1
00:00:01,102 --> 00:00:02,596
:(سابقاً على (سمولفيل

2
00:00:02,873 --> 00:00:05,054
--أن يكون (كلارك كنت) صحفياً بسيطاً

3
00:00:05,087 --> 00:00:08,780
يخرج من الظل بلباسه الأحمر والأزرق ؟
وأخلق شخصيتين مختلفتين ؟

4
00:00:09,108 --> 00:00:12,436
،ليس أكثر من ثلاث حبات في اليوم
فقد يصاب بالإدمان

5
00:00:13,349 --> 00:00:14,628
وهل أنت واثقة أن هذا ما تريدينه ؟

6
00:00:14,840 --> 00:00:16,389
هذا حيث أنتمي

7
00:00:16,732 --> 00:00:18,821
برج المراقبة) متصلة رسمياً)

8
00:00:20,673 --> 00:00:25,448
هناك شيء في كوني بقربك
يبدو أنه يهدأ القاتل في داخلي

9
00:00:25,455 --> 00:00:26,729
هلاّ تبقين معي ؟

10
00:00:30,048 --> 00:00:34,364
من دون شك، أنا رسمياً مصدقة
بوجود هذا الرجل الأزرق الأحمر الخارق

11
00:00:34,422 --> 00:00:38,558
لن أتوقف حتى أحصل على أول لقاء
صحفي حصري على مستوى العالم

12
00:00:38,599 --> 00:00:39,363
حظاً موفقاً بذلك

13
00:00:41,966 --> 00:00:44,366
،(إدوارد آر مورو)’’
‘‘جمعية الصحافة

14
00:00:50,966 --> 00:00:54,100
،إن لم تكوني عضوة في جمعية الصحافة
فلن تكوني على لائحتي

15
00:00:54,533 --> 00:00:57,433
(تأكدي مجدداً، (لويس لين

16
00:00:57,833 --> 00:01:01,100
،(كتبت مئات المقالات بالـ(دايلي بلانيت
لا شك أنك سمعت باسمي

17
00:01:01,166 --> 00:01:04,833
،اسمك، لم أسمع عنه كثيراً
مجدداً، أنا آسفة

18
00:01:06,666 --> 00:01:07,533
شكراً لك

19
00:01:09,066 --> 00:01:14,766
حسناً، من الواضح أن ثمة سوء تفاهم
فلم أرتد حذاءً بكعب عالي لأنه صحي

20
00:01:14,800 --> 00:01:19,033
آنسة (لين)، لا حيلة بيدي -
في الحقيقة، هناك -

21
00:01:19,666 --> 00:01:23,300
(يمكنك أن تخبري (إدوارد آر مورو
--أن يذهب إلى الجحيم مع ناديه الصحفي

22
00:01:23,300 --> 00:01:24,866
(لويس)

23
00:01:25,000 --> 00:01:29,566
،كلوي)، شكراً على مجيئك)
تدخل البوابة الجميع عداي

24
00:01:29,700 --> 00:01:31,566
،تعالي
ركنت سيارتي بالقرب من هنا

25
00:01:32,600 --> 00:01:36,866
،إنه حدث صحفي هام
ولم تتم دعوة (لويس لين) حتى كرفيقة

26
00:01:36,900 --> 00:01:40,766
لويس)، أنت صحفية رائعة) -
تصحيح، كنت صحفية رائعة -

27
00:01:40,800 --> 00:01:43,933
،يتذكر الناس المقالة الأخيرة
...وآخر مقالاتي كانت منذ مدة طويلة

28
00:01:43,966 --> 00:01:48,300
وربما كتبتها بالريشة...
...أحتاج لخبر مهم

29
00:01:48,366 --> 00:01:53,933
،رجل حامل، أو رئيس مدان...
أو من الأحسن، موعد مع بطل خارق

30
00:01:54,700 --> 00:02:00,600
ظننت أنك تخليت عن تلك الحملة بعد تجاهل
الوهج الأحمر والأزرق) لطلبك المفتوح للقاء صحفي)

31
00:02:01,400 --> 00:02:04,066
هل يمكن أن تلومي الرجل ؟
فيمّ كنت أفكر ؟

32
00:02:04,433 --> 00:02:08,233
،إن كنت تريدين لقاء نجم روك
(فلا تبدئي بـ(سبرينستين

33
00:02:08,966 --> 00:02:11,866
لم أكن أدري أنك معجبة هكذا
‘‘بالأحمر والأزرق ’’الشجاع

34
00:02:11,933 --> 00:02:15,933
ومن ليس كذلك ؟
لقد أعاد تحديد معنى البطل الأمريكي

35
00:02:16,100 --> 00:02:21,800
،فكري بالأمر
ينقذ الناس، غامض، وغير متاح بالمرة

36
00:02:22,000 --> 00:02:24,733
أي جزء من هذا
لا يصرخ بـ (لويس لين) ؟

37
00:02:25,466 --> 00:02:30,166
رباه، لا بدّ أنك معجبة به، أليس كذلك ؟ -
أحترم بطولته، مهنياً -

38
00:02:30,200 --> 00:02:37,600
،(لكن حتى حين حاولت عقد لقاء مع (السهم الأخضر
اتضح أنه يفضل القيام بعمله في سرية

39
00:02:37,666 --> 00:02:41,566
،لويس)، يرتدون الأزياء للحفاظ على السرية)
أسرعي لأني ركنت في مكان غير قانوني

40
00:02:41,600 --> 00:02:45,700
،انتظري
فهذا الحذاء ذو الكعب قاتل صامت

41
00:02:47,266 --> 00:02:48,666
أعطني إياها -
كلا -

42
00:02:48,833 --> 00:02:49,933
اتركني -
(كلوي) -

43
00:02:50,100 --> 00:02:52,166
(لويس) -
أعطيني المفاتيح -

44
00:02:52,333 --> 00:02:53,800
لا

45
00:03:17,533 --> 00:03:19,100
هذه الضربة لصديقك

46
00:03:28,033 --> 00:03:29,400
من تكونين بحق الجحيم ؟

47
00:03:29,566 --> 00:03:31,933
احدى الأبطال الخارقين ؟

48
00:03:35,000 --> 00:03:39,533
،بالتأكيد
(نادني (خنجر

49
00:03:40,566 --> 00:03:44,033
،سمولفيل) الموسم الثامن)’’
‘‘(الحلقة التاسعة عشرة: (خنجــر

