[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Source: http://www.alphantom.com/forum/index.php?threads/phantom-%D9%8A%D9%82%D8%AF%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%AD%D9%84%D9%82%D8%A9-09-%D9%85%D9%86-boku-no-hero-academia-3.18192/ THE_SAMO تم السحب من طرف www.subscene.com Title: "أول فور وَن" ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: clover Audio File: [HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 47 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 47 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 417 Active Line: 428 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Song-S,Hacen Typographer Bold,90,&H00504632,&H000000FF,&H0052A4C6,&HDCFFFFFF,0,-1,0,0,98,94,0,0,1,1.5,3,1,35,25,10,1 Style: Default,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,30,30,1 Style: Up,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Caracters,AGA Battouta Regular,85,&H0053C5DE,&H000000FF,&H001B4C5B,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Title Phantom Boku,FF Bouya Normal,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,2,2,10,10,90,1 Style: Title,ACS Akeek Extra Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000014,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,10,30,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.68,0:00:04.19,Default,,0000,0000,0000,,.المدرسة المرموقة التي خرّجَت العديد من الأبطال، مدرسة اليو أي الثّانويّة Dialogue: 0,0:00:04.19,0:00:09.82,Default,,0000,0000,0000,,،بالإنتساب إلى مُقرّر الأبطال فيها، إستمرّيتُ بالإندفاع نحو حُلمي Dialogue: 0,0:00:09.82,0:00:14.15,Default,,0000,0000,0000,,...بالوُقوف بمُوَاجهة أيّة مَصاعب و إنقاذ الآخرين بابتسامة Dialogue: 0,0:00:14.15,0:00:17.53,Default,,0000,0000,0000,,!لأُصبح أعظم بطل... Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:56.30,Default,,0000,0000,0000,,.تحدّثتَ عن سلامة التّلاميذ، إريسر هيد Dialogue: 0,0:01:56.30,0:02:00.43,Default,,0000,0000,0000,,.خلال الحادثة، يبدو أنّكَ حثثتَهم على القِتال Dialogue: 0,0:02:00.43,0:02:02.72,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كانت نيّتكَ من هذا؟ Dialogue: 0,0:02:01.93,0:02:04.85,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترِف - إريسر هيد - الميّزة: المَحو"\N"البطل المُحترِف - فلاد كينغ - الميّزة: السّيطرة على الدّم" Dialogue: 0,0:02:02.72,0:02:05.93,Default,,0000,0000,0000,,،إستنتجتُ أنّه بسبب عدم تمكّننا من استيعاب الوَضع بالكامل Dialogue: 0,0:02:05.93,0:02:09.10,Default,,0000,0000,0000,,.يجب فِعل هذا لتفادي أسوأ نتيجةٍ مُمكنة Dialogue: 0,0:02:09.10,0:02:11.19,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني بـ"أسوأ نتيجةٍ مُمكنة"؟ Dialogue: 0,0:02:11.19,0:02:16.28,Default,,0000,0000,0000,,ألا تدعو 26 ضحيّةً و اختطاف وَاحدٍ بأسوأ نتيجةٍ مُمكنة؟ Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:19.24,Default,,0000,0000,0000,,أسوأ نتيجةٍ مُمكنة" التي افترضتّها في ذلك الوَضع" Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,.كانت بأنّ التّلاميذ سيصِلون إلى حدّهم الأقصى و يُقتَلون Dialogue: 0,0:02:22.20,0:02:25.20,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترِف - نيزو - الميّزة: المُوَاصفات العاليّة" Dialogue: 0,0:02:22.20,0:02:35.42,Title,,0000,0000,0000,,"مُدير ثانويّة اليو أي: نيزو" Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:25.37,Default,,0000,0000,0000,,.هجمة الغاز تسبّبت بإصابة مُعظم الضّحايا Dialogue: 0,0:02:25.37,0:02:29.46,Default,,0000,0000,0000,,.