1
00:00:34,756 --> 00:00:36,290
.أتمنّى لو كان لدينا المزيد من الوقت

2
00:01:24,138 --> 00:01:26,807
.(من (الأرض) إلى (لويس

3
00:01:26,875 --> 00:01:29,844
كأنّك كنت على كوكب آخر
.خلال آخر 15 دقيقة

4
00:01:31,546 --> 00:01:34,715
،(اهدأ يا (آرمسترونغ
.هذه القضية الفضائية تتطلب البحث الكثير

5
00:01:34,783 --> 00:01:37,485
.لديّ أسبوعين متأخرين من العمل

6
00:01:40,388 --> 00:01:42,823
كانت إجازة دون
سابق تخطيط، أليس كذلك؟

7
00:01:42,891 --> 00:01:45,693
.أجل، لديّ ردود أفعال سريعة

8
00:01:47,762 --> 00:01:49,630
أهذا بسبب ما حدث؟

9
00:01:55,270 --> 00:01:57,938
هل تحمرّين خجلاً؟

10
00:02:00,942 --> 00:02:05,513
،صدّق أو تصدّق
.لم يكن ذلك بسببك

11
00:02:05,580 --> 00:02:07,381
.يجب أن نتحدّث عن الأمر

12
00:02:07,449 --> 00:02:09,650
،حين أريد التحدّث عن الأمر
.سأعلمك بإشارة دخانية

13
00:02:10,919 --> 00:02:14,622
المعذرة، أيمكنك مساعدتي؟
.أحتاج إلى توقيع

14
00:02:14,689 --> 00:02:16,757
،أوصلت طرداً بريدياً
.ولم يحضر من يتسلّمه بعد

15
00:02:26,168 --> 00:02:28,337
،مرحى، مرحى
.عيد ميلادٍ مجيد لي

16
00:02:30,806 --> 00:02:33,441
أتريدين المساعدة؟ -
.كلاّ -

17
00:02:33,509 --> 00:02:35,376
هل سبق وأن أخبرتك
،أنّه وقبل يوم عيد الميلاد

18
00:02:35,444 --> 00:02:39,447
كنت أفتح هداياي وأغلفها من جديد
ووالداي ما يزالان نائمين؟

19
00:02:39,515 --> 00:02:41,616
،(كما تعرفين يا (لويس
.ذلك ما لا يفاجئني على الإطلاق

20
00:02:49,958 --> 00:02:51,359
.الهديّة التي أنتظرها دائماً

21
00:02:51,426 --> 00:02:52,593
...أهذه

22
00:02:52,661 --> 00:02:56,197
لا أظن أنّه مسحوق
".(السكر يا "ابن (سمولفيل

23
00:02:56,265 --> 00:02:57,999
.(لويس لين)، من الـ(دايلي بلانيت)

24
00:02:58,066 --> 00:02:59,634
ألديك تعليق عن الأنشطة
...الممنوعة التي تمارسونها

25
00:02:59,701 --> 00:03:01,135
وأدت إلى تقييدكم كالديك الرومي؟

26
00:03:02,237 --> 00:03:05,606
!أنا شرطي
!كلّنا رجال شرطة متخفّون

27
00:03:05,674 --> 00:03:07,942
.كشف أمرنا

28
00:03:08,010 --> 00:03:10,645
ظنّ أحدهم أنّكم
.تجار المخدرات الحقيقيون

29
00:03:10,712 --> 00:03:13,614
من المسؤول عن مثل هذا الإخفاق؟

30
00:03:13,682 --> 00:03:15,783
.هناك شيء على المبنى

31
00:03:23,625 --> 00:03:26,327
.هذا ما أسميه سبقاً صحفياً

32
00:03:30,319 --> 00:03:54,119
"(ســمــولــفــيــل: (الموسم التاسع"
"(الحلقة الـ08: (الإعجاب"

33
00:03:54,383 --> 00:04:20,046
"Tamed © تــرجــمــة"
"Tamedsubs.blogspot.com"

34
00:04:25,173 --> 00:04:28,009
،أولاً لا يتّصل بي منذ أسابيع
والآن يراقب رجال الشرطة؟

35
00:04:28,077 --> 00:04:32,180
ولقد أسرع بالطبع للعودة للفضاء
.لأنّه لا يملك حبيبة تبقيه هنا

36
00:04:32,248 --> 00:04:35,450
،لا يمكن أن يقوم البقعة بهذا
.ليست طريقته

37
00:04:35,518 --> 00:04:40,088
،أعترف أنّه ليس لطيفاً مع المجرمين بطبعه
.لكنّ علامته البارزة واضحة

38
00:04:40,156 --> 00:04:43,458
،لم أظنّ أبداً أني سأقول هذا
.لكني بدأت أفقد الثقة ببطلنا المقيم

39
00:04:43,526 --> 00:04:44,893
،(أنت تحزينني يا (لين

40
00:04:44,961 --> 00:04:48,096
أريد مقالة عن
.أفعال البقعة بنهاية اليوم

41
00:04:48,164 --> 00:04:50,365
هل تعتقد أنّه خبر يستحقّ النشر؟

42
00:04:50,433 --> 00:04:52,901
،(اتضح أنّ (أدريان بوب
،زعيم الجريمة المنظمة

43
00:04:52,968 --> 00:04:54,736
.ما يزال طليقا بسبب البقعة

44
00:04:54,904 --> 00:04:56,271
.المدعي العام يسعى للانتقام

45
00:04:57,039 --> 00:05:01,576
متى لا يسعى المدّعي العام للانتقام؟
.إنّه يحاول إخفاء تورّطه وحسب

46
00:05:01,643 --> 00:05:03,811
اسمع، لن أستطيع
.تغطية حادث البقعة هذا

47
00:05:03,879 --> 00:05:05,680
.اقبلي وحسب

48
00:05:05,747 --> 00:05:10,218
اعتبري هذا كفرصة للتحقيق
{\pos(195,220)}.في كلتا وجهتي النظر

49
00:05:10,285 --> 00:05:15,289
سيتطلب هذا من بطلنا الخارق
{\pos(195,240)}.أن يجد 5 دقائق للاتصال بي

50
00:05:17,693 --> 00:05:19,026
{\pos(195,240)}لماذا تتنكّرين بهذه الملابس؟

51
00:05:19,094 --> 00:05:22,029
جميع ملابسي
{\pos(195,180)}.بمحلّ التنظيف الجاف يا للعجب

52
00:05:22,097 --> 00:05:23,498
{\pos(195,180)}...(لويس)

53
00:05:23,565 --> 00:05:24,932
.لا عليك أيها المحقّق

54
00:05:25,500 --> 00:05:29,170
{\pos(195,220)}.سأقوم بمقابلة سرّية للغاية

55
00:05:29,238 --> 00:05:32,173
.فلا تلحق بي

56
00:05:39,448 --> 00:05:40,915
أيمكن أن لا تدوّني شيئاً؟{\pos(195,220)}

57
00:05:40,983 --> 00:05:44,685
أفضل أن تكون جميع
{\pos(195,220)}.اجتماعتنا غير مسجّلة

