﻿1
00:00:04,000 --> 00:00:08,560
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"

2
00:00:10,440 --> 00:00:11,440
.قبلاتي

3
00:00:15,520 --> 00:00:16,680
.إلى اللقاء -
.استمتع بوقتك -

4
00:00:16,760 --> 00:00:18,480
.نعم

5
00:00:20,920 --> 00:00:21,880
.أمك مثيرة جنسياً

6
00:00:23,480 --> 00:00:25,800
.حقاً؟ سمعت أن أمك تشبه كلاب الدوبرمان

7
00:00:25,880 --> 00:00:27,480
.على الأقل ليست فاسقة

8
00:00:30,720 --> 00:00:32,680
.لم يعن ما قاله

9
00:00:32,760 --> 00:00:35,000
هل عنيت ذلك؟ -
.طبعاً لا. إنها مجرد نكتة -

10
00:00:36,160 --> 00:00:38,200
يعرف الجميع
.أن أمه عاشرت كل طلاب الصف الـ11

11
00:00:43,640 --> 00:00:45,560
!مهلاً! توقف

12
00:00:46,800 --> 00:00:49,080
ماذا حدث؟ ماذا فعل؟ -
ما خطبك؟ -

13
00:01:54,080 --> 00:01:58,840
"اليوم الخامس"

14
00:01:58,920 --> 00:02:00,240
."جيني"

15
00:02:00,320 --> 00:02:01,360
!"جيني"

16
00:02:06,280 --> 00:02:07,560
هيلين"؟"

17
00:02:07,630 --> 00:02:09,400
هيلين"، أيمكنك سماعي؟"

18
00:02:15,400 --> 00:02:17,760
أية خدمة تطلب؟ -
.الإطفاء -

19
00:02:17,840 --> 00:02:21,240
."بيتش كلوز"، "سومرفيل أيكرز"
.توجد امرأة هنا

20
00:02:22,080 --> 00:02:22,920
.لقد ماتت

21
00:02:28,800 --> 00:02:30,120
!"جيني"

22
00:02:40,720 --> 00:02:42,440
بن"! ألا تزال هنا؟"

23
00:02:43,720 --> 00:02:45,240
ألا تزال "جيني" هنا؟

24
00:02:45,320 --> 00:02:47,600
.لا، لقد رحلت
.يشير تطبيق الاقتفاء إلى تحرك مستمر

25
00:02:48,480 --> 00:02:49,400
أي تطبيق اقتفاء؟

26
00:02:49,480 --> 00:02:52,960
،حسناً، لقد خرجت من نطاق الشبكة اللاسلكية
ولكنني فتحت شبكة خصوصية

27
00:02:53,040 --> 00:02:54,680
.كانت ضمن حزمة التثبيت لديك

28
00:02:54,760 --> 00:02:56,080
.لذا فيمكنني اقتفاء أثرها الآن

29
00:02:56,160 --> 00:02:58,680
أين هي؟ -
.حسناً، آسف -

30
00:02:59,280 --> 00:03:01,760
.إنها تتجه شرقاً. خلف المرج

31
00:03:03,520 --> 00:03:05,560
ماذا حدث؟ ماذا فعلت؟

32
00:03:07,160 --> 00:03:09,000
!يوجد أحد في الداخل -
!توقف -

33
00:03:09,880 --> 00:03:11,160
!ارجع

34
00:03:12,560 --> 00:03:13,600
!ارجع

35
00:03:15,000 --> 00:03:15,840
!ارجع

36
00:03:22,800 --> 00:03:23,880
!توقف! الشرطة

37
00:03:24,440 --> 00:03:25,600
!توقف -
.المعذرة -

38
00:03:25,680 --> 00:03:27,960
هذا منزلي. لماذا دخل إلى منزلي؟

39
00:03:28,040 --> 00:03:29,600
!إلى أين تظن أنك ذاهب؟ توقف

40
00:03:29,680 --> 00:03:34,640
نعرف الآن أن "كريس" مات
.بين الساعة 10،30 و11،00 مساءً

41
00:03:35,280 --> 00:03:37,600
كان "جوجو مارشال" ينزل في فندق تلك الأمسية

42
00:03:37,680 --> 00:03:39,160
.ولم يغادره حتى منتصف الليل

43
00:03:39,240 --> 00:03:41,520
."لذا فلم يكن بإمكانه قتل "كريس

44
00:03:42,640 --> 00:03:44,760
.سنتابع استجوابه

45
00:03:44,840 --> 00:03:47,720
.لقد ارتكب بعض الجرائم الخطيرة الأخرى

46
00:03:48,880 --> 00:03:51,240
.كانت "سيا مارشال" تبيع المخدرات في الحفلة

47
00:03:52,160 --> 00:03:55,400
"جوجو" وجد "كريس"
.وظن أن "سيا" قد تتورط في ذلك

48
00:03:56,120 --> 00:03:58,280
.لذلك حاول التخلص من الجثة

49
00:04:01,760 --> 00:04:03,360
ورماه بكل بساطة؟

50
00:04:04,440 --> 00:04:06,120
رمى ابني؟

51
00:04:06,800 --> 00:04:08,000
هل يتعلق هذا بـ"كريس"؟

52
00:04:08,080 --> 00:04:10,360
.سآتي وأشرح لك ذلك خلال برهة يا عزيزتي

53
00:04:17,720 --> 00:04:20,200
أيمكنك إخبارنا
عن علاقتك بـ"مايك لويد باول"؟

54
00:04:24,000 --> 00:04:25,720
إنه أحد طلابي. لماذا؟

55
00:04:25,800 --> 00:04:27,520
.لقد تشاجر مع "كريس" في الحفلة

56
00:04:28,400 --> 00:04:30,400
.لم يكن ذلك سبب الوفاة

57
00:04:30,480 --> 00:04:34,000
.يهمنا أكثر أن نعرف سبب شجارهما أصلاً

58
00:04:34,080 --> 00:04:36,080
هل لديك أية فكرة؟ -
.لا -

59
00:04:36,160 --> 00:04:38,440
هل هناك أي سبب قد يجعله يحمل ضغينة ضدك؟

60
00:04:40,160 --> 00:04:42,640
...لا. قد يكون صعب المراس، ولكن -
ماذا تعنين؟ -

61
00:04:42,720 --> 00:04:46,160
.لا أدري. إنه مراهق. قد يكون حقوداً

62
00:04:46,240 --> 00:04:48,920
أتظنين أنه كان يمكن
أن يخفي أدلة زائفة في خزانتك؟