حدّدنا بأنّه كان غاز نومٍ من ميّزة أحد الأشرار Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:32.58,Default,,0000,0000,0000,,،بفضل الإستجابة السّريعة من الآنسة كيندو و السيّد تيتسوتيتسو Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:35.09,Default,,0000,0000,0000,,.لَم تحصل أيّ إصاباتٍ خطِرةٍ من تلك الهجمة Dialogue: 0,0:02:35.09,0:02:38.26,Default,,0000,0000,0000,,،أيضاً، نُوَفّر العِناية العقليّة للتّلاميذ Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:42.47,Default,,0000,0000,0000,,.لكن حاليّاً، لا نرى أيّ دلائل على صدماتٍ نفسيّةٍ خطِرَة Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:44.64,Default,,0000,0000,0000,,هل تعني بأنّها كانت نُقطةً مُضيئةً في هذه المأساة؟ Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:48.43,Default,,0000,0000,0000,,.نعتقد بأنّ أسوأ نتيجةٍ ستكون التي ستنتهك المُستقبل Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:53.15,Default,,0000,0000,0000,,هل يُمكنكَ قول شيءٍ لباكوغو المُختطَف؟ Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:57.78,Default,,0000,0000,0000,,.إنتسبَ إلى اليو أي بنتائج مُمتازةٍ و فاز بالمهرجان الرّياضيّ Dialogue: 0,0:02:57.78,0:03:00.90,Default,,0000,0000,0000,,،أيضاً، خلال حادثة الشرّير الطّينيّ في المدرسة المُتوَسّطة Dialogue: 0,0:03:00.90,0:03:02.61,Default,,0000,0000,0000,,،قاوَم الشرّير القويّ وَحده Dialogue: 0,0:03:02.61,0:03:05.66,Default,,0000,0000,0000,,.لذا يملك تاريخاً يُظهِر كم يُمكنه أن يكون قويّاً و بُطوليّاً Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:06.70,Default,,0000,0000,0000,,،من جهةٍ أُخرى Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:10.21,Default,,0000,0000,0000,,العُنف الذي أظهرَه في النّهائيّات و تصرّفه في حفل توزيع الجّوائز Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:13.21,Default,,0000,0000,0000,,.يُظهران بأنّه لَيس مُستقرّاً جدّاً عقليّاً دائماً Dialogue: 0,0:03:11.54,0:03:13.04,Title,,0000,0000,0000,,"غاضِب غاضِب غاضِب غاضِب" Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:16.75,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لَو اختطفَه الأشرار لرَغبتهم به بسبب هذا؟ Dialogue: 0,0:03:16.75,0:03:21.51,Default,,0000,0000,0000,,يختطِفونه بكلِماتٍ مُضلّلةٍ و يصبغونه بطريق الشرّ؟ Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:24.93,Default,,0000,0000,0000,,ما دليلكَ لقول بأنّه يملك مُستقبلاً؟ Dialogue: 0,0:03:24.93,0:03:27.56,Default,,0000,0000,0000,,!أعلَم بأنّه عمَله، لكنّه عدوانيٌّ جدّاً Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:31.31,Default,,0000,0000,0000,,.يُحاول توتيرنا و إمساكنا نقول شيئاً غير مُلائم Dialogue: 0,0:03:31.31,0:03:32.39,Default,,0000,0000,0000,,...لا تُخدَع بهذا Dialogue: 0,0:03:32.39,0:03:36.44,Default,,0000,0000,0000,,!يفعل هذا على الأرجح عالِماً بأنّكَ تكرَه وَسائل الإعلام، إريسر Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:39.94,Default,,0000,0000,0000,,!كلّا، لا تسمح له بخِداعك Dialogue: 0,0:03:40.57,0:03:48.08,Title,,0000,0000,0000,,"فلاد كينغ" "إريسر هيد" "نيزو" Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:48.62,Default,,0000,0000,0000,,.كمُعلّم، أتحمّل كامل المَسؤوليّة على تصرّف كاتسكي باكوغو العنيف Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:54.88,Default,,0000,0000,0000,,."مع ذلك، تصرّفاته في المهرجان الرّياضيّ كانت بسبب ما يعتبره "القوّة المِثاليّة Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:58.92,Default,,0000,0000,0000,,."