

264
00:13:31,510 --> 00:13:33,676
لا مشكلة في مواعدتي لريتا

265
00:13:33,759 --> 00:13:37,012
انها جميلة وساحرة
وانا أحبها

266
00:13:47,636 --> 00:13:49,321
ريتا
براين

267
00:13:49,404 --> 00:13:50,727
ارجوك اتركني وشأني

268
00:13:50,895 --> 00:13:54,424
انت محق انا مجرد غبية عجوز
اضن اننا سنحب بعضنا

269
00:13:54,507 --> 00:13:57,722
توقفي عن هذا انهم مجانين
ولا يعلمون عم يتحدثون

270
00:13:57,805 --> 00:13:59,539
انت امراة مذهلة

271
00:13:59,822 --> 00:14:01,722
انت تقول هذا فحسب

272
00:14:01,805 --> 00:14:02,847
لا غير صحيح

273
00:14:03,276 --> 00:14:06,004
كل ما يهم هو كيف شعوري نحوك

274
00:14:06,352 --> 00:14:08,820
ريتا احبك

275
00:14:08,903 --> 00:14:10,486
احبك ايضاً براين

276
00:14:10,569 --> 00:14:13,112
اضنك افضل امراة قابلتها

277
00:14:14,335 --> 00:14:15,666
هل تتزوجيني ؟

278
00:14:16,045 --> 00:14:17,254
ماذا قلت ؟

279
00:14:17,422 --> 00:14:19,309
هيا انت فقط في الخمسين
وسمعك جيد

280
00:14:19,392 --> 00:14:21,277
هل تتزوجيني ؟
براين

281
00:14:21,519 --> 00:14:22,519
اجل

282
00:14:22,702 --> 00:14:25,036
اجل ساتزوجك

283
00:14:27,227 --> 00:14:29,580
مرحبا امي مرحبا براين
سنتقابل في العلوية

284
00:14:29,663 --> 00:14:31,375
ريتا اتريدين الانضمام لنا ؟

285
00:14:31,458 --> 00:14:33,873
لا اشكرك
لقد ارتبطت للتو

286
00:14:33,956 --> 00:14:35,570
انا مكرسة حياتي لبراين الان

287
00:14:35,653 --> 00:14:38,025
لا مشكلة
لن يطول بقاؤنا طوال الليل

288
00:14:42,381 --> 00:14:43,636
انت خاطب ؟

289
00:14:43,719 --> 00:14:46,204
اجل .. انا وريتا سنتزوج

290
00:14:46,287 --> 00:14:48,863
لا يمكنك التسرع هكذا

291
00:14:48,946 --> 00:14:50,103
هنا السيدة جاريت

292
00:14:50,186 --> 00:14:51,344
ماذا ؟

293
00:14:51,831 --> 00:14:54,688
اذا كانت سعادتي لا تعني لكم شيئا

294
00:14:54,771 --> 00:14:58,150
كما لو ان شارلوت راي لازالت تتعاطى الادمان
فقد خيبتم أملي

295
00:14:58,233 --> 00:15:00,572
اسمع براين
اعتذر اليك عن ليلة امس

296
00:15:00,655 --> 00:15:02,856
لقد كنا قاسين جدا

297
00:15:03,143 --> 00:15:06,969
ان كان هذا ما تريده
فنحن كعائلة ندعم قرارك

298
00:15:07,052 --> 00:15:09,320
انا لا ادعم
افضل ان تتزوج

299
00:15:10,803 --> 00:15:14,019
فتاة يابانية او غير ذلك

300
00:15:14,187 --> 00:15:15,490
انا معك يا صديقي

301
00:15:15,573 --> 00:15:18,818
خلال عشرين سنة سيصبح عمرها 70
وانت ستموت خلال 15 عاما

