﻿1
00:00:51,480 --> 00:00:53,640
"الجولة الكبرى"

2
00:00:58,520 --> 00:01:02,320
.مرحبا. شكرا جزيلا لكم

3
00:01:04,520 --> 00:01:09,560
.مرحبا يا جماعة. شكرا لكم. أهلا

4
00:01:09,800 --> 00:01:13,480
.شكرا لكم. شكرا جزيلا لكم. شكرا

5
00:01:14,360 --> 00:01:18,080
.شكرا -
.شكرا -

6
00:01:18,880 --> 00:01:20,840
،أهلا بكم، وفي هذه الحلقة

7
00:01:20,920 --> 00:01:24,840
...بخلاف سترة وقميص "جيمس" الغريبين

8
00:01:24,920 --> 00:01:26,600
.ليسا شيئا تفخر به يا صديقي

9
00:01:26,720 --> 00:01:29,240
.كلا. لدينا الكثير من الأمور بخلاف ذلك

10
00:01:30,560 --> 00:01:32,760
.يقوم "جيمس ماي" بتبديل الغيارات

11
00:01:33,840 --> 00:01:36,320
.ويبدل "ريتشارد هاموند" الغيارات -
.جاري التبديل -

12
00:01:38,600 --> 00:01:40,160
...وأنا

13
00:01:45,440 --> 00:01:46,560
.أبدل الغيارات

14
00:01:48,960 --> 00:01:53,520
.شكرا لكم. كلها أمور مشوقة للغاية

15
00:01:54,640 --> 00:01:57,920
لكننا سنبدأ من الخمسينيات
.عندما كان "جيمس ماي" رجلا مسنا

16
00:01:59,240 --> 00:02:03,200
"آنذاك، فازت "جاغوار" بسباق "لومان
."ثلاث مرات بطراز "دي تايب

17
00:02:03,280 --> 00:02:05,360
،وبعدما توقفوا عن التسابق بهذه السيارة

18
00:02:05,440 --> 00:02:08,560
قرروا صنع 25 سيارة
.صالحة للسير في الشوارع العادية منها

19
00:02:08,640 --> 00:02:12,680
."وأسموها "إكس كيه إس إس
.ولدينا صورة لإحداها هنا

20
00:02:13,200 --> 00:02:16,000
والآن، كانت هذه السيارة مصممة
كي تباع للشبان الأثرياء

21
00:02:16,240 --> 00:02:18,840
ممن أرادوا قضاء الأسبوع
،في التبختر في أرجاء المدينة

22
00:02:19,040 --> 00:02:21,960
ومن ثم قضاء عطلات نهاية الأسبوع
.في التسابق بالسيارات

23
00:02:22,040 --> 00:02:25,880
،كان "ستيف ماكوين" يمتلك واحدة
.وأعتقد أن هذا يلخص كل شيء

24
00:02:26,240 --> 00:02:30,200
،لكن للأسف، في عام 1957
،وقع حريق هائل في المصنع

25
00:02:30,280 --> 00:02:34,200
.ولم تر 9 سيارات من تلك الـ25 النور أبدا

26
00:02:34,600 --> 00:02:36,040
.إلى الآن

27
00:02:52,160 --> 00:02:54,880
،ودعوني أوضح شيئا بجلاء منذ البداية

28
00:02:54,960 --> 00:02:59,880
هذه ليست نسخة مقلدة طبق الأصل
.من "إكس كيه إس إس" مصنوعة من البلاستيك

29
00:03:00,040 --> 00:03:02,200
"هذه سيارة "إكس كيه إس إس

30
00:03:08,600 --> 00:03:10,560
صنعتها "جاغوار" بنفسها

31
00:03:10,640 --> 00:03:14,200
،على مدار 10 آلاف ساعة كاملة
.وهي نسخة حقيقية

32
00:03:16,800 --> 00:03:21,120
في الواقع، إنها حقيقية
.بقدر النسخ القديمة ذاتها

33
00:03:31,840 --> 00:03:35,720
فالهيكل مصنوع من صلب خاص
."يُدعى "رينولدز 531

34
00:03:35,800 --> 00:03:39,120
وهو ذات الصلب الذي كانت تصنع منه طائرات
.سبيتفاير" في الحرب العالمية الثانية"

35
00:03:39,200 --> 00:03:41,880
،وهو خفيف الوزن
.فهو لا يزن سوى 39 كيلوغراما فقط

36
00:03:42,280 --> 00:03:43,760
،ثم هناك جسم السيارة

37
00:03:43,840 --> 00:03:47,360
والمعدات، والمخططات الفنية
.والتي دُمرت كلها في الحريق

38
00:03:47,480 --> 00:03:50,240
،لذا كان عليهم مسح نسخة أصلية من عام 1957

39
00:03:50,480 --> 00:03:54,560
ومن ثم العمل بشكل عكسي
.لصنعها بكافة التفاصيل بشكل مذهل

40
00:03:54,680 --> 00:03:59,160
،وصولا إلى مسامير البرشام، بعددها وأماكنها
.كلها موجودة حيث كانت

41
00:03:59,360 --> 00:04:01,280
.وهناك أكثر من 2000 منها

42
00:04:02,360 --> 00:04:05,920
.لكن المحرك كان هو أصعب ما في الأمر

43
00:04:06,240 --> 00:04:08,760
.فمخططاته لم تُدمر في الحريق

44
00:04:08,880 --> 00:04:12,680
.في الواقع، لدي نسخة منها معي هنا
.لكن كانت هناك صفحة مفقودة

45
00:04:13,520 --> 00:04:18,440
،لذا تعين عليهم إحضار محرك أصلي
.وقطعه إلى نصفين لمعرفة كيف يعمل

46
00:04:20,720 --> 00:04:24,280
.لم يسبق أن صنع أحد سيارة كهذه من قبل

47
00:04:24,440 --> 00:04:26,000
.إنها الأولى من نوعها في العالم

48
00:04:26,760 --> 00:04:32,520
لذا لا عجب أن سعرها
.يتجاوز المليون جنيه بقليل

49
00:04:35,720 --> 00:04:40,560
،أو لقاء نصف مليون جنيه إضافي
.يمكنك شراء واحدة من هذه

50
00:04:45,320 --> 00:04:49,520
."إنها "أستون مارتن دي بي 4 جي تي لايتويت

51
00:04:50,360 --> 00:04:55,280
،وفي أواخر الخمسينيات
.كانت هذه أسرع سيارة في العالم

52
00:04:57,160 --> 00:05:01,120
حيث كانت سرعتها القصوى
.تبلغ 243 كيلومترا في الساعة

53
00:05:08,360 --> 00:05:11,040
.لكن هذه السيارة ليست من حقبة الخمسينيات

54
00:05:12,280 --> 00:05:16,120
فبرغم ما قد تظنه
عندما تنظر إلى لوحة قيادتها القديمة

55
00:05:16,200 --> 00:05:19,680
ومحركها القديم ذو الست أسطوانات
،ثنائي الإشعال

56
00:05:19,760 --> 00:05:23,200
إلا أنها لم تصنع في الواقع
.سوى قبل بضعة أسابيع

57
00:05:24,480 --> 00:05:25,760
"دافيد براون"
"أستون مارتن"

58
00:05:25,840 --> 00:05:30,600
،"لذا، ومثل سيارة "هاموند" الـ"جاغوار
.فهي سيارة قديمة، تم صنعها من جديد

59
00:05:32,280 --> 00:05:35,800
إذن، هل سبق أن تسابقت هاتان السيارتان
ضد بعضهما في تلك الحقبة؟

60
00:05:35,880 --> 00:05:39,880
.أجل، لقد فعلا. في مايو من عام 1960
...كنت حينها بعمر شهر

61
00:05:40,120 --> 00:05:42,840
.كان ذلك يسبق ولادتي بعشر سنوات يا صاح -
.أجل، أيا يكن -

62
00:05:42,920 --> 00:05:44,240
.لدي الصورة هنا، انظر

63
00:05:44,400 --> 00:05:46,440
.انظر، ها هما -
...إنه في الواقع طراز "دي تايب". لكنها -

64
00:05:46,520 --> 00:05:48,240
.أجل، هذه نسخة السباقات منها -
.أجل، بالضبط -

65
00:05:48,320 --> 00:05:49,680
."دي بي 4 جي تي لايتويت"

66
00:05:49,760 --> 00:05:52,160
.أعني، كانت السباقات حقيقية في تلك الأيام

67
00:05:52,240 --> 00:05:54,480
لم يكن هناك محكمون يستعلمون
.في كل مرة يحدث فيها تصادم

68
00:05:54,560 --> 00:05:58,280
،كانوا ينهون السباق فحسب، ويحتسون شرابا
.ومن ثم يمارسون الجنس

69
00:05:58,400 --> 00:05:59,760
.يجدر بنا تجربة الأمر

70
00:06:00,400 --> 00:06:01,560
ماذا؟ الجنس؟

71
00:06:04,040 --> 00:06:05,160
.لا -
.لا -

72
00:06:07,320 --> 00:06:10,040
.لحسن الحظ، كنا في بلدة "باو" الفرنسية

73
00:06:10,160 --> 00:06:11,280
"باو"

74
00:06:11,360 --> 00:06:16,120
،وهنا في عام 1901
.أقيم أول سباق من نوعه على الإطلاق

75
00:06:19,320 --> 00:06:21,400
كانوا يغلقون الشوارع هنا من أجل التسابق

76
00:06:21,520 --> 00:06:26,160
قبل أن يفكروا في فعل الأمر نفسه
.في "موناكو" أو "ديترويت" بكثير

77
00:06:29,480 --> 00:06:35,200
.واليوم، أغلقوها مجددا من أجلنا

78
00:06:47,840 --> 00:06:53,640
انظر إلى هذا. شوارع مغلقة
."في قلب مدينة "باو

79
00:06:55,840 --> 00:06:59,200
.يا إلهي. وكأننا عدنا في الماضي

80
00:07:02,680 --> 00:07:07,400
قد تكون هذه بنفس التصميم الإيطالي
،كالنسخة الأصلية

81
00:07:07,560 --> 00:07:12,600
،"لكن على عكس سيارة "هاموند
.ليست مطابقة تماما للطراز الأصلي

82
00:07:13,160 --> 00:07:17,400
فهي على سبيل المثال مزودة بمحرك أكبر
.من محرك الطراز الأصلي

83
00:07:17,520 --> 00:07:19,840
.وهو ما يعني أن قدرتها أكبر بـ40 حصانا

84
00:07:19,920 --> 00:07:22,400
.هذه السيارة سريعة

85
00:07:24,280 --> 00:07:25,600
.سريعة للغاية

86
00:07:31,600 --> 00:07:34,600
.لكن هناك بعض الأشياء هي نفسها
،فالنوافذ لا تُفتح

87
00:07:34,680 --> 00:07:40,600
،وليس هناك مروحة أو تكييف هواء من أي نوع
.وهي مزودة بعلبة تروس مصممة للسباقات

88
00:07:41,120 --> 00:07:43,920
.وهو ما يعني أنه ليس هناك مزامنة

89
00:07:45,000 --> 00:07:49,200
فعندما تريد أن تهدئ السرعة، عليك الضغط
.على دواستي الوقود والمكابح في آن واحد

90
00:07:50,040 --> 00:07:52,280
!هكذا. أجل

91
00:07:53,360 --> 00:07:56,080
تلك مهارة لم أعتقد
.أنني سأضطر لاستخدامها مجددا أبدا

92
00:07:56,720 --> 00:07:59,000
.أشبه بتغيير شريط الآلة الكاتبة

93
00:08:03,200 --> 00:08:06,520
...كان هذا أنا لا أرفع عدد لفات المحرك

94
00:08:07,080 --> 00:08:09,840
!وكانت هي تعبر عن عدم مسامحتها لي

95
00:08:11,680 --> 00:08:15,320
...لكن الأمر الجيد حقا هو

96
00:08:16,240 --> 00:08:18,040
.المكابح

97
00:08:18,560 --> 00:08:23,560
،إنها مصنوعة من مواد حديثة
."على عكس سيارة "هاموند

98
00:08:24,840 --> 00:08:28,200
.أجل. هنا، ليس هناك سواي أنا وجرأتي

99
00:08:29,880 --> 00:08:34,280
.ويجب أن أتحلى بجرأة كبيرة
.فلا يمكنني الكبح إلا وأنا أزيد السرعة

100
00:08:34,360 --> 00:08:35,720
!جديا

101
00:08:35,920 --> 00:08:38,280
،فالمكابح تستمد طاقتها من علبة التروس

102
00:08:38,360 --> 00:08:40,320
،لذا في حال تعشيق القابض
.لا توجد أي طاقة للمكابح

103
00:08:40,880 --> 00:08:42,600
من اعتقد أن تلك فكرة جيدة؟

104
00:08:45,440 --> 00:08:50,120
.حسنا! حان الوقت لإطلاق العنان لقوة المحرك

105
00:08:51,560 --> 00:08:55,600
،تلك قدرة تبلغ 262 حصانا
.يولدها هذا المحرك

106
00:09:01,320 --> 00:09:06,240
"في الخمسينيات، كانت سرعة سيارات "فيراري
."تصل إلى 257 كيلومترا في طراز "مولسان

107
00:09:07,240 --> 00:09:10,720
"بينما كانت سرعة سيارات "جاغوار دي تايب
.تبلغ 276 كيلومترا

108
00:09:10,840 --> 00:09:13,640
."وتذكروا، هذه بالأساس طراز "دي تايب

109
00:09:17,040 --> 00:09:18,440
!أجل

110
00:09:30,080 --> 00:09:31,960
.لا أشعر سوى بنقص التماسك

111
00:09:33,000 --> 00:09:36,760
،طبعا، في الخمسينيات
.لم يكن للسيارات تماسك

112
00:09:37,080 --> 00:09:39,080
.لأنها كانت مزودة بإطارات رفيعة

113
00:09:40,040 --> 00:09:42,520
،آنذاك، كان كل ما يهم هو توجيه السيارة

114
00:09:42,600 --> 00:09:46,360
.وتوجيه هذه السيارة في غاية الروعة

115
00:09:48,480 --> 00:09:51,440
!هيا يا "هاموند"، ابتعد عن طريقي

116
00:09:56,960 --> 00:09:59,800
.هذه حقا لحظة خاصة

117
00:10:00,120 --> 00:10:04,040
مجرد رؤية هاتين السيارتين
.تتسابقان هنا هو أمر مذهل

118
00:10:04,120 --> 00:10:06,760
.وأن تكون بداخل إحداهما هو أمر خيالي

119
00:10:11,920 --> 00:10:17,680
هذا واحد من أروع الأيام
.التي سبق أن قدت فيها سيارة في حياتي

120
00:10:17,800 --> 00:10:20,040
.وهي رائعة فحسب

121
00:10:23,120 --> 00:10:26,760
"لكن في نهاية المطاف، أراد سكان "باو
.استعادة مدينتهم مجددا

122
00:10:27,120 --> 00:10:30,720
"لذا أنهيت أنا و"هاموند
وقت متعتنا ولهونا وجلسنا

123
00:10:31,240 --> 00:10:34,200
.لنتناقش بشأن سيارتينا المدهشتين

124
00:10:36,200 --> 00:10:41,120
"يجب أن نشرح لم قررت "أستون مارتن
و"جاغوار" فجأة

125
00:10:41,200 --> 00:10:43,440
.البدء في صنع سيارات من سياراتهما القديمة

126
00:10:43,520 --> 00:10:45,720
وهي في الواقع سيارات
تباع بسعر منخفض، صحيح؟

127
00:10:45,800 --> 00:10:47,000
.بالأساس، أجل

128
00:10:47,080 --> 00:10:51,520
"فآخر سيارة أصلية من طراز "إكس كيه إس إس
.بيعت بمبلغ تجاوز الـ12 مليون جنيها

