﻿1
00:00:01,293 --> 00:00:02,795
،في نظام العدالة الجنائية

2
00:00:02,920 --> 00:00:06,757
يدافع عن مصالح الناس فئتان منفصلتان
.رغم تساوي أهميتهما

3
00:00:07,007 --> 00:00:08,926
،الشرطة التي تتحرى الجرائم

4
00:00:09,301 --> 00:00:12,012
.والنيابة العامة التي تقاضي المذنبين

5
00:00:12,221 --> 00:00:13,305
.هنا نعرض قصصهما

6
00:00:13,389 --> 00:00:14,306
"القانون والنظام: المملكة المتحدة"

7
00:00:14,724 --> 00:00:16,726
،(طريق (تشامبرلن)، (توتنهام"
"رمز بريدي (ش 17)، الاثنين، 7 مارس

8
00:00:16,851 --> 00:00:18,060
.أريد 10 دقائق فحسب

9
00:00:18,269 --> 00:00:20,688
.أريد رؤيتك يا حبيبتي، سأصاب بالجنون هنا

10
00:00:21,188 --> 00:00:23,357
.أجل، أعلم، أقسم إنني سأخبرها

11
00:00:23,441 --> 00:00:24,525
!أرجوك -
.ليس سهلاً علي -

12
00:00:24,608 --> 00:00:25,943
!هاتفك -
ماذا تفعلين؟ -

13
00:00:26,026 --> 00:00:28,279
...أريد هاتفك! فابني -
!ابتعدي -

14
00:00:35,077 --> 00:00:39,582
.الأمر طارئ! أجل، حريق
.ثمة مبنى تتصاعد منه النيران

15
00:00:40,249 --> 00:00:43,627
هل هناك أحد آخر في المبنى؟ -
.ابني... بالداخل -

16
00:00:44,044 --> 00:00:45,254
.أجل ابنها

17
00:00:45,755 --> 00:00:47,089
.الحريق فوق متجر الجرائد

18
00:00:48,966 --> 00:00:50,593
.لا أعلم منذ متى والنار مشتعلة

19
00:00:51,051 --> 00:00:54,305
.أجل، حسناً
.لا تقلقي، إنهم في الطريق

20
00:00:56,515 --> 00:00:57,808
،لا أحبذ استخدام كلمة حالفهم الحظ

21
00:00:57,892 --> 00:00:59,685
.ولكن كان من الممكن أن يسوء أكثر

22
00:01:00,019 --> 00:01:02,772
"حسناً، دعني أخبرك يا "مايك
.إن الوضع سيئ جداً في نظري

23
00:01:02,938 --> 00:01:05,316
.بالفعل. فلم ينج الصبي الذي كان في الشقة

24
00:01:05,441 --> 00:01:07,359
.حسناً -
.اختنق بغاز ثاني أكسيد الكربون -

25
00:01:07,485 --> 00:01:09,987
.هذا هو الصبي -
.كأنه نام ولم يفق -

26
00:01:10,154 --> 00:01:11,864
نتحدث عن مسببات مريبة، صحيح؟

27
00:01:12,114 --> 00:01:14,658
أجل، لاحظ الرجال نوعاً من
.المواد سريعة الاشتعال

28
00:01:14,784 --> 00:01:16,744
ليس عندي ما أقول أكثر من ذلك
.حتى نذهب إلى هناك

29
00:01:17,870 --> 00:01:20,122
هل يعيش أحد آخر في الشقة؟ -
.أمه فحسب -

30
00:01:20,206 --> 00:01:21,999
.توجد ابنة ولكنها باتت خارج المنزل

31
00:01:22,124 --> 00:01:25,961
وكيف حال الأم؟ -
.وماذا تتوقع -

32
00:01:28,756 --> 00:01:30,049
.دعني أمر -
،آسف يا سيدي -

33
00:01:30,174 --> 00:01:31,175
.غير مسموح لك بركن السيارة هنا

34
00:01:31,258 --> 00:01:32,676
.لن أبعد سيارتي -
ماذا يجري؟ -

35
00:01:32,760 --> 00:01:34,386
.لن أنتظر -
.إنه مسرح جريمة -

36
00:01:34,470 --> 00:01:35,596
.دعني أمر -
.لا يسمح لك بالركن هنا -

37
00:01:35,679 --> 00:01:37,306
.أنا جاد، يحق لي رؤية ملكيتي

38
00:01:37,431 --> 00:01:39,099
ما المشكلة؟ -
.هذا متجري -

39
00:01:39,183 --> 00:01:40,851
.حسناً، أبعد سيارتك

40
00:01:41,227 --> 00:01:43,145
،لكن لا تذهب لأي مكان
.نريد التحدث معك أيضاً

41
00:01:43,229 --> 00:01:44,897
.لا أصدق ذلك -
.سيدي -

42
00:01:45,064 --> 00:01:47,983
.سيارتك تعرقل عمل الإسعاف -
.خسرت كل شيء -

43
00:01:48,067 --> 00:01:49,235
ثمة امرأة وراءك

44
00:01:49,318 --> 00:01:51,070
.في عربة الإسعاف تلك فقدت ابنها تواً

45
00:01:51,237 --> 00:01:53,322
لذا، لم لا تصمت وتبعد سيارتك دون جدال؟

46
00:01:54,281 --> 00:01:55,950
هل أنت جاد؟ -
.أجل -

47
00:02:00,412 --> 00:02:01,413
.وجدنا مخففاً للدهان

48
00:02:03,290 --> 00:02:06,794
وجدوا تسربات من الوعاء
.على المدخل صعوداً إلى الشقق

49
00:02:07,127 --> 00:02:08,754
.هذا منبع بداية الحريق

50
00:02:09,505 --> 00:02:10,923
سنجري اختبارات لنتأكد

51
00:02:11,048 --> 00:02:13,092
...وإن ثُبت ذلك

52
00:02:13,759 --> 00:02:16,804
لم يبال من فعل ذلك بإخفاء آثاره، صحيح؟

53
00:02:17,054 --> 00:02:19,265
.أجل، هذا أجمل ما في إشعال الحرائق

54
00:02:19,765 --> 00:02:23,227
.لا تفرقة في الجريمة
.يستطيع أي أحمق إشعار النار

55
00:02:28,899 --> 00:02:30,693
"القانون"

56
00:02:47,751 --> 00:02:49,461
"النظام"

57
00:03:05,561 --> 00:03:07,062
"القانون والنظام: المملكة المتحدة"

58
00:03:08,397 --> 00:03:11,066
،(منزل (ألينورغرين)، منطقة (وايلدسون"
"رمز بريدي (ش و 10)، الثلاثاء، 8 مارس

59
00:03:11,358 --> 00:03:12,484
،إيان" المسكين"

60
00:03:12,943 --> 00:03:14,945
.ما حصل في الحريق كان مروعاً

61
00:03:15,613 --> 00:03:18,532
.آسفة لأنني لن أستطيع تقديم الشاي لكما

62
00:03:19,074 --> 00:03:21,285
.هذا من أسوأ أيامي

63
00:03:21,660 --> 00:03:23,787
.لا بأس حقاً -
هل تعني ذلك حقاً؟ -

64
00:03:25,664 --> 00:03:27,041
.إنها جميلة يا عزيزتي

65
00:03:28,042 --> 00:03:31,211
تستطيعان أنت وأمك المكوث هنا
.قدر ما تشاءان

66
00:03:31,420 --> 00:03:32,963
إنها جميلة، صحيح يا "كايتي"؟

67
00:03:39,511 --> 00:03:40,512
."ميغان"

68
00:03:40,804 --> 00:03:43,807
.علمت أن "إيان" كان يواجه صعوبات في التعلم

69
00:03:45,893 --> 00:03:46,894
.أجل

70
00:03:48,228 --> 00:03:50,689
ألا تمانعين إخبارنا مم كان يعاني؟

71
00:03:56,320 --> 00:03:58,197
.كان لديه مشاكل في النمو

72
00:04:01,659 --> 00:04:03,535
،وكان يعاني من ضيق في التنفس

73
00:04:04,244 --> 00:04:05,204
...و

74
00:04:05,746 --> 00:04:06,622
...وكان

75
00:04:08,248 --> 00:04:10,834
.كان بطيء الحركة

76
00:04:12,670 --> 00:04:14,171
.كان لا يحب الضوضاء

77
00:04:14,880 --> 00:04:17,549
.حاولت إخراجه من الحريق، حاولت جاهدة

78
00:04:18,717 --> 00:04:20,386
.ولكن المقبض كان ساخناً للغاية

79
00:04:23,639 --> 00:04:25,599
.ما كان يجب أن أتركه هناك

80
00:04:30,813 --> 00:04:32,189
كم كان عمر الفتى الذي تُوفي؟

81
00:04:32,356 --> 00:04:33,482
.بلغ الـ13

82
00:04:34,108 --> 00:04:36,110
لا وجود لآثار بصمات
على زجاجة مخفف الدهان؟

83
00:04:36,276 --> 00:04:38,904
.كلا، اختفت البصمات في الحريق
.ولم يعط فحص الحمض أي نتيجة

84
00:04:39,071 --> 00:04:41,657
أفترض أنها متوافرة في جميع متاجر التجزئة؟

85
00:04:41,824 --> 00:04:43,701
.أجل، فالفاعل لم يدخر جهداً

86
00:04:44,201 --> 00:04:46,495
هل هناك دليل على الاقتحام؟ -
.لا يبدو الأمر كذلك -

87
00:04:46,620 --> 00:04:49,039
استطاعت الأم الهرب
،من مخرج الطوارئ في الطابق الأول

88
00:04:49,164 --> 00:04:52,209
لكن وفقاً لإفادتها
.كان مغلقاً عندما وصلت إليه

89
00:04:52,543 --> 00:04:55,796
...إذن استيقظت على رائحة الدخان -
،حاولت إنقاذ ابنها -

90
00:04:55,879 --> 00:04:57,131
.ثم طلبت النجدة

91
00:04:57,548 --> 00:04:59,049
من هو مالك المبنى؟

92
00:04:59,258 --> 00:05:02,970
،المبنى مملوك لشركة إدارة

93
00:05:03,053 --> 00:05:04,763
.إن كانت خدعة تأمينية فهي سيئة جداً

94
00:05:04,847 --> 00:05:07,141
كان عليهم اختلاق اقتحام على الأقل

95
00:05:07,224 --> 00:05:09,560
.وكما أرى، فإنهم لم يستفيدوا شيئاً من هذا

96
00:05:09,643 --> 00:05:11,729
.والمتجر أسفل المبنى له قصة أخرى

97
00:05:11,979 --> 00:05:13,856
،"مملوك لفرد يدعى " سانجت تشاترجي

98
00:05:13,981 --> 00:05:16,275
نتحرى عنه الآن
،لعدم دفعه ضريبة القيمة المضافة

99
00:05:16,525 --> 00:05:18,527
.وبيع الخمر دون تصريح

100
00:05:18,694 --> 00:05:20,738
.خسر في مشروع بالفعل

101
00:05:20,863 --> 00:05:24,199
وأعلن إفلاسه عام 2006
.وكان ما يزال في سن 25

102
00:05:24,491 --> 00:05:26,827
.إذن لا يستحق لقب أصغر رجل أعمال في العام

103
00:05:27,578 --> 00:05:30,706
.ولديه ذقن غريبة الشكل -
.هذا كاف بالنسبة لي -

104
00:05:31,290 --> 00:05:34,001
،(متجر الجرائد، طريق (تشامبرلن)، (توتنهام"
"رمز بريدي (ش 17)، الثلاثاء، 8 مارس

105
00:05:34,126 --> 00:05:36,712
.علمت أن متجرك غمرته المياه قبل 6 أشهر

106
00:05:37,004 --> 00:05:38,297
.أجل، بسبب انفجار ماسورة مياه

107
00:05:38,964 --> 00:05:40,174
.انتبه يا رجل

108
00:05:40,632 --> 00:05:41,508
.آسف يا سيدي

109
00:05:42,342 --> 00:05:46,472
طالبت بـ10 آلاف جنيه تعويضاً عن الخسائر؟ -
.أجل، أُتلفت الكثير من البضائع -