63
00:04:53,760 --> 00:04:56,120
.كان يراقبني أحد ما خلال العزاء

64
00:04:57,120 --> 00:04:58,960
وهل تظنين أنه كان "مايك"؟

65
00:05:02,280 --> 00:05:04,280
زوي"؟" -
.قالت إنها لا تعلم -

66
00:05:06,520 --> 00:05:10,960
،تم الإيقاع بك في حرم المدرسة
.على يد شخص يمكنه دخول المبنى

67
00:05:11,040 --> 00:05:12,080
،كان "مايك" تلميذك

68
00:05:12,640 --> 00:05:16,120
وهذا الشجار يشير فعلاً
."إلى خلاف بينه وبين "كريس

69
00:05:17,760 --> 00:05:19,680
.لا أفهم

70
00:05:19,760 --> 00:05:22,760
لماذا قد يكرهنا أحدهم بهذا القدر؟

71
00:05:23,320 --> 00:05:24,520
.أرجو المعذرة

72
00:05:26,360 --> 00:05:27,520
."هنا المحققة "مايسون

73
00:05:32,000 --> 00:05:32,920
!"تيلي"

74
00:05:33,000 --> 00:05:34,640
.هناك حريق في الممتلكات

75
00:05:34,720 --> 00:05:37,160
.سنتحقق من أن الجميع على ما يرام

76
00:05:38,120 --> 00:05:41,040
.تيلي"؟ ابقي هنا. سنعود على الفور"

77
00:07:08,080 --> 00:07:10,040
أنا في الجانب الآخر من المرج. أين هي؟

78
00:07:10,120 --> 00:07:11,960
.لا تزال تتوجه شرقاً -
!أريد عنواناً -

79
00:07:12,040 --> 00:07:14,160
.مهلاً. أقوم بتحديد الموقع

80
00:07:14,240 --> 00:07:16,960
.حسناً، وجدته. إنه "سيدار كلوز"، الرقم 3

81
00:07:17,760 --> 00:07:19,560
."إنه منزل "نيل شاهال

82
00:07:20,600 --> 00:07:21,720
!سحقاً

83
00:07:46,480 --> 00:07:48,000
جيني"، هل أنت هنا؟"

84
00:08:22,920 --> 00:08:24,640
.دعني وشأني

85
00:08:24,720 --> 00:08:27,040
.لا عليك. لن أؤذيك

86
00:08:27,120 --> 00:08:28,920
لماذا كنت في غرفة نومي؟

87
00:08:29,560 --> 00:08:31,960
.لم أكن فيها. أريد مساعدتك

88
00:08:32,910 --> 00:08:34,120
.أنت مصابة بجرح

89
00:08:35,000 --> 00:08:36,440
.دعيني أرى

90
00:08:37,000 --> 00:08:40,640
لن أؤذيك، مفهوم؟

91
00:08:41,200 --> 00:08:45,000
.أنا والد "جيني ديلايني". وأحاول إيجادها

92
00:08:45,080 --> 00:08:46,360
.انظري

93
00:08:49,040 --> 00:08:50,000
أترين؟

94
00:08:52,360 --> 00:08:53,920
.أسكن في الجوار

95
00:08:55,400 --> 00:08:56,840
.لا عليك

96
00:08:56,920 --> 00:08:59,400
.لن أؤذيك، أقسم لك. لا عليك

97
00:09:00,320 --> 00:09:02,240
.لا عليك. أنت بخير

98
00:09:52,280 --> 00:09:54,560
.بربك يا صاح. يجدر بنا ألا نشاهد هذا

99
00:09:57,400 --> 00:10:00,680
.نعم. إنه أمر جنوني

100
00:10:06,920 --> 00:10:08,560
.رباه

101
00:10:12,640 --> 00:10:16,120
."علي التحدث إليها. المحققة "مايسون

102
00:10:16,200 --> 00:10:18,400
."يتعلق الأمر بـ"توم ديلايني

103
00:10:22,000 --> 00:10:23,520
عفواً؟

104
00:10:23,600 --> 00:10:26,880
.رأيته يخرج راكضاً من هناك
.حاولت إيقافه، ولكنه دفعني

105
00:10:26,960 --> 00:10:28,440
المحققة "مايسون"؟ -
.نعم -

106
00:10:28,520 --> 00:10:29,480
.فقدنا مشتبهاً به

107
00:10:29,560 --> 00:10:30,560
،رجل أبيض في الأربعينات

108
00:10:30,640 --> 00:10:33,040
.شُوهد يغادر المنزل بعد اندلاع الحريق

109
00:10:33,120 --> 00:10:34,360
.حسناً، شكراً

110
00:11:05,360 --> 00:11:10,600
.تيلي"، أظن أن "جيني" كانت هنا. في منزلكم"

111
00:11:12,080 --> 00:11:13,640
هل رأيتها؟

112
00:11:17,240 --> 00:11:20,880
.ركل أحدهم الباب الأمامي، فاختبأت في غرفتي

113
00:11:22,440 --> 00:11:25,000
.أتيت لآخذ هاتفي بعد رحيله

114
00:11:25,080 --> 00:11:26,120
هل رأيت من كان؟

115
00:11:26,680 --> 00:11:28,360
هل قال شيئاً؟ -
.لا أدري -

116
00:11:28,440 --> 00:11:30,360
هل كان رجلاً أم أمرأة؟

117
00:11:31,120 --> 00:11:34,120
."هيا يا "تيلي
.أخبريني أي شيء يمكنك أن تتذكريه