يبذل جهداً أكثر من أيّ شخصٍ آخر في سعيِه ليكون "أفضل بطل Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:01.84,Default,,0000,0000,0000,,،إن رأى الأشرار هذا و ظنّوا أنّ لَديهم فتحةً لتغييره Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:05.26,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً أظنّهم قصيري النّظَر Dialogue: 0,0:04:06.39,0:04:08.31,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لَيس دليلاً مع ذلك Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:10.14,Default,,0000,0000,0000,,...هذه لَيست مَسألة طبيعة شُعورك Dialogue: 0,0:04:10.14,0:04:12.85,Default,,0000,0000,0000,,.أسأل إن كنتُم تملِكون خُطّةً قويّةً للعمل Dialogue: 0,0:04:12.85,0:04:16.11,Default,,0000,0000,0000,,.لا نقِف مَكتوفي الأيدي فقط Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:19.82,Default,,0000,0000,0000,,.نقوم بالتّحرّي مع الشّرطة حاليّاً Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:22.86,Title,,0000,0000,0000,,"مُؤتمر ثانويّة اليو أي الصّحفيّ العاجِل" Dialogue: 0,0:04:19.82,0:04:23.07,Default,,0000,0000,0000,,.سنستعيد تِلميذنا بالتّأكيد Dialogue: 0,0:04:23.95,0:04:27.49,Default,,0000,0000,0000,,!كما قلتُم، اليو أي و آيزاوا سينساي Dialogue: 0,0:04:27.49,0:04:30.87,Default,,0000,0000,0000,,!هكذا الأمر، أيّها التّحالف الحُثالة Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:33.75,Title,,0000,0000,0000,,"كاتسكي باكوغو - الميّزة: الإنفجار" Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:34.62,Default,,0000,0000,0000,,.مرّوا بكلّ تلك المَتاعب لشنّ هجمةٍ ضخمة، و كلّ ما حصلوا عليه كان أنا Dialogue: 0,0:04:34.62,0:04:36.38,Default,,0000,0000,0000,,.أخبَروني بما أرادوه حتّى Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:40.63,Default,,0000,0000,0000,,.بالنّسبة لهم، أنا شخصٌ مُهمٌّ يُمكنهم استغلاله Dialogue: 0,0:04:40.63,0:04:42.92,Default,,0000,0000,0000,,،بما أنّهم يُحاولون تحويلي إلى جانبهم Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:45.26,Default,,0000,0000,0000,,.لَن يُحاولوا قتلي بجِدّيّة Dialogue: 0,0:04:45.26,0:04:50.26,Default,,0000,0000,0000,,!قبل تغييرهم لرأيهم، سأهزم إثنان أو ثلاثةٍ منهم و سأهرُب Dialogue: 0,0:04:50.26,0:04:54.02,Default,,0000,0000,0000,,!لتعلَموا فقط، مازال يُسمَح لي بالقِتال Dialogue: 0,0:04:53.48,0:04:55.77,Title,,0000,0000,0000,,"الشرّير - ماغني" Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:56.31,Default,,0000,0000,0000,,تعلَم وَضعكَ بالضّبط، هاه؟ Dialogue: 0,0:04:56.31,0:04:57.56,Default,,0000,0000,0000,,!يالكَ من صبيٍّ ذكيّ Dialogue: 0,0:04:57.23,0:04:59.23,Title,,0000,0000,0000,,"الشرّير دابي" "الشرّير: مستر كومبريس" Dialogue: 0,0:04:57.56,0:04:59.94,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا، إنّه غبيّ Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:00.94,Title,,0000,0000,0000,,"الشرّيرة: هيميكو توغا" "الشرّير: توايس" Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:01.15,Default,,0000,0000,0000,,.سأطعنك Dialogue: 0,0:05:00.94,0:05:03.86,Title,,0000,0000,0000,,"الشرّير - سبينر" Dialogue: 0,0:05:01.15,0:05:05.45,Default,,0000,0000,0000,,...حتّى لَو لَم يكُن سينضمّ إلينا، كان يجدُر به التّظاهر بأنّنا ننجح بالتّأثير عليه Dialogue: 0,0:05:05.45,0:05:06.70,Default,,0000,0000,0000,,.فعلَها الآن حقّاً Dialogue: 0,0:05:07.03,0:05:10.87,Default,,0000,0000,0000,,.لَن أفعل ما لا أُريد فِعله حتّى لَو كنتُ أدّعي هذا Dialogue: 0,0:05:10.41,0:05:13.41,Title,,0000,0000,0000,,"الشرّير - تومورا شيغاراكي - الميّزة: التّحلّل" Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:15.62,Default,,0000,0000,0000,,.