110
00:05:48,015 --> 00:05:50,642
وقبل ذلك الحادث تعرض المتجر لحريق
.بسبب ماس كهربائي

111
00:05:50,726 --> 00:05:53,604
وطالبت بتعويض يُقدر بـ5 آلاف جنيه
.من شركة التأمين

112
00:05:53,771 --> 00:05:57,066
،إذن، اندلاع حريق، ثم غمره بالمياه
.تبقى الآن كارثة طبيعية

113
00:05:57,775 --> 00:06:01,570
هل تظن أنني افتعلت ذلك؟ -
.نعلم أن لديك مشاكل في الدفع النقدي -

114
00:06:01,695 --> 00:06:03,405
خصوصاً تلك التي تتعلق
.بعدم دفعك للضريبة المضافة

115
00:06:03,489 --> 00:06:05,532
.فليس من الغريب أن تحد من النفقات

116
00:06:05,616 --> 00:06:06,742
.ها قد بدأنا

117
00:06:07,493 --> 00:06:09,369
...اسمعني، كنت صغيراً

118
00:06:09,912 --> 00:06:12,915
.قررت التجربة في مجال الموسيقى، ولم أفلح

119
00:06:13,624 --> 00:06:16,919
أما ضريبة القيمة المضافة، كان حسابي
.في حالة يرثى لها، هذا ما حصل

120
00:06:17,586 --> 00:06:18,712
.بدأت تنظيمه

121
00:06:19,046 --> 00:06:21,381
ولكن طلب مبلغ تعويض كبير من التأمين
.سيساعد كثيراً

122
00:06:21,632 --> 00:06:22,674
.أجل، بالتأكيد

123
00:06:23,092 --> 00:06:24,927
.لكن المشكلة أنني لن أتحمل أقساط التأمين

124
00:06:25,260 --> 00:06:27,096
.يكفي طلب التعويض مرة واحدة

125
00:06:27,387 --> 00:06:29,556
.لكن الطلب مرتين، لن ينجح

126
00:06:30,057 --> 00:06:31,433
أتقصد أنك لا تخضع لتأمين؟

127
00:06:32,017 --> 00:06:33,977
.قررت أن آخذ قسطاً من الدفع

128
00:06:34,853 --> 00:06:35,938
.انظر إلى سوء التوقيت

129
00:06:37,606 --> 00:06:40,067
."معك "ديفلن
كيف الحال يا "آنج"، ماذا لديك؟

130
00:06:40,234 --> 00:06:41,318
.جدياً يا رجل

131
00:06:41,735 --> 00:06:43,987
.استثمر أجدادي في هذا المكان

132
00:06:44,071 --> 00:06:45,739
.ساعدت فيه عائلتي بأسرها

133
00:06:46,198 --> 00:06:48,033
.من المستحيل أن أحرقه

134
00:06:49,368 --> 00:06:51,286
.حقاً؟ حسناً

135
00:06:52,830 --> 00:06:54,248
.بالتأكيد، سنتوجه حالاً

136
00:06:56,458 --> 00:06:59,753
ميغان بارنيل"، تلك المرأة التي قابلناها"
على ما يبدو قدمت عدة شكاوي

137
00:06:59,837 --> 00:07:02,214
.لحماية سكان منطقتها
من بعض فتية المنطقة

138
00:07:02,297 --> 00:07:05,300
.الذين آذوها بسبب احتياجات ابنها الخاصة

139
00:07:05,968 --> 00:07:07,761
حسناً، وإلى أي مدى ساء الوضع؟

140
00:07:08,137 --> 00:07:09,680
تلقى أحدهم أمراً رسمياً بالكف عن التصرفات
.المنافية للسلوك الاجتماعي

141
00:07:09,805 --> 00:07:10,681
.أغلقنا المتجر

142
00:07:19,481 --> 00:07:20,566
من هناك؟

143
00:07:21,316 --> 00:07:24,570
سايمون لويس"؟"
."أنا المحقق "بروكس" وهو المحقق "ديفلن

144
00:07:24,736 --> 00:07:27,114
.نريد التحدث معك بشأن أبنائك

145
00:07:27,281 --> 00:07:29,741
أي واحد فيهم؟ -
."آرون" و"لي" -

146
00:07:30,075 --> 00:07:31,368
.ليس مرة أخرى

147
00:07:31,827 --> 00:07:34,037
.دعوهما وشأنهما. إنهما مجرد أطفال

148
00:07:34,538 --> 00:07:37,958
نحقق في شأن حريق
."اندلع بمنزل "ميغان بارنيل

149
00:07:42,671 --> 00:07:43,922
أهذا صحيح؟ -
.أجل -

150
00:07:44,047 --> 00:07:46,300
"وعلمنا أن أبناءك آذوا "ميغان

151
00:07:46,425 --> 00:07:48,135
.وأطفالها كثيراً

152
00:07:49,261 --> 00:07:50,137
.حسناً

153
00:07:50,846 --> 00:07:51,722
وماذا إذن؟

154
00:07:51,930 --> 00:07:55,350
إذن عليك إخبارنا أين كانوا
.الساعة الـ1 هذا الصباح

155
00:07:58,437 --> 00:08:00,772
،(مقر تحقيقات جرائم القتل، (بو ستريت"
"رمز ريدي (و غ 2)، الثلاثاء، 8 مارس

156
00:08:00,981 --> 00:08:03,358
."أجب عن السؤال فحسب يا "آرون

157
00:08:04,610 --> 00:08:06,987
.آسف، لم أسمعك -
أتعلم ما لاحظت يا "لي"؟ -

158
00:08:07,154 --> 00:08:09,781
.أظن أنك تمزح معنا هنا حقاً

159
00:08:10,449 --> 00:08:12,618
كم عمرك؟ 9؟ 10؟

160
00:08:13,285 --> 00:08:14,244
.11 عاماً

161
00:08:14,578 --> 00:08:15,537
.أيها الوغد

162
00:08:16,246 --> 00:08:18,540
.وغد؟ هذه كلمة قاسية

163
00:08:18,832 --> 00:08:21,501
أين كنت الساعة الـ1 هذا الصباح؟

164
00:08:23,587 --> 00:08:25,923
.آسف، لا أتحدث لغة المثليين

165
00:08:26,048 --> 00:08:28,300
في الواقع، إن تعرفت علي
.ستجدني رجلاً طيباً

166
00:08:28,425 --> 00:08:29,426
.أو كما يقولون عني

167
00:08:29,551 --> 00:08:32,679
.قصة شعرك ووجهك يدل على أنك مثلي

168
00:08:34,431 --> 00:08:35,682
أعني كم يبلغ عمر "آرون"؟

169
00:08:35,891 --> 00:08:37,059
.يبلغ 13 عاماً فحسب

170
00:08:37,684 --> 00:08:39,394
أعتقد أنه يظن نفسه أكثر روعة

171
00:08:39,561 --> 00:08:41,647
.من أن يتسكع مع أخيه الصغير بعد الآن

172
00:08:42,022 --> 00:08:43,023
.غير صحيح

173
00:08:44,650 --> 00:08:46,068
هل كنت على علم أنك مثلي؟

174
00:08:47,903 --> 00:08:49,238
.لهذا السبب أصبحت شرطياً

175
00:08:49,571 --> 00:08:51,365
هل يعتبرك مسبباً للإحراج بالنسبة إليه؟

176
00:08:51,448 --> 00:08:53,408
لا سيما أنه يمثل كبالغ

177
00:08:53,492 --> 00:08:55,410
.ويحاول إثارة إعجاب جميع أصدقائه

178
00:08:55,577 --> 00:08:57,037
وبينما أنت تقبع في المنزل

179
00:08:57,287 --> 00:08:59,248
.لأنه يريد أن يتسكع مع أطفال في مثل عمره

180
00:09:00,415 --> 00:09:01,667
.يعتبرك طفلاً

181
00:09:02,125 --> 00:09:03,710
.لم يكن ليصل إلى هناك دون مساعدتي

182
00:09:03,919 --> 00:09:05,462
.فالنافذة صغيرة للغاية

183
00:09:06,505 --> 00:09:08,924
.حسناً، فهمت الآن

184
00:09:09,049 --> 00:09:10,342
.إذن هو العقل المدبر

185
00:09:10,634 --> 00:09:11,885
.وأنت العضلات

186
00:09:12,761 --> 00:09:14,304
كم يبلغ صغر هذه النافذة؟

187
00:09:14,846 --> 00:09:16,640
كانا في المدرسة في منتصف الليل؟

188
00:09:16,723 --> 00:09:19,768
لا يذهبان إلى المدرسة في وضح النهار
ولكن يبدو أنهما يقضيان الليل

189
00:09:19,851 --> 00:09:21,979
.في إتلاف ممتلكات المدرسة -
هل نصدقهما؟ -

190
00:09:22,145 --> 00:09:24,731
رصدتهم كاميرا المراقبة
بالقرب من أبواب المدرسة في الساعة 12:10

191
00:09:24,856 --> 00:09:27,067
.ومرة أخرى في الساعة 3:30 هذا الصباح

192
00:09:27,359 --> 00:09:29,569
وماذا كانا يفعلان طوال 3 ساعات؟

193
00:09:29,653 --> 00:09:30,821
،حسب أقوال مدير المدرسة

194
00:09:30,946 --> 00:09:34,032
كانا يتغوطان في معمل الاقتصاد المنزلي
.ضمن أمور أخرى

195
00:09:34,241 --> 00:09:35,242
لـ3 ساعات؟

196
00:09:35,784 --> 00:09:37,619
أفترض أن علينا اتهامهما بجريمة التخريب

197
00:09:37,703 --> 00:09:38,912
.وبعدها نطلق سراحهما

198
00:09:38,996 --> 00:09:41,248
.ومن يهتم؟ سيعودا مرة أخرى الأسبوع المقبل

199
00:09:41,331 --> 00:09:43,917
وربما تطول عودتهم، أقترح أن نخيف

200
00:09:44,001 --> 00:09:47,087
.الصغير -
تحاول لعب دور الأب الحكيم، أليس كذلك؟ -

201
00:09:47,379 --> 00:09:50,465
لن يكون أول شقي أربيه، صحيح؟

202
00:09:50,632 --> 00:09:51,591
أليس كذلك يا "مات"؟

203
00:09:52,092 --> 00:09:54,303
حسناً، تظن إحدى الجيران

204
00:09:54,469 --> 00:09:57,556
،أنها رأت رجلاً أبيضاً، في منتصف العمر
.متوسط القامة والبنية

205
00:09:57,681 --> 00:10:00,183
يطرق على الباب في وقت متأخر
.بعد الظهيرة ثم يغادر

206
00:10:00,559 --> 00:10:01,935
.ليس لدينا شيء غير ذلك

207
00:10:02,185 --> 00:10:05,063
،وفقاً لتقارير الخدمات الاجتماعية
فإن مؤسسة أخصائي التشغيل

208
00:10:05,147 --> 00:10:07,482
،تلاحق زوجها السابق منذ عام
.لعدم تسديده نفقات الصيانة

209
00:10:07,607 --> 00:10:10,319
.ويبدو أن "بارنيل" مزاجي بعض الشيء

210
00:10:10,444 --> 00:10:11,945
،ثمة تنويه هنا يقولون فيه

211
00:10:12,070 --> 00:10:15,407
".إنه عنيف للغاية وغير متعاون"

212
00:10:15,574 --> 00:10:17,826
.في البداية فقط -
ولكن ما رأيك إن أخبرتك -

213
00:10:17,909 --> 00:10:20,787
،أنه رجل أبيض، في منتصف العمر
متوسط القامة والبنية؟