118
00:11:34,200 --> 00:11:35,480
.ظننت أنه قد يكون هو

119
00:11:35,560 --> 00:11:36,440
من؟

120
00:11:36,520 --> 00:11:38,040
."الرجل الذي قتل "كريس

121
00:11:50,920 --> 00:11:54,600
.اتصلي بوالديك. سأنتظر مجيئهما

122
00:11:54,680 --> 00:11:56,000
.سأكون في الخارج

123
00:12:03,360 --> 00:12:06,200
.جيني" ليست هنا" -
.تم تعطيل تطبيق الاقتفاء -

124
00:12:06,280 --> 00:12:09,080
!تباً

125
00:12:09,160 --> 00:12:12,080
أنت تلقيت إشارة
في ذلك العنوان السابق، صحيح؟

126
00:12:12,160 --> 00:12:13,160
.لقد اندلع حريق

127
00:12:13,240 --> 00:12:14,560
ماذا لو كانت لا تزال هناك؟

128
00:12:14,640 --> 00:12:16,880
ماذا لو كان شخصاً آخر ومعه هاتف "جيني"؟

129
00:12:16,960 --> 00:12:19,120
كان يمكن أن يأخذ هاتفها أحد ما؟

130
00:12:19,200 --> 00:12:20,480
ماذا تريدني أن أحاول غير ذلك؟

131
00:12:20,560 --> 00:12:21,960
.تابع المحاولة

132
00:12:22,040 --> 00:12:23,040
!سحقاً

133
00:12:24,400 --> 00:12:25,400
!سحقاً

134
00:12:33,240 --> 00:12:34,440
.شكراً

135
00:12:39,600 --> 00:12:41,360
.لا أدلة على وجود ضحايا أخرى

136
00:12:41,440 --> 00:12:43,040
هل يعرفون ما حدث؟

137
00:12:43,120 --> 00:12:44,440
.ما زالوا يبحثون عن السبب

138
00:12:45,120 --> 00:12:46,200
.اكتناز الأغراض جعله أسوأ

139
00:12:48,160 --> 00:12:50,280
ماذا تعرفين عن تنشق الدخان؟

140
00:12:51,640 --> 00:12:52,920
.إنه مؤلم

141
00:12:53,000 --> 00:12:54,240
.يقاومه الجسد بشدة

142
00:12:54,320 --> 00:12:57,200
.كان يجب أن يكون جسدها متصلباً وملتوياً

143
00:12:57,280 --> 00:12:59,520
ولكنه في الواقع كان مرتخياً
.عند وضعه في الكيس

144
00:13:00,640 --> 00:13:01,920
.دارن"، مرحباً"

145
00:13:02,000 --> 00:13:04,040
،"فور معاينة قسم التشخيص لـ"هيلين كروثورن

146
00:13:04,120 --> 00:13:06,520
أيمكنك إخباري
إن كانت لديها إصابات سابقة رجاءً؟

147
00:13:07,320 --> 00:13:08,600
.شكراً -
."صوفي" -

148
00:13:12,400 --> 00:13:13,880
.لم يُؤخذ أي شيء

149
00:13:13,960 --> 00:13:16,760
سيرسل "دارن" أحداً ما
.للبحث عن بصمات بأية حال

150
00:13:18,360 --> 00:13:21,840
أخبرنا شاهد
."أنك كنت في منزل "هيلين كروثورن

151
00:13:21,920 --> 00:13:23,040
.نعم، كنت هناك

152
00:13:24,160 --> 00:13:26,320
.رأيت الدخان فذهبت للمساعدة

153
00:13:27,120 --> 00:13:29,320
."لقد حدثت وفاة يا سيد "ديلايني

154
00:13:30,240 --> 00:13:31,840
.عليك إخباري ما حدث بالضبط

155
00:13:39,760 --> 00:13:41,280
.ظننت أن "جيني" كانت هناك

156
00:13:43,560 --> 00:13:45,240
في منزل جارتك؟

157
00:13:46,000 --> 00:13:49,440
.نعم، دخلت للبحث عنها وكان المنزل يحترق

158
00:13:49,520 --> 00:13:50,520
."ووجدت "هيلين

159
00:13:51,240 --> 00:13:54,920
.ولكن كان قد فات الأوان. كانت ميتة

160
00:13:55,800 --> 00:13:57,320
هل وجدتم أحداً آخر؟

161
00:13:57,400 --> 00:14:00,760
،من السابق لأوانه تأكيد ذلك
.ولكننا لا نتوقع وجود أحد آخر

162
00:14:03,440 --> 00:14:04,720
.لا أفهم

163
00:14:04,800 --> 00:14:06,280
،إن ظننت "جيني" عالقة في الحريق

164
00:14:06,360 --> 00:14:07,240
فلماذا رحلت؟

165
00:14:09,560 --> 00:14:11,040
.حسناً

166
00:14:11,120 --> 00:14:14,680
.كان هاتفها متوقفاً منذ اختفائها

167
00:14:14,760 --> 00:14:16,000
.وتم تشغيله مجدداً هذا الصباح

168
00:14:16,080 --> 00:14:18,800
.اقتفيته إلى منزل "هيلين"، ثم إلى هنا

169
00:14:19,480 --> 00:14:20,960
.وقد تم إيقافه مجدداً الآن

170
00:14:21,040 --> 00:14:23,160
.إذن فقد كانت هي

171
00:14:23,240 --> 00:14:24,280
.كانت هنا

172
00:14:25,280 --> 00:14:28,400
كانت مع "كريس" تلك الليلة، صحيح؟
.ليلة تعرضه للقتل

173
00:14:29,360 --> 00:14:31,200
.ثم اختفت

174
00:14:31,280 --> 00:14:33,680
.ويوم عودتها، مات شخص آخر

175
00:14:33,760 --> 00:14:35,200
.هذا يكفي. عد إلى بيتك

176
00:14:35,280 --> 00:14:37,040
.هيا، عد إلى بيتك

177
00:14:48,960 --> 00:14:50,880
لماذا مكتبك؟

178
00:14:50,960 --> 00:14:55,120
،منزل كبير بـ4 غرف نوم، ولم يأخذوا شيئاً
ولم يبعثروا إلا أغراض مكتبك. لماذا؟

179
00:14:55,200 --> 00:14:56,280
.بربك يا "توم"، أرجوك

180
00:14:56,360 --> 00:14:57,200
ما الذي تخفيه؟

181
00:14:57,280 --> 00:14:58,280
.هناك من يلاحقك

182
00:14:58,360 --> 00:15:00,720
ماذا لو كان نفس الشخص الذي قتل "كريس"؟

183
00:15:01,400 --> 00:15:04,000
أو نفس الشخص
.الذي ألصق بك تهمة التحرش بالأطفال

184
00:15:04,080 --> 00:15:05,320
هل عليك تسميتها كذلك؟

185
00:15:05,400 --> 00:15:07,840
.تم استهدافها في العمل والآن في منزلها

186
00:15:07,920 --> 00:15:11,560
لا يمكننا تجاهل الصلة
."بين هذه المضايقة وموت "كريس

187
00:15:13,120 --> 00:15:14,120
زوي"؟"

188
00:15:15,200 --> 00:15:17,720
.لا أستطيع التنفس -
أمي؟ -

189
00:15:20,200 --> 00:15:21,720
ما خطبها؟ "زوي"؟

190
00:15:21,800 --> 00:15:22,920
.إنها مصابة بنوبة هلع

191
00:15:23,000 --> 00:15:24,320
.اجلسي. تنفسي بعمق

192
00:15:24,400 --> 00:15:25,520
.شهيق وزفير، برفق وتمهل

193
00:15:25,600 --> 00:15:27,640
.زوي"؟ اسمعي"