302
00:15:18,901 --> 00:15:20,279
ليبارك لكم الله

303
00:15:24,454 --> 00:15:25,970
انها الرابعة والنصف

304
00:15:26,053 --> 00:15:28,613
اليس لديك طير كناري ستريد ملاحقته ؟

305
00:15:28,696 --> 00:15:30,779
انها في الخمسين ستوي
ليست عجوز

306
00:15:31,959 --> 00:15:33,705
مرحبا
اهلا ريتا

307
00:15:35,023 --> 00:15:36,842
لا لست جائعاً بعد

308
00:15:38,507 --> 00:15:41,330
حسنا لو وصلو على الخامسة والنصف
فسوف يشرفون ذلك

309
00:15:41,413 --> 00:15:43,443
براين على تسمي العشاء
" سبر " ؟

310
00:15:43,526 --> 00:15:45,435
حسنا ماذا تفعلين هذا المساء ؟

311
00:15:45,518 --> 00:15:48,400
حسنا انا ارتب علاجاتي
على جدول الاسبوع عزيزي

312
00:15:48,483 --> 00:15:50,638
حسنا اكملي هذا
وسوف اوافيك لاحقا

313
00:15:50,721 --> 00:15:52,053
هل فهمتها انا ؟

314
00:15:52,136 --> 00:15:54,370
هل كانت فعلا ترتب ادويتها ؟

315
00:15:54,453 --> 00:15:57,497
ذلك الشيء البلاستيكي
ذو سبعة ادراج ؟

316
00:15:57,580 --> 00:16:00,596
في الحقيقة انها جاءت للتو من صالة الرياضة
وهي تقفز في الحمام

317
00:16:01,004 --> 00:16:03,467
هل لديها كرسي في الحمام
اخرس

318
00:16:03,759 --> 00:16:07,803
الم يكتشف عالم اثار تحفا مصرية
في مهبلها ؟

319
00:16:07,886 --> 00:16:10,473
وهذه الكلمة بذيئة جدا
هذه الكلمة بذيئة

320
00:16:10,556 --> 00:16:12,614
كانت من الكلمات الساقطة سهوا

321
00:16:12,697 --> 00:16:14,739
وهي ليست مضحكة
وسوف اعمل على اصلاحها

322
00:16:15,275 --> 00:16:16,541
واعود اليك

323
00:16:20,784 --> 00:16:22,041
ريتا
اجل

324
00:16:22,124 --> 00:16:25,288
اين هو معجون الاسنان ؟
اتقصد ملمع الاسنان ؟

325
00:16:25,371 --> 00:16:27,892
اجل
استخدم صودا الخبز

326
00:16:27,975 --> 00:16:29,067
ماذا ؟

327
00:16:29,150 --> 00:16:30,804
لا باس ساتجاهله الليلة

328
00:16:31,048 --> 00:16:34,349
لم الاحظ هذه الصورة من قبل
هل هذا انتي وابنتك الصغيرة ؟