58
00:05:44,753 --> 00:05:49,790
{\pos(195,220)}.(كما تشائين يا (لويس

59
00:05:55,197 --> 00:06:00,101
لم لا تصفي لي هذه الأحلام
التي ترودك؟{\pos(195,180)}

60
00:06:03,205 --> 00:06:07,041
{\pos(195,220)}.تبدو حقيقة كحديثنا الآن

61
00:06:07,109 --> 00:06:08,709
.بل أكثر منذ لك في الواقع

62
00:06:08,777 --> 00:06:12,713
وبالرّغم من بعض المشاهد
{\pos(195,220)}،الممنوعة على الجمهور الناشئ

63
00:06:12,781 --> 00:06:18,452
الحالة تتعلّق بالملابس
{\pos(195,220)}.التي تنزع، للتعرّي

64
00:06:18,520 --> 00:06:21,789
،عُري، وعُري
{\pos(195,220)}...فقط

65
00:06:22,925 --> 00:06:24,926
.الكثير من العُري

66
00:06:27,196 --> 00:06:30,031
هو حلم جنسي إذن؟

67
00:06:30,098 --> 00:06:32,867
مع الزميل الذي تعملين معه؟

68
00:06:32,935 --> 00:06:34,702
كلارك كنت)؟)

69
00:06:34,770 --> 00:06:36,204
هل نحن في
برنامج "تكلّم من القلب"؟

70
00:06:36,272 --> 00:06:42,677
حسناً، أنا أطبّق كتاب الحبّ مع
.كلارك كنت)، ومكتبي مثير جنسياً)

71
00:06:43,245 --> 00:06:45,246
.(اسمعي يا (لويس

72
00:06:45,314 --> 00:06:50,384
أتيت إليّ لنكتشف
.المعنى الحقيق لهذه الأحلام

73
00:06:50,452 --> 00:06:53,287
.ولا يجب أن نفهمها كما هي حرفياً

74
00:06:53,355 --> 00:06:58,759
قلة الملابس بالحلم قد يعني
.الرغبة في الكشف عن ما هو مخفي

75
00:07:00,629 --> 00:07:04,699
أشعر بالفعل أحياناً
.أن (كلارك) يخفي شيئاً

76
00:07:09,838 --> 00:07:14,942
هذا جنوني، لكنّي
...كلّما اقتربت منه كلّما

77
00:07:15,010 --> 00:07:17,678
.أشعر أنّه سيختفي

78
00:07:19,514 --> 00:07:23,651
أيمكن أن يكون لهذا علاقة
بالأسابيع الثلاثة التي لا تتذكرينها؟

79
00:07:23,719 --> 00:07:26,821
ربّما تحاولين
.(حماية نفسك يا (لويس

80
00:07:26,888 --> 00:07:30,658
ألم تقولي أنّ آخر مرّة
...فتحت فيها قلبك لأحدٍ

81
00:07:30,726 --> 00:07:36,030
،المتّصل الغامض
اختفى؟

82
00:07:36,098 --> 00:07:39,533
"أحتاج لبطل"

83
00:07:39,601 --> 00:07:42,317
"سأنتظر بطلاً حتى نهاية الليل"

84
00:07:42,317 --> 00:07:43,187
"(البقعة)"

85
00:07:43,805 --> 00:07:48,676
،اذكريه فيظهر
.وأخيراً يتصل بعد طول غياب

86
00:07:52,981 --> 00:07:54,582
.وداعاً" أيها الفحل الخارق"

87
00:07:56,184 --> 00:07:59,253
ما زلت تكنّين مشاعر
.قويّة لهذا الرّجل الغامض

88
00:07:59,321 --> 00:08:00,521
.بحقّك

89
00:08:00,589 --> 00:08:03,324
هل تذكرين الأشرطة
السمعية والهواتف القديمة؟

90
00:08:03,392 --> 00:08:05,826
،هو كذلك بالنسبة لي
.من الماضي

91
00:08:05,894 --> 00:08:12,133
،وأن تكوني لم تتوصلي لذلك بعد
.فيعني ذلك أني أضيع وقتي معك

92
00:08:12,200 --> 00:08:17,872
لويس)، لقد كرست الكثير)
.من الوقت لهذا المتصل الغامض

93
00:08:19,875 --> 00:08:23,144
ربّما يجب أن تركّزي
.على الرّجل الذي يوجد أمامك

94
00:08:28,317 --> 00:08:30,217
.لا أصدّق أنّها لا تردّ

95
00:08:30,285 --> 00:08:33,487
ستردّ عليك أي فتاة
.تتجاهلها بالمثل، سواء كنت بطلاً أم لا

96
00:08:33,555 --> 00:08:37,325
،(بعد ما حدث مع (كوربِن
.توقفت عن الاتصال بها لحمايتها

97
00:08:37,392 --> 00:08:40,928
آسفة، فليس مناسباً لمديرة علاقاتك
.العامة أن تختفي في مثل هذا الوقت

98
00:08:40,996 --> 00:08:43,164
إنّها الوحيدة التي يمكن
.أن تخبر العالم بالحقيقة

99
00:08:43,231 --> 00:08:47,535
يجب أن تعرف (لويس) أنّ البقعة ليس مسؤولاً
.عن عملية المخدرات وفرار رئيس العصابة

100
00:08:47,602 --> 00:08:50,838
كما تعلم يا (كلارك)، يجب أن تحسّن
،من طريقة تقديمك لنفسك للعالم

101
00:08:50,906 --> 00:08:54,308
لأنّ من ينتحل شخصية البقعة
.عبقري في الترويج لنفسه

102
00:08:55,544 --> 00:08:58,145
.استولى على علامتك التجارية

103
00:08:58,213 --> 00:08:59,880
.لست علامة تجارية

104
00:09:03,218 --> 00:09:05,586
.البقعة لديه مدوّنة

105
00:09:05,654 --> 00:09:07,888
وأنت فما يبدو
،(على (تويتر) على الـ(فايسبوك

106
00:09:07,956 --> 00:09:11,359
.حيث لديك 10000 صديق بالمناسبة

107
00:09:11,426 --> 00:09:13,694
قطعت شوطاً طويلاً منذ
.أن جعلتَ فزّاعة بالثانوية

108
00:09:15,497 --> 00:09:18,499
لم يقوم أحدهم بكلّ
هذا ليشوّه سمعتي؟

109
00:09:18,567 --> 00:09:21,535
،في الواقع
.أظنّ أنّه يحاول مساعدتك

110
00:09:21,603 --> 00:09:27,575
اكتشفت خمس عمليات إنقاذ غير
.منظمة لكن ناجحة لم تقم بها أنت

111
00:09:27,642 --> 00:09:34,014
،كيفما تكن نيّة هذا الشخص
.فلا بدّ من ردعة قبل أن يتعرّض أحد للأذى