194
00:15:28,600 --> 00:15:29,440
.اسمعي

195
00:15:29,520 --> 00:15:31,040
ماذا لو عاد؟ -
.لن يحدث ذلك -

196
00:15:31,120 --> 00:15:33,760
.أنا متأكدة من أنه سيعود -
.لن يحدث ذلك -

197
00:15:33,840 --> 00:15:34,720
.أنا متأكدة من عودته

198
00:15:34,800 --> 00:15:35,840
.أعرف من أوقع بك

199
00:15:35,920 --> 00:15:37,640
.سوف يعود

200
00:15:37,720 --> 00:15:39,560
."لا علاقة لذلك بـ"كريس

201
00:15:40,480 --> 00:15:41,800
...سيعود

202
00:15:41,880 --> 00:15:44,400
!اسمعي، أنا فعلت ذلك

203
00:15:46,880 --> 00:15:49,800
.أنا وضعت صوراً زائفة في خزانتك
.أنا حاولت الإيقاع بك

204
00:15:49,880 --> 00:15:51,880
كنا نمر بفترة صعبة، صحيح؟

205
00:15:52,680 --> 00:15:55,440
.كان تصرفاً غبياً جداً

206
00:15:56,000 --> 00:15:57,440
.كنت غاضباً

207
00:15:58,840 --> 00:15:59,840
.ثار غضبي

208
00:16:12,280 --> 00:16:13,640
.علي تنشق بعض الهواء النقي

209
00:16:14,440 --> 00:16:17,040
.لا، دعوه يذهب -
.إيما". لا" -

210
00:16:29,160 --> 00:16:30,400
ماذا ستفعلان؟

211
00:16:30,480 --> 00:16:32,760
.سنعتقله بتهمة تضييع وقت الشرطة

212
00:16:33,640 --> 00:16:34,560
.سيعود

213
00:16:34,640 --> 00:16:36,800
.لا أتصور أنه سيغادر البلد عما قريب

214
00:16:36,880 --> 00:16:38,560
."إنه يعرف شيئاً عن "جيني

215
00:16:38,640 --> 00:16:40,160
.حسناً، يجب أن يتوقف هذا

216
00:16:41,000 --> 00:16:42,760
ماذا؟ -
إلقاء الاتهامات -

217
00:16:42,840 --> 00:16:45,480
.ووضع نفسك في مواقف تعرضك لعواقب جنائية

218
00:16:45,560 --> 00:16:49,120
،إذن لو اختفى "هنري" وأرشدك إلى رجل كهذا

219
00:16:49,200 --> 00:16:50,600
فإنك قد تدعينه وشأنه؟

220
00:16:50,680 --> 00:16:51,760
!إنه يكذب باستمرار

221
00:16:51,840 --> 00:16:55,120
."أنت لا تخدم نفسك ولا "جيني

222
00:17:03,400 --> 00:17:04,560
.إنه متورط جداً في الأمر

223
00:17:05,480 --> 00:17:08,680
.ابنته مفقودة ووجد للتو جارته ميتة

224
00:17:09,520 --> 00:17:10,520
.ربما عليك التساهل معه

225
00:17:10,600 --> 00:17:12,240
عفواً، متى أصبحتما أعز الأصدقاء؟

226
00:17:25,320 --> 00:17:26,320
أيتها الرئيسة؟

227
00:17:32,120 --> 00:17:35,160
.مرحباً، هنا "كاري". اترك رسالة

228
00:17:37,640 --> 00:17:38,640
كاري"؟"

229
00:17:46,710 --> 00:17:47,710
كاري"؟"

230
00:17:56,760 --> 00:17:57,760
.مرحباً

231
00:18:00,040 --> 00:18:02,200
.كاري" ليست هنا. ولا ترد على هاتفها"

232
00:18:02,920 --> 00:18:06,160
،"إنها مع "جوش" و"إيلين
.هل نسيت؟ إنها بخير

233
00:18:11,160 --> 00:18:12,160
.صحيح

234
00:18:15,440 --> 00:18:17,120
."نظن أن هذا هاتف "جيني

235
00:18:17,720 --> 00:18:20,080
."عُثر عليه مرمياً في منزل آل "شاهال

236
00:18:21,440 --> 00:18:22,720
.كانت مرحلة عابرة

237
00:18:23,600 --> 00:18:25,720
.رايات "المملكة المتحدة" في كل مكان

238
00:18:27,280 --> 00:18:31,200
،أغطية الأسرة
.حقائب الأقلام، صناديق الغداء

239
00:18:32,360 --> 00:18:34,920
.نعم، أعرف. أصبحت نكتة خاصة نوعاً ما

240
00:18:36,480 --> 00:18:39,320
"اشترته لها "رايتشل
."خلال رحلة ليوم واحد إلى "لندن

241
00:18:41,000 --> 00:18:43,400
.تشقق قبل بضعة أشهر

242
00:18:44,680 --> 00:18:48,800
،أخبرتها أنني سأشتري لها واحداً جديداً
.ولكنها رفضت كلياً

243
00:18:48,880 --> 00:18:50,280
إذن فهو هاتفها بالتأكيد؟

244
00:18:53,480 --> 00:18:54,680
."نعم، إنه لـ"جيني

245
00:18:59,080 --> 00:19:00,120
.اسمع

246
00:19:07,320 --> 00:19:09,200
آسفة، ما الذي أحاول فعله برأيك؟

247
00:19:11,160 --> 00:19:13,200
...لم أقصد -
.رباه يا "توم"، أنا صديقتك -

248
00:19:18,320 --> 00:19:19,240
،لو كانت تثق بي

249
00:19:19,320 --> 00:19:21,200
لكانت لجأت إلي أولاً، أليس كذلك؟

250
00:19:23,240 --> 00:19:25,520
.قبل أن تتورط في كل هذه المشاكل

251
00:19:28,680 --> 00:19:31,000
.لقد شاهدت "رايتشل" تتلاشى وتموت

252
00:19:32,360 --> 00:19:35,400
،يجب ألا يضطر أحد إلى المرور بتجربة كهذه
.وخصوصاً الأطفال