50
00:04:32,200 --> 00:04:34,666
‘‘مستشفى (ميتروبوليس) العام’’

51
00:04:34,666 --> 00:04:36,900
‘‘الطوارىء’’

52
00:04:37,166 --> 00:04:39,966
أعلم يا (دايفس)، لكني انشغلت
سأعود في غضون 20 دقيقة

53
00:04:40,200 --> 00:04:42,100
ألاّ تزال في القبو، صحيح ؟

54
00:04:42,400 --> 00:04:43,866
جيد -
آنسة (سوليفان) ؟ -

55
00:04:44,633 --> 00:04:47,700
،تلقيت ضربة قوية على الرأس
يجب أن تبقي حتى يتم فحصك

56
00:04:47,700 --> 00:04:48,600
أنا بخير، شكراً لك

57
00:04:48,600 --> 00:04:51,633
--إنها نصيحتي كطبيبة -
أقدر لك ذلك، لكني مضطرة للذهاب -

58
00:04:52,133 --> 00:04:54,900
كلوي)، ألاّ بد من حادث)
لكي أسمع منك هذه الأيام ؟

59
00:04:54,900 --> 00:04:56,833
هل أنت بخير ؟ -
أجل، شكراً على قدومك -

60
00:04:56,900 --> 00:05:00,333
آسفة على اختفائي مؤخراً -
أين كنت ؟ -

61
00:05:00,733 --> 00:05:03,033
(برج المراقبة)

62
00:05:03,100 --> 00:05:07,200
فقط حين ظننت أني نلت كفايتي
(من الصيانة التقنية، قبلت بعمل من (أوليفر

63
00:05:07,300 --> 00:05:08,500
ظننت أنه غير متاح

64
00:05:08,533 --> 00:05:12,266
،(إنه في (سوريا
...غير متصل ببقية العالم نوعاً ما

65
00:05:12,333 --> 00:05:17,066
،ولهذا أسعدني حضورك...
لأن حاسوبي كان بسيارتي المسروقة

66
00:05:18,800 --> 00:05:23,000
كنت أستعمله لتحديث قاعدة
بيانات (برج المراقبة) من المنزل

67
00:05:23,033 --> 00:05:25,300
كلوي)، تحتوي تلك الملفات)
على تفاصيل كل عملية تقريباً

68
00:05:25,333 --> 00:05:27,500
لا تصب بالذعر لكل ما أقوله

69
00:05:27,566 --> 00:05:31,533
،وقبل أن تلومني بشدة أعترف
أعرف، ما كان يجب أن آخذه للمنزل

70
00:05:31,566 --> 00:05:32,933
أخبريني فقط أنه مشفر

71
00:05:35,633 --> 00:05:37,333
لكن بشيفرة قابلة للكسر

72
00:05:39,466 --> 00:05:43,100
،حسناً، سأبحث عن حاسوبك
هل رأيت وجه المعتدي ؟

73
00:05:43,966 --> 00:05:46,300
بل رأيت الإسفلت بعد تلقي الضربة

74
00:05:46,900 --> 00:05:49,766
،لكن ثمة شاهد عيان آخر
...حين جلبت في سيارة الإسعاف

75
00:05:49,766 --> 00:05:55,000
تحدثت (لويس) عن بطلة غامضة...
تدخلت وأنقذت الموقف، (خنجر) ؟

76
00:05:56,033 --> 00:06:00,566
،لا بدّ أنها خبيرة باستخدام السكاكين
أين هي (لويس) على أي حال ؟

77
00:06:03,333 --> 00:06:06,133
،بطل جديد يظهر بالمدينة
أين تظنها ستكون ؟

78
00:06:09,900 --> 00:06:12,100
‘‘رئيس تحرير الأخبار المحلية’’ -
الصفحة العاشرة ؟ -

79
00:06:12,166 --> 00:06:15,833
لمَ لا تخف مشاهدتي
لـ(خنجر) بين الإعلانات المبوبة إذن ؟

80
00:06:16,400 --> 00:06:20,333
،حين تسحبيني من مأدبة جمعية الصحافة مجدداً
فليكن لمقالة مع صورة على الأقل

81
00:06:20,833 --> 00:06:23,500
ثمة ما ينبئني أن (خنجر) لا تحب التصوير

82
00:06:23,900 --> 00:06:27,266
،لن تتموضع من أجل تصويرها
احصلي على صورتها وهي تنقذ أحداً

83
00:06:27,866 --> 00:06:32,566
،أكيد، لا مشكلة بذلك
عليّ فقط أن أسأل عن جدول عملياتها القادمة

84
00:06:33,033 --> 00:06:35,433
ماذا-- ؟
هل أسأت الحكم عليك يا (لين) ؟

85
00:06:36,133 --> 00:06:40,433
،كنت أظنك بارعة في الإقناع
احصلي على الصورة

86
00:06:52,166 --> 00:06:53,766
(لويس)

87
00:06:55,433 --> 00:06:59,600
،أخبرتني (كلوي) عن الاعتداء
قالت أنك ذكرت شخصاً باسم (خنجر) ؟

88
00:07:00,066 --> 00:07:04,000
اصبر يا (سمولفيل)، يمكن أن تعرف
كل شيء عنها من عدد الغد

89
00:07:05,100 --> 00:07:06,433
! خنجر) البطلة الخارقة الجديدة)’’
‘‘(تقرير من قبل: (لويس لين

90
00:07:07,800 --> 00:07:09,900
،أنا بخير، بالمناسبة
شكراً على سؤالك

91
00:07:14,800 --> 00:07:16,433
هل أعطتك (خنجر) كل هذه التصريحات ؟

92
00:07:17,966 --> 00:07:18,900
كانت ثرثارة

93
00:07:20,900 --> 00:07:22,566
،اسمعي
يجب أن تعرفيني بها

94
00:07:24,133 --> 00:07:28,133
،ابحث عن بطلك الخاص
يجب أن أحترم طلبها للخصوصية

95
00:07:28,133 --> 00:07:31,833
فلا أحصل على الرقم الهاتفي
الخاص ببطلة كل يوم

96
00:07:32,866 --> 00:07:37,600
هل أعطتك رقم هاتفها ؟ -
(آسفة، إنه لي فقط يا (سمولفيل -

97
00:07:39,533 --> 00:07:44,766
(لويس)، لقد أخذ المعتدي حاسوب (كلوي)
(ويحتوي على كل معلومات زبائن (آيزيس

