﻿1
00:00:52,160 --> 00:00:54,800
"الجولة الكبرى"

2
00:01:00,520 --> 00:01:02,840
.مرحبا يا جماعة! شكرا لكم! حسنا

3
00:01:04,200 --> 00:01:05,240
!مرحبا

4
00:01:05,880 --> 00:01:07,240
!أهلا بالجميع

5
00:01:11,480 --> 00:01:12,920
!لدينا جمهور متحمس هنا الليلة

6
00:01:13,000 --> 00:01:14,240
.أعرف

7
00:01:14,320 --> 00:01:15,680
.شكرا جزيلا لكم

8
00:01:15,760 --> 00:01:18,760
.شكرا يا جماعة. شكرا وأهلا بكم

9
00:01:20,000 --> 00:01:23,400
...وفي هذه الحلقة من برنامجنا

10
00:01:24,920 --> 00:01:27,080
.يسرق "ريتشارد" بعض الكريم الواقي من الشمس

11
00:01:28,200 --> 00:01:29,960
.وأحتسي أنا بعض النبيذ

12
00:01:35,960 --> 00:01:37,920
.ويقول "جيمس" 40

13
00:01:38,000 --> 00:01:38,840
.40

14
00:01:41,120 --> 00:01:42,280
.أجل

15
00:01:43,680 --> 00:01:47,520
.كل هذا سترونه لاحقا

16
00:01:47,600 --> 00:01:52,440
."لكننا سنبدأ بشركة "جاغوار
."نحن الثلاثة نحب سيارات "جاغوار

17
00:01:52,520 --> 00:01:56,400
،لأنها خبيثة للغاية
،حيث يمكنك اصطحاب فتاة للعشاء

18
00:01:56,480 --> 00:01:58,560
،"إن كنت تملك سيارة "جاغوار
.ومن ثم ستدفع هي الحساب

19
00:01:58,840 --> 00:02:01,640
كما يمكنك الذهاب والإقامة لدى الناس
.في عطلات نهاية الأسبوع

20
00:02:01,720 --> 00:02:04,720
ويمكنك أن تأخذ أيا ما تشاء من متعلقاتهم
،ولن يمانع أحد

21
00:02:04,800 --> 00:02:08,600
.لأنك تملك سيارة "جاغوار"! بالضبط

22
00:02:08,680 --> 00:02:12,000
.في الواقع، يتوقع الناس ذلك
فلو كان لديك شخص يقيم لديك

23
00:02:12,080 --> 00:02:15,440
،"ويمتلك سيارة "جاغوار
.عليك أن تقبل أنك ستخسر بعض اللوحات

24
00:02:15,520 --> 00:02:18,320
أجل، وبعض أدوات المائدة. لكن الأمر هو أنه

25
00:02:18,520 --> 00:02:22,720
بالرغم من أن سيارات "جاغوار" تعد بمثابة
،بطاقة خروج عالمية من السجن بدون عواقب

26
00:02:22,800 --> 00:02:26,280
.إلا أن قلة قليلة هم من يشترونها فعلا
أعني، من هنا لديه واحدة؟

27
00:02:26,680 --> 00:02:30,040
،"1، 2... إذن 3 أشخاص فقط في "بريطانيا

28
00:02:31,000 --> 00:02:33,160
!يقودون سيارات "جاغوار". مذهل -
.مؤسف -

29
00:02:33,240 --> 00:02:36,920
أجل، في الواقع لدي أرقام مبيعاتهم هنا
.وهي مأساوية للغاية

30
00:02:37,000 --> 00:02:40,640
،لأنه خلال 5 سنوات، حتى عام 2016
"باعت "جاغوار

31
00:02:40,720 --> 00:02:43,960
،200 ألف سيارة في جميع أنحاء العالم

32
00:02:44,040 --> 00:02:47,920
،"وفي الفترة ذاتها، باعت كل من "أودي
"و"مرسيدس"، بل وحتى "بي إم دبليو

33
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
.8 ملايين سيارة

34
00:02:51,080 --> 00:02:54,000
.أجل، إنها إحصائية مذهلة، حقا

35
00:02:54,080 --> 00:02:56,360
وكنا نتحدث عن هذا الأمر
،في المكتب اليوم الفائت

36
00:02:56,440 --> 00:03:00,560
وقال السيد "ويلمان"، "لا يشتري الناس
".سيارات ’جاغوار‘ لأنها كانت تتعطل

37
00:03:00,640 --> 00:03:04,000
.أجل، لكن هذا غير حقيقي
وقد قررنا إثبات هذا

38
00:03:04,080 --> 00:03:07,920
"باصطحاب برنامج "الجولة الكبرى
."هذا الأسبوع إلى "كولورادو

39
00:03:26,760 --> 00:03:30,880
السيارة التي اخترتها هي في اعتقادي
.أفضل سيارة صنعتها "جاغوار" على الإطلاق

40
00:03:31,600 --> 00:03:35,120
"طراز "إكس جيه آر" ذات محرك "في 8
.ذو الشاحن التوربيني الفائق

41
00:03:36,240 --> 00:03:40,120
إنها رائعة من دون
.أن تشكل فخرا للبريطانيين

42
00:03:40,200 --> 00:03:41,960
،وهي غير نبيلة من دون أن تكون صبيانية

43
00:03:42,040 --> 00:03:45,640
،وهي عنيفة من دون أن تكون شرسة

44
00:03:45,720 --> 00:03:49,840
.وهي في غاية الأناقة حقا

45
00:03:50,480 --> 00:03:53,080
كان لدى "هانيبال ليكتر" واحدة منها
،وأعتقد أن هذا يفصح عن كل شيء

46
00:03:53,160 --> 00:03:57,400
،لأن آخر مرة رأيناه فيها كان يستقل طائرة
،من دون أي عقاب

47
00:03:58,000 --> 00:04:00,480
.ويتناول رأس المدعي العام

48
00:04:01,960 --> 00:04:05,480
،سرعان ما وصلت إلى مكان اللقاء
،"حيث وجدت "جيمس

49
00:04:05,800 --> 00:04:08,440
.والذي اشترى طراز "إكس كيه 8" مكشوفة

50
00:04:09,120 --> 00:04:12,080
ها نحن ذا. انظروا، قط كبير

51
00:04:12,800 --> 00:04:14,280
.بجانب كلب عجوز

52
00:04:26,880 --> 00:04:29,200
."مرحبا يا "ماي -
.أحمق -

53
00:04:30,120 --> 00:04:32,120
ليست سيارة "سوبارو"، يفترض بك

54
00:04:32,200 --> 00:04:34,320
."أن تثبت سمعة سائقي سيارات "جاغوار

55
00:04:34,400 --> 00:04:35,720
لم جلبت تلك؟

56
00:04:35,800 --> 00:04:37,520
.لأنها ممتازة -
.ليست كذلك -

57
00:04:37,600 --> 00:04:39,600
.بلى إنها كذلك -
.كلا، كان هذا طرازا سيئا للغاية -

58
00:04:39,680 --> 00:04:40,920
.كلا، بل كان طرازا جيدا للغاية

59
00:04:41,000 --> 00:04:43,440
.لا، أقواس الإطارات واسعة للغاية

60
00:04:43,520 --> 00:04:44,400
.انظر، إنها مرتفعة جدا

61
00:04:44,480 --> 00:04:47,040
تبدو جيدة عندما تكون مزودة بشواحن توربينية
...فائقة وأقل ارتفاعا، لكن هذه

62
00:04:47,120 --> 00:04:50,040
لا، لكنها لم تكن تعمل جيدا
،عندما كانت هكذا

63
00:04:50,120 --> 00:04:52,920
لأن قيادتها كانت فظيعة. والأمر الوحيد
"الذي تتميز به سيارات "جاغوار

64
00:04:53,000 --> 00:04:56,880
.هو قيادتها اللطيفة، حيث تنفصل عن العالم
.هذا هو المغزى منها على أية حال

65
00:04:56,960 --> 00:05:00,000
...وتلك الإطارات، ما الذي
.ليس هناك تهاون بشأنها

66
00:05:00,080 --> 00:05:02,320
هذه على الأرجح أفضل سيارة
.صنعتها "جاغوار" على الإطلاق

67
00:05:03,000 --> 00:05:04,240
.إنها كذلك -
.لا -

68
00:05:04,320 --> 00:05:06,480
.أخبرني ما خطبها

69
00:05:07,120 --> 00:05:08,720
.أحد إطارتها مختلف الشكل

70
00:05:12,040 --> 00:05:14,800
.أجل، أعرف بالضبط ما الذي حدث هنا

71
00:05:15,720 --> 00:05:17,280
.مالكها الأسبق ثُقب إطاره

72
00:05:18,320 --> 00:05:22,280
ومن ثم استعار إطارا
.من سيارة أخرى كي يستخدمه

73
00:05:22,400 --> 00:05:24,320
وهل سيعيده؟ -
.بالطبع سيعيده -

74
00:05:24,400 --> 00:05:26,280
.أجل. حسنا -
."لأنه يقود "جاغوار -

75
00:05:26,360 --> 00:05:28,480
!بالضبط -
.وانظر بالداخل هنا -

76
00:05:28,960 --> 00:05:31,640
يبدو وكأن معركة بالسكاكين
.قد جرت داخل السيارة

77
00:05:32,160 --> 00:05:35,120
،هذا لأنه ذهب للإقامة مع بعض من أصدقائه

78
00:05:35,240 --> 00:05:36,560
،ولذا استعار بعض أدوات المائدة خاصتهم

79
00:05:36,640 --> 00:05:39,760
.وخبأها في سرواله وبعدها قطع المقعد

80
00:05:39,840 --> 00:05:41,000
.هذا ما حدث -
.فهمت -

81
00:05:42,000 --> 00:05:45,400
.في هذه اللحظة، وصل السيد "هاموند" بسيارته

82
00:05:47,000 --> 00:05:49,280
رباه، أهذه "مارك تن"؟ -
."هذه "مارك تن -

83
00:05:49,560 --> 00:05:51,920
.هذه على الأرجح سيارة الأشرار

84
00:05:52,000 --> 00:05:53,480
.هذه سيارة "جاغوار" ملائمة

85
00:05:53,560 --> 00:05:55,040
!"جاغوار" -
.أجل -

86
00:05:55,120 --> 00:05:56,800
،أيا كان ما تفعله

87
00:05:57,360 --> 00:05:58,640
.لا تخبره بذلك

88
00:05:58,720 --> 00:05:59,520
.لا

89
00:06:00,040 --> 00:06:02,000
.هاموند" أيها الأحمق" -
ماذا؟ -

90
00:06:02,080 --> 00:06:04,760
،"كان يفترض بنا الحفاظ على سمعة "جاغوار

91
00:06:04,840 --> 00:06:07,560
.وقد أحضرت سيارة عتيقة
.أحضرت قطعة أثاث قديمة

92
00:06:07,640 --> 00:06:11,400
."أحتفي وأكشف النقاب عن أمجاد "جاغوار

93
00:06:11,480 --> 00:06:15,160
...هذه سيارة "420 جي" طراز عام 1967. إنها

94
00:06:15,240 --> 00:06:17,560
هذا الشكل للواجهة الأمامية
.بدأ مع هذه السيارة

95
00:06:17,640 --> 00:06:21,280
هذا مظهر "جاغوار" المميز، أليس كذلك؟
...المصابيح الأمامية التي تحد مساحة الشبكة

96
00:06:21,360 --> 00:06:23,440
لا، لكن يا "هاموند"، جديا، ما هذه؟

97
00:06:23,520 --> 00:06:25,320
...إنها "420 جي". كانت هذه أشهر

98
00:06:25,400 --> 00:06:26,960
.لا، ليست السيارة، بل هذه

99
00:06:27,320 --> 00:06:29,200
.هذه؟ هذه سترتي

100
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
.فكرت في أن أتأنق قليلا
."فنحن نقود سيارات "جاغوار

101
00:06:32,440 --> 00:06:34,360
.هذه السترة ليست أنيقة على الإطلاق

102
00:06:34,440 --> 00:06:35,960
.إنها في غاية الأناقة

103
00:06:36,040 --> 00:06:38,000
اسمع، بعض ستراتك مريعة
...لكن لا يمكنني احتمال

104
00:06:38,080 --> 00:06:42,000
على أية حال، كانت هذه السيارة المفضلة
،لدى جميع سارقي البنوك والأشرار

105
00:06:42,080 --> 00:06:43,600
.داخل وفي أرجاء "إنجلترا" في الستينيات

106
00:06:43,680 --> 00:06:46,160
وكم دفعت لقائها؟ -
.6500 جنيه استرليني -

107
00:06:46,240 --> 00:06:48,440
ماذا؟ -
أعرف! هذا ثمن بخس -

108
00:06:48,520 --> 00:06:50,440
!لسيارة كهذه. انظر إلى حجمها

109
00:06:50,520 --> 00:06:55,480
هذا أكثر بألف، لا مهلا، بل بـ2500 جنيه

110
00:06:55,720 --> 00:06:58,080
من الثمن الذي دفعته لقاء سيارتي
.المزودة بشاحن توربيني فائق

111
00:06:58,240 --> 00:07:02,440
سيارتك تلك هي محاولة "جاغوار" البائسة
.لإعادة استلهام تصميمهم الخاص

112
00:07:02,520 --> 00:07:04,960
،والذي بدأ بهذه السيارة
.الأربع مصابيح الأمامية، والشبكة الضيقة

113
00:07:05,040 --> 00:07:07,520
،هذا تصميم مميز
.أما تصميم سيارتك فمشتق منه

114
00:07:08,000 --> 00:07:10,320
.ولم ينه "هاموند" حديثه عند هذه النقطة

115
00:07:10,800 --> 00:07:12,280
.انظرا إلى حجم هذا الصندوق

116
00:07:12,440 --> 00:07:15,440
تخيلا كم لوحة زيتية مستعارة
.يمكنني وضعها هنا

117
00:07:15,520 --> 00:07:16,800
.رباه، هذه الرائحة فظيعة

118
00:07:16,880 --> 00:07:18,800
.علبة العدة -
.دعني ألقي نظرة -

119
00:07:19,200 --> 00:07:21,160
.هذه لفتح النوافذ

120
00:07:21,280 --> 00:07:22,160
...وتلك

121
00:07:23,040 --> 00:07:25,000
!ليس لإصلاح السيارة بالضرورة

122
00:07:25,400 --> 00:07:27,800
.لا شيء منها لذلك. هذه لاختراق سياج أحدهم

123
00:07:27,880 --> 00:07:28,680
.أعتقد ذلك

124
00:07:28,760 --> 00:07:32,240
.وهذه لإزالة اللوحات من على الجدران

125
00:07:32,960 --> 00:07:35,800
.علبة عدة "جاغوار" هي للصوص فحسب

126
00:07:36,320 --> 00:07:37,560
.تحوي عتلة صغيرة

127
00:07:46,600 --> 00:07:50,160
"في هذه اللحظة انطلقنا نحو قلب "كولورادو

128
00:07:51,160 --> 00:07:55,040
.متحمسين لإظهار روعة سياراتنا

129
00:07:59,680 --> 00:08:02,920
هذه الشاشة هنا تخبرني
،أن نظام التحكم بالجر معطل

130
00:08:03,000 --> 00:08:07,160
،وأن نظام المحافظة على ثبات السيارة معطل
.وأن المكابح المانعة للانغلاق تعطلت

131
00:08:07,760 --> 00:08:12,440
وهذا رائع لأن "جاغوار" أدركت كما هو واضح
عندما صنعت هذه السيارة