253
00:19:38,920 --> 00:19:43,040
،كنت لأعانقك
.ولكنني أخشى أن تتهمني بالتحرش

254
00:19:43,120 --> 00:19:44,120
.آسف

255
00:19:55,560 --> 00:19:57,200
.لم أكن أريد الإنجاب

256
00:19:58,720 --> 00:19:59,920
.أعني ذلك حقاً

257
00:20:02,280 --> 00:20:05,240
.أردت فقط أن أصبح محققة قبل بلوغ الـ30

258
00:20:08,040 --> 00:20:09,400
."وأردت سيارة "فيراري

259
00:20:12,640 --> 00:20:14,200
...ولكنني قابلت "جوش" و

260
00:20:16,040 --> 00:20:17,560
.أنجبنا ولدينا

261
00:20:19,000 --> 00:20:20,120
.أنت تحبين ولديك

262
00:20:20,200 --> 00:20:21,800
.رباه، نعم، بالتأكيد

263
00:20:24,920 --> 00:20:26,080
،"فور أن رأيت "هنري

264
00:20:26,160 --> 00:20:28,520
.عرفت أنني مستعدة للقيام بأي شيء لحمايته

265
00:20:34,720 --> 00:20:36,280
.إنهم يجعلوننا ضعفاء

266
00:21:03,320 --> 00:21:05,040
"(نيل)"

267
00:21:10,200 --> 00:21:15,600
".اتصل بي. أنا قلقة بشأنك"

268
00:21:30,160 --> 00:21:31,760
هل ستذهبين إلى المدرسة؟

269
00:21:31,840 --> 00:21:33,040
.لا أريد رؤيته بعد الآن

270
00:21:33,120 --> 00:21:35,240
.إنه والدك، وهو يحبك

271
00:21:37,280 --> 00:21:39,240
كيف يمكنك الدفاع عنه بعد كل ما فعله؟

272
00:21:39,320 --> 00:21:41,600
...كان والدك الألطف

273
00:21:43,000 --> 00:21:46,080
والأخف ظلاً والأكثر اهتماماً
،من كل من قابلتهم على الإطلاق

274
00:21:46,160 --> 00:21:47,520
.ولذلك تزوجته

275
00:21:48,960 --> 00:21:52,000
."ولذلك أنجبناك، وأنجبنا "كريس

276
00:21:55,400 --> 00:21:56,480
ماذا حدث إذن؟

277
00:21:58,920 --> 00:22:00,600
.تباعدنا تدريجياً

278
00:22:02,440 --> 00:22:03,960
،وذات يوم

279
00:22:04,040 --> 00:22:08,240
،يجد المرء نفسه يقوم بأمور غبية وفظيعة

280
00:22:09,600 --> 00:22:11,920
.لمجرد الشعور بشيء ما

281
00:22:14,760 --> 00:22:16,360
وهذا ما فعله أبي؟

282
00:22:18,560 --> 00:22:19,520
.ليس هو وحده

283
00:22:46,720 --> 00:22:48,280
.تباً. مهلاً، ضبطته لتصوير فيديو

284
00:22:49,480 --> 00:22:51,120
.رباه

285
00:22:51,200 --> 00:22:53,520
.أعطني إياه -
.يا للأحمق -

286
00:22:53,600 --> 00:22:54,800
.مهلاً

287
00:22:58,360 --> 00:23:01,800
.انظر كم هي جميلة. انظر إلى تلك الابتسامة

288
00:23:02,520 --> 00:23:04,040
.هيا، قوموا بذلك مجدداً

289
00:23:04,120 --> 00:23:05,480
.حسناً -
.بشكل صحيح هذه المرة -

290
00:23:05,560 --> 00:23:07,440
.حسناً. لنصطف، هكذا. ها نحن ذا

291
00:23:07,520 --> 00:23:10,240
.والآن، ابتسموا

292
00:23:10,320 --> 00:23:11,320
!ابتسام

293
00:23:24,320 --> 00:23:27,920
قال أحد الجيران إنه رأى سيارة سوداء
"تنطلق مسرعة من منزل آل "شاهال

294
00:23:28,000 --> 00:23:29,720
.بعد الاقتحام، ولكنه لم ير السائق

295
00:23:29,800 --> 00:23:31,920
.تبدين بغاية الحيوية هذا الصباح

296
00:23:32,000 --> 00:23:33,720
.آسفة. صباح الخير

297
00:23:33,800 --> 00:23:35,560
هل حصلت على إفادة كاملة من "توم ديلايني"؟

298
00:23:36,560 --> 00:23:37,840
.ليس بعد

299
00:23:37,920 --> 00:23:40,600
.سنأخذ إفادته خطياً عند عودته من المستشفى

300
00:23:41,200 --> 00:23:43,760
.استعاد "بيت مايفيلد" وعيه هذا الصباح

301
00:23:45,640 --> 00:23:46,640
هل أنت بخير؟

302
00:23:46,720 --> 00:23:49,240
نعم، كنت أفكر

303
00:23:49,320 --> 00:23:52,200
في أنه يجدر بي التحدث
.إلى ذلك الشاهد بشأن الحريق

304
00:23:52,280 --> 00:23:54,560
."إريك براتشيت" -
.نعم. سأتولى ذلك الآن -

305
00:23:54,640 --> 00:23:55,640
.نعم

306
00:23:57,520 --> 00:23:58,560
.نعم، إلى اللقاء

307
00:24:00,640 --> 00:24:02,000
.كان الاتصال من قسم التشخيص

308
00:24:02,080 --> 00:24:04,280
.يرون أن "هيلين كروثورن" ماتت قبل الحريق

309
00:24:04,360 --> 00:24:05,360
.بسبب كسر في الجمجمة

310
00:24:06,120 --> 00:24:09,560
ووحدة التحقيق في الحرائق
.وجدت مادة لتسريع الاشتعال في الموقع

311
00:24:10,200 --> 00:24:11,520
حريق متعمد إذن؟

312
00:24:11,600 --> 00:24:14,360
."كما عُثر على هذا في منزل "هيلين

313
00:24:49,400 --> 00:24:51,080
.أنت لا تجعل هذا الأمر أسهل

314
00:24:54,160 --> 00:24:55,160
.مرحباً يا صديقي

315
00:25:03,800 --> 00:25:04,840
هل خف الألم؟

316
00:25:05,640 --> 00:25:07,160
.لا تقلق بشأنه

317
00:25:08,800 --> 00:25:09,960
.سأكون بخير

318
00:25:13,880 --> 00:25:14,880
من أحضرها لك؟

319
00:25:16,400 --> 00:25:17,240
."هانا"

320
00:25:17,800 --> 00:25:19,160
.في قسم طب الأطفال

321
00:25:19,240 --> 00:25:20,800
حقاً؟ -
.نعم -

322
00:25:20,880 --> 00:25:23,640
هل "هانا" رجل أسود طوله 180 سم
ويرتدي سروالاً كاكياً؟