129
00:10:51,720 --> 00:10:53,080
أكانت حقا كذلك؟ -
.12 مليونا -

130
00:10:53,240 --> 00:10:57,440
،إذن أي شخص يشتري هذه لقاء مليون جنيه
.فقد حصل على صفقة العمر

131
00:10:57,520 --> 00:10:58,520
.أجل

132
00:10:58,600 --> 00:11:02,080
وستجني "جاغوار" ربحا أكبر من هذه
...عما قد تجنيه من بيع

133
00:11:02,160 --> 00:11:03,800
."100 سيارة من طراز "إكس إي -
.بالضبط -

134
00:11:03,880 --> 00:11:07,560
لن أندهش على الإطلاق لو بدأ
.مصنعو السيارات الآخرون في فعل هذا

135
00:11:07,640 --> 00:11:13,560
..."فيراري"، و"مازيراتي"، و"لامبورغيني"
...إن أعادت "لانشيا" صنع "فولفيا" الآن

136
00:11:14,080 --> 00:11:18,920
.أجل. سأرغب في شراء واحدة
.أفضل شراء تلك عن شراء واحدة من هذه

137
00:11:19,640 --> 00:11:21,440
أهذه سيارة "هوندا سيفيك تايب آر" الجديدة؟

138
00:11:21,520 --> 00:11:24,000
.بل الطراز الجديد المعدل، وهي قبيحة -
.أجل، فعلا -

139
00:11:24,080 --> 00:11:25,800
.إنها أسوأ من سابقتها. إنها فظيعة

140
00:11:25,880 --> 00:11:27,840
أعني، طراز "سيفيك تايب آر" الأصلي
.في التسعينيات كان رائعا

141
00:11:27,920 --> 00:11:28,920
.كان جيدا

142
00:11:29,000 --> 00:11:32,160
.لكن تلك مثيرة للاشمئزاز. إنها مقززة

143
00:11:32,880 --> 00:11:35,920
...أتعلم، ليست مقززة بقدر ما

144
00:11:36,000 --> 00:11:37,840
ماذا؟ -
.بقدر ما خرج منها للتو -

145
00:11:37,920 --> 00:11:38,960
.يا إلهي

146
00:11:39,920 --> 00:11:41,480
لم أنت هنا؟

147
00:11:41,840 --> 00:11:46,680
.أنا هنا لأنني سمعت أنكما تتحدثان بالهراء

148
00:11:46,920 --> 00:11:49,480
،لا تشتري تلفازا غير ملون

149
00:11:49,560 --> 00:11:52,800
،ولا تشتري هاتفا يعمل بالقرص
فلم قد تشتري سيارة قديمة؟

150
00:11:52,880 --> 00:11:54,200
.لأنها أنيقة

151
00:11:54,280 --> 00:11:56,720
.لا، الأشياء الجديدة أفضل من القديمة

152
00:11:56,800 --> 00:11:58,520
،شرحت لكما هذا من قبل

153
00:11:58,600 --> 00:12:01,400
.العالم الآن أفضل مما كان عليه قبل دقيقة

154
00:12:01,480 --> 00:12:04,480
.لا، لأنه قبل دقيقة، لم تكن أنت موجودا هنا

155
00:12:04,560 --> 00:12:07,760
،أجل. هذا صحيح. ولا تلك السيارة أيضا
.وأنا أكرهها فعلا

156
00:12:07,840 --> 00:12:11,080
فعلا، إنها واحدة من أكثر السيارات المقززة
.التي رأيتها في حياتي

157
00:12:11,400 --> 00:12:14,280
.هذا مذهل كما تريان
.كلاكما تتفوهان بالهراء مجددا

158
00:12:15,040 --> 00:12:19,680
ولإثبات كلامي، اقترحت أن نقود سياراتنا
.في جولة مسائية بسيطة

159
00:12:21,480 --> 00:12:23,080
.لا أستطيع إدخال ساقي

160
00:12:27,760 --> 00:12:30,160
.صحيح. ها أنا أنطلق

161
00:12:32,920 --> 00:12:35,440
.هذا الغيار الخلفي
.لا، لا أريد الرجوع للخلف

162
00:12:39,840 --> 00:12:41,600
...هذا الوضع المحايد، لذا

163
00:12:45,560 --> 00:12:49,360
...ها هو، الغيار الأول. لا، ما زال

164
00:12:51,360 --> 00:12:52,880
ما الذي يفعلانه؟

165
00:13:00,480 --> 00:13:01,640
.أعاني من بعض الصعوبات هنا

166
00:13:01,720 --> 00:13:04,480
.لا، إنها تسير كما يفترض بها

167
00:13:07,440 --> 00:13:09,120
.كان ذلك غيارا حسبما أعتقد

168
00:13:11,560 --> 00:13:15,960
.أخيرا، انطلق ثنائي العصر الذهبي للسيارات

169
00:13:16,040 --> 00:13:18,960
.لكن ليس بطريقة مذهلة

170
00:13:23,600 --> 00:13:26,120
هذا أشبه بالقيادة
.خلف صندوق الائتمان السيادي

171
00:13:27,320 --> 00:13:30,920
لن أندهش لو اكتشفت أن هناك متجرا للتذكارات
."في سيارة "هاموند

172
00:13:31,000 --> 00:13:33,120
ويكون عليك المرور عبره
.قبل الخروج من السيارة

173
00:13:34,280 --> 00:13:36,080
لم نسير ببطء هكذا؟

174
00:13:36,160 --> 00:13:39,360
.أريد الاستمتاع بالسيارة، والطقس، والرحلة

175
00:13:39,440 --> 00:13:42,680
.لا أريد الاستعجال هنا، أريد السير ببطء

176
00:13:43,080 --> 00:13:44,680
.بالضبط. نود أن نجعل الأمر يدوم

177
00:13:44,760 --> 00:13:45,840
.بالضبط

178
00:13:47,840 --> 00:13:51,360
يجب أن أعترف أن السبب الحقيقي
في كوننا نقود ببطء

179
00:13:51,440 --> 00:13:56,080
هو أن هذا الجزء من شبكة الطرق السريعة
الفرنسية مراقب من الشرطة بشدة

180
00:13:56,800 --> 00:13:59,560
وأنا و"هاموند" اكتشفنا ذلك
.بالطريقة الصعبة

181
00:13:59,640 --> 00:14:02,080
فقبل بضع سنوات، كنا نقود هنا

182
00:14:02,160 --> 00:14:04,320
.وكنت أنا أقود سيارة "أستون مارتن" حينها

183
00:14:04,400 --> 00:14:09,440
وتم إيقافنا من قبل الشرطة
،الذين استولوا على كل نقودنا

184
00:14:09,520 --> 00:14:13,200
.وسحبوا رخصتي قيادتنا في الحال

185
00:14:13,320 --> 00:14:15,880
.وتركونا عالقين على قارعة الطريق

186
00:14:15,960 --> 00:14:18,720
.كان يمكن أن نتعرض للاغتصاب، أو القتل

187
00:14:21,840 --> 00:14:23,520
.هذا يمنحني فكرة

188
00:14:24,440 --> 00:14:25,560
جيمس ماي"؟"

189
00:14:26,760 --> 00:14:30,840
أود رؤية إلى أي مدى
.قد تنطلق سيارتك بسرعة هنا

190
00:14:33,720 --> 00:14:36,080
.أجل، لنر قدرات هذه السيارة. هيا

191
00:14:36,160 --> 00:14:39,640
...أريدك أن تطلق العنان
كم تبلغ قدرتها الحصانية، 320؟

192
00:14:39,760 --> 00:14:42,200
."أطلق العنان للمحرك يا "جيمس

193
00:14:42,520 --> 00:14:46,240
.حسنا، سأتخطاكما في لمح البصر، شاهدا هذا

194
00:14:46,520 --> 00:14:48,960
.أجل. لقد ابتلع الطعم

195
00:14:49,600 --> 00:14:54,160
،بعدما تأخرت قليلا للخلف
.أريتهما قدرات هذه السيارة

196
00:14:57,640 --> 00:15:00,920
ها هو قادم أيها السيدات والسادة
.من قوات الشرطة

197
00:15:02,800 --> 00:15:04,600
."وداعا يا إرث "بريطانيا

198
00:15:05,560 --> 00:15:07,680
.أعتقد أن لديه المزيد

199
00:15:07,760 --> 00:15:11,240
!انطلق يا "جيمس"! هيا
!واصل السير بأقصى سرعة يا رجل

200
00:15:16,840 --> 00:15:19,000
،بالسرعة التي ينطلق بها الآن

201
00:15:19,400 --> 00:15:23,840
سيكون محتجزا في زنزانة بحلول الليل
."رفقة "بيير ليبلوبلو

202
00:15:27,000 --> 00:15:31,280
لكن وبشكل مزعج، عندما وصلنا إلى الفندق
...الذي سنبيت فيه ليلتنا

203
00:15:31,600 --> 00:15:33,360
.بحق السماء

204
00:15:33,640 --> 00:15:36,960
.تبين أنه أفلت بتصرفه الطائش

205
00:15:43,400 --> 00:15:44,720
.لا -
ألن تدخل؟ -

206
00:15:44,800 --> 00:15:49,800
.سيارتي ليس لها سقف. ولا أقفال
.لا يمكنني تركها بلا مراقبة

207
00:15:51,720 --> 00:15:54,360
أنت محق لأن الشرطة هنا مهتمة أكثر

208
00:15:54,440 --> 00:15:56,400
.بمخالفات السرعة من اهتمامها الجرائم

209
00:15:56,480 --> 00:15:57,480
.بالضبط

210
00:15:58,120 --> 00:15:59,640
أليس لديك أقفال أبواب؟ -
.لا -

211
00:16:00,840 --> 00:16:02,680
.رباه، أنت في ورطة كبرى

212
00:16:17,640 --> 00:16:19,120
...سأخبرك بأمر

213
00:16:22,280 --> 00:16:24,920
.تمكنت من تبديل الغيارات في النهاية

214
00:16:25,080 --> 00:16:27,720
،احتجت إلى الاستحمام بعد ذلك اليوم

215
00:16:27,800 --> 00:16:29,960
.عندما وصلت إلى غرفتي في الفندق، أؤكد لكم

216
00:16:30,040 --> 00:16:31,520
حقا؟ -
.أجل -

217
00:16:31,600 --> 00:16:36,640
لأنني أمضيت اليوم بطوله أتقاسم
،صندوقا معدنيا صغيرا مع مشعاع بسعة 4.2 لتر

218
00:16:36,720 --> 00:16:40,480
.في جنوب "فرنسا"، في الصيف
...صدقا، كانت مؤخرتي

219
00:16:40,560 --> 00:16:43,560
.لا نريد التحدث عن مؤخرتك الآن، رجاء

220
00:16:43,640 --> 00:16:44,760
ماذا؟ -
.لا تتحدث عنها -

221
00:16:44,840 --> 00:16:46,280
."أقول فحسب إنها كانت أشبه بنهر "كولورادو

222
00:16:46,360 --> 00:16:49,760
أجل، حسنا، سنعود إلى الحديث
.عن هذا لاحقا. ليس ما قاله

223
00:16:49,840 --> 00:16:52,760
.سنعاود فعلا الحديث عن هذا لاحقا
.التعرق بشدة

224
00:16:52,840 --> 00:16:54,920
.لكن هناك أمورا أخرى أيضا

225
00:16:55,000 --> 00:16:58,600
لكن حاليا، حان الوقت لننخرط في النقاش

226
00:16:58,680 --> 00:17:02,520
."والدردشة في "فقرة المحادثة

227
00:17:05,560 --> 00:17:08,040
"فقرة المحادثة"

228
00:17:09,600 --> 00:17:11,240
.ليس سيئا -
.مزحة جيدة -

229
00:17:11,320 --> 00:17:13,040
أهذا صحيح؟

230
00:17:14,520 --> 00:17:15,960
من أين يجب أن نبدأ؟

231
00:17:16,040 --> 00:17:18,480
.بأي محادثة يجب أن نبدأ؟ وجدتها

232
00:17:18,560 --> 00:17:20,520
هل تذكرون قبل فترة، طُلب منا التصويت

233
00:17:20,600 --> 00:17:23,920
على اسم ذلك الفيلم البحثي الخاص
،الجاد للغاية عن القطب الجنوبي

234
00:17:24,000 --> 00:17:26,800
وقررنا حينها أننا نريد تسميته
بوتي ماكبوتفيس"؟"

235
00:17:26,880 --> 00:17:28,000
.أجل -
أتذكرون ذلك؟ -

236
00:17:28,080 --> 00:17:30,280
.حسنا، غضبت السلطات منا بشدة بسبب ذلك

237
00:17:30,360 --> 00:17:33,560
وبعدها قالوا... خلت في الواقع
أنهم لن يطلبون مشورتنا مجددا أبدا

238
00:17:33,640 --> 00:17:36,160
.لأن الجمهور لا يتوقع منه التصرف برشد

239
00:17:36,240 --> 00:17:40,640
،"لكن إليكم الأخبار من مسقط رأسي "دونكستار
أهناك أحد هنا منها؟

240
00:17:41,320 --> 00:17:43,720
،هل أنت فعلا من "دونكستار"، سيروقك هذا

241
00:17:43,800 --> 00:17:45,920
إنها حقا أخبار من "دونكستار"، حسنا؟

242
00:17:46,000 --> 00:17:48,640
قرر المجلس المجازفة، حسنا؟

243
00:17:48,720 --> 00:17:53,280
وقد طلبوا من سكان البلدة التصويت
لاختيار اسم لكاسحتي

244
00:17:53,400 --> 00:17:55,480
.الثلج الجديدتين

245
00:17:55,560 --> 00:17:56,800
.أجل -
حسنا؟ -

246
00:17:56,880 --> 00:17:59,280
أتودون سماع بعض الأسماء
التي اقترحها السكان؟

247
00:17:59,360 --> 00:18:00,800
.أجل يا "جيريمي"، نود ذلك -
.أجل، طبعا -

248
00:18:00,880 --> 00:18:02,800
."ها نحن. "غريت فان دايك

249
00:18:04,320 --> 00:18:06,520
."ترو غريت". "رول غريتانيا"

250
00:18:06,600 --> 00:18:09,080
.يروقني هذا الاسم -
."سولت ديزني" -

251
00:18:09,160 --> 00:18:12,640
.وهذه هي الأسماء التي اختاروها
،إحداهما ستسمى

252
00:18:12,720 --> 00:18:16,080
آلة ’غريتسي بيتسي تيدي ويدي‘"
".الصفراء ضد الانزلاق

253
00:18:17,600 --> 00:18:20,520
."لكن الأخرى ستسمى "جرافة دافيد

254
00:18:20,600 --> 00:18:22,440
.هذا لا يصلح -
أظن أنهم كانوا يأملون -

255
00:18:22,520 --> 00:18:25,080
،"أننا سنعتقد أن اسمها "دافيد بلوي
،"لكنه ليس كذلك، إنه "جرافة دافيد

256
00:18:25,160 --> 00:18:27,960
.وهو لا يصلح -
أجل، أي جرف الثلج، صحيح؟ -

257
00:18:28,040 --> 00:18:30,840
.هذا سيصلح تماما -
.سأخرج جرافة الثلج -

258
00:18:30,920 --> 00:18:34,280
.أخرج جرافة الثلج -
."إننا نسميها "دافيد بلوي -

259
00:18:35,880 --> 00:18:39,480
،الأمر الرائع هو أن المجلس قال
هذا التصويت أبهج"