132
00:08:12,520 --> 00:08:17,000
أن الانجراف سيحظى بشعبية كبيرة يوما ما
وأن أنظمة مساعدة السائق كهذه

133
00:08:17,080 --> 00:08:19,160
.سيكون غير مرغوب بها وغير ضرورية

134
00:08:19,240 --> 00:08:22,280
.لذا فقد صمموها لتتعطل وقد نجحوا في ذلك

135
00:08:23,200 --> 00:08:25,880
أبقار على الطريق السريع

136
00:08:27,920 --> 00:08:30,840
هذه السيارة الـ"420 جي" تحديدا
.هي طراز عام 1967

137
00:08:31,560 --> 00:08:32,720
.وهي تحوي أعلى التجهيزات

138
00:08:33,320 --> 00:08:36,040
،فهناك صف من المفاتيح هنا على لوحة القيادة
.ستة مفاتيح

139
00:08:37,400 --> 00:08:40,400
...مساحة الزجاج. انظروا إلى ذلك! انظروا

140
00:08:42,920 --> 00:08:44,960
.أجل! هذا زر مساحات الزجاج

141
00:08:45,760 --> 00:08:47,920
.ثم هذا... أجل، تأبى التوقف عن العمل الآن

142
00:08:48,000 --> 00:08:48,840
.وهذا زر المروحة

143
00:08:49,880 --> 00:08:53,920
.وهذا لم يعد يعمل. هذه مميزات

144
00:08:54,040 --> 00:08:56,560
.وهذه هي الشخصية التي نضجت عبر السنين

145
00:08:56,680 --> 00:09:00,080
هذه هي وسوم الجمال
أو الحول الطفيف بعين المرء

146
00:09:00,160 --> 00:09:01,880
.التي تجعل منه جميلا

147
00:09:02,720 --> 00:09:06,320
.إن كان هناك أي شيء... فُتح صندوق القفازات

148
00:09:06,400 --> 00:09:07,880
.سأغلقه الآن

149
00:09:10,680 --> 00:09:12,000
.لقد فُتح مجددا

150
00:09:16,160 --> 00:09:18,960
،عادة كنت لأقول حاليا
،بعدما أصبحنا وحدنا الآن أيها المشاهدون

151
00:09:19,040 --> 00:09:21,280
دعوني أعرفكم على بعض الأشياء
،التي ليست على ما يرام بسيارتي

152
00:09:21,360 --> 00:09:22,920
.لكن ليس بوسعي فعل ذلك

153
00:09:23,000 --> 00:09:25,720
.لأن كل شيء هنا يعمل بشكل مثالي

154
00:09:26,160 --> 00:09:28,320
،هنا، إن نظرتم على يساري

155
00:09:28,400 --> 00:09:31,400
.ستجدون عداد لفات المحرك
وستجدون ضوء تحذير المحرك مضاء

156
00:09:32,120 --> 00:09:34,440
،لتذكيري بأنه يعمل

157
00:09:34,520 --> 00:09:35,960
.وأن هذا مكانه

158
00:09:36,440 --> 00:09:39,160
،وعندما تقومون بالكبح هكذا

159
00:09:39,960 --> 00:09:43,440
تصدر دواسة المكابح قعقعة
.كي تعرف بأنك تقوم بالكبح

160
00:09:45,560 --> 00:09:47,720
أعني، هذا رائع، لم لا يفعل الجميع ذلك؟

161
00:09:51,080 --> 00:09:55,200
،سأعترف بتفوق سيارة "هاموند" في أمر واحد
.تبدو رائعة في مرآة الرؤية الخلفية

162
00:09:56,000 --> 00:09:57,880
.تبدو شريرة المظهر

163
00:09:58,360 --> 00:10:02,800
كان التوأم "كراي" يمتلكان سيارتين منها
.مثل سيارة "هاموند" بالضبط

164
00:10:03,440 --> 00:10:06,200
،"وإن كنتم تشاهدوننا في "أمريكا
،"ولا تعرفون من هما التوأم "كراي

165
00:10:06,280 --> 00:10:09,360
فهما السبب في أن المافيا
.لم تعمل في "لندن" قط

166
00:10:09,560 --> 00:10:12,600
.لقد كانوا يخافونهما للغاية

167
00:10:14,120 --> 00:10:16,280
هناك بعض الروائح القوية للغاية
.تفوح من هذه السيارة

168
00:10:17,120 --> 00:10:19,200
.هناك بقايا رائحة غرائية ما

169
00:10:20,240 --> 00:10:21,560
.ورائحة احتراق

170
00:10:22,360 --> 00:10:24,040
.أجل، احتراق

171
00:10:27,760 --> 00:10:29,080
.إنها تدخن

172
00:10:29,240 --> 00:10:31,080
،إنها من الستينيات
.حيث كان الجميع يدخنون آنذاك

173
00:10:31,160 --> 00:10:34,000
!أجل -
."كانت لتدخن، إنها "جاغوار -

174
00:10:34,080 --> 00:10:36,080
.فلتدخني يا صديقتي. اخترت مكانا جميلا

175
00:10:36,160 --> 00:10:39,120
رأت هذا المشهد الجميل
.وفكرت في أن تدخن وتتأمله

176
00:10:39,200 --> 00:10:41,040
.أجل. أتفهم الأمر -
.كهندي أحمر -

177
00:10:41,120 --> 00:10:42,880
.لا، ماذا يسمون؟ أجل، ذلك -
الأمريكيون الأصليون؟ -

178
00:10:45,640 --> 00:10:48,200
بمجرد أن انتهت سيارة "هاموند" من التدخين

179
00:10:48,280 --> 00:10:50,760
.استأنفنا رحلتنا الخالية من المتاعب

180
00:10:51,240 --> 00:10:53,320
.وانطلقت أنا بكل سرعتي

181
00:10:56,680 --> 00:10:58,760
.ما زالت تمتلك الكثير من القوة

182
00:11:00,080 --> 00:11:01,560
.وهو ما سار على نحو جيد

183
00:11:04,880 --> 00:11:07,080
...إنها لا تغير السرعة

184
00:11:07,920 --> 00:11:09,200
.هذه الوضعية المحايدة

185
00:11:09,800 --> 00:11:11,880
حسنا، إنها على السرعة الثانية الآن
.حسبما أظن

186
00:11:11,960 --> 00:11:14,000
جيريمي"، لم نسير ببطء هكذا؟"

187
00:11:14,760 --> 00:11:19,240
،سأخبرك بالسبب
،لأن القطعة الألمانية الوحيدة هنا

188
00:11:19,320 --> 00:11:21,920
.وهي علبة التروس الـ"مرسيدس"، تعطلت

189
00:11:22,320 --> 00:11:24,720
."كان هذا تقديرا مؤسفا من جانب "جاغوار

190
00:11:24,800 --> 00:11:27,440
أي أحمق يعرف أنه لا يفترض به
.استخدام قطع ألمانية في السيارة

191
00:11:28,600 --> 00:11:31,560
.تغيير السرعة يدويا -
ما الخطب فيها تحديدا؟ -

192
00:11:31,920 --> 00:11:35,760
.إنها تختار سرعة ومن ثم تبقى عليها

193
00:11:36,440 --> 00:11:38,360
.أتحرق شوقا كي تختار الغيار الخلفي

194
00:11:41,960 --> 00:11:45,840
هذه المشكلة مع الهندسة الألمانية السيئة
لم تكن لتأت

195
00:11:45,920 --> 00:11:49,040
في وقت أسوأ. لأننا كنا على وشك الوصول

196
00:11:49,120 --> 00:11:52,120
"إلى الموقع الذي اختاره السيد "ويلمان
.للتحدي الأول

197
00:11:53,160 --> 00:11:55,760
.وكان علي إصلاح الأمور بسرعة

198
00:11:57,080 --> 00:11:58,280
.انظر الآن

199
00:11:58,640 --> 00:11:59,560
انظر الآن" ماذا؟"

200
00:11:59,640 --> 00:12:02,000
لا تدع حديثنا يشتت انتباهك
.أيها الأستاذ. الدكتور

201
00:12:02,080 --> 00:12:04,880
.اسمع، توصلت إلى حل هذه المشكلة بنفسي

202
00:12:05,600 --> 00:12:08,160
زادت حرارة علبة التروس، مفهوم؟

203
00:12:08,240 --> 00:12:11,600
.لذا سأزودها ببعض السوائل -
كم ستضع بداخلها؟ -

204
00:12:12,200 --> 00:12:13,760
لا أدري. كم أحتاج إلى وضعه بداخلها؟

205
00:12:13,840 --> 00:12:16,600
.ضع القدر الكافي فحسب. هيا -
.أجل، ضع بعضه بداخلها -

206
00:12:19,480 --> 00:12:22,920
هذا أشبه بمشاهدة سكير عجوز
.يصب لنفسه بعض الويسكي

207
00:12:25,360 --> 00:12:26,480
.كفى فحسب يا صاح

208
00:12:27,720 --> 00:12:30,240
.ها قد ارتسمت عليه علامات التركيز
.ها هي ذي

209
00:12:30,320 --> 00:12:33,400
.من الجيد رؤية رجل يفكر بأقصى طاقته

210
00:12:35,480 --> 00:12:38,800
.وبعدما حللت المشكلة، حان وقت التحرك

211
00:12:49,600 --> 00:12:52,320
،سنتبارى ضد بعضنا هنا

212
00:12:52,400 --> 00:12:55,640
على مضمار وعر كان السيد "ويلمان" مقتنعا

213
00:12:55,720 --> 00:12:58,200
أنه سيحطم سياراتنا الـ"جاغوار" القديمة

214
00:12:58,560 --> 00:13:00,840
.إلى أشلاء متناثرة

215
00:13:03,280 --> 00:13:07,960
لكن "جيمس" كان قد توصل إلى طريقة
.لإثبات خطأ اعتقاده

216
00:13:08,440 --> 00:13:09,880
حسنا، هل أنت جاهز؟ -
.جاهز -

217
00:13:09,960 --> 00:13:12,480
!بعد ثلاثة، اثنان، واحد! انطلق

218
00:13:15,200 --> 00:13:16,760
،إنها سيارة طويلة
.وتستغرق وقتا طويلا لعبور الخط

219
00:13:16,840 --> 00:13:18,400
.هذه هو الأمر

220
00:13:19,680 --> 00:13:22,320
.يجدر بي الكبح لاجتياز هذا المنعطف الأيسر
.تخفيض السرعة

221
00:13:22,560 --> 00:13:23,760
.ركز

222
00:13:25,080 --> 00:13:26,760
.وها أنا أقترب من المطب

223
00:13:27,440 --> 00:13:28,760
.قد تقفز السيارة به هنا

224
00:13:31,920 --> 00:13:32,920
.ها قد عبرناه

225
00:13:33,000 --> 00:13:36,240
فلتعرفوا هذا، إن كنتم ستنتقلون الآن
"لمشاهدة مسلسل "الرجل في القلعة العالية

226
00:13:36,320 --> 00:13:39,280
.أو ما شابه، فإن "جيمس" سيجتاز هذا المضمار

227
00:13:39,640 --> 00:13:41,920
.وهو ما فعله في النهاية

228
00:13:42,440 --> 00:13:45,160
!وها هو يعبر خط النهاية -
!ها هو ذا -

229
00:13:46,760 --> 00:13:47,760
.أجل

230
00:13:47,840 --> 00:13:50,720
جيمس ماي"، لقد حددت لتوك"
.الرقم القياسي للمضمار

231
00:13:50,800 --> 00:13:52,040
!أجل

232
00:13:52,120 --> 00:13:57,840
أسرع لفة على الإطلاق
.بسيارة "جاغوار إكس كيه 8" على هذا المضمار

233
00:13:58,760 --> 00:14:01,320
.كما ترون، إنها السيارة المثلى للحلبات

234
00:14:01,400 --> 00:14:04,880
أنجزت هذه الـ"جاغوار" لفة كاملة
على هذه الحلبة الصعبة

235
00:14:05,400 --> 00:14:06,480
.وقد كانت مثالية

236
00:14:07,880 --> 00:14:11,720
بعدها حان دوري
."في سيارتي الضيقة "إكس جيه آر

237
00:14:13,200 --> 00:14:14,840
.المكان ضيق للغاية هنا

238
00:14:14,920 --> 00:14:17,440
.كلا، انظرا، فعلا -
.هذه مشكلة، أجل -

239
00:14:17,520 --> 00:14:18,920
...لو ضربت أعلى رأسك بقوة

240
00:14:19,000 --> 00:14:20,160
.انتظرا لحظة

241
00:14:21,400 --> 00:14:22,640
!هذه هي فائدتها

242
00:14:22,720 --> 00:14:24,640
.إنها فتحة للخوذة -
.إنها من أجل الخوذة. أجل -

243
00:14:24,720 --> 00:14:27,800
.هذه هي فائدتها. لكنك قطعا ستموت تقريبا

244
00:14:27,880 --> 00:14:30,040
أجل، أتعرف عندما تزيل الجزء العلوي
من بيضة مسلوقة؟

245
00:14:30,120 --> 00:14:32,200
.فلتقم بالعد التنازلي -
...و -

246
00:14:32,920 --> 00:14:35,560
!ثلاثة، اثنان، واحد، انطلق

247
00:14:37,640 --> 00:14:39,440
.أجل. أثار بعض الغبار

248
00:14:40,120 --> 00:14:45,080
.وها نحن ذا، أطلقت العنان لـ385 حصانا

249
00:14:46,560 --> 00:14:50,640
وكنت بصدد أن أبين الآن
أن هذه السيارة ذات الـ17 عاما

250
00:14:50,720 --> 00:14:53,080
.لم تفقد أي قدر من قدرتها الحصانية

251
00:14:54,800 --> 00:14:57,960
.أو أيا من حدة توجيهها

252
00:14:58,480 --> 00:14:59,560
.أجل

253
00:14:59,640 --> 00:15:02,080
.أشعر أن مؤخرة السيارة تتجاوب بشكل جيد

254
00:15:02,560 --> 00:15:04,640
.تبا! لم تتجاوب جيدا

255
00:15:04,840 --> 00:15:08,160
فعلت هذا على نحو خاطئ بعض الشيء
لكننا يمكننا إزالة ذلك في المونتاج

256
00:15:08,800 --> 00:15:10,280
.وترك اللقطات الجيدة فقط

257
00:15:10,920 --> 00:15:13,240
،يا إلهي، إنه يتخبط في جميع الأرجاء
.أليس كذلك؟ انظر إلى هذا

258
00:15:14,200 --> 00:15:17,200
.ما تشاهدونه هنا هو سيولة شعرية

259
00:15:17,760 --> 00:15:19,160
!وأطوحها للداخل

260
00:15:20,280 --> 00:15:21,720
.أجل، إنه سيئ للغاية

261
00:15:21,800 --> 00:15:25,120
ما الذي يفعله؟

262
00:15:25,200 --> 00:15:28,320
.قمت بدورة هنا، دورة صغيرة

263
00:15:28,400 --> 00:15:30,400
.وأنا لا أرى شيئا بتاتا الآن

264
00:15:30,480 --> 00:15:32,880
.هذا أضاف إلى توقيته كثيرا

265
00:15:32,960 --> 00:15:34,920
.ها نحن ذا. أزيد السرعة مجددا

266
00:15:35,000 --> 00:15:36,200
...و

267
00:15:36,720 --> 00:15:37,720
.استعد

268
00:15:38,720 --> 00:15:40,000
!يعبر خط النهاية

269
00:15:44,000 --> 00:15:45,120
.دقيقة و45 ثانية

270
00:15:45,800 --> 00:15:50,600
لكن الأمر المهم
"هو الرقم القياسي لسيارة "إكس جيه آر