112
00:09:47,195 --> 00:09:51,633
،توقّف عند محطّة توليد الكهرباء
.بهدوء ورويّة

113
00:09:52,701 --> 00:09:56,637
.لدينا موعد أنا وهذه مع القدر

114
00:10:07,883 --> 00:10:09,350
!اقتلها

115
00:10:11,753 --> 00:10:12,753
!هيّا

116
00:10:53,161 --> 00:10:54,895
.لقد نجحنا

117
00:10:54,963 --> 00:10:56,197
هل رأيتِ وجه ذلك الرّجل؟

118
00:10:56,264 --> 00:10:57,298
.(أحسنت يا (ز

119
00:10:57,365 --> 00:10:58,599
.(وأنت أيضاً يا (جـ

120
00:10:58,667 --> 00:11:02,269
،ما إن ترَ الشرطة هذا
.حتى ينسوا فكرتك الذكية السابقة

121
00:11:02,337 --> 00:11:04,104
.لقد كانوا متخفّين

122
00:11:04,172 --> 00:11:05,406
هل يجب أن نقيّده؟

123
00:11:06,808 --> 00:11:08,075
.إنّه غائب عن الوعي

124
00:11:08,143 --> 00:11:09,743
.لنلتقط بعض الصوّر لنشرها

125
00:11:09,811 --> 00:11:11,178
.حسنٌ

126
00:11:14,549 --> 00:11:17,218
ماذا تفعل؟
.أنت تظهر على الصورة وهي دليلنا

127
00:11:17,285 --> 00:11:19,286
.لا بدّ من مساندة صديقنا

128
00:11:25,760 --> 00:11:27,528
،(هيّا يا (زان
.بسرعة

129
00:11:50,947 --> 00:11:53,148
ساعتين لأصل إلى
.هنا بعد توقّف القطار الأحادي

130
00:11:53,216 --> 00:11:55,350
.إخفاق آخر للبقعة

131
00:11:55,418 --> 00:11:59,621
،ربّما منع عملية سطو على الماس
.(لكنّه قطع الطاقة الكهربائية عن (متروبوليس

132
00:11:59,689 --> 00:12:02,958
.وقد بدأ حسّاده بالنيل منه

133
00:12:03,026 --> 00:12:06,828
،(المدّعي العام (راي ساكس
.الرّجل الذي أحقق بشأنه

134
00:12:06,896 --> 00:12:09,931
منذ متى يستحقّ
مدعٍ عام قديم نشر أخباره؟

135
00:12:09,999 --> 00:12:13,435
منذ أن أصبحت أغلب
.علاقاته من رجالات المافيا

136
00:12:13,503 --> 00:12:16,405
،أسمّيه الخطيب الفاشل
!لأنّه كثير التباهي من بوقه

137
00:12:16,472 --> 00:12:19,174
سوزان)، لست هنا لأنّ)
.سأترشح للانتخابات

138
00:12:19,242 --> 00:12:24,513
بل أيت لأنّي أعتقد أنّ
.هذه المدينة تحت رحمة البقعة

139
00:12:25,748 --> 00:12:29,384
لويس)، أعتقد أنّ بهذه)
.القصة أكثر مما يظهر للناس

140
00:12:29,452 --> 00:12:30,986
.هذا شيء واضح

141
00:12:31,054 --> 00:12:35,724
،إمّا أنّ البقعة في أزمة ربع العمر
.أو أنّه إعجابه بنفسه قد زاد عن حدّه

142
00:12:35,792 --> 00:12:39,461
ألم يتّصل بك ليشرح موقفه؟

143
00:12:41,597 --> 00:12:45,667
،لقد اتصل
.لكنّي لم أردّ عليه

144
00:12:45,735 --> 00:12:48,203
منذ متى أصبحت
تدافع عن البقعة؟

145
00:12:49,705 --> 00:12:54,709
لا يستحق تجاهل صوته
.وهو من يحمي الناس

146
00:12:54,777 --> 00:12:58,246
،(بالطبع ستقول ذلك يا (كلارك
.فأنت رجل

147
00:12:58,314 --> 00:13:03,151
يجب أن لا يتوقّع منّي أن أكون فتاته
.التي تنتظره بعد أسابيع من تجاهلي

148
00:13:07,090 --> 00:13:09,624
.أرى بعينيّ شاهداً محتملاً

149
00:13:36,819 --> 00:13:38,854
.لقد أخفقت في هذه

150
00:13:38,921 --> 00:13:43,158
،لا تقسُ على نفسك
.فلست من أضاع هاتفه

151
00:13:43,226 --> 00:13:44,526
هل أنت واثقة أنّه ليس معك؟

152
00:13:44,594 --> 00:13:46,528
.لا بدّ أنّي أضعته بالمحطّة

153
00:13:47,864 --> 00:13:52,868
،أعرف أني من ورّطك بهذا
.لكن البطولة لا تناسبنا ربّما

154
00:13:58,374 --> 00:14:00,041
.(هذا رقمك يا (جـ

155
00:14:00,109 --> 00:14:01,643
!ماذا؟

156
00:14:01,711 --> 00:14:03,645
.هذا لا يبشّر بخير

157
00:14:03,713 --> 00:14:06,448
ماذا لو أنّ أحداً قد وجدنا بالفعل؟

158
00:14:06,516 --> 00:14:07,649
ماذا نفعل؟

159
00:14:07,717 --> 00:14:09,451
.حان وقت الاتحاد

160
00:14:09,519 --> 00:14:11,467
.توحيد القوى

161
00:14:28,738 --> 00:14:30,472
ما هذا؟

162
00:14:32,708 --> 00:14:33,875
أين نحن؟

163
00:14:40,616 --> 00:14:43,084
كيف أصبحنا هنا؟

164
00:14:43,152 --> 00:14:44,886
.لا بدّ أنّه البقعة

165
00:14:44,954 --> 00:14:46,821
،(لا يمكن يا (ز
.محال

166
00:14:46,889 --> 00:14:49,324
،فكّري بالأمر
من يستطيع ردعنا غيره؟

167
00:14:52,695 --> 00:14:54,162
.هذا عرين البقعة

168
00:14:54,230 --> 00:14:56,565
.ليس لديه عرين

169
00:14:56,632 --> 00:15:00,202
،أؤكد لك
.هذه التقنية متقدمة جداً

170
00:14:59,268 --> 00:15:18,268
{\a4}"twitter.com/TamedSubs"

171
00:15:00,269 --> 00:15:02,871
انتظر حتى أتحدث
.(عن هذا على (تويتر

172
00:15:02,939 --> 00:15:05,006
.هذا ما لن يحدث

173
00:15:06,342 --> 00:15:07,676
.(مرحباً بكما إلى (برج المراقبة

174
00:15:09,278 --> 00:15:11,413
،وإن نشرت أي كلمة عمّا تراه هنا

175
00:15:11,480 --> 00:15:14,916
سأمسح حساباتك وصفحاتك
.(على (تويتر) وعلى الـ(فايسبوك