260
00:18:39,560 --> 00:18:41,400
".كافة ’بريطانيا‘ -
.لم يبهجني -

261
00:18:41,480 --> 00:18:43,480
،لا، لم يفعل، صدقا. والآن يقول عضو المجلس

262
00:18:43,560 --> 00:18:45,800
".لقد جعل الناس يهتمون بكسح الثلج" -
.كلا، لم يفعل -

263
00:18:45,880 --> 00:18:47,840
لا. كنا لنهتم بالكاسحات

264
00:18:47,920 --> 00:18:49,440
.لو كنا قد فكرنا نحن في الاسم

265
00:18:49,520 --> 00:18:52,880
كنا سنسميها "كاسحة غاري"، أليس كذلك؟
.لأننا إنجليزيون

266
00:18:54,040 --> 00:18:56,040
.أو ربما، "أيسش"، هذا قد يصلح

267
00:18:56,120 --> 00:18:59,920
."أجل. "كاسحة غاري"، أو "أيسش
...هل نعقد أن هذين اسمين أفضل

268
00:19:00,000 --> 00:19:02,200
."انتظروا لحظة. "أدولف غريتلر

269
00:19:02,280 --> 00:19:05,480
.رائع! هذا اسم أفضل -
.هذا اسم جيد -

270
00:19:05,560 --> 00:19:08,000
.إنه يروقنا. هذا اسم جيد -
.أجل -

271
00:19:08,080 --> 00:19:10,680
أيهما نختار؟ هل نوافق
،على "إيتسي بيتسي" والاسم الآخر

272
00:19:10,760 --> 00:19:12,960
أم اسمينا؟ من يريد تسميتهما باسمينا؟
.ارفعوا أيديكم

273
00:19:13,040 --> 00:19:14,600
.ارفعوا أيديكم -
.أجل -

274
00:19:14,760 --> 00:19:16,640
."كان هذا هو التصويت يا "دونكستار -
.أجل -

275
00:19:16,720 --> 00:19:20,000
.هذان هما الاسمان -
."غاري" و"أدولف غريتلر" -

276
00:19:20,080 --> 00:19:21,400
.فعلا

277
00:19:21,480 --> 00:19:24,160
،"منظمو سباقات "فورمولا إي

278
00:19:24,240 --> 00:19:26,680
"وهي تشبه "فورمولا 1
،ولكن تجري بسيارات كهربائية

279
00:19:26,760 --> 00:19:30,280
.أقاموا مؤخرا سباقا بين إحدى سياراتهم وفهد

280
00:19:30,360 --> 00:19:34,160
.ولدينا مشهد من الفيديو الذي التقطوه للحدث

281
00:19:34,280 --> 00:19:37,320
ها هو، ودعوني
أطرح عليكما الآن سؤالا، حسنا؟

282
00:19:37,600 --> 00:19:40,480
سرعة الفهد القصوى
.تبلغ 112 كيلومترا في الساعة

283
00:19:40,560 --> 00:19:43,840
بينما تبلغ سرعة السيارة القصوى
.225 كيلومترا في الساعة

284
00:19:44,080 --> 00:19:45,880
لذا من منهما فاز برأيكم؟ -
أكانت السيارة؟ -

285
00:19:45,960 --> 00:19:47,360
.أجل -
!مذهل -

286
00:19:47,440 --> 00:19:49,840
مهلا، آلة ميكانيكية ذات سرعة قصوى أكبر

287
00:19:49,920 --> 00:19:51,960
تغلبت على حيوان ذاهل
.لم يكن يدري ماذا يحدث

288
00:19:52,040 --> 00:19:57,000
أجل، كان حرفيا أكثر سباق
.عديم الجدوى في التاريخ

289
00:19:57,080 --> 00:20:00,480
.أجل، كان بالأساس تدريبا على عدم دهس الفهد

290
00:20:00,560 --> 00:20:03,120
أتعرفان، كنت أتبع حمامة اليوم الفائت؟

291
00:20:03,200 --> 00:20:05,600
كنت ماذا؟ أهي وظيفة جديدة؟

292
00:20:05,680 --> 00:20:07,000
ألديك وكالة تحريات؟

293
00:20:07,080 --> 00:20:10,240
.جيريمي كلاركسون"، محقق الحمام الخاص"
.سيكون أمرا رائعا

294
00:20:10,320 --> 00:20:12,880
".أكانت شريكته تعتقد أنه يخونها؟ "اتبعه

295
00:20:12,960 --> 00:20:14,880
...لا، كنت أتبعها فحسب -
أكنت تضطر في كل مرة توقفت فيها -

296
00:20:14,960 --> 00:20:17,080
أن تتظاهر بقراءة صحيفة هكذا؟

297
00:20:17,160 --> 00:20:19,480
وتراقب انعكاسها في نوافذ المتجر؟

298
00:20:19,560 --> 00:20:20,920
...كنت أتبعها

299
00:20:21,000 --> 00:20:24,080
على أية حال كان يجدر بك الذهاب
.إلى ميدان "ترافلغار"، فهذا هو حيث تذهب

300
00:20:24,160 --> 00:20:27,720
،إذن، كنت أقود شاحنتي فحسب
وكانت هناك حمامة تطير

301
00:20:27,800 --> 00:20:31,320
أمامي. وقست سرعتها ووجدتها
.تطير بسرعة 56 كيلومترا في الساعة

302
00:20:31,400 --> 00:20:32,880
حقا؟ -
.أجل -

303
00:20:32,960 --> 00:20:35,360
ها هو حيوان آخر كان سيخسر السباق
."ضد سيارات "فورمولا إي

304
00:20:35,440 --> 00:20:38,400
.فعلا -
.واضح أننا يجدر بنا التسابق ضدها فورا -

305
00:20:38,480 --> 00:20:40,600
.ليس للأمر علاقة بإدارة وكالة تحريات خاصة

306
00:20:40,680 --> 00:20:42,280
.لكنك تدير وكالة تحريات خاصة فعلا

307
00:20:42,360 --> 00:20:46,240
...كنت أتبع حمامة بكل بساطة، لم تكن
...على أية حال، المغزى من

308
00:20:46,320 --> 00:20:49,240
هل تبعتها إلى الشجرة؟
.لأن هذا كان سينطوي على مجازفة كبرى

309
00:20:49,320 --> 00:20:53,200
لا، المغزى من القصة هو أنه إن كانت
،سرعة الحيوان أقل من 225 كيلومتر في الساعة

310
00:20:53,280 --> 00:20:55,880
."فسيخسر السباق أمام سيارات "فورمولا إي

311
00:20:55,960 --> 00:20:59,320
إن كانت سرعته... لكن لا يوجد حيوان
تتجاوز سرعته 225 كيلومترا، صحيح؟

312
00:20:59,440 --> 00:21:01,800
،بل هناك، صقر الشاهين
.تبلغ سرعته 354 كيلومترا في الساعة

313
00:21:01,880 --> 00:21:03,960
ماذا لو اضطررت لتتبع أحدها؟

314
00:21:04,280 --> 00:21:07,120
،أخشى أنني لا يمكنني تولي هذه القضية"
".سأحتاج إلى سيارة جديدة

315
00:21:08,160 --> 00:21:11,920
"والآن، أصدرت "لامبورغيني
.سيارة دفع رباعي جديدة. لدينا صورة لها هنا

316
00:21:12,000 --> 00:21:14,920
.سيارة مدهشة الشكل. رائعة -
.تبدو جيدة فعلا -

317
00:21:15,000 --> 00:21:19,240
"لكن لا تنخدعوا بالمظهر. تملك محرك "في 8
.ذو شاحن توربيني مزدوج، وهو محرك قوي

318
00:21:20,120 --> 00:21:22,000
.يولد قدرة تبلغ 641 حصانا

319
00:21:22,080 --> 00:21:25,280
."المشكلة الوحيدة هي أنهم أسموها "يوريس

320
00:21:25,360 --> 00:21:27,720
ي.و.ر.ي.س"، صحيح؟" -
.أجل -

321
00:21:27,880 --> 00:21:31,520
.تبدو تلك الكلمة لي كمرادف آخر لفتحة الشرج

322
00:21:32,760 --> 00:21:34,920
.أفهم ما تعنيه. لها طابع طبي نوعا ما

323
00:21:35,000 --> 00:21:37,160
أجل. "كيف حال ’يوريس‘ خاصتك؟
".إنه متهيج قليلا

324
00:21:38,320 --> 00:21:41,360
.أما خاصتي فملتهب، لا يمكنني التبول
.إنه أحد تلك الأمراض

325
00:21:41,440 --> 00:21:42,960
...أجل، لأن -
.إنه شيء ما بالأسفل هناك -

326
00:21:43,040 --> 00:21:45,280
بالضبط، تبدو كشيء
،يقول الطبيب عندما تذهب إليه

327
00:21:45,360 --> 00:21:47,200
".لا بد لي من فحص الـ’يوريس‘ خاصتك"
.ومن ثم يرتدي قفازه

328
00:21:47,280 --> 00:21:48,120
!يا للهول، لا، لا

329
00:21:48,200 --> 00:21:50,640
.يا للهول، إنه يرتدي قفازه. لا أريد ذلك

330
00:21:50,800 --> 00:21:53,200
،على أية حال، إن أردتم شراء واحدة منها
.فها هي ذي

331
00:21:53,280 --> 00:21:57,320
أيمكنني التحدث
عن شاحنة "فورد إف 150"؟ حسنا؟

332
00:21:57,400 --> 00:22:00,840
والآن، كم عدد ما يبيعونه منها
في "أمريكا" برأيكم؟

333
00:22:00,920 --> 00:22:02,560
...أعرف أنه عدد كبير، لأنها -
.الكثير -

334
00:22:02,640 --> 00:22:04,960
.2500 سيارة يوميا

335
00:22:05,040 --> 00:22:06,400
تُباع؟ -
.يوميا -

336
00:22:06,560 --> 00:22:08,880
.إنها طراز "إف 150" الجديد -
.هذا عدد هائل -

337
00:22:08,960 --> 00:22:12,400
،وقد قررت "فورد"، ويا للغرابة
.أنها تود بيع المزيد

338
00:22:12,480 --> 00:22:15,640
.لذا فهم على وشك طرح النسخة الهجينة

339
00:22:15,720 --> 00:22:18,920
حقا؟ -
.أجل. شاحنة "إف 150" هجينة -

340
00:22:19,000 --> 00:22:23,000
"لا أتصور أن مالكي شاحنات "إف 150
...قد يهتمون كثيرا بأي

341
00:22:23,080 --> 00:22:26,120
...لا أعتقد أنهم يعرفون ما هي -
.لا. أنت محق تماما -

342
00:22:26,200 --> 00:22:29,440
أجروا في الواقع بعض الأبحاث
،في الأراضي الأمريكية

343
00:22:29,520 --> 00:22:34,760
"وتبين أن مشتري سيارات "إف 150
أدرجوا استهلاك الوقود عندما سُئلوا

344
00:22:34,840 --> 00:22:38,320
كرقم 28 من حيث الأهمية
.في اعتباراتهم الشرائية

345
00:22:38,400 --> 00:22:41,240
لذا هناك 27 شيئا
.يفكرون فيها أولا عند شراء سيارة

346
00:22:41,320 --> 00:22:44,000
.أجل. 27 شيئا أكثر أهمية -
لكن ما هي هذه الأشياء؟ -

347
00:22:44,080 --> 00:22:48,320
.لا يمكنني التفكير في 27 خاصية للسيارة -
...انتظرا لحظة، الشكل -

348
00:22:48,400 --> 00:22:50,680
.وحامل الأكواب -
.حامل الأكواب، بالتأكيد -

349
00:22:50,760 --> 00:22:52,160
.إنه مفيد، أجل

350
00:22:52,240 --> 00:22:53,240
.والقدرة -
.القدرة -

351
00:22:53,320 --> 00:22:55,800
.والسعر -
.وحجم حاجز التحميل في الخلف -

352
00:22:55,880 --> 00:22:57,800
.أجل. والوزن. وزن السيارة -
ما هي الأمور الأخرى الأكثر أهمية؟ -

353
00:22:57,880 --> 00:22:59,040
!وحامل البنادق -
ماذا؟ -

354
00:22:59,120 --> 00:23:01,120
!حامل البنادق -
.حامل البنادق -

355
00:23:01,200 --> 00:23:04,560
.أجل، شخص ما هناك، ستة، حامل البنادق

356
00:23:04,640 --> 00:23:07,840
إن كانوا يقولون إن استهلاك الوقود غير مهم

357
00:23:07,920 --> 00:23:09,520
وهو ما يقوله مالكوها فعلا، صحيح؟

358
00:23:09,600 --> 00:23:11,200
.أجل -
لم تصنع "فورد" نسخة هجينة من الأساس إذن؟ -

359
00:23:11,280 --> 00:23:12,840
لم يفعلون ذلك؟ -
،أجل -

360
00:23:12,920 --> 00:23:15,640
لأنهم مضطرون لذلك، لأن القوانين البيئية

361
00:23:15,720 --> 00:23:17,640
التي وضعها "أوباما" تنص على أن كافة
...الشركات عليها صنع نسبة

362
00:23:17,720 --> 00:23:18,840
.عليهم الذهاب إلى الاجتماعات. هذا منصف

363
00:23:18,920 --> 00:23:22,640
،لكن "فورد" تقول إن البطاريات
،والتي هي جزء من النظام الهجين

364
00:23:22,720 --> 00:23:26,520
ليست جزءا من مؤامرة شيوعية ما
.لمكافحة ظاهرة الاحتباس الحراري المزيفة

365
00:23:26,600 --> 00:23:28,960
.هذا يوضح أنها مزودة ببطاريات

366
00:23:29,040 --> 00:23:32,200
،لكن الغرض منها هو "شحن ماكينة حلاقتك

367
00:23:32,280 --> 00:23:35,320
وتبريد عبوات الجعة، وتشغيل ماكينة القهوة
".خلال رحلات التخييم

368
00:23:37,120 --> 00:23:39,280
...إذن، شاحنة "إف 150" هي شاحنة -
.أجل -

369
00:23:39,360 --> 00:23:42,680
.تحمل بطارية كبيرة لتبريد الجعة

370
00:23:42,880 --> 00:23:46,440
وأعتقد أن هذا قدر كاف من المحادثة
لهذا الأسبوع، أليس كذلك؟

371
00:23:46,520 --> 00:23:48,400
.بل أكثر من كاف. أجل -
.لنمض قدما إذن -

372
00:23:48,880 --> 00:23:52,280
،حسنا. سيارة "فورد جي تي" الجديدة
قدت إحداها مؤخرا في السباق الذي أجريناه

373
00:23:52,600 --> 00:23:55,200
."من "نيويورك" إلى شلالات "نياغرا

374
00:23:55,440 --> 00:23:58,320
ولست متأكدا أنني في رحلة كهذه
على الطريق السريع

375
00:23:58,400 --> 00:24:01,720
.قد استخرجت كل ما لديها من طاقة -
.أجل، لقد اختار السيارة الخطأ -

376
00:24:01,800 --> 00:24:04,000
.ليس فعلا -
.لا، إنه محق، لقد فعلت -

377
00:24:04,080 --> 00:24:06,440
،صُممت "جي تي" كسيارة سباق كما نعرف

378
00:24:06,520 --> 00:24:08,680
وفي الواقع، لقد فازت
."في أول ظهورها في سباق "لومان

379
00:24:08,760 --> 00:24:11,440
،ولذا، كما نعرف
.فإن السير بها على الطرقات أمر غبي

380
00:24:11,520 --> 00:24:14,920
أجل، إذن تقولان إنه كان يجدر بي اختبارها
.على مضمار سباق