271
00:15:50,920 --> 00:15:52,320
.وهو لا يزال ساريا

272
00:15:54,440 --> 00:15:58,000
."أخيرا، حان دور "روني" و"ريجي هاموند

273
00:15:58,920 --> 00:16:02,440
!ها نحن ذا. بعد ثلاثة، اثنان، واحد، انطلق

274
00:16:04,080 --> 00:16:07,520
ها نحن ننطلق، وأطلق العنان للمحرك
.ذو الست أسطوانات وسعة 4.2 لترات

275
00:16:08,880 --> 00:16:12,120
ولأن سيارة "هاموند" ذات الـ50 عاما
،كانت تعد قديمة

276
00:16:12,640 --> 00:16:14,600
.فقد كنا نأمل أن يسير بروية

277
00:16:15,520 --> 00:16:16,520
...لكن

278
00:16:16,600 --> 00:16:18,240
!لنقم بهذا بالشكل اللائق. هيا

279
00:16:20,960 --> 00:16:22,240
.فُتح صندوق سيارته

280
00:16:23,040 --> 00:16:25,080
،لم يفهم المغزى من هذا من البداية
أليس كذلك؟

281
00:16:25,160 --> 00:16:26,240
.كلا، لم يفهم

282
00:16:27,480 --> 00:16:29,760
!لديك ما هو أفضل من ذلك، لديك ما هو أفضل

283
00:16:29,840 --> 00:16:32,720
.أنا متأكد من ذلك! يمكنك منحي المزيد
!أعطني المزيد

284
00:16:35,840 --> 00:16:38,360
.يا للهول! انظر، الكثير من الدخان الأسود

285
00:16:39,160 --> 00:16:42,880
!أجل! هيا

286
00:16:57,080 --> 00:17:00,520
،لكن عند خط النهاية
.لم يكن زميلاي مبهورين بأدائي

287
00:17:01,480 --> 00:17:03,640
.الزيت وسائل المبرد متناثران في كل مكان

288
00:17:03,720 --> 00:17:06,920
كل ما كان عليك فعله هو اجتياز الحلبة
متظاهرا ببعض الدرامية

289
00:17:07,000 --> 00:17:09,880
"وأن تثبت أن سيارة "جاغوار
.تعمل بشكل جيد وأنها معمرة

290
00:17:09,960 --> 00:17:12,280
كل ما فعلته ببساطة
،هو بعض الانعطافات المثيرة

291
00:17:12,360 --> 00:17:13,360
،وبعض الدوران

292
00:17:13,440 --> 00:17:15,720
كي أخدع المشاهدين
.بأنني كنت أبذل قصارى جهدي

293
00:17:15,800 --> 00:17:17,760
،قمت ببعض التظاهر
.حيث رسمت على وجهي هذا التعبير

294
00:17:17,840 --> 00:17:19,280
وما الذي فعلته أنت؟ -
.بذلت قصارى جهدي -

295
00:17:19,360 --> 00:17:21,240
.أعني، انظر إلى مؤخرة سيارتك

296
00:17:22,200 --> 00:17:23,320
.الزجاج الخلفي محطم

297
00:17:23,400 --> 00:17:25,480
،وغطاء صندوق الأمتعة

298
00:17:25,560 --> 00:17:26,360
.مخلوع من مكانه

299
00:17:27,240 --> 00:17:28,480
هل يمكنك تشغيلها حقا؟

300
00:17:38,160 --> 00:17:40,920
.أعتقد أنك أفسدتها -
.كلها أمور يمكن إصلاحها -

301
00:17:41,000 --> 00:17:42,160
ماذا كان ذلك؟

302
00:17:42,800 --> 00:17:44,800
ما صوت الجلبة ذلك؟

303
00:17:44,880 --> 00:17:46,800
.قد يكون صوت قضيب يحتك بالجدار الجانبي

304
00:17:48,360 --> 00:17:49,320
.يمكنني إصلاح هذا

305
00:17:50,400 --> 00:17:51,840
...وكما هو متوقع

306
00:17:53,280 --> 00:17:57,200
كنت لأراهن بأذني اليسرى
أن "هاموند" لن يتمكن قط

307
00:17:57,280 --> 00:18:00,800
.من إصلاح تلك السيارة، ولكنه تمكن رغم ذلك

308
00:18:02,480 --> 00:18:05,800
تبين أن الضرر الحقيقي
.لم يكن بهذا القدر من السوء الذي اعتقدناه

309
00:18:08,080 --> 00:18:10,360
كل ما كان علي فعله
،هو إصلاح غطاء صندوق الأمتعة

310
00:18:10,440 --> 00:18:13,760
،وملئ المشعاع بالمياه
.وهذا كان كل ما هنالك

311
00:18:16,480 --> 00:18:17,680
.أجل

312
00:18:18,840 --> 00:18:21,400
.لم ألاحظ وجود فتحة السقف من قبل، هذا جيد

313
00:18:21,480 --> 00:18:23,160
،إذن ها نحن ذا، قدمنا لكم الإثبات

314
00:18:23,240 --> 00:18:26,200
يمكنكم التسابق على الطرق الوعرة
بهذه السيارات الثلاث

315
00:18:26,280 --> 00:18:29,080
.وجميعها ستظل تعمل

316
00:18:31,320 --> 00:18:34,320
،من الرائع أننا عدنا ثلاثتنا

317
00:18:34,400 --> 00:18:36,480
.وأن السيارات الثلاث تعمل بشكل جيد

318
00:18:44,760 --> 00:18:48,240
يُتبع

319
00:18:50,520 --> 00:18:52,080
.أعتقد أن خدعتنا نجحت

320
00:18:52,160 --> 00:18:53,680
.أجل -
.لم يلاحظوا الأمر قط -

321
00:18:53,760 --> 00:18:55,040
.لا. لم يلاحظ أحد شيئا

322
00:18:55,120 --> 00:18:56,400
.أجل، نحن على ما يرام

323
00:18:56,480 --> 00:18:58,360
.مهلا -
.أجل -

324
00:18:59,160 --> 00:19:03,520
.لا أصدق بتاتا مدى قوة هذه السيارات

325
00:19:03,600 --> 00:19:07,520
أنا أصدق. إنها سيارات
.متقنة الصنع للغاية، فعلا

326
00:19:07,600 --> 00:19:11,640
ينبهر صناع الساعات السويسرية أحيانا عندما
،ينظرون إلى سيارة "جاغوار" قديمة ويقولون

327
00:19:11,720 --> 00:19:14,600
".لا أصدق مدى الإتقان التي هي عليه"

328
00:19:14,680 --> 00:19:17,760
بالضبط وسنعود لمتابعة هذا لاحقا لكن الآن

329
00:19:17,840 --> 00:19:21,360
حان الوقت لندردش قليلا

330
00:19:21,440 --> 00:19:23,280
."في "فقرة المحادثة

331
00:19:26,040 --> 00:19:29,320
"فقرة المحادثة"

332
00:19:29,800 --> 00:19:31,240
هل آلمك ذلك؟ -
.أجل -

333
00:19:31,320 --> 00:19:33,000
.حسنا، الآن. سنبدأ بهذا

334
00:19:33,720 --> 00:19:37,760
تعرفون أن رجال الإطفاء أصبحوا يحملون

335
00:19:37,840 --> 00:19:40,360
.مقصات الدواجن الهيدروليكية الضخمة تلك -
."أجل، تعني "فكي الحياة -

336
00:19:40,440 --> 00:19:41,680
.أيا كان اسمها. أجل -
."أجل، "فكي الحياة -

337
00:19:41,760 --> 00:19:44,800
،لكن الأمر هو أنك إن منحت رجلا أداة كهذه

338
00:19:44,880 --> 00:19:47,280
سيستخدمها طوال الوقت

339
00:19:47,360 --> 00:19:50,960
وهو ما يعني أنه عند وصول رجال الإطفاء
،لموقع حادث سيارة مهما كان بسيطا

340
00:19:51,040 --> 00:19:53,160
.فسيقومون بقطع سقف السيارة

341
00:19:53,240 --> 00:19:55,400
.أجل -
هل هناك أي رجال إطفاء هنا؟ -

342
00:19:55,640 --> 00:19:58,480
.لا، لأنهم مشغولون في الخارج بقطع الأسقف

343
00:19:58,560 --> 00:20:00,520
.هناك الكثير منهم بالخارج
.لا، بات الأمر خارجا عن السيطرة

344
00:20:00,600 --> 00:20:01,960
كان هناك خبر مؤخرا

345
00:20:02,040 --> 00:20:04,760
عن شخص ابتاع لتوه
،سيارة "رانج روفر سبورت" جديدة

346
00:20:04,840 --> 00:20:07,560
.ولم يكن قد سار بها سوى 640 كيلومترا
.وارتكب بها حادثة بسيطة

347
00:20:07,640 --> 00:20:09,680
.أعتقد أن لدينا صورة لها هنا
ها هي، كُسر المصباح الأمامي

348
00:20:09,760 --> 00:20:12,280
.وهذا كل ما في الأمر
بعدها وصل رجال الإطفاء

349
00:20:12,440 --> 00:20:15,200
.وشرعوا على الفور في قطع سقف السيارة
.ها هي الصورة

350
00:20:15,280 --> 00:20:17,400
أعني، لقد جعلت الأمور أسوأ، أليس كذلك؟

351
00:20:17,480 --> 00:20:19,080
بوسعي إخبارك بقصة أسوأ، حسنا؟

352
00:20:19,160 --> 00:20:20,960
،قبل بضعة أعوام
.كانت هناك امرأة تقود سيارتها

353
00:20:21,040 --> 00:20:24,360
ووقعت حادثة صغيرة، ولم تكن قد تورطت فيها
لكن من كانوا في الحادثة

354
00:20:24,440 --> 00:20:25,520
.كانوا يقفون حولها

355
00:20:25,600 --> 00:20:27,640
وقالت لهم، "أتودون الجلوس
"في مؤخرة سيارتي؟

356
00:20:27,720 --> 00:20:30,520
.ثم وصل رجال الإطفاء، وقطعوا سقف سيارتها

357
00:20:30,720 --> 00:20:32,520
.وانظروا

358
00:20:33,160 --> 00:20:35,800
إذن، لم تكن تلك السيارة في الحادثة؟ -
ماذا؟ -

359
00:20:35,880 --> 00:20:37,160
،دخلوا من خلال الأبواب
،لكن رجال الإطفاء قالوا

360
00:20:37,240 --> 00:20:38,800
".سنقطع السقف، فإخراجكم سيكون أسهل هكذا"

361
00:20:38,880 --> 00:20:40,400
!لكن الأبواب كانت سليمة

362
00:20:40,480 --> 00:20:42,040
كانت تتصرف كمواطنة صالحة

363
00:20:42,120 --> 00:20:43,360
.وهذا كان جزاؤها -
.أجل -

364
00:20:43,440 --> 00:20:46,280
أتعرفان أنهم قاموا بفعل هذا مع الشرطة؟

365
00:20:46,360 --> 00:20:48,560
من، رجال الإطفاء؟ -
أجل، وصل رجال الشرطة -

366
00:20:48,640 --> 00:20:50,360
،إلى موقع حادثة بسيطة

367
00:20:50,440 --> 00:20:52,360
،وكان الناس غير مصابين
.وخرجوا من السيارة لكنها كانت تمطر

368
00:20:52,440 --> 00:20:55,400
فسألهم رجال الشرطة عما إن كانوا يريدون
.الاستراحة في سيارة الشرطة

369
00:20:55,480 --> 00:20:56,640
.رجاء توقف يا "ماي"، لا يفعلوا ذلك

370
00:20:56,720 --> 00:20:59,880
!وصل رجال الإطفاء وقطعوا سقف سيارة الشرطة

371
00:21:00,600 --> 00:21:02,560
.هذا الأمر سيتفاقم -
...هذا -

372
00:21:02,640 --> 00:21:04,280
أعتقد أن ما حدث لاحقا هو أن رجال الشرطة

373
00:21:04,360 --> 00:21:06,080
،استقلوا سيارتهم المكشوفة

374
00:21:06,520 --> 00:21:08,480
وهرعوا إلى قسم الإطفاء
وفجروا سيارة الإطفاء

375
00:21:08,560 --> 00:21:10,160
.عبر انفجار محكوم

376
00:21:10,240 --> 00:21:12,520
...وهو أيضا -
.هذا هو ما سيؤول إليه الأمر -

377
00:21:12,600 --> 00:21:15,160
،أنا في الواقع قلق للغاية
قمت بحك إطار سيارتي اليوم الفائت

378
00:21:15,240 --> 00:21:17,520
،وقلت لنفسي، "يا للهول
،آمل ألا يراني رجال الإطفاء

379
00:21:17,600 --> 00:21:18,920
".وإلا سيقطعون سقف السيارة

380
00:21:19,000 --> 00:21:20,600
في الواقع، لن يقطعوا سقف سيارتك

381
00:21:20,680 --> 00:21:22,040
."لأنها من طراز "غولف

382
00:21:22,120 --> 00:21:24,680
."ما يفضلون قطع سقفها هي سيارات "بورشه

383
00:21:24,760 --> 00:21:26,840
لا، لأن سيارتي مملة. علاوة على أنك
،عندما تذهب إلى الحانة ليلا وتقول

384
00:21:26,920 --> 00:21:28,360
".قطعت سقف سيارة ’بورشه‘ اليوم"

385
00:21:28,440 --> 00:21:30,080
فهو أفضل من أن تقول، "قطعت سقف
".سيارة ’غولف‘ أو ’هيونداي‘

386
00:21:30,160 --> 00:21:31,560
.أجل، إنها قصة أفضل -
.بالضبط -

387
00:21:31,640 --> 00:21:33,640
.وأعرف لم يقومون بذلك
،وكي أكون في غاية الصراحة

388
00:21:33,720 --> 00:21:35,680
.يفعلون ذلك لأنهم يستطيعون

389
00:21:35,760 --> 00:21:37,360
.يجدر بهم التعلم من الملكة

390
00:21:37,440 --> 00:21:40,480
إنها الملكة منذ كم الآن، 65 عاما؟

391
00:21:40,560 --> 00:21:42,840
وهي الآن لديها الحق الدستوري

392
00:21:43,280 --> 00:21:44,400
...والسلطة

393
00:21:49,120 --> 00:21:53,120
.هذا معرضها فعلا. إنها تفعل ذلك

394
00:21:53,200 --> 00:21:56,560
.يجدر بهم عرض هذه اللقطة
.لأنها لا يمكن إزالتها

395
00:21:57,280 --> 00:21:59,360
،يجدر بهم التعلم من الملكة

396
00:21:59,440 --> 00:22:01,800
فهي في الحكم منذ كم الآن، 65 عاما؟ -
.أجل -

397
00:22:01,880 --> 00:22:06,200
وهي تملك الحق الدستوري
.لإعلان الحرب على دولة أخرى

398
00:22:06,280 --> 00:22:08,280
.حسنا، يمكنها فعل ذلك ولم تفعله قط

399
00:22:08,360 --> 00:22:10,560
أعني، إلى متى سيدوم بك الأمر
قبل أن تعلن الحرب

400
00:22:10,640 --> 00:22:12,680
إن كنت تمتلك القدرة على فعل ذلك؟ -
.يومان -

401
00:22:12,760 --> 00:22:14,440
.بالضبط -
.وبعدها سأعلن الحرب -

402
00:22:14,520 --> 00:22:16,640
."أعلن الحرب على "فرنسا -
.سأخرج الحراب وكل شيء -

403
00:22:16,720 --> 00:22:18,400
.هذا ما كنت لأفعله -
،كنت لتفعل ذلك إن كان بوسعك -