98
00:07:45,033 --> 00:07:49,500
،إن كانت (خنجر) هذه آخر من رأته
فيجب أن أتحدث معها

99
00:07:51,700 --> 00:07:56,466
،(انظر، إن كنت تريد مساعدة (كلوي
فلمَ لا تتحدث مع المعتدي الذي أمسكوا به ؟

100
00:07:56,933 --> 00:08:01,166
فربما تركت (خنجر) ما يكفي من
الأسنان بفمه ليشي بصديقه

101
00:08:15,133 --> 00:08:16,633
أجل، كان ذلك رائعاً

102
00:08:20,766 --> 00:08:23,633
شكراً لك -
أشكرك -

103
00:08:31,566 --> 00:08:34,966
ويسكي الجاودار، مزدوج -
(في الحال يا سيّد (مانهايم -

104
00:08:38,600 --> 00:08:44,166
،أنت، أيها القبيح
يريد الزعيم مقابلتك، ويبدو غير سعيد

105
00:08:47,600 --> 00:08:49,700
،من المؤكد أنه ليس كذلك
السيّد رجل الأعمال

106
00:08:54,333 --> 00:08:58,033
--مهلاً، بسرعة
آسف

107
00:09:01,700 --> 00:09:07,833
أعرف أني بدأت لتوي، لكني أتساءل
إن أمكن حصولي على دفعة على راتب اليوم

108
00:09:08,933 --> 00:09:14,500
،أجل
مستجدات لم تكن في الحسبان

109
00:09:15,133 --> 00:09:19,866
،(سأتحدث مع (ريكي
لكنها آخر مرة

110
00:09:54,166 --> 00:09:58,700
،كنت آمل على الأقل
أن يكون اعتقال (ريتشي) من أجل حقيبة فاخرة

111
00:09:59,800 --> 00:10:02,600
،كنا نثير الأنظار
(وكان يجب أن نترك المكان يا سيّد (ميلانو

112
00:10:02,933 --> 00:10:06,200
برونو)، أني أحاول الابتعاد عن الشوارع)

113
00:10:07,300 --> 00:10:10,800
حصلنا على الصباغة المعدنية
(أخيراً من تلك الحجارة الخضراء بـ(سمولفيل

114
00:10:11,066 --> 00:10:15,033
،يمكننا جني كل ما نريده من مال
وأنت تسرق حقائب النساء

115
00:10:17,766 --> 00:10:23,300
،الأمر لا يتعلق بالمال
بل بتذكير الناس أننا من يتحكم بالشارع

116
00:10:23,300 --> 00:10:26,600
وليس من مسوخ سيرك يرتدون عباءات -
أجل -

117
00:10:28,566 --> 00:10:35,133
،(بين الجرح على وجهك وتورم عين (إي جي
أنتما مهرجين مخيفين حقاً

118
00:10:35,433 --> 00:10:39,233
كيف يمكن أن تقبل بسيطرة
هؤلاء المقتصّون على الشوارع ؟

119
00:10:39,266 --> 00:10:40,033
شوارعنا ؟

120
00:10:40,100 --> 00:10:43,466
! يكفي
انتهينا من جرائم الشوارع السخيفة

121
00:10:43,533 --> 00:10:44,700
نحن رجال أعمال الآن

122
00:10:48,966 --> 00:10:50,600
--أجل، أنت

123
00:10:51,233 --> 00:10:53,033
أنت محق أيها الزعيم

124
00:10:58,666 --> 00:11:01,900
ربما حان وقت
برونو مانهايم) ليرتقي للزعامة)

125
00:11:19,733 --> 00:11:24,600
المرة القادمة، سنودع المتشبهين بالأبطال
(بدءاً بالـ(خنجر

126
00:11:26,766 --> 00:11:28,466
وسأفعل ذلك شخصياً

127
00:11:59,666 --> 00:12:05,233
لويس) ؟)
هيّا يا (لويس)، سأتأخر عن العمل

128
00:12:09,466 --> 00:12:10,600
ماذا تفعلين ؟

129
00:12:12,966 --> 00:12:14,666
أدفع بك للعودة إلى حالتك الطبيعية

130
00:12:21,333 --> 00:12:22,166
(لويس)

131
00:12:26,900 --> 00:12:30,233
،أنا... أشعر بالإطراء حقاً
لكني انفصلت عن (كلوي) لتوي

132
00:12:31,766 --> 00:12:37,133
،كلا
أعني أدفع بك للعودة إلى عملك

133
00:12:37,500 --> 00:12:40,466
لا شيء يشفي من انفصال مؤلم
إلاّ القيام بعمل أصيل

134
00:12:40,533 --> 00:12:46,400
،اسمعي، لست هنا لإنقاذي، ذكرت 100 دولار
فما الذي تريدين مني تصويره ؟

135
00:12:56,400 --> 00:12:59,366
(أحدث أبطال (ميتروبوليس

136
00:13:01,333 --> 00:13:02,866
قادمة

137
00:13:04,933 --> 00:13:06,866
(تعرف على (خنجر

138
00:13:08,400 --> 00:13:10,833
،كنت سأخيط شعاراً على صدري
أذلك مبتذل ؟

139
00:13:11,066 --> 00:13:14,900
،(لويس)
لست جادة

140
00:13:15,366 --> 00:13:19,000
حسناً، ليس بشأن
تنظيف الشوارع كما هو واضح

141
00:13:19,600 --> 00:13:21,100
....لكني

142
00:13:24,133 --> 00:13:30,033
،ذكرت تصريحات لـ(خنجر) بمقال لي
لكن رئيس التحرير أصر على ضرورة للصورة لنشره

143
00:13:33,666 --> 00:13:38,733
حسناً، أظن أنه فاتني قراءة بند اختلاق الأخبار
‘‘بين ’’قواعد (لويس لين) الصحفية

144
00:13:39,600 --> 00:13:45,066
مهلاً، عكسك، لم نحظ جميعنا
(ببعض الشهرة بفضل (الوهج الأحمر والأزرق

145
00:13:45,833 --> 00:13:46,400
الآن

146
00:13:47,800 --> 00:13:52,000
،اسمعي، أعرف أنك تتوقين لمقالة عن الرجل
لكنه لا يقابل أحداً

147
00:13:52,300 --> 00:13:56,500
...لا أقصد الإهانة، لكن
لمَ سيتحدث معك ؟

148
00:13:56,666 --> 00:14:00,500
(بالضبط، قد لا يتحدث (الوهج الأحمر والأزرق
معي في البداية