381
00:24:15,000 --> 00:24:17,160
.أجل -
.جيد. لأن هذا ما فعلته -

382
00:24:29,320 --> 00:24:31,920
هناك من يقولون إن سيارة "جي تي" الجميلة

383
00:24:32,000 --> 00:24:35,880
أفضل على المضمار
."من أي سيارة أخرى صُنعت في "أوروبا

384
00:24:36,000 --> 00:24:40,560
وأنها أكثر إثارة من كل منافسيها
."من "لامبورغيني" و"ماكلارين

385
00:24:40,760 --> 00:24:42,440
.و"فيراري" حتى

386
00:24:43,680 --> 00:24:47,400
.قبل أن أكتشف ذلك، علي أن أتوقف

387
00:24:48,120 --> 00:24:52,080
،حسنا، الآن وقد توقفنا
.يمكنني ضبطها على وضعية السباق

388
00:24:53,080 --> 00:24:55,480
.وهي ما ستقوم بخفض السيارة برفق

389
00:24:56,800 --> 00:25:00,040
.ليس برفق للغاية
،كما ستفعل نظام عدم التأخير

390
00:25:00,120 --> 00:25:01,880
.بحيث تكون القدرة حاضرة دوما

391
00:25:01,960 --> 00:25:06,480
وترفع الجناح الخلفي، وتزيد من قساوة
.نظام التعليق بنسبة 100 بالمئة

392
00:25:07,080 --> 00:25:10,840
.جيد. إذن، لنر الآن ما ستفعله

393
00:25:23,080 --> 00:25:28,560
أول ما يمكنني إخباركم به
."هو أنها ليست رقيقة كسيارات "فيراري

394
00:25:29,360 --> 00:25:32,120
.سيارات "فيراري" رشيقة كراقصات الباليه

395
00:25:32,440 --> 00:25:36,880
أما هذه فأشبه براقصي البوغو
."في فرقة "رامونز

396
00:25:42,360 --> 00:25:46,400
.إنها قاسية وعنيفة وخام

397
00:25:46,720 --> 00:25:49,960
عندما تقود الـ"فيراري" يكون الأمر
.وكأنك متدثر بالحرير

398
00:25:52,200 --> 00:25:56,720
أما بداخل هذه فيبدو الأمر وكأنك سقطت
.داخل منشار في باحة لقطع الأخشاب

399
00:26:04,440 --> 00:26:08,000
لكن لا تعتقدوا أنها مجرد سيارة قوية

400
00:26:08,080 --> 00:26:11,000
.جميلة المظهر فحسب

401
00:26:11,080 --> 00:26:13,160
.إنها أكثر من ذلك بكثير

402
00:26:20,040 --> 00:26:23,000
.التوجيه رائع، والمكابح رائعة

403
00:26:24,320 --> 00:26:27,920
وينتابك هذا الانطباع المميز
بأنه لا شيء في هذه السيارة

404
00:26:28,320 --> 00:26:32,520
قد تم التنازل عنه لجعلها أكثر ملائمة
.للسير على الطرقات

405
00:26:32,880 --> 00:26:38,040
إنها سيارة للمتسابقين
.وليس الأشخاص العاديين

406
00:26:40,800 --> 00:26:44,520
وكأن هيكل السيارة قد صنع
.ليعرف ما يفكر فيه السائق

407
00:26:45,760 --> 00:26:48,080
.يمكنك توجهيها بكل سلاسة

408
00:26:49,360 --> 00:26:51,520
.وستظل طيعة مهما حدث

409
00:26:54,960 --> 00:26:57,400
لم يُصنعون سيارات أكثر كهذه؟

410
00:27:07,080 --> 00:27:10,600
"من ثم نأتي إلى المحرك "في 6
.ذو الشاحن التوربيني المزدوج

411
00:27:12,000 --> 00:27:17,000
.أجل، صوته فظيع، فهو يصدر صخبا فحسب

412
00:27:18,920 --> 00:27:22,120
.الكثير من الصخب، طوال الوقت

413
00:27:28,880 --> 00:27:34,640
.وهو لا يولد سوى 647 حصانا فقط
.وهو ما يعد حاليا رقما كبيرا

414
00:27:35,000 --> 00:27:37,400
.لكنه ليس كبيرا بشكل بالغ

415
00:27:39,400 --> 00:27:45,360
"لا يسعك إلا التفكير في أن محرك "في 8
.كان ليحل كلا هاتين المشكلتين

416
00:27:50,960 --> 00:27:56,960
لكنهم لم يرغبوا في تزويدها به لأنهم أرادوا
.أن تكون السيارة خفيفة الوزن

417
00:27:57,040 --> 00:28:01,640
ولهذا صُنع جسم السيارة من ألياف الكربون
.وهيكلها الثانوي من الألومنيوم

418
00:28:02,760 --> 00:28:06,120
إنها مصممة كي تبقى على الأرض بفعل الوزن

419
00:28:06,200 --> 00:28:08,280
.الذي يتولد عن حركيتها الهوائية فحسب

420
00:28:10,600 --> 00:28:13,680
فإن أزلت هذا الوزن من المعادلة
بضبط السيارة

421
00:28:13,760 --> 00:28:17,400
،"على وضعية "في ماكس
.ستقوم بإنزال الجناح الخلفي

422
00:28:17,600 --> 00:28:23,360
،"من يأبه لكونها لا تحوي سوى محرك "في 6
.لأن أدائها مذهل

423
00:28:24,360 --> 00:28:27,760
فهي تتسارع من صفر إلى 100 كيلومتر
.في 2.8 ثانية

424
00:28:29,440 --> 00:28:30,880
!يا إلهي

425
00:28:33,160 --> 00:28:37,040
وسرعتها القصوى
.تبلغ 347 كيلومترا في الساعة

426
00:28:45,960 --> 00:28:48,760
،بالطبع فإن "جي تي" ليست خالية من العيوب

427
00:28:49,080 --> 00:28:52,240
،فعجلة القيادة قبيحة الشكل
.ويصعب استخدامها

428
00:28:52,440 --> 00:28:56,640
،وخزان الوقود صغير للغاية
.وجسم السيارة كبير جدا

429
00:28:57,760 --> 00:28:59,200
...ورغم ذلك

430
00:28:59,280 --> 00:29:02,320
"فيراري" و"لامبورغيني" و"ماكلارين"
،سيارات رائعة للغاية

431
00:29:02,400 --> 00:29:05,760
ليس هناك شك في ذلك. لكن معظمها

432
00:29:06,320 --> 00:29:09,680
،يشتريها محبو التباهي
،لكن هذه السيارة ليست للتباهي

433
00:29:09,760 --> 00:29:13,880
،فهي أكثر قساوة، وأقل أناقة
.وأكثر صخبا كي تكون مناسبة لذلك

434
00:29:13,960 --> 00:29:17,840
تبتاع واحدة منها كي يكون بوسعك الذهاب
إلى مضمار سباق في صباح يوم اثنين بائس

435
00:29:17,920 --> 00:29:21,160
.خلال عدم وجود أحد وتفعل هذا

436
00:29:31,800 --> 00:29:34,240
.ولا بد أنك ستحبها من أجل هذا فحسب

437
00:29:45,240 --> 00:29:50,480
أتعرفون، الأمر الغريب بشأن هذه السيارة هو

438
00:29:50,560 --> 00:29:53,280
،أنني عندما انتهيت من تصويرها
،ركبت سيارتي، وعدت إلى منزلي

439
00:29:53,400 --> 00:29:56,920
.ولم أفكر فيها ثانية بعد ذلك قط

440
00:29:57,000 --> 00:29:59,760
أعتقد أن لهذا علاقة
،"بكونها مزودة بمحرك "في 6

441
00:29:59,880 --> 00:30:02,400
،لأن تلك المحركات ليست مثيرة

442
00:30:02,520 --> 00:30:04,800
.وكأنها ليس لديها طابع شخصي -
.بعضها له -

443
00:30:04,880 --> 00:30:06,480
.لكنني أتفق معك في كثير من الأحيان

444
00:30:06,560 --> 00:30:08,480
.لا، أعتقد أنه محق
،وخاصة إن كانت مزودة بشاحن توربيني

445
00:30:08,560 --> 00:30:11,200
.لأن حينها يكون عدد لفاتها قليلا
.وهذا ما تريده، تريد تلك اللفات الإضافية

446
00:30:11,280 --> 00:30:12,520
،قد يكون هذا هو السبب
.أو المقصورة الداخلية كذلك

447
00:30:12,600 --> 00:30:15,840
...حيث أنها مصنوعة من ذلك
،تبدو فحسب كما لو كانت من البلاستيك اللامع

448
00:30:15,920 --> 00:30:18,240
.ورخيصة ورديئة الجودة، لكن لا يهم

449
00:30:18,600 --> 00:30:22,040
.تبدو لي وكأنها لا تتمتع بأي روح

450
00:30:22,120 --> 00:30:27,120
لكن لا بد أن نكتشف مدى سرعتها
."على حلبة "إيبولا

451
00:30:28,560 --> 00:30:30,200
.حسنا. ها نحن ننطلق

452
00:30:31,160 --> 00:30:35,400
،وها هي تنطلق، والجناح الخلفي مرفوع
مع خفض نظام التعليق في وضعية السباق

453
00:30:35,480 --> 00:30:38,960
.بينما تنطلق بكل ثقة عبر الخط المتعرج

454
00:30:40,600 --> 00:30:44,880
وتقوم بتبديل الغيارات بينما تعبر المنعطف
،الأول للحفاظ على دوران الشواحن التوربينية

455
00:30:44,960 --> 00:30:48,760
.وتبدو بالفعل منطلقة بأقصى سرعة

456
00:30:48,840 --> 00:30:53,280
ولا تتمهل حقا هنا بينما تجتاز منعطف
.اسمك هنا" بأقصى سرعة"

457
00:30:55,080 --> 00:30:58,240
.وتطلق إطارات "ميشيلان" المخصوصة هنا

458
00:30:58,320 --> 00:31:01,480
أجل، انظروا إليها
.وهي تجتاز هذا القوس بسلاسة

459
00:31:01,560 --> 00:31:04,920
"وتعبر منعطف "اسمك هنا
ثم تشغل الحوارق الخلفية

460
00:31:05,040 --> 00:31:07,560
.لتنطلق بأقصى سرعة عبر الخط المتعرج

461
00:31:08,840 --> 00:31:11,640
،ليس هذا صوتا خاليا من الروح كما قلنا

462
00:31:11,720 --> 00:31:14,960
.لكن لا شك في مدى سرعة هذه السيارة الهائلة

463
00:31:15,320 --> 00:31:19,760
."حسنا، تصل إلى منعطف "منزل السيدة العجوز
.وتجتازه بثبات هنا

464
00:31:20,600 --> 00:31:22,000
.تعبره بسهولة

465
00:31:22,280 --> 00:31:25,720
والآن تعود للضغط على دواسة الوقود
على الطريق الوعر

466
00:31:25,880 --> 00:31:27,640
.عند المحطة الفرعية

467
00:31:28,840 --> 00:31:31,320
.وتضغط على المكابح الكربونية بشدة هنا

468
00:31:32,400 --> 00:31:35,800
.وتعبر هذا المنعطف بسلاسة
"هذا أداء جدير بالفوز بسباق "لومان

469
00:31:35,920 --> 00:31:39,120
"بينما تجتاز منعطف "حقل الخراف
!وتعبر خط النهاية

470
00:31:43,040 --> 00:31:46,560
.لا بد أنها كانت تشعر بالإثارة هناك

471
00:31:47,640 --> 00:31:52,120
على أية حال، لا بد أن نعرف الآن
،أي مركز ستحتله على لوحنا

472
00:31:52,240 --> 00:31:55,760
.فلنلق نظرة. أتصور أنها ستكون في القمة

473
00:31:56,680 --> 00:32:01,280
.أجل. 1:17.06

474
00:32:01,360 --> 00:32:04,880
إنها أبطأ بثانية أو نحو ذلك
"من الـ"لامبورغيني

475
00:32:04,960 --> 00:32:06,360
.والتي هي بنصف سعرها

476
00:32:06,440 --> 00:32:09,160
أعتقد أن ما يوضحه هذا
،هو أن "فورد" ليست بطيئة

477
00:32:09,240 --> 00:32:12,800
،لأنها ليست كذلك
."فهي أسرع من "ماكلارين 720

478
00:32:12,880 --> 00:32:16,400
.لكن هذا يوضح مدى سرعة "هوراكان" تلك

479
00:32:16,480 --> 00:32:19,000
.أعلم، هذا بالضبط... إنها هائلة السرعة

480
00:32:19,080 --> 00:32:21,120
.بكل تأكيد. إنها سيارة لا تُصدق

481
00:32:21,200 --> 00:32:24,880
على أية حال، حان الوقت الآن
."لفقرة "مواجهة المشاهير

482
00:32:33,720 --> 00:32:35,960
"مواجهة المشاهير"

483
00:32:38,320 --> 00:32:44,240
.أجل، ومجددا، نطرح سؤالا مهما وهو هذا

484
00:32:45,040 --> 00:32:49,760
من هو أسرع طبال
في فرقة يبدأ اسمه بحرف "ب"؟

485
00:32:49,840 --> 00:32:52,960
ولمعرفة الجواب، فلترحبوا معي
،"بالطبالين من فرقة "بوليس

486
00:32:53,040 --> 00:32:56,120
"ستيورات كوبلاند"
!"ومن فرقة "بينك فلويد"، "نيك ماسون

487
00:32:58,240 --> 00:32:59,520
.انظروا إلى هذا

488
00:33:01,560 --> 00:33:04,040
.نحن في حضرة العظمة

489
00:33:05,080 --> 00:33:08,280
.أيها السيدان، أجل
."تفضل بالجلوس. "ستيورات

490
00:33:08,360 --> 00:33:09,560
."مساء الخير يا "جيريمي

491
00:33:09,640 --> 00:33:11,920
!يا للهول، انظروا إلى ذلك

492
00:33:13,280 --> 00:33:15,400
.لسنا نمزح الليلة

493
00:33:16,080 --> 00:33:19,760
اثنان من عظماء الروك الأصليين
.يسيران بيننا

494
00:33:19,880 --> 00:33:23,240
.كلاكما تعدان طبالين بارعين بشكل خاص

495
00:33:23,720 --> 00:33:25,560
.مقارنة بعضنا. أجل -
.أجل -

496
00:33:26,880 --> 00:33:29,080
والشيء الوحيد الذي أراه مشتركا بينكما

497
00:33:29,160 --> 00:33:30,800
.هو أن طبالكما المفضل هو نفس الشخص

498
00:33:30,880 --> 00:33:32,680
."أجل، نعتقد ذلك، إنه "ميتش ميتشل -
.اتفقنا على هذا ليلة أمس -

499
00:33:32,840 --> 00:33:34,440
.توصلنا إلى التسلسل الهرمي ليلة أمس. أجل

500
00:33:34,680 --> 00:33:38,440
هذا صحيح تماما. وكنت أعرف أننا
،في طريقنا لحل الأمر

501
00:33:38,560 --> 00:33:41,640
لأن من كانا يجلسان على الطاولة المجاورة
،بدآ في الإنصات إلينا

502
00:33:41,720 --> 00:33:44,480
.وبعد 5 دقائق بدا وكأنهما قد سقطا في النوم

503
00:33:44,560 --> 00:33:47,360
.هذا صحيح. فقدناهما بوصول الطبق الرئيسي

504
00:33:47,440 --> 00:33:50,120
"إذن، كلاكما تتفقان أن "ميتش ميتشل
هو طبالكما المفضل