214
00:10:22,497 --> 00:10:24,708
كم عمر "إيان"، 13؟ سنة؟ -
.أجل -

215
00:10:25,500 --> 00:10:28,754
إذن هذا يمنح "كريغ" تعويضات تستمر
.لـ5 سنوات

216
00:10:29,004 --> 00:10:31,882
لم يكن له علاقة بابنه
.أو هذا ما أخبرونا به

217
00:10:32,299 --> 00:10:34,259
إذن قتل ابنه حتى يدخر المال؟

218
00:10:36,470 --> 00:10:38,013
.رأيت أشخاصاً يقتلون لأتفه الأسباب

219
00:10:40,640 --> 00:10:43,101
،(منزل (كريغ بارنيل)، ضاحية (دالستون "
"رمز بريدي (ش 8)، الأربعاء، 9 مارس

220
00:10:43,226 --> 00:10:44,978
متى كانت آخر مرة رأيت فيها ابنك؟

221
00:10:46,355 --> 00:10:48,607
.لا أذكر. قبل شهر أو شهرين

222
00:10:49,566 --> 00:10:50,442
حقاً؟

223
00:10:52,444 --> 00:10:54,738
...أجل، أنا وأمه

224
00:10:55,197 --> 00:10:56,198
.لسنا على وفاق

225
00:10:56,865 --> 00:10:59,910
علمت أنه كان هناك مشاكل تتعلق
.بتسديد نفقات الصيانة

226
00:11:01,119 --> 00:11:02,954
هل أخبرتكما "ميغان" بذلك؟

227
00:11:03,121 --> 00:11:05,415
لا بد أنه عمل شاق أن تعيل أسرة

228
00:11:05,499 --> 00:11:07,376
وتحاول في الوقت نفسه
بدء حياة جديدة خاصة بك؟

229
00:11:09,336 --> 00:11:10,921
.إن "إيان" مكانه في المنزل

230
00:11:11,671 --> 00:11:13,673
.لم تكن لتحتمل "ميغان" فراقه
.أرادته بقربها

231
00:11:13,840 --> 00:11:14,925
.كان ابنها

232
00:11:15,258 --> 00:11:16,802
.وأنا من طردوني في الخارج

233
00:11:17,386 --> 00:11:20,305
كان من الأفضل له أن يكون في مكان آخر
.حتى يتلقى الرعاية الجيدة

234
00:11:20,722 --> 00:11:22,265
أليس هذا قاسياً بعض الشيء؟

235
00:11:22,557 --> 00:11:25,102
.دار رعاية لطفال يعاني من صعوبات في التعلم

236
00:11:25,185 --> 00:11:26,353
صعوبات تعلم؟

237
00:11:27,437 --> 00:11:28,772
.كان معاقاً بالكامل

238
00:11:29,481 --> 00:11:31,983
.إنه في 13 من عمره وما يزال يرتدي الحفاظات

239
00:11:32,943 --> 00:11:34,653
ألهذا السبب انفصلت عن "ميغان"؟

240
00:11:35,904 --> 00:11:37,906
.أظن أنني لم أكن مؤهلاً كأب

241
00:11:38,990 --> 00:11:40,283
.وخصوصاً مع طفل كهذا

242
00:11:41,743 --> 00:11:42,702
.اعتقلاني إذن

243
00:11:42,911 --> 00:11:45,038
إذن لم تكن في شقة "ميغان" ظهيرة الاثنين؟

244
00:11:45,205 --> 00:11:46,123
.أجل

245
00:11:47,582 --> 00:11:49,209
هل قال أحد إنني كنت موجوداً؟

246
00:11:49,709 --> 00:11:51,253
وهل سيغير هذا شيئاً من قصتك؟

247
00:11:55,340 --> 00:11:58,051
.حسناً. أجل. ذهبت إلى هناك

248
00:11:58,468 --> 00:12:01,847
.سئمت من إلحاح مؤسسة أخصائي التشغيل

249
00:12:02,180 --> 00:12:03,765
.أردت التحدث مع "ميغان" وجهاً لوجه

250
00:12:03,849 --> 00:12:05,684
ماذا حصل بعد ذلك؟ -
.لا شيء. لم تكن في المنزل -

251
00:12:05,767 --> 00:12:09,020
لم كذبت؟ -
.سئمت من الإلحاح -

252
00:12:09,354 --> 00:12:12,607
أو ربما ذهبت إلى هناك لاحقاً؟
لنقل الساعة الـ1 صباحاً؟

253
00:12:13,942 --> 00:12:14,985
.انسيا الأمر

254
00:12:15,360 --> 00:12:17,195
.كنت مع خليلتي، خرجنا لتناول العشاء

255
00:12:17,320 --> 00:12:18,864
.وبعد ذلك عدنا لشقتها

256
00:12:19,990 --> 00:12:22,701
.أكدت خليلة "بارنيل" على حجة غيابه

257
00:12:23,034 --> 00:12:25,036
...قالت أيضاً إن ابنه

258
00:12:25,537 --> 00:12:27,914
.إيان" كان مهووساً باللعب بالثقاب"

259
00:12:28,123 --> 00:12:31,877
.ويُرجح أنه من أشعل النار

260
00:12:32,169 --> 00:12:34,713
ألم يذكر الوالدين أي شيء يتعلق
بهوسه بالنار؟

261
00:12:34,838 --> 00:12:35,922
.كلا، أليس هذا مضحك

262
00:12:36,798 --> 00:12:37,674
ماذا إذن؟

263
00:12:37,757 --> 00:12:40,218
ستفعل خطيبته أي شيء لتبعد التهمه عنه؟

264
00:12:40,302 --> 00:12:43,346
.لاحظت ذلك. وهذا ما يزيد الشك عليه

265
00:12:43,513 --> 00:12:45,807
لن يكون صعباً عليهما
.السيطرة على الصبي معاً

266
00:12:46,433 --> 00:12:48,518
هل من وسيلة ليتمكن
من الحصول على مخفف الدهان؟

267
00:12:48,935 --> 00:12:52,314
سنتأكد من ذلك، ولكن معرفتنا
.للمفتعل الحقيقي هو شأن آخر

268
00:12:52,522 --> 00:12:54,983
،(منزل (تشامبرلن)، (توتنهام "
"رمز بريدي (ش 17)، الأربعاء، 9 مارس

269
00:12:56,234 --> 00:12:59,196
.كلا، مستحيل
.أبقي كل شيء محفوظاً في الخزانة

270
00:12:59,946 --> 00:13:01,615
وأين تخفي المفاتيح؟

271
00:13:01,823 --> 00:13:03,408
.على الحافة فوق الباب

272
00:13:05,202 --> 00:13:08,038
هذا ليس مكاناً متفرداً لحفظه، صحيح؟

273
00:13:08,413 --> 00:13:09,664
من سيأتي للبحث؟

274
00:13:13,460 --> 00:13:15,212
وهل كان "إيان" على علم
أنك خبأته في الأعلى؟

275
00:13:16,880 --> 00:13:17,881
.ربما

276
00:13:18,548 --> 00:13:21,718
كم مرة آتي إلى هنا 2، 3 مرات في الشهر؟

277
00:13:22,677 --> 00:13:24,721
.أقوم بكافة أعمال الصيانة في المبنى

278
00:13:25,096 --> 00:13:26,056
..."و"إيان

279
00:13:26,765 --> 00:13:27,891
،لم يكن يحب الضوضاء

280
00:13:28,225 --> 00:13:32,103
ولكن إن كان عملاً لا يصدر ضجيجاً
،كتغير المصابيح وما شابه

281
00:13:32,479 --> 00:13:34,105
.يجلس أحياناً ليشاهد

282
00:13:34,481 --> 00:13:36,191
ويريح أمه لبعض الوقت، أتفهمني؟

283
00:13:37,651 --> 00:13:39,611
وأين تبقي مخفف الدهان في العادة؟

284
00:13:39,945 --> 00:13:41,154
.هناك مع الدهان

285
00:13:43,949 --> 00:13:45,659
لا أرى أياً من المخفف؟

286
00:13:50,914 --> 00:13:52,082
.كان هناك

287
00:13:55,377 --> 00:13:57,796
،(مدرسة (لابورنوم هيل)، ضاحية (وود غرين"
"رمز بريدي (ش 22)، الأربعاء، 9 مارس

288
00:13:58,004 --> 00:13:59,923
،كان "إيان" يعاني من مرض نادر يُسمى

289
00:14:00,131 --> 00:14:02,133
.اضطراب الطفولة التفككي

290
00:14:02,509 --> 00:14:04,594
."وأحياناً يُعرف باسم، متلازمة "هيلر

291
00:14:05,512 --> 00:14:07,597
،وأحياناً أخرى، الانتكاس الذهني

292
00:14:08,390 --> 00:14:10,850
"ومع الأسف في حالة "إيان
.أخذ ذهنه في الانتكاس

293
00:14:11,142 --> 00:14:12,394
،فيما يتعلق بقولك انتكاس

294
00:14:12,519 --> 00:14:14,229
إلى أي مدى انتكس ذهنه؟

295
00:14:14,396 --> 00:14:16,189
احتاج إلى فحص مستمر

296
00:14:16,356 --> 00:14:19,234
.لوظائف التنفس والهضم

297
00:14:20,068 --> 00:14:24,281
بالإضافة إلى ازدياد سلوكه
،العدواني والعنيف

298
00:14:24,698 --> 00:14:27,659
.وكان هناك فقدان ملحوظ في مهاراته الحركية

299
00:14:28,827 --> 00:14:31,246
أكان قادراً على إيصاد باب؟

300
00:14:32,581 --> 00:14:35,792
وماذا عن تسلق شيء
ليخرج مفتاحاً من على حافة الباب؟

301
00:14:36,251 --> 00:14:37,836
."كلا. ليس "إيان

302
00:14:39,004 --> 00:14:40,755
...عندما غادر من هنا

303
00:14:41,381 --> 00:14:43,300
.لم يستطع إيصال ملعقة لفمه

304
00:14:46,177 --> 00:14:47,846
.حسناً، شكراً جزيلاً على منحنا وقتك

305
00:14:48,638 --> 00:14:52,684
.كان "إيان" في السابق ولداً لطيفاً وسعيداً

306
00:14:53,101 --> 00:14:55,979
.أرادت أمه بشدة أن تصدق أنه سيتعافى

307
00:14:56,771 --> 00:14:59,524
حتى أدركت أخيراً أن حالته كانت
.ستزداد سوءاً

308
00:15:00,442 --> 00:15:03,528
...رأيت إدراكها حقيقة الأمر، ولأكون صادقة

309
00:15:05,488 --> 00:15:07,115
.ظننت أن ذلك سيودي بحياتها

310
00:15:09,284 --> 00:15:11,453
.لن تكون الأولى -
.أعلم -

311
00:15:13,371 --> 00:15:15,749
كانت في مسرح الجريمة وكان لديها المقدرة
.على امتلاك المخفف

312
00:15:15,832 --> 00:15:16,791
.أعلم

313
00:15:20,211 --> 00:15:22,297
...ولم يقرر الناس إنجاب أطفال

314
00:15:22,881 --> 00:15:25,342
إذا كانوا لا يدركون فيما سيورطون أنفسهم؟

315
00:15:26,885 --> 00:15:29,596
.عليك فقط حبهم وأن تأمل خيراً

316
00:15:31,222 --> 00:15:32,557
وماذا إن لم يكن ثمة أمل؟

317
00:15:34,017 --> 00:15:35,727
."حسناً، هذه غرفة نوم "ميغان

318
00:15:35,894 --> 00:15:36,895
"دليل مصور"

319
00:15:37,854 --> 00:15:38,938
أجل، ما الذي أنظر إليه؟

320
00:15:39,064 --> 00:15:41,858
حسب إفادتها، فهي استيقظت على رائحة الدخان

321
00:15:41,941 --> 00:15:43,360
.ثم خرجت مسرعة من الغرفة

322
00:15:43,526 --> 00:15:45,445
هل يبدو لك أن هذا السرير نام عليه أحد؟

323
00:15:46,529 --> 00:15:49,282
،كما أن باب الغرفة كان مغلقاً

324
00:15:49,407 --> 00:15:51,451
لهذا السبب لم يلحق
.الحريق إلا أضراراً خفيفة فيها