149
00:14:01,033 --> 00:14:08,366
لكن بطلة خارقة زميلة كـ(خنجر) قد تجذب انتباهه
(بما يكفي لتظهر البراعة الصحفية للرائعة (لويس لين

150
00:14:11,033 --> 00:14:12,100
جاهز ؟

151
00:14:19,866 --> 00:14:24,266
،حسناً، حظاً موفقاً في مسعاك
فهو خفي، على حد علمي

152
00:14:25,000 --> 00:14:27,533
لكن الجريمة في المدينة ليست كذلك

153
00:14:28,066 --> 00:14:32,166
،وحين يتم إعلام الشرطة بجريمة ما
فـ(الوهج الأحمر والأزرق) لن يكون بعيداً عنها

154
00:14:33,600 --> 00:14:38,533
،أرسل هذه الصور لرئيس التحرير
سأذهب للتحدث مع بطل حقيقي

155
00:14:45,300 --> 00:14:50,000
(كلوي)، اتضح أن الصديقة الخارقة لـ(لويس)
هي أملنا الوحيد في استعادة حاسوبك

156
00:14:50,066 --> 00:14:54,400
،(حسب قسم شرطة (ميتروبوليس
خرج المعتدي بكفالة حتى قبل وضعه بالسجن

157
00:14:54,466 --> 00:15:00,366
،(حسناً، لم أجد معلوماتٍ عن مكان (خنجر
لكني أنصحك بإلقاء نظرة على هذا

158
00:15:04,166 --> 00:15:05,466
الوهج - خنجر) ؟)

159
00:15:06,833 --> 00:15:09,500
ستعرف أنك مشهور
حين يخصص المعجبون موقعاً لك

160
00:15:09,866 --> 00:15:12,766
ويبدو أن المعجبين بك يقومون بدور الخاطبة

161
00:15:14,466 --> 00:15:17,633
،لا أحد يتفهم وحدة البطل’’
‘‘أفضل من بطلة زميلة

162
00:15:19,166 --> 00:15:21,933
،‘‘هذان القلبان الوحيدان يناسبان بعضهما’’
من يختلق هذه الأشياء ؟

163
00:15:23,000 --> 00:15:24,866
هل مخطئون لهذه الدرجة ؟

164
00:15:26,066 --> 00:15:28,866
،(اسمعي يا (كلوي
الرومانسية هي آخر ما أفكر به حالياً

165
00:15:29,533 --> 00:15:32,033
،أعلم
لكن لنواجه الأمر

166
00:15:32,066 --> 00:15:37,800
،(ظننت أنك وجدت رفيقة خارقة في (لانا
ولم أسمعك تتحدث عنها منذ رحيلها

167
00:15:38,100 --> 00:15:39,900
هذا لأنك معي

168
00:15:41,333 --> 00:15:45,733
،(بحقك يا (كلارك
...أعلم أني لم أكن مساعدة يعتمد عليها مؤخراً

169
00:15:45,766 --> 00:15:47,733
و(أوليفر) وعصابته وحدة عسكرية...

170
00:15:48,300 --> 00:15:53,100
أن تكون لديك القدرة على الاتصال
بمن يتفهم خوض حياة مزدوجة ليس بالأمر السيىء

171
00:15:53,333 --> 00:15:57,266
كلا، اسمعي، أنا وحياتي المزدوجة على ما يرام
(أفضل التركيز في البحث عن (خنجر

172
00:15:57,300 --> 00:16:00,800
واستعادة حاسوبك المحمول -
حسناً -

173
00:16:02,100 --> 00:16:07,533
رغم شجاعتها، لا أظنها ستظهر لنا
إن نشرنا إعلاناً بالبحث عنها

174
00:16:27,300 --> 00:16:32,433
ألم يحن بعد موعد نومك يا (سمولفيل) ؟ -
سأنهي بعض الأعمال أولاً وأنا في مزاج لذلك -

175
00:16:51,233 --> 00:16:55,500
ليلة بدون أحداث كبيرة -
لا بأس إن أردت الذهاب -

176
00:16:56,566 --> 00:16:58,733
سأحرص على تمرير المكالمة
(عند اتصال (الوهج الأحمر والأزرق

177
00:16:59,900 --> 00:17:04,566
هذا صحيح، لأن فكرتك عن البطولة
هي الحرص على وجود الورق بجهاز الفاكس

178
00:17:05,633 --> 00:17:06,666
إنه عملي

179
00:17:07,400 --> 00:17:12,900
حسناً، أنت تضيع وقتك، لأن رئيس التحرير
لا يحصي إلاّ عدد أكواب القهوة الفارغة على مكتبي

180
00:17:12,966 --> 00:17:18,366
وهذا لأنك صحفية كبيرة، وأنا لا أزال فتى النسخ ؟ -
كلا، بل لأنك كنت أفضل مما توقع أحد -

181
00:17:20,233 --> 00:17:21,800
لتستجب كل الوحدات

182
00:17:21,966 --> 00:17:23,633
انتباه إلى جميع وحدات وسط المدينة

183
00:17:23,666 --> 00:17:28,566
(انطلاق الإنذار الصامت بمحل مجوهرات (ريفرسايد
ناصية شارعي (واتر) والـ5، الرمز 10-38

184
00:17:28,966 --> 00:17:33,900
(حسناً، يجب أن أذهب لإطعام (شيلبي -
وأنا سأذهب للصالة الرياضية -

185
00:17:52,866 --> 00:17:55,666
،أعرف أني تأخرت
لكني انشغلت بمشروع

186
00:17:57,400 --> 00:18:03,333
مهلاً، هل تصور غروب الشمس أيها الساقي ؟
هذه شاشة عرض، وعدسة تقريب رائعة

187
00:18:04,066 --> 00:18:09,533
لقد كنت تعمل كصحفي، أليس كذلك ؟
ماذا تفعل هنا ؟

188
00:18:11,500 --> 00:18:16,766
،هذا مثير للاهتمام
تبدو الشقراء أجمل بكثير حين تبتسم