505
00:33:50,200 --> 00:33:51,680
.على الإطلاق -
.أجل، تماما -

506
00:33:51,760 --> 00:33:53,360
،"كان هذا طبال "جيمي هندريكس

507
00:33:53,440 --> 00:33:55,200
وأعتقد أننا يجب أن نشرح لهؤلاء منكم

508
00:33:55,280 --> 00:33:57,360
.ممن هم ليسوا بمثل سننا

509
00:33:57,440 --> 00:33:59,000
.هذا تقليل ساخر منك له

510
00:33:59,080 --> 00:34:01,520
،هذا الطبال العظيم البارع للغاية

511
00:34:02,280 --> 00:34:03,920
".كان طبال ’جيمي هندريكس‘"

512
00:34:04,000 --> 00:34:05,480
كيف كنت لتصفه؟

513
00:34:05,560 --> 00:34:08,040
."كان "جيمي" عازف الغيتار لدى "ميتش

514
00:34:08,120 --> 00:34:11,040
.حسنا، انس الأمر -
!أجل -

515
00:34:11,160 --> 00:34:12,280
أحد الأمور التي تذهلني هو

516
00:34:12,360 --> 00:34:14,440
لم يكون الطبالون دوما موضع السخرية؟

517
00:34:14,520 --> 00:34:17,240
.وأعني هنا النكات التي يطلقونها عليهم -
...هذا لأنهم -

518
00:34:17,320 --> 00:34:20,400
.لأنهم معجبون سرا ببراجمنا الطويلة

519
00:34:21,840 --> 00:34:23,680
.إنهم يستشعرون قوتنا

520
00:34:23,760 --> 00:34:27,320
،لكن هناك الكثير من النكات الجيدة عليكم
علام يحصل الطبال في اختبار الذكاء؟

521
00:34:27,400 --> 00:34:29,360
.سيلان اللعاب -
.أجل. بالضبط -

522
00:34:29,440 --> 00:34:32,440
مهلا، مهلا، ما الذي تلقيه
لعازف غيتار يغرق؟

523
00:34:33,240 --> 00:34:34,560
.مضخم الصوت خاصته

524
00:34:36,080 --> 00:34:39,360
كيف تعرف أن من يقف على الباب
هو عازف الغيتار الرئيسي؟

525
00:34:39,960 --> 00:34:41,840
.يحمل المفتاح الخطأ، ولا يعرف متى يدخل

526
00:34:41,920 --> 00:34:43,040
.أجل

527
00:34:45,400 --> 00:34:46,400
.هذه نكتة جيدة

528
00:34:47,080 --> 00:34:48,760
...إذن تحبان نكات عازفي الغيتار -
.أجل -

529
00:34:48,840 --> 00:34:51,240
أجل. ألديك المزيد من النكات؟

530
00:34:52,000 --> 00:34:55,000
بالمناسبة، بما أننا العضوان
،الأكثر نكدا في فرقتينا

531
00:34:55,640 --> 00:34:58,120
فنحن نبقى لساعتين
وكأننا نقطع الأخشاب لكسب عيشنا

532
00:34:58,200 --> 00:35:01,480
بينما يلهون هم بأصابعهم الصغيرة
.في مقدمة المسرح

533
00:35:01,560 --> 00:35:03,760
.أنت تظهر الأمر... أجل، إنه عمل شاق حقا

534
00:35:03,840 --> 00:35:05,240
فعلا. يطلقون تلك النكات

535
00:35:05,320 --> 00:35:06,320
.ونتحملها فحسب -
.فعلا -

536
00:35:06,400 --> 00:35:08,720
.وهذا يظهر مدى روعتنا -
.أجل -

537
00:35:08,840 --> 00:35:11,440
.لديك قاعدة أنت أيضا
،إن ارتكبت خطأ أثناء دق الطبول

538
00:35:11,520 --> 00:35:12,720
.وهو ما أستمتع به بشكل خاص

539
00:35:13,280 --> 00:35:16,160
،الاقتراح هو، إن ارتكب الطبال خطأ

540
00:35:16,960 --> 00:35:18,400
.فلينظر بغضب إلى عازف الغيتار الجهير

541
00:35:20,720 --> 00:35:23,040
"ما الذي تفعله بحق الجحيم؟"
.لننتقل إلى الحفلات

542
00:35:23,120 --> 00:35:26,160
كلاكما عزفتما في حفلات كبرى حقا
.على مر السنوات

543
00:35:26,240 --> 00:35:28,440
ما هي أكبرها برأيكما؟

544
00:35:28,520 --> 00:35:30,920
،كنا نجري مقارنة، لكن أتعرف
تعزف في الملاعب

545
00:35:31,000 --> 00:35:32,760
...وكما تعرف، فإنهم -
.نبيع كل تذاكرنا -

546
00:35:32,840 --> 00:35:34,960
.أجل، تبيع كل تذاكر حفلتك في ملعب

547
00:35:35,040 --> 00:35:38,240
.لكنه ما زال يتغلب علي
."كلانا عزفنا في ملعب "فرنسا

548
00:35:38,320 --> 00:35:41,120
.عزفت فيه مرتين، لليلتين

549
00:35:41,200 --> 00:35:43,000
.أما هو فعزف فيه 3 مرات -
.أجل -

550
00:35:43,080 --> 00:35:45,760
حسنا، تفوق علي في هذا الأمر
...وفي ذلك ومن ثم

551
00:35:45,840 --> 00:35:47,160
.لأنه ظهر قبلي

552
00:35:47,240 --> 00:35:49,360
.هكذا يؤسس الموسيقيون تسلسلهم الهرمي

553
00:35:49,440 --> 00:35:50,800
.إنه طبال، وهم يحلون في البداية دائما

554
00:35:50,880 --> 00:35:53,000
.يتبع الأمر التسلسل الزمني
مانفرد مان" يتفوق علي في الرتبة"

555
00:35:53,080 --> 00:35:55,400
.لأنه ظهر قبلي، لكن "كانييه" خادمي

556
00:36:03,600 --> 00:36:05,360
."والآن، لدي سؤال هنا من "ريتشارد هاموند

557
00:36:05,440 --> 00:36:06,600
.يا إلهي -
."هاموند" -

558
00:36:06,680 --> 00:36:08,680
أين هو؟ -
..."ريتشارد هاموند" -

559
00:36:08,760 --> 00:36:10,480
.إنه هنا. إنه وسط الجمهور -
.ها أنت -

560
00:36:10,560 --> 00:36:12,600
."إنه معجب كبير بفرقة "وان دايركشن -
ماذا؟ -

561
00:36:13,480 --> 00:36:15,920
وسؤاله هو، "كيف تشعران أيها العجوزان الآن

562
00:36:16,000 --> 00:36:17,160
"بعدما تحسنت الموسيقى كثيرا هكذا؟

563
00:36:17,240 --> 00:36:21,280
.لم أقل ذلك

564
00:36:21,360 --> 00:36:22,600
.بل قلته

565
00:36:22,680 --> 00:36:24,400
لم أقل ذلك. لم قد أقول ذلك؟

566
00:36:25,240 --> 00:36:27,400
"أعتقد أنني سأدع السيد "ماسون
.يجيب على هذا السؤال

567
00:36:27,480 --> 00:36:28,520
.أجل

568
00:36:28,600 --> 00:36:32,920
،أود التصريح رسميا، أنني مؤخرا جدا

569
00:36:33,480 --> 00:36:34,840
...كنت في برنامج

570
00:36:34,920 --> 00:36:37,280
،كنت أروج على الأرجح لشيء ذو زجاج ثنائي

571
00:36:37,720 --> 00:36:41,160
،وكان "هاري ستايلز" معي أيضا

572
00:36:41,240 --> 00:36:45,120
.وعرضت دق الطبول له لأنني أبحث عن عمل حقا

573
00:36:46,480 --> 00:36:50,480
...لكن على أية حال، لا بد أن نتطرق إلى
.لا، في الواقع، كلا. ليس بعد

574
00:36:50,560 --> 00:36:53,480
.لأنني أود التحدث عن الآباء
...لأن والدك كان

575
00:36:53,560 --> 00:36:55,200
.رجلا رائعا

576
00:36:55,280 --> 00:36:58,040
.وعميلا لوكالة المخابرات المركزية -
.وهذا أيضا -

577
00:36:58,440 --> 00:36:59,800
.في وقت فراغه

578
00:36:59,880 --> 00:37:02,200
.لا، كان أبا رائعا وكان من عازفي الجاز

579
00:37:02,280 --> 00:37:06,120
.هذا سبب معرفتي به
،قبل الحرب، كان يعزف الجاز

580
00:37:06,200 --> 00:37:09,080
.وما زلت أحتفظ ببوقه
...كان عازفا، ومن ثم أتت الحرب

581
00:37:09,160 --> 00:37:11,960
اندلعت الحرب العالمية وانضم إلى الجيش
،والتحق بشعبة الاستخبارات

582
00:37:12,040 --> 00:37:15,880
وهو من شكل الشرق الأوسط كما كان
.قبل أحداث 11 سبتمبر

583
00:37:16,040 --> 00:37:18,680
.كل ما حدث بعد 11 سبتمبر ليس خطأ أبي

584
00:37:18,760 --> 00:37:20,360
...كلا. لكنه كان

585
00:37:20,440 --> 00:37:23,760
أعني، كان ذا دور مؤثر
في تنصيب "ناصر" في "مصر"، أليس كذلك؟

586
00:37:23,840 --> 00:37:28,080
عندما ولدت، كان أبي
،"في رحلة عمل في "القاهرة

587
00:37:28,160 --> 00:37:31,360
"مشغولا بتنصيب "جمال عبد الناصر
."كديكتاتور لـ"مصر

588
00:37:31,440 --> 00:37:33,120
هل كنت تعرف أن والدك
كان عميلا في المخابرات الأمريكية؟

589
00:37:33,200 --> 00:37:37,840
لم أعرف إلا عندما كنت في المرحلة الجامعية
وظهر كتابه في الأسواق

590
00:37:37,920 --> 00:37:40,120
...وعلى غلاف الكتاب

591
00:37:41,560 --> 00:37:43,840
حسنا، لكن متى اعتزل كونه عميلا للمخابرات؟

592
00:37:43,920 --> 00:37:45,120
...حسنا

593
00:37:45,200 --> 00:37:46,880
،بعدما ألف الكتاب بالتأكيد
...لأنه في تلك المرحلة

594
00:37:46,960 --> 00:37:48,440
.أجل، بالضبط

595
00:37:53,800 --> 00:37:57,520
،بالنسبة إلى والدك
.فقد كان صانع أفلام وثائقية

596
00:37:57,600 --> 00:38:00,240
لكنه كان من محبي سباقات السيارات
.في معظم وقته

597
00:38:00,360 --> 00:38:02,680
.أجل -
.وهو ما ورثته عنه -

598
00:38:02,960 --> 00:38:04,280
.قليلا

599
00:38:04,360 --> 00:38:07,240
هنا حيث يتعين علينا أن نتجاهلك قليلا

600
00:38:07,320 --> 00:38:08,840
،يا "ستيورات"، لفترة وجيزة

601
00:38:08,920 --> 00:38:10,720
.لن يطول الأمر -
...لأن مجموعة "نيك" من السيارات... -

602
00:38:10,800 --> 00:38:12,720
.هذا برنامج للسيارات -
.إنه كذلك -

603
00:38:12,800 --> 00:38:15,800
.وليس برنامجا عن الآباء الجواسيس -
.اعتقدت أنه بمثابة حانة ما -

604
00:38:15,880 --> 00:38:18,040
كم سيارة لديك؟ -
.لا أدري -

605
00:38:21,920 --> 00:38:25,560
20... 30... 40؟

606
00:38:25,640 --> 00:38:27,040
.90 -
40؟ -

607
00:38:27,120 --> 00:38:29,200
.لدي قائمة لبعضها هنا

608
00:38:29,280 --> 00:38:32,080
لأننا لا نتحدث هنا عن سيارات
،"مثل "فورد كورتينا

609
00:38:32,160 --> 00:38:35,240
،"لأن لديك سيارة "ألفا روميو تي زد 1

610
00:38:35,320 --> 00:38:39,000
و"أستون مارتن ألستر"، و"بنتلي" طراز 1930
،بسعة 4 لترات ونصف

611
00:38:39,080 --> 00:38:43,080
،"و"بوغاتي" طراز 35، و"فيراري 250 جي تي أو

612
00:38:43,160 --> 00:38:46,560
،و"فيراري 250 إل إم"، و"فيراري 512
،"و"برلينتا بوكسر

613
00:38:46,640 --> 00:38:51,440
،"و"فيراري دايتونا"، و"فيراري إف 40 تي 4
،"و"جاغوار دي تايب

614
00:38:51,520 --> 00:38:56,440
،"و"مازيراتي 250 إف"، و"مازيراتي بيردكيج
."و"ماكلارين جي تي آر

615
00:38:56,520 --> 00:38:59,800
.إنها مجموعة مذهلة
أي سيارة هي المفضلة لديك؟

616
00:39:01,000 --> 00:39:04,040
."لطالما كانت سيارة "250 جي تي أو

617
00:39:04,120 --> 00:39:08,520
.لأنها تجعلني أبدو بارعا
...عندما ابتعت هذه السيارة قبل 40 عاما

618
00:39:08,600 --> 00:39:10,840
،هل لي أن أطرح سؤالا فحسب
،وهو سؤال فظ، أعلم ذلك

619
00:39:10,920 --> 00:39:13,800
لكن كيف دفعت ثمنها؟

620
00:39:13,880 --> 00:39:17,120
.دفعت نحو 35 ألفا لقائها -
35 ألفا؟ -

621
00:39:17,200 --> 00:39:20,440
وكم سعرها الآن؟ -
.لا تخبرني -

622
00:39:20,520 --> 00:39:21,760
.30 مليونا

623
00:39:23,800 --> 00:39:25,520
.كلا، بل أكثر من ذلك

624
00:39:27,960 --> 00:39:31,320
أين تحتفظ بكل تلك السيارات؟ -
.رباه. تركتها بجوار عداد الموقف -

625
00:39:31,400 --> 00:39:34,400
أعني، ألديك مرآب ضخم يسعها؟

626
00:39:34,480 --> 00:39:36,480
.وهذه كلها سيارات سباق ضخمة -
.أجل -

627
00:39:36,560 --> 00:39:39,080
كونها سيارات سباق
...هو ما يثير اهتمامك أكثر من

628
00:39:39,160 --> 00:39:42,160
.لم أرغب أبدا في أن أكون جامع سيارات
.بل أردت خوض سباقات السيارات

629
00:39:42,240 --> 00:39:45,200
وأنت تستخدم تلك السيارات فعلا؟ -
.أجل -

630
00:39:45,280 --> 00:39:46,480
وتعيرها؟

631
00:39:46,920 --> 00:39:48,920
.ليس كثيرا، لكن أحيانا، أجل

632
00:39:49,000 --> 00:39:51,560
هل تعيرها لأفراد عائلتك؟ -
.أجل -

633
00:39:51,640 --> 00:39:55,360
أتود رؤية صورة لما فعلته ابنتك بها؟

634
00:39:55,440 --> 00:39:57,080
.وها هي ذي

635
00:39:57,360 --> 00:39:59,800
.هذه ابنتك الصغيرة -
."تعرف باسم "الكعكة المكوبة -

636
00:40:01,120 --> 00:40:03,880
القفازات والخوذة والنظرة

637
00:40:03,960 --> 00:40:05,440
.تتلائم تماما مع السيارة الوردية

638
00:40:05,520 --> 00:40:06,840
.إنها ما زالت تحاول توجهيها

639
00:40:06,920 --> 00:40:08,600
...إن نظرت إلى الجانب، فالأمر كله يبدو

640
00:40:08,680 --> 00:40:11,840
لم تستسلم. "أنا واثقة أن ما زال
".بوسعي إقامتها