176
00:15:14,984 --> 00:15:18,720
.ستختفي كل إشارة عن حياتك الافترضية

177
00:15:18,788 --> 00:15:20,322
!يا لهول الاختراق

178
00:15:20,389 --> 00:15:22,224
أتستطيعين فعل ذلك؟

179
00:15:22,291 --> 00:15:26,728
.لن ننشر أي شيء -
.نعدك بذلك -

180
00:15:26,796 --> 00:15:28,363
فمن أنتِ؟

181
00:15:28,431 --> 00:15:29,698
.مساعدة البقعة

182
00:15:29,765 --> 00:15:30,732
.لسنا متأكدين من ذلك

183
00:15:30,800 --> 00:15:31,933
.ليس بالضبط

184
00:15:32,001 --> 00:15:35,303
أقدّم خدمة مجانية للبقعة
.وأراقبكما من أجله

185
00:15:35,371 --> 00:15:37,806
هل ستسلّميننا للشرطة؟

186
00:15:37,873 --> 00:15:40,709
.أردنا فقط المساعدة

187
00:15:40,776 --> 00:15:44,479
،بشأن تقديم المساعدة
.فكرة جيدة، وتنفيذ خاطئ

188
00:15:44,547 --> 00:15:46,881
،لقد كنت مثلكما
.وأفهم حالكما

189
00:15:46,949 --> 00:15:53,154
،أنتما معجبان تريدان إحداث الفرق
.لكنّكما تفسدان كلّ ما يمثّله البقعة

190
00:15:57,560 --> 00:16:01,563
.نعرف أنّنا اقترفنا أخطاء

191
00:16:01,631 --> 00:16:03,798
كيف نستطيع التعويض عن ذلك؟

192
00:16:03,866 --> 00:16:08,903
،انتظرا اللحظة المناسبة وحسب
.وستعرفانها

193
00:16:08,971 --> 00:16:11,673
البقعة يثق بك إذن، صحيح؟

194
00:16:13,609 --> 00:16:16,278
أعني، كيف تعرفين
الصواب للقيام به؟

195
00:16:16,345 --> 00:16:20,615
،لا يمكن معرفته
.كما لا يعرفه هو أيضاً

196
00:16:20,683 --> 00:16:24,654
لكن حين تبقى بجانب البطل مدة كافية
...ويمكن أن تتاح لك فرصة إنقاذه

197
00:16:25,721 --> 00:16:28,323
.أحياناً من نفسه

198
00:16:38,768 --> 00:16:40,535
!يا للهول

199
00:16:42,705 --> 00:16:47,542
لا أعرف كيف ينشر قدماء
.الصحفيين الأخبار دون أن يقتلوا أحداً

200
00:16:51,614 --> 00:16:54,616
لن أقلل من قيمتك في
.حياتنا أبداً بعد اليوم، أقسم بذلك

201
00:16:56,018 --> 00:16:58,753
"أحتاج لبطل"

202
00:16:58,821 --> 00:16:59,972
"سأنتظر بطلاً طيلة الليل"

203
00:16:59,972 --> 00:17:00,950
"(البقعة)"

204
00:17:05,194 --> 00:17:08,196
.أفترض أنّك من أعاد لنا الكهرباء

205
00:17:08,264 --> 00:17:11,733
أتحمل قليلاً مسؤولية
.الظلام الذي عمّ المدينة

206
00:17:11,801 --> 00:17:14,402
أقل ما يمكنني
.فعله هو تصحيح الأوضاع

207
00:17:14,470 --> 00:17:18,306
أن تقوم بهذا العمل البسيط
.لا يعوّض إخفاقاتك مؤخراً

208
00:17:18,374 --> 00:17:20,842
...(لويس)

209
00:17:20,910 --> 00:17:23,111
.لست من قام بتلك العمليات

210
00:17:23,179 --> 00:17:25,380
هناك من ينتحل شخصية البقعة؟

211
00:17:25,448 --> 00:17:26,815
كيف سمحت بحدوث ذلك؟

212
00:17:26,882 --> 00:17:31,619
،ليس الأمر بتلك البساطة
.كانا مجرّد معجبين أخطآ التصرّف

213
00:17:31,687 --> 00:17:33,755
.لن أسلّمهما للمدعي العام

214
00:17:33,823 --> 00:17:36,925
بدون دليل، لن يصدّق أحد
.أنّهما معجبان أخطآ التصرّف

215
00:17:36,992 --> 00:17:40,128
أنت تخاطر بالكثير لحمايتك
.لمسخي نيزك لا مباليين

216
00:17:40,196 --> 00:17:44,532
ربّما، لكن ألا يستحقّ
الجميع فرصة ثانية؟

217
00:17:46,769 --> 00:17:48,136
أتريد مناقشة ذلك؟

218
00:17:48,204 --> 00:17:50,438
دعني أحدثك عن
.الفرص الثانية يا صاح

219
00:17:50,506 --> 00:17:53,274
.عليك أن تعامل النساء باحترام

220
00:17:53,342 --> 00:17:55,210
كيف انتهيتما بالشارع؟

221
00:17:55,277 --> 00:17:57,312
،منذ مدة طويلة الآن
.ليس لنا أحد سواناً

222
00:17:57,380 --> 00:18:00,382
لم يصدّق أحد أننا طالبين
.(انتقلا من (السويد

223
00:18:00,449 --> 00:18:01,516
.مهلاً، مهلاً، مهلاً

224
00:18:01,584 --> 00:18:05,520
،إنّه مرتبط بهواتف نقّالة
لا تلمس أي شيء، موافق؟

225
00:18:05,588 --> 00:18:07,222
.آسف

226
00:18:07,315 --> 00:18:08,941
"(هاتف (كـ كـ"

227
00:18:09,225 --> 00:18:11,260
أهذا لأنّك بطل فاخر؟

228
00:18:11,327 --> 00:18:12,527
.(لقد حاولت يا (لويس

229
00:18:12,595 --> 00:18:14,997
(لا تكفي محاولتك يا (سكايوالكر
،أنت صاحب قوى خارق

230
00:18:15,064 --> 00:18:16,832
لمَ لا تردّ هلى هاتفك؟

231
00:18:16,900 --> 00:18:20,135
لويس)، يجب أن تفعلي شيئاً)
.لم تستطيعي فعله مؤخراً

232
00:18:22,405 --> 00:18:24,439
.يجب أن تثقي بي

233
00:18:26,909 --> 00:18:28,710
".(ابن (سموليفل"

234
00:18:37,058 --> 00:18:41,628
أحداث سعيدة ليلة أمس
،حيث بذل البقعة ما في وسعه

235
00:18:41,696 --> 00:18:44,531
.ليعيد الأنوار إلى المدينة

236
00:18:46,167 --> 00:18:47,634
.(لويس)

237
00:18:47,702 --> 00:18:50,437
لم أكن أعرف أنّك
.قدّمت لوضيفة توزيع الصحف

238
00:18:53,174 --> 00:18:55,909
،تبدو مرحاً
كنت مشغولاً البارحة؟

239
00:18:55,977 --> 00:18:58,678
نجحت في نشر
.خبري عن البقعة

240
00:18:58,746 --> 00:19:02,115
أظنّه سيكون سعيداً لأنني
.نشرت وجهة نظره

241
00:19:04,952 --> 00:19:06,987
.اتصل بك أخيراً -
.أجل -

242
00:19:07,054 --> 00:19:13,460
على أيّ، فكّرت بمصاريف تنقلاتي
.مؤخراً، وفكّرت أن نتشارك التنقّل للعمل