325
00:15:51,660 --> 00:15:52,744
.وهناك هذه الصورة

326
00:15:54,579 --> 00:15:56,456
"أخبرتنا أنها حاولت إخراج "إيان

327
00:15:56,581 --> 00:15:59,584
ولكنها لم تستطع لأن مقبض الباب
.كان ساخناً جداً

328
00:16:00,168 --> 00:16:01,044
."أهلاً "بروكس

329
00:16:01,127 --> 00:16:04,297
.إلا أن باب "إيان" كان مفتوحاً بالفعل
.ما كانت لتضطر للمس المقبض

330
00:16:04,381 --> 00:16:08,218
كان الجو مظلماً، فهي كانت محاطة
.بألسنة اللهب والدخان

331
00:16:08,510 --> 00:16:10,303
.كانت مشوشة -
...يا رئيسة، الأمر ليس كذلك -

332
00:16:10,387 --> 00:16:11,304
."أنا أعني ذلك يا "مات

333
00:16:11,429 --> 00:16:13,598
...قبل أن أتهم أماً بقتل ابنها

334
00:16:13,682 --> 00:16:15,058
.آسف أيتها الرئيسة

335
00:16:15,975 --> 00:16:17,185
.مكالمة من المعمل

336
00:16:17,519 --> 00:16:20,146
.انتهوا من اختبار العينات من موقع الجريمة

337
00:16:21,940 --> 00:16:23,400
..."كانت بلوزة "ميغان بارنيل

338
00:16:24,275 --> 00:16:25,860
.عليها آثار مخفف الدهان

339
00:16:29,364 --> 00:16:30,240
.أحضرها إلى هنا

340
00:16:31,408 --> 00:16:32,492
.لا أفهم

341
00:16:33,785 --> 00:16:36,955
،قلت لنا يا "ميغان" إنك استيقظت

342
00:16:37,997 --> 00:16:39,666
."ثم ذهبت لإنقاذ "إيان

343
00:16:40,250 --> 00:16:41,126
.هذا صحيح

344
00:16:42,001 --> 00:16:43,420
.حاولت إخراجه

345
00:16:44,379 --> 00:16:47,006
.لكننا نعتقد أنك لم تنامي في الأصل

346
00:16:47,173 --> 00:16:48,049
ماذا؟

347
00:16:49,259 --> 00:16:50,635
.فسريرك كان مرتباً

348
00:16:53,555 --> 00:16:55,724
.وباب غرفة نومك كان موصداً بإحكام

349
00:16:58,309 --> 00:16:59,978
.وهذا ما أبطأ احتراق الغرفة

350
00:17:02,814 --> 00:17:04,649
.ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث

351
00:17:06,276 --> 00:17:07,569
..."يا "ميغان

352
00:17:10,739 --> 00:17:12,991
...نظن أنك انتظرت

353
00:17:13,950 --> 00:17:15,243
."حتى نام "إيان

354
00:17:17,036 --> 00:17:19,122
.ثم نزلت لجلب مخفف الدهان

355
00:17:20,790 --> 00:17:22,375
،وسكبته على السلم

356
00:17:22,667 --> 00:17:23,710
،ومن ثم أشعلته

357
00:17:24,711 --> 00:17:26,838
.وبعدها هربت من مخرج الطوارئ

358
00:17:27,088 --> 00:17:29,591
.كلا، ليس هذا ما حصل

359
00:17:30,884 --> 00:17:33,470
"ندرك يا "ميغان

360
00:17:33,636 --> 00:17:36,264
.أنك فقدت الأمل

361
00:17:37,056 --> 00:17:37,932
...ربما

362
00:17:39,309 --> 00:17:41,728
."ربما لم تقصدي موت "إيان

363
00:17:41,895 --> 00:17:43,897
أو ربما كنت تحاولين لفت أنظار أحدهم

364
00:17:44,022 --> 00:17:46,024
.إلى أنك كنت بحاجة ماسة إلى المساعدة

365
00:17:46,524 --> 00:17:49,652
.كلا، لم يكن الأمر كذلك. أقسم لك

366
00:17:53,198 --> 00:17:54,949
جميع هذه الدلائل

367
00:17:56,409 --> 00:17:58,203
."تشير إلى شيء واحد يا "ميغان

368
00:18:00,205 --> 00:18:01,790
،بأنك أشعلت تلك النار

369
00:18:03,166 --> 00:18:04,918
.وتركت ابنك يموت

370
00:18:09,464 --> 00:18:12,842
،المحكمة الجنائية المركزية، جلسة الاستماع"
"الاثنين، 21 مارس

371
00:18:13,343 --> 00:18:14,302
،سيادة القاضية

372
00:18:15,011 --> 00:18:18,973
.إن موكلتي عانت جراء وفاة ابنها المفاجئة

373
00:18:19,390 --> 00:18:22,310
أطالب بعدم فصلها عن ابنتها المتبقية

374
00:18:22,477 --> 00:18:24,437
.ريثما تحل هذه القضية

375
00:18:25,271 --> 00:18:26,189
."تفضلي يا آنسة "فيليبس

376
00:18:26,439 --> 00:18:30,401
نعتقد أن المدعى عليها مسؤولة
.عن وفاة ابنها المفاجئة

377
00:18:30,652 --> 00:18:33,488
،وبالنظر إلى طبيعة القضية
.نطالب برفع الكفالة

378
00:18:33,738 --> 00:18:34,739
،سيادة القاضية

379
00:18:35,240 --> 00:18:38,451
.هذا سيفاقم من الأسى لدى الأم

380
00:18:38,910 --> 00:18:39,953
وما الدليل؟

381
00:18:40,078 --> 00:18:41,955
.المدعى عليها متهمة بجريمة قتل

382
00:18:42,247 --> 00:18:44,207
وما كان ليقبل المجلس بهذه الدعوى

383
00:18:44,290 --> 00:18:45,625
.دون دليل دامغ

384
00:18:45,834 --> 00:18:47,919
.أظن أنه لم يثبت بعد

385
00:18:48,253 --> 00:18:50,463
."لهذا السبب نجري جلسات محاكمة يا سيد "بيك

386
00:18:55,468 --> 00:18:58,513
.أرجو أنك لم تعتبري كلامي إهانة لك

387
00:18:58,763 --> 00:18:59,639
ماذا؟

388
00:19:00,056 --> 00:19:01,683
.ظننت أنه علي تقديم أفضل ما لدي

389
00:19:02,058 --> 00:19:03,518
.فأنا أرى براءة المرأة المسكينة

390
00:19:03,601 --> 00:19:04,727
هل أنت متأكد؟

391
00:19:04,811 --> 00:19:07,689
.بالتأكيد، طالما لم تغير قصتها

392
00:19:08,231 --> 00:19:10,358
."اسمك "أليشا"، صحيح؟ أنا "دومنيك

393
00:19:10,817 --> 00:19:13,111
.سعيد أن عندي عذر لأتعرف عليك أخيراً

394
00:19:13,778 --> 00:19:16,906
مستواك المتوسط كمحامية
.حاول إظهار صورة لا تبدين عليها

395
00:19:17,115 --> 00:19:19,742
عذراً؟ -
.تعلمين أن ذلك صحيح -

396
00:19:20,702 --> 00:19:22,954
.أظن أن كلينا سيحظى بالمرح

397
00:19:23,371 --> 00:19:25,415
قصدي، لن يكون من الصعب

398
00:19:25,748 --> 00:19:28,960
ترك أمر السيدة "بارنيل" الجميلة
.بيد هيئة المحلفين

399
00:19:29,335 --> 00:19:31,170
.ولكن، يعتمد كل ذلك على طريقة المرافعة

400
00:19:31,379 --> 00:19:34,757
على حد علمي ليست جريمة
.أن يكون الشخص بديناً وغبياً

401
00:19:34,883 --> 00:19:36,050
.أمر مؤسف

402
00:19:37,760 --> 00:19:39,637
أين توقفنا في الحديث يا سيدة "بارنيل"؟

403
00:19:39,762 --> 00:19:41,639
.ظننت أن الدليل كان دامغاً

404
00:19:42,140 --> 00:19:43,182
.أجل، هو كذلك

405
00:19:43,474 --> 00:19:45,101
إذن، لم تريد تقديم التماس بالبراءة؟

406
00:19:45,226 --> 00:19:47,145
هل محاميها على علم بشيء نجهله؟

407
00:19:48,021 --> 00:19:49,814
.أشك في ذلك. إنه رجل أخرق

408
00:19:50,398 --> 00:19:54,402
إنهم يرجون أن تتعاطف معها هيئة المحلفين
.فلا تدينها

409
00:19:54,861 --> 00:19:56,529
أهي تستحق التعاطف؟ -
.بالكاد -

410
00:19:57,155 --> 00:19:59,824
.لم يكن هذا قتلاً رحيماً أو حنوناً حتى

411
00:20:00,283 --> 00:20:03,202
أشعلت النار في المبنى
.وابنها المعاق محاصر في الداخل

412
00:20:03,286 --> 00:20:05,747
ولم تلقي بالاً بكم الأرواح الأخرى
.التي تدفعها للخطر

413
00:20:05,914 --> 00:20:07,665
.ما زال الموقف يبعث على التعاطف جداً

414
00:20:07,790 --> 00:20:10,043
كانت تعتني بطفل معاق بشدة

415
00:20:10,168 --> 00:20:12,170
.لسنوات دون أدنى دعم

416
00:20:12,462 --> 00:20:14,422
مؤكد أنهم يحاولون استغلال حالة الصبي

417
00:20:14,505 --> 00:20:16,633
.لكسب التعاطف تجاه المدعى عليها

418
00:20:16,925 --> 00:20:18,217
.أجل، هذا عين العدل

419
00:20:18,384 --> 00:20:19,844
،لا نقول إنها لم تعاني

420
00:20:19,928 --> 00:20:21,721
.ولكن هذا بالكاد يكفي لتبرير القتل

421
00:20:21,804 --> 00:20:24,974
.ربما سيدفعون بتضاؤل المسؤولية

422
00:20:25,058 --> 00:20:28,144
أقلت إنها كانت تتناول مضادات الاكتئاب
خلال السنتين الماضيتين؟

423
00:20:28,394 --> 00:20:30,980
كلا، ليس لديهم أساس يستندون عليه
.للمطالبة بتضاؤل المسؤولية

424
00:20:31,272 --> 00:20:32,774
خضعت لتقييم نفسي كامل

425
00:20:32,899 --> 00:20:35,234
عندما كانت رهن الاعتقال
.ولم يُلاحظ عليها شيء

426
00:20:35,652 --> 00:20:39,447
سيكون من الأفضل أن تخضع لتقييم عقلي
.قبل المحاكمة

427
00:20:40,406 --> 00:20:43,117
قلت إن "ميغان" زارت قسم الطوارئ

428
00:20:43,201 --> 00:20:44,994
بصحبة "إيان" قبل يومين من وقوع الحريق؟

429
00:20:46,454 --> 00:20:47,914
،حسناً، إذن

430
00:20:48,289 --> 00:20:49,874
.نود التحدث مع الطبيب الذي قابلهم

431
00:20:50,124 --> 00:20:52,919
.لنحصل على رأي مهني -
.فكرة جيدة جداً -

432
00:20:53,836 --> 00:20:55,171
.باشر بالعمل وقاضي الأمر

433
00:20:55,296 --> 00:20:57,423
،(مستشفى (رويال هامبتون)، (لندن"
"رمز بريدي (و غ 1)، الأربعاء، 23 مارس

434
00:20:57,590 --> 00:20:59,175
.لا، لم ألاحظ أي سوء معاملة

435
00:20:59,384 --> 00:21:03,221
شُجت رأس الطفل بسبب الضرب عليها
.كأطفال التوحد

436
00:21:03,888 --> 00:21:06,641
.والمعصم المكسور كان أثناء نوبة صرع

437
00:21:06,766 --> 00:21:08,601
.والأضلاع المكسورة جاءت نتيجة سقوط

438
00:21:09,102 --> 00:21:11,396
.إلى جانب أننا عالجنا أمه عدة مرات

439
00:21:11,646 --> 00:21:12,522
من ماذا؟

440
00:21:12,647 --> 00:21:16,359
في المرة الماضية عندما حاولت
.ضمه لحمايته أثناء النوبة