641
00:40:12,720 --> 00:40:15,080
."حسنا، لنتطرق إلى سياراتك إذن يا "ستيورات

642
00:40:15,160 --> 00:40:18,520
تبدأ بـ... ليست مذهلة
بقدر سيارات "نيك"، أليس كذلك؟

643
00:40:18,600 --> 00:40:20,480
."موريس ترافلر" -
.ها قد قلتها -

644
00:40:20,560 --> 00:40:25,040
،اشتريتها لقاء 40 جنيها من غجري
.وأمضيت معظم وقتي أسفلها

645
00:40:25,120 --> 00:40:27,000
أكان هذا عندما كنت في "المملكة المتحدة"؟ -
.أجل -

646
00:40:27,080 --> 00:40:29,320
"كما اقتنيت أيضا "ميلمان مينكس
.لفترة وجيزة جدا

647
00:40:29,400 --> 00:40:30,840
ميلمان"؟ "مينكس"؟"

648
00:40:30,920 --> 00:40:32,360
."ميلمان هينكس"

649
00:40:33,200 --> 00:40:35,000
."لاقت نهايتها على جسر "هامرسميث

650
00:40:35,080 --> 00:40:36,240
لا. كيف؟

651
00:40:36,320 --> 00:40:39,880
"كنت أقود على جسر "هامرسميث
وتقدمت شاحنة مفصلية

652
00:40:39,960 --> 00:40:43,680
أمامي لذا هدئت سرعتي

653
00:40:43,960 --> 00:40:46,680
لكن مؤخرة الشاحنة دهستني

654
00:40:46,760 --> 00:40:51,000
،وسحقت سيارتي كحشرة صغيرة
.مباشرة على الجسر

655
00:40:51,080 --> 00:40:53,880
،وبينما كنت أنظر إلى بقايا سيارتي المشتعلة

656
00:40:54,480 --> 00:40:57,320
.أتى شرطي وأعطاني مخالفة لإطاراتي المنحولة

657
00:41:00,360 --> 00:41:03,520
،يا له من أمر قاس. على أية حال
.لا بد أن نتحدث عن لفتيكما

658
00:41:04,600 --> 00:41:06,920
.بمن نبدأ؟ دعاني أفكر

659
00:41:07,040 --> 00:41:10,000
...أعتقد أننا يجب أن نبدأ
.حسنا، لنكن صرحاء

660
00:41:10,080 --> 00:41:11,960
.لنبدأ بالسيد الأكبر سنا -
.بالمحترف -

661
00:41:12,040 --> 00:41:15,360
.والأكبر مقاما، والمحترف
حسنا، من يود رؤية لفة "نيك"؟

662
00:41:16,200 --> 00:41:17,960
.حسنا إذن، لنلق نظرة

663
00:41:22,080 --> 00:41:23,240
.هكذا تفعلها

664
00:41:23,320 --> 00:41:24,640
.حسنا، نظام التحكم في الانطلاق

665
00:41:25,760 --> 00:41:29,560
.انظروا إليه يجتاز المنعطف بسلاسة -
.انظروا إلى ذلك -

666
00:41:29,640 --> 00:41:33,000
.هذا رجل خاض سباقات من قبل

667
00:41:33,080 --> 00:41:34,560
.ويسيطر عليها جيدا

668
00:41:36,000 --> 00:41:38,800
.ويدخل إلى الأرض الترابية -
.جميل جدا. انظروا إلى ذلك -

669
00:41:38,920 --> 00:41:42,240
،لم يستعمل المكابح
،لكنه كان يجب أن يستعملها ربما

670
00:41:42,320 --> 00:41:45,520
.لأنه انعطف على نحو واسع للغاية
.وها نحن ذا

671
00:41:45,600 --> 00:41:48,480
.إذن، كان سريعا في البداية، وهو أبطأ الآن
.تصرف عازف طبول تقليدي

672
00:41:48,560 --> 00:41:50,040
.لا أستطيع الانزلاق

673
00:41:51,600 --> 00:41:53,760
.انظروا إلى ذلك. اجتازه ببراعة

674
00:41:53,840 --> 00:41:55,080
.رائع

675
00:41:55,960 --> 00:41:57,800
.ويدخل إلى الجزء الصعب الثاني

676
00:41:57,880 --> 00:42:00,560
.تقود بين حدود المضمار بكل سلاسة

677
00:42:00,640 --> 00:42:01,960
.هذا يبشر بالخير

678
00:42:02,040 --> 00:42:06,480
،لا، لا تبدو سريعا للغاية
...لكن يمكنني رؤية بعض

679
00:42:06,560 --> 00:42:08,760
.انظر، هذا الجزء زلق للغاية

680
00:42:08,840 --> 00:42:10,040
.الحصى جنوني

681
00:42:10,120 --> 00:42:13,000
،أجل، فعلا، لكن عندما تعود إلى الأسفلت

682
00:42:13,080 --> 00:42:16,720
.تعتقد... يا للهول، كانت تلك انعطافة واسعة
.حسنا. والآن تدخل إلى المنطقة السريعة

683
00:42:16,800 --> 00:42:18,920
.هذا مخيف

684
00:42:20,240 --> 00:42:23,560
.أجل، إنها بهذه السرعة
.يبدو الأمر مخيفا في هذا الجزء

685
00:42:24,800 --> 00:42:26,600
اجتزته ببراعة، هل هدأت سرعتك؟

686
00:42:29,960 --> 00:42:31,880
.وها نحن ذا، يعبر خط النهاية

687
00:42:32,560 --> 00:42:36,400
هذا جيد. هل هدأت سرعتك قليلا
خلال الجزء السريع؟

688
00:42:36,480 --> 00:42:40,000
.عند نهايته، كنت قد وصلت لأقصى سرعة -
.لا بد أنك كنت كذلك -

689
00:42:40,480 --> 00:42:41,720
،حسنا إذن

690
00:42:41,800 --> 00:42:44,360
من يود رؤية لفة "ستيورات"؟ -
!أجل -

691
00:42:44,440 --> 00:42:46,400
.لنلق نظرة على لفته

692
00:42:50,160 --> 00:42:51,040
.أجل، بداية سلسة

693
00:42:51,120 --> 00:42:54,360
!المجد للرب! إلى الأمام

694
00:42:55,200 --> 00:42:56,960
هل ستجتازه بنفس سلاسة "نيك"؟

695
00:42:57,040 --> 00:42:58,600
.لا، إنك تغش فحسب -
.لا، لقد خرجت عن المسار -

696
00:42:58,680 --> 00:43:01,840
.لا، اجتزت هذا المنعطف ببراعة
.هنا أحب التهدئة... أجل، جيد

697
00:43:02,560 --> 00:43:05,520
تبقي السيارة على اليمين استعدادا
للانعطاف يسارا، وتدخل إلى الجزء الصعب

698
00:43:05,600 --> 00:43:07,760
.حيث يبدأ الطريق في التعرج

699
00:43:07,840 --> 00:43:11,680
.هذا جنوني. هذا الحصى جنوني تماما

700
00:43:11,760 --> 00:43:14,240
.بوسعي رؤية أنك استمتعت به حقا

701
00:43:14,480 --> 00:43:17,240
.أكره الطرق الترابية. الطرق الترابية سيئة

702
00:43:17,320 --> 00:43:20,200
.لا، لعلني أخطأت في استنتاجي
...لكن هذا الجزء، إلى اليمين

703
00:43:20,280 --> 00:43:24,440
."أجل، أحسنت. أنت أكثر عنفا بكثير من "نيك

704
00:43:24,520 --> 00:43:26,880
.أجل، انظروا إلى ذلك. تنزلق بمؤخرة السيارة

705
00:43:26,960 --> 00:43:28,720
.وها أنت تفعلها مجددا -
.أزيد السرعة هنا -

706
00:43:29,000 --> 00:43:30,920
.قريبا ستعود إلى الأسفلت مجددا

707
00:43:31,000 --> 00:43:33,560
.بعض التعرج هنا. لا بد من قول ذلك

708
00:43:34,920 --> 00:43:37,480
...أوافق على -
.يبدو ذلك مثيرا للغاية -

709
00:43:37,560 --> 00:43:40,760
إنه مثير، أكثر إثارة بكثير
...من لفة "نيك" لكن

710
00:43:41,760 --> 00:43:43,520
!لننطلق

711
00:43:44,280 --> 00:43:46,920
!هذا رجل في مهمة. يا إلهي

712
00:43:47,000 --> 00:43:49,680
.وتجتاز هذا المنعطف بسرعة
.لا بد أن أكون صادقا معك

713
00:43:49,760 --> 00:43:51,640
.أحسنت السيطرة عليها -
.عانيت الأمرين لأبقيها في مسارها هنا -

714
00:43:51,720 --> 00:43:53,600
هذا منعطف كبير، أيمكنك اجتيازه؟ -
.منعطف كبير وقد اجتزته -

715
00:43:53,680 --> 00:43:56,640
!ها نحن ذا، لقد وصل إلى خط النهاية

716
00:44:03,800 --> 00:44:05,080
بمن نبدأ أولا؟

717
00:44:05,640 --> 00:44:09,440
أعتقد أننا سنبدأ
."بـ"إيدي" الرزين هنا. "نيك ماسون

718
00:44:10,240 --> 00:44:13,760
.1:21.03. لا، أنت تعبر عن امتعاضك

719
00:44:13,840 --> 00:44:16,720
،لكنك لا تعرف كيف أبلى الآخرون
.لكن توقيتك 1:21.03

720
00:44:16,840 --> 00:44:20,880
،وكي تأخذ فكرة فحسب
"فهذا بالضبط نفس توقيت "لوك إيفانز

721
00:44:20,960 --> 00:44:23,480
،"والذي كان ممثلا في "فاست آند ذا فيوريس
،"وأسرع من "هيو بونفيل

722
00:44:23,560 --> 00:44:26,400
،"وأسرع من "مايكل بول
."وأسرع من "دافيد هاسيلهوف

723
00:44:26,480 --> 00:44:28,440
.عجبا. هذا مذهل

724
00:44:28,560 --> 00:44:32,040
.ستيورات كوبلاند". بدت قيادتك أسرع"

725
00:44:32,120 --> 00:44:34,760
.بدت كذلك -
.بدت كذلك -

726
00:44:35,440 --> 00:44:39,800
...لكن توقيتك هو 1:24.02. لذا

727
00:44:43,840 --> 00:44:46,960
.مهلا، لقد اجتزت المضمار

728
00:44:47,040 --> 00:44:49,200
...لقد اجتزت المضمار -
.في معظمه -

729
00:44:49,280 --> 00:44:51,440
.لكنني لا أعتقد أن لدينا من هو أبطأ منك...

730
00:44:52,720 --> 00:44:56,120
،"لا، أنا أكذب. "بيل بايلي
.الممثل الهزلي الشهير

731
00:44:56,200 --> 00:44:57,520
!أجل، "بيل"! أنت خادمي

732
00:44:59,000 --> 00:45:01,640
.بيل بايلي" و"ألفي بو"، كلاهما أبطأ منك"

733
00:45:01,720 --> 00:45:04,360
!خادمان -
.اثنان، لديك خادمان بريطانيان -

734
00:45:04,440 --> 00:45:07,760
.لذا ها نحن أيها السيدات والسادة
"شكرا جزيلا لك يا "ستيورات كوبلاند

735
00:45:07,840 --> 00:45:11,760
وشكرا يا أسرع طبال
،"من فرقة يبدأ اسمها بحرف "ب

736
00:45:11,840 --> 00:45:13,120
!"نيك ماسون"

737
00:45:22,360 --> 00:45:27,280
"والآن، الليلة، يتجول "هاموند" و"كلاركسون
،في أرجاء "فرنسا" في سيارتين رديئتين

738
00:45:27,360 --> 00:45:31,600
بينما وصلت أنا على متن سيارة "هوندا سيفيك
تايب آر" لأبرهن أن السيارات الحديثة

739
00:45:31,680 --> 00:45:35,920
،أكثر اعتمادية، وراحة
.وأفضل في الواقع من كل النواحي

740
00:45:36,040 --> 00:45:40,520
،أجل، لا يهم. عندما توقفنا
كنت أقف خارج فندقنا الذي سنبيت فيه

741
00:45:40,600 --> 00:45:43,840
محاولا التوصل إلى حل
لتأمين سيارة "جاغوار" ذات المليون جنيه

742
00:45:44,080 --> 00:45:47,080
.والتي لا تملك سقفا أو أقفالا للأبواب

743
00:45:47,160 --> 00:45:50,240
.كانت مشكلة
.وسنتابع الأحداث من صباح اليوم التالي

744
00:46:04,040 --> 00:46:04,960
.صباح الخير

745
00:46:05,120 --> 00:46:06,320
.صباح الخير

746
00:46:06,400 --> 00:46:08,120
هل نمت جيدا؟ -
.لا -

747
00:46:16,200 --> 00:46:18,520
هل أنت من فعلت ذلك؟ -
.أجل، شعرت بالملل -

748
00:46:19,120 --> 00:46:21,080
.أنا مندهش أنه لم يلاحظ الأمر

749
00:46:21,160 --> 00:46:24,040
ربما للأمر علاقة بأنه لا أحد في الواقع

750
00:46:24,120 --> 00:46:27,200
يتفقد لوحة أرقام سيارته أبدا
.قبل أن يقودها

751
00:46:28,480 --> 00:46:29,520
.نقطة وجيهة

752
00:46:34,520 --> 00:46:40,200
سرعان ما استقلا سيارتيهما الغبيتين
.وانطلقنا في طريقنا نحو الجبال

753
00:46:41,880 --> 00:46:44,640
بينما كنت نائما في فراشي الفندقي الفاخر
،ليلة أمس

754
00:46:44,720 --> 00:46:46,480
.توصلت إلى خطة ما

755
00:46:48,120 --> 00:46:53,560
"سنعبر جبال "البرانس" إلى "أسبانيا
"وصولا إلى "برشلونة

756
00:46:53,640 --> 00:46:57,480
لتجربة سياراتنا على مضمار مميز للغاية
.سمعت عنه هناك

757
00:46:58,880 --> 00:47:01,600
وفي طريقنا إلى هناك
،سأبرهن أن سيارتي هي الأفضل

758
00:47:01,680 --> 00:47:04,960
وعلى الحلبة سأبرهن أنه
،بالرغم من كون سيارتي الأفضل بالفعل

759
00:47:05,440 --> 00:47:07,560
.إلا أنها الأسرع أيضا

760
00:47:08,560 --> 00:47:11,680
وإليكم ما تحتاجون إلى معرفته
.عن السيارات القديمة

761
00:47:11,760 --> 00:47:17,120
،إنها رائعة المظهر
لكنكم لا تودون قيادة إحداها

762
00:47:17,240 --> 00:47:21,120
تماما مثلما لا تودون
.استخدام غسالة قديمة ذات حوضين

763
00:47:21,200 --> 00:47:22,960
.إنها مجرد خردة فحسب

764
00:47:23,920 --> 00:47:26,560
."لا أعرف صدقا عم يتحدث "جيمس ماي

765
00:47:26,640 --> 00:47:29,040
!لا أحب الأشياء القديمة." إنه يعشقها"

766
00:47:29,120 --> 00:47:33,080
!لا يمكنه الاكتفاء منها
.يمتلك سيارة "فيراري" طراز عام 1977

767
00:47:34,000 --> 00:47:38,040
كما أن لديه مجموعة
.من دراجات "هوندا" النارية القديمة

768
00:47:38,120 --> 00:47:43,240
هل يقضي وقت فراغه في إصلاح الحواسيب
أو ارتياد الحفلات؟