404
00:22:18,480 --> 00:22:20,080
.هذه هي المشكلة، ولهذا يفعلون ذلك

405
00:22:20,160 --> 00:22:21,720
أنا في الواقع أتعاطف مع رجال الإطفاء

406
00:22:21,920 --> 00:22:23,440
.لأنني ابتعت منشارا اليوم الفائت

407
00:22:23,520 --> 00:22:24,800
.يا إلهي -
.لا، فعلا -

408
00:22:24,880 --> 00:22:26,000
حقا؟ -
هل أنت متأكد؟ -

409
00:22:26,080 --> 00:22:28,480
أجل، لكنك عندما تشتري منشارا
.تستخدمه في كل شيء

410
00:22:28,680 --> 00:22:31,520
.تقول، "يجب أن أقطع وليمة يوم الأحد
.سأحضر المنشار

411
00:22:31,600 --> 00:22:33,400
".سأفتح خطابا، فلأحضر المنشار

412
00:22:33,480 --> 00:22:34,800
.وتقطع الخبز باستخدام المنشار

413
00:22:35,320 --> 00:22:37,920
.حاجباك يحتاجان إلى بعض التهذيب

414
00:22:38,800 --> 00:22:41,520
،بمجرد أن تنتهي الحلقة
.سأقصهما باستخدام المنشار

415
00:22:41,600 --> 00:22:43,040
.أعرف ما تعنيه. ابتعته، ولذا تستخدمه

416
00:22:43,120 --> 00:22:45,440
بالضبط وهم لديهم، ماذا يسمونها؟
فكي الحياة"؟"

417
00:22:45,520 --> 00:22:47,160
."فكي الحياة" -
.ولذا سيستخدمونها وهم يستخدمونها -

418
00:22:47,240 --> 00:22:49,280
أجل ولدينا رسالة مهمة في الواقع

419
00:22:49,360 --> 00:22:51,240
.لجميع رجال ونساء الإطفاء

420
00:22:51,320 --> 00:22:53,240
.توقفوا عن قطع أسقف السيارات

421
00:22:57,960 --> 00:23:00,880
.أعتقد أن هذا صحيح يا صاح. تابع

422
00:23:00,960 --> 00:23:03,520
إنه تكافؤ الفرص. ما خطبكم؟

423
00:23:03,600 --> 00:23:06,400
.إنه عالمنا المعاصر -
توقفوا عن قطع أسقف سياراتنا -

424
00:23:06,480 --> 00:23:10,160
.وإلا سنأتي ونقطع أسقف شاحناتكم المزخرفة

425
00:23:12,200 --> 00:23:13,880
.صحيح، هذا ينهي موضوع رجال الإطفاء -
.أجل -

426
00:23:14,360 --> 00:23:16,480
.نأمل ألا نلتقي بهم قريبا -
أجل. وأنا كذلك -

427
00:23:16,560 --> 00:23:18,600
.لأننا سنكون عالقين في سيارة -
.أجل، والآن -

428
00:23:18,680 --> 00:23:19,480
.أرجوكم

429
00:23:19,560 --> 00:23:22,160
أطلقت "أستون مارتن" هذه السيارة الجديدة
."من طراز "فانتج

430
00:23:22,240 --> 00:23:23,520
تبدو رائعة، أليس كذلك؟

431
00:23:23,600 --> 00:23:25,440
.أجل -
.مذهلة للغاية -

432
00:23:25,520 --> 00:23:28,560
تبدو هذه في الواقع مستوحاة من السيارة
."التي صنعتها "أستون" لفيلم "بوند

433
00:23:28,640 --> 00:23:31,640
.وخصوصا من الخلف. لدينا صورة لها من الخلف

434
00:23:31,720 --> 00:23:34,280
.أجل -
منظرها رائع للغاية -

435
00:23:34,360 --> 00:23:39,320
وهي مزودة بمحرك "في 8" ذو شاحن
."توربيني مزدوج بسعة 4 لترات من "مرسيدس

436
00:23:39,600 --> 00:23:41,040
."تعرف "إيه إم جي -
.أجل -

437
00:23:41,120 --> 00:23:44,240
وهذا رائع للغاية. إنها من صنع واحد

438
00:23:44,320 --> 00:23:48,000
.يعد هو الأفضل في عالم صناعة المحركات
.لا، بل ثاني أفضل شخص

439
00:23:48,080 --> 00:23:52,000
فأفضل شخص في هذا المجال هو رئيس اختبارات
."لامبورغيني"، وهو يدعى "ماكس فينتوري"

440
00:23:52,080 --> 00:23:53,200
.أجل

441
00:23:53,280 --> 00:23:55,160
.لم يمارس الجنس في حياته قط -
.لا -

442
00:23:55,240 --> 00:23:57,360
.وهو شاب ووسيم أيضا -
.أجل، أعرف -

443
00:23:57,440 --> 00:23:59,480
"على أية حال، المدير الفني لـ"أستون

444
00:23:59,560 --> 00:24:02,640
."يدعى "ماكس سيزواج -
ماذا؟ -

445
00:24:03,160 --> 00:24:06,360
."ماكس سيزواج" -
."سيزواج" -

446
00:24:06,440 --> 00:24:08,000
."لا، "سيزواج -
.هذا ما قلته -

447
00:24:08,080 --> 00:24:09,680
."سيزواج" -
."لا، تنطق "سيزواج -

448
00:24:09,760 --> 00:24:11,680
.تبدو كمثقاب أسنان معطل

449
00:24:12,240 --> 00:24:13,880
.تتصرف كعنصري فحسب -
لست كذلك! ماذا؟ -

450
00:24:13,960 --> 00:24:16,440
.بلى. إنه أيرلندي -
!لست أتصرف بعنصرية -

451
00:24:16,520 --> 00:24:18,480
بل تفعل. لمجرد أنك ترغب
بأن يُدعى "بادي أومالي"؟

452
00:24:18,560 --> 00:24:20,040
...لم أقل إنك لا يمكنك -
."إنه يدعى "ماكس سيزواج -

453
00:24:20,120 --> 00:24:22,360
.اتهمتني بالعنصرية على التلفاز

454
00:24:22,440 --> 00:24:25,120
...على أية حال، سنخفي أمر

455
00:24:25,200 --> 00:24:26,600
...لست... هذا

456
00:24:27,720 --> 00:24:30,880
...إنه أمر محرج. قاموا أيضا
"بل قام هو، "ماكس سيزواج

457
00:24:30,960 --> 00:24:33,080
"أيضا بوضع محرك "مرسيدس

458
00:24:33,160 --> 00:24:36,880
في طراز "دي بي 11" وأحب هذا المحرك
.كما أحب تلك السيارة

459
00:24:36,960 --> 00:24:39,200
.سيكون ذلك مزيجا مدهشا

460
00:24:39,280 --> 00:24:41,240
يمكنها أن تكون مذهلة، أليس كذلك؟
كم سيكون سعرها؟

461
00:24:41,320 --> 00:24:45,200
"ليست أقل بكثير من المحرك "في 12

462
00:24:45,440 --> 00:24:48,120
لكن أعتقد أن محرك "في 8" قد يكون أفضل
.لأنه سيكون أخف وزنا

463
00:24:48,200 --> 00:24:51,320
أجل، إذن ما تقوله في الواقع هو
.إن المحركات الأصغر هي الأفضل

464
00:24:55,480 --> 00:24:56,600
.لا

465
00:24:59,040 --> 00:25:03,040
تعرفان أن الشركات الصينية
.تطلق على نفسها أسماء غربية

466
00:25:03,120 --> 00:25:04,160
.أجل، أعرف ما تعنيه

467
00:25:04,240 --> 00:25:08,600
،هناك شركة صينية لقطع غيار السيارات
،وهي تصنع المكابح وما شابه

468
00:25:08,680 --> 00:25:12,000
.وهي تسمى... هذا

469
00:25:12,080 --> 00:25:14,880
"ديكاس"

470
00:25:14,960 --> 00:25:16,280
...ماذا؟ إنها

471
00:25:17,000 --> 00:25:19,200
...الأمر هو -
إنه اسم لا يُنسى، أليس كذلك؟ -

472
00:25:19,280 --> 00:25:22,120
إنه لا يُنسى. لكنك إن أدخلته
..."في محرك بحث "غوغل

473
00:25:22,200 --> 00:25:23,080
.لا تفعل

474
00:25:24,680 --> 00:25:28,120
ستظهر لك بعض الصور القوية لـ27 صفحة

475
00:25:28,200 --> 00:25:29,560
.قبل أن تصل إلى صور المكابح

476
00:25:29,640 --> 00:25:32,000
.بعدها بساعة يجدونك جالسا وأنت تبدو هكذا

477
00:25:32,080 --> 00:25:36,160
أردت فحسب رؤية بعض لقم المكابح"
".والآن رأيت أمورا لا يمكنني نسيانها

478
00:25:37,160 --> 00:25:39,080
...عم كنت تبحث عندما صادفتك

479
00:25:39,160 --> 00:25:40,440
.هذه نقطة وجيهة

480
00:25:40,680 --> 00:25:44,720
كما قلت. هل بحث عبر الصفحات
الـ27 ألف كلها كي يصل إليها؟

481
00:25:44,800 --> 00:25:46,800
...كنت أبحث فحسب عن

482
00:25:49,000 --> 00:25:51,720
"وهذه نهاية "فقرة المحادثة
.لحلقة هذا الأسبوع

483
00:25:55,800 --> 00:26:01,200
شكرا لكم، والآن حان الوقت
لنعود لمتابعة فيلمنا والذي نثبت فيه

484
00:26:01,280 --> 00:26:06,400
أن سمعة "جاغوار" بأنها سيارات
.لا يعول عليها لا أساس لها من الصحة بتاتا

485
00:26:06,480 --> 00:26:10,840
،أجل، وسنتابع الأحداث من الفندق
،"حيث ولأننا نقود سيارات "جاغوار

486
00:26:11,120 --> 00:26:14,720
فسنقيم ليلتنا في غرف أبعد ما تكون

487
00:26:14,800 --> 00:26:18,880
عن مكتب الاستقبال
.ومتطلباتهم التدقيقية المزعجة

488
00:26:21,640 --> 00:26:25,160
في صباح اليوم التالي استيقظنا مبكرا
قبل موظفي الفندق بكثير

489
00:26:25,440 --> 00:26:27,080
.كي نواصل القيادة

490
00:26:43,640 --> 00:26:45,160
.صباح الخير -
.صباح الخير -

491
00:26:45,920 --> 00:26:48,480
ما خطب المناشف؟ -
كانت لديهم تلك اللافتة -

492
00:26:48,560 --> 00:26:52,240
.التي تشرح كيف أن غسيلها باهظ ومدمر للبيئة

493
00:26:52,400 --> 00:26:53,960
.لذا وفرت عليهم العناء

494
00:26:54,080 --> 00:26:55,760
.هذا تفكير جيد -
.إنها شفقة مني -

495
00:26:55,840 --> 00:26:56,640
.أجل

496
00:27:04,040 --> 00:27:06,440
،ولأننا استيقظنا باكرا للغاية

497
00:27:06,520 --> 00:27:09,240
قررنا بعد قليل أن نتوقف جانبا

498
00:27:09,320 --> 00:27:12,720
.ونتأمل بعض التكوينات الصخرية الجميلة

499
00:27:14,200 --> 00:27:19,040
أترى كيف تآكل الحجر الرملي
بمضي الوقت، بفعل الرياح

500
00:27:19,600 --> 00:27:21,960
.وضغط المياه التي تنساب عبره

501
00:27:24,880 --> 00:27:27,960
من المذهل حقا كيف لمجرى صغير

502
00:27:28,280 --> 00:27:32,760
.أن ينحت هذا الممر المذهل

503
00:27:33,320 --> 00:27:36,080
لا أعتقد أن هناك أي فائدة
.من مواصلة فعل ذلك

504
00:27:36,160 --> 00:27:38,760
أعتقد أنك ستتسبب
.بانصهار محرك بدء الإشعال فحسب

505
00:27:38,840 --> 00:27:41,440
لكن يا لها من بطارية مدهشة، صحيح؟

506
00:27:42,840 --> 00:27:44,960
كيف تمكنت من إفساده بهذه السرعة؟

507
00:27:45,040 --> 00:27:46,720
...أجل، أعني حرفيا، غادرت الفندق

508
00:27:46,800 --> 00:27:49,120
.وقدتها لخمس دقائق -
.قبل 40 دقيقة... -

509
00:27:49,200 --> 00:27:51,920
.إنه شيء فعلته، قطعا العيب ليس في السيارة

510
00:27:52,000 --> 00:27:53,440
.انظرا إلى الدعامات تلك

511
00:27:54,080 --> 00:27:56,840
.أنا من قمت بتثبيتها. لم تكن موجودة من قبل

512
00:27:59,080 --> 00:28:01,640
،ولأن المشكلة كانت صغيرة

513
00:28:01,720 --> 00:28:04,000
قمت أن و"جيمس" بترك "ريتشارد" ليقوم بحلها

514
00:28:04,080 --> 00:28:07,520
.وتابعنا طريقنا إلى وجهتنا التالية

515
00:28:13,280 --> 00:28:15,320
.هذا طريق رائع

516
00:28:16,760 --> 00:28:20,160
،سطحه جيد، والمشاهد مذهلة
.وليس عليه حركة مرور

517
00:28:21,280 --> 00:28:25,280
كانت هذه تعد ظروفا مثالية
.لسيارة "جاغوار" كسيارتي

518
00:28:26,440 --> 00:28:30,840
أحد الأمور التي أحبها بشدة
بشأن "إكس جيه آر" هو أنه

519
00:28:30,920 --> 00:28:35,800
.كلما أسرعت، تبدأ بالطفو نوعا ما

520
00:28:36,640 --> 00:28:39,400
.وكأنك تتزلج على الثلوج

521
00:28:42,240 --> 00:28:46,960
إنها تشجعك على الإسراع أكثر
.لأنك تكون في غاية الاسترخاء

522
00:28:47,520 --> 00:28:52,680
وهذه، حتى لا ننسى، سيارة
.تبلغ سرعتها القصوى 250 كيلومترا في الساعة

523
00:28:53,520 --> 00:28:55,840
وتتسارع من صفر إلى 100 كيلومتر
.في خمس ثوان ونصف

524
00:28:56,280 --> 00:28:59,080
.إنها سريعة حتى بمعايير اليوم

525
00:29:02,840 --> 00:29:06,920
حسنا، المشكلة أن مضخة الوقود لا تعمل
وهذا لأنه لا تصلها كهرباء

526
00:29:07,000 --> 00:29:10,640
"لكن الأمر الرائع بشأن سيارات "جاغوار
هو أنك يكون لديك الكثير من قطع الغيار

527
00:29:10,720 --> 00:29:14,520
،التي يمكنك استخدامها في حال واجهت مشكلة
.وهو أمر مستبعد للغاية

528
00:29:14,600 --> 00:29:15,560
،حاليا

529
00:29:15,640 --> 00:29:19,440
فصلت هذا السلك، وهو ما يغذي
.الهوائي الكهربي والذي كان موصولا بالطاقة

530
00:29:19,520 --> 00:29:22,360
،وكما هو واضح، لست بحاجة إلى الهوائي
.فلا أريد استخدامه على أية حال

531
00:29:22,480 --> 00:29:25,120
،سأصل هذا بمضخة الوقود
.وتنتهي المهمة ونتابع طريقنا

532
00:29:27,240 --> 00:29:30,160
.وكما هو متوقع، سرعان ما عاد لمواصلة طريقه

533
00:29:33,160 --> 00:29:35,480
.أحب هذه السيارة، إنها سيارة جميلة

534
00:29:38,000 --> 00:29:39,440
.بعكسي أنا

535
00:29:41,560 --> 00:29:45,840
ليس أن هذا كان يشكل مشكلة كبرى
."لشخص يقود "جاغوار

536
00:29:46,560 --> 00:29:49,880
،أجل يا حضرة الشرطي
لكن إن كان لي أن ألفت انتباهك

537
00:29:49,960 --> 00:29:51,880
.إلى أول صفحة من جواز سفري هنا

538
00:29:52,280 --> 00:29:55,040
،جلالتها البريطانية..."، هذه هي الملكة"

539
00:29:55,920 --> 00:29:59,760
تطلب باسم جلالتها..."