441
00:21:16,442 --> 00:21:18,987
.أبعدها فكسرت عظمة في مرفقها

442
00:21:19,112 --> 00:21:20,571
أكان متعمداً؟ -
.كلا -

443
00:21:21,072 --> 00:21:22,782
.كلا، فلم يكن يدرك ما يفعل

444
00:21:22,907 --> 00:21:25,994
.ولكن الوضع أصبح ميؤوساً منه

445
00:21:27,245 --> 00:21:28,663
،آخر حديث بيننا

446
00:21:28,871 --> 00:21:33,334
.فكرت أنها أعادت النظر في وضعه بدار رعاية

447
00:21:33,710 --> 00:21:34,919
ماذا قالت؟

448
00:21:35,586 --> 00:21:38,339
،قالت إن وصل الأمر إلى ذلك الحد
.فالموت أرحم له

449
00:21:41,509 --> 00:21:43,219
"محاكمة (بارنيل)، جلسة الاستماع"

450
00:21:43,302 --> 00:21:44,262
"الاثنين، 28 مارس"

451
00:21:44,387 --> 00:21:48,099
كما يطالب الدفاع باستثناء الدليل
"الذي قدمته الطبيبة "شرايبر

452
00:21:48,182 --> 00:21:50,977
بموجب المادة 78
.من قانون الشرطة والأدلة الجنائية

453
00:21:51,310 --> 00:21:52,186
.11

454
00:21:52,270 --> 00:21:54,480
ناهيكم أن هذا يقع

455
00:21:54,564 --> 00:21:56,899
.تحت بند حق خصوصية الطبيب ومريضه

456
00:21:58,317 --> 00:22:01,696
سيادة القاضية، في الواقع
"كان ابن السيدة "بارنيل

457
00:22:02,113 --> 00:22:04,532
.هو المريض في الوقت الذي قدمت إفادتها

458
00:22:04,699 --> 00:22:06,576
،إذن لا تمت الخصوصية للأمر بصلة

459
00:22:06,909 --> 00:22:09,037
."كما لاعتراضاتك الأخرى يا سيد "بيك

460
00:22:09,245 --> 00:22:11,164
إذن، أود تقديم طلب

461
00:22:11,247 --> 00:22:13,541
باستثناء القميص الذي كانت
"ترتديه السيدة "بارنيل

462
00:22:13,666 --> 00:22:16,252
ليلة اندلاع الحريق بموجب المادة 78
.من قانون الشرطة والأدلة الجنائية

463
00:22:16,377 --> 00:22:19,130
.12 -
كيف للنيابة الادعاء -

464
00:22:19,338 --> 00:22:21,799
أنه مخفف الدهان ذاته

465
00:22:21,966 --> 00:22:23,384
الذي أُشعل به الحريق؟

466
00:22:23,718 --> 00:22:28,139
أظن أن هذا السؤال يجب أن يوجه
.لشاهدنا الخبير يا سيادة القاضية

467
00:22:28,264 --> 00:22:30,975
كما أن الطريقة
...التي حصلوا بها على القميص

468
00:22:31,100 --> 00:22:33,519
."كفى يا سيد "بيك

469
00:22:34,228 --> 00:22:36,564
.لن يتم استثناء القميص

470
00:22:37,440 --> 00:22:39,400
...أقترح أن تصمت ريثما

471
00:22:40,568 --> 00:22:42,403
.أقترح أن تصمت على أي حال

472
00:22:43,071 --> 00:22:45,156
سيُستكمل النظر في القضية غداً
.الـ10 صباحاً

473
00:22:45,239 --> 00:22:47,950
.لا أرى سبباً لمزيد من التأخير

474
00:22:50,787 --> 00:22:54,248
هل تظنين أنه قرأ أي شيء غير المادة 78
من قانون الشرطة والأدلة الجنائية؟

475
00:22:54,457 --> 00:22:55,917
.أشك أنه قرأ المادة حتى

476
00:22:58,878 --> 00:23:01,589
.دومنيك بيك"، حسناً"

477
00:23:03,174 --> 00:23:06,260
.كلا، لن أستطيع فعل ذلك خلال ساعة
.ومع ذلك سأحاول

478
00:23:07,386 --> 00:23:08,888
...باستطاعتي إنهائها بسرعة -
.المعذرة -

479
00:23:08,971 --> 00:23:10,181
.أو إنهائها بإتقان...

480
00:23:10,306 --> 00:23:12,475
هل تعلمين متى سنستكمل الجلسة؟

481
00:23:13,726 --> 00:23:15,228
.سنستكمل الجلسة مجدداً في الـ2

482
00:23:18,397 --> 00:23:21,025
.قالوا إن بإمكاني رؤية طفلتي الصغيرة اليوم

483
00:23:21,275 --> 00:23:24,403
حقاً؟ من قال لك ذلك؟ -
."ماذا الآن يا سيدة "بارنيل -

484
00:23:24,946 --> 00:23:28,282
.لا تآخي مع الأعداء. هيا بنا

485
00:23:35,540 --> 00:23:38,918
هل سبق وسمعت عن شخص استيقظ
،ومنزله يحترق

486
00:23:39,085 --> 00:23:42,004
وراح يرتب السرير قبل مغادرة المبنى؟

487
00:23:42,713 --> 00:23:44,132
.ليس حسب خبرتي

488
00:23:44,590 --> 00:23:46,592
.شكراً لك. لا مزيد من الأسئلة

489
00:23:50,471 --> 00:23:51,514
،"سيد "هاريس

490
00:23:51,639 --> 00:23:55,268
عندما يكون الطقس دافئ، أثق أن أغلبنا
.يميل إلى النوم فوق الأغطية

491
00:23:55,935 --> 00:23:58,146
كانت درجة الحرارة ليلة الحريق
.أقل من الصفر

492
00:23:59,647 --> 00:24:02,525
ومع ذلك إن كان شخص يقرأ كتاباً أو مجلة

493
00:24:02,608 --> 00:24:04,569
يبقى الاحتمال أنه
غط في النوم على الأغطية

494
00:24:04,652 --> 00:24:06,779
.بغض النظر عن درجة الحرارة

495
00:24:07,738 --> 00:24:08,739
.ربما

496
00:24:09,991 --> 00:24:10,867
.شكراً لك

497
00:24:10,950 --> 00:24:14,996
لكن لم نجد كتباً أو مجلات
.على سرير المدعى عليها

498
00:24:17,498 --> 00:24:19,876
،محاكمة (بارنيل)، اليوم الـ3 من المحاكمة"
"الأربعاء، 6 أبريل

499
00:24:20,293 --> 00:24:23,588
.أخبرتها أن تفكر في وضعه بدار رعاية

500
00:24:24,422 --> 00:24:25,715
وماذا كان ردها؟

501
00:24:27,550 --> 00:24:30,511
.كانت قلقة ألا يعتنى الآخرون به جيداً

502
00:24:30,720 --> 00:24:34,265
أعلم أنهم واجهوا بعض الصعوبات
،عندما حاولوا تجربة الرعاية المؤقتة

503
00:24:34,640 --> 00:24:36,058
ولكنني أخبرتها أن الوضع سيتغير

504
00:24:36,184 --> 00:24:39,061
.إن وجد مكاناً دائماً في مؤسسة ملائمة

505
00:24:39,228 --> 00:24:41,355
ولكنها ظلت غير مقتنعة؟

506
00:24:42,523 --> 00:24:44,108
.أصبحت مستاءة جداً

507
00:24:45,985 --> 00:24:48,446
...قالت إن اضطرت لوضعه في دار رعاية

508
00:24:49,238 --> 00:24:50,573
.فالموت أرحم له

509
00:24:54,118 --> 00:24:55,119
.أشكرك أيتها الطبيبة

510
00:24:58,164 --> 00:24:59,248
،"أيتها الطبيبة "شرايبر

511
00:25:01,125 --> 00:25:04,212
أثق أنك تدركين أن الناس يبالغون أحياناً
.لغرض التأثير

512
00:25:04,337 --> 00:25:05,338
.بالطبع

513
00:25:05,713 --> 00:25:07,882
أظننت أنها أرادت الموت له؟ -
...سيادة القاضية -

514
00:25:08,049 --> 00:25:11,594
."لنتجنب التخمينات يا سيد "بيك -
.سيادة القاضية -

515
00:25:12,345 --> 00:25:14,889
هل قالت إنها أرادت له الموت؟ -
.كلا -

516
00:25:15,014 --> 00:25:18,434
في الواقع، هل سألتك
عن طرق علاج بديلة لابنها؟

517
00:25:18,726 --> 00:25:19,810
.أجل، فعلت

518
00:25:20,061 --> 00:25:23,022
،هل أخبرتك أنها قد تفعل أي شيء مهما كان

519
00:25:23,397 --> 00:25:25,191
.إن كان سيؤدي ذلك إلى معالجة ابنها

520
00:25:25,316 --> 00:25:27,485
أجل فعلت، أرادت بشدة

521
00:25:27,568 --> 00:25:29,195
.تحسين مستوى حياته

522
00:25:29,654 --> 00:25:32,740
،وهذا يتعارض تماماً مع الرغبة في موته
ألا تظنين ذلك؟

523
00:25:34,784 --> 00:25:37,620
.شكراً لك أيتها الطبيبة، ليس لدي ما أقوله

524
00:25:40,748 --> 00:25:42,583
أرأيتما النظرات البادية
على وجوه هيئة المحلفين؟

525
00:25:43,125 --> 00:25:45,544
.جعلهم ينظرون إلى الأمر كفعل من باب الرحمة

526
00:25:45,711 --> 00:25:47,672
يحتمل تبرئتها

527
00:25:47,880 --> 00:25:49,840
."وحتى مع محامي غبي كـ"بيك

528
00:25:50,383 --> 00:25:53,844
.ببساطة لأنهم يشعرون بمرارة ألم المرأة

529
00:25:55,554 --> 00:25:57,723
.أظن أن "جورج" على حق

530
00:25:58,474 --> 00:26:00,017
،أعلم أن بالنظر إلى الحقائق

531
00:26:00,101 --> 00:26:03,354
،كان لا بد أن تُدان بجريمة القتل
.ولكن ذلك غير مناسب

532
00:26:03,437 --> 00:26:06,357
"لا أفهم لماذا لم يعتبره "بيك
،منذ البداية قتلاً عن غير قصد

533
00:26:06,482 --> 00:26:09,986
معتمداً على شهادة الطبيبة كدليل على
.المحنة الشعورية الشديدة للأم

534
00:26:10,111 --> 00:26:12,530
.كان ليفعل ذلك أي محام آخر

535
00:26:12,738 --> 00:26:16,075
أجل، للأسف، لا نستطيع ضمان
.براعة محامي الخصم

536
00:26:17,493 --> 00:26:18,369
...ربما

537
00:26:19,996 --> 00:26:23,416
نستطيع إجبار هذا المحامي بالأخص
.على فعل الصواب

538
00:26:23,874 --> 00:26:25,084
ماذا تقترح؟

539
00:26:25,710 --> 00:26:26,794
،سأتحدث إليه

540
00:26:27,670 --> 00:26:30,006
وأخبره أننا سنقبل بتقديم التماس
.القتل عن غير قصد

541
00:26:31,382 --> 00:26:33,467
وأرجو أن يكون لديه حسن تقدير
.ليوافق على طلبنا

542
00:26:35,553 --> 00:26:36,595
.هذا مثير

543
00:26:37,722 --> 00:26:40,349
.أظن أنك ستوافق. إنه في صالح موكلتك

544
00:26:41,434 --> 00:26:45,479
.حسناً، أظن أن القرار يرجع لي -
."كلا، إنه قرار "ميغان -