323
00:25:25,760 --> 00:25:27,320
.إنه يعيش في آخر الشارع حيث أسكن

324
00:25:27,400 --> 00:25:28,640
.لا يمكنك إخبار أحد

325
00:25:29,680 --> 00:25:30,760
هل تعاشره؟

326
00:25:30,840 --> 00:25:33,720
.دعني وشأني يا "توم". لست في سن الـ17

327
00:25:36,560 --> 00:25:37,720
.إنه يعجبني جداً

328
00:25:41,920 --> 00:25:44,960
.إننا نقيم علاقة منذ 6 أشهر

329
00:25:47,800 --> 00:25:49,960
.لم أمانع في مقابلته سراً

330
00:25:50,040 --> 00:25:51,960
.كان ذلك مثيراً نوعاً ما

331
00:25:52,840 --> 00:25:56,920
كنت أتسلل إلى الممتلكات
.لرؤيته عبر فجوة في جدارك

332
00:25:57,800 --> 00:26:01,560
...لا تنحصر علاقتنا بمجرد الـ

333
00:26:03,800 --> 00:26:04,920
.إننا نتحادث

334
00:26:06,600 --> 00:26:07,800
.ونشاهد التلفزيون

335
00:26:10,800 --> 00:26:13,520
.وأحياناً نجلس لاحتساء الجعة

336
00:26:17,240 --> 00:26:18,840
.أحب تمضية الوقت معه

337
00:26:21,520 --> 00:26:22,720
.إنه يحبني

338
00:26:25,960 --> 00:26:27,280
ما المشكلة إذن؟

339
00:26:29,080 --> 00:26:31,960
إنه يحب زوجته أيضاً
.وطفله البالغ من العمر 4 سنوات

340
00:26:34,640 --> 00:26:37,960
.وهو يكره الكذب عليها
.يمكنني أن أرى تأثير ذلك عليه

341
00:26:38,760 --> 00:26:40,840
.إنه يمزقه فعلاً

342
00:26:44,720 --> 00:26:46,560
.والآن لم يعد عليه الاختيار

343
00:26:49,800 --> 00:26:51,560
هل هذا ما تريده حقاً؟

344
00:26:54,600 --> 00:26:55,720
.إنه الخيار الأفضل

345
00:27:08,640 --> 00:27:09,480
آلو؟

346
00:27:09,560 --> 00:27:11,720
اسمع، علي الإسراع. هل أنت بمفردك؟

347
00:27:11,800 --> 00:27:12,800
نعم. لماذا؟

348
00:27:13,360 --> 00:27:16,520
وجدوا في منزل "هيلين" محفظة نقود وردية
."عليها راية "المملكة المتحدة

349
00:27:18,320 --> 00:27:20,760
."إنها لها. إنها لـ"جيني

350
00:27:20,840 --> 00:27:21,880
."صوفي"

351
00:27:22,760 --> 00:27:24,440
،نعم، موضوعياً، هذا لا يعني شيئاً

352
00:27:24,520 --> 00:27:26,280
،ولكن لو كان هناك شخص آخر في المنزل

353
00:27:26,360 --> 00:27:28,200
.لاعتبرناه مشتبهاً به في جريمة القتل

354
00:27:29,760 --> 00:27:30,840
هل هذا واضح؟

355
00:27:30,920 --> 00:27:32,680
.عم تتحدثين؟ تعرفين أن "جيني" بريئة

356
00:27:33,440 --> 00:27:34,920
صوفي"، ماذا تعنين؟"

357
00:27:35,000 --> 00:27:37,560
.اسمع، إن حدث أي شيء، سأتعامل معه. حسناً

358
00:27:40,400 --> 00:27:42,040
.لدينا فتى في ردهة الاستقبال

359
00:27:42,120 --> 00:27:44,080
."يريد الاعتراف بقتل "كريس شاهال

360
00:27:49,440 --> 00:27:50,760
.يجدر بك ألا تفعل هذا

361
00:27:51,760 --> 00:27:56,320
توم"، لقد كنت في المستشفى"
.وقلبي محطم بسبب فسخ علاقة

362
00:27:57,240 --> 00:28:01,360
،يمكنك أن تقدم لي كأس جعة إن أردت
.ولكن لا تقل لي ما علي فعله

363
00:28:01,440 --> 00:28:03,000
.حسناً -
!مهلاً -

364
00:28:05,320 --> 00:28:06,520
هل سُمح لك بمغادرة المستشفى؟

365
00:28:10,120 --> 00:28:11,880
.علي إجراء مقابلة معك بشأن الاعتداء

366
00:28:14,040 --> 00:28:17,680
.لا أتعمد المزاح، ولكن ابنته مفقودة

367
00:28:17,760 --> 00:28:19,120
.وتعرض فتى للقتل

368
00:28:19,200 --> 00:28:21,640
،لو كنتم تؤدون عملكم كما يجب
.لكنت الآن في سريري

369
00:28:23,920 --> 00:28:25,600
.إننا نبذل كل ما بوسعنا

370
00:28:25,680 --> 00:28:27,880
.ابذلوا أكثر من ذلك

371
00:28:29,600 --> 00:28:30,600
.بربك يا صديقي

372
00:28:35,040 --> 00:28:37,320
إنه يرفض التحدث إلى أحد
.ما لم تكوني موجودة

373
00:28:37,400 --> 00:28:39,760
.قال إنه يعرف ابنك -
.حسناً -

374
00:28:52,920 --> 00:28:54,320
،كانت في منزل "هيلين" إذن

375
00:28:54,400 --> 00:28:56,680
ونعرف هذا لأنها تركت محفظتها هناك، صحيح؟

376
00:28:58,600 --> 00:29:01,480
،ثم ذهبت كما يُزعم إلى منزل حبيبها الميت

377
00:29:01,560 --> 00:29:04,800
.واقتحمت مكتب الوالد، ورمت هاتفها ثم اختفت

378
00:29:04,880 --> 00:29:05,760
."لم تكن "جيني

379
00:29:05,840 --> 00:29:08,000
،أصغ إلي، هذا ما أسمعه

380
00:29:08,080 --> 00:29:10,240
وأحاول فقط أن أكون محامي الشيطان، اتفقنا؟

381
00:29:10,320 --> 00:29:12,920
."لقد ذهبت "جين" إلى تلك الحفلة لترى "كريس

382
00:29:13,000 --> 00:29:14,640
."وقد مات "كريس

383
00:29:14,720 --> 00:29:18,720
،اتصلت بي لإيصالها بسيارتي
،وهو أمر لم تفعله طوال حياتها