189
00:18:17,866 --> 00:18:19,366
جميلة -
أعد لي الكاميرا -

190
00:18:32,100 --> 00:18:33,233
ماذا يجري هنا ؟

191
00:18:41,033 --> 00:18:42,633
هل تعرفها ؟

192
00:18:43,066 --> 00:18:44,833
هذه ؟ -
أجل -

193
00:18:45,600 --> 00:18:47,933
كلا، مجرد حظ

194
00:18:50,600 --> 00:18:51,533
أين هي ؟

195
00:18:54,166 --> 00:18:55,933
أتجد صعوبة في سماعي ؟

196
00:19:00,300 --> 00:19:01,833
قلت لك، أين هي ؟

197
00:19:17,100 --> 00:19:20,300
أين (خنجر) ؟ -
ليس عندي فكرة -

198
00:19:27,266 --> 00:19:29,433
اسمع، لا أعرف أين هي

199
00:19:30,600 --> 00:19:32,600
ما خطبك ؟

200
00:19:37,600 --> 00:19:39,733
كأنك تريدني أن أقتلك

201
00:19:51,833 --> 00:19:53,533
من البطل الآن ؟

202
00:19:53,800 --> 00:19:55,900
أحسنت، لقد فقد وعيه الآن -
إنه بلا جدوى -

203
00:19:56,700 --> 00:20:01,633
،(لكن يبدو أن الجميع معجب بـ(خنجر
اجعل (ريكي) يقتحم ذلك الحاسوب المسروق

204
00:20:02,266 --> 00:20:05,500
،في تلك الأثناء
أريد منك أن تذهب للمصدر مباشرة

205
00:20:05,900 --> 00:20:08,466
لنر ماذا يمكن استخلاصه من الشقراء أيضاً

206
00:20:33,300 --> 00:20:35,400
(تسلل رائع يا (لويس

207
00:20:44,133 --> 00:20:46,700
(المرة القادمة، سأطلق على نفسي (نايكي

208
00:20:54,300 --> 00:20:56,033
لقد سبقني إلى هنا

209
00:21:03,633 --> 00:21:04,566
مرحباً ؟

210
00:21:06,566 --> 00:21:07,833
هل أنت هنا ؟

211
00:21:14,066 --> 00:21:15,800
هل أنت (الخنجر) ؟

212
00:21:18,466 --> 00:21:20,000
--هل تسمح أن أقول أنه شرف عظيم

213
00:21:24,233 --> 00:21:25,433
لويس) ؟)

214
00:21:33,066 --> 00:21:37,766
لويس) ؟)
(من تكون (لويس) ؟ أنا (خنجر

215
00:21:39,566 --> 00:21:41,933
يجب أن أعود لكهفي

216
00:21:44,933 --> 00:21:47,800
لويس)، يمكن أن تغطي رأسك بحقيبة)
وأتعرف عليك رغم ذلك

217
00:21:51,433 --> 00:21:54,300
(يا للعجب، أبحث عن (الوهج الأحمر والأزرق
وأحصل على العكس تماماً

218
00:21:54,366 --> 00:21:57,100
ماذا تظنين نفسك فاعلة ؟ -
ماذا تفعل أنت ؟ -

219
00:21:57,333 --> 00:22:01,833
(يفترض أن تقوم بإطعام (شيلبي
أثمة امرأة بحياتك لم تفوت موعدك معها أبداً

220
00:22:02,900 --> 00:22:06,200
،رأيتك عند سماعك بيان الشرطة
وأعرف كم تتوقين لكتابة قصة البطل الخارق

221
00:22:06,266 --> 00:22:10,133
،لذا أتيت للحرص على سلامتك
(ومن الواضح عكس ذلك إن كنت تنتحلين (الخنجر

222
00:22:10,200 --> 00:22:13,700
،(أولاً، تنطق (خنجر
بدون "ال" تعريف

223
00:22:13,900 --> 00:22:18,066
،وثانياً لا أنتحل شخصية أحد
(أنا هي (خنجر

224
00:22:21,866 --> 00:22:28,033
اختلقت بطلة مزيفة من أجل مقالة صحفية ؟ -
أجل -

225
00:22:32,233 --> 00:22:36,833
،(خنجر) هي البداية فقط يا (كلارك)
سيفتح هذا الحذاء أبواباً مهمة لي

226
00:22:37,233 --> 00:22:40,466
ماذا لو ساعدتني (خنجر) في الحصول على لقاء
صحفي وجهاً لوجه مع (الوهج الأحمر والأزرق) ؟

227
00:22:40,533 --> 00:22:43,866
--كلا، هذا (الوهج)، إنه
إنه يتفادى الصحفيين لسبب وجيه

228
00:22:43,900 --> 00:22:48,200
بمّ ستخبرينه عدا ما قيل له بالفعل ؟ -
لن أخبره بشيء يا (كلارك)، بل سأستمع -

229
00:22:50,600 --> 00:22:56,600
ماذا لو لم يكن يبحث عن صديق مقرب ؟ -
بطل خارق أم لا، الجميع بحاجة لصديق -

230
00:22:58,466 --> 00:23:03,066
،ما لم تكن صداقة على أساس الكذب
كما أن ذلك قد يكون خطيراً

231
00:23:03,133 --> 00:23:06,600
فستجد (خنجر) نفسها في نهاية الأمر
في ورطة لا تستطيع إخراج نفسها منها

232
00:23:06,766 --> 00:23:10,233
كانت (خنجر) رائعة ليلة أمس
كان يجب أن ترى الرجل الذي أرسلته للشرطة

233
00:23:10,266 --> 00:23:11,800
،لم أستطع
...لأني لم أصل إلى هناك

234
00:23:11,833 --> 00:23:15,300
(إلاّ وقد أخرجه محامٍ يدعى (موينيهان...
(قبل أن أتحدث معه بشأن سيارة (كلوي

235
00:23:15,633 --> 00:23:19,600
كريس موينيهان) ؟)
(إنه محامي (رون ميلانو

236
00:23:19,866 --> 00:23:21,566
(أكبر زعيم إجرامي بـ(ميتروبوليس

237
00:23:21,766 --> 00:23:25,433
،هيّا بنا ننقذ العالم إذن
فأنا أبحث عن مساعد على أي حال

238
00:23:25,500 --> 00:23:27,766
لا تبطىء من حركتي فقط -
سأجد (ميلانو) بنفسي -

239
00:23:27,966 --> 00:23:32,533
وأنت احرصي
(على عدم نشر قصتك عن (خنجر

240
00:23:36,900 --> 00:23:39,000
‘‘التالون’’

241
00:23:47,133 --> 00:23:49,333
هل كنت تعرفين أن جهاز نقل الحركة
في سيارتك ينزلق قليلاً عند السرعة الثالثة ؟