769
00:47:43,320 --> 00:47:46,400
كلا. بل يقضيه
في تناول الفطائر قديمة الطراز

770
00:47:46,480 --> 00:47:49,640
ومساعدة أصدقائه في إعادة بناء
.قاطراتهم البخارية القديمة

771
00:47:49,720 --> 00:47:54,120
أعلم أن بعضكم يعتقد أنني أتعمد الغباء
،بقيادتي لهذه السيارة

772
00:47:54,200 --> 00:47:57,440
.لكنني لست كذلك. أؤكد لكم أنها تروقني حقا

773
00:48:01,440 --> 00:48:04,640
فهي لا تحمل توقيت اللفة القياسي
للسيارات أمامية الدفع

774
00:48:04,720 --> 00:48:09,040
،على حلبة "نوربورغرينغ" فحسب
.بل هي أسرع بسبع ثوان من الطراز القديم

775
00:48:09,120 --> 00:48:11,320
.وقد حققت ذلك بينما أصبحت أكثر جودة

776
00:48:11,400 --> 00:48:14,240
،فالمحرك أصبح أكثر نعومة
.كما أصبحت قيادتها أكثر ليونة

777
00:48:14,320 --> 00:48:18,600
.إنها أفضل فحسب من كل النواحي. هذا مذهل

778
00:48:19,000 --> 00:48:23,920
،كما أنها سهلة القيادة أيضا
.وهو ما لا ينعكس على السيارات القديمة

779
00:48:32,760 --> 00:48:33,960
.بدلته

780
00:48:34,600 --> 00:48:37,960
،للأسف، على السرعات المنخفضة
.كان "جيمس" محقا

781
00:48:38,040 --> 00:48:40,600
.كانت الـ"أستون" سيارة صعبة لعينة

782
00:48:42,480 --> 00:48:46,360
.هذا الصوت الذي تصدره علبة التروس صاخب جدا

783
00:48:49,200 --> 00:48:51,320
.ثم كانت هناك عملية تبديل الغيارات

784
00:48:57,960 --> 00:49:02,000
في الواقع، أعتقد أنني أفضل
نظاما مزدوج القابض

785
00:49:03,200 --> 00:49:04,320
.مزودا بدواسات

786
00:49:04,760 --> 00:49:08,560
،أحاول فحسب إنزال أكمام قميصي
لأن الجو بارد جدا

787
00:49:08,640 --> 00:49:10,440
.وهذا سيدفئني قليلا

788
00:49:12,080 --> 00:49:13,560
.الجو يزداد برودة بالتأكيد

789
00:49:13,640 --> 00:49:19,520
لحسن الحظ، فإن محرك السيارة
ذو الست أسطوانات يولد الكثير من الحرارة

790
00:49:19,600 --> 00:49:23,760
،وليس هناك ما يمنع تسربها
،فبينما يشعر نصفي الأعلى بالبرودة

791
00:49:23,840 --> 00:49:26,840
.يحترق نصفي الأسفل من الحرارة

792
00:49:27,480 --> 00:49:32,200
،النوافذ لا تُفتح. ولا توجد فتحات تهوية
.ولا تكييف هواء

793
00:49:33,080 --> 00:49:36,640
.لا يوجد أي هواء هنا إطلاقا في الواقع
.مجرد الحرارة فقط

794
00:49:38,000 --> 00:49:40,920
.ما يحدث لي هو طهي على البطيء

795
00:49:42,280 --> 00:49:44,440
.وسرعان ما ازدادت الأمور سوءا

796
00:49:45,720 --> 00:49:48,080
.أحاول ألا أرتعد من البرد

797
00:49:48,160 --> 00:49:50,320
.لأن هناك ضبابا يغشى المكان الآن

798
00:49:52,120 --> 00:49:55,320
.وكان هذا يعني أن علينا إبطاء سرعتنا أكثر

799
00:49:57,440 --> 00:50:00,000
.وجعل هذا الـ"أستون" أكثر سوءا

800
00:50:12,080 --> 00:50:15,000
.هذا يشبه الخمسينيات للغاية
.إنني أستمتع بالأمر

801
00:50:15,720 --> 00:50:19,200
.أحيانا يصعب للغاية تبديل الغيار

802
00:50:19,360 --> 00:50:22,000
.سأحاول ذلك في سيارتي، انتظر

803
00:50:22,880 --> 00:50:27,280
.لنبدل إلى الغيار الثاني
.بل يمكننا حتى تعشيق الغيار الأول، أجل

804
00:50:28,600 --> 00:50:32,600
.الغيار الثاني يعمل
.لا، الأمر لدي في غاية السهولة

805
00:50:33,680 --> 00:50:37,280
لكن لا ينتابك شعور بالرضا، صحيح؟
.عندما تعشقه بشكل صحيح

806
00:50:37,360 --> 00:50:38,760
.بلى، أشعر به

807
00:50:40,360 --> 00:50:44,760
بعد فترة وجيزة، تحول الضباب من كونه كثيفا
.إلى ضباب يصعب الرؤية عبره

808
00:50:47,280 --> 00:50:50,440
.لا يسعني تقريبا رؤية أي شيء الآن

809
00:50:51,040 --> 00:50:53,640
،الأضواء الأمامية غير مفيدة
وماسحات الزجاج الأمامي

810
00:50:53,720 --> 00:50:56,720
.تحرك المياه من جانب إلى آخر فحسب

811
00:50:58,360 --> 00:51:02,360
.لا يمكنني رؤية شيء الآن حرفيا
.ضباب، وأمطار

812
00:51:04,000 --> 00:51:06,280
.وضجيج، الكثير من الضجيج

813
00:51:08,480 --> 00:51:10,440
.لا، أشعر بالبرد حقا الآن

814
00:51:12,800 --> 00:51:16,720
لكن انخفاض درجة حرارة جسمي الوشيكة
.لم تكن هي مبعث قلقي الرئيسي

815
00:51:17,760 --> 00:51:21,520
...يا إلهي. لا تبدو
.أجل، هذا الصوت ليس جيدا

816
00:51:22,720 --> 00:51:27,000
علي زلق القابض كي أحافظ عليها
.في وضع الحركة

817
00:51:28,400 --> 00:51:31,160
أجل، أعتقد أن المحرك
.يعمل بثلاث أسطوانات فحسب الآن

818
00:51:33,000 --> 00:51:37,640
وبعدها تعطلت سيارتي
.كما كان يحدث في الخمسينيات

819
00:51:40,720 --> 00:51:42,200
ما خطبها؟

820
00:51:42,280 --> 00:51:45,840
.أعتقد أن شمعة الإشعال لم تعد تعمل

821
00:51:47,560 --> 00:51:50,760
."لا تخبر "جيمس -
أين هو؟ -

822
00:51:51,760 --> 00:51:54,840
.لا أعرف حتى أين سيارتي
.لقد ركنتها في مكان ما هناك

823
00:51:54,920 --> 00:51:56,280
.لا يمكنك رؤية أي شيء

824
00:51:56,360 --> 00:51:58,080
.على الأقل لن يراني وأنا أفعل هذا

825
00:51:58,160 --> 00:52:00,520
.يجب ألا يعرف بالأمر -
.لا، قد يتخطانا -

826
00:52:01,960 --> 00:52:05,280
،امض أنت قدما. أخبره أنني خلفه

827
00:52:05,360 --> 00:52:07,560
.أو أنني أمامكما في مكان ما
.قد يكون على بعد 90 مترا فحسب

828
00:52:07,720 --> 00:52:09,760
.سأعود للقيادة -
،فلتعد للقيادة -

829
00:52:09,840 --> 00:52:11,400
.أخبره أنني موجود. سأصلح هذا -
.أجل. ومن ثم لن يعرف أبدا -

830
00:52:11,480 --> 00:52:13,600
بالضبط. أخبره أنني أقضي
...وقتا ممتعا وأنني

831
00:52:13,680 --> 00:52:16,400
."لكنها بدأت تمطر يا "هاموند -
.أجل، أعلم -

832
00:52:16,800 --> 00:52:18,720
ألديك سترة؟ -
.لا -

833
00:52:21,360 --> 00:52:23,120
أين سيارتي اللعينة؟

834
00:52:24,040 --> 00:52:27,560
هل رأى أحد سيارة "أستون مارتن" في مكان ما؟

835
00:52:29,160 --> 00:52:30,400
مرحبا؟

836
00:52:31,640 --> 00:52:32,640
هاموند"؟"

837
00:52:34,120 --> 00:52:38,360
."عثرت على سيارة هنا. إنها "تويوتا

838
00:52:39,440 --> 00:52:41,000
.وهما يمارسان الجنس

839
00:52:43,000 --> 00:52:45,760
.إنهما يمارسانه حقا. هذا محرج للغاية

840
00:52:49,760 --> 00:52:53,000
أجل. إنهما يبتعدان الآن
.لأنهما أدركا الأمر

841
00:52:55,680 --> 00:52:57,640
.مرحبا. آسف. تابعا

842
00:53:08,800 --> 00:53:10,200
.لا شيء يستحق المشاهدة هنا

843
00:53:12,800 --> 00:53:15,640
تركت "هاموند" ليجري إصلاحاته
،حيث يمارس الناس الجنس

844
00:53:15,720 --> 00:53:20,000
وأجريت بعض التعديلات على سيارتي
."وانطلقت لإيجاد "جيمس

845
00:53:23,360 --> 00:53:28,480
.أجل. لقد حسنت سيارتي

846
00:53:29,360 --> 00:53:32,280
.فجأة، أصبحت سيارتي منطقية

847
00:53:32,960 --> 00:53:34,560
.لا يمكنني سماع ضجيجها

848
00:53:35,920 --> 00:53:40,120
"ومن ثم عثرت على "أسبو مان
.والذي ثارت شكوكه على الفور

849
00:53:41,240 --> 00:53:42,560
أين "هاموند"؟

850
00:53:43,040 --> 00:53:44,640
.أجل، إنه أمامي

851
00:53:45,200 --> 00:53:47,920
...أنا أقود خلفه تماما
.بوسعي رؤيته بكل وضوح

852
00:53:50,760 --> 00:53:52,880
بدأ الضباب يتلاشى ولا يسعني
،"إلا أن ألاحظ أن "ريتشارد هاموند

853
00:53:52,960 --> 00:53:55,000
والذي يفترض أنه أمامك

854
00:53:55,080 --> 00:53:58,600
"يقود سيارة "لاند روفر ديسكفري
.الخاصة بطاقم التصوير

855
00:53:59,480 --> 00:54:02,400
.لا، لا. لقد تخطاها

856
00:54:02,520 --> 00:54:05,600
.تخطاها مسرعا. كانت سرعته مذهلة
.لم أستطع مجاراته

857
00:54:06,000 --> 00:54:07,360
تعطلت سيارته، أليس كذلك؟

858
00:54:07,440 --> 00:54:08,400
.لا

859
00:54:10,360 --> 00:54:12,280
هل مكابحك تصدر صريرا؟

860
00:54:12,360 --> 00:54:14,600
.بل هي الطيور. إنها الطيور تغرد

861
00:54:14,680 --> 00:54:18,440
.حسنا يا "جيمس"، انتبه
.هناك أبقار يتبعها "هتلر" في سيارته

862
00:54:21,120 --> 00:54:23,800
."لا. ليس "هتلر"، إنه "وينستون تشرشل

863
00:54:29,280 --> 00:54:32,720
."هاجمت البقرة الـ"أستون مارتن

864
00:54:35,280 --> 00:54:38,440
."لا تفعلي ذلك. اذهبي وهاجمي الـ"هوندا

865
00:54:39,640 --> 00:54:44,480
،في تلك الأثناء كنت قد عدت لقيادة سيارتي
.وبدأت أندم على ذلك

866
00:54:45,240 --> 00:54:48,880
،هذا عمل شاق، سأكون صريحا
،بدأت أتعب للغاية

867
00:54:48,960 --> 00:54:53,240
،لكن ساقي اليسري تعاني
.بسبب تبديل الغيارات

868
00:54:55,560 --> 00:54:56,960
.ركبتي تؤلمني

869
00:54:58,480 --> 00:55:01,480
.وكذلك أذني في الواقع
.كما أنني أشعر ببرد شديد

870
00:55:04,000 --> 00:55:08,760
الحقيقة هي أنه خلال الضباب، وعلى السرعات
،البطيئة على مسار "جيمس" السخيف

871
00:55:08,840 --> 00:55:11,680
،والذي يعج بقادة من وقت الحرب وأبقار عنيفة

872
00:55:11,760 --> 00:55:16,040
فإن السيارات القديمة هنا
.كانت تتطلب الكثير من المشقة

873
00:55:17,840 --> 00:55:22,000
،"لكن وبينما كنا نعبر جبال "البرانس
.تلاشى الضباب

874
00:55:27,400 --> 00:55:31,760
وكان هذا يعني أن بوسعي قيادة سيارتي
،بالسرعة الوحيدة التي تفهمها

875
00:55:33,600 --> 00:55:34,920
.وهي أقصى سرعة

876
00:55:40,640 --> 00:55:44,160
."شريطة بالطبع أن أتمكن من تخطي "جيمس ماي

877
00:55:48,800 --> 00:55:52,440
سأضبطها على وضعية "آر". تحولت أضواء
.لوحة العدادات إلى اللون الأحمر

878
00:55:53,480 --> 00:55:56,240
."وداعا يا سيد "كلاركسون

879
00:56:00,960 --> 00:56:06,800
.سأهزمه. سأهزمه شر هزيمة

880
00:56:07,800 --> 00:56:09,760
.أنا خلفه مباشرة الآن

881
00:56:11,480 --> 00:56:14,000
.محركي أقوى ووزن سيارتي أخف

882
00:56:17,480 --> 00:56:20,080
،يمكنه التبختر بمحركه الهائل

883
00:56:20,200 --> 00:56:22,240
.لكن بمجرد أن نصل إلى المنعطفات، أبتعد عنه

884
00:56:24,120 --> 00:56:25,160
.سأعبر

885
00:56:33,280 --> 00:56:37,040
،عدت مجددا إلى المقدمة، والأهم

886
00:56:37,120 --> 00:56:38,640
.عدت للوقوع في غرام سيارتي

887
00:56:40,960 --> 00:56:45,920
.يا لها من سيارة. لا بد لكم من قيادتها

888
00:56:46,000 --> 00:56:49,800
.كل تبديل للغيار يحتاج إلى عمل

889
00:56:49,880 --> 00:56:52,000
.وكل حركة توجيه يجب التفكير فيها

890
00:56:54,640 --> 00:56:56,440
،ولا يمكنكم أبدا الوصول إلى منعطف وتقولون

891
00:56:56,520 --> 00:56:57,960
لن أكلف نفسي بالضغط"
".على المكابح ودواسة الوقود معا هنا

892
00:56:58,040 --> 00:57:01,000
لا بد من أن تفعلوا ذلك
.وإلا فلن تبدل الغيار

893
00:57:05,960 --> 00:57:09,120
"ومع دخولنا إلى "أسبانيا
.عدنا مجددا لنصبح ثلاثة

894
00:57:10,280 --> 00:57:14,960
،"وسرعان ما وصلنا إلى "برشلونة
.المدينة التي تشتهر بالعديد من الأشياء

895
00:57:15,040 --> 00:57:16,200
"برشلونة"

896
00:57:16,280 --> 00:57:21,920
،فهناك كاتدرائيتها، ومقاهيها
.وعمارتها المثيرة للاهتمام