329
00:16:34,517 --> 00:16:37,310
اجل في الصيف
الذي ذهبنا مع عائلتي الى واشنطون

330
00:16:37,478 --> 00:16:40,814
العلم ناقص بعض النجوم

331
00:16:40,982 --> 00:16:42,756
لم لا تأتي للسرير براين ؟

332
00:16:42,839 --> 00:16:45,255
ما رايك في بعض المرح ؟

333
00:16:45,338 --> 00:16:46,767
اجل لم لا ؟

334
00:16:50,931 --> 00:16:52,988
انتي بخير ؟
هل أذيتك ؟

335
00:16:53,071 --> 00:16:55,134
انا بخير
ما الذي تقوله ؟

336
00:16:55,217 --> 00:16:57,086
اردت التاكد انك مرتاحة

337
00:16:59,403 --> 00:17:00,820
احبك براين

338
00:17:01,038 --> 00:17:02,276
العقه لي

339
00:17:02,359 --> 00:17:03,421
ماذا
اوتش

340
00:17:03,504 --> 00:17:05,230
ما الامر
لا شيء

341
00:17:05,313 --> 00:17:08,755
احيانا حين استلقي
ينزلق صدري على ابطي

342
00:17:08,838 --> 00:17:10,688
مجرد وخزة لا اكثر

343
00:17:10,771 --> 00:17:11,771
حسنا

344
00:17:16,201 --> 00:17:18,000
كان هذا ثديك ؟
لا

345
00:17:18,396 --> 00:17:19,793
اظنني كسرت ضلع

346
00:17:19,943 --> 00:17:23,273
يا الهي ماذا علي فعله
اتصل بالرقم على السوار

347
00:17:26,194 --> 00:17:28,655
الارقام ناقصة
هذا هو الرقم براين

348
00:17:28,738 --> 00:17:30,923
فقط اتصال بالرقم صفر
واقرا الرقم على سارة

349
00:17:31,006 --> 00:17:32,240
بالله عليك ريتا

350
00:17:35,557 --> 00:17:36,557
انها بخير

351
00:17:36,640 --> 00:17:38,330
انتهت من العملية وتخضع للنقاهة

352
00:17:38,498 --> 00:17:40,736
وكيف انكسرت
هل وقعت ؟

353
00:17:40,819 --> 00:17:43,585
حسنا اجل اجل لقد سقطت

354
00:17:43,753 --> 00:17:46,622
اتدري براين
نساء مثلها يدخلون المستشفى ولا يخرجون ابدا

355
00:17:46,705 --> 00:17:48,118
بيتر ستكون بخير

356
00:17:48,201 --> 00:17:49,681
براين قل الكلمة فقط

357
00:17:49,764 --> 00:17:52,456
وانا ساحضر بعض الاقراص
ولن تتعرض لاي مشكلة

358
00:17:52,539 --> 00:17:55,307
كم مرة اخبرك اني ساستمر مع هذه المراة ؟

359
00:17:55,390 --> 00:17:57,038
انا احبها
احذر براين

360
00:17:57,121 --> 00:17:59,277
احيانا ما تحبه يخيب املك

361
00:17:59,360 --> 00:18:00,735
مثل مجلات البلاي بوي الاباحية

362
00:18:01,062 --> 00:18:02,121
هيا بنا

363
00:18:02,204 --> 00:18:04,306
امراة الاولمبياد

364
00:18:04,630 --> 00:18:06,482
يا لها من اكتاف فخورة

365
00:18:07,113 --> 00:18:09,446
اظن الاثداء الصغيرة افضل للسباحة

366
00:18:10,383 --> 00:18:12,914
هذه خصيان

367
00:18:17,451 --> 00:18:19,962
براين ؟
براين ؟

368
00:18:21,001 --> 00:18:22,791
هل الحساء جاهز ؟

369
00:18:22,959 --> 00:18:25,855
اجل هنا في الحال
جيد علي تناول اقراصي

370
00:18:25,938 --> 00:18:27,262
مرت ثلاث ساعات

371
00:18:27,803 --> 00:18:31,548
لقد حذروني انا لاقراص الزرقاء ستجعلني اتعرض للامساك

372
00:18:31,631 --> 00:18:33,318
حالما اتناولها
حسناً

373
00:18:33,401 --> 00:18:35,222
انا منهكة تماماً

374
00:18:35,305 --> 00:18:36,836
لا لا وجدتها

375
00:18:40,036 --> 00:18:42,303
هيا براين
هيا افعلها

376
00:18:43,759 --> 00:18:45,031
انه انا بشخصية وسادة

377
00:18:45,439 --> 00:18:46,703
اتدري براين ؟

378
00:18:46,786 --> 00:18:49,122
يمكنني حقاً تناول حليب المغنيسيوم

379
00:18:49,205 --> 00:18:51,188
حسناً ساجلب البعض منه

380
00:18:51,271 --> 00:18:53,001
اشكرك براين
انا احبك

381
00:18:53,303 --> 00:18:56,430
نعم وامر اخر
اذهب واحصل على بعض حليب المغنيسيوم