540
00:30:00,160 --> 00:30:04,280
من كل من يعنيهم الأمر
،أن يسمحوا لحامل هذا الجواز..."، هذا أنا

541
00:30:04,360 --> 00:30:08,120
".بالمرور بحرية من دون إعاقة أو تأخير..."

542
00:30:14,840 --> 00:30:16,280
هل أفلت بفعلتك؟

543
00:30:17,000 --> 00:30:19,160
.أجل، أظهرت له جواز سفري فحسب

544
00:30:19,400 --> 00:30:21,200
.رائع للغاية، أجل

545
00:30:21,520 --> 00:30:25,160
.بصراحة، ينجح الأمر في كل مرة
.لا يفشل في "أمريكا" أبدا

546
00:30:26,320 --> 00:30:31,680
أخبرت الشرطي أيضا أنني أسافر برفقة
."السيدة "ماي"، رئيسة وزراء "بريطانيا

547
00:30:34,040 --> 00:30:35,360
.وقد صدقني

548
00:30:36,840 --> 00:30:39,840
،في تلك الأثناء
.وعلى بعد بضعة كيلومترات خلفنا

549
00:30:46,840 --> 00:30:48,320
.هذا... أنا أستريح فحسب

550
00:30:52,360 --> 00:30:54,920
!إنها سيارة بريطانية وقد ارتفعت حرارتها

551
00:30:55,000 --> 00:30:56,080
.لا، إنها على ما يرام

552
00:30:58,640 --> 00:31:02,320
أتعرف لم يحب الإنجليز الجعة الدافئة؟

553
00:31:03,440 --> 00:31:06,120
.لأن شركة "لوكاس" تصنع الثلاجات أيضا

554
00:31:06,960 --> 00:31:09,840
.جيد. شكرا جزيلا لك -
.أجل -

555
00:31:15,160 --> 00:31:17,080
.هذا لا يفيد مهمتنا

556
00:31:22,080 --> 00:31:25,640
"في مكان أعلى، كنت أنا و"جيمس
قد وصلنا لموقع

557
00:31:25,720 --> 00:31:27,200
.تحدينا التالي

558
00:31:28,360 --> 00:31:29,640
.مدرج طائرات

559
00:31:30,880 --> 00:31:35,960
،وبمجرد أن وصل زميلنا
."شرحت له ما خطط له السيد "ويلمان

560
00:31:37,080 --> 00:31:39,160
،سننطلق من هنا، كل على حدة

561
00:31:39,240 --> 00:31:43,000
من صفر وصولا إلى 160 كيلومترا
ومن ثم نتوقف مجددا

562
00:31:43,640 --> 00:31:45,080
وعليك التوقف قبل نهاية المدرج

563
00:31:45,160 --> 00:31:47,080
وينبغي عليك التوقف فعلا

564
00:31:47,160 --> 00:31:51,680
لأن هذا المطار يملك خاصية
.غير معتادة بعض الشيء

565
00:31:53,360 --> 00:31:56,000
،فمن موقعه على قمة جبل صخري

566
00:31:56,080 --> 00:31:59,960
"يعد مطار "تيليرايد
."أعلى مطار تجاري في "الولايات المتحدة

567
00:32:01,520 --> 00:32:04,520
...وعند نهاية المدرج، لا يوجد

568
00:32:07,360 --> 00:32:08,240
.شيء

569
00:32:08,720 --> 00:32:12,600
فقط مجرد هاوية بعمق 300 متر
.تؤدي إلى موت محتم

570
00:32:15,840 --> 00:32:19,520
!ها نحن ننطلق! أجل، ها هي ذي

571
00:32:20,240 --> 00:32:21,800
.ما زالت تملك بعض السحر

572
00:32:22,800 --> 00:32:26,200
الدفع الجبري هو بالطبع ما تحتاج إليه
،على مثل هذا الارتفاع

573
00:32:26,280 --> 00:32:31,000
ولهذا تم تثبيت شواحن توربينية فائقة
."في طائرات "سبيتفاير" و"ميسرشميت

574
00:32:33,200 --> 00:32:34,400
،سرعتي 128 كيلومترا

575
00:32:36,080 --> 00:32:38,600
!145، ها قد وصلت إلى 160

576
00:32:41,800 --> 00:32:45,160
المكابح متوسطة الجودة

577
00:32:45,240 --> 00:32:48,720
."وهذا سيشكل مصدر قلق لـ"هاموند" و"ماي

578
00:32:49,200 --> 00:32:53,040
،من الناحية الإيجابية
."هذا دليل إضافي على قوة الـ"جاغوار

579
00:32:53,600 --> 00:32:56,120
،لكن من الناحية السلبية، "جيريمي" لم يسقط

580
00:32:57,040 --> 00:32:57,920
.وهو أمر مؤسف

581
00:32:58,040 --> 00:33:00,800
أجل. والأمر الآخر أن علينا أن نضع
في اعتبارنا يا "هاموند" أن

582
00:33:00,880 --> 00:33:05,120
.سيارته هي الأقوى بين الثلاثة وأنك التالي

583
00:33:05,280 --> 00:33:06,600
لم أنا التالي؟

584
00:33:06,680 --> 00:33:09,640
.لأنني قلت إنك التالي وهذا ما يمنحني الحق

585
00:33:09,720 --> 00:33:11,880
."هذا هو أسلوب سائقي سيارات "جاغوار -
.حسنا -

586
00:33:15,400 --> 00:33:17,360
!ثلاثة، اثنان، واحد. انطلق

587
00:33:21,840 --> 00:33:24,640
أجل. أعتقد أنها فقدت بعضا من قوتها
.على مدار السنوات

588
00:33:25,560 --> 00:33:28,760
لكن السؤال المهم هو
هل ستتمكن هذه الـ"إكس جيه 6" القديمة

589
00:33:28,840 --> 00:33:31,400
.من التفوق على سيارتي

590
00:33:32,680 --> 00:33:33,800
.88 كيلومترا

591
00:33:38,400 --> 00:33:39,800
.100 كيلومتر

592
00:33:41,120 --> 00:33:42,800
.ما زال يسرع

593
00:33:44,160 --> 00:33:46,600
عليك العمل بشكل أقسى قليلا
!"أيتها الـ"جاغوار

594
00:33:46,680 --> 00:33:49,520
!صدقا! لأن هذا ليس جيدا بما يكفي

595
00:33:50,200 --> 00:33:52,120
...ما زال

596
00:33:52,720 --> 00:33:53,840
!135 كيلومترا

597
00:33:54,440 --> 00:33:57,160
سيداتي وسادتي، نحن على وشك مشاهدة موت

598
00:33:57,240 --> 00:33:59,080
.ريتشارد هاموند" مجددا"

599
00:34:00,000 --> 00:34:00,880
.اقتربت

600
00:34:02,120 --> 00:34:03,760
.160 كيلومترا

601
00:34:07,040 --> 00:34:08,640
!يا إلهي

602
00:34:15,920 --> 00:34:17,960
.وأوقف السيارة

603
00:34:24,840 --> 00:34:26,400
كم تبرزت؟

604
00:34:30,200 --> 00:34:31,880
.كانت المقاعد البنية لتكون اختيارا أفضل

605
00:34:31,960 --> 00:34:33,760
أجل. وكبحك؟

606
00:34:34,520 --> 00:34:35,320
.عنيف

607
00:34:35,560 --> 00:34:38,360
أتود أن تعرف إلى أي مدى ابتعدت عني؟

608
00:34:38,440 --> 00:34:40,880
.أجل -
.0.6 كيلومترا -

609
00:34:42,640 --> 00:34:43,920
.كيلومترا

610
00:34:45,840 --> 00:34:47,520
.أخيرا، حان دوري

611
00:34:47,600 --> 00:34:49,840
وكنت سأحتاج إلى أكبر مساحة من المدرج

612
00:34:49,920 --> 00:34:52,440
.وأكبر انسيابية ممكنة

613
00:34:53,160 --> 00:34:54,640
.وهذا لسبب وجيه

614
00:34:55,360 --> 00:34:59,360
.حسنا، نحن الآن وحدنا أيها المشاهدون
وسأعترف بأن سيارتي

615
00:34:59,600 --> 00:35:01,600
.ليست على ما يرام

616
00:35:02,320 --> 00:35:04,680
.وهو ما لا يعد وضعا مثاليا لأمر كهذا

617
00:35:05,240 --> 00:35:07,360
.بعد ثلاثة، اثنان، واحد

618
00:35:19,520 --> 00:35:20,760
.64 كيلومترا

619
00:35:22,880 --> 00:35:26,120
...إنه يتحرك. أعني، بالكاد، لكن

620
00:35:28,600 --> 00:35:29,560
.80 كيلومترا

621
00:35:33,920 --> 00:35:35,200
.100 كيلومتر

622
00:35:40,840 --> 00:35:41,960
.ما زال يسرع

623
00:35:42,400 --> 00:35:45,880
...112، 120

624
00:35:49,480 --> 00:35:52,400
.128 كيلومترا في الساعة

625
00:35:56,920 --> 00:35:58,600
...145

626
00:36:00,360 --> 00:36:01,640
!يا إلهي

627
00:36:19,800 --> 00:36:23,800
بعدما أكملنا اختبار الانطلاق من الصفر
،إلى 160 كيلومتر ومن ثم التوقف مجددا

628
00:36:23,880 --> 00:36:25,800
.عدنا لمواصلة طريقنا

629
00:36:28,360 --> 00:36:30,600
."كل التقدير لسيارة "جيمس" "إكس كيه 8

630
00:36:32,000 --> 00:36:35,320
.خرج منها من دون أذى، وكذلك السيارة أيضا

631
00:36:35,720 --> 00:36:39,880
.المحرك يبدو حتى أكثر سلاسة

632
00:36:39,960 --> 00:36:43,720
.وكأنه اكتسب سعة أكبر بنسبة 50 بالمائة

633
00:36:44,680 --> 00:36:47,520
."لكن هذا هو المميز بشأن سيارات "جاغوار
.إنها تتحسن بمضي الوقت فحسب

634
00:36:50,120 --> 00:36:53,040
،ومع كون الثلاث سيارات تعمل بشكل جيد

635
00:36:53,120 --> 00:36:57,200
توجهنا لمواجهة تحدينا الأصعب والأخير

636
00:36:58,480 --> 00:37:01,280
.في منتجع "تيليرايد" للتزلج

637
00:37:07,400 --> 00:37:09,640
."لقد صفقوا لموتك يا "جيمس -
.أجل -

638
00:37:09,720 --> 00:37:11,360
.لقد صفقوا لموتك يا صديقي

639
00:37:11,440 --> 00:37:14,080
.شكرا جزيلا لكم -
،"لكن علي أن أقول يا "جيمس -

640
00:37:14,160 --> 00:37:18,760
...كان أمرا خارقا أن تسقط لمسافة 300 متر

641
00:37:18,960 --> 00:37:21,680
.وخرجت من دون خدش -
.لا. لم أتأذى بتاتا -

642
00:37:21,760 --> 00:37:25,400
"من الغريب أن "جاغوار
لا تتحدث عن هذا كثيرا في إعلاناتها، صحيح؟

643
00:37:25,480 --> 00:37:27,280
.أجل -
.على أية حال، سنتابع هذا لاحقا -

644
00:37:27,360 --> 00:37:30,240
،لكن الآن
."حان الوقت لفقرة "مواجهة المشاهير

645
00:37:39,240 --> 00:37:41,000
"مواجهة المشاهير"

646
00:37:41,920 --> 00:37:45,080
.أجل، واليوم نطرح سؤالا مهما آخر

647
00:37:45,160 --> 00:37:46,360
...وهو

648
00:37:46,800 --> 00:37:51,880
من أسرع ممثل في العالم"
"اسمه الأوسط ’جورج‘؟

649
00:37:52,640 --> 00:37:55,400
وللغرابة كان من الصعب أن نجد متنافسين
،للإجابة على هذا السؤال

650
00:37:55,480 --> 00:37:59,760
لكننا تمكنا في النهاية، لذا رحبوا رجاء
!"بـ"لوك إيفانز" و"كيفر سوثرلاند

651
00:38:01,640 --> 00:38:02,840
!أجل

652
00:38:04,080 --> 00:38:06,080
!كيف الحال -
.سعيد برؤيتك حقا -

653
00:38:06,160 --> 00:38:07,360
كيف حالك؟ -
.بخير -

654
00:38:07,440 --> 00:38:09,200
لوك". كيف حالك؟" -
.كيف حالك؟ بأتم حال -

655
00:38:09,280 --> 00:38:10,480
.تفضلا بالجلوس

656
00:38:12,440 --> 00:38:14,280
.لسنا نمزح هذا الأسبوع

657
00:38:15,080 --> 00:38:16,440
.لسنا نمزح

658
00:38:20,560 --> 00:38:22,840
هل لي أن أشرح الأمر، قبل أن نبدأ، حسنا؟

659
00:38:22,920 --> 00:38:24,440
تجلس أمام العلم الكندي

660
00:38:24,520 --> 00:38:25,800
لأنك كندي، صحيح؟ -
.أجل -

661
00:38:26,040 --> 00:38:28,440
.لكن إن فزت، سيتحول إلى علم بريطاني -
.سيتحول إلى علم بريطاني -

662
00:38:28,520 --> 00:38:30,840
...وهذا لأنك ولدت -
.ولدت في "لندن". أجل -

663
00:38:30,920 --> 00:38:32,040
."ولدت في "لندن -
.أجل -

664
00:38:32,120 --> 00:38:33,640
هل تحمل جواز سفر بريطاني إذن؟ -
.أجل -

665
00:38:33,720 --> 00:38:35,360
وأنت مواطن كندي؟ -
.أجل -

666
00:38:35,440 --> 00:38:37,160
."لكنك تعيش في "أمريكا -
.أجل -

667
00:38:38,480 --> 00:38:40,440
.أنا رجل سافرت كثيرا -
.أجل -

668
00:38:40,960 --> 00:38:42,280
.تسافر عبر المستعمرات

669
00:38:45,920 --> 00:38:47,680
.لكنك ستبقى ويلزيا مهما حدث

670
00:38:47,800 --> 00:38:48,800
.جيد

671
00:38:50,000 --> 00:38:53,120
...والآن مسألة الأسماء الوسطى تلك
.أنت لديك اسم أوسط واحد

672
00:38:53,200 --> 00:38:54,360
.أجل -
."وهو "جورج -

673
00:38:54,440 --> 00:38:55,400
.جورج"، أجل"

674
00:38:55,680 --> 00:38:57,560
...لكنك -
.لدي خمسة -

675
00:38:57,680 --> 00:38:59,960
..."وهي... لنر، "كيفر

676
00:39:00,040 --> 00:39:02,840
كيفر ويليام فريدريك ديمبسي"
."جورج روفوس سوثرلاند