384
00:29:18,800 --> 00:29:21,240
.ثم ذهبت لمقابلة شخص لا تعرفه إطلاقاً

385
00:29:22,240 --> 00:29:23,240
وإن يكن؟

386
00:29:23,320 --> 00:29:24,320
"وإن يكن؟"

387
00:29:24,400 --> 00:29:27,520
كنا نظن طوال هذا الوقت
،أنها اختفت بلا مبرر

388
00:29:27,600 --> 00:29:29,320
.ولكنها كانت في المنزل المجاور

389
00:29:31,000 --> 00:29:32,640
.والآن جارتك قد ماتت

390
00:29:39,160 --> 00:29:40,160
ماذا؟

391
00:29:42,160 --> 00:29:43,240
إلام ترمي؟

392
00:29:45,000 --> 00:29:47,240
."نحن جميعاً نحب "جيني

393
00:29:48,400 --> 00:29:51,520
،مفهوم؟ إن أردت رأيي
...فإنني لا أظن أنها قد تؤذي أحداً، ولكن

394
00:29:52,720 --> 00:29:54,880
،إن أردت إيجادها قبل أن تجدها الشرطة

395
00:29:54,960 --> 00:29:58,640
.عليك أن تتقبل فكرة أنها ليست مثالية

396
00:30:00,400 --> 00:30:02,920
.عليك التفكير بوضوح. انظر إلى الحقائق

397
00:30:08,800 --> 00:30:09,800
."نيل شاهال"

398
00:30:13,120 --> 00:30:15,120
،عندما أخبرته أن "كريس" و"جيني" مفقودان

399
00:30:15,200 --> 00:30:16,680
.لم يظهر أي رد فعل

400
00:30:17,960 --> 00:30:21,560
،وانظر إلى ما فعله بزوجته
.بمحاولته الإيقاع بها بتلك الطريقة

401
00:30:21,640 --> 00:30:23,080
.إنه مهووس بالسيطرة

402
00:30:26,120 --> 00:30:29,320
هل تتذكر رسالة "جيني" النصية إلى "كريس"؟

403
00:30:29,400 --> 00:30:31,720
".لا تفعل ذلك. أرجوك. أتوسل إليك"

404
00:30:32,880 --> 00:30:37,400
ماذا لو كان "كريس" قد هدد
بإخبار الشرطة وفضح والده؟

405
00:30:38,520 --> 00:30:40,920
.طلبت منه "جيني" الامتناع عن ذلك ولكنه رفض

406
00:30:41,000 --> 00:30:44,440
"فثار غضب "نيل" وقتل "كريس
.ثم اكتشفت "جيني" ذلك

407
00:30:48,080 --> 00:30:50,560
.رباه، إنه يعرف شيئاً ما. أنا متأكد من ذلك

408
00:30:54,680 --> 00:30:55,840
.حسناً

409
00:31:02,400 --> 00:31:04,200
."لقد تعاركت مع "كريس

410
00:31:04,280 --> 00:31:06,960
.ضربته بقوة. لا بد أنه مات من جراء ذلك

411
00:31:07,040 --> 00:31:08,760
...كنت أحاول إبعاده عني و

412
00:31:09,760 --> 00:31:13,280
.عندما سار مبتعداً، كان بخير
.بدا كأنه بخير

413
00:31:14,200 --> 00:31:17,080
.لم أعلم بوفاته إلا قبل يومين

414
00:31:20,960 --> 00:31:22,320
.رأيت والدته خلال العزاء

415
00:31:24,960 --> 00:31:26,440
،"نعرف أنك ضربت "كريس

416
00:31:27,360 --> 00:31:28,520
.لكن ذلك لم يتسبب بقتله

417
00:31:29,400 --> 00:31:30,480
ألا تعرف ذلك؟

418
00:31:30,560 --> 00:31:32,600
.لقد مات بسبب ابتلاع الماء

419
00:31:34,440 --> 00:31:35,760
.لقد غرق

420
00:31:45,880 --> 00:31:48,240
.ومع ذلك أريد أن أعرف سبب تشاجركما

421
00:31:50,400 --> 00:31:51,640
.والدته تعلمني الفرنسية

422
00:31:51,720 --> 00:31:54,800
.كنت أسخر منها

423
00:31:54,880 --> 00:31:55,880
كيف؟

424
00:31:57,560 --> 00:32:00,920
."دعوتها بـ"الأم المثيرة جنسياً
.لم يعجبه ذلك

425
00:32:11,800 --> 00:32:13,520
"ارقد بسلام يا صديقي"

426
00:32:17,960 --> 00:32:20,640
"(ارقد بسلام يا (كريس شاهال"

427
00:32:24,400 --> 00:32:27,080
"(كريس)"

428
00:32:36,040 --> 00:32:38,960
،إن احتجنا إلى أي شيء آخر
سنتصل بك، اتفقنا؟

429
00:32:41,640 --> 00:32:42,640
مايك"؟"

430
00:32:44,640 --> 00:32:46,360
لماذا طلبت حضوري أنا بالتحديد؟

431
00:32:47,480 --> 00:32:49,400
."لا أدري. أنت والدة "هنري

432
00:32:49,480 --> 00:32:52,240
.رأيت أنك قد تكونين متفهمة أكثر من غيرك

433
00:32:53,560 --> 00:32:54,560
.حسناً

434
00:33:36,800 --> 00:33:37,800
ماذا؟

435
00:33:38,720 --> 00:33:40,640
.لا أعرف كيف تبقي منزلك بهذه النظافة

436
00:33:41,720 --> 00:33:42,760
.إنني أنظفه

437
00:33:48,680 --> 00:33:49,680
.حسناً

438
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
.أخبرني ما حدث وحسب

439
00:33:54,080 --> 00:33:56,440
،وعندما ننتهي، يمكنك قراءة الإفادة

440
00:33:56,520 --> 00:33:58,480
.وإن كنت راضياً عنها، يمكنك التوقيع هنا

441
00:34:00,320 --> 00:34:03,880
"قلت إنك رأيت "توم ديلايني
."يغادر منزل الآنسة "كروثورن