897
00:57:22,000 --> 00:57:26,160
لكن في الواقع أكثر الأشياء
.إذهالا هنا هو هذه

898
00:57:30,720 --> 00:57:33,000
"إنها تسمى "تيرامار

899
00:57:33,080 --> 00:57:36,440
."وهي أقدم حلبة مائلة موجودة في "أوروبا

900
00:57:37,680 --> 00:57:42,160
،افتتحت عام 1923
،وأقيم عليها سباق واحد كبير فقط

901
00:57:42,240 --> 00:57:46,280
،وبسبب بعض الفواتير غير المدفوعة
.أغلقت بعدها بيوم

902
00:57:46,360 --> 00:57:50,200
.وخلال آخر 50 عاما، كانت مزرعة للدجاج

903
00:57:53,600 --> 00:57:58,040
."حسنا. تهانينا يا "جيمس
هذه أكثر حلبة مائلة

904
00:57:58,120 --> 00:58:01,840
.رأيتها في حياتي، ولم أصل بعد للجزء المائل

905
00:58:01,920 --> 00:58:04,120
.تميل بـ78 درجة في الأعلى كما يبدو

906
00:58:05,160 --> 00:58:06,320
ما خطتك يا "ماي"؟

907
00:58:06,400 --> 00:58:10,560
ما فكرت فيه هو أن نضع لاقط سرعة
،في نهاية هذا المنعطف

908
00:58:10,640 --> 00:58:13,640
حيث تستوي الحلبة مجددا ومن يحقق أعلى سرعة

909
00:58:13,720 --> 00:58:15,600
.خلال هذا الجزء المائل يكون هو الفائز -
.حسنا -

910
00:58:16,280 --> 00:58:18,120
أيمكننا التدرب قليلا أولا؟

911
00:58:18,280 --> 00:58:21,200
أيمكنني إجراء بعض التعديلات
على سيارتي الـ"أستون"؟

912
00:58:21,280 --> 00:58:23,160
."ليس إن كنت ستستبدلها بسيارة "دي بي 11

913
00:58:24,920 --> 00:58:27,320
.لا يمكنني الصعود حرفيا لما هو أعلى من ذلك

914
00:58:27,400 --> 00:58:30,440
هل سنقود بالأعلى هناك؟
.سنفعل، أليس كذلك؟ للسير بسرعة

915
00:58:30,560 --> 00:58:31,960
...إن اجتزت الحافة

916
00:58:32,040 --> 00:58:33,920
...أجل -
.ستكون نهايتك -

917
00:58:34,520 --> 00:58:36,400
لا، لأن الأشجار ستوقفنا، أليس كذلك؟

918
00:58:36,480 --> 00:58:37,480
.لا

919
00:58:39,480 --> 00:58:44,520
،قبل أن نبدأ في لفات تجاربنا
.قمت بإجراء تعديلاتي المهمة

920
00:58:46,760 --> 00:58:48,280
ما الذي تفعله؟

921
00:58:48,360 --> 00:58:50,920
.أزود سيارتي بتكييف هواء

922
00:58:51,520 --> 00:58:54,920
أنت تصنع ثقوبا في سيارة
ثمنها مليون ونصف المليون جنيه؟

923
00:58:57,760 --> 00:58:59,200
.لا يمكنني فعل ذلك

924
00:58:59,280 --> 00:59:01,520
.هذا هو الفارق بيني وبينك، أنا شخص عملي

925
00:59:01,600 --> 00:59:02,880
.لا، هذا تخريب

926
00:59:02,960 --> 00:59:05,280
!ليس تخريبا -
!أصبح بها ثقب -

927
00:59:05,360 --> 00:59:08,760
!لكن الآن يمكنني التنفس ورؤية مساري

928
00:59:08,840 --> 00:59:11,760
وهو أمر مهم عندما تقود على حلبة
.بهذا الميل

929
00:59:11,880 --> 00:59:14,480
هذا أشبه بقولك، "كنيسة ’ويستمنستر آبي‘
تعترض الطريق، سأهدمها

930
00:59:14,560 --> 00:59:16,520
".كي أحظى بمنظر أفضل
.ما يزال يعد هذا تخريبا

931
00:59:16,600 --> 00:59:19,360
،أنت لا تحب الأشياء القديمة
لذا لم لا تهدم كنيسة "ويستمنستر آبي"؟

932
00:59:19,440 --> 00:59:22,720
.لأنني أحبها -
!وقع في شر أعماله -

933
00:59:22,880 --> 00:59:24,280
.وثقب آخر هنا

934
00:59:27,520 --> 00:59:30,800
،مع حل أمر مكيف الهواء
حان الوقت لبدء لفاتي التجريبية

935
00:59:30,880 --> 00:59:36,160
على ما تحول على مدار السنوات
.إلى فخ وعر للموت مليء بالحفر

936
00:59:40,600 --> 00:59:43,360
...97 كيلومترا في الساعة بينما أقترب

937
00:59:44,280 --> 00:59:47,000
.حفرة كبيرة هنا. أول منعطف

938
00:59:49,360 --> 00:59:52,400
.يمكنني بالفعل رؤية أن الحلبة وعرة للغاية

939
00:59:54,800 --> 00:59:56,320
.أصبح التوجيه غريبا للغاية

940
01:00:02,120 --> 01:00:03,320
.رباه، هذا مقلق

941
01:00:05,360 --> 01:00:08,760
.الأمر جنوني للغاية
!كي ترى وجهتك، عليك النظر لأعلى

942
01:00:09,080 --> 01:00:12,400
.لا يحدث هذا في السيارات. إنه أمر خاطئ

943
01:00:15,880 --> 01:00:18,440
.أصل إلى المنعطف الثاني المائل

944
01:00:22,920 --> 01:00:23,960
.رباه

945
01:00:25,200 --> 01:00:28,880
.المطبات تثير الأعصاب للغاية

946
01:00:28,960 --> 01:00:30,200
.يا إلهي

947
01:00:30,320 --> 01:00:33,160
من الجلي أن بعضها حاد للغاية

948
01:00:33,240 --> 01:00:37,920
لدرجة أنها تجعل السيارة
.تقفز مترا إلى اليمين

949
01:00:39,920 --> 01:00:44,960
القوة التي تتولد
.على الإطارات الخارجية لا تصدق

950
01:00:45,560 --> 01:00:48,560
.نتحدث عن قوة هائلة

951
01:00:50,480 --> 01:00:54,480
"مع إدراكه لهذا، بدأ "هاموند
.يصدر أصواتا تنم عن خوفه

952
01:01:01,040 --> 01:01:04,800
.لا أريد الذهاب إلى الأعلى هناك
لم قد أفعل ذلك؟

953
01:01:07,040 --> 01:01:10,280
.سأحاول الارتفاع قليلا هنا. ها نحن ذا

954
01:01:15,480 --> 01:01:17,520
.تبا! كان ذلك مطبا كبيرا

955
01:01:22,360 --> 01:01:23,840
!يا إلهي

956
01:01:26,800 --> 01:01:29,560
.رباه. هذا فظيع

957
01:01:30,560 --> 01:01:33,480
.أخيرا، انتهت اللفات التجريبية

958
01:01:33,920 --> 01:01:37,360
.رباه! هذا مخيف

959
01:01:38,200 --> 01:01:42,560
المشكلة في اجتياز منعطف مائل
.هو أنه ليس بوسعك فعل شيء

960
01:01:42,680 --> 01:01:45,600
،لا يمكنك تهدئة السرعة، ولا يمكنك زيادتها
،وإن حدث أي خطأ ما

961
01:01:45,680 --> 01:01:47,160
.ستكون مجرد راكب

962
01:01:48,760 --> 01:01:51,520
،ولأنه كان على دراية بهذا أيضا

963
01:01:51,600 --> 01:01:54,800
قرر الفتى المرتعد
.أنه لم يعد يرغب في اللعب

964
01:01:55,440 --> 01:01:58,360
.أوضحت لي لفاتي التجريبية أمرا واحدا

965
01:01:58,680 --> 01:01:59,640
.لا أريد فعل هذا

966
01:02:01,200 --> 01:02:04,720
.وقعت لي العديد من الحوادث الهائلة

967
01:02:04,800 --> 01:02:06,400
.تماما

968
01:02:07,880 --> 01:02:10,360
،بعدما قرر أنه لا يرغب في شراء المزرعة

969
01:02:10,480 --> 01:02:13,800
.ذهب لشراء منزل ريفي

970
01:02:13,880 --> 01:02:16,520
.لذا أصبح الأمر محصورا بين سيارتين

971
01:02:16,640 --> 01:02:18,680
.وكان "جيمس" هو أول المنطلقين

972
01:02:25,200 --> 01:02:27,360
!ركز يا "ماي"، ركز

973
01:02:28,400 --> 01:02:29,960
.زد السرعة

974
01:02:40,480 --> 01:02:41,960
.الأمر مرعب فحسب

975
01:02:58,000 --> 01:03:03,360
.ووعر. جعلت ماسحات الزجاج تعمل

976
01:03:18,880 --> 01:03:22,080
.ليس هذا شعورا لطيفا، أؤكد لكم ذلك

977
01:03:31,120 --> 01:03:35,520
حسنا، ها هي! لنر إلى أي مدى
.يمكنني الانطلاق بهذه

978
01:04:06,280 --> 01:04:09,440
!يا للهول. هذا. يا إلهي

979
01:04:16,960 --> 01:04:19,560
!هذا وعر. تبا

980
01:04:21,160 --> 01:04:22,680
!تبا لي

981
01:04:35,920 --> 01:04:39,360
هذا أحد أكثر الأمور رعبا
.التي فعلتها بسيارة على الإطلاق

982
01:04:40,880 --> 01:04:42,080
.على الإطلاق

983
01:04:45,880 --> 01:04:49,480
.أحسنتما، أحسنتما

984
01:04:49,560 --> 01:04:51,000
...سأقول

985
01:04:52,760 --> 01:04:54,040
.لم نكن نمزح هناك

986
01:04:54,120 --> 01:04:56,160
...لقد ذهب حقا وابتاع منزلا ريفيا

987
01:04:56,240 --> 01:04:57,520
.أجل -
."في جنوب غرب "فرنسا -

988
01:04:57,600 --> 01:05:00,400
وأنا و"جيمس" في الواقع
تمنينا لو كنا قد ذهبنا معه

989
01:05:00,480 --> 01:05:03,120
.لأن ذلك كان مرعبا بشكل هائل

990
01:05:03,200 --> 01:05:05,320
.كان مريعا فحسب. سيئا للغاية -
.كنت مرعوبا حقا -

991
01:05:05,400 --> 01:05:08,280
.على أية حال، لدي التوقيتين هنا

992
01:05:08,360 --> 01:05:10,040
..."جيريمي كلاركسون" -
.أجل -

993
01:05:10,120 --> 01:05:13,760
اجتزتها بسرعة 143 كيلومترا
.في الساعة. أحسنت

994
01:05:13,840 --> 01:05:16,200
.هذا ينم عن شجاعة، كان ذلك تصرفا شجاعا -
.كنت شجاعا للغاية -

995
01:05:16,960 --> 01:05:19,440
.أكنت تعرف ذلك؟ 143 -
.أجل، أعلم -

996
01:05:21,680 --> 01:05:24,040
..."ويا "جيمس ماي -
.51 -

997
01:05:24,120 --> 01:05:25,840
اجتزتها بسرعة

998
01:05:25,920 --> 01:05:29,280
،150 كيلومترا في الساعة
!أيها السيدات والسادة

999
01:05:29,960 --> 01:05:32,600
.فاز "جيمس ماي" بشيء ما

1000
01:05:33,040 --> 01:05:35,120
!أنا مذهول، لقد فعل -
.لقد فاز بشيء ما -

1001
01:05:37,600 --> 01:05:42,400
،وما أثبته هو بسيرك بهذه السرعة
هو أن السيارات الحديثة

1002
01:05:42,480 --> 01:05:45,960
أسرع بستة كيلومترات في الساعة
.عما كانت عليه قبل 60 عاما

1003
01:05:46,040 --> 01:05:48,120
أجل. لكن الأمر هو

1004
01:05:48,200 --> 01:05:50,440
أنك لا تستطيع قيادة سيارتك حقا
على الطريق، أليس كذلك؟

1005
01:05:50,520 --> 01:05:54,280
"لا، يجب أن أقر أن الـ"أستون
.على السرعات البطيئة يصعب قيادتها للغاية

1006
01:05:54,360 --> 01:05:56,840
،أعني، إن حاولت تعشيق الغيار برقة
.فستأبى ذلك

1007
01:05:56,920 --> 01:05:59,320
.اللغة الوحيدة التي تفهمها هي العنف

1008
01:05:59,400 --> 01:06:02,600
.يجب أن تضغط عليه بقوة ومن ثم -
.ليس هذا ما كنت أتحدث عنه -

1009
01:06:02,680 --> 01:06:05,880
لا يحق لك فعلا قيادة سيارتك
في الشارع، صحيح؟

1010
01:06:05,960 --> 01:06:10,440
قدتها لأن "أستون" سجلت هذه السيارة
.كنموذج أولي، كي أتمكن من قيادتها

1011
01:06:10,520 --> 01:06:12,440
أجل، كان الأمر أكثر تعقيدا
."في حالة الـ"جاغوار

1012
01:06:12,520 --> 01:06:14,840
لماذا؟ -
.لأنها سُجلت كسيارة اختبار -

1013
01:06:14,920 --> 01:06:18,240
لذا عمليا لم يحق
.سوى لموظفي "جاغوار" قيادتها

1014
01:06:18,320 --> 01:06:19,440
كيف قدتها أنت إذن؟

1015
01:06:19,520 --> 01:06:21,080
."كان علي أن أحظى بوظيفة لدى "جاغوار

1016
01:06:22,040 --> 01:06:24,760
جديا؟ -
.أجل، وأنا أعمل الآن لديهم -

1017
01:06:24,840 --> 01:06:25,960
.فعلا

1018
01:06:26,040 --> 01:06:29,480
،"وبما أن وظيفتي انتهت الآن يا "جاغوار
.فأخشى أنني سأستقيل

1019
01:06:32,120 --> 01:06:34,440
كيف سيؤثر هذا الخبر على "وول ستريت"؟

1020
01:06:34,520 --> 01:06:36,320
.سيؤثر هذا على سعر الأسهم -
.فعلا -

1021
01:06:36,400 --> 01:06:39,560
سيكون الخبر هو "’هاموند‘ ينتقل
"."بشكل مفاجئ من ’جاغوار

1022
01:06:39,640 --> 01:06:42,960
قد يكون هذا هو العنوان
".أو قد يكون "جرذ يضاجع قطا كبيرا

1023
01:06:43,040 --> 01:06:45,720
.هذا سيفي بالغرض

1024
01:06:45,800 --> 01:06:48,720
.اسمعا، إليكما الحقيقة

1025
01:06:48,800 --> 01:06:49,840
.أجل

1026
01:06:49,920 --> 01:06:52,120
،إن ذهبتما وابتعتما إحدى هاتين السيارتين

1027
01:06:52,200 --> 01:06:56,120
فلن يكون مسموحا لكما قانونيا
قيادتها في الشارع، أليس كذلك؟

1028
01:06:56,200 --> 01:06:57,640
.لا

1029
01:06:57,720 --> 01:07:00,840
إذن، فقد أضعتما في الواقع
وقت الجميع، أليس كذلك؟

1030
01:07:00,920 --> 01:07:02,600
.قليلا، أجل -
.أجل، قليلا -

1031
01:07:02,680 --> 01:07:05,400
،وعلى وقع خيبة الأمل المريعة تلك
.حان وقت إنهاء حلقتنا

1032
01:07:05,480 --> 01:07:08,480
.شكرا جزيلا لكم على مشاهدتنا
!نراكم في الحلقة القادمة. إلى اللقاء