243
00:19:15,296 --> 00:19:22,068
فكرت أنّ الرّحلة ستعطينا الفرصة
.للتحدث عن القبلة وكلّ شيء

244
00:19:22,136 --> 00:19:24,838
.وأن نعرف بعضنا أكثر

245
00:19:24,906 --> 00:19:27,073
أكثر؟

246
00:19:27,141 --> 00:19:29,643
أنت تخبرينني بلون
.ملابسك الداخلية كلّ يوم

247
00:19:29,710 --> 00:19:30,944
ماذا هناك أيضاً لأعرفه؟

248
00:19:35,783 --> 00:19:40,020
آمل أنّك لم تسئ فهم
.ما قلته عن البقعة يوم أمس

249
00:19:40,087 --> 00:19:41,955
،في أعماقي
.لم أشكّ به قطّ

250
00:19:44,759 --> 00:19:48,528
أنا واثق أنّه سيكون سعيداً
.أنّ ثقتك بالبقعة لم تتزعزع قط

251
00:19:50,431 --> 00:19:52,933
بالطبع لم يشرح
.لمَ لم يعاود الاتصال بي

252
00:19:55,503 --> 00:19:57,537
لويس)، ماذا يجري؟)

253
00:20:01,609 --> 00:20:07,747
،حسنٌ، اسمع
...استيقظت هذا الصباح

254
00:20:07,815 --> 00:20:10,784
.ورأيت الأمور بوضوح للمرة الأولى

255
00:20:12,920 --> 00:20:18,391
(خبر عاجل، مدّعي (ميتروبوليس
.العام يستدعي البقعة

256
00:20:18,459 --> 00:20:22,028
.لا أحد يحقّ له تطبيق القانون بيديه

257
00:20:22,096 --> 00:20:25,298
،لا أنت، ولا أنا
.ولا حتّى البقعة

258
00:20:25,366 --> 00:20:32,739
،بسبب الأضرار التي سببها للمدينة
.أطلب من البقعة الخروج من مخبئه

259
00:20:32,807 --> 00:20:40,847
وأن يوقف هذا العمل التطوعي
.وأن يعمل يداً بيد مع الشّرطة

260
00:20:40,915 --> 00:20:45,352
سأقيم مؤتمراً
.صحفياً بعد زوال اليوم

261
00:20:45,419 --> 00:20:53,560
وسأطلب من البقعة أن يظهر نفسه
.ويتحمّل مسؤولية أفعاله

262
00:20:57,064 --> 00:21:00,600
،خبر مهمّ
.يجب أن نؤجل مسألة مشاركة التنقل

263
00:21:03,137 --> 00:21:05,338
.حسنٌ

264
00:21:05,406 --> 00:21:07,007
...(دكتورة (إيفانز

265
00:21:09,844 --> 00:21:13,813
سأوفر عليك الكثير
من الوقت والمال، اتفقنا؟

266
00:21:15,383 --> 00:21:17,584
.إنّه ذنب والديك

267
00:21:27,628 --> 00:21:28,862
ماجوري)؟)

268
00:21:28,929 --> 00:21:32,265
،اضطرت للذهاب
.مشاكل عائلية

269
00:21:34,568 --> 00:21:38,004
اسمعي، أعرف أنّك تظنين
.نفسك بارعة في هذا الطب النفسي

270
00:21:38,072 --> 00:21:42,375
،لكن بسببك
.رأسي ستنفجر ولا أعرف ما العمل

271
00:21:43,811 --> 00:21:46,813
،ركّزت على رجل أحلامي

272
00:21:46,881 --> 00:21:51,317
ووجدت أن المتصل الغامض
.و(كلارك كنت) هما رجل واحد

273
00:21:51,385 --> 00:21:53,153
نفسه؟ -
.لا يصدّق -

274
00:21:53,220 --> 00:21:58,358
حتّى اليوم، لم يكن يستطيع
.الكذب ليفلت من مخالفة مرورية

275
00:21:58,426 --> 00:22:01,528
وأصبح الآن يخفي غروره الكبير؟

276
00:22:01,595 --> 00:22:03,663
.(فكّري قليلاً يا (لويس

277
00:22:03,731 --> 00:22:09,135
،ما الأقرب إلى الحقيقة
،أن يكون الغامض و(كلارك) رجل واحد

278
00:22:09,203 --> 00:22:13,306
أو أنّك تحاولين أن تجعليهم رجلاً
واحداً يكون فارس أحلامك؟

279
00:22:20,548 --> 00:22:22,482
،حسنٌ
.ليسا مختلفين كثيراً

280
00:22:22,550 --> 00:22:24,784
.المتصل الغامض رجل شجاع

281
00:22:24,852 --> 00:22:28,388
.وكذلك (كلارك) بطريقته الخاصة

282
00:22:29,757 --> 00:22:34,627
،لا أستطيع تخيّل صعوبة هذا عليه
.إخفاء سرّه طيلة هذا الوقت

283
00:22:38,899 --> 00:22:41,534
أريد فقط أن أخبره
.أنّ شيء لا يهمّني

284
00:22:45,406 --> 00:22:47,073
...لكن

285
00:22:47,141 --> 00:22:50,810
ربّما الاعتراف
.ليس فكرة جيّدة أيضاً

286
00:22:50,878 --> 00:22:54,948
.حالياً، لدى (كلارك) قرار كبير ليتخذه

287
00:22:55,015 --> 00:23:01,087
،وأكثر من أي شيء آخر
.أريد مساعدته، لكن لا أعرف كيف

288
00:23:07,361 --> 00:23:10,930
،مهلاً
.أعرف ماذا يجب عمله

289
00:23:10,998 --> 00:23:14,467
،شكراً يا دكتورة
.أنت جوهرة ثمينة

290
00:23:14,535 --> 00:23:16,703
.لا بدّ أن هذا الطب النفسي ينفع

291
00:23:25,379 --> 00:23:27,747
.كلارك)، مرحباً)

292
00:23:27,815 --> 00:23:30,383
لا تقلق، لن يقوم
.التوأم بأي عمل آخر

293
00:23:30,451 --> 00:23:33,686
،إنّهما بـ(برج المراقبة) الآن
.يغلقون مدونة البقعة

294
00:23:33,754 --> 00:23:35,989
أرأيت أخبار اليوم؟

295
00:23:36,056 --> 00:23:39,025
لا تخبرني أنّك تأخذ ذلك
.(المتباهي مأخذ الجدّ يا (كلارك