242
00:23:49,433 --> 00:23:52,566
ماذا تفعل هنا ؟ -
ماذا تعرفين عن (خنجر) ؟ -

243
00:23:52,766 --> 00:23:55,800
خنجر) ؟)
لا أعرف عمن تتحدث

244
00:23:55,800 --> 00:23:56,700
اتركني

245
00:23:59,333 --> 00:24:00,300
كلا

246
00:24:03,433 --> 00:24:05,300
أنصحك أن لا تكذبي عليّ

247
00:24:06,533 --> 00:24:09,500
،(أقسم، أني لا أعرف من تكون (خنجر
لم أرها من قبل

248
00:24:09,633 --> 00:24:13,333
،حسناً يا عزيزتي
لكن إن رأيتها، أودّ ترك رسالة

249
00:24:40,033 --> 00:24:43,166
،ومرحباً بك أنت أيضاً
أتنتظرين قدوم (فريدي كروغر) ؟

250
00:24:44,600 --> 00:24:48,266
ماذا تفعلين هنا ؟
(كنت أظن أنك تبحثين عن (خنجر

251
00:24:50,266 --> 00:24:54,266
،حسناً، اتضح أن القصة شيء آخر
لن يحدث ذلك

252
00:24:54,666 --> 00:24:56,700
للأسف

253
00:24:57,533 --> 00:25:02,733
حسناً، إنها ليلة الجمعة
ولا بدّ أن ثمة كؤوس شراب في انتظارك

254
00:25:03,466 --> 00:25:05,966
لمَ لا تخرجي ؟
كما تعرفين، لتستمتعي بوقتك

255
00:25:07,233 --> 00:25:11,033
،لست هنا لأتسكع في الواقع
لكن شكراً على الدعوة المحرفة

256
00:25:16,400 --> 00:25:19,900
،جيمي) لا يجيب على هاتفه)
--وكنت أتساءل إن كنت

257
00:25:19,900 --> 00:25:25,333
أعرف مكان زوجي السابق ؟
أظن أن ذلك هو فائدة تحديث الـ(فيس بوك) ؟

258
00:25:26,066 --> 00:25:28,033
لمَ تبحثين عنه أصلاً ؟

259
00:25:30,100 --> 00:25:34,366
،استعنت به في تصوير شيء ما
وأريد الاستعانة به الآن في حرق الدليل

260
00:25:37,600 --> 00:25:44,700
لا بأس، أوتعلمين ؟
(مفاجأة، أنا (خنجر

261
00:25:45,200 --> 00:25:50,766
،لويس)، يا إلهي)
أفعلت هذا من أجل كتابة المقالة ؟

262
00:25:53,800 --> 00:25:58,300
،حسناً
ما زالت كلمات (كلارك) اللاذعة ترن بآذاني

263
00:25:58,366 --> 00:26:00,600
لست بحاجة أن
أسمعها بصوت أكثر وضوح

264
00:26:02,400 --> 00:26:08,433
أفهم أني أخطأت
كأنك لم تخطئي قط ؟

265
00:26:14,333 --> 00:26:17,566
...(في الواقع يا (لويس

266
00:26:19,600 --> 00:26:20,633
أيمكن أن أخبرك بشيء ؟...

267
00:26:24,333 --> 00:26:25,066
بالتأكيد

268
00:26:31,333 --> 00:26:33,433
(لا بدّ أن (جيمي) في (ذي آيس أوف كلابس

269
00:26:39,700 --> 00:26:42,900
لا بدّ أن أزيله من لائحة
أصدقائي بالـ(فيس بوك)، أليس كذلك ؟

270
00:26:44,233 --> 00:26:48,933
،بلى
(شكراً يا (كلو

271
00:26:54,500 --> 00:26:57,666
وشكراً على تفهمك

272
00:27:00,566 --> 00:27:02,866
(على الرحب يا (لويس

273
00:27:20,933 --> 00:27:22,133
برونو)، تفقد هذا)

274
00:27:22,300 --> 00:27:25,933
أجل، ماذا وجدت ؟ -
فككت الشفرة عن عدد كبير من الملفات -

275
00:27:29,766 --> 00:27:31,400
من يكون هؤلاء بحق الجحيم ؟

276
00:28:09,166 --> 00:28:10,500
(جيمي)

277
00:28:35,400 --> 00:28:36,833
(جيمي)

278
00:28:45,000 --> 00:28:46,600
كيف وصلت إلى هنا ؟

279
00:28:57,800 --> 00:29:01,233
هل تعرف مع من تتحدث ؟
هل تعرف من أكون ؟

280
00:29:03,566 --> 00:29:05,966
هل تريد العبث معي ؟
هل تريد العبث معي ؟

281
00:29:06,000 --> 00:29:07,000
هل تريد إغضابي ؟

282
00:29:10,233 --> 00:29:11,466
يا إلهي

283
00:29:14,233 --> 00:29:15,700
--انهض -
كفى يا رجل -

284
00:29:15,900 --> 00:29:17,533
ستقتله -
هيّا -

285
00:29:17,733 --> 00:29:18,733
حقاً ؟

286
00:29:27,866 --> 00:29:31,066
(كلارك كنت) من الـ(دايلي بلانيت)

287
00:29:34,700 --> 00:29:36,566
يبدو أنكم معشر
الصحفيين تظنون وجود خبر مهم هنا

288
00:29:36,933 --> 00:29:38,000
طفح الكيل

289
00:29:42,200 --> 00:29:43,366
هذا عالٍ

290
00:29:51,966 --> 00:29:55,500
،إن كنت تريد
سأخبرك بنهاية هذا

291
00:29:57,900 --> 00:29:59,533
(هيّا يا (لويس

292
00:30:15,200 --> 00:30:17,066
لقد أفلح الأمر

293
00:30:19,466 --> 00:30:20,533
(جيمي)

294
00:30:26,000 --> 00:30:28,666
لا تدري (خنجر) ما الذي ورطت نفسها فيه

295
00:30:30,933 --> 00:30:31,866
(لويس)

296
00:30:41,766 --> 00:30:42,866
(كلارك)

297
00:31:02,166 --> 00:31:03,733
(كلارك)

298
00:31:04,266 --> 00:31:05,700
اصمد، ستكون على ما يرام

299
00:31:10,566 --> 00:31:13,166
يا إلهي -
اتصل بالنجدة -

300
00:31:16,333 --> 00:31:20,400
لمَ فعلت ذلك يا (كلارك) ؟
لم تكن مضطراً لتتصرف كبطل