545
00:26:45,896 --> 00:26:47,440
.المرأة التي تدافع عنها

546
00:26:47,690 --> 00:26:48,899
...قتل عن غير قصد

547
00:26:50,818 --> 00:26:53,195
هذا يعني حكم بالسجن مؤكد، أليس كذلك؟

548
00:26:54,155 --> 00:26:56,073
.أجل، يعني ذلك أحياناً

549
00:26:56,574 --> 00:26:59,410
الأمر أن رغبة "ميغان" الوحيدة
."هي المكوث بجانب طفلتها "كيلي

550
00:26:59,618 --> 00:27:01,120
."اسمها "كيتي -
.بالضبط -

551
00:27:01,954 --> 00:27:04,623
وأنا وعدتها أن أبذل ما في وسعي
.لأحقق لها ذلك

552
00:27:04,749 --> 00:27:06,625
.ما كان يجب أن تعدها بأي شيء

553
00:27:06,959 --> 00:27:09,587
.تحب النساء الشعور بالأمل

554
00:27:12,631 --> 00:27:14,967
،(النيابة العامة، (لندن"
"رمز بريدي (ش و 4)، الجمعة، 8 أبريل

555
00:27:15,051 --> 00:27:18,763
،كما هو متوقع
.تود موكلتي المطالبة ببراءتها

556
00:27:19,305 --> 00:27:23,851
هل أوضحت لها أنه يترتب على تهمة القتل
السجن المؤبد مع التنفيذ؟

557
00:27:25,061 --> 00:27:26,604
.هذه ليس المشكلة الآن

558
00:27:29,398 --> 00:27:30,441
.أخالفك الرأي

559
00:27:30,816 --> 00:27:33,486
سيدة "بارنيل"، أؤكد لك أنه
،إن ثبتت عليك التهمة

560
00:27:33,569 --> 00:27:35,613
...فربما يُحكم عليك بالسجن لمدة 25 عاماً

561
00:27:35,696 --> 00:27:39,241
."شكراً على كلامك يا سيد "ستيل -
...وبالنظر إلى الأدلة التي تدينك -

562
00:27:40,368 --> 00:27:43,245
.اعلمي أن هذا احتمال وارد جداً

563
00:27:44,705 --> 00:27:46,707
...ولكنك قلت إن قدمت التماس البراءة

564
00:27:46,832 --> 00:27:49,502
.هذا يكفي، انتهى النقاش

565
00:27:50,795 --> 00:27:52,421
أهناك ما تريدين قوله يا "ميغان"؟

566
00:27:52,505 --> 00:27:54,965
."لا أحب أسلوب التخويف يا سيد "ستيل

567
00:27:55,591 --> 00:27:57,843
.لا تقلقي، إنه يحاول إرباكك

568
00:27:58,010 --> 00:28:00,721
.لدى موكلتك الحق في معرفة بماذا تخاطر

569
00:28:01,013 --> 00:28:03,516
.أوكد لك إن موكلتي تعلم تمام المعرفة

570
00:28:08,396 --> 00:28:09,814
.على الأقل في الوقت الحالي

571
00:28:09,980 --> 00:28:11,857
.يجعلك تتساءل ماذا سيفعل لاحقاً

572
00:28:12,066 --> 00:28:15,194
أعلم، أراهن أن "ميغان" لا تعلم
.مثلنا ماذا سيفعل

573
00:28:15,486 --> 00:28:17,530
،(طريق (ستراند) العام، ضاحية (هولبورن
"رمز بريدي (غ و 2)، الاثنين، 11 أبريل

574
00:28:19,073 --> 00:28:22,785
...لماذا لم؟ إنه... -
.جايمس"! قدم "بيك" التماساً جديداً" -

575
00:28:23,160 --> 00:28:26,288
قتل عن غير قصد؟ -
.كلا، التماس البراءة بداعي الجنون -

576
00:28:26,580 --> 00:28:28,541
بداعي ماذا؟ -
وجد خبيراً -

577
00:28:28,666 --> 00:28:31,961
والذي سيشهد أن "ميغان بارنيل" كانت
.مجنونة بصورة رسمية عندما أشعلت النار

578
00:28:32,044 --> 00:28:33,337
،إذن، لم تفعلها في البداية

579
00:28:33,587 --> 00:28:36,465
.والآن فعلتها ولكنها لم تكن في وعي كلي

580
00:28:36,549 --> 00:28:37,550
.إنه لا يفهم القصة

581
00:28:37,675 --> 00:28:39,677
أعنى يجب عليه أن يدرك ما قد يعني هذا؟

582
00:28:39,844 --> 00:28:43,305
إن قُبل التماسه، سينتهي بها المطاف
أن تُودع في مصحة بقية حياتها

583
00:28:43,431 --> 00:28:45,724
.ولن تخسر ابنتها فحسب، بل كل شيء

584
00:28:51,063 --> 00:28:53,732
إن هيئة المحلفين ستعتبر ذلك
حيلة خبيثة منك

585
00:28:53,858 --> 00:28:56,777
وكل ما استطعت فعله هو تجريد الثقة
.من موكلتك

586
00:28:57,069 --> 00:28:57,987
.ربما

587
00:28:58,737 --> 00:29:00,614
أو ربما ستنشغل الهيئة بالبكاء

588
00:29:00,781 --> 00:29:03,617
.على "ميغان" المساء فهمها

589
00:29:04,743 --> 00:29:07,621
."يجب ألا تبالغ في تقدير زملائك يا "جايمس

590
00:29:09,165 --> 00:29:12,334
.المهم هو كسب التعاطف وليس الحقيقة

591
00:29:17,506 --> 00:29:20,968
أخبرونا في كلية الحقوق عن المحامين
.الذين يفوزون مهما كلف الأمر

592
00:29:21,510 --> 00:29:23,095
.أول مرة أرى أحدهم في الواقع

593
00:29:23,179 --> 00:29:27,766
،أجل، و"بيك" خير مثال، نفس جامحة
.ومهارة محدودة ولا أخلاق أبداً

594
00:29:28,017 --> 00:29:30,144
."إنه لا يأبه بما يحصل لـ"ميغان

595
00:29:30,478 --> 00:29:32,313
.كأنها بيدق في لعبته

596
00:29:32,813 --> 00:29:34,315
.ربما نعم وربما لا

597
00:29:34,982 --> 00:29:36,901
.ما زالت هي التي اختارت التماس البراءة

598
00:29:37,026 --> 00:29:39,528
.إن كان "بيك" يتلاعب فهي مشاركة له

599
00:29:40,029 --> 00:29:42,072
.لا تعتبريها الضحية البريئة

600
00:29:43,324 --> 00:29:46,368
،(عيادة د. (رودي أرميتاج)، (دينمارك هيل"
"رمز بريدي (ش ج 5)، الثلاثاء، 12 أبريل

601
00:29:47,036 --> 00:29:47,953
..."ميغان"

602
00:29:49,455 --> 00:29:50,998
...باعترافك بالجنون

603
00:29:51,707 --> 00:29:54,835
تدركين أنك تقولين إنك حين أشعلت النار

604
00:29:55,127 --> 00:29:56,921
.لم تكوني تعرفين أن هذا خطأ

605
00:29:58,923 --> 00:29:59,798
،أجل

606
00:30:00,841 --> 00:30:02,801
.لم أكن أعي ما أفعل

607
00:30:03,594 --> 00:30:05,012
."كنت مستاءة من حالة "إيان

608
00:30:05,679 --> 00:30:09,016
.أجل، ولكنني كنت مشوشة

609
00:30:09,433 --> 00:30:11,519
.كنت مستاءة ومرتبكة

610
00:30:13,354 --> 00:30:15,147
...هل يمكنك إخباري كيف كانت حالتك

611
00:30:15,856 --> 00:30:17,316
عندما مرض ابنك لأول مرة؟

612
00:30:17,441 --> 00:30:19,527
.لا بد أنه كان وقتاً عصيباً

613
00:30:23,739 --> 00:30:24,990
.أجل، كان عصيباً جداً

614
00:30:26,408 --> 00:30:28,994
.علمت أن "إيان" تغيرت حالته بسرعة

615
00:30:35,167 --> 00:30:37,628
.في ذلك الوقت تقريباً كان عيد ميلاده الـ4

616
00:30:39,922 --> 00:30:42,174
،"وكانت أغنيته المفضلة، العجوز "ماكدونالد

617
00:30:42,633 --> 00:30:44,134
.كان يغنيها دوماً

618
00:30:46,428 --> 00:30:48,430
.ثم بدأ ينسى الصوت الذي يصدره الخنزير

619
00:30:52,518 --> 00:30:56,897
.راح يقول إن لديه فأراً شريراً في رأسه

620
00:31:00,985 --> 00:31:04,321
...وبعد عدة أشهر توقف عن الكلام

621
00:31:04,947 --> 00:31:06,532
.وعن ارتياد المرحاض

622
00:31:12,871 --> 00:31:14,832
.لم يدعني أضمه حتى

623
00:31:16,333 --> 00:31:18,752
.هو... لم يحتمل أن يلمسه أحد

624
00:31:22,923 --> 00:31:24,967
.النسخة المختصرة. ليست مجنونة

625
00:31:25,301 --> 00:31:27,720
.لا الآن ولا الليلة التي أشعلت فيها النار

626
00:31:27,970 --> 00:31:29,179
وما النسخة المفصلة؟

627
00:31:29,346 --> 00:31:32,891
مؤكد أن لديها مشاكل جسيمة
.في صحتها العقلية. اكتئاب

628
00:31:33,017 --> 00:31:35,644
.قلق حاد. اضطراب النوم المزمن

629
00:31:35,936 --> 00:31:39,273
لم يدعها ابنها تنم
.أكثر من ساعتين في كل مرة

630
00:31:39,523 --> 00:31:42,067
.واستمر هذا كل ليلة طوال 13 سنة

631
00:31:42,276 --> 00:31:44,278
.إذن كان خيارها

632
00:31:44,653 --> 00:31:47,239
.رفضت مراراً تركه في دار رعاية

633
00:31:47,698 --> 00:31:49,783
هل تساءل أحد لم كانت ترفض؟

634
00:31:50,451 --> 00:31:51,827
.مؤكد ليس المحامي

635
00:31:52,036 --> 00:31:54,246
،كان لدى أم "ميغان" مشاكل صحية متكررة

636
00:31:54,413 --> 00:31:55,873
.وكان والدها مدمناً على الخمر

637
00:31:56,123 --> 00:31:58,876
.وليس لها قريب آخر سوى عمتها المشلولة

638
00:32:00,210 --> 00:32:03,505
لذا، أمضت "ميغان" فترات طويلة
.في ملاجئ الأطفال

639
00:32:04,006 --> 00:32:05,174
ليست طفولة سعيدة؟

640
00:32:05,716 --> 00:32:08,886
إن مستوى الرعاية في أوائل الثمانينيات
.كان متفاوتاً على أقل تقدير

641
00:32:08,969 --> 00:32:12,681
كانت "ميغان" طفلة غريبة وغير جذابة
.ولا تثق بنفسها

642
00:32:13,807 --> 00:32:15,934
.نعلم إلى أي مدى قد تصل قساوة الأطفال

643
00:32:17,227 --> 00:32:18,646
ولكنها لم تكن مجنونة؟

644
00:32:19,563 --> 00:32:21,774
.كلا. لم تكن مجنونة

645
00:32:22,232 --> 00:32:24,234
إذن، ماذا سيكون رأي محاميها
الذي يقول كذلك؟

646
00:32:25,444 --> 00:32:27,404
،محاكمة (بارنيل)، اليوم الـ8 من المحاكمة"
.الأربعاء، 13 أبريل

647
00:32:27,529 --> 00:32:28,989
،في رأيك أيتها الطبيبة

648
00:32:29,198 --> 00:32:32,534
هل تعرض المدعى عليها للضغط الشديد
عندما أشعلت النار؟

649
00:32:33,535 --> 00:32:35,245
،"استناداً على مقابلاتي بـ"ميغان

650
00:32:35,371 --> 00:32:40,042
أثق أن مستوى الضغط ازداد كثيراً وأصاباها
."بما يسمى بـ"إيه سي إس إس