296
00:23:39,093 --> 00:23:41,761
.تلك مجرد حملة انتخابية

297
00:23:41,829 --> 00:23:43,596
أتأخذه مأخذ الجدّ؟

298
00:23:43,664 --> 00:23:44,764
لماذا يا (كلارك)؟

299
00:23:44,832 --> 00:23:47,534
،آخر مرّة أعلنت فيها عن نفسك
.كانت كارثية

300
00:23:47,601 --> 00:23:49,469
ما الذي تغيّر؟

301
00:23:49,537 --> 00:23:52,939
،أنا تغيّرت
.ألبس درع أبي الآن

302
00:23:53,007 --> 00:23:55,341
وبذلت جهداً كبيراً
،لأعطي للناس رمزاً للأمل

303
00:23:55,409 --> 00:23:58,878
،شيئاً يثقون به
.ويلهمهم

304
00:23:58,946 --> 00:24:00,146
.أنا ذلك الدرع

305
00:24:00,214 --> 00:24:02,982
أعرف أنّك تريد
.(تشريف والدك يا (كلارك

306
00:24:03,050 --> 00:24:05,552
،لكن إن ضحيت بنفسك
.فلن يبقى هناك درع

307
00:24:05,619 --> 00:24:10,156
لن أقف مكتوف الأيدي والمدعي العام
.يسيء لأبي وكلّ ما يمثله

308
00:24:10,224 --> 00:24:12,458
،هذا ما يجب أن تفعله بالضبط
.أنا آسفة

309
00:24:12,526 --> 00:24:17,297
،سيصفك هذا الرجل بأنك خطير وجبان
.وأنك تهديد للمدينة على الأرجح

310
00:24:17,364 --> 00:24:19,999
لكن يجب عليك أن
.تترك الناس تصدّق أكاذيبه

311
00:24:20,067 --> 00:24:24,404
،والدك يعيش من خلالك
.وليس من خلال درعك

312
00:24:40,354 --> 00:24:45,892
،طاب مساؤكم
.وشكراً لحضوركم

313
00:24:45,960 --> 00:24:54,200
،إن كنت حاضراً أيها البقعة
.فانضم إلي هنا

314
00:24:54,268 --> 00:25:00,607
وخذ مكانك كمثل أعلى
.في هذه المدينة العظيمة

315
00:25:00,674 --> 00:25:11,818
،البطل الحقيق لا يختبئ
.بل يظهر ويتحمّل مسؤولية أخطائه

316
00:25:11,886 --> 00:25:13,453
!ابتعدوا عن الطريق
!معذرة

317
00:25:13,520 --> 00:25:15,221
.ابتعد أن تتأذى

318
00:25:15,289 --> 00:25:16,689
.لا بأس، دعوها تمرّ

319
00:25:16,757 --> 00:25:17,790
.اصمت أيها المحامي

320
00:25:20,995 --> 00:25:25,465
،(أنا (لويس لين) من الـ(دايلي بلانيت
.ولقد أتيت لأخبركم أني أعرف من هو البقعة

321
00:25:30,504 --> 00:25:35,341
قال المدعي العام أن
.البطل الحقيقي سيظهر نفسه

322
00:25:35,409 --> 00:25:38,811
.لن يستطيع البقعة فعل ذلك

323
00:25:38,879 --> 00:25:49,122
لأنّه يعرف أن أفضل طريقة لحمايتنا
،هي بالابتعاد عن المزايدات السياسية

324
00:25:49,189 --> 00:25:58,164
...ويبقى الشيء الذي نحتاج بشدّة
.شعلة نور في الظلام

325
00:25:58,232 --> 00:26:04,137
.رمز نثق به حين فقدنا كلّ أمل آخر

326
00:26:04,204 --> 00:26:14,447
،لقد نظرت في قلب البقعة
.ووجدت أنّ نواياه طيبة

327
00:26:14,515 --> 00:26:18,483
دعوا البقعة يكون
.البطل الذي يجب أن يكون

328
00:26:33,772 --> 00:26:35,733
،شكراً لك"
".قابليني على السطح

329
00:26:55,923 --> 00:27:02,695
،حين قلتِ أنّك نظرت بقلب البقعة
.لم أكن أدري بعلاقتكما القريبة

330
00:27:02,763 --> 00:27:06,499
.ليس لأنّ ذلك من شأنك

331
00:27:06,567 --> 00:27:10,503
.أمن هذه المدينة من شأني يا سيّدتي

332
00:27:10,571 --> 00:27:17,710
،أخبريني بهوية البقعة
.وسأتغاضى عن سلوكك المزعج

333
00:27:17,778 --> 00:27:24,584
،تحس التحدث أيها المحامي
.لكنّك لا تصدّق كلمة مما تقول

334
00:27:24,651 --> 00:27:29,422
تعاملاتك مع الجزيرة
.المنظّمة ستأتي لنهايتها

335
00:27:29,490 --> 00:27:32,959
.وجدت عنواناً ممتازاً لبحثي عنك

336
00:27:33,027 --> 00:27:35,728
".السقوط المذلّ لـ(ساكس) المضلّل"

337
00:27:38,032 --> 00:27:41,768
.حسناً، حسناً، حسناً

338
00:27:41,835 --> 00:27:51,344
،لديّ عنوان آخر في بالي
.وأنت تقفين عليه

339
00:27:58,585 --> 00:28:02,922
".(البقعة يقتل (لويس لين"

340
00:28:02,990 --> 00:28:05,191
أليس وقعه جميلاً على الأذن؟

341
00:28:07,127 --> 00:28:09,328
.لن يصدّقك أحد أبداً

342
00:28:09,396 --> 00:28:13,399
عزيزتي، حين قرر البقعة
،عدم الكشف عن نفسه

343
00:28:13,467 --> 00:28:18,971
،كان ذلك في صالحي
.يمكن أن أجعل منه من أشاء

344
00:28:19,039 --> 00:28:21,374
.يكفيني قليل من الشّك وحسب

345
00:28:23,610 --> 00:28:26,646
.أنت تستهين بعقول الناس

346
00:28:26,713 --> 00:28:28,981
لمَ سيتحوّل البقعة لقاتل فجأة؟

347
00:28:31,085 --> 00:28:40,193
لأنّك أعلنت أنّك الوحيدة
.التي تعرف هويته الحقيقة

348
00:28:44,765 --> 00:28:48,401
،أنت الذي يختبئ
!وليس البقعة أيها الجبان

349
00:28:48,469 --> 00:28:51,704
من المؤسف أنّه خبر لن
.تستطيعي كتابته

350
00:28:55,742 --> 00:28:57,143
!كلاّ

351
00:28:57,211 --> 00:28:59,312
،حسناً
.لنرحل من هنا

352
00:29:21,114 --> 00:29:23,218
.كلارك)، يجب أن ترى هذا)
!اجلب الكاميرا

353
00:29:34,126 --> 00:29:35,226
.(لويس)

354
00:29:38,731 --> 00:29:39,865
لويس)؟)

355
00:29:45,405 --> 00:29:47,639
.اصمدي، أنا قادم

356
00:29:53,413 --> 00:29:54,980
لويس)؟)