677
00:39:02,920 --> 00:39:04,280
.عجبا

678
00:39:05,520 --> 00:39:08,200
...إذن والدك -
.كان أبي مدينا بالمال للكثير من الناس -

679
00:39:09,600 --> 00:39:12,400
،أعتقد أنه قال، "لا يمكنني أن أدفع لك

680
00:39:12,480 --> 00:39:14,120
".لكنني سأسمي ابني باسمك

681
00:39:15,680 --> 00:39:17,960
،أنت يا "لوك"، إن سمحت لي

682
00:39:18,040 --> 00:39:20,640
فيلمك الجديد هو "الجميلة والوحش". صحيح؟

683
00:39:20,720 --> 00:39:22,000
.أجل -
...لكنك أكثر ما تشتهر به -

684
00:39:22,080 --> 00:39:25,080
...قطعا بين هذا الجمهور -
.لدي شعور أنني أعرف ما ستقوله -

685
00:39:25,160 --> 00:39:26,560
."فاست آند فيوريس" -
.أجل -

686
00:39:26,640 --> 00:39:29,000
.فاست آند فيوريس 6". أجل"

687
00:39:32,480 --> 00:39:37,360
لكن ما يبهرني بشأن أفلام
فاست آند فيوريس" هذه هو أنك بشكل ما"

688
00:39:37,600 --> 00:39:42,360
تجني مالا من قيادة
.وتحطيم سيارات باهظة للغاية

689
00:39:42,440 --> 00:39:44,240
أعني، كيف يكون هذا ممكنا؟

690
00:39:45,680 --> 00:39:46,520
.فلتخبرني أنت

691
00:39:47,840 --> 00:39:48,640
.أصبت

692
00:39:48,720 --> 00:39:49,680
.لا بد أنه أمر رائع

693
00:39:49,760 --> 00:39:54,040
.أجل، وخاصة عندما يصنعونها من الصفر

694
00:39:54,120 --> 00:39:56,640
."مثل السيارة التي قدتها في "فاست 6

695
00:39:56,720 --> 00:40:00,720
كانت مصنوعة يدويا بواسطة هذا العبقري
من "لوس أنجلوس" الذي يصنع كل السيارات

696
00:40:00,800 --> 00:40:04,080
...في الفيلم. و -
...لها شيء أسبه بلسان -

697
00:40:04,160 --> 00:40:06,960
،إنه باب سفلي بالأساس

698
00:40:07,040 --> 00:40:09,160
."وكانت مزودة بمحرك سيارة "فورمولا 1

699
00:40:09,240 --> 00:40:12,400
،لكنها كانت مجرد هيكل فحسب
.لذا كان الصوت يصم الآذان

700
00:40:12,480 --> 00:40:15,840
كان علينا جميعا ارتداء سدادات أذن
.وما إلى ذلك، لكنها كانت رائعة

701
00:40:15,920 --> 00:40:18,680
،كانت كل الإطارات تنعطف
كي تنعطف جميعا في نفس اللحظة

702
00:40:18,760 --> 00:40:22,120
كي يتسنى لك الدخول
...أسفل الشاحنات والمقطورات و

703
00:40:22,200 --> 00:40:24,240
.كانت قيادتها صعبة حسبما أفترض -
.صعبة للغاية، أجل -

704
00:40:24,320 --> 00:40:27,320
.لم تكن ذات ناقل حركة عادي

705
00:40:27,400 --> 00:40:30,760
،بل كان ذراع، لذا كان عليك الضغط على زر

706
00:40:30,840 --> 00:40:33,800
وبعدها تضغط على دواسة القابض

707
00:40:33,880 --> 00:40:37,800
...وبعدها تحرك الذراع إلى السرعة الأولى
.كانت معقدة للغاية

708
00:40:37,880 --> 00:40:39,120
كل ذلك بينما تمثل؟

709
00:40:39,560 --> 00:40:41,760
.بينما أمثل. أجل -
!هذا مهم -

710
00:40:42,320 --> 00:40:45,000
.إنه رائع للغاية
لم قد تستضيفني في البرنامج؟

711
00:40:46,200 --> 00:40:50,080
لا، أعني، لقد حطمت سيارات
."أكثر مما فعل "هاموند

712
00:40:50,760 --> 00:40:52,880
،لدي الأرقام هنا. لقد دمرت

713
00:40:53,000 --> 00:40:54,880
،"أو ممثلو "فاست آند فيوريس

714
00:40:54,960 --> 00:40:57,400
.1478 سيارة

715
00:40:57,520 --> 00:40:59,080
.عجبا -
.خلال سلسلة الأفلام -

716
00:40:59,160 --> 00:41:00,040
.وهو عدد هائل -
.إنه صادم -

717
00:41:00,120 --> 00:41:01,400
.وقد حسب أحدهم تكلفة الأضرار

718
00:41:01,480 --> 00:41:03,960
أنت وحدك تسببت بأضرار
.تقدر بـ3.7 مليون جنيه استرليني

719
00:41:04,040 --> 00:41:04,840
.هذا ليس رقما سيئا

720
00:41:04,920 --> 00:41:08,760
"أما "جايسون ستاثام
.فقد دمر سيارات بكلفة 148 مليون جنيه

721
00:41:09,840 --> 00:41:12,720
"في الواقع، أعطاني "ريتشارد هاموند
،سؤالا هنا. وهو يقول

722
00:41:12,800 --> 00:41:14,800
"أهذا لأنه لا يستطيع القيادة ببراعة؟"

723
00:41:14,880 --> 00:41:16,720
...لم أقل ذلك! لم

724
00:41:16,800 --> 00:41:19,400
لم قد أسعى للشجار مع "جايسون ستاثام"؟
.لم أقل ذلك

725
00:41:19,480 --> 00:41:21,040
لقد فكرت في الأمر. أيمكنه القيادة؟

726
00:41:21,120 --> 00:41:22,360
...لأنني لطالما أردت إحضاره

727
00:41:22,440 --> 00:41:24,680
.ليست لدي فكرة. بلى، بالطبع. أجل

728
00:41:24,760 --> 00:41:26,520
ماذا، هل أنت واثق أنه لا يستطيع القيادة؟
."ها قد عرفت الجواب يا "هاموند

729
00:41:26,600 --> 00:41:28,760
.لم أطرح هذا السؤال -
.أجل، أنا واثق أن بوسعه القيادة -

730
00:41:29,040 --> 00:41:30,440
هل سبق أن حطمت أي سيارات؟

731
00:41:30,520 --> 00:41:32,440
،أعني، ليس بالقدر الذي يفعلونه
لكن هل فعلت؟

732
00:41:32,520 --> 00:41:35,000
.لا، في الواقع، كنت أفكر بمدى روعة قصصك

733
00:41:35,080 --> 00:41:36,440
.أما أنا فقصصي مخجلة للغاية

734
00:41:37,480 --> 00:41:39,040
كان علي القيام بمشهد وكل ما علي فعله فيه

735
00:41:39,120 --> 00:41:41,840
،هو قيادة سيارة عادية للغاية
...ولم تكن الإطارات تصر

736
00:41:41,920 --> 00:41:45,440
،فقط كان علي قيادتها وصولا إلى العلامة
.والخروج، وسحب سلاحي وقول شيء ما

737
00:41:45,960 --> 00:41:49,640
وفي هذا اليوم
،كان لديهم ممثلة رائعة للغاية

738
00:41:49,720 --> 00:41:53,280
،وكنت مغرما بها بعض الشيء
،وكنت أحاول التباهي أمامها

739
00:41:53,600 --> 00:41:58,280
،واندفعت بالسيارة، وتوقفت وفتحت الباب بقوة

740
00:41:58,360 --> 00:42:01,720
.وسحبت سلاحي وقلت جملتي
.وببطء تجاوزتني السيارة

741
00:42:03,680 --> 00:42:06,480
.نسيت شد فرملة اليد

742
00:42:06,640 --> 00:42:11,360
واصطدمت بالسياج الذي كان يجلس عليه
.مصور الكاميرا وسقط

743
00:42:12,440 --> 00:42:15,720
،ولم تتحدث إلي الفتاة مجددا قط
.وكانت تلك نهاية يومي

744
00:42:15,840 --> 00:42:17,520
...على أية حال، أيمكننا سؤالك
سنتحدث عن السيارات

745
00:42:17,600 --> 00:42:19,120
لأن كلاكما بدأتما القيادة
."على سيارة "موستانغ

746
00:42:19,200 --> 00:42:20,840
.أعتقد أنني محق في قولي -
.أجل -

747
00:42:20,920 --> 00:42:24,160
...نوعا ما. أعني -
...لأنك تأخرت للغاية في -

748
00:42:24,240 --> 00:42:26,000
أجل، كنت في الـ30
.عندما اجتزت اختبار القيادة

749
00:42:26,080 --> 00:42:28,920
،ولم أكن قد زرت "لوس أنجلوس" من قبل قط
،وكان علي الذهاب إلى هناك لتجربة الأداء

750
00:42:29,000 --> 00:42:32,200
وكانت أول مرة أقود فيها سيارة وحدي

751
00:42:32,280 --> 00:42:35,320
حيث كانت سيارة مستأجرة
."من مطار "لوس أنجلوس" وكانت طراز "موستانغ

752
00:42:35,400 --> 00:42:37,680
وبعدها قدتها على جادة 405
.وصولا إلى "هوليوود" الغربية

753
00:42:38,400 --> 00:42:40,200
.وكنت في غاية الخوف -
.هذا كفيل بتعليمك القيادة -

754
00:42:41,320 --> 00:42:42,960
...إنه أشبه -
أكانت هذه أول مرة تقود فيها؟ -

755
00:42:43,040 --> 00:42:45,680
كانت يداي رطبتين للغاية
.لدرجة أنهما كانتا تنزلقان من على المقود

756
00:42:45,760 --> 00:42:46,720
...كان الأمر أشبه

757
00:42:46,800 --> 00:42:48,040
.وكان المقود في الناحية الخطأ

758
00:42:48,120 --> 00:42:50,600
...وكنت في الجهة الخطأ من الطريق
...أعني، كان الطريق 5 حارات

759
00:42:50,680 --> 00:42:53,920
أحب قولك بأنها كانت الجهة الخطأ
...من الطريق أمام أشخاص من

760
00:42:54,240 --> 00:42:55,680
.إنها الجهة الصحيحة من الطريق -
."لسنا في "أمريكا -

761
00:42:55,760 --> 00:42:58,360
.نحن الحمقى -
.لا، لسنا كذلك -

762
00:42:58,440 --> 00:43:01,040
،المقود في الجهة الخطأ
.ويقودون في الجهة الخطأ

763
00:43:01,120 --> 00:43:02,680
...وجادة 405
...لا أدري إن كان أحد يعرف هذا

764
00:43:02,760 --> 00:43:04,240
.إنها بمثابة جحيم -
.إنها كابوس -

765
00:43:04,320 --> 00:43:06,080
لم أكن لأرغب بالقيادة
.لأول مرة بمفردي عليها

766
00:43:06,160 --> 00:43:06,960
.أجل

767
00:43:07,040 --> 00:43:10,560
...والآن أول سيارة لك كانت -
.أول سيارة لي كانت "موستانغ" طراز 1967 -

768
00:43:11,080 --> 00:43:16,720
"وكانت لدي بعض الوظائف في "نيويورك
.التي سمحت لي بابتياعها

769
00:43:17,120 --> 00:43:20,040
"وبعدها كنت سأقودها من "نيويورك
،"إلى "لوس أنجلوس

770
00:43:20,400 --> 00:43:22,440
.حيث كانت لدي وظيفة أخرى بانتظاري

771
00:43:22,520 --> 00:43:24,600
"وكنت أقودها عبر "تكساس

772
00:43:24,680 --> 00:43:29,040
.وكان هذا أرخص طراز من طرازات عام 1967

773
00:43:29,120 --> 00:43:31,200
.كانت ذات محرك ذو ست أسطوانات مستقيمة
.ولم يكن يولد الكثير من القدرة

774
00:43:31,760 --> 00:43:35,760
وأعتقد أنه كانت هناك عاصفة
.بسرعة 130 كلم في الساعة قادمة من الشرق

775
00:43:36,360 --> 00:43:38,440
.وكنت أنا أحاول الذهاب غربا

776
00:43:38,640 --> 00:43:40,600
،وكانت الرياح أقوى من سيارتي

777
00:43:40,680 --> 00:43:43,040
،لذا توقفت في منتصف الطريق السريع

778
00:43:44,400 --> 00:43:46,880
،وأنا لست بارعا في الأمور الميكانيكية

779
00:43:46,960 --> 00:43:49,720
.لذا تخلصت منها بأسرع ما يمكن

780
00:43:50,200 --> 00:43:52,640
أنت من جهة أخرى
بارع في الأمور الميكانيكية، صحيح؟

781
00:43:52,880 --> 00:43:57,840
،أجلن كان أعز أصدقائي أثناء نشأتي مزارعا

782
00:43:57,920 --> 00:44:00,960
،ولذا كانوا... كنت في الحقل معه دوما

783
00:44:01,040 --> 00:44:04,280
وكانت هناك جرارات
.ودراجات رباعية، ودراجات نارية

784
00:44:04,360 --> 00:44:05,720
هل أنت من محبي الدراجات النارية؟

785
00:44:05,800 --> 00:44:08,280
.أبي دراج مخضرم. أعني، للغاية

786
00:44:08,360 --> 00:44:11,080
...لذا نشأت... كنت دوما أركب خلفه

787
00:44:11,160 --> 00:44:13,400
.لمرات لا تحصى

788
00:44:13,480 --> 00:44:15,160
أكان والدك يمتلك سيارة "1600 إي"؟

789
00:44:15,240 --> 00:44:21,200
أجل، عندما ولدت كان
.يمتلك "1600 إي كورتينا" زرقاء اللون

790
00:44:21,960 --> 00:44:24,040
،وعندما ولدت وضع اسمي على لوحة الأرقام

791
00:44:24,120 --> 00:44:26,560
.لذا نشأت في وجود هذه السيارة المميزة

792
00:44:26,640 --> 00:44:28,800
.أنت تتحدث في اختصاصي هنا

793
00:44:28,880 --> 00:44:31,000
لذا ربما عليك أن تهدأ للحظة لأنني

794
00:44:31,880 --> 00:44:34,240
"لا أعتقد أن طراز "1600 إي
.كان متاحا باللون الأزرق

795
00:44:34,760 --> 00:44:38,440
.لا. لكن عليك أن تطلب منه الإجابة على هذا

796
00:44:38,520 --> 00:44:40,520
لم، أهو هنا؟ -
...إنه هناك. إنه -

797
00:44:40,600 --> 00:44:41,760
...ماذا؟ كيف وصلت

798
00:44:41,840 --> 00:44:43,800
...جلب والده معه. هذا -
.لقد جلبت والدي، أجل -

799
00:44:43,880 --> 00:44:45,560
هل جلبت والدك؟ -
.لا -

800
00:44:45,640 --> 00:44:46,600
.سيكون هذا مضحكا

801
00:44:48,520 --> 00:44:51,240
كيف اقتنيت سيارة "كورتينا 1600 إي" زرقاء؟

802
00:44:51,320 --> 00:44:53,440
،كانت سيارات "مارك تو" تصدر بلون فضي

803
00:44:53,520 --> 00:44:55,800
.لكن بعد بضع سنوات بدأ لونها يبهت

804
00:44:56,080 --> 00:44:58,400
.لذا ابتعت واحدة، وبعدها قمت بإعادة طلائها

805
00:44:58,480 --> 00:45:01,720
...قمت بطلائها؟ خلت أنه بسبب -
.أعني، كانت أنيقة بالنسبة لصبي مزارع -

