[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:30000:1280:720:0:0:0:c Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 45 Active Line: 50 Video Position: 4053 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,65,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001A1A1A,&H63232224,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,1,2,10,10,55,1 Style: Default - Copy,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 Style: Advertisingblod,AdvertisingBold,52,&H00F8FBFC,&H00FFFFFF,&H001D0274,&H00080808,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,2,32,32,70,1 Style: tarjma,Arial,38,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,8,10,10,10,1 Style: Style,Fiolex Girls,40,&HAA660D55,&H000000FF,&H00542F5D,&HFFFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,20,20,0,1 Style: دراما 2,mohammad bold art 1,39,&H00A9CAF3,&H00FFFFFF,&H96020203,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,59,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{\i1} حول الوقت {\i} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{\i1} لي سانغ يون {\i} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.94,Default,,0,0,0,,{\i1} لي سونغ كيونغ {\i} Dialogue: 0,0:00:04.63,0:00:07.00,Default,,0,0,0,,{\i1} ايم سي مي {\i} Dialogue: 0,0:00:07.59,0:00:09.56,Default,,0,0,0,,{\i1} كيم دونغ جون {\i} Dialogue: 0,0:00:14.13,0:00:16.84,Default,,0,0,0,,{\i1} حول الوقت {\i} Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:20.61,Default,,0,0,0,,ما هو الخطأ في حقيقة أن أحد معارفك أشترى لي الطعام و أنا أكلته؟ Dialogue: 0,0:00:20.61,0:00:25.09,Default,,0,0,0,,أي سائق يتبع صاحب العمل و ينتظره فهو عملي . أذاً لما يجب أن يتأذى كبريائي؟ Dialogue: 0,0:00:25.14,0:00:26.52,Default,,0,0,0,,أنهُ لا يهم لي ! Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:29.32,Default,,0,0,0,,أذاً لما لا يهم لكِ ؟ Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:34.31,Default,,0,0,0,,في بعض الأيام في دار السينما المظلمة أنتِ تتواصلين و تلمسين يدي Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:39.11,Default,,0,0,0,,و في يوم آخر ما إذا كُنت مع أمرأة أخرى أم لا ترقصين أمام عينيّ ، مما يجعلني منزعج جداً Dialogue: 0,0:00:39.11,0:00:42.59,Default,,0,0,0,,أنتِ تضايقينني و تثيرين أعصابي حتى أنكِ تصيبينني بالجنون Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:44.31,Default,,0,0,0,,لما أنتِ فقط... Dialogue: 0,0:00:44.31,0:00:45.98,Default,,0,0,0,,لما أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:00:45.98,0:00:47.96,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت حتى لجعل أعصابك هكذا ؟ Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:50.20,Default,,0,0,0,,أنا هكذا لأنني مُعجبٌ بكِ ! Dialogue: 0,0:00:52.72,0:00:55.58,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، دقيقة و 42 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:00:55.58,0:00:56.57,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، دقيقة و 43 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:00:56.57,0:00:57.54,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، دقيقة و 44 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:00:57.54,0:00:58.39,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، دقيقة و 45 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:02.56,0:01:08.29,Default,,0,0,0,,أشعر بالجنون من التفكير بكِ و أفكر بكِ حتى أكون غاضباً Dialogue: 0,0:01:10.38,0:01:12.93,Default,,0,0,0,,أنهُ لا يهم ما هو رأيكِ Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:16.17,Default,,0,0,0,,تقبيلك ، عناقكِ ، و النوم معكِ... Dialogue: 0,0:01:16.82,0:01:19.49,Default,,0,0,0,,أنا أفكر في القيام بذلك معكِ في المستقبل Dialogue: 0,0:01:20.36,0:01:25.19,Default,,0,0,0,,حتى لا أفكر بكِ بعد الآن ، حتى أنني أمرض منكِ حتى بيومٍ واحد أبكر و حتى أتمكن من التخلص منكِ Dialogue: 0,0:01:25.86,0:01:31.28,Default,,0,0,0,,لذلك إذا كُنتِ لا تُريدين ، فأهربي الآن Dialogue: 0,0:01:37.60,0:01:37.83,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 40 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:37.83,0:01:38.20,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 41 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:38.20,0:01:38.55,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 42 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:38.55,0:01:38.95,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 43 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:39.36,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 44 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:39.36,0:01:41.60,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 45 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:41.60,0:01:44.43,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 45 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:44.43,0:01:45.49,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 44 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:45.49,0:01:46.44,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 43 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:46.99,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 42 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:53.74,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 35 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:53.74,0:01:54.89,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 34 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:54.89,0:01:55.80,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 33 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:55.80,0:01:56.14,Default,,0,0,0,,{\i1} 91 يوم ، 11 ساعة ، 10 دقائق و 32 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:01:59.93,0:02:04.06,Default,,0,0,0,," دعنا نتواعد " . " فقط دعني أبقى بجانبك " Dialogue: 0,0:02:04.06,0:02:07.43,Default,,0,0,0,,أُقر بأنني أعطيتك السبب Dialogue: 0,0:02:08.86,0:02:13.72,Default,,0,0,0,,لكن لتأخذ شخصاً بخفة هكذا حتى تقول بأنك ستعانق و تنام معه Dialogue: 0,0:02:13.72,0:02:16.04,Default,,0,0,0,,أنهُ فظيعٌ للغاية Dialogue: 0,0:02:18.83,0:02:25.89,Default,,0,0,0,,{\i1} التوقيت و الترجمة مقدمة اليكم من فــريق تيـك تـوك ⏰ {\b1} @ Viki {\i} Dialogue: 0,0:02:30.70,0:02:34.45,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} مثلك تعرف كل شيء {\i} ♫ Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:37.95,Default,,0,0,0,,متى خرجت ؟ لقد بحثت عنك لفترة طويلة Dialogue: 0,0:02:38.77,0:02:41.42,Default,,0,0,0,,هل خرجت لأجل الهواء لأنك كُنت تشعر بالكحول ؟ Dialogue: 0,0:02:43.42,0:02:47.71,Default,,0,0,0,,لنذهب الآن . فـ رأسي ألمني قليلاً و لكنهُ أفضل الآن Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:55.84,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} أنا لا يمكنني أن أتوقع العادي معك ، فلم أستطع المساعدة بذلك {\i} ♫ Dialogue: 0,0:02:57.66,0:03:00.41,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} لم أستطع أن أضحك بشكلٍ مريح {\i} ♫ Dialogue: 0,0:03:00.41,0:03:02.05,Default,,0,0,0,,{\i1} أنهُ لا يهم ما هو رأيكِ {\i} Dialogue: 0,0:03:02.05,0:03:04.91,Default,,0,0,0,,{\i1} تقبيلك ، عناقكِ ، و النوم معكِ... {\i} Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:07.78,Default,,0,0,0,,{\i1} أنا أفكر في القيام بذلك معكِ في المستقبل {\i} Dialogue: 0,0:03:07.78,0:03:12.93,Default,,0,0,0,,{\i1} حتى لا أفكر بكِ بعد الآن ، حتى أنني أمرض منكِ حتى بيومٍ واحد أبكر و حتى أتمكن من التخلص منكِ {\i} Dialogue: 0,0:03:12.93,0:03:16.97,Default,,0,0,0,,{\i1} لذلك إذا كُنتِ لا تُريدين ، فأهربي الآن {\i} Dialogue: 0,0:03:16.97,0:03:19.42,Default,,0,0,0,,وغد فظيع Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:23.70,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} لقد أختبأت من الإشراق في الظل {\i} ♫ Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:32.29,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} طرتُ على أجنحة الوقت {\i} ♫ Dialogue: 0,0:03:32.29,0:03:37.89,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} أستقريت و أنتظرت فقط {\i} ♫ Dialogue: 0,0:03:38.95,0:03:49.98,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} قبل أن تُنادي بأسمي {\i} ♫ Dialogue: 0,0:03:49.98,0:03:52.00,Default,,0,0,0,,أنا آسفة لأنني أتصلت بك في وقتٍ متأخر Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:56.65,Default,,0,0,0,,يبدو بأن الرئيس لي يعتني بنحوٍ أضافي بالسائقة الجديدة لأنها أمرأة Dialogue: 0,0:03:56.65,0:03:59.24,Default,,0,0,0,,قال بأنهُ أرسلها للمنزل لأن الوقت كان متأخراً Dialogue: 0,0:03:59.24,0:04:02.06,Default,,0,0,0,,عناية الرئيس هي أستثنائية بشكلٍ خاص Dialogue: 0,0:04:02.06,0:04:06.38,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} بأنني سأُصبح مثلك إذا كُنت معك {\i} ♫ Dialogue: 0,0:04:06.38,0:04:14.32,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} بأنني أذا فعلت ، فقد تكون الشخص الذي يتأذى {\i} ♫ Dialogue: 0,0:04:15.94,0:04:23.05,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} لشخصٍ مثلي ، فأنت مثل الحلم {\i} ♫ Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:29.16,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} في حالة كُسرت إذا لمستك ، أنا أخذك معي في عينيّ ♫{\i} Dialogue: 0,0:04:29.16,0:04:33.23,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} تلك أنا {\i} ♫ Dialogue: 0,0:04:33.23,0:04:36.52,Default,,0,0,0,,{\i1} متى خرجت ؟ لقد بحثت عنك لفترة طويلة {\i} Dialogue: 0,0:04:37.81,0:04:42.90,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} أيمكنني أن أُصبح مختلفة ؟ {\i} ♫ Dialogue: 0,0:04:44.31,0:04:54.01,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} كل شيءٍ سوي أمس {\i} ♫ Dialogue: 0,0:04:57.70,0:04:59.09,Default,,0,0,0,,{\i1} الحلـقــــ( 4 )ــــة {\i} Dialogue: 0,0:05:01.85,0:05:05.25,Default,,0,0,0,,العشاء كان ممتعاً . أراك في منزل والدك يوم الخميس Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:06.80,Default,,0,0,0,,أذهبي للداخل Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:23.17,Default,,0,0,0,,ألعب بشكلٍ مناسب يا عزيزي Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:27.03,Default,,0,0,0,,حتى لا توجد مشاكل محرجة لأيٍ منا Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:35.34,Default,,0,0,0,,أنا فى المنزل Dialogue: 0,0:05:35.34,0:05:37.77,Default,,0,0,0,,أنهُ متأخر يا حبيبتي . فماذا عن العشاء ؟ Dialogue: 0,0:05:37.77,0:05:39.69,Default,,0,0,0,,لقد أكلتُ بالفعل Dialogue: 0,0:05:40.21,0:05:44.10,Default,,0,0,0,,{\i1} كلما أفكر في الأمر كلما ما أشعر أسوأ {\i} Dialogue: 0,0:05:45.24,0:05:49.30,Default,,0,0,0,,لكن لما يبدو وجه حبيبتي كأنها في مزاجٍ سيء ؟ Dialogue: 0,0:05:49.30,0:05:51.69,Default,,0,0,0,,لابد أن يكون لأنني مُتعبة قليلاً Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:59.13,Default,,0,0,0,,{\i1} أنا لا أعرف . ليس مرة أو مرتين مررت به في المكتب {\i} Dialogue: 0,0:05:59.13,0:06:01.71,Default,,0,0,0,,{\i1} و لكنني أظل أفكر به {\i} Dialogue: 0,0:06:01.71,0:06:08.47,Default,,0,0,0,,{\i1} أظل سعيدة و حزينة و مُتأذية بكل تعليق من تعليقاته الصغيرة {\i} Dialogue: 0,0:06:08.47,0:06:11.17,Default,,0,0,0,,{\i1} أظل أفكر به و هو يواصل المرور من خلال ذهني {\i} Dialogue: 0,0:06:11.17,0:06:14.84,Default,,0,0,0,,{\i1} أنتِ ربما لستِ مُعجبةٍ به ، أليس كذلك؟ {\i} Dialogue: 0,0:06:14.84,0:06:16.96,Default,,0,0,0,,{\i1} مستحيل ! {\i} Dialogue: 0,0:06:18.79,0:06:22.02,Default,,0,0,0,,يا يسوع ، هل هي حقاً مُعجبة به ؟ Dialogue: 0,0:06:22.02,0:06:25.47,Default,,0,0,0,,أنها مشكلة كبيرة . فالمدير جونغ هو الأبن لرئيس مجلس الأدارة Dialogue: 0,0:06:28.36,0:06:30.30,Default,,0,0,0,,{\i1} ماذا علي أن أفعل؟ {\i} Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:33.58,Default,,0,0,0,,{\i1} ما الذي يفترض بي فعله إذا كُنت حقاً مُعجبة به ؟ {\i} Dialogue: 0,0:06:33.58,0:06:35.98,Default,,0,0,0,,لما الدراما هي هكذا ؟ Dialogue: 0,0:06:36.54,0:06:38.38,Default,,0,0,0,,حبيبتي Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:40.29,Default,,0,0,0,,حسناً ، هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:42.83,Default,,0,0,0,,إذا تأذيتِ و فكرتِ بهم ، فهل صحيح بأنكِ مُعجبة بهم ؟ Dialogue: 0,0:06:42.83,0:06:43.78,Default,,0,0,0,,{\i1} أنهُ صحيح بأنكِ مُعجبة به {\i} Dialogue: 0,0:06:43.78,0:06:47.71,Default,,0,0,0,,كل الدرامات التي صنعت في كوريا هي المشكلة Dialogue: 0,0:06:47.71,0:06:48.86,Default,,0,0,0,,حبيبتي ! Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:50.40,Default,,0,0,0,,{\i1} للوقت الراهن ، أذهبي لمقابلته {\i} Dialogue: 0,0:06:50.40,0:06:52.83,Default,,0,0,0,,أليست أختك شائكة بعض الشيء هذه الأيام ؟ Dialogue: 0,0:06:52.83,0:06:54.65,Default,,0,0,0,,{\i1} سأُغادر أولاً {\i} Dialogue: 0,0:06:55.36,0:06:58.49,Default,,0,0,0,,ماذا حدث ؟ هل هي ستلتقي بالمدير جونغ الآن؟ Dialogue: 0,0:06:58.49,0:07:01.87,Default,,0,0,0,,آه ، يا إلهي . أمي ، يجب أن تذهب . هي ذاهبة Dialogue: 0,0:07:01.87,0:07:03.84,Default,,0,0,0,,آه يا إلهي ! Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:12.06,Default,,0,0,0,,{\i1} أنا هكذا لأنني مُعجبٌ بكِ ! {\i} Dialogue: 0,0:07:12.06,0:07:17.77,Default,,0,0,0,,{\i1} أشعر بالجنون من التفكير بكِ و أفكر بكِ حتى أكون غاضباً {\i} Dialogue: 0,0:07:24.03,0:07:27.60,Default,,0,0,0,,{\i1} لقد حذرتكِ . فأنتِ ستندمين لذلك ه {\i} Dialogue: 0,0:07:28.68,0:07:34.26,Default,,0,0,0,,{\i1} لمس رجل لديه الكثير من الأفكار في مسرح مظلم {\i} Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:37.16,Default,,0,0,0,,{\i1} هو سلوك خطير للغاية {\i} Dialogue: 0,0:07:38.56,0:07:40.41,Default,,0,0,0,,عودي إلى رشدكِ يا تشوي ميكا ! Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:43.38,Default,,0,0,0,,فـ لي دو ها هو مجرد شريان حياتكِ Dialogue: 0,0:08:04.45,0:08:05.18,Default,,0,0,0,,{\i1} 90 يوم ، 23 ساعة ، 41 دقيقة و 11 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:06.19,Default,,0,0,0,,{\i1} 90 يوم ، 23 ساعة ، 41 دقيقة و 10 ثواني {\i} Dialogue: 0,0:08:06.19,0:08:07.15,Default,,0,0,0,,{\i1} 90 يوم ، 23 ساعة ، 41 دقيقة و 9 ثواني {\i} Dialogue: 0,0:08:07.15,0:08:08.10,Default,,0,0,0,,{\i1} 90 يوم ، 23 ساعة ، 41 دقيقة و 8 ثواني {\i} Dialogue: 0,0:08:08.10,0:08:08.92,Default,,0,0,0,,{\i1} 90 يوم ، 23 ساعة ، 41 دقيقة و 7 ثواني {\i} Dialogue: 0,0:08:28.38,0:08:31.28,Default,,0,0,0,,{\i1} بارك وو جين : لقد ذهب الرئيس لي للعمل في وقتٍ مبكر لأنهُ كان لديه أمر يجب أن يحضره {\i} Dialogue: 0,0:08:31.28,0:08:33.94,Default,,0,0,0,,{\i1} يمكنكِ فقط المجيء و الأنتظار في المكتب {\i} Dialogue: 0,0:08:40.94,0:08:42.69,Default,,0,0,0,,{\i1} لي دو ها {\i} {\b1} {\i1} تقرير الأعمال الأسبوعي {\i} Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:51.97,Default,,0,0,0,,في الداخل ، وضعت بقية المستندات التي عليك مراجعتها في الصباح Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:57.26,Default,,0,0,0,,هل تشوي ميكا أبغلت بالعمل ؟ Dialogue: 0,0:08:57.26,0:09:00.61,Default,,0,0,0,,هل أرسلت لها الرسالة جيداً ، بأنني ذهبت للعمل مبكراً ؟ Dialogue: 0,0:09:00.61,0:09:03.27,Default,,0,0,0,,نعم ، لقد أرسلتها إليها عبر حديث كاكاو Dialogue: 0,0:09:05.26,0:09:09.24,Default,,0,0,0,,أذاً... ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:09:11.43,0:09:13.49,Default,,0,0,0,,حسناً ، قالت بأنها تتفهم Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:21.24,Default,,0,0,0,,هل هذا كل شيء ؟ " لما هو غادر مبكراً ؟ لأجل ما ذهب ؟ " Dialogue: 0,0:09:21.24,0:09:23.18,Default,,0,0,0,," من قاد له ؟ " هل هي لم تسأل عن أيٍ من هذه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:09:23.18,0:09:25.66,Default,,0,0,0,,لا ، لم يكُن هناك أي تعليقٍ خاص من هذا القبيل Dialogue: 0,0:09:26.67,0:09:30.45,Default,,0,0,0,,أيمكن للإنسان أن يكون غير مكترث بقسوة أتجاه الآخرين إلى هذا الحد ؟ Dialogue: 0,0:09:30.45,0:09:34.01,Default,,0,0,0,,عندما قيل لها بأن الشخص قد جاء للعمل عند الفجر ، فيجب أن تسأل ما هي الحالة الطارئة Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:36.19,Default,,0,0,0,,فهذا ما هو صحيح أخلاقياً للإنسان Dialogue: 0,0:09:36.19,0:09:38.61,Default,,0,0,0,,كيف أمكنها بألا تسأل بأي شيء ؟ Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:43.97,Default,,0,0,0,,لكنني لا أرى هذا كمسألة كهذه إلى حد أن تذكر الأخلاق للإنسان يا رئيس Dialogue: 0,0:09:48.88,0:09:51.94,Default,,0,0,0,,أحتاج للنوم قليلاً ، لذا أنتظر للوقت الراهن Dialogue: 0,0:09:55.39,0:09:57.78,Default,,0,0,0,,لـ .. لـ .. لكن يا رئيس . في فترة ما بعد الظهر... Dialogue: 0,0:09:58.60,0:10:01.74,Default,,0,0,0,,لدي أجتماع Dialogue: 0,0:10:06.44,0:10:09.35,Default,,0,0,0,,لم يكُن هناك مكالمة واحدة عندما قيل بأنني قد غادر في الفجر Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:12.81,Default,,0,0,0,,أنتِ تقولين بأنكِ غاضبة ، هاه ؟ بغض النظر عن كم الغضب... Dialogue: 0,0:10:14.65,0:10:16.35,Default,,0,0,0,,لابد أن تكون غاضبة للغاية Dialogue: 0,0:10:16.70,0:10:19.89,Default,,0,0,0,,مع الكلام حول النوم معها أو لا ، Dialogue: 0,0:10:19.89,0:10:22.22,Default,,0,0,0,,أنا سأكون غاضب جدا، حتي إذا كان أنا. Dialogue: 0,0:10:23.68,0:10:25.82,Default,,0,0,0,,أنت كان يجب عليك إرسالها للمنزل لا يهم ماذا. Dialogue: 0,0:10:25.82,0:10:28.33,Default,,0,0,0,,لماذا سحبتها كل الطريق للمطعم؟ Dialogue: 0,0:10:49.21,0:10:51.63,Default,,0,0,0,,السبب في أنه من الصعب عليك التركيز على عملك Dialogue: 0,0:10:51.63,0:10:54.92,Default,,0,0,0,,بسبب الضغوط وتجاهل الغضب ، مع بدء العلاج ، Dialogue: 0,0:10:54.92,0:10:57.07,Default,,0,0,0,,في طريقه إلى السطح عند محاولة النوم. Dialogue: 0,0:10:57.07,0:11:05.42,Default,,0,0,0,,أنا أفهم ذلك جيدا، لكن طبيب ، أنا حقا لا أستطيع النوم. Dialogue: 0,0:11:05.42,0:11:10.72,Default,,0,0,0,,في العمل،هم يخنقونني علي أداء العمل و مثل هذا. Dialogue: 0,0:11:10.72,0:11:13.62,Default,,0,0,0,,عندما أذهب للمنزل، زوجتي تقول،" أنا مستنفذة من مراقبة الأطفال" Dialogue: 0,0:11:13.62,0:11:16.00,Default,,0,0,0,,إنها تزعجني وتقول: "لماذا لا تساعدني؟" Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:19.12,Default,,0,0,0,,حتي الطفل يبكي طوال اليوم— Dialogue: 0,0:11:20.97,0:11:28.52,Default,,0,0,0,,طبيب ، أن-أنا متعب حقًا. Dialogue: 0,0:11:28.52,0:11:31.64,Default,,0,0,0,,لأنني لا أستطيع النوم بالدواء الذي أتناوله الآن. Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:36.86,Default,,0,0,0,,لذا... إذا كان بإمكانك فقط وصف حبة منوم أقوي... Dialogue: 0,0:11:36.86,0:11:42.42,Default,,0,0,0,,سيد بارك جونج جي ،أنت تعلم أنك بالفعل في حدود الوصفات الطبية الخاصة بك. Dialogue: 0,0:11:42.42,0:11:44.62,Default,,0,0,0,,أنالا أستطيع أن أصف لك المزيد. Dialogue: 0,0:11:46.04,0:11:50.48,Default,,0,0,0,,إذن ماذا تخبرني أن أفعل،هاه؟ Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:54.94,Default,,0,0,0,,أنه لم يحل حتي إذا أنفقت اكثير من المال حولك! Dialogue: 0,0:11:54.94,0:11:56.65,Default,,0,0,0,,{\i1}دو ها{\i} Dialogue: 0,0:11:56.65,0:12:01.17,Default,,0,0,0,,أنا أخبرك بوضوح. لا يمكن ان يكون هناك وصفات طبية أكثر. Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:09.42,Default,,0,0,0,,أنا آسف. {\b1} {\i1}دو ها{\i} Dialogue: 0,0:12:09.42,0:12:13.36,Default,,0,0,0,,أنا تحمست للحظة. Dialogue: 0,0:12:13.36,0:12:16.62,Default,,0,0,0,,طبيب ، أنا أتوسل إليك . رجاء؟ Dialogue: 0,0:12:16.62,0:12:21.07,Default,,0,0,0,,أنت يجب عليك أن تزيد العلاج قليلا لأجلي لأنام Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:24.32,Default,,0,0,0,,-لهذا أنني أستطيع العمل وحماية عائلتي. {\b1} {\i1} دو ها{\i} Dialogue: 0,0:12:24.32,0:12:26.96,Default,,0,0,0,,أنت تعرف أيضا ، طبيب. Dialogue: 0,0:12:26.96,0:12:29.06,Default,,0,0,0,,أنا أعرف أنه صعب ،لكن عليك تحمله. Dialogue: 0,0:12:29.06,0:12:34.48,Default,,0,0,0,,إذا كان تقديم المشورة وحدك صعبة، فلماذا لا تحاول مناقشته مع زوجتك هذا الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:38.20,Default,,0,0,0,,-أنا آسف . أعذرني للحطة.{\b1} {\i1}دو ها{\i} Dialogue: 0,0:12:38.87,0:12:40.14,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:12:40.14,0:12:41.91,Default,,0,0,0,,أنا قلق جدا لذا أنا أشعر بالقرف Dialogue: 0,0:12:41.91,0:12:43.91,Default,,0,0,0,,إذا لم يكن عاجل ، أنا سأتصل بك في 30 دقيقة. Dialogue: 0,0:12:43.91,0:12:46.41,Default,,0,0,0,,أنه عاجل! قلبي ينبض بسرعة كبيرة و Dialogue: 0,0:12:46.41,0:12:49.99,Default,,0,0,0,,لقد ارتكبت خطأ طفيفا ، لكنهم يقولون إنها جاءت إلى العمل. Dialogue: 0,0:12:49.99,0:12:52.08,Default,,0,0,0,,لكن أنا لا أعرف ماذا أقول لها عندما أقابلها Dialogue: 0,0:12:52.08,0:12:55.79,Default,,0,0,0,,في حال قالت أنها لن تراني بعد الآن ، في حال غضبت مني. Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:58.84,Default,,0,0,0,,أنا متوتر جدا انني لن أستطيع مواجهتها. Dialogue: 0,0:12:59.60,0:13:01.74,Default,,0,0,0,,أبق هادئ تأمل لـعشر دقائق. Dialogue: 0,0:13:01.74,0:13:04.97,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن يلم أحاول؟! أنا لا أستطيع التركيز حتي و لو تأملت. Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:08.53,Default,,0,0,0,,تلك المرأة تستمر بالمرور أمام عيني كل مرة أغلقهم فيها. Dialogue: 0,0:13:08.53,0:13:11.35,Default,,0,0,0,,عشر دقائق آخري . أنا سأعيد الأتصال بك. Dialogue: 0,0:13:11.35,0:13:14.82,Default,,0,0,0,,مهلا،بارك سيونج مين! بارك سيونج مين! Dialogue: 0,0:13:14.82,0:13:16.69,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,0:13:27.85,0:13:31.81,Default,,0,0,0,,أنا يجب أن أركز. أركز! Dialogue: 0,0:13:38.39,0:13:40.53,Default,,0,0,0,,{\i1}اختبار أداء "جسور مقاطعة ماديسون"{\i} Dialogue: 0,0:13:43.42,0:13:46.12,Default,,0,0,0,,{\i1}أختبار للعرض العالمي الشهير ،"وسط العاصفة"{\i} Dialogue: 0,0:13:50.94,0:13:52.24,Default,,0,0,0,,هل لا أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:13:52.24,0:13:54.26,Default,,0,0,0,,كلهم في الإجتماع. Dialogue: 0,0:13:54.26,0:13:55.65,Default,,0,0,0,,شكرا لكِ! Dialogue: 0,0:13:55.65,0:13:58.37,Default,,0,0,0,,و... مفتاح غرفة التمرن. Dialogue: 0,0:13:58.37,0:14:01.15,Default,,0,0,0,,إنها فارغة عمليًا خلال اليوم. Dialogue: 0,0:14:01.15,0:14:04.83,Default,,0,0,0,,شكرا لكِ .إنه لأن الوقت الذي أنتظر فيه لي دو ها ضائع جدا. Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:09.57,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف إذا كنت قادرة علي الذهاب لأختبار الأداء ، لكن أنا اريد أن أظل أتمرن كلما كان هناك وقت. Dialogue: 0,0:14:09.57,0:14:13.80,Default,,0,0,0,,هل ستستمرين في اختبار الأداء؟ هل لديك هذا النوع من الوقت؟ Dialogue: 0,0:14:13.80,0:14:16.73,Default,,0,0,0,,أنتِ قلتِ أن لي دو ها قال أنه سيتخلص منكِ إذا مرض منكِ. Dialogue: 0,0:14:16.73,0:14:18.75,Default,,0,0,0,,تقلباته متطرفة للغايه. Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:22.94,Default,,0,0,0,,ألا تعتمد حياتك على إشعار لحظة؟ عليكِ أن تضعِ نوعا ما من الخطة. Dialogue: 0,0:14:22.94,0:14:26.70,Default,,0,0,0,,هل كانت مرة واحدة أو مرتين فقط تعتمد حياتي على إشعار اللحظة؟ Dialogue: 0,0:14:26.70,0:14:29.26,Default,,0,0,0,,أنه ليس و كأن أي شئ سيحدث فورا. Dialogue: 0,0:14:29.26,0:14:33.60,Default,,0,0,0,,أنه ليس كأن هناك إجابة لأنني قلقة. Dialogue: 0,0:14:33.60,0:14:35.81,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد أفكار عشوائية اليوم. Dialogue: 0,0:14:35.81,0:14:37.11,Default,,0,0,0,,أنتِ ستذهبين الآن؟ Dialogue: 0,0:14:37.11,0:14:41.40,Default,,0,0,0,,نعم ، لا بد لي من التمرن على الأقل من أجل تجنب الأفكار العشوائية والشعور بالراحة. Dialogue: 0,0:14:41.99,0:14:45.82,Default,,0,0,0,,أنتِ...مشبوهه قليلا. Dialogue: 0,0:14:45.82,0:14:47.94,Default,,0,0,0,,ماذاظ Dialogue: 0,0:14:47.94,0:14:51.58,Default,,0,0,0,,الشعور الذي حصلت عليه من النظر لوجهك هو... Dialogue: 0,0:14:51.58,0:14:56.38,Default,,0,0,0,,أنتِ... لا توجد طريقة أنكِ تحبيين لي دو ها ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:56.38,0:15:00.44,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك قول مثل هذا الهراء ؟ الا تعرفينني؟ Dialogue: 0,0:15:00.44,0:15:03.92,Default,,0,0,0,,أنا بالتأكيد أكره الرجال مع مثل هذه الشخصيات الشائكة. Dialogue: 0,0:15:03.92,0:15:07.09,Default,,0,0,0,,أنا أخمن ان لي دو ها لديه شصية إضافية مزعجة. Dialogue: 0,0:15:07.09,0:15:09.94,Default,,0,0,0,,على أي حال ، تأكدِ من تذكر هذا الشيء الوحيد بالتأكيد. Dialogue: 0,0:15:09.94,0:15:14.06,Default,,0,0,0,,عادة ما يصاب الرجال باليأس تجاه النساء اللواتي لا يستطعن الحصول عليه. Dialogue: 0,0:15:14.06,0:15:17.86,Default,,0,0,0,,تذكري ،أنتِ يجب ألا تقعي لـ لي دو ها قبل أن يقع لكِ. Dialogue: 0,0:15:17.86,0:15:21.79,Default,,0,0,0,,أنتِ يجب أن تلعبي بجد لتحصلي Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:25.38,Default,,0,0,0,,لذا هو لن يمرض منكِ و هو سيتعلق بكِ. Dialogue: 0,0:15:25.38,0:15:28.24,Default,,0,0,0,,-فهمتِ؟{\b1} - نعم. Dialogue: 0,0:15:28.24,0:15:30.40,Default,,0,0,0,,بالطبع ، أنا افعل. Dialogue: 0,0:15:33.79,0:15:36.27,Default,,0,0,0,,أنا لا أظن أنكِ تفعلين. Dialogue: 0,0:15:36.27,0:15:37.90,Default,,0,0,0,,مهلاً، أنتظري ثانية! Dialogue: 0,0:15:37.90,0:15:42.54,Default,,0,0,0,,ظننت أنني جميلة مثلما كنت عندما كنت في أثينا. Dialogue: 0,0:15:42.54,0:15:47.16,Default,,0,0,0,,إنه الشخص الوحيد في العالم كله الذي لا يعرف ذلك. Dialogue: 0,0:16:04.98,0:16:08.27,Default,,0,0,0,,لماذا لا أستطيع التركيز؟ Dialogue: 0,0:16:09.08,0:16:12.26,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف. Dialogue: 0,0:16:15.99,0:16:18.45,Default,,0,0,0,,لماذا لا تعرفين؟ Dialogue: 0,0:16:19.64,0:16:23.81,Default,,0,0,0,,هل تتساءلين إذا لي دو ها يحب تشوي ميكا، Dialogue: 0,0:16:24.40,0:16:28.30,Default,,0,0,0,,أو هل يزعجك أن تشوي ميكا أيضًا تحب لي دو ها؟ Dialogue: 0,0:16:28.30,0:16:31.07,Default,,0,0,0,,أنا؟ لماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:16:31.07,0:16:33.18,Default,,0,0,0,,أنه ليس كهذا! Dialogue: 0,0:16:33.18,0:16:36.17,Default,,0,0,0,,أنتِ حقًا أوصلتِ تلك السطور. Dialogue: 0,0:16:37.30,0:16:42.21,Default,,0,0,0,,أنتِ لم تحصلي على الأغنية ، لكنكِ تحصلين على السطور بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:44.63,Default,,0,0,0,,نونا(الأخت الأكبر). Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:47.41,Default,,0,0,0,,نونا؟ لماذا أنا نونا الخاصة بك؟ Dialogue: 0,0:16:47.41,0:16:51.91,Default,,0,0,0,,أنتِ أخبرتني المرة الأخيرة Dialogue: 0,0:16:51.91,0:16:53.63,Default,,0,0,0,,أنكِ أكبر مني بكثير. Dialogue: 0,0:16:53.63,0:16:56.20,Default,,0,0,0,,أنت تحتاج لإستخدام هذه الغرفة ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:56.20,0:17:01.21,Default,,0,0,0,,أراكِ لاحقًا ، صوت عاطفي. Dialogue: 0,0:17:06.40,0:17:11.97,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تفعل شيئا حيال نبرتك الساخرة ؟ Dialogue: 0,0:17:11.97,0:17:16.07,Default,,0,0,0,,لقد رأيت الكثير من الناس اللامعين الذين هم أيضا مهذبين ولطفاء. Dialogue: 0,0:17:21.32,0:17:24.02,Default,,0,0,0,,أنا أقوى بكثير مما تظنين! Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:28.40,Default,,0,0,0,,ألا تريدين العمل في هذه الصناعة؟ أنا يمكنني أن أضر حياتك المهنية! Dialogue: 0,0:17:28.40,0:17:31.50,Default,,0,0,0,,عبقري مؤخرتي. إنه مجرد طفل. Dialogue: 0,0:17:31.50,0:17:34.02,Default,,0,0,0,,طفل؟ أسمعي. Dialogue: 0,0:17:34.02,0:17:38.81,Default,,0,0,0,,هل تهربين بعد مناداتي بالـطفل؟ توقفي حيث أنتِ! Dialogue: 0,0:17:43.83,0:17:48.58,Default,,0,0,0,,لدينا قائمة اختبار الأداء ، أليس كذلك؟ هل يمكنكِ إحضاره لي؟ Dialogue: 0,0:17:48.58,0:17:50.27,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:54.70,Default,,0,0,0,,أنتِ بمشكلة. Dialogue: 0,0:17:54.70,0:17:58.58,Default,,0,0,0,,أنتِ تحاولني تحدي جو جاي وو؟ Dialogue: 0,0:17:58.58,0:18:02.45,Default,,0,0,0,,أخوك لم يتصل خلال ساعتين! Dialogue: 0,0:18:03.14,0:18:05.57,Default,,0,0,0,,اين ذهب؟ Dialogue: 0,0:18:05.57,0:18:09.35,Default,,0,0,0,,بارك وو جين! Dialogue: 0,0:18:16.61,0:18:18.55,Default,,0,0,0,,{\i1}أنا سأذهب لمكتب المحاماة لإجتماع المحامي بارك.{\i} Dialogue: 0,0:18:18.55,0:18:22.08,Default,,0,0,0,,{\i1}أنا أخبرت السائقة تشوي أن تأتي ألي هنا فقط في حالة أنك أردت الذهاب لمكان ما.{\i} Dialogue: 0,0:18:22.08,0:18:26.34,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا كان يجب عليه ان يتصل بها؟ Dialogue: 0,0:18:31.08,0:18:33.28,Default,,0,0,0,,{\i1}مساعد بارك وو جين{\i} Dialogue: 0,0:18:35.61,0:18:40.70,Default,,0,0,0,,لذا هذان الأخوين قررا أن لا يردا علي مكالماتي ، هاه؟ Dialogue: 0,0:18:44.57,0:18:47.68,Default,,0,0,0,,{\i1}أخي{\i} Dialogue: 0,0:18:50.42,0:18:52.34,Default,,0,0,0,,بجدية؟ Dialogue: 0,0:18:52.34,0:18:57.35,Default,,0,0,0,,كنت على وشك إبلاغ الإنتربول إن لم أستطع الحصول عليك هذا الأسبوع أيضًا. Dialogue: 0,0:18:58.69,0:19:02.71,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ أبقي حيث أنت! Dialogue: 0,0:19:29.81,0:19:31.74,Default,,0,0,0,,لذا.. Dialogue: 0,0:19:33.72,0:19:36.19,Default,,0,0,0,,هل وصلتِ للمنزل بأمان البارحة؟ Dialogue: 0,0:19:36.19,0:19:41.05,Default,,0,0,0,,أنا فعلت. أنا أتمني أنني لم يكن يجب علي أن أتي. Dialogue: 0,0:19:41.05,0:19:44.71,Default,,0,0,0,,لكن كان علي أن أحتفظ بالعمل الذي يربط حياتي Dialogue: 0,0:19:51.21,0:19:57.11,Default,,0,0,0,,كان بإمكاني القيادة بنفسي لماذا فعل المساعد بارك ذلك دون الحديث معي؟ Dialogue: 0,0:19:57.11,0:19:59.51,Default,,0,0,0,,هل تظن أنك في رحلة مع حبيبتك أو شئ ما؟ Dialogue: 0,0:19:59.51,0:20:02.58,Default,,0,0,0,,أنت أخبرتني ألا أدردش لملئ الصمت. Dialogue: 0,0:20:02.58,0:20:07.75,Default,,0,0,0,,ألم تخبرني أن أكون هادئة وأقود إذا لم أجد شيئاً لقوله؟ Dialogue: 0,0:20:08.88,0:20:13.11,Default,,0,0,0,,ربما يجب علي حضور فصل الكلام. Dialogue: 0,0:20:13.11,0:20:16.44,Default,,0,0,0,,أنا لا أفكر بكلماتي. Dialogue: 0,0:20:48.42,0:20:50.71,Default,,0,0,0,,ماذا أنت، متشرد؟ Dialogue: 0,0:20:56.99,0:20:59.51,Default,,0,0,0,,انت حقا أخي الصغير Dialogue: 0,0:20:59.51,0:21:03.38,Default,,0,0,0,,اليست رائحتي كريهة؟ Dialogue: 0,0:21:03.38,0:21:05.06,Default,,0,0,0,,لقد مضى أكثر من أسبوع منذ أن استحممت Dialogue: 0,0:21:05.06,0:21:08.80,Default,,0,0,0,,اجل. رائحتك مثلك Dialogue: 0,0:21:21.94,0:21:25.23,Default,,0,0,0,,انا لا امزح. إذا اختفيت مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:25.23,0:21:27.68,Default,,0,0,0,,سوف أجد شخصا ما ليتتبعك ويعيدك مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:27.68,0:21:32.44,Default,,0,0,0,,كم هذا مخيف! لا يمكنني معرفة من هو الأخ الأكبر ومن هو الأخ الأصغر بعد الآن Dialogue: 0,0:21:32.44,0:21:38.67,Default,,0,0,0,,دونغسينغ (أخي الصغير)، لقد اخترت عن قصد سائقتك لجمالها ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:38.67,0:21:43.92,Default,,0,0,0,,أنا وظفتها على أساس سجل قيادتها. هيا لم تتعرض لحادث ابدا. اي جمال؟ Dialogue: 0,0:21:47.62,0:21:49.86,Default,,0,0,0,,أي نوع من النساء تستخدم عضلاتها طوال الوقت هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:49.86,0:21:52.14,Default,,0,0,0,,اتركيه واركبي السيارة اولا Dialogue: 0,0:21:55.35,0:21:57.71,Default,,0,0,0,,انا لم أقدم نفسي ابدا Dialogue: 0,0:21:57.71,0:22:00.25,Default,,0,0,0,,انا شقيق دو ها، يون دو سان Dialogue: 0,0:22:05.42,0:22:11.08,Default,,0,0,0,,هناك قصة، لكن يمكننا التحدث عن ذلك في وقت اخر. اسمك هو؟ Dialogue: 0,0:22:11.08,0:22:12.59,Default,,0,0,0,,إنه تشوي ميكايلا Dialogue: 0,0:22:12.59,0:22:15.61,Default,,0,0,0,,ميكايلا؟ يا له من اسم فريد! Dialogue: 0,0:22:15.61,0:22:18.86,Default,,0,0,0,,هل سميت على اسم القديس مايكل؟ Dialogue: 0,0:22:18.86,0:22:22.21,Default,,0,0,0,,إنه فقط اسمها. إنها ليست مثل قديس على الاطلاق Dialogue: 0,0:22:28.55,0:22:32.84,Default,,0,0,0,,لقد جعلتك تقف وقتا طويلا. لابد انك جائع. فلنذهب Dialogue: 0,0:22:40.96,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,لكاذا يتصرف بلطف فجأة؟ Dialogue: 0,0:22:58.35,0:22:59.91,Default,,0,0,0,,لقد تركت هذه في السيارة Dialogue: 0,0:22:59.91,0:23:04.14,Default,,0,0,0,,شكرا لك. لقد كدت ان انسى أهم شيء Dialogue: 0,0:23:04.14,0:23:07.65,Default,,0,0,0,,هاك. إنها هدية لك Dialogue: 0,0:23:07.65,0:23:11.03,Default,,0,0,0,,- ما هيا؟ {\b1} - إنها مفكرة. مصنوعة من براز الفيل Dialogue: 0,0:23:11.03,0:23:12.77,Default,,0,0,0,,الفيل ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:12.77,0:23:18.21,Default,,0,0,0,,يمكنك كتابة يومياتك بها. لقد اعتدت أن تكتب عن كل الأشياء الصغيرة ، مثل "أخي الكبير ضربني وأخي الاخر لم يمنعه." Dialogue: 0,0:23:18.21,0:23:23.38,Default,,0,0,0,,تذكرت قراءة اليوميات الخاصة بك وهذا النوع من الأشياء ، لذلك فكرت فيك ودفعت ثروة في سوق ليلي من اجلها Dialogue: 0,0:23:23.38,0:23:29.92,Default,,0,0,0,,لم افعل ابدا! لم أكن أبداً مهملا بما يكفي لترك سجلات لأشياء من هذا القبيل ، حتى عندما كنت طفلاً. Dialogue: 0,0:23:29.92,0:23:33.07,Default,,0,0,0,,لا يزال غير حكيم رغم ذلك Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:37.63,Default,,0,0,0,,انا سأذهب الان Dialogue: 0,0:23:37.63,0:23:39.90,Default,,0,0,0,,لا يمكنك ان تغادري هكذا فحسب Dialogue: 0,0:23:39.90,0:23:43.79,Default,,0,0,0,,يجب أن تسمح لي برد الجميل لمساعدتي في نقل أشيائي. Dialogue: 0,0:23:44.57,0:23:47.93,Default,,0,0,0,,أحضرت شيئًا جيدًا جدًا لمشاركته Dialogue: 0,0:23:47.93,0:23:51.41,Default,,0,0,0,,كلا، لا بأس Dialogue: 0,0:23:51.41,0:23:53.14,Default,,0,0,0,,لماذا تنظرين إلي؟ Dialogue: 0,0:23:54.08,0:23:57.50,Default,,0,0,0,,يجب أن تكوني مهذبة و تستمعي إلى ما يقوله الكبار Dialogue: 0,0:23:57.50,0:24:00.69,Default,,0,0,0,,فلنذهب Dialogue: 0,0:24:02.67,0:24:07.11,Default,,0,0,0,,شاطئ سابانج هو نوع ما من الريف وهناك الكثير من الأطفال في الشوارع Dialogue: 0,0:24:07.11,0:24:12.10,Default,,0,0,0,,اعجبني كم كان صاخباً ومزدحما Dialogue: 0,0:24:12.10,0:24:15.69,Default,,0,0,0,,لم استطع الرحيل لأنني أحببته كثيرا Dialogue: 0,0:24:15.69,0:24:19.29,Default,,0,0,0,,بالحديث عن الاطفال... Dialogue: 0,0:24:19.29,0:24:22.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا تبتسم هكذا؟ Dialogue: 0,0:24:22.48,0:24:26.05,Default,,0,0,0,,اعتاد أن يسرق من قبل الفتيات حتى كان عمره ثماني سنوات Dialogue: 0,0:24:26.05,0:24:28.78,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:24:28.78,0:24:32.84,Default,,0,0,0,,وتلك الفتيات كن في المدرسة الاعدادية Dialogue: 0,0:24:32.84,0:24:37.27,Default,,0,0,0,,حتى لو كانوا طلاباً في المدرسة الاعدادية ، كانوا مع ذلك فتيات Dialogue: 0,0:24:37.27,0:24:41.01,Default,,0,0,0,,إذا كنت صغيرًا لطيفًا يبلغ من العمر ثماني سنوات Dialogue: 0,0:24:41.01,0:24:44.68,Default,,0,0,0,,وكنت محاصرا من قبل مجموعة من الفتيات اللواتي كن أكبر بكثير منك ، ألن تعطينهن أموالك؟ Dialogue: 0,0:24:44.68,0:24:49.35,Default,,0,0,0,,كان هذا هو السبيل الوحيد لتجنب العنف. ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟ صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:51.37,0:24:52.81,Default,,0,0,0,,توقف عن إخبارها بكل هذا الهراء Dialogue: 0,0:24:52.81,0:24:55.59,Default,,0,0,0,,ماذا تعني بالهراء؟ لقد كنت فقط Dialogue: 0,0:24:55.59,0:24:59.67,Default,,0,0,0,,أخبرها بأن أخي كان رجلا رائعا Dialogue: 0,0:24:59.67,0:25:02.91,Default,,0,0,0,,وكان محبوب من الفتيات حتى عندما كان صغيرا Dialogue: 0,0:25:02.91,0:25:05.62,Default,,0,0,0,,أنا متأكدة من أن هناك سببًا وراء سرقتهم له Dialogue: 0,0:25:05.62,0:25:07.86,Default,,0,0,0,,ربما كان يتصرف بطريقة مزعجة أو شيئًا ما. Dialogue: 0,0:25:07.86,0:25:13.72,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟ لقد كان مزعجا جدا عندما كان طفلا Dialogue: 0,0:25:13.72,0:25:16.47,Default,,0,0,0,,كلاكما تجعلانني ابدو غريبا جدا Dialogue: 0,0:25:16.47,0:25:20.06,Default,,0,0,0,,ما القصص الأخرى هناك؟ Dialogue: 0,0:25:20.06,0:25:22.03,Default,,0,0,0,,ماذا عن تاريخه كطفل بكاء؟ Dialogue: 0,0:25:22.03,0:25:23.88,Default,,0,0,0,,طفل بكاء؟ هل انت مجنون؟ Dialogue: 0,0:25:23.88,0:25:26.26,Default,,0,0,0,,انت ثمل، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:26.26,0:25:28.23,Default,,0,0,0,,لقد حان وقت ذهابه إلى الفراش Dialogue: 0,0:25:28.23,0:25:29.98,Default,,0,0,0,,الا تعرف اي شيء؟ Dialogue: 0,0:25:29.98,0:25:33.68,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تعرف أنني أفعل هذا لأني أريد أن أشرب المزيد؟ Dialogue: 0,0:25:33.68,0:25:37.07,Default,,0,0,0,,إذا شربت نبيذ أخاك الفقير ، فعليك أن تدعوني على نبيذك Dialogue: 0,0:25:37.07,0:25:40.06,Default,,0,0,0,,أنت بالفعل ثرثار ، و تقول أنك تريد أن تشرب أكثر؟ Dialogue: 0,0:25:40.06,0:25:42.30,Default,,0,0,0,,الطريق الذي كان يبكي بها هيا-- Dialogue: 0,0:25:42.30,0:25:47.27,Default,,0,0,0,,ماذا عن بينو جريجيو؟ شيء به بعض الجسد Dialogue: 0,0:25:47.27,0:25:49.12,Default,,0,0,0,,يبدو هذا جيدا Dialogue: 0,0:26:14.40,0:26:16.94,Default,,0,0,0,,اعتقد انه مضى اكثر من خمس سنوات Dialogue: 0,0:26:16.94,0:26:22.13,Default,,0,0,0,,منذ أن رأيته ينظر إلى شخص ما بالطريقة التي ينظر بها إليك ، كما لو أنه لا يعرف ماذا يفعل Dialogue: 0,0:26:25.81,0:26:30.75,Default,,0,0,0,,أنا أعرف كيف يشعر بالتأكيد ، ولكن كيف تشعرين انت؟ Dialogue: 0,0:26:30.75,0:26:34.50,Default,,0,0,0,,سأبقي هذا سرا. يمكنك ان تخبريني Dialogue: 0,0:26:34.50,0:26:37.87,Default,,0,0,0,,هل تحبين دو ها؟ Dialogue: 0,0:26:45.45,0:26:47.57,Default,,0,0,0,,انا لست متأكدة Dialogue: 0,0:26:47.57,0:26:51.18,Default,,0,0,0,,انا فقط أشعر بالامتنان Dialogue: 0,0:26:52.22,0:26:54.38,Default,,0,0,0,,كلا، انا اشعر بالأسف Dialogue: 0,0:26:55.21,0:26:57.60,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك ما زلت مرتبكة Dialogue: 0,0:26:59.69,0:27:02.35,Default,,0,0,0,,هل يمكنني ان اقول لك سرا؟ Dialogue: 0,0:27:05.39,0:27:08.62,Default,,0,0,0,,دو ها وانا لدينا أمهات مختلفة Dialogue: 0,0:27:08.62,0:27:14.48,Default,,0,0,0,,عشت مع أمي واستخدمت اسمها الأخير ، يون. عندما كان عمري سبع سنوات ، عدت إلى البيت الرئيسي. Dialogue: 0,0:27:14.48,0:27:22.09,Default,,0,0,0,,لا أحد آخر رحب بي ، لكن فقط الطفل دو ها رأني كفرد من عائلته Dialogue: 0,0:27:25.01,0:27:29.80,Default,,0,0,0,,قد يبدو أناني و وقح Dialogue: 0,0:27:29.80,0:27:32.91,Default,,0,0,0,,لكنه في الواقع ليس كذلك Dialogue: 0,0:27:32.91,0:27:35.77,Default,,0,0,0,,إنه شخص وديع ولطيف Dialogue: 0,0:27:35.77,0:27:38.88,Default,,0,0,0,,ارجو الا تفكري به بشكل سيء للغاية Dialogue: 0,0:27:46.38,0:27:47.90,Default,,0,0,0,,اي واحدة اولا؟ Dialogue: 0,0:27:47.90,0:27:49.90,Default,,0,0,0,,انا متعب. يجب علي ان اذهب للنوم Dialogue: 0,0:27:49.90,0:27:52.41,Default,,0,0,0,,متعب؟ انت الذي طلبت المزيد Dialogue: 0,0:27:52.41,0:27:54.44,Default,,0,0,0,,تصبحين على خير، ميكا Dialogue: 0,0:27:56.36,0:27:59.95,Default,,0,0,0,,حقا؟ هل حقا ستصبح للفراش؟ Dialogue: 0,0:28:04.01,0:28:07.68,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:28:09.69,0:28:12.23,Default,,0,0,0,,هل يمكننا التحدث لثانية؟ Dialogue: 0,0:28:24.03,0:28:26.74,Default,,0,0,0,,إنه أكثر حمضية مما كنت أعتقد Dialogue: 0,0:28:27.71,0:28:30.46,Default,,0,0,0,,وهو أيضا عطر جدا Dialogue: 0,0:28:42.04,0:28:46.83,Default,,0,0,0,,كان عديم التفكير مني ان أقول ما فعلته في تلك الليلة Dialogue: 0,0:28:48.05,0:28:50.07,Default,,0,0,0,,حسنا، إذن Dialogue: 0,0:28:53.31,0:28:58.63,Default,,0,0,0,,أدركت أنني لست في وضع يسمح لي بالهرب Dialogue: 0,0:29:00.24,0:29:03.91,Default,,0,0,0,,لا بأس عندي في ان تبقيني بجانبك إلى ان تتخلص مني Dialogue: 0,0:29:07.28,0:29:09.91,Default,,0,0,0,,لأنك سئمت مني Dialogue: 0,0:29:09.91,0:29:12.47,Default,,0,0,0,,افعل كل ما تريد القيام به Dialogue: 0,0:29:13.88,0:29:17.80,Default,,0,0,0,,أنت لا يمكن التنبؤ بك Dialogue: 0,0:29:17.80,0:29:22.83,Default,,0,0,0,,أليس رد الفعل المنطقي هو تشتميني وتلعنيني؟ Dialogue: 0,0:29:22.83,0:29:30.10,Default,,0,0,0,,لا شيء بيننا كان منطقي من البداية Dialogue: 0,0:29:33.47,0:29:36.07,Default,,0,0,0,,انا لا أحبك Dialogue: 0,0:29:38.67,0:29:41.42,Default,,0,0,0,,ولن أحبك في المستقبل Dialogue: 0,0:29:42.74,0:29:47.45,Default,,0,0,0,,لذلك أريدك ان تعتني بنفسك Dialogue: 0,0:29:47.45,0:29:51.21,Default,,0,0,0,,لكي لا تتأذى Dialogue: 0,0:29:54.64,0:29:58.22,Default,,0,0,0,,سواء عانقتني، أو رفضتني، أو أيا كان ما تفعله Dialogue: 0,0:29:58.22,0:30:00.71,Default,,0,0,0,,انا لن اتألم ابدا Dialogue: 0,0:30:00.71,0:30:04.83,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} فقد تكون انت الشخص الذي يتأذى {\i} ♫ Dialogue: 0,0:30:04.83,0:30:08.99,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} لشخصٍ مثلي ، فأنت مثل الحلم {\i} ♫ Dialogue: 0,0:30:08.99,0:30:11.96,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} لشخصٍ مثلي ، فأنت مثل الحلم {\i} ♫ Dialogue: 0,0:30:11.96,0:30:14.76,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} في حالة كُسرت إذا لمستك {\i}♫ Dialogue: 0,0:30:14.76,0:30:17.61,Default,,0,0,0,,أنت لا تتصرفين كما لو كنت تعنين ما قلته Dialogue: 0,0:30:17.61,0:30:21.59,Default,,0,0,0,,قلت إنني يمكن أن أعانقك أو أرفضك أو أفعل ما أريد Dialogue: 0,0:30:21.59,0:30:24.00,Default,,0,0,0,,إذن لماذا ترتجفين الان؟ Dialogue: 0,0:30:26.83,0:30:32.31,Default,,0,0,0,,♬{\i1} أيمكنني أن أُصبح مختلفة ؟ {\i}♬ Dialogue: 0,0:30:33.36,0:30:43.75,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} كل شيءٍ سوي أمس {\i} ♫ Dialogue: 0,0:31:02.11,0:31:06.24,Default,,0,0,0,,أحضرت الكثير من الأشياء معي ولكن ليس لدي ما أرتديه. هل يمكنني استعارة ملابسك؟ Dialogue: 0,0:31:06.24,0:31:07.65,Default,,0,0,0,,لماذا لا تخرج وتشتري بعضا منها؟ Dialogue: 0,0:31:07.65,0:31:10.71,Default,,0,0,0,,لدي الكثير من الملابس في المنزل Dialogue: 0,0:31:10.71,0:31:13.99,Default,,0,0,0,,لماذا تبدو كأنك لم تحصل على اي قسط من النوم ليلة أمس؟ Dialogue: 0,0:31:13.99,0:31:15.93,Default,,0,0,0,,لقد شربت كثيرا Dialogue: 0,0:31:18.42,0:31:20.47,Default,,0,0,0,,دعنى أرى. Dialogue: 0,0:31:24.50,0:31:26.46,Default,,0,0,0,,تبدو مثل رئيس تنفيذي. Dialogue: 0,0:31:26.46,0:31:29.34,Default,,0,0,0,,اليوم يوم عطلة. أنت ذاهب للعمل؟ Dialogue: 0,0:31:29.34,0:31:33.21,Default,,0,0,0,,لست ذاهب للعمل. اتصلوا بي من المنزل. Dialogue: 0,0:31:34.79,0:31:37.54,Default,,0,0,0,,كيف أبي؟ Dialogue: 0,0:31:37.54,0:31:39.70,Default,,0,0,0,,هل أخي الكبير بحال جيدة؟ Dialogue: 0,0:31:39.70,0:31:43.31,Default,,0,0,0,,لا داعي للقلق بشأنهم. سيكونون بخير. Dialogue: 0,0:31:43.31,0:31:44.97,Default,,0,0,0,,من الجيد معرفة ذلك. Dialogue: 0,0:31:47.23,0:31:51.41,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك الإبتسام؟ لا يسألونني عنك أبداً. Dialogue: 0,0:31:51.41,0:31:56.72,Default,,0,0,0,,أخبر أبي أنني سآتي لزيارته في وقت قريب. Dialogue: 0,0:31:56.72,0:31:58.91,Default,,0,0,0,,ألم تتأخر؟ Dialogue: 0,0:31:59.87,0:32:03.93,Default,,0,0,0,,هذه هي الصغرى. سأستعير هذه. Dialogue: 0,0:33:01.67,0:33:03.72,Default,,0,0,0,,لا تتوتري. Dialogue: 0,0:33:03.72,0:33:06.56,Default,,0,0,0,,لا أخطط لفعل أي شيء في الوقت الحالي. Dialogue: 0,0:33:13.09,0:33:14.90,Default,,0,0,0,,لا أبد أنني كنت مجنونة. Dialogue: 0,0:33:14.90,0:33:17.80,Default,,0,0,0,,لماذا أخبرته أنه يستطيع أن يفعل ما يريد أن يفعل؟ Dialogue: 0,0:33:26.23,0:33:30.04,Default,,0,0,0,,لن يستغرق الأمر وقتًا طويلاً. سأرسل لكِ رسالة إذا كان الأمر كذلك. Dialogue: 0,0:33:37.58,0:33:41.98,Default,,0,0,0,,{\i1}رائحتها لطيفة للغاية ، أليس كذلك؟ {\i} Dialogue: 0,0:33:41.99,0:33:44.48,Default,,0,0,0,,أوه، مرحبا. Dialogue: 0,0:33:46.20,0:33:51.30,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ على المجيء في وقت متأخر؟ أنت الأصغر هنا. Dialogue: 0,0:33:51.32,0:33:53.42,Default,,0,0,0,,جاء دو سان لزيارتي. Dialogue: 0,0:33:53.42,0:33:55.74,Default,,0,0,0,,دو سان فعل؟ Dialogue: 0,0:34:03.69,0:34:05.77,Default,,0,0,0,,قال أنه سيأتي قريباً Dialogue: 0,0:34:05.77,0:34:09.97,Default,,0,0,0,,إذن ، لقد قام المخرج باي بعمل شيء كبير مؤخراً ، سمعت. Dialogue: 0,0:34:09.97,0:34:12.48,Default,,0,0,0,,بالأحرى الرئيس التنفيذي لي هو من فعل الشيء الكبير. Dialogue: 0,0:34:12.48,0:34:16.84,Default,,0,0,0,,كان هو الذي أحضر مجموعة سيونغراك إلى طاولة المفاوضات. Dialogue: 0,0:34:16.84,0:34:19.11,Default,,0,0,0,,لقد فعل الكثير ، Dialogue: 0,0:34:19.11,0:34:21.73,Default,,0,0,0,,لكنه لم يكن قادرا على الاستمرار لفترة طويلة Dialogue: 0,0:34:21.73,0:34:24.85,Default,,0,0,0,,بدون عرضكِ الاستثماري. Dialogue: 0,0:34:30.28,0:34:32.92,Default,,0,0,0,,{\i1} يون جي يون {\i} Dialogue: 0,0:34:36.60,0:34:40.37,Default,,0,0,0,,تبدين أجمل في كل مرة أراكِ، أمي. Dialogue: 0,0:34:41.85,0:34:44.81,Default,,0,0,0,,اشتريت الزهور المفضلة لديكِ، "نَفَس الطفل". Dialogue: 0,0:34:44.81,0:34:47.64,Default,,0,0,0,,ألم تشتاقي لي؟ Dialogue: 0,0:34:47.64,0:34:51.09,Default,,0,0,0,,اشتقت لكِ كثيراً. Dialogue: 0,0:35:12.54,0:35:15.54,Default,,0,0,0,,يبدو أن المخرج باي كان سخيا جدا هذه المرة. Dialogue: 0,0:35:15.54,0:35:18.36,Default,,0,0,0,,ألا تعتقد أنك يجب أن تبدو أكثر سعادة؟ Dialogue: 0,0:35:21.55,0:35:24.12,Default,,0,0,0,,إذا رأتك أختي في القانون هكذا - Dialogue: 0,0:35:24.12,0:35:27.43,Default,,0,0,0,,لا ، لا نعرف ما الذي سيحدث ، لذلك ينبغي أن أناديها المديرة باي. Dialogue: 0,0:35:27.43,0:35:29.68,Default,,0,0,0,,ألا تظن أنها ستلاحظ ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:29.68,0:35:32.08,Default,,0,0,0,,فقط صارحني. Dialogue: 0,0:35:32.08,0:35:35.42,Default,,0,0,0,,لا تحاول استفزازي، باللف و الدوران. Dialogue: 0,0:35:42.21,0:35:44.67,Default,,0,0,0,,أنا أتحدث عن تلك المرأة. Dialogue: 0,0:35:44.67,0:35:50.41,Default,,0,0,0,,المرأة التي جررتها من هاينان، ومركز الشرطة، ومكتبك - الذي قمت بتوظيفها كسائق لك. Dialogue: 0,0:35:53.19,0:35:55.65,Default,,0,0,0,,لماذا تنظر إلي هكذا؟ Dialogue: 0,0:35:55.65,0:35:59.76,Default,,0,0,0,,أنا فقط قلق. لقد اشتريت موافقة الوالد من خلال زواجك السياسي Dialogue: 0,0:35:59.76,0:36:02.25,Default,,0,0,0,,وجلبت المال من الصين للعمل. Dialogue: 0,0:36:02.25,0:36:07.71,Default,,0,0,0,,لم يكن أي من هذا ممكنًا بدون المديرة باي. Dialogue: 0,0:36:07.71,0:36:10.10,Default,,0,0,0,,أطن أن تُحتَقَر من طرف أبي بسبب Dialogue: 0,0:36:10.10,0:36:14.44,Default,,0,0,0,,اللحاق بامرأة كان كافيا مرة واحدة. Dialogue: 0,0:36:14.44,0:36:17.21,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أنك في المكان المناسب لتقول ذلك Dialogue: 0,0:36:17.21,0:36:22.30,Default,,0,0,0,,عندما كنت الشخص الذي ازدراه أبي بسبب امرأة ، ودمرتَ حياتها كذلك. Dialogue: 0,0:36:22.30,0:36:25.11,Default,,0,0,0,,حاول أن تكون أكثر حذراً مما تقوله. Dialogue: 0,0:36:27.32,0:36:32.57,Default,,0,0,0,,علاقتك مع نساء أخريات غير المديرة باي، أنا الذي سأستفيد من ذلك على أي حال. Dialogue: 0,0:36:32.57,0:36:37.84,Default,,0,0,0,,أبي سيكتشف في النهاية. إذا كنت أعتقد أن ذلك الوقت طويل للغاية ، Dialogue: 0,0:36:37.84,0:36:41.56,Default,,0,0,0,,يمكن أن أساعده في معرفة ذلك في وقت أقرب. Dialogue: 0,0:36:49.79,0:36:51.48,Default,,0,0,0,,هذا لن يحدث. Dialogue: 0,0:36:51.48,0:36:54.35,Default,,0,0,0,,لقد تمت إهانتك من قبل أبي بسبب امرأة Dialogue: 0,0:36:54.35,0:37:00.12,Default,,0,0,0,,و لتلاقي استحسانه ، فعلت كل شيء للتقدم على إخوانك. Dialogue: 0,0:37:00.12,0:37:02.54,Default,,0,0,0,,كان مشهدا قبيحا جدا. Dialogue: 0,0:37:04.78,0:37:07.83,Default,,0,0,0,,لقد كان نوع الدرس الذي تم تضمينه في داخلي. Dialogue: 0,0:37:16.68,0:37:22.01,Default,,0,0,0,,بالمناسبة ، قام الرئيس التنفيذي لي بالكثير من الأشياء الطريفة في الآونة الأخيرة. Dialogue: 0,0:37:22.01,0:37:24.72,Default,,0,0,0,,بعث لي مجموعة من 500 قطعة نقدية مؤخراً. Dialogue: 0,0:37:24.72,0:37:31.62,Default,,0,0,0,,قلت له أنني أريد ألف رافعات اوريغامي و... تا دا! Dialogue: 0,0:37:31.62,0:37:34.12,Default,,0,0,0,,أعطاني هذه بدلا من ذلك. Dialogue: 0,0:37:35.98,0:37:38.95,Default,,0,0,0,,لقد بذل الكثير من الجهد. Dialogue: 0,0:37:38.95,0:37:43.61,Default,,0,0,0,,{\i1} إنه يستغرق وقتًا أطول مما كنت أتوقع. هل تناولتِ العشاء؟ {\i} Dialogue: 0,0:37:45.11,0:37:47.51,Default,,0,0,0,,أعتقد أن الجميع مثل ذلك عندما يتواعدون. Dialogue: 0,0:37:47.51,0:37:52.22,Default,,0,0,0,,اعتاد أن يعطيني هدايا حلوة مثل تلك عندما كنا لا نزال نتواعد. Dialogue: 0,0:37:53.05,0:37:55.30,Default,,0,0,0,,هل أنت سكرانة من كأس من النبيذ؟ Dialogue: 0,0:37:55.30,0:37:59.80,Default,,0,0,0,,إذا ثرثرتي بعد الشرب ، فهذا يعني أنكِ في حالة سكر. Dialogue: 0,0:37:59.80,0:38:02.57,Default,,0,0,0,,يمكنكِ الذهاب لترتاحي إذا كنتِ متعبة. Dialogue: 0,0:38:02.57,0:38:04.76,Default,,0,0,0,,أنا بخير. Dialogue: 0,0:38:06.84,0:38:12.06,Default,,0,0,0,,يبدو أنهم يعيشون الحب الجميل بما يكفي لإعطاء الهدايا لبعضهم البعض. Dialogue: 0,0:38:12.06,0:38:16.66,Default,,0,0,0,,أبي، أظن أنك ستحصل قريبًا على الأخبار الجيدة التي كنت تتوقعها. Dialogue: 0,0:38:17.82,0:38:21.88,Default,,0,0,0,,نخطط لذلك. Dialogue: 0,0:38:47.19,0:38:50.19,Default,,0,0,0,,أراكِ لاحقاً ، سأتصل بكِ. Dialogue: 0,0:38:50.19,0:38:52.92,Default,,0,0,0,,هل تحب الأعمال الدرامية؟ Dialogue: 0,0:38:52.92,0:38:54.40,Default,,0,0,0,,دراما؟ Dialogue: 0,0:38:54.40,0:39:00.13,Default,,0,0,0,,أنت تعرف كيف يرشون الماء على وجه شخص ما أو يصفعونه في الدراما؟ Dialogue: 0,0:39:00.13,0:39:03.97,Default,,0,0,0,,- تلك التافهة جدا. {\b1} - عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:39:03.97,0:39:06.34,Default,,0,0,0,,أحب الدراما. Dialogue: 0,0:39:06.39,0:39:10.23,Default,,0,0,0,,فجأة فكرت في أنني أريد مشاهدة واحدة عندما أصل إلى المنزل. Dialogue: 0,0:39:10.23,0:39:13.58,Default,,0,0,0,,أنا مجهدة. سأذهب. Dialogue: 0,0:39:42.66,0:39:45.15,Default,,0,0,0,,- هل تناولتِ العشاء؟ {\b1} - ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:45.15,0:39:48.25,Default,,0,0,0,,تناولته. Dialogue: 0,0:40:05.05,0:40:09.11,Default,,0,0,0,,لديه موعد مع الطبيب في تمام الساعة الثالثة بعد الظهر. يمكنكِ إيصاله إلى المستشفى. Dialogue: 0,0:40:09.11,0:40:14.05,Default,,0,0,0,,سيتناول العشاء في السابعة مساءً في فندق إتش ، وسيعود إلى المنزل بعد ذلك. Dialogue: 0,0:40:16.33,0:40:19.73,Default,,0,0,0,,هل ستذهب معنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:40:19.73,0:40:25.48,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أنني سأذهب إلى المستشفى ، لكنني أخطط للانضمام إليه لتناول العشاء. Dialogue: 0,0:40:25.48,0:40:27.08,Default,,0,0,0,,لماذا تسألين بالمناسبة؟ Dialogue: 0,0:40:27.08,0:40:29.38,Default,,0,0,0,,لا شيء. Dialogue: 0,0:40:35.57,0:40:38.38,Default,,0,0,0,,هل يجب أن أكون لوحدي معه مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:40:40.91,0:40:44.01,Default,,0,0,0,,أشعر وكأنني متسابق على الطريق. Dialogue: 0,0:40:54.77,0:40:55.43,Default,,0,0,0,,مرحبا. Dialogue: 0,0:40:55.43,0:40:58.16,Default,,0,0,0,,مديرة باي! لم تخبرينا بأنكِ سوف تتوقفين هنا. بماذا يمكننا أن نساعدك؟ Dialogue: 0,0:40:58.16,0:40:59.85,Default,,0,0,0,,الرئيس التنفيذي لي لا يزال في اجتماع. Dialogue: 0,0:40:59.85,0:41:03.48,Default,,0,0,0,,تحققت مسبقاً من جدول أعماله. هل يمكنني الإنتظار في مكتبه؟ Dialogue: 0,0:41:03.48,0:41:05.29,Default,,0,0,0,,نعم ، سأحضر لكِ بعض الشاي. Dialogue: 0,0:41:05.29,0:41:09.48,Default,,0,0,0,,هل تودين الجلوس بصحبتي بنما أنتظره؟ Dialogue: 0,0:41:10.52,0:41:11.32,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:41:11.32,0:41:14.12,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني سأشعر بالراحة أكثر بالحديث معكِ من السكرتير بارك. Dialogue: 0,0:41:14.12,0:41:15.93,Default,,0,0,0,,لدي خدمة أريد أن أطلبها منك. Dialogue: 0,0:41:15.93,0:41:20.22,Default,,0,0,0,,لدي الكثير من حقائب التسوق في سيارتي. هل يمكنك إحضارها هنا؟ Dialogue: 0,0:41:20.22,0:41:21.94,Default,,0,0,0,,نعم، مديرة باي. Dialogue: 0,0:41:38.53,0:41:42.64,Default,,0,0,0,,تناولي بعضه. هذا هو الشاي الذي أعطيته لـدو ها كهدية. Dialogue: 0,0:41:42.64,0:41:48.64,Default,,0,0,0,,إنه شاي ثمين مصنوع من أوراق شجرة قديمة تنمو على جانب منحدر. Dialogue: 0,0:41:48.64,0:41:54.02,Default,,0,0,0,,أنا أحب هذا الشاي أفضل من القهوة. ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:41:55.29,0:42:00.46,Default,,0,0,0,,أنا لدي عمل لفعله . إذا لم يكن شئ هام، أنا أعتقد أنه سيكون علي أن أذهب. Dialogue: 0,0:42:00.46,0:42:02.89,Default,,0,0,0,,أنا لن أخذ الكثير من وقتك. Dialogue: 0,0:42:03.59,0:42:08.29,Default,,0,0,0,,أنتِ لا يجب عليكِ الشعور بعدم الإرتياح. أنا لست هنا لأستجوبكِ. Dialogue: 0,0:42:08.29,0:42:12.75,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا أعرف ما يكفي لكي لا أسألكِ كثيرا. Dialogue: 0,0:42:12.75,0:42:15.60,Default,,0,0,0,,اين تعيشين ، أي نوع من الحياة كانت لديكِ، Dialogue: 0,0:42:15.60,0:42:18.88,Default,,0,0,0,,أي نوع من الحياة أنتِ ستعيشين في المستقبل، Dialogue: 0,0:42:18.88,0:42:22.47,Default,,0,0,0,,اين تحصلين علي ملابسك و أي نوع من الطعام تحبين. Dialogue: 0,0:42:24.41,0:42:28.06,Default,,0,0,0,,فحص الخلفية متقدم جدًا هذه الأيام. Dialogue: 0,0:42:28.06,0:42:29.21,Default,,0,0,0,,ماذا... Dialogue: 0,0:42:29.21,0:42:30.98,Default,,0,0,0,,أنا آسفة إذا كنتِ مستاءة. Dialogue: 0,0:42:30.98,0:42:37.22,Default,,0,0,0,,لكن من وجهة نظري ، أريد أن أعرف أي شخص يقضي وقته مع لي دو ها. Dialogue: 0,0:42:47.52,0:42:48.92,Default,,0,0,0,,أنا ساضع هؤلاء هنا. Dialogue: 0,0:42:48.92,0:42:51.64,Default,,0,0,0,,شكرا لك كثيرا. Dialogue: 0,0:43:04.15,0:43:06.67,Default,,0,0,0,,هذه العلامة التجارية المفضلة لوالدتك. Dialogue: 0,0:43:06.67,0:43:09.01,Default,,0,0,0,,المدير عرف ذوقها جيدا. Dialogue: 0,0:43:09.01,0:43:12.81,Default,,0,0,0,,أنا متأكدة انها ستحبها منذ أنا قمنا بالعديد من الأبحاث حول ما تحبه. Dialogue: 0,0:43:15.63,0:43:20.29,Default,,0,0,0,,هذه هي نفس الأحذية التي أرتديها الآن. Dialogue: 0,0:43:20.29,0:43:22.74,Default,,0,0,0,,هم مصممين من قبل جوليو من ميلان. أنه صديق لي. Dialogue: 0,0:43:22.74,0:43:25.44,Default,,0,0,0,,هو فقط يصنع أحذية حسب الطلب وهو مشهور جداً. Dialogue: 0,0:43:25.44,0:43:27.43,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين الآن؟ Dialogue: 0,0:43:27.43,0:43:34.21,Default,,0,0,0,,هذا هو الطعام ، والملابس ، والمحافظ ، وشنط اليد ، وغيرها التي تتناسب مع ذوقك. يمكنك فتح الباقي عندما تصلي إلى المنزل. Dialogue: 0,0:43:34.21,0:43:36.54,Default,,0,0,0,,هل تريدين فقط تجربة الأحذية الآن؟ Dialogue: 0,0:43:40.72,0:43:42.73,Default,,0,0,0,,لماذا تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,0:43:44.56,0:43:50.99,Default,,0,0,0,,هم لا يناسبوكِ. إذا كانوا صغيرين جدا، إذان أنتِ يجب أن تكوني بنفس مقاسي. Dialogue: 0,0:43:57.01,0:43:59.11,Default,,0,0,0,,يمكنك أرتداء هؤلاء. Dialogue: 0,0:43:59.11,0:44:01.02,Default,,0,0,0,,هم سيبدون جيدين حيث أنك لديك أقدام جميلة. Dialogue: 0,0:44:01.02,0:44:04.87,Default,,0,0,0,,مديرة باي، أنا سألت لماذا تفعلين هذا. Dialogue: 0,0:44:04.87,0:44:06.83,Default,,0,0,0,,إذا أردتِ، Dialogue: 0,0:44:07.53,0:44:12.84,Default,,0,0,0,,أنا أستطيع إعطائك أشياء أكثر جمالا، أفضل ، و أثمن. Dialogue: 0,0:44:14.64,0:44:18.29,Default,,0,0,0,,لا تغوي دو ها. Dialogue: 0,0:44:24.97,0:44:27.21,Default,,0,0,0,,أنا أحب مشاهدة الدرامات، Dialogue: 0,0:44:27.21,0:44:32.43,Default,,0,0,0,,لكنني لا أعتقد أن الشخصيات التي تسحب شعر شخص ما أو رش المياه على وجه شخص ما .