651
00:32:40,459 --> 00:32:41,669
وما معنى هذا؟

652
00:32:42,211 --> 00:32:44,338
.متلازمة الضغط الحاد الناتج عن الرعاية

653
00:32:44,755 --> 00:32:48,092
،ومن أعراضها، السلوك غير العقلاني

654
00:32:48,342 --> 00:32:51,387
.ونقص الانسجام النفسي، وخلل الإدراك

655
00:32:51,762 --> 00:32:54,765
هل كانت لتستطيع التمييز بين الصواب والخطأ؟

656
00:32:54,932 --> 00:32:56,392
.في رأي، كلا

657
00:32:57,434 --> 00:32:58,602
.شكراً لك أيتها الطبيبة

658
00:33:03,357 --> 00:33:06,402
ما اسم كلية الطب
التي ارتدتها يا طبيبة "أرلبيرج"؟

659
00:33:06,944 --> 00:33:10,739
رسالتي في الدكتوراه كانت في دراسات
.التحليل النفسي، لم أرتد كلية الطب

660
00:33:11,115 --> 00:33:14,576
إذن لست طبيبة نفسية مؤهلة؟ -
.كلا -

661
00:33:14,868 --> 00:33:18,664
إذن، هل أنت تابعة لأي مستشفى
أو عيادة محددة؟

662
00:33:18,914 --> 00:33:19,957
.ليس في الوقت الحالي

663
00:33:20,165 --> 00:33:22,835
،على مدى عدة سنوات سابقة
.كنت أحاضر كثيراً

664
00:33:22,960 --> 00:33:26,547
،"خصوصاً في "الولايات المتحدة
.حيث أملك برنامجاً إذاعياً مشهوراً

665
00:33:27,923 --> 00:33:31,301
بمعنى آخر، أنت لست طبيبة نفسية
.ولكنك تدعين ذلك على الراديو

666
00:33:31,427 --> 00:33:33,512
.سيادة القاضية، إنه يسخر من الشاهدة

667
00:33:34,596 --> 00:33:35,597
،سيدتي

668
00:33:37,307 --> 00:33:39,685
،هذا الاضطراب

669
00:33:40,352 --> 00:33:42,187
."الذي تحدثت عنه أيتها الطبيبة "أرلبيرج

670
00:33:43,522 --> 00:33:46,400
."أجل، "إيه سي إس إس

671
00:33:46,984 --> 00:33:49,111
.أنا مشوش حقاً

672
00:33:49,236 --> 00:33:52,114
بحثت في عدد كبير من الكتب المرجعية

673
00:33:52,239 --> 00:33:54,324
.ولم أجد أي ذكر له

674
00:33:54,658 --> 00:33:56,660
.إنه تشخيص جديد نسبياً

675
00:33:57,619 --> 00:34:00,038
هذا يفسر الأمر. من اخترع التسمية؟

676
00:34:00,539 --> 00:34:03,667
.أنا أول من اكتشفه -
.هكذا -

677
00:34:03,959 --> 00:34:07,546
وهل اعترفت به الكلية الملكية
للأطباء النفسيين؟

678
00:34:07,880 --> 00:34:08,881
.ليس بعد

679
00:34:09,006 --> 00:34:12,092
.يا إلهي، تجاوز الأمر حده

680
00:34:12,217 --> 00:34:14,303
...سيادة القاضية -
سيادة القاضية، إن دليل هذه الشاهدة -

681
00:34:14,470 --> 00:34:17,473
ربما هي طريقة للزج بالمدعى عليها
في مصحة عقلية

682
00:34:17,598 --> 00:34:19,433
.لبقية حياتها

683
00:34:22,186 --> 00:34:25,439
.إن هيئة المحلفين بحاجة لفهم مدى خبرتها

684
00:34:26,565 --> 00:34:27,775
.أو مدى افتقارها

685
00:34:30,068 --> 00:34:31,236
.لا مزيد من الأسئلة

686
00:34:33,155 --> 00:34:35,866
،(النيابة العامة، (لندن"
"رمز بريدي (و ش 4)، الخميس، 14 أبريل

687
00:34:35,991 --> 00:34:37,117
.حسناً، إليك الأمر

688
00:34:37,451 --> 00:34:39,620
.لقد فاجئتني موكلتي

689
00:34:40,829 --> 00:34:43,332
ولأكون صادقاً، لست متأكداً تماماً
.من الإجراءات التالية

690
00:34:44,374 --> 00:34:47,961
مناقشة مرافعة الدفاع مع النيابة

691
00:34:48,170 --> 00:34:50,672
.ربما ليست هي أفضل طريقة -
.وجهة نظر سديدة -

692
00:34:50,923 --> 00:34:52,591
لن يكون هناك دفاع بعد الآن

693
00:34:52,674 --> 00:34:54,676
.لأن السيدة "بارنيل" اعترفت

694
00:34:56,762 --> 00:34:59,640
هل اعترفت أنها أشعلت النار
التي قتلت ابنها؟

695
00:34:59,723 --> 00:35:01,225
.أجل وكلا

696
00:35:01,975 --> 00:35:03,227
،اعترفت أنها أشعلت النار

697
00:35:03,393 --> 00:35:06,271
.ومؤكد شعرت بالمسؤولية تجاه موت ابنها

698
00:35:07,231 --> 00:35:10,234
.ولكنه لم يمت في الحريق

699
00:35:12,486 --> 00:35:13,487
حقاً؟

700
00:35:13,987 --> 00:35:15,113
.أجل على ما يبدو

701
00:35:16,198 --> 00:35:18,200
...كما فهمت، فإن موكلتي -
.آسفة -

702
00:35:19,743 --> 00:35:23,705
أخبرينا يا "ميغان" بما حصل فحسب؟

703
00:35:26,291 --> 00:35:28,085
...أصابت "إيان" نوبة من الصرع

704
00:35:28,961 --> 00:35:31,129
.وأصابته تشنجات

705
00:35:33,590 --> 00:35:36,468
.كان في يدي محقنة لحقنه بها

706
00:35:40,764 --> 00:35:41,849
.ولكن لم أستطع حقنه

707
00:35:45,310 --> 00:35:50,065
.كنت أرى وجهه يتلوى من شدة الألم

708
00:35:52,776 --> 00:35:54,444
.أردت إيقاف الألم فحسب

709
00:35:57,114 --> 00:36:00,534
.لذا، حضنته وانتظرت

710
00:36:03,495 --> 00:36:05,205
...عندما انتهت التشنجات

711
00:36:06,540 --> 00:36:07,791
.علمت أنه مات

712
00:36:14,798 --> 00:36:17,551
،لك أن تتخيل الأمر
،كانت مشتتة، ومثقلة بالذنب

713
00:36:17,718 --> 00:36:21,805
،وفي لحظة مفعمة بالمشاعر
.قررت أن تنهي كل شيء. فأشعلت النار

714
00:36:22,681 --> 00:36:26,226
ولم تفكر موكلتك بذكر ذلك من قبل؟

715
00:36:26,435 --> 00:36:27,603
.للأسف

716
00:36:28,186 --> 00:36:31,315
.كانت ستجعل الأمور أيسر إن فعلت

717
00:36:32,274 --> 00:36:35,110
.وكما ترى، فهذا الكلام غير كل شيء

718
00:36:35,819 --> 00:36:36,695
.حسناً

719
00:36:36,945 --> 00:36:39,948
إذن، بماذا تفكران؟

720
00:36:41,325 --> 00:36:42,618
،نسقط التهم

721
00:36:42,784 --> 00:36:46,246
،وتصرف القاضية هيئة المحلفين
ونبدأ من جديد؟

722
00:36:46,747 --> 00:36:47,998
.بالتأكيد

723
00:36:49,041 --> 00:36:53,211
،يمكنكم اتهامها بالتسبب بإشعال الحريق
ولكن ليس الفشل في الحقن؟

724
00:36:54,546 --> 00:36:56,006
.لا أظن أنكم ستنجحون

725
00:36:56,840 --> 00:36:59,760
.سمعت ما يكفي -
.اسمعني، لم أُلزم بالمجيء إلى هنا -

726
00:37:00,385 --> 00:37:04,264
.كان من الأفضل لو فاجأتك في المحكمة
.ولكنني شعرت بضرورة تحقيق العدالة

727
00:37:04,389 --> 00:37:05,724
.تستطيعان الخروج

728
00:37:07,434 --> 00:37:08,310
.حسناً

729
00:37:08,602 --> 00:37:09,811
.سنترك الأمر لهيئة المحلفين

730
00:37:10,187 --> 00:37:11,605
.لقد حذرتكم

731
00:37:16,026 --> 00:37:18,862
أصدقت ما حصل؟ -
.لا أعلم -

732
00:37:19,988 --> 00:37:22,282
.يبدو أنها قالت الحقيقة أخيراً

733
00:37:22,532 --> 00:37:24,952
إن تقرير الطب الشرعي نص بصورة قاطعة

734
00:37:25,160 --> 00:37:27,037
.على أن سبب الوفاة هو استنشاق الدخان

735
00:37:27,788 --> 00:37:30,499
،وهذا الدليل الطبي يدل على أنها تكذب

736
00:37:31,416 --> 00:37:33,627
.أو ربما هو من لقنها

737
00:37:34,544 --> 00:37:38,131
ولم يفعل "بيك" ذلك؟
.لا بد أنه رأي تقرير الطب الشرعي

738
00:37:38,882 --> 00:37:41,551
.ولم يهتم بالحقيقة طالما سيكسب بالتعاطف

739
00:37:44,638 --> 00:37:47,432
،(مشرحة القديس (كولمان)، (توتنهام"
"رمز بريدي (ش 17)، 14 أبريل

740
00:37:50,227 --> 00:37:53,730
.كان سبب الاختناق غاز ثاني أكسيد الكربون
.لا شك في ذلك

741
00:37:54,690 --> 00:37:55,983
لماذا تجدد الاهتمام؟

742
00:37:56,817 --> 00:38:00,112
.تدعي أمه أنه مات بسبب نوبة صرع

743
00:38:00,362 --> 00:38:02,364
.وأنه مات بالفعل قبل اندلاع الحريق

744
00:38:02,656 --> 00:38:04,741
.لا بد من التنفس لاستنشاق الدخان

745
00:38:04,866 --> 00:38:06,535
.لا طريقة أخرى لذلك

746
00:38:07,869 --> 00:38:08,870
."شكراً لك يا "هيذر

747
00:38:09,621 --> 00:38:10,622
.مؤكد

748
00:38:11,123 --> 00:38:15,293
.يحتمل أن تؤدي نوبة صرع عنيفة إلى غيبوبة

749
00:38:16,795 --> 00:38:18,964
في تلك الحاجة ستتنفس الضحية

750
00:38:19,089 --> 00:38:21,008
.بالقدر الكافي لاستنشاق الدخان

751
00:38:21,425 --> 00:38:23,510
.ولكن بالنسبة لشخص عادي، قد يبدو ميتاً

752
00:38:25,429 --> 00:38:27,389
.قالت إن هذا محتمل، هذا ما في الأمر

753
00:38:27,514 --> 00:38:31,393
"جايمس"، هذا يعني يا أن "ميغان"
.ظنت أن "إيان" مات عندما أشعلت النار

754
00:38:31,560 --> 00:38:33,770
لماذا لم تعترف بالجريمة منذ البداية؟

755
00:38:34,104 --> 00:38:36,148
.ما يهم "ميغان" هو البقاء مع طفلتها

756
00:38:36,231 --> 00:38:38,233
.وقد وعدها "بيك" بتحقيق ذلك

757
00:38:38,692 --> 00:38:41,695
هذه المرأة التي كانت خاضعة للنظام
.طوال حياتها

758
00:38:41,862 --> 00:38:44,489
لا عجب أنها لن تتجادل مع محاميها
.إن أراد تلقينها

759
00:38:44,698 --> 00:38:46,742
.لم يكن ليستمع إليها على أي حال

760
00:38:46,867 --> 00:38:48,994
.أجل، بالضبط
،على حد علمنا أنها حاولت إخباره بذلك

761
00:38:49,119 --> 00:38:51,413
.ولكنه ارتبك وغير دفاعها إلى الجنون

762
00:38:52,164 --> 00:38:56,334
،إن ظنت حقاً أن "إيان" مات
.إذن لا توجد نية في القتل