301
00:31:21,266 --> 00:31:25,533
لويس)، يجب أن تخرجيني من هنا)

302
00:31:26,500 --> 00:31:28,133
حسناً، حسناً

303
00:31:28,466 --> 00:31:30,433
هيّا -
المسعفون في طريقهم -

304
00:31:34,066 --> 00:31:37,466
،هيّا أيها البطل الخارق
ستكون على ما يرام

305
00:32:44,400 --> 00:32:47,000
‘‘رجال عصابات خلف القضبان’’

306
00:32:55,700 --> 00:32:59,733
لا شيء أفضل من فطيرة مثلجة
للتخفيف من آلام جرح سطحي، صحيح ؟

307
00:33:00,633 --> 00:33:04,766
،لم أكن أعرف كيف تريد نسخك
،ذات وجه أو وجهين، فأتيت بالنوعين، ثم فكرت

308
00:33:04,766 --> 00:33:08,233
"بثلاث ثقوب أو من غير ثقوب ؟"
ولم أعرف فأتيت بالنوعين، ولهذا هي كثيرة

309
00:33:09,100 --> 00:33:11,566
لويس)، لم تكوني مضطرة لهذا)

310
00:33:13,666 --> 00:33:15,466
لكن شكراً لك

311
00:33:21,400 --> 00:33:24,100
يبدو أنك حصلت
على خبر الغلاف رغم كل شيء

312
00:33:25,966 --> 00:33:29,100
أظن ذلك -
تظنين ؟ -

313
00:33:29,700 --> 00:33:34,266
،آخر مرة ظهر فيها اسمك بوضوح
شربت نخباً على ذلك

314
00:33:37,066 --> 00:33:39,500
أثمة ما يزال
يزعجك بشأن هذه المقالة ؟

315
00:33:41,100 --> 00:33:42,366
حسناً، أعترف بذلك

316
00:33:42,433 --> 00:33:47,400
‘‘أحياناً، طموح (لويس لين) ’’السريع
ينتقل للنظام الآلي ويهرب من تحكمي به

317
00:33:48,600 --> 00:33:51,633
لو لم تأتي لإنقاذي
لكانت تلك العصابة ما تزال موجودة

318
00:33:53,433 --> 00:33:54,800
إنقاذك ؟

319
00:33:56,033 --> 00:33:59,733
،أجل، صحيح
--فأنت من

320
00:34:07,933 --> 00:34:12,200
،(سمولفيل)
--لو لم تكن هناك لـ

321
00:34:16,766 --> 00:34:17,733
(على الرحب يا (لويس

322
00:34:21,133 --> 00:34:23,666
آمل أن يعني هذا أن (خنجر) قد
خلعت حذائها ذو الكعب العالي نهائياً

323
00:34:23,866 --> 00:34:27,666
،بكل سرور
كان ذلك الحذاء يسبب لي البثور

324
00:34:28,333 --> 00:34:31,933
(إضافة لذلك، لو كان (مانهايم
يحسن التصويب، لكنت في عداد الموتى

325
00:34:32,500 --> 00:34:36,600
،وكان لطفاً منك، كما تعرف
...أن ترمي بنفسك هناك، لكن

326
00:34:36,700 --> 00:34:40,333
،ما كان يجب أن أعرضك للخطر...
فإنقاذ الأرواح ليس من تخصصك

327
00:34:40,833 --> 00:34:43,633
،صحيح
فلا يوجد إلاّ (وهج أحمر وأزرق) واحد

328
00:34:45,533 --> 00:34:50,466
لا أحسد الرجل في الحقيقة
،(بعد أن مشيت ميلاً بحذاء (خنجر

329
00:34:50,533 --> 00:34:53,700
تذكرت أن حياة الوحدة تلك لا تناسبني

330
00:34:56,100 --> 00:34:59,400
لم أكن أعرف أن ثمة
مكان للتأمل الباطني تحت ذلك الزي

331
00:35:01,166 --> 00:35:04,900
يا للروعة، انظروا من أصابته رصاصة طريفة

332
00:35:10,966 --> 00:35:12,266
لن تأكل هذه، أليس كذلك ؟

333
00:35:27,066 --> 00:35:29,900
،أهلاً يا رجل
لم أكن أظن أني سأراك مجدداً

334
00:35:29,966 --> 00:35:31,600
،أجل، حسناً
لننتهي من هذا الأمر وحسب، اتفقنا ؟

335
00:35:31,633 --> 00:35:34,233
أنت من كان يقول أنه في ضائقة مالية

336
00:35:38,433 --> 00:35:39,800
حسناً، أظن أن الأحوال تتغير

337
00:35:56,666 --> 00:35:59,200
،حليب بالقهوة بنصف الثمن’’
‘‘طيلة الأسبوع

338
00:36:08,166 --> 00:36:10,700
،(أهلاً يا (كلارك
شكراً لك

339
00:36:10,800 --> 00:36:15,133
لم أكن أظن أبداً أني سأشعر بالراحة
هكذا حين ألتقي مجدداً بمجموعة من رقاقات السيلكون

340
00:36:15,300 --> 00:36:18,966
أخذته قبل وصول الشرطة، على أمل أن
لا يكون (مانهايم) قد استخرج منه أية ملفات

341
00:36:19,866 --> 00:36:23,400
،حسناً، لا تقلق
رجل العصابات هذا هو آخر مشكلة لي

342
00:36:23,433 --> 00:36:26,633
لن أنتقل بعد الآن
وكل كنوزي التقنية في جهاز واحد

343
00:36:27,533 --> 00:36:29,033
هل تنتظرين قدوم أحدٍ ما ؟

344
00:36:30,900 --> 00:36:32,266
كلا

345
00:36:33,400 --> 00:36:38,900
اتضح أن ردة فعل جسمي على التوتر
هي بالتهام كميات الطعام الذي لا يهضم بسهولة

346
00:36:40,100 --> 00:36:44,066
حقاً ؟
...بعد كل ما مررنا به

347
00:36:44,100 --> 00:36:46,666
لم أر أكثر من كعكة...
واحدة بالشوكولاتة تعد بهذا الفرن

348
00:36:49,600 --> 00:36:50,533
هل أنت بخير ؟

349
00:36:53,266 --> 00:36:58,966
--كل ما في الأمر
أنك كدت تموت يوم أمس، من أجل حاسوبي