442
00:34:03,960 --> 00:34:06,600
هل كان ذلك قبل أم بعد إدراكك
أن المنزل يحترق؟

443
00:34:07,480 --> 00:34:08,640
.بعد ذلك

444
00:34:09,560 --> 00:34:12,720
إذن فقد رأيت الدخان
وهذا ما دفعك إلى الخروج؟

445
00:34:12,800 --> 00:34:13,800
.لقد شممت رائحته

446
00:34:15,280 --> 00:34:16,280
شممت رائحته؟

447
00:34:16,360 --> 00:34:17,480
.لم تكن رائحة عادية

448
00:34:17,560 --> 00:34:20,320
.لم تكن كرائحة الشواء أو المحارق

449
00:34:20,400 --> 00:34:24,240
.كانت مريرة وكيميائية
.ويشعر بها المرء في حنجرته

450
00:34:25,840 --> 00:34:27,680
عفواً، هل تودين احتساء الشاي؟

451
00:34:27,760 --> 00:34:31,360
أيمكننا الانتهاء من هذا؟
.وحينذاك يمكنني أن أدعك بسلام

452
00:34:32,440 --> 00:34:35,360
.أنا عجوز، ولكنني لست غبياً

453
00:34:36,520 --> 00:34:39,680
.آسفة. لم أكن أعني ذلك

454
00:34:45,400 --> 00:34:48,880
.لقد اندلع حريق في الثانوية. قبل سنوات

455
00:34:48,960 --> 00:34:50,310
.نعم، سمعت عنه

456
00:34:51,680 --> 00:34:54,750
لقد مات بعض الأطفال، صحيح؟ -
.نعم -

457
00:34:54,830 --> 00:34:56,560
.لم تتم إدانة أحد

458
00:34:59,120 --> 00:35:02,080
.بطبيعة الحال، شعر الناس بعدم الأمان

459
00:35:03,400 --> 00:35:08,160
وفي النهاية، ساد الارتياب
.وأرادوا المزيد من الأمن

460
00:35:08,230 --> 00:35:10,160
.حينذاك تم بناء البوابة

461
00:35:10,230 --> 00:35:13,160
.صحيح. لمنع الغول من الدخول

462
00:35:14,080 --> 00:35:15,480
.أو لإبقائه في الداخل

463
00:35:18,080 --> 00:35:20,310
.فقدت عائلتي كل شيء ذلك اليوم

464
00:35:23,160 --> 00:35:25,680
.ولا أحد منا استطاع تخطي الأمر

465
00:35:31,800 --> 00:35:34,080
.هذا يتيح الكثير من الوقت للعناية بالمنزل

466
00:35:37,800 --> 00:35:39,720
.في الواقع، أظن أنني أود احتساء الشاي

467
00:35:58,080 --> 00:36:00,480
.رباه. يا للفتى المسكين

468
00:36:02,000 --> 00:36:06,360
،أعرف أن لديك شكوكاً
ولكن تذكر أين أنت، مفهوم؟

469
00:36:06,440 --> 00:36:07,640
.لا تتصرف بغباء

470
00:36:31,040 --> 00:36:32,520
."أظن أنك تعرف مكان "جيني

471
00:36:36,200 --> 00:36:37,400
...انظر

472
00:36:39,800 --> 00:36:41,040
.انظر إلى هذا

473
00:36:42,960 --> 00:36:46,560
ما الذي لا تفهمه من كل هذا؟

474
00:36:47,720 --> 00:36:49,240
.لقد مات ابني

475
00:36:49,320 --> 00:36:51,600
.وابنتي لا تزال على قيد الحياة

476
00:36:52,880 --> 00:36:54,680
.لا تزال لدي فرصة لإنقاذها

477
00:36:54,760 --> 00:36:56,040
."نيل"

478
00:36:56,120 --> 00:36:57,120
."زوي"

479
00:36:57,200 --> 00:37:01,040
.نيل"، أين كنت؟ كنت أبحث عنك في كل مكان"

480
00:37:02,000 --> 00:37:03,880
...لدي أمر أريد -
.أعرف ذلك -

481
00:37:05,520 --> 00:37:06,520
.أعرف ذلك

482
00:37:11,240 --> 00:37:12,480
.لقد تبعتك

483
00:37:14,800 --> 00:37:17,520
."إلى نفس الحفلة حيث كان "كريس

484
00:37:33,120 --> 00:37:35,160
كيف يمكنك أن تسامحني؟

485
00:37:41,120 --> 00:37:41,960
من كان؟

486
00:37:46,200 --> 00:37:50,080
قد تكون لهذا تداعيات
.تؤثر على وضع ابنتي. أرجوكما

487
00:37:58,720 --> 00:38:01,680
.كانت تقيم علاقة مع أحد طلابها

488
00:38:01,760 --> 00:38:02,640
.يا إلهي

489
00:38:03,200 --> 00:38:04,840
.ولهذا أوقع "نيل" بها

490
00:38:04,920 --> 00:38:06,200
أي واحد؟

491
00:38:11,880 --> 00:38:15,640
".لقد انتهى الأمر. لا تتصلي بي ثانية"

492
00:38:18,880 --> 00:38:19,760
.مرحباً، هذه أنا

493
00:38:19,840 --> 00:38:20,840
"متى يمكنني الاتصال بك؟"

494
00:38:21,800 --> 00:38:23,080
.لا مزيد من الأكاذيب

495
00:38:58,200 --> 00:38:59,200
.العشاء

496
00:39:02,960 --> 00:39:04,000
.سأراك خلال برهة -
.إلى اللقاء -

497
00:39:10,640 --> 00:39:11,760
كيف حالك؟

498
00:39:11,840 --> 00:39:13,160
جدياً؟

499
00:39:14,240 --> 00:39:15,640
.ليس سؤالاً خادعاً

500
00:39:17,320 --> 00:39:18,200
.أنا على ما يُرام

501
00:39:22,560 --> 00:39:23,720
ما رأيك بالدخول لتناول العشاء؟

502
00:39:35,080 --> 00:39:37,280
لا يذهب المرء إلى حفلة فارغ اليدين، صحيح؟

503
00:39:37,840 --> 00:39:39,680
.في المرة القادمة، عليك المجيء إلى منزلي

504
00:39:39,760 --> 00:39:41,320
.إنه راق

505
00:39:41,400 --> 00:39:43,240
.مرحباً! ها هي صغيرتي

506
00:40:55,720 --> 00:40:57,240
!أمي

507
00:41:17,280 --> 00:41:19,200
"(هيفن)"

508
00:41:32,090 --> 00:42:02,200
Twitter : @Themagnficent
تم تعديل الوقت بواسطة iMuhaz

509
00:42:04,080 --> 00:42:06,080
تم سحب الترجمة بواسطة
@iHaShSh