جميلة جداً. Dialogue: 0,0:44:32.43,0:44:38.05,Default,,0,0,0,,و أنا أعتقد أن ذلك سيجعل رجلي مرتبكاً أكثر. Dialogue: 0,0:44:38.05,0:44:40.87,Default,,0,0,0,,لهذا أنا أطلب منكِ معروفاً، بأدب. Dialogue: 0,0:44:42.80,0:44:47.73,Default,,0,0,0,,أنا أعرف أنكِ لا تشعرين بنفس الطريقة حول دو ها. Dialogue: 0,0:44:47.73,0:44:51.98,Default,,0,0,0,,أنا ظننت أنه كان يعبث ، و لكن أنا رأيت شيئا أكثر خطورة. Dialogue: 0,0:44:51.98,0:44:54.69,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:44:54.69,0:45:00.40,Default,,0,0,0,,أنا أعلم أنني أقفز على البندقية ، ولكن أعتقد أن العواطف الشخص مثل العشب في الحقل. Dialogue: 0,0:45:00.40,0:45:06.50,Default,,0,0,0,,عبر المطر و الرياح ، يوما ما قبل أن تتدركيها، أنها تنمو كثيرا. Dialogue: 0,0:45:08.42,0:45:13.19,Default,,0,0,0,,أنا أحاول منع ذلك النوع من الوضع المأساوي لأجلنا جميعا. Dialogue: 0,0:45:15.67,0:45:21.33,Default,,0,0,0,,أنا استطيع مساعدتك في إيجاد وظيفة جديدة إذا لم تجدي واحدة بطريقتك . أنا أريدك ان تستقيلي. Dialogue: 0,0:45:29.47,0:45:32.43,Default,,0,0,0,,أنا آمل أنكِ تستمعين بينما أنا أسأل كـمعروف. Dialogue: 0,0:46:17.79,0:46:20.51,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا بدون أتصال؟ Dialogue: 0,0:46:20.51,0:46:25.53,Default,,0,0,0,,أنا أتيت لأنني أردت رؤيتك . أنه من اللطيف رؤية وجهك. Dialogue: 0,0:46:27.91,0:46:30.54,Default,,0,0,0,,لماذا أنتِ عارية القدمين ؟ماذا فعلتِ مع أحذيتك؟ Dialogue: 0,0:46:30.54,0:46:34.01,Default,,0,0,0,,أنا سمعت أنه جيد لك . أنه رائج هذه الأيام. Dialogue: 0,0:46:34.01,0:46:39.38,Default,,0,0,0,,هل حصلت علي فحص للصحة النفسية ؟ أنتِ أصبحتِ قليلا غريبة لأناديك بغريبة الأطوار. Dialogue: 0,0:46:40.47,0:46:43.07,Default,,0,0,0,,ألا تريد أن تشتري لي الغداء؟ أنا جائعة. Dialogue: 0,0:46:43.07,0:46:45.45,Default,,0,0,0,,أنا لدي عشاء مع سونج بين. Dialogue: 0,0:46:45.45,0:46:49.88,Default,,0,0,0,,حسنا، أنا سأدعك تذهب هذه المرة. Dialogue: 0,0:46:49.88,0:46:55.41,Default,,0,0,0,,بدلا من ذلك ، أعطني عطلة نهاية الأسبوع كاملة. لنذهب بموعد و نأكل شئ جيد. Dialogue: 0,0:47:13.47,0:47:16.22,Default,,0,0,0,,في كثير من الجبهات، أنت طبيب سئ. Dialogue: 0,0:47:16.22,0:47:20.57,Default,,0,0,0,,إذا أتصل بك مريض للمساعدة ، أنت تسطيع الأتصال بالإسعاف و تأتي جرياًَ. Dialogue: 0,0:47:20.57,0:47:22.65,Default,,0,0,0,,أنا كنت أعالج مريض كانت حالته مستعجلة أكثر منك بكثير. Dialogue: 0,0:47:22.65,0:47:25.97,Default,,0,0,0,,من كان؟ هل هو أكثر عجلة من الجيل الثالث لعائلة غنية؟ Dialogue: 0,0:47:25.97,0:47:30.87,Default,,0,0,0,,أنا أعتقد معظم الحالات أكثر عجلة من مرض الحب. Dialogue: 0,0:47:32.74,0:47:34.71,Default,,0,0,0,,ماذا؟ مرض الحب؟ Dialogue: 0,0:47:34.71,0:47:39.00,Default,,0,0,0,,انت قلت أتك تشعر بالتوتر ، تلاحظها أمامك . ذلك بوضوح هو مرض الحب. Dialogue: 0,0:47:39.00,0:47:41.73,Default,,0,0,0,,هذا ليس جزء من قلقك. Dialogue: 0,0:47:42.43,0:47:44.24,Default,,0,0,0,,ألا تظن أنك تقفز بإستنتاجات بسرعة كبيرة؟ Dialogue: 0,0:47:44.24,0:47:46.80,Default,,0,0,0,,أنا أعترف أن هناك شئ خاطئ Dialogue: 0,0:47:46.80,0:47:49.44,Default,,0,0,0,,لكن أنا أخبرتك ، أنا سأنظر لها كـ اللوحة و بعدها أبعدها. Dialogue: 0,0:47:49.44,0:47:51.99,Default,,0,0,0,,إذا أردت أن تسمع وجهه نظر طبيب، Dialogue: 0,0:47:51.99,0:47:54.69,Default,,0,0,0,,أنا أعتقد ،إنه شخص لا يستطيع مواجهة مشاعره الخاصة، Dialogue: 0,0:47:54.69,0:47:57.13,Default,,0,0,0,,مثل آلية الدفاع. Dialogue: 0,0:47:57.13,0:47:58.21,Default,,0,0,0,,ابقيه بسيط. Dialogue: 0,0:47:58.21,0:48:02.53,Default,,0,0,0,,أنا أخبرك، أنا أعتقد أن معاملة شخص كـ لوحة ليست فكرة جيدة. Dialogue: 0,0:48:02.53,0:48:07.63,Default,,0,0,0,,حقيقة أن عليك الاتصال بي يعني أنه لا يمكنك التحكم في عواطفك على الإطلاق. Dialogue: 0,0:48:09.81,0:48:12.96,Default,,0,0,0,,دو ها، أنا أريدك أن تفكر حولها بهدوء. Dialogue: 0,0:48:12.96,0:48:19.56,Default,,0,0,0,,ما هي الطريقة الصحية لتمثيل المشاعر التي اكتشفتها؟ Dialogue: 0,0:48:26.58,0:48:28.41,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:48:29.23,0:48:31.16,Default,,0,0,0,,سيدة اوه. Dialogue: 0,0:48:31.81,0:48:33.97,Default,,0,0,0,,مهلا! Dialogue: 0,0:48:33.97,0:48:37.90,Default,,0,0,0,,أنتِ لا تعملين هنا اليوم. ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:48:39.84,0:48:45.31,Default,,0,0,0,,لذا هل تبعتي ذلك الرجل للمستشفي؟ Dialogue: 0,0:48:45.31,0:48:48.37,Default,,0,0,0,,أنا لم أكن أتبعه. أنا سائقته الآن. Dialogue: 0,0:48:48.37,0:48:53.77,Default,,0,0,0,,اين هو؟ أنا يجب علي أن أعلمك درسًا. Dialogue: 0,0:48:53.77,0:48:57.26,Default,,0,0,0,,أنا أخبرته أن يكون جيد لكِ المرة الاخيرة عندما تقابلنا. Dialogue: 0,0:48:57.26,0:48:59.68,Default,,0,0,0,,ماذا فعل لجعلك تبدين حزينة جدا؟ Dialogue: 0,0:48:59.68,0:49:02.31,Default,,0,0,0,,نحن لسنا حقا في علاقة حيث يجب أن تكون جيدة لنا. Dialogue: 0,0:49:02.31,0:49:03.91,Default,,0,0,0,,اوه، رجاء. Dialogue: 0,0:49:03.91,0:49:08.51,Default,,0,0,0,,لقد كان واضح جدا اليوم الآخر انه يحبك. Dialogue: 0,0:49:10.13,0:49:12.54,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل لديه امرأة هو سيتزوج. Dialogue: 0,0:49:12.54,0:49:18.26,Default,,0,0,0,,اوه، يا! هل كان يحاول إغرائك بينما هو مأخوذ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:49:18.26,0:49:21.13,Default,,0,0,0,,أنا من أغريته Dialogue: 0,0:49:21.13,0:49:24.50,Default,,0,0,0,,لأنه كنت أحتاجه. Dialogue: 0,0:49:26.63,0:49:32.91,Default,,0,0,0,,أنا حقا أحتاجه، سيدة اوه. Dialogue: 0,0:49:34.20,0:49:36.56,Default,,0,0,0,,أنا ليس لدي خيار آخر. Dialogue: 0,0:49:36.56,0:49:39.36,Default,,0,0,0,,لأني ليس لدي خيار ، Dialogue: 0,0:49:39.36,0:49:42.60,Default,,0,0,0,,أخبرته أنه يستطيع أن يفعل ما يريد أن يفعل ، Dialogue: 0,0:49:42.60,0:49:47.09,Default,,0,0,0,,و أنني أخطط أن لا أدخل فيه. Dialogue: 0,0:49:49.78,0:49:53.80,Default,,0,0,0,,لكن اليوم، هذه المرأة الجميلة أخبرتني ذلك Dialogue: 0,0:49:53.80,0:49:58.13,Default,,0,0,0,,أنها ستعطينا اشياء لطيفة في العالم إذا أنا قررت ألا أغريه. Dialogue: 0,0:49:58.13,0:50:02.88,Default,,0,0,0,,و ذلك أيقظني حقًا. Dialogue: 0,0:50:05.05,0:50:10.78,Default,,0,0,0,,أنا أدركت أنني كنت أستخدم شخصًا عزيزًا على شخص ما Dialogue: 0,0:50:12.97,0:50:15.10,Default,,0,0,0,,فقط لكي أستطيع البقاء علي قيد الحياة. Dialogue: 0,0:50:17.37,0:50:19.00,Default,,0,0,0,,ميكا، Dialogue: 0,0:50:20.27,0:50:27.45,Default,,0,0,0,,إنه أمر سيئ أن تستفيد من شخص ما لأنك تحتاج إلى شيء منهم. Dialogue: 0,0:50:31.48,0:50:34.69,Default,,0,0,0,,لكن أنا أريدك أن تأخذي نظرة جيدة عليه. Dialogue: 0,0:50:34.69,0:50:38.28,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكدة أنكِ الوحيدة التي تستفيدين منه؟ Dialogue: 0,0:50:39.97,0:50:45.85,Default,,0,0,0,,هل هذا هو السبب الوحيد لأنك بجانبه؟ Dialogue: 0,0:51:05.85,0:51:10.57,Default,,0,0,0,,{\i1}54 عامًا،19 ساعة ، 06 دقيقة و 48 ثانية{\i} Dialogue: 0,0:51:14.21,0:51:16.27,Default,,0,0,0,,0اليوم، 0 ساعة ، 07 دقيقة و 03 ثانية Dialogue: 0,0:51:16.27,0:51:20.61,Default,,0,0,0,,{\i1}54 عامًا،19 ساعة ، 06 دقيقة و 02 ثانية{\i} Dialogue: 0,0:51:20.61,0:51:23.34,Default,,0,0,0,,0يوماً 0 ساعة ، 06 دقيقة و 57 ثانية Dialogue: 0,0:51:27.60,0:51:31.34,Default,,0,0,0,,0 يومًا ،0 ساعة ، 06 دقيقة و 47 ثانية Dialogue: 0,0:51:39.44,0:51:42.81,Default,,0,0,0,,{\i1}54 عامًا،19 ساعة ، 06 دقيقة و 05 ثانية{\i} Dialogue: 0,0:51:42.81,0:51:45.11,Default,,0,0,0,,0 عامًا،0 ساعة ، 06 دقيقة و 34 ثانية Dialogue: 0,0:51:52.07,0:51:55.18,Default,,0,0,0,,0 عامًا،0 ساعة ، 06 دقيقة و 20 ثانية Dialogue: 0,0:51:59.97,0:52:02.41,Default,,0,0,0,,أعذرني.سيدي. Dialogue: 0,0:52:18.85,0:52:22.63,Default,,0,0,0,,ليس لديك موعدٍ اليوم Dialogue: 0,0:52:22.63,0:52:26.16,Default,,0,0,0,,لقد حصلتُ على الطلاق يا طبيب Dialogue: 0,0:52:27.82,0:52:30.51,Default,,0,0,0,,إذا أنتظرت في الخارج لثانية... Dialogue: 0,0:52:30.51,0:52:33.97,Default,,0,0,0,,لا أعتقد بأنني أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:52:37.77,0:52:38.88,Default,,0,0,0,,يا سيد بارك جونغ جاي ! Dialogue: 0,0:52:38.88,0:52:43.02,Default,,0,0,0,,لا تتحركا . فبخلاف ذلك ، سأقتل كليكما Dialogue: 0,0:52:52.42,0:52:54.16,Default,,0,0,0,,أغلقي الباب Dialogue: 0,0:52:54.16,0:52:55.21,Default,,0,0,0,,أغلقي الباب Dialogue: 0,0:52:55.21,0:52:57.06,Default,,0,0,0,,غادري . غادري على الفور ! Dialogue: 0,0:52:57.06,0:53:01.33,Default,,0,0,0,,أغلقي الباب إذا كُنتِ لا تُريد أن يُقتل الطبيب Dialogue: 0,0:53:01.33,0:53:04.83,Default,,0,0,0,,حسناً ، أنا سأُغلقه Dialogue: 0,0:53:06.57,0:53:10.47,Default,,0,0,0,,لنهدأ لثانية . فهذا ليس صحيحاً... Dialogue: 0,0:53:10.47,0:53:12.79,Default,,0,0,0,,ليس صحيحاً ؟ Dialogue: 0,0:53:12.79,0:53:17.10,Default,,0,0,0,,لقد وجهت لي كل ذلك المال مقابل كل ذلك الحديث Dialogue: 0,0:53:17.10,0:53:19.54,Default,,0,0,0,,هل ما زلت لا تعرفني ؟ Dialogue: 0,0:53:19.54,0:53:24.99,Default,,0,0,0,,هل تعتقد بأنني أبدو مثل ذلك الشخص الذي لديه وقتٍ كافي للجلوس بالجوار ، بالتفكير في ما هو صواب أم لا ؟ Dialogue: 0,0:53:24.99,0:53:29.16,Default,,0,0,0,,أنهُ خطئي لعدم الأستماع Dialogue: 0,0:53:35.96,0:53:40.34,Default,,0,0,0,,أخبرتك بأن تُعطيني الدواء . فهذا لم يكُن ليحدث لو كان لديك فقط ! Dialogue: 0,0:53:40.34,0:53:45.76,Default,,0,0,0,,أنت تعرف بأنهُ سيكون من الخطر بأن أصف لك حبوب منومة قوية ! Dialogue: 0,0:53:45.76,0:53:49.15,Default,,0,0,0,,أنا أفضل الموت بينما أنام Dialogue: 0,0:53:49.15,0:53:52.67,Default,,0,0,0,," لماذا تزعج نفسك بالذهاب إلى العمل إذا كُنت ستذهب خارجاً طوال اليوم ؟ " Dialogue: 0,0:53:52.67,0:53:56.32,Default,,0,0,0,,أنا طُردت للأمساك بياقة رئيسي عندما قال ذلك لي Dialogue: 0,0:53:56.32,0:54:00.66,Default,,0,0,0,,و أخرجت غضبي على زوجتي التي كانت نائمة مع الطفل Dialogue: 0,0:54:00.66,0:54:04.48,Default,,0,0,0,,أنا حطمت كل الأثاث و Dialogue: 0,0:54:04.48,0:54:07.49,Default,,0,0,0,,هي غادرت مع الطفل . أنا لم أسمع عنها منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:54:07.49,0:54:12.43,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقد بأنهُ قد تُرك لي ؟ Dialogue: 0,0:54:12.43,0:54:16.43,Default,,0,0,0,,هذا لا يُبرر سلوكك المجنون الآن ! Dialogue: 0,0:54:16.43,0:54:17.34,Default,,0,0,0,,سلوك مجنون ؟ Dialogue: 0,0:54:17.34,0:54:18.73,Default,,0,0,0,,توقف يا دو ها Dialogue: 0,0:54:18.73,0:54:25.60,Default,,0,0,0,,ألا تفكر حيال سلوكك الذي قد يؤذي عائلتك ؟ Dialogue: 0,0:54:25.60,0:54:27.51,Default,,0,0,0,,{\i1} 54 سنة ، 19 ساعة ، 13 دقيقة و 5 ثواني {\i} Dialogue: 0,0:54:27.51,0:54:28.21,Default,,0,0,0,,{\i1} 00 ساعة ، دقيقتين و 38 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:54:28.21,0:54:29.10,Default,,0,0,0,,{\i1} 00 ساعة ، دقيقتين و 37 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:54:29.10,0:54:30.10,Default,,0,0,0,,{\i1} 00 ساعة ، دقيقتين و 36 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:54:31.09,0:54:35.42,Default,,0,0,0,,بالنسبة لي للعيش هكذا سيكون أسوأ لعائلتي Dialogue: 0,0:54:35.42,0:54:39.67,Default,,0,0,0,,لا ، هذا ليس صحيحاً ! Dialogue: 0,0:54:39.67,0:54:44.06,Default,,0,0,0,,حتى لو كُنت أباً ناقصاً ، فلا يوجد أبٍ في هذا العالم يكون عبئاً على عائلته Dialogue: 0,0:54:44.06,0:54:47.76,Default,,0,0,0,,والدي هو في السجن بسبب ما فعله في عمله Dialogue: 0,0:54:47.76,0:54:53.71,Default,,0,0,0,,و لكنني لم أكرهه أبداً أو أعتقد بأنهُ كان عبئاً على الإطلاق ! Dialogue: 0,0:54:53.71,0:54:56.41,Default,,0,0,0,,أرجوك غيّر رأيك Dialogue: 0,0:54:58.21,0:54:59.93,Default,,0,0,0,,{\i1} 00 ساعة ، دقيقة و 14 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:54:59.93,0:55:00.85,Default,,0,0,0,,{\i1} 54 سنة ، 19 ساعة ، دقيقة و 54 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:55:00.85,0:55:01.81,Default,,0,0,0,,{\i1} 54 سنة ، 19 ساعة ، دقيقة و 53 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:55:04.12,0:55:09.61,Default,,0,0,0,,هذا لم يكُن ليحدث لو أنك أعطيتني تلك الحبوب ! Dialogue: 0,0:55:09.61,0:55:10.51,Default,,0,0,0,,{\i1} 00 ساعة ، 00 دقيقة و 24 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:55:10.51,0:55:12.74,Default,,0,0,0,,لقد أفسدت كل شيء Dialogue: 0,0:55:12.74,0:55:13.76,Default,,0,0,0,,{\i1} 00 ساعة ، 00 دقيقة و 21 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:55:13.76,0:55:14.70,Default,,0,0,0,,{\i1} 00 ساعة ، 00 دقيقة و 20 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:55:14.70,0:55:15.46,Default,,0,0,0,,{\i1} 00 ساعة ، 00 دقيقة و 19 ثانية {\i} Dialogue: 0,0:55:15.46,0:55:19.07,Default,,0,0,0,,هذا كلهُ خطئك ، أيها الوغد ! Dialogue: 0,0:55:19.07,0:55:22.64,Default,,0,0,0,,أرجوك ! توقف ! Dialogue: 0,0:55:22.64,0:55:25.77,Default,,0,0,0,,لا تقتربي مني Dialogue: 0,0:55:25.77,0:55:27.04,Default,,0,0,0,,لا أستطيع فقط الجلوس و المشاهدة Dialogue: 0,0:55:27.04,0:55:27.78,Default,,0,0,0,,تشوي ميكا Dialogue: 0,0:55:27.78,0:55:29.61,Default,,0,0,0,,لا تتحركِ ! Dialogue: 0,0:55:30.98,0:55:33.19,Default,,0,0,0,,ضع هذا السكين للأسفل ، الآن ! Dialogue: 0,0:55:33.19,0:55:36.57,Default,,0,0,0,,لا تقتربا مني ! قُلت لا تفعلا ! Dialogue: 0,0:55:36.57,0:55:40.46,Default,,0,0,0,,إذا قُمتا بذلك ، فسأقتلكم جميعاً Dialogue: 0,0:55:40.46,0:55:42.73,Default,,0,0,0,,و سأقتل نفسي هنا ! Dialogue: 0,0:55:42.73,0:55:45.83,Default,,0,0,0,,سأقتلكم جميعاً ! Dialogue: 0,0:56:16.87,0:56:19.42,Default,,0,0,0,,أخبرتكِ بأن تُغادري Dialogue: 0,0:56:20.06,0:56:25.04,Default,,0,0,0,,يا تشوي ميكا ، أنتِ لا تستمعين أبداً Dialogue: 0,0:56:30.16,0:56:33.00,Default,,0,0,0,,ماذا علي أن أفعل ؟ ماذا علي أن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:56:33.00,0:56:36.44,Default,,0,0,0,,لي دو ها. لي دو ها ، تمالك نفسك Dialogue: 0,0:56:39.13,0:56:41.81,Default,,0,0,0,,لي دو ها ! Dialogue: 0,0:56:41.81,0:56:43.97,Default,,0,0,0,,آه ، ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:56:43.97,0:56:48.44,Default,,0,0,0,,لي دو ها . آه ، ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:56:48.44,0:56:50.55,Default,,0,0,0,,لي دو ها ، ماذا أفعل ؟ Dialogue: 0,0:56:50.55,0:56:53.66,Default,,0,0,0,,أستيقظ ! أرجوك ! Dialogue: 0,0:58:27.53,0:58:30.04,Default,,0,0,0,,أنتِ لم تؤذي نفسكِ ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:58:34.99,0:58:38.74,Default,,0,0,0,,هل جُننتِ ؟ لما كُنتِ تحاولين التورط في هذا النوع من الوضع ؟ Dialogue: 0,0:58:38.74,0:58:40.41,Default,,0,0,0,,هل فقدتِ عقلكِ ؟ Dialogue: 0,0:58:40.41,0:58:42.52,Default,,0,0,0,,لا تقترب Dialogue: 0,0:58:43.70,0:58:46.24,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل كان سيقتل نفسه Dialogue: 0,0:58:46.24,0:58:51.47,Default,,0,0,0,,لو لم أكُن أوقفه ، لطعن نفسه Dialogue: 0,0:58:53.29,0:58:56.61,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أرى تلك الأشياء Dialogue: 0,0:58:57.60,0:59:04.07,Default,,0,0,0,,كم عدد السنوات ، الساعات و الثواني التي مُتبقية للناس في حياتهم Dialogue: 0,0:59:04.07,0:59:06.77,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه ؟ Dialogue: 0,0:59:06.77,0:59:11.39,Default,,0,0,0,,لهذا السبب أُضطررت لأيقافه . كُنت أعلم بأنني سأكون بخير Dialogue: 0,0:59:11.39,0:59:14.51,Default,,0,0,0,,كُنت أعلم بأنني قد أتألم و لكنني لن أموت Dialogue: 0,0:59:14.51,0:59:19.19,Default,,0,0,0,,فـ ساعتي تبدو بخير إذا كُنت بجانبي Dialogue: 0,0:59:22.37,0:59:28.32,Default,,0,0,0,,أعلم بأنك لا تستطيع أن تُصدقني ، و لكن يمكنني رؤية حياة الآخرين Dialogue: 0,0:59:28.32,0:59:35.91,Default,,0,0,0,,و بغض النظر عن السبب ، عندما أكون بجانبك ، فإن الساعة تظهر كم من الوقت القليل الذي ترك لي يتوقف Dialogue: 0,0:59:38.95,0:59:43.88,Default,,0,0,0,,لذلك أنا أستخدمتك . لقد أحتجتك Dialogue: 0,0:59:43.88,0:59:47.17,Default,,0,0,0,,كان علي أن أكون بجانبك Dialogue: 0,0:59:47.17,0:59:54.38,Default,,0,0,0,,أنا فعلت هذا ، لكنني كُدت أن أقتلك Dialogue: 0,0:59:58.59,1:00:02.78,Default,,0,0,0,,أنت الذي كان عليك أن تهرب ، و ليس أنا Dialogue: 0,1:00:02.78,1:00:07.90,Default,,0,0,0,,من أجل أن أعيش ، كُنت أستخدمك يا لي دو ها Dialogue: 0,1:00:33.81,1:00:36.84,Default,,0,0,0,,أياً كان السبب لديكِ لتكوني بجانبي Dialogue: 0,1:00:38.44,1:00:41.35,Default,,0,0,0,,فلا يهمني ما هو Dialogue: 0,1:00:53.33,1:01:02.62,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} أنا أحاول أن أبتسم بلا سبب {\i} ♫ Dialogue: 0,1:01:04.29,1:01:15.24,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} يوم آخر مر فقط ، و أنا أشعر باليأس للغاية {\i} ♫ Dialogue: 0,1:01:15.24,1:01:22.60,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} الندوب التي لا يمكنكِ رؤيتها {\i} ♫ Dialogue: 0,1:01:22.60,1:01:26.13,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} أخرجتني من أحلامي السوداء {\i} ♫ Dialogue: 0,1:01:26.13,1:01:28.81,Default,,0,0,0,,{\i1} 87 يوم ، 18 ساعة ، 53 دقيقة و 18 ثانية {\i} Dialogue: 0,1:01:28.81,1:01:30.63,Default,,0,0,0,,{\i1} 87 يوم ، 18 ساعة ، 54 دقيقة و 20 ثانية {\i} Dialogue: 0,1:01:30.63,1:01:35.07,Default,,0,0,0,,{\i1} 87 يوم ، 19 ساعة ، 00 دقيقة و 19 ثانية {\i} Dialogue: 0,1:01:35.07,1:01:41.64,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} حبيبتي أنا أحتاجكِ ، أنا أحتاجكِ ، أريد أن أكون لكِ {\i} ♫ Dialogue: 0,1:01:41.64,1:01:48.91,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} لقد كُنتِ في أحلامي لوقتٍ طويل ، في عينيكِ {\i} ♫ Dialogue: 0,1:01:48.91,1:01:56.71,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} أنا لا أرى نفسي في عينيكِ عندما تنظرين إلي {\i} ♫ Dialogue: 0,1:01:56.71,1:02:03.20,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} يا حبيبتي أنا أحبكِ ، أنا أحبكِ ، أريد أن أكون محبوباً {\i} ♫ Dialogue: 0,1:02:03.20,1:02:07.45,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} أنا أحتضنكِ في قلبي {\i} ♫ Dialogue: 0,1:02:07.45,1:02:11.80,Default,,0,0,0,,{\i1} التوقيت و الترجمة مقدمة اليكم من فــريق تيـك تـوك ⏰ {\b1} @ Viki {\i} Dialogue: 0,1:02:11.80,1:02:13.87,Default,,0,0,0,,{\i1} ماذا ؟ نعيش معاً ؟ {\i} Dialogue: 0,1:02:13.87,1:02:19.14,Default,,0,0,0,,{\i1} نعم ، هذه هي الطريقة الوحيدة لكي تعيشي حياةً طويلة {\i} Dialogue: 0,1:02:19.14,1:02:22.71,Default,,0,0,0,,{\i1} هذا هو ما يشبه أن تكون سعيداً {\i} Dialogue: 0,1:02:22.71,1:02:26.31,Default,,0,0,0,,{\i1} هل ستكون قادراً على التعامل مع ما بعد الكساد ؟ {\i} Dialogue: 0,1:02:26.31,1:02:28.50,Default,,0,0,0,,{\i1} لا ، أرجوك لا تفعل ذلك {\i} Dialogue: 0,1:02:28.50,1:02:32.16,Default,,0,0,0,,{\i1} أنا أفهم ما تقوله ، و لكنني لا أُريدك أن تفعل ذلك {\i} Dialogue: 0,1:02:32.16,1:02:39.00,Default,,0,0,0,,{\i1} لذا أنا أستغللتك ، و لكن ماذا عن حقيقة أنني أموت ؟ {\i} Dialogue: 0,1:02:39.00,1:02:42.91,Default,,0,0,0,,♫ {\i1} أنتِ حررتني {\i} ♫