763
00:38:57,085 --> 00:38:59,212
.ما كان يجب أن تُتهم بالقتل

764
00:39:00,881 --> 00:39:03,467
،محاكمة "بارنيل"، اليوم الـ10 من المحاكمة"
"الجمعة، 15 أبريل

765
00:39:04,384 --> 00:39:06,928
...لتوضيح الأمر لهيئة المحلفين

766
00:39:07,262 --> 00:39:09,264
،لم تضعي "إيان" في دار رعاية

767
00:39:09,431 --> 00:39:12,642
لأنك أمه وتهتمين لأمره؟

768
00:39:13,518 --> 00:39:14,519
.لم أقدر

769
00:39:16,855 --> 00:39:19,316
.كان طفلي، أحببته للغاية

770
00:39:21,485 --> 00:39:23,195
.لا مزيد من الأسئلة يا سيدتي

771
00:39:29,951 --> 00:39:31,161
،"سيدة "بارنيل

772
00:39:32,662 --> 00:39:36,083
،"أوضحت للمحكمة أنه بعد موت "إيان
تناولت أقراص دوائه

773
00:39:36,208 --> 00:39:39,586
.وأشعلت النار، حتى تموتان معاً

774
00:39:40,378 --> 00:39:41,463
.أجل، هذا صحيح

775
00:39:42,506 --> 00:39:43,590
...المشكلة تكمن

776
00:39:43,840 --> 00:39:47,010
...من الصعب لنا أن نصدقك عندما كذبت

777
00:39:47,385 --> 00:39:49,805
.مراراً وتكراراً بشأن ما حصل تلك الليلة

778
00:39:49,930 --> 00:39:52,724
.لم أقصد الكذب -
.ولكنك في الحقيقة فعلت -

779
00:39:53,558 --> 00:39:56,353
،ما نحن متأكدون منه أنك نزلت السلم

780
00:39:56,520 --> 00:39:59,231
،وفتحت الخزانة المحصنة
ثم سكبت مخفف الدهان

781
00:39:59,356 --> 00:40:01,274
.على السلم وأخيراً أشعلت النار

782
00:40:01,399 --> 00:40:03,985
.وتركت ابنك الصغير يموت في هذه النيران

783
00:40:04,111 --> 00:40:07,280
.كلا، لم أكن لأفعل ذلك -
.ولكن هذا ما فعلته بالضبط -

784
00:40:08,657 --> 00:40:09,658
.كلا، لم أفعل

785
00:40:11,159 --> 00:40:13,161
.لأنه كان ميتاً بالفعل كما أخبرتك

786
00:40:13,578 --> 00:40:15,413
...أعلم أنك تريدين منا أن نصدق أن

787
00:40:16,915 --> 00:40:18,917
.ولكن مع الأسف هذا غير صحيح

788
00:40:23,130 --> 00:40:25,924
أوردت للمحكمة تقرير الطب الشرعي

789
00:40:26,216 --> 00:40:29,052
.لجثة "إيان بارنيل"، بتاريخ 18 من مارس

790
00:40:32,430 --> 00:40:33,723
...وينص بصورة قاطعة

791
00:40:34,432 --> 00:40:35,684
...على أن سبب الوفاة

792
00:40:36,768 --> 00:40:38,270
.كان استنشاق الدخان

793
00:40:39,396 --> 00:40:40,689
.هذا ليس صحيحاً

794
00:40:41,356 --> 00:40:44,317
ميغان"، وجد أخصائيو الطب الشرعي"
.دخاناً في رئتيه

795
00:40:45,777 --> 00:40:48,029
لا سبيل لدخول الدخان إلى رئتيه
.إلا إذا كان ما يزال يتنفس

796
00:40:48,113 --> 00:40:50,448
.عندما أشعلت النار -
.لقد... شخصوا الأمر خطأً -

797
00:40:50,824 --> 00:40:52,701
.كنت موجودة لحظة توقفه عن التنفس

798
00:40:52,784 --> 00:40:55,579
.يا "ميغان"، إنه مستحيل من الناحية الطبية

799
00:40:56,371 --> 00:40:57,497
.مستحيل

800
00:41:00,375 --> 00:41:01,376
.مستحيل

801
00:41:03,211 --> 00:41:05,005
.ظننت أن هذا كان خطأً

802
00:41:06,882 --> 00:41:09,092
.ميغان"، آسف لقولي ذلك ولكنه لم يكن خطئاً"

803
00:41:11,344 --> 00:41:12,512
..."لم يمت "إيان

804
00:41:13,013 --> 00:41:14,681
.نتيجة للصرع -
.لا أصدق -

805
00:41:14,973 --> 00:41:17,392
.ربما بدا كأنه لا يتنفس

806
00:41:17,475 --> 00:41:20,270
،في الواقع، ربما أصابته غيبوبة

807
00:41:20,437 --> 00:41:22,147
.ولم تستطيعي التفريق بين الأمريين -
.لا أصدق -

808
00:41:22,230 --> 00:41:26,651
"ولكن آسف لقولي إن "إيان
.كان ما يزال حياً عندما أشعلت النار

809
00:41:29,654 --> 00:41:30,614
.كلا

810
00:41:31,531 --> 00:41:32,449
.كلا

811
00:41:34,159 --> 00:41:37,329
.ما كنت لأفعل ذلك

812
00:41:39,080 --> 00:41:40,916
...ما كنت لأتركه لـ

813
00:41:42,459 --> 00:41:43,710
.يا إلهي، لا أصدق

814
00:41:46,171 --> 00:41:47,380
.ليس طفلي الصغير

815
00:41:50,008 --> 00:41:51,301
...ما كنت

816
00:41:54,638 --> 00:41:58,058
...ليس ابني "إيان". ليس

817
00:42:08,485 --> 00:42:09,819
.كان يجب على "بيك" التوقف

818
00:42:10,612 --> 00:42:13,281
،جعلها تقف في مكان الشهادة
دون دراية بتقرير الطب الشرعي

819
00:42:13,406 --> 00:42:14,824
.أمر لا يُغتفر

820
00:42:15,283 --> 00:42:18,161
.أقر أننا جميعاً صدقنا أنها تقول الحقيقة

821
00:42:21,122 --> 00:42:22,415
وماذا سيحصل الآن؟

822
00:42:22,624 --> 00:42:24,668
.القاضية "هول" دعتنا جميعاً

823
00:42:25,543 --> 00:42:28,588
،أفترض أنها ستريد صرف المحلفين
.والبدء من جديد

824
00:42:28,964 --> 00:42:30,090
بأي تهمة؟

825
00:42:31,299 --> 00:42:32,884
.ما تزال قتلاً عن غير قصد

826
00:42:35,178 --> 00:42:37,931
.أشعلت النار التي تسببت في مقتل ابنها

827
00:42:38,807 --> 00:42:40,350
كما أنها تمنعت عن إعطائه الحقنة

828
00:42:40,433 --> 00:42:43,520
كانت لتمنعه من الدخول في غيبوبة
.من البداية

829
00:42:47,691 --> 00:42:49,359
،القتل الرحيم يظل قتلاً

830
00:42:50,360 --> 00:42:51,653
.ويظل غير قانوني

831
00:42:53,947 --> 00:42:57,075
"إذن، ستقضي "ميغان بارنيل
،الـ6 أشهر القادمة منتظرة

832
00:42:57,158 --> 00:42:59,869
،ثم تعود مجدداً للبدء من جديد
لأن محاميها خذلها؟

833
00:43:00,537 --> 00:43:03,331
.ولكن من الصعب لنا أن نكمل هذه المحاكمة

834
00:43:03,707 --> 00:43:05,709
،حتى إن وافقت القاضية والدفاع

835
00:43:05,792 --> 00:43:07,794
حينها تستطيع "ميغان" الطعن على أي تهمة

836
00:43:07,877 --> 00:43:10,088
.لأنها أخذت بنصيحة خاطئة

837
00:43:12,799 --> 00:43:13,967
...وهذا يعني

838
00:43:15,302 --> 00:43:17,679
.سيُتهم محاميها بالتقصير

839
00:43:19,014 --> 00:43:22,976
،ومع مرافعة ملائمة
.يمكن أن تخرج خلال 6 أشهر

840
00:43:24,644 --> 00:43:27,397
."كأننا دافعنا بدلاً من "بيك

841
00:43:29,524 --> 00:43:31,901
،(غرفة القاضية (ماري هول)، (لندن
"رمز بريدي (و ش 4)، الاثنين، 18 أبريل

842
00:43:31,985 --> 00:43:35,363
لا أفهم. لم تريد المواصلة؟

843
00:43:36,740 --> 00:43:38,283
،وبعد النظر إلى الخيارات

844
00:43:38,616 --> 00:43:42,037
فالنيابة مستعدة لقبول التماس
.القتل عن غير قصد

845
00:43:42,162 --> 00:43:44,914
متأكدة أنك تعلم تبعات استكمال القضية؟

846
00:43:46,624 --> 00:43:49,252
.هذا سيريح "ميغان" مشقة محاكمة أخرى

847
00:43:50,420 --> 00:43:53,006
...وأياً كان حكمك

848
00:43:53,965 --> 00:43:57,510
."سيراعي الظروف التي أحاطت بموت "إيان

849
00:44:03,183 --> 00:44:04,768
.هذا صحيح تماماً

850
00:44:07,812 --> 00:44:08,813
.حسناً

851
00:44:10,190 --> 00:44:11,983
.أنا مستعدة للاستئناف

852
00:44:12,984 --> 00:44:16,446
.بشرط أن نتفهم بعضنا بعضاً

853
00:44:17,405 --> 00:44:18,406
.حسناً، عظيم

854
00:44:20,617 --> 00:44:21,743
ما الذي نفعله الآن؟

855
00:44:27,999 --> 00:44:32,420
ميغان بارنيل"، اعترفت بارتكاب"
،القتل عن غير قصد

856
00:44:32,921 --> 00:44:36,174
،"وأقررت التسبب في مقتل ابنك "إيان بارنيل

857
00:44:36,508 --> 00:44:38,218
.بسبب حريق في منزلك

858
00:44:39,219 --> 00:44:41,596
...إن جسامة هذه الجريمة

859
00:44:41,930 --> 00:44:46,393
لا تترك لي الخيار سوى إصدار الحكم
.بالسجن المؤقت

860
00:44:48,561 --> 00:44:52,649
،وبالنظر إلى شخصيتك الجيدة في السابق

861
00:44:53,316 --> 00:44:55,193
واعتقادك الخاطئ

862
00:44:55,360 --> 00:44:59,155
أن ابنك كان ميتاً بالفعل
.عندما أشعلت النار

863
00:44:59,739 --> 00:45:02,534
.تريد المحكمة إظهار درجة من الرحمة

864
00:45:04,536 --> 00:45:08,123
،لذا أحكم عليك بالسجن 3 سنوات

865
00:45:09,374 --> 00:45:10,542
ومع توصيات جيدة

866
00:45:10,625 --> 00:45:13,711
بشأن انضباط حالتك النفسية

867
00:45:14,295 --> 00:45:16,381
.قبل تنفيذ الحكم

868
00:45:18,550 --> 00:45:20,135
.فربما تُقلل لك فترة الحبس

869
00:45:56,129 --> 00:45:58,256
(لم يعد المحامي (دومنيك بيك"
مختصاً في القضايا الجنائية

870
00:45:58,339 --> 00:46:00,008
.وتحول إلى عمله الخاص

871
00:46:00,133 --> 00:46:02,677
وأُطلق سراح (ميغان بارنيل) بعد قضاء
5 أشهر في السجن

872
00:46:02,802 --> 00:46:04,637
".عقب الخضوع لتقييم نفسي

873
00:46:06,014 --> 00:46:07,765
الشخصيات والأحداث في هذا الفيلم خيالية"

874
00:46:07,849 --> 00:46:09,767
وأي تشابه بينها وبين شخصيات
".أو أحداث واقعية فهو من محض الصدفة