806
00:45:01,800 --> 00:45:04,240
.أزرق سماوي. أعني، بربك

807
00:45:04,320 --> 00:45:06,520
."سماوي. كانت لدي سيارة "1600 إي
.بلون العنبر الذهبي

808
00:45:06,600 --> 00:45:08,840
كانت من أروع السيارات! هل تذكر؟

809
00:45:08,920 --> 00:45:12,280
أجل، أتذكرها. كانت جميلة. أتذكر أنني خدشت

810
00:45:12,360 --> 00:45:15,960
لوحة القيادة لأنني كنت جالسا هكذا

811
00:45:16,040 --> 00:45:19,680
،وكنت أعضها بأسناني، وقام بالكبح
...وتراجعت للوراء، وقمت

812
00:45:19,760 --> 00:45:22,160
،أشعر بالذنب إلى الآن
.وكنت في الخامسة فحسب حينها

813
00:45:22,240 --> 00:45:25,760
مهلا، غضب والدك منك لتحطيمه أسنانك

814
00:45:25,840 --> 00:45:28,880
لأنه قام بالكبح بقوة؟ -
.أجل. كانت السيارة أهم شيء. أجل -

815
00:45:28,960 --> 00:45:30,680
...إذن اصطدمت بوجهك في لوحة القيادة و

816
00:45:30,760 --> 00:45:34,840
،أجل، فقدت سنتي الأمامية
...لكن القشرة الخشبية هي

817
00:45:34,920 --> 00:45:37,240
.هذا سوء أبوة

818
00:45:38,160 --> 00:45:41,640
الآن سنعرف بالأساس ما إن كنا سنعتبرك

819
00:45:41,720 --> 00:45:43,520
كنديا أم بريطانيا. من يود روية لفتيهما؟

820
00:45:43,840 --> 00:45:45,160
!أجل

821
00:45:45,440 --> 00:45:47,360
.إذن يا "كيفر"، سنرى لفتك أنت أولا

822
00:45:47,440 --> 00:45:49,720
.حسنا -
.إن كان هذا مناسبا. ها نحن ذا -

823
00:45:49,800 --> 00:45:52,920
."إنه يوم جميل مجددا في قلب "إنجلترا

824
00:45:54,080 --> 00:45:56,520
.تسارع. كبح

825
00:45:57,560 --> 00:46:00,920
.هذه هي الطريقة الصحيحة
.يجتاز المنعطف بسلاسة

826
00:46:01,320 --> 00:46:04,120
الأمر صعب هنا، لأن عليك الإبطاء
،ومن ثم العودة لدواسة الوقود

827
00:46:04,200 --> 00:46:06,040
.وهو ما فعلته ببراعة بينما تنعطف يسارا

828
00:46:06,120 --> 00:46:08,800
."وتدخل إلى ما نسميه "الجزء الصعب

829
00:46:10,560 --> 00:46:13,360
.وها نحن ذا. سيطرت عليها

830
00:46:13,440 --> 00:46:15,720
.هذه قيادة سلسلة وليست مندفعة

831
00:46:19,960 --> 00:46:22,920
،إلى المنعطف المائل، رف الحصى

832
00:46:23,000 --> 00:46:25,200
.وتعود لدخول الجزء الصعب الثاني

833
00:46:25,880 --> 00:46:28,280
.لا بد أن أقول إنك تسيطر عليها ببراعة هنا

834
00:46:28,360 --> 00:46:32,600
،قمنا بإبطال نظام التحكم بالجر
.حتى تكون مؤخرة السيارة حرة

835
00:46:33,640 --> 00:46:37,080
.والآن تقودها على الجزء الزلق للغاية
.وتسيطر عليها ببراعة

836
00:46:37,160 --> 00:46:39,640
،وتعود لدواسة الوقود
،مستعدا للانطلاق عبر الخط المستقيم

837
00:46:39,720 --> 00:46:42,400
.وهو ليس مستقيما تماما، كمضمارنا الآخر

838
00:46:43,240 --> 00:46:45,120
.والآن لنر إن كنت سريعة

839
00:46:45,640 --> 00:46:47,680
.يفترض بك الانطلاق بأقصى سرعة هنا

840
00:46:48,280 --> 00:46:52,080
.هذا بالفعل سريع للغاية
.اجتزته ببراعة شديدة

841
00:46:52,160 --> 00:46:55,120
.وتضغط على المكابح بشدة
،وتجتاز المنعطف الأخير

842
00:46:55,200 --> 00:46:57,760
.ببراعة أيضا، وتعبر خط النهاية

843
00:46:57,840 --> 00:46:59,000
.هذه قيادة سلسة

844
00:47:01,520 --> 00:47:03,200
.أحسنت يا رجل -
.أحسنت. لفة سلسة -

845
00:47:03,600 --> 00:47:04,600
.تبدو رائعة للغاية

846
00:47:06,040 --> 00:47:08,240
.لديكم أناس متعاونون للغاية هناك

847
00:47:08,320 --> 00:47:11,200
.أجل، يعلمونك الكيفية
.لكن بعدها عليك القيادة وحدك

848
00:47:11,280 --> 00:47:13,120
.تعرف، عليك القيام بالأمر وحدك

849
00:47:13,200 --> 00:47:15,880
إذن كيف كانت لفتك؟ أكانت ممتعة؟ -
.أحببت الأمر. لم أكن أرغب في الخروج -

850
00:47:15,960 --> 00:47:17,960
.كان عليهم إخراجي عنوة

851
00:47:18,040 --> 00:47:20,120
أجل، من يود رؤية اللفة؟ -
!أجل -

852
00:47:20,200 --> 00:47:22,440
."هيا إذن. لنر لفة "لوك

853
00:47:26,400 --> 00:47:27,840
!هيا

854
00:47:28,880 --> 00:47:31,920
.حسنا. تنعطف يمينا وتختصر المنعطف أيضا

855
00:47:32,360 --> 00:47:34,760
...أعتقد أن من الجيد أن تذهب

856
00:47:36,800 --> 00:47:40,160
.تسيطر عليها بالكاد هنا
.وتدخل إلى الجزء الترابي

857
00:47:42,160 --> 00:47:43,560
.اسمعوا صوت أنبوب العادم هذا

858
00:47:43,640 --> 00:47:46,480
هذا صوت رائع
.بالنسبة لمحرك بسعة لترين. مندفع

859
00:47:46,920 --> 00:47:49,280
.وتنعطف على نحو واسع هنا. يبدو ذلك جيدا

860
00:47:49,360 --> 00:47:51,880
.هذا الحصى جنوني

861
00:47:52,880 --> 00:47:56,560
ليست هذه أسرع الطرق بالضرورة
أن تجعل مؤخرتها

862
00:47:56,640 --> 00:47:59,600
.تنزلق هكذا. لكنها تبدو رائعة. تنعطف يمينا

863
00:48:00,840 --> 00:48:03,760
.أجل. وتبدو رائعا هنا أيضا
.تنعطف هنا بسلاسة أكثر

864
00:48:03,840 --> 00:48:05,280
.هذا أفضل

865
00:48:05,360 --> 00:48:09,400
أحيانا تتعرج السيارة هنا
.إن لم تكن حذرا، لكن لا بأس

866
00:48:09,480 --> 00:48:12,440
.وتصل إلى الجزء الزلق والمغبر

867
00:48:13,280 --> 00:48:14,680
.وتنعطف على نحو واسع

868
00:48:15,880 --> 00:48:18,760
والآن، إلى الجزء المستقيم. هل كنت تنطلق
بأقصى سرعة عبر المنعطف الأخير؟

869
00:48:18,840 --> 00:48:20,800
.يجب أن أقوم بالكبح الآن. لكنني لن أفعل

870
00:48:22,840 --> 00:48:25,640
.ألن تقوم بالكبح؟ كلا، لم تفعل

871
00:48:25,720 --> 00:48:28,040
.هذا سريع. كدت تفقد السيطرة

872
00:48:28,120 --> 00:48:31,240
لكنك سيطرت عليها في الوقت المناسب
.لتقوم بالكبح مجتازا المنعطف الأخير

873
00:48:31,320 --> 00:48:33,840
!سيطرت عليها ببراعة هنا وتعبر خط النهاية

874
00:48:35,160 --> 00:48:39,360
.أحسنت -
.أحسنت -

875
00:48:40,600 --> 00:48:43,360
.حسنا. لدي أزمنتكما هنا

876
00:48:45,880 --> 00:48:49,600
إذن، "كيفر سوثرلاند"، أكملت اللفة

877
00:48:50,000 --> 00:48:54,440
.في دقيقة و17.8 ثانية -
.حسنا -

878
00:48:54,520 --> 00:48:56,120
...سأظهرها هنا. والآن

879
00:49:02,800 --> 00:49:03,800
."لوك إيفانز"

880
00:49:05,040 --> 00:49:06,080
دقيقة

881
00:49:07,040 --> 00:49:09,360
.و21.3 ثانية

882
00:49:12,240 --> 00:49:14,640
.إذن، ليس بيدك ما تفعله بهذا الشأن

883
00:49:15,480 --> 00:49:19,440
.أحببت الأمر. هذا هو المهم -
.كان ذلك رائعا -

884
00:49:25,280 --> 00:49:26,560
.انتهينا من هذا

885
00:49:27,440 --> 00:49:28,800
.إذن، ها نحن ذا

886
00:49:29,880 --> 00:49:33,480
،فقط في حال كنت تقول لنفسك
"...يا للهول، سيكون علي شنق نفسي"

887
00:49:33,600 --> 00:49:37,920
،لدينا من أكملها في دقيقة و24.4 ثانية
،ودقيقة و24.1 ثانية، ودقيقة و23.6

888
00:49:38,000 --> 00:49:41,080
...ودقيقة و23... أنت في الواقع ثالث، رابع
.خامس أسرع شخص

889
00:49:41,160 --> 00:49:44,440
.لذا هذا ليس توقيتا سيئا حقا
.لكنه كان استثنائيا فحسب

890
00:49:44,520 --> 00:49:47,240
.استثنائيا للغاية
،لذا ها نحن ذا يا سيداتي وسادتي

891
00:49:47,320 --> 00:49:48,640
..."لوك إيفانز" -
.مذهل -

892
00:49:48,720 --> 00:49:50,920
وأسرع ممثل في العالم...

893
00:49:51,000 --> 00:49:53,360
!"اسمه الأوسط "جورج"، "كيفر سوثرلاند

894
00:49:54,080 --> 00:49:55,440
.شكرا جزيلا لكم

895
00:49:56,920 --> 00:49:58,000
.أحسنت

896
00:50:01,960 --> 00:50:03,880
.والآن... شكرا

897
00:50:03,960 --> 00:50:09,400
"والآن، الليلة كنا نثبت أن سيارات "جاغوار
.القديمة يعتمد عليها ورائعة

898
00:50:09,480 --> 00:50:13,480
أجل. وسنعود إلى متابعة الأحداث
حيث كنا ننطلق

899
00:50:13,560 --> 00:50:16,880
لمواجهة واحد من أكبر التحديات
.التي سبق لثلاثتنا مواجهتها

900
00:50:16,960 --> 00:50:21,080
،حيث كنا سنتجنب دفع مصاريف ممرات التزلج
،واستئجار معدات التزلج

901
00:50:21,160 --> 00:50:24,120
.بالتزلج داخل سياراتنا

902
00:50:35,160 --> 00:50:37,840
."أحد عيد الفصح. "تيليرايد

903
00:50:37,920 --> 00:50:41,760
."مكان رائع لشخص يقود "جاغوار

904
00:50:44,080 --> 00:50:45,320
.مرحبا يا عزيزتي

905
00:50:46,680 --> 00:50:47,840
ممنوع الوقوف في أي وقت
سيتم قطر السيارة

906
00:50:47,920 --> 00:50:52,040
،بعدما وجدنا مكانا لنصف فيه سياراتنا
.قيد "هاموند" أسمائنا في الفندق

907
00:50:52,120 --> 00:50:53,600
.أود تسجيل حضوري رجاء -
.أجل يا سيدي -

908
00:50:53,680 --> 00:50:55,000
شكرا لك. أيمكنني استعارة قلمك؟ -
.أجل -

909
00:50:55,080 --> 00:50:56,560
.شكرا لك -
.يمكنك ملئها براحتك -

910
00:50:56,920 --> 00:50:58,920
"الاسم: اللورد "ويليام شافتسبري

911
00:50:59,000 --> 00:51:00,880
.حسنا، وإليك مفتاحك -
.شكرا جزيلا لك -

912
00:51:00,960 --> 00:51:02,560
.ورقم الغرفة، ورمز الإنترنت -
.شكرا -

913
00:51:08,960 --> 00:51:09,960
.حسنا

914
00:51:10,040 --> 00:51:12,440
.في تلك الأثناء، توجهت أنا إلى المطعم

915
00:51:52,480 --> 00:51:54,240
.كانت مقفلة بالتأكيد

916
00:51:55,400 --> 00:51:56,520
.آسف

917
00:52:01,080 --> 00:52:04,080
،في صباح اليوم التالي
.كان الجو باردا بالخارج

918
00:52:04,160 --> 00:52:07,800
لذا كنا بحاجة إلى ملابس ثقيلة
.من أجل رحلتنا إلى أعلى الجبل

919
00:52:08,640 --> 00:52:12,640
ولذا ذهب "جيمس" للتسوق
."على أسلوب سائقي الـ"جاغوار

920
00:52:15,640 --> 00:52:17,440
.ولم أذهب أنا

921
00:52:21,120 --> 00:52:23,000
.أهلا بك في الفندق يا سيدي

922
00:52:23,080 --> 00:52:25,640
.يمكنني أخذ معطفك

923
00:52:25,720 --> 00:52:27,040
.شكرا جزيلا لك

924
00:52:27,760 --> 00:52:30,280
هل حظيت برحلة جيدة؟ -
.أجل، شكرا لك -

925
00:52:30,360 --> 00:52:32,360
جميل. وقلنسوة رأسك؟ -
.شكرا لك -

926
00:52:32,440 --> 00:52:34,480
.وربما حقيبتك كذلك يا سيدي. شكرا جزيلا لك

927
00:52:34,560 --> 00:52:36,640
إن كان لك أن تذهب
،وتقابل زميلي في الاستقبال

928
00:52:36,720 --> 00:52:37,760
.سيكون ذلك رائعا -
.شكرا -

929
00:52:37,840 --> 00:52:39,560
.شكرا جزيلا لك. شكرا

930
00:52:43,560 --> 00:52:46,720
حسنا، ها قد أتيت بعدتي
.من أجل الطقس البارد

931
00:52:46,800 --> 00:52:49,320
في الواقع استوحيت هذه الفكرة
."من "بيتر سيلرز

932
00:52:49,920 --> 00:52:52,760
،لا أعتقد أنه سيمانع
.لأنه كان يمتلك سيارة "جاغوار" بالطبع

933
00:52:55,080 --> 00:52:58,040
،وبمجرد أن تجهزنا جميعا بالملابس المناسبة

934
00:52:58,120 --> 00:53:03,000
قدنا سياراتنا مباشرة متجاوزين المصاعد
.واتجهنا إلى المنحدر

935
00:53:04,080 --> 00:53:05,120
.منحدرات

936
00:53:05,680 --> 00:53:07,720
.ها نحن ذا. السرعة والقوة

937
00:53:10,120 --> 00:53:14,880
للأسف، لم تبد السرعة والقوة كافيتين
.هذه المرة

938
00:53:17,200 --> 00:53:19,840
.تزلجي عليك اللعنة! هيا
!"تزلجي أيتها الـ"جاغوار