350
00:36:59,600 --> 00:37:02,600
،كلوي)، لم تقصدي ذلك)
وأنا على ما يرام

351
00:37:08,266 --> 00:37:11,266
،أعرفك أفضل من هذا
هذا ليس بشأن الحاسوب

352
00:37:12,033 --> 00:37:19,400
ما الأمر ؟ -
لا شيء، حقاً، أنا بخير -

353
00:37:23,233 --> 00:37:26,033
اسمع، أعتذر إن لم
أكن في طبيعتي مؤخراً

354
00:37:26,066 --> 00:37:28,800
،كل ما في الأمر
...أنه بعد الطلاق، و(برينياك) والآن

355
00:37:28,833 --> 00:37:33,533
،ألعب دور (برج المراقبة) لأبطال محتاجين...
نسيت أني يجب أن أبتسم دائماً

356
00:37:33,600 --> 00:37:36,500
كلوي)، لا أحد يتوقع منك أن)
تعودي لطبيعتك بعد كل ما مررت به

357
00:37:38,933 --> 00:37:44,533
إنما أرد أن أقول أني هنا من أجلك دائماً -
أعلم -

358
00:37:47,600 --> 00:37:49,866
،لكني الآن
بحاجة لأن أبقى لوحدي قليلاً

359
00:37:51,800 --> 00:37:53,666
وليس إنقاذي، موافق ؟

360
00:38:24,433 --> 00:38:26,100
،يجب أن نتحدث’’
‘‘الشارع 3، 1421، الـ10:00 مساء

361
00:38:31,133 --> 00:38:35,666
متى سأتعلم أن مطاردة الأوز
من أجل قصة قد تنتهي ببيض متعفن ؟

362
00:38:50,566 --> 00:38:52,200
‘‘هاتف’’

363
00:38:57,333 --> 00:38:58,033
مرحباً ؟

364
00:38:58,666 --> 00:39:02,900
أهذه الصحفية (لويس لين) ؟ -
ومن يسأل ؟ -

365
00:39:03,400 --> 00:39:05,666
(الوهج الأحمر والأزرق)

366
00:39:10,500 --> 00:39:11,800
أجل، صحيح

367
00:39:12,466 --> 00:39:16,833
كيف أعرف أنك لست
متشبهاً لديه الكثير من الفراغ ؟

368
00:39:19,566 --> 00:39:21,166
انظري للأسفل

369
00:39:22,666 --> 00:39:24,766
‘‘(دعوتي للـ(الوهج الأحمر والأزرق’’

370
00:39:27,766 --> 00:39:31,866
(تلقيت رسالتك يا آنسة (لين

371
00:39:32,133 --> 00:39:35,833
،نادني (لويس) إن أردت
...وبينما نحن بهذا الموضوع

372
00:39:35,866 --> 00:39:38,000
ألاّ تريد مناقشة...
اسم (الوهج الأحمر والأزرق) ؟

373
00:39:38,066 --> 00:39:44,366
لأنه اسم طويل نوعاً ما -
لا بدّ من وجود اسم أفضل بالفعل -

374
00:39:45,466 --> 00:39:49,266
،وإن كان ثمة من يستطيع الإتيان به
(فهو أنت يا آنسة (لين

375
00:39:50,866 --> 00:39:52,633
سأكلف أفضل رجالي بالأمر

376
00:39:53,400 --> 00:39:58,100
،‘‘وأعني نفسي بـ’’رجالي
ولا أستخدم أحداً، سوى متدربي

377
00:39:58,733 --> 00:40:03,066
آسفة على تشتت حديثي -
أنت متوترة -

378
00:40:04,433 --> 00:40:07,766
أتستطيع قراءة أفكاري ؟
مع من أمزح ؟

379
00:40:07,800 --> 00:40:08,500
،إنها ليلة السبت

380
00:40:08,533 --> 00:40:11,833
،وأنهيت سهرتي في هذا الوقت
لأن لديّ هوس واحد، وهو أنت

381
00:40:11,866 --> 00:40:14,266
،وحين لم ترد على رسالتي المفتوحة
--أنا

382
00:40:14,633 --> 00:40:16,533
كانت طريقة جميلة بالمناسبة

383
00:40:18,300 --> 00:40:21,500
،بيني وبينك
يجب أن أتحكم أكثر بأفكاري تلك

384
00:40:22,166 --> 00:40:24,700
كما تعرفين، لا مشكلة
في أخذ عملك مأخذ الجد

385
00:40:27,000 --> 00:40:29,333
المشكلة تكمن في
عدم معرفة كيف ستكون بدون العمل

386
00:40:30,466 --> 00:40:33,233
ثمة ما ينبئني
أنك تعرفين نفسك أفضل مما تظنين

387
00:40:36,400 --> 00:40:39,900
،(أنت صحفية رائعة يا (لويس
وبمجهودك الخاص

388
00:40:41,066 --> 00:40:43,766
لست بحاجة لبطل أو حيلة
لتنجحي في عملك

389
00:40:44,533 --> 00:40:45,233
أشكرك

390
00:40:46,466 --> 00:40:51,033
،سيقتلني رئيس التحرير
لكني لن أنشر هذا الخبر

391
00:40:52,033 --> 00:40:56,666
...ما يشغل بالي هو
ما الذي تحتاجه ؟

392
00:40:57,300 --> 00:41:00,066
أعني أنك كرست
حياتك لمدينة من الأغراب عنك

393
00:41:00,066 --> 00:41:02,733
،ولا أدعي أني أعرف معنى البطولة
...لكن

394
00:41:04,500 --> 00:41:07,666
حتى أسرع وهج في...
العالم لن يستطيع تحاشي الوحدة

395
00:41:09,866 --> 00:41:11,466
...أظن أن ما اقصده هو

396
00:41:13,833 --> 00:41:18,333
،حين تريد أن تتحدث...
...دون نشر كلامك

397
00:41:18,600 --> 00:41:20,366
فأنا على بعد مكالمة واحدة...

398
00:41:22,200 --> 00:41:24,100
لن أنسى ذلك

399
00:41:25,466 --> 00:41:31,133
،ويا (لويس)، حين أكون مستعداً للبوح بسري
ستكونين أول من يعلم

400
00:41:55,500 --> 00:42:05,500
مع تحيات
(( عمّـــار شـــوارزينيكر ))