357
00:29:55,048 --> 00:29:56,415
.أمسكي بيدي

358
00:29:58,484 --> 00:29:59,885
!لا أستطيع

359
00:29:59,953 --> 00:30:01,553
.حسناً، اصمدي

360
00:30:16,803 --> 00:30:18,603
.هيّا تمدّدي

361
00:30:18,671 --> 00:30:19,771
!يمكن أن تمدّي يدك

362
00:30:19,839 --> 00:30:22,174
!أنت بعيد جداً

363
00:30:24,978 --> 00:30:25,911
!(لويس)

364
00:30:46,533 --> 00:30:48,467
،(مرحباً يا (جـ
ما الأخبار؟

365
00:30:48,535 --> 00:30:51,837
،البقعة في ورطة أعمق
.وهي بسببنا

366
00:30:51,905 --> 00:30:54,573
فماذا ننتظر؟ -
.(لا يمكن أن نتخلّى عن (كلوي -

367
00:30:54,641 --> 00:30:57,243
.وعدناها أن نختفي حتى تهدأ الأمور

368
00:30:57,310 --> 00:31:02,715
،قالت أنّه أحياناً يجب إنقاذ البطل
.حتى من نفسه

369
00:31:02,782 --> 00:31:06,185
.كان أبي يقول أننا أقوى حين نكون معاً

370
00:31:10,123 --> 00:31:12,725
.توحيد القوى

371
00:31:15,061 --> 00:31:16,896
.(اصمدي يا (لويس

372
00:31:20,333 --> 00:31:22,501
.دعني أذهب

373
00:31:22,569 --> 00:31:24,637
.(هذا جنون يا (لويس

374
00:31:24,704 --> 00:31:28,340
.لا يمكن أن تظهر نفسك للكاميرات

375
00:31:28,408 --> 00:31:32,811
،أنت تعني الكثير للمدينة
.وللعالم

376
00:31:35,048 --> 00:31:37,416
...(كلارك)

377
00:31:37,484 --> 00:31:41,754
أعرف أنّك تعيش حياة مزدوجة
.وتضطر للكذب بشأن ذلك كلّ يوم

378
00:31:41,821 --> 00:31:43,989
.لويس)، كلامك غير منطقي)

379
00:31:49,362 --> 00:31:53,299
،سيكون كلّ شيء على ما يرام
.اصمدي فقط

380
00:31:56,036 --> 00:31:59,204
،لطالما عرفت، في أعماق قلبي
.أنّك بطل

381
00:32:03,610 --> 00:32:05,244
!(لويس)

382
00:32:34,040 --> 00:32:35,608
.حسناً، لنمضِ

383
00:32:45,919 --> 00:32:48,153
لويس)؟)

384
00:32:48,221 --> 00:32:49,755
.أنت على قيد الحياة

385
00:32:52,525 --> 00:32:54,627
.شكراً لك

386
00:33:00,900 --> 00:33:02,935
.(أشعر بالإطراء يا (لويس

387
00:33:03,003 --> 00:33:07,272
،أتمنّى لو كنت من أنقذك
.لكنّي لست سريعاً كفاية

388
00:33:07,340 --> 00:33:08,707
.استقللت المصعد

389
00:33:11,244 --> 00:33:14,046
،حتّى بعد كلّ ما حصل
.لا زلت لا تستطيع إخباري

390
00:33:26,459 --> 00:33:28,661
.انتظرني هنا

391
00:33:32,766 --> 00:33:35,367
المرّة القادمة التي تواجهين
،فيها مدّعي (متروبوليس) العام

392
00:33:35,435 --> 00:33:37,770
.تذكّري أن تكون حذرة

393
00:33:39,239 --> 00:33:40,539
...لكنّ الأمر كان

394
00:33:40,607 --> 00:33:43,709
آمل أن أكون قد عوّضتك
.عن عدم اتصالي بك

395
00:33:46,479 --> 00:33:48,514
لويس)، من المتصل؟)

396
00:33:52,118 --> 00:33:53,552
.البقعة

397
00:34:00,717 --> 00:34:03,406
،مرحى
.سقوط المدّعي العام

398
00:34:03,506 --> 00:34:04,540
!وعودة البقعة إلى القمّة

399
00:34:04,908 --> 00:34:06,709
.هذا يصحح كلّ شيء

400
00:34:06,777 --> 00:34:08,310
.وذلك بفضلكما

401
00:34:10,213 --> 00:34:12,181
!يا إلهي

402
00:34:12,249 --> 00:34:14,383
.هذا هو

403
00:34:14,451 --> 00:34:19,255
أنشر درعي لألهم الناس
.ليتشجعوا ويكونوا أبطالاً بأنفسهم

404
00:34:19,322 --> 00:34:21,023
.وأنتما فعلتما ذلك

405
00:34:22,592 --> 00:34:24,593
،نحن نثق بك
.(يا سيّد (بـ

406
00:34:24,661 --> 00:34:29,632
،لا تثقا بي
.بل بالدرع وما يمثله

407
00:34:31,168 --> 00:34:34,170
،وأهمّ من ذلك
.ثقوا بأنفسكم

408
00:34:37,741 --> 00:34:42,011
،لكننا لسنا أبطالاً
.بل أنت البطل

409
00:34:42,079 --> 00:34:46,882
،هذا يعتمد عليكم
.لا تحتاج (متروبوليس) لمعجبين بالبقعة

410
00:34:46,950 --> 00:34:50,352
بل بأناس مستعدين
.لفعل ما فعلتماه بالضبط

411
00:34:53,023 --> 00:34:56,725
.لكن يجب أن تكونا أكثر حذراً

412
00:34:56,793 --> 00:35:01,897
،لأنّ الأبطال لا يحصلون على فرص ثانية
.وسينتظر الناس اتخاذكم لقرارات مصيرية كلّ يوم

413
00:35:03,200 --> 00:35:05,434
.لذا، لا مجال للأخطاء

414
00:35:08,505 --> 00:35:10,072
أبداً؟

415
00:35:12,375 --> 00:35:14,743
.ليس والعالم يراقب

416
00:35:23,253 --> 00:35:26,422
.(أنا سعيدة لنجاتك يا (لويس

417
00:35:26,490 --> 00:35:30,659
...بعد ما رأيته بالأخبار المسائية

418
00:35:30,727 --> 00:35:37,766
لم أكن أعرف أنّ المتصل الغامض
.هو البقعة بذاته

419
00:35:37,834 --> 00:35:41,070
.لا أصدّق أني كنت بذلك الغباء

420
00:35:41,138 --> 00:35:46,041
لا بدّ أني كنت مجنونة حين
.اعتبرت (كلارك) هو البقعة

421
00:35:46,109 --> 00:35:48,077
.لويس)، أنت لستِ مجنونة)

422
00:35:48,145 --> 00:35:50,746
،هذه فائدة العلاج النفسي
.أن تتعلّمي عن نفسك

423
00:35:50,814 --> 00:35:56,218
،لكن إن نظرنا للوقائع
ما الأسهل لتصديقه؟

424
00:35:56,286 --> 00:36:05,327
،أنّ مشكلة قد حدثت أثناء بالاتصال
أم أنّ ابن المزرعة بطل خارق؟

425
00:36:05,395 --> 00:36:12,501
،(هذا طبيعي يا (لويس
أن تأخذي بطولة رجل بعيد عنك