382
00:18:56,513 --> 00:18:57,827
اجل قلتي هذا للتو

383
00:19:07,936 --> 00:19:10,255
انا منهكة تماما

384
00:19:16,836 --> 00:19:18,920
واو انتي جميلة جداً

385
00:19:19,171 --> 00:19:20,171
اشكرك

386
00:19:20,489 --> 00:19:22,898
اتعلمين ؟ انا مؤلف كتب

387
00:19:23,171 --> 00:19:24,287
ما اسم الكتاب ؟

388
00:19:24,370 --> 00:19:25,787
انه كمجلة طويلة

389
00:19:25,870 --> 00:19:28,268
انه مثل الانترنت مصنوعة من شجرة

390
00:19:28,565 --> 00:19:31,822
امر غريب
اتريد ممارسة الجنس في الحمام ؟

391
00:19:31,905 --> 00:19:35,803
يا لها من معاملة
اجل ارغب بذلك

392
00:19:40,736 --> 00:19:42,887
استغرق بك الوقت طويلاً

393
00:19:42,970 --> 00:19:44,831
هل اظطررت للإنتظار في مرفا السيارات ؟

394
00:19:44,914 --> 00:19:47,208
ريتا
ساعترف لك بشيء

395
00:19:47,376 --> 00:19:49,472
قابلت فتاة وتناولنا بعض الشراب

396
00:19:49,555 --> 00:19:51,671
ومارست الحب معها
ماذا ؟

397
00:19:51,839 --> 00:19:54,629
اعلم
اشعر بالسوء انه امر فضيع

398
00:19:54,712 --> 00:19:56,988
اسف بحق
لن يحدث هذا ثانية

399
00:19:57,071 --> 00:19:58,653
لكن هذا انقلاب

400
00:19:58,736 --> 00:20:02,938
طوال الاسابيع الماضية
كنت اشك في امكانية التوافق بيننا

401
00:20:03,021 --> 00:20:07,482
بسبب مشكلة العمر
لكني ادركت ان الامر لا يهم

402
00:20:07,565 --> 00:20:10,655
ما حصلت منك عليه
هو كل ما اردته دائما

403
00:20:10,738 --> 00:20:13,120
شخص حقيقي ذكي ومثير

404
00:20:13,203 --> 00:20:16,294
اتحدث معه واشاركه بكل ما لدي

405
00:20:16,838 --> 00:20:19,786
تعرضت للحظات ضعف اليوم
لكنه الامر كله بخير

406
00:20:19,869 --> 00:20:23,822
لانه اوصلني لنتيجة
انك لست كبيرة علي

407
00:20:23,905 --> 00:20:25,120
اليس رائعا ؟

408
00:20:25,203 --> 00:20:26,827
انت لست كبيرة علي

409
00:20:27,166 --> 00:20:28,587
اتعلم براين ؟

410
00:20:28,670 --> 00:20:30,155
انت لا تستحقني

411
00:20:30,238 --> 00:20:31,989
ماذا ؟
لقد خنتني

412
00:20:32,072 --> 00:20:33,753
هذا ما حدث اليوم

413
00:20:33,836 --> 00:20:36,722
تستطيع خداع نفسك كما تشاء
لكن بالنسبة لي

414
00:20:36,805 --> 00:20:39,055
كل ما فهمته انك رجل غير ناضج

415
00:20:39,138 --> 00:20:41,100
ولا يدرك مقدار غنيمته

416
00:20:41,183 --> 00:20:43,755
اسفة براين
انت خربت كل شيء

417
00:20:43,838 --> 00:20:45,356
والان ارحل ارجوك

418
00:20:45,439 --> 00:20:46,887
لكن ريتا ..
ارحل

419
00:20:47,186 --> 00:20:49,970
اترك مفاتيح شقتي في البترينة " بالانجليزية القديمة "

420
00:20:51,232 --> 00:20:52,232
هنا ؟

421
00:20:52,400 --> 00:20:54,567
لا البترينة ... الخزانة

422
00:20:55,903 --> 00:20:56,903
هنا ؟

423
00:20:57,071 --> 00:20:59,114
الا يبدو هذا لك خزانة ؟

424
00:21:00,074 --> 00:21:01,074
هنا ؟

425
00:21:01,242 --> 00:21:03,416
لا بأس اتركها على الرف

426
00:21:03,499 --> 00:21:05,257
ساتركها لك هنا

427
00:21:05,340 --> 00:21:07,405
لا اعلم عم تتحدثين