939
00:53:20,360 --> 00:53:22,840
.لا بد أن نعترف أن هذا لا يفلح

940
00:53:24,360 --> 00:53:27,240
.لحسن الحظ، خطرت لـ"جيمس" حينها فكرة

941
00:53:27,320 --> 00:53:29,280
مصعد الصيانة

942
00:53:29,360 --> 00:53:31,600
،ومن ورشة المنتجع

943
00:53:31,680 --> 00:53:34,800
،استعار بعض القضبان الحديدية
والتي استخدمها

944
00:53:34,880 --> 00:53:37,520
.لوصل سياراتنا معا

945
00:53:42,040 --> 00:53:45,000
.إن نجح هذا، سأتفاجئ كثيرا

946
00:53:45,080 --> 00:53:47,480
.دفع سداسي العجلات. الجميع في ذات الوقت

947
00:53:48,560 --> 00:53:53,680
حسنا، ليشرع الجميع في القيادة
.بعد ثلاثة، اثنان، واحد، بروية

948
00:53:57,880 --> 00:53:59,080
.أجل

949
00:54:00,080 --> 00:54:01,760
.أعتقد أننا تمكنا من حل هذا الأمر

950
00:54:03,360 --> 00:54:04,320
!أجل

951
00:54:06,480 --> 00:54:08,200
.نحن أشبه بحريشة بشرية

952
00:54:09,920 --> 00:54:11,480
.أجل، لا، أخطأت في التشبيه

953
00:54:15,720 --> 00:54:18,120
.لكن "جيمس" يسير بشكل خطر بعض الشيء

954
00:54:18,200 --> 00:54:19,640
.سأزيد السرعة

955
00:54:21,160 --> 00:54:23,680
.هاموند"، أنت تدفعني نحو الحافة"

956
00:54:23,760 --> 00:54:25,560
.أو "كلاركسون"، أحدكما يفعل ذلك

957
00:54:25,640 --> 00:54:27,760
!لا أفعل أي شيء! أنت من تقوم بالتوجيه

958
00:54:27,840 --> 00:54:30,160
!أنت من في المقدمة، وأنت قائد هذا الجرار

959
00:54:30,240 --> 00:54:32,800
.لست أنا من أقوم بالتوجيه، بل أنت
...وهذا يدفعني

960
00:54:32,880 --> 00:54:36,440
!لا، إنها الحافة. توقفا

961
00:54:37,240 --> 00:54:39,240
.حسنا، ليقم الجميع بالرجوع

962
00:54:41,360 --> 00:54:44,760
.ثلاثة، اثنان، واحد، تراجعا بروية

963
00:54:46,360 --> 00:54:47,760
جيريمي"، أين تذهب؟"

964
00:54:47,840 --> 00:54:50,440
!أنت من توجهنا خلال رجوعنا للخلف

965
00:54:50,520 --> 00:54:53,000
،لم أكن أوجهكما في هذه الناحية
لم أنت في هذا المكان؟

966
00:54:53,080 --> 00:54:56,040
،هاموند"، لقد أفسدت وضعنا"
!تبا لك أيها الأحمق

967
00:54:56,120 --> 00:54:59,080
!لست من أفعل ذلك

968
00:55:00,320 --> 00:55:02,680
...في النهاية وبعد الكثير من الجدال

969
00:55:02,760 --> 00:55:04,680
...أنتما الآن تدفعانني نحو الحافة أيها

970
00:55:04,760 --> 00:55:06,960
تذكر، أنت من تقوم بالتوجيه
.أثناء رجوعنا للخلف

971
00:55:07,040 --> 00:55:08,240
كانت فكرة من هذه؟

972
00:55:08,320 --> 00:55:10,160
!لا يا "هاموند"، أنت تكرر الأمر مجددا

973
00:55:10,240 --> 00:55:12,080
.بدأنا نعتاد على الأمر

974
00:55:16,880 --> 00:55:18,280
.كنت أعرف أنها ستنجح

975
00:55:18,880 --> 00:55:20,760
.كل ما عليك فعله هو التنسيق بين العقول

976
00:55:22,120 --> 00:55:25,480
،وهذا ما ينجم عن العمل لسنوات معا

977
00:55:25,600 --> 00:55:28,320
.تلك الرابطة البديهية التي تربطنا جميعا

978
00:55:29,000 --> 00:55:30,520
.رابطة الكراهية

979
00:55:47,000 --> 00:55:52,160
.ها نحن ذا، وصلنا إلى القمة
.على ارتفاع 3810 مترا

980
00:55:53,240 --> 00:55:54,840
.لقد نجحنا

981
00:56:03,600 --> 00:56:05,160
.جيد. حسنا، لنفك سياراتنا

982
00:56:07,320 --> 00:56:10,360
،بعدما تجاوزنا المصاعد والتلفريك

983
00:56:10,440 --> 00:56:15,240
حان الوقت للبدء في التزلج
.وهو ما كان مقلقا بعض الشيء

984
00:56:15,880 --> 00:56:17,240
.لا تنظر عبر الحافة

985
00:56:18,000 --> 00:56:20,480
.لكن هناك نتوءا، وهو منحدر للغاية

986
00:56:21,960 --> 00:56:23,560
يفعل الناس هذا من أجل المتعة، صحيح؟

987
00:56:23,640 --> 00:56:25,560
.ولكن ليس في سيارات "جاغوار" قديمة -
.أجل، أنت محق -

988
00:56:25,640 --> 00:56:28,400
.انظرا، إن أخطأت هنا، انظرا

989
00:56:29,680 --> 00:56:32,080
.سيكون لديك وقت للاتصال بشركة تأمينك

990
00:56:32,160 --> 00:56:33,480
ويمكنك على الأرجح
.أن تبدأ في ملئ الاستمارة

991
00:56:33,560 --> 00:56:35,240
.ها هو المطار، انظرا

992
00:56:35,920 --> 00:56:37,680
.يمكنني رؤية مطار "هيثرو" من هنا

993
00:56:39,840 --> 00:56:43,000
لكن بما أن السبيل الوحيد
،للوصول للأسفل كان بالنزول

994
00:56:43,080 --> 00:56:44,520
.انطلقنا في مهمتنا

995
00:56:44,600 --> 00:56:45,880
.بحذر شديد

996
00:56:48,960 --> 00:56:52,320
.مجرد قيادة عادية

997
00:56:57,520 --> 00:56:58,600
.رباه

998
00:56:59,840 --> 00:57:01,040
.لا تنظر

999
00:57:02,120 --> 00:57:03,920
.إنها منخفضة، هيا

1000
00:57:10,560 --> 00:57:12,840
.في حال احتجت إلى هجر السيارة

1001
00:57:14,280 --> 00:57:15,840
.المقود يعمل قليلا

1002
00:57:21,160 --> 00:57:22,120
.رباه

1003
00:57:23,280 --> 00:57:26,560
كل ما عليك القلق بشأنه
.هو فقدان التحكم في مؤخرة السيارة

1004
00:57:28,120 --> 00:57:29,160
.يا إلهي

1005
00:57:29,880 --> 00:57:31,640
.التدرب على الكبح

1006
00:57:32,840 --> 00:57:34,000
.لا شيء

1007
00:57:35,640 --> 00:57:38,200
.سأؤلف كتابا أثناء انحدارنا

1008
00:57:38,280 --> 00:57:40,200
.أجل، ها نحن ذا، ما زالت تأبى التوقف

1009
00:57:40,280 --> 00:57:42,280
.سرعتها تزداد. يا إلهي

1010
00:57:43,520 --> 00:57:44,720
.لم أعد أتحكم بها الآن

1011
00:57:48,400 --> 00:57:49,640
!تأبى التوقف

1012
00:57:50,360 --> 00:57:53,040
.سأصطدم بتلك الشجرة. ليس بيدي حيلة... لا

1013
00:57:53,120 --> 00:57:54,640
!يا إلهي

1014
00:57:55,840 --> 00:57:58,640
لحسن حظنا قل الانحدار أخيرا

1015
00:57:58,720 --> 00:58:01,360
.لكنه حينها أصبح ضيقا للغاية

1016
00:58:03,680 --> 00:58:06,040
!يا إلهي! انظروا إلى الهاوية على يسارنا

1017
00:58:08,320 --> 00:58:09,520
.اللعنة

1018
00:58:12,920 --> 00:58:14,240
.أحتاج إلى بعض... يا إلهي

1019
00:58:17,960 --> 00:58:19,600
.هذا مقلق حقا

1020
00:58:21,000 --> 00:58:22,160
.أنا أحيد عن المسار

1021
00:58:27,280 --> 00:58:31,200
.اللعنة، لم لا تسيرين في خط مستقيم فحسب

1022
00:58:31,280 --> 00:58:32,760
...رجاء، فقط

1023
00:58:34,720 --> 00:58:38,440
جيمس"، هل سيارتك"
تحيد هي الأخرى من دون سبب؟

1024
00:58:38,760 --> 00:58:40,760
.أجل، الأمر مخيف بحق

1025
00:58:45,160 --> 00:58:46,760
.لا تنظر إلى المشهد، ولا تنظر إلى الهاوية

1026
00:58:51,720 --> 00:58:53,360
.تبا، هذا مخيف...

1027
00:58:57,720 --> 00:58:59,920
.تبا

1028
00:59:00,000 --> 00:59:02,920
،مع عدم وقوعنا من الهاوية المخيفة

1029
00:59:03,000 --> 00:59:05,240
.تعين عليها بعدها أن ننزل على هاوية أخرى

1030
00:59:06,040 --> 00:59:08,040
!يا إلهي

1031
00:59:10,600 --> 00:59:12,240
!يا إلهي

1032
00:59:15,800 --> 00:59:17,560
.رباه

1033
00:59:18,840 --> 00:59:20,040
.ننزل بسرعة الآن

1034
00:59:25,360 --> 00:59:27,840
.سأغير السرعة مجددا، كان ذلك خطأ

1035
00:59:27,920 --> 00:59:29,720
.كان ذلك خطأ كبيرا

1036
00:59:32,960 --> 00:59:35,200
.سيري في خط مستقيم فحسب أيتها اللعينة

1037
00:59:39,280 --> 00:59:41,720
.رباه، انعطفي

1038
00:59:44,080 --> 00:59:49,520
لكن لم يمت أحدنا وبعدها بدأ التزلج
.بسيارات الـ"جاغوار" يصبح أفضل

1039
00:59:59,840 --> 01:00:03,520
.أجل. أنا أتزلج الآن، هذا ما أفعله

1040
01:00:03,600 --> 01:00:05,440
.وأنا أمارسه ببراعة

1041
01:00:14,640 --> 01:00:18,360
ولنكن صرحاء، بعد يوم واحد
،من ممارسة التزلج العادي

1042
01:00:18,440 --> 01:00:20,440
.سيكون مستواك ما زال سيئا

1043
01:00:20,520 --> 01:00:24,040
.بينما هنا، نحن بارعون للغاية

1044
01:00:25,720 --> 01:00:29,320
أود فعل هذا مع أناس آخرين معنا
.في ذات الوقت

1045
01:00:29,760 --> 01:00:31,960
.قد أدهس متزلجا فعلا

1046
01:00:32,040 --> 01:00:34,040
آسف، أكان هذا مزعجا؟

1047
01:00:34,600 --> 01:00:36,240
.الآن بتم تعرفون الشعور

1048
01:00:37,360 --> 01:00:41,440
في النهاية بدأنا نتزلج في المرحلة الأخيرة
،وصولا إلى البلدة

1049
01:00:41,520 --> 01:00:44,520
.ودخلت أنا و"ريتشارد" في سباق نوعا ما

1050
01:00:45,680 --> 01:00:47,480
.هيا

1051
01:00:47,560 --> 01:00:49,160
.سأزيد سرعتها

1052
01:00:50,200 --> 01:00:53,280
!الطريق وعر! وعر للغاية

1053
01:00:53,960 --> 01:00:56,280
.أجل -
!لا -

1054
01:00:59,040 --> 01:01:01,120
!كانت تلك صدمة كبيرة

1055
01:01:01,400 --> 01:01:04,000
.في تلك الأثناء، خلفنا بقليل

1056
01:01:06,000 --> 01:01:10,280
ضوء تحذير المكابح يعمل
.ولا أعرف ما الذي يعنيه ذلك

1057
01:01:10,360 --> 01:01:13,760
.ما العطل؟ تعطل النظام. لا أحد يدري

1058
01:01:16,320 --> 01:01:21,160
.ها هي البلدة. نحن قادمان بسرعة وبأناقة

1059
01:01:22,600 --> 01:01:26,360
ولن يكون علينا دخول الفندق
،مرتدين أحذية سخيفة

1060
01:01:26,440 --> 01:01:28,480
.بل سنقود إلى هناك بكل بساطة

1061
01:01:29,240 --> 01:01:30,560
.مرحبا

1062
01:01:41,480 --> 01:01:43,240
.وقعت حادثة

1063
01:01:47,360 --> 01:01:48,920
.تبا -
.حسنا -

1064
01:01:51,560 --> 01:01:52,800
.نحن فحسب

1065
01:01:52,880 --> 01:01:56,440
،لا، انظر. كنا نقصد صفهما هنا
.تبدوان جيدتين

1066
01:01:57,400 --> 01:01:58,760
.لا

1067
01:02:00,240 --> 01:02:03,320
واصل الضغط على المكابح فحسب
.لعشر ثوان أخرى أو نحو ذلك

1068
01:02:03,880 --> 01:02:05,960
.بالضبط حيث أردنا إيقافهما -
.أجل -

1069
01:02:06,200 --> 01:02:08,320
.وهذا هو مكانهما وهذا رائع

1070
01:02:08,400 --> 01:02:12,240
.على أية حال، الأمر هو أننا وصلنا إلى هنا

1071
01:02:12,320 --> 01:02:13,960
.هناك -
.أجل -

1072
01:02:14,040 --> 01:02:18,200
من دون أن نصادف أي مشكلة
.وباستنتاج واضح للغاية

1073
01:02:18,280 --> 01:02:20,680
."اشتر سيارة "إكس جيه آر -
،لا، انتظر لحظة -

1074
01:02:20,760 --> 01:02:21,920
المغزى الوحيد من هذه التجربة

1075
01:02:22,000 --> 01:02:25,240
."هو توضيح اعتمادية سيارات "جاغوار

1076
01:02:25,320 --> 01:02:27,800
...أجل، وهذا ما فعلناه، لكن أيضا -
ماذا؟ -

1077
01:02:39,280 --> 01:02:40,240
.رائع

1078
01:02:40,320 --> 01:02:44,840
إذن، قطعنا الطريق بأكمله وصولا إلى النهاية

1079
01:02:44,920 --> 01:02:46,760
.ومن ثم أفسدت الأمر

1080
01:02:46,840 --> 01:02:49,840
.لم يكن خطئي، بل تعطلت المكابح

1081
01:02:49,920 --> 01:02:51,880
لكنك الآن أخبرت الجميع لتوك

1082
01:02:51,960 --> 01:02:55,640
"وجميعهم يعتقدون الآن أن سيارات "جاغوار
.معيبة ولن يقوموا بشرائها

1083
01:02:55,720 --> 01:02:59,160
وهو ما يعني أن حلقتنا بأكملها
.كانت مضيعة تامة للوقت

1084
01:03:00,160 --> 01:03:02,880
،وعلى وقع خيبة الأمل المريعة تلك
.حان وقت إنهاء حلقتنا

1085
01:03:02,960 --> 01:03:06,040
.شكرا جزيلا لكم على مشاهدتنا
.وإلى اللقاء في الحلقة القادمة. وداعا