426
00:36:12,569 --> 00:36:14,770
.وتصفي بها آخر قريب لك

427
00:36:14,838 --> 00:36:18,440
لكان الأمر أسهل
.لو كانا شخصاً واحداً

428
00:36:21,378 --> 00:36:26,315
،حين سمعت صوت البقعة مجدداً
.اهتزّ شيء بداخلي

429
00:36:30,353 --> 00:36:40,062
...لكنّي
.(أستمرّ بالتفكير بـ(كلارك

430
00:36:43,667 --> 00:36:49,205
هذا الرّجل الخائف الذي
.وطأ تلك الحافة لينقذني

431
00:36:57,347 --> 00:36:59,114
.أهلاً

432
00:36:59,182 --> 00:37:01,917
.نخب الإنجاز الجديد لهذا اليوم

433
00:37:03,453 --> 00:37:04,853
من أين حصلت عليه؟

434
00:37:04,921 --> 00:37:06,488
.بائع الرّكن

435
00:37:06,556 --> 00:37:08,457
يأتي أيضاً على القميص
.وعلى حاملات المفاتيح

436
00:37:08,525 --> 00:37:12,161
كان يجب أن أكون أوّل
.من يحصل على الغنيمة

437
00:37:12,229 --> 00:37:16,599
.ربما يكون التوأم العجيب اسماً معروفاً أيضاً

438
00:37:16,666 --> 00:37:19,768
،بفضل الضباب وحركة الكلب
.ساكس) في طريقه للسجن)

439
00:37:19,836 --> 00:37:21,170
،كما تعلم
،ومع بعض التدريب

440
00:37:21,238 --> 00:37:24,940
قد يستطيعون تقديم
.الدعم الضروري للبقعة

441
00:37:25,008 --> 00:37:27,443
.أعتقد أنّ لدي دعماً أكثر مما ظننت

442
00:37:27,510 --> 00:37:31,447
كيف نجحت في تقمّص اتصال البقعة؟

443
00:37:31,514 --> 00:37:33,682
.نفس خدعتك العادية

444
00:37:33,750 --> 00:37:36,085
،تسمعها أحياناً
.ثم لا تسمعها

445
00:37:38,421 --> 00:37:39,955
.(مرحباً يا (لويس

446
00:37:40,023 --> 00:37:43,626
.انتبهي للشقراء الموجودة وراء الستار

447
00:37:43,693 --> 00:37:47,196
،(اهدأ يا (كلارك
.لست ساحر (أزو) العظيم

448
00:37:47,264 --> 00:37:50,699
إنّه مجرّد برنامج يقول
.كلّ ما أكتبه بصوت البقعة

449
00:37:50,767 --> 00:37:53,636
وكيف عرفت متى تتصلين؟

450
00:37:53,703 --> 00:37:56,105
وكيف تعرفين ماذا
تقولين لتقنعي (لويس)؟

451
00:37:57,707 --> 00:38:00,109
،اخترقت كاميرات المراقبة على السطح

452
00:38:00,176 --> 00:38:03,245
وكنت أراقب جميع
.(مكالمات (متروبوليس

453
00:38:03,313 --> 00:38:06,982
أكنت تتنصتين على
مكالماتي الخاصة مع (لويس)؟

454
00:38:07,050 --> 00:38:11,720
كلوي)، هناك فرق بين)
.حماية الناس ومراقبتهم

455
00:38:11,788 --> 00:38:15,024
اهدأ يا (كلارك)، حسنٌ؟

456
00:38:15,091 --> 00:38:19,228
لو لم أتدخّل، لاستمرّت (لويس) بالاعتقاد
،أن (كلارك) هو البطل الخارق

457
00:38:19,296 --> 00:38:23,432
،وصدّقني
،حين تكون (لويس) في أثرك

458
00:38:23,500 --> 00:38:26,735
فمن الأفضل أن تبحث عن طريقة أخرى
.لإخفاء بطولاتك الخارقة

459
00:38:40,417 --> 00:38:41,984
أما زالت عيناك مغلفتان؟

460
00:38:42,052 --> 00:38:45,821
ليس هذا ما فكّرت فيه حين قلت
،أنّك تريد مقابلتي بغرفة النسخ

461
00:38:45,889 --> 00:38:47,022
.لكنّي متفتّحة

462
00:38:47,090 --> 00:38:49,958
،قلتِ أنّ لدي سرّاً
.وأنت محقّة

463
00:38:50,026 --> 00:38:54,530
،لم أكن أدري ماذا أقول
.يمكن أن تنسى ذلك

464
00:38:56,666 --> 00:38:58,033
.لنرَ ماذا لديك

465
00:39:03,006 --> 00:39:04,540
.أنا مصاب بقِصر البصر

466
00:39:07,110 --> 00:39:09,445
.أحاول أن لا أرتديها

467
00:39:10,714 --> 00:39:12,514
...إنّها تدلّ على

468
00:39:20,557 --> 00:39:22,624
.(كلارك كنت)

469
00:39:24,994 --> 00:39:28,530
أعتقد أنّك لست
.الوحيد المصاب بقصر البصر

470
00:39:28,598 --> 00:39:33,202
لأنني أحياناً أشعر أني
.أرى فيك جانباً مغايراً

471
00:39:33,269 --> 00:39:35,337
لويس)؟) -
.لا عليك -

472
00:39:35,405 --> 00:39:38,707
إنّها عقدة البطولة التي
.يجب أن أحلّها بنفسي

473
00:39:38,775 --> 00:39:43,579
،آخذ ألطف رجل أعرفه
.وأثقل كاهله بدرع البطولة اللامع

474
00:39:43,646 --> 00:39:45,047
.وهذا ليس  عدلاً

475
00:39:45,115 --> 00:39:47,216
.لا أحد يستطيع أن يكون شخصين مختلفين

476
00:39:49,552 --> 00:39:52,354
.أتمنى لو أستطيع

477
00:39:54,157 --> 00:39:58,093
أهذه طريقة الملتفّة
لتقولي أنّك تكرهينها؟

478
00:40:01,564 --> 00:40:07,202
...شخصياً
.لا أمانع لمنظرك بها

479
00:40:07,270 --> 00:40:12,608
،لكن مهنياً
.هناك أشياء عصرية يمكنك تجربتها

480
00:40:12,675 --> 00:40:14,543
.تدعى عدسات لاصقة

481
00:40:17,547 --> 00:40:20,716
.يعني الكثير أن تحسني الظنّ بي

482
00:40:24,454 --> 00:40:26,054
".(لا تقلق يا "ابن (سمولفيل

483
00:40:26,122 --> 00:40:29,191
لن أدعوك ذا الأربع أعين
.إلا من حين لآخر

484
00:40:38,301 --> 00:40:39,902
.لكن لكي نستوضح أمراً

485
00:41:15,338 --> 00:41:17,406
!لويس)؟)

486
00:41:32,905 --> 00:42:33,389
"Tamed © تــرجــمــة"
"Copyrights © All Right Reserved."