و لا أُريد البقاء في مثل هذا المكان المُزعج طويلاً جدّاً Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:19.21,Default,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:05:19.21,0:05:21.80,Default,,0000,0000,0000,,!لا تفعل، تومورا شيغاراكي! إهدأ Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:29.30,Default,,0000,0000,0000,,.لا تلمسوه، أيٌّ منكم Dialogue: 0,0:05:32.60,0:05:34.52,Default,,0000,0000,0000,,...هذا الشّخص Dialogue: 0,0:05:36.39,0:05:38.90,Default,,0000,0000,0000,,.هو قِطعةٌ ثمينة... Dialogue: 0,0:05:38.06,0:05:40.06,Title,,0000,0000,0000,,"الشرّير - كوروغيري - الميّزة: راب غايت" Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:44.57,Default,,0000,0000,0000,,...أتمنّى لَو أنّكَ استمعتَ إليّ قليلاً Dialogue: 0,0:05:44.57,0:05:48.16,Default,,0000,0000,0000,,...ظننتُنا قد نتمكّن من التّوَصّل إلى تفاهم Dialogue: 0,0:05:48.16,0:05:50.91,Default,,0000,0000,0000,,.الأبطال و الأشرار هُم وَجهان لعُملةٍ وَاحدة Dialogue: 0,0:05:50.91,0:05:52.91,Default,,0000,0000,0000,,التّوَصّل إلى تفاهم؟ Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:54.41,Default,,0000,0000,0000,,.مُستحيل Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:57.50,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً لا أملك خياراً آخر Dialogue: 0,0:05:57.50,0:06:02.09,Default,,0000,0000,0000,,...قال الأبطال بأنّهم يُكمِلون تحرّياتهم بشأننا Dialogue: 0,0:06:02.09,0:06:04.71,Default,,0000,0000,0000,,.لا نملك الوَقت للحديث برويّة Dialogue: 0,0:06:04.71,0:06:06.38,Default,,0000,0000,0000,,...سينساي Dialogue: 0,0:06:06.38,0:06:07.72,Default,,0000,0000,0000,,.أعِني قوّتك Dialogue: 0,0:06:08.26,0:06:11.26,Title,,0000,0000,0000,,"الشرّير - أول فور وَن - الميّزة: أول فور وَن" Dialogue: 0,0:06:09.68,0:06:13.85,Default,,0000,0000,0000,,.كان ذلك قراراً جيّداً، تومورا شيغاراكي Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:17.94,Title Phantom Boku,,0000,0000,0000,,{\c&H00FFFF&\4c&H000003&}"أول فور وَن" Dialogue: 0,0:06:17.94,0:06:20.94,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(848,544)}"دائرة كامينو، مُقاطعة كاناغاوا" Dialogue: 0,0:06:26.69,0:06:32.57,Title,,0000,0000,0000,,"ياويوروزو" Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:29.70,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو المَوقع الذي يُظهِره جهاز الإستقبال Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:32.57,Title,,0000,0000,0000,,"كيريشيما" Dialogue: 0,0:06:29.70,0:06:31.45,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً هذا هو مَخبأهم Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:32.91,Default,,0000,0000,0000,,!يبدو كمَخبأهم حقّاً Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:34.91,Default,,0000,0000,0000,,،لا أعلَم إن كان مَخبأهم أم لا Dialogue: 0,0:06:34.91,0:06:37.62,Default,,0000,0000,0000,,،لكن ممّا يُمكنني رُؤيته على جهاز الإستقبال Dialogue: 0,0:06:37.62,0:06:40.96,Default,,0000,0000,0000,,.لَم يُغادر الشرّير المكان منذ البارحة Dialogue: 0,0:06:40.54,0:06:51.01,Title,,0000,0000,0000,,"تودوروكي" "ميدوريا" "إيدا" Dialogue: 0,0:06:40.96,0:06:45.75,Default,,0000,0000,0000,,.أيضاً، وُجود الشرّير هُنا لا يعني بأنّ باكوغو هُنا Dialogue: 0,0:06:45.75,0:06:49.34,Default,,0000,0000,0000,,.نحن هُنا و لَدينا القليل للإعتماد عليه Dialogue: 0,0:06:49.34,0:06:51.30,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوكم فكّروا بالأمر بمَوضوعيّة Dialogue: 0,0:06:51.30,0:06:57.35,Default,,0000,0000,0000,,.لا نملك من يبرَع بالتّسلّل مثل جيرو أو هاغاكوري معنا Dialogue: 0,0:06:57.35,0:07:00.64,Default,,0000,0000,0000,,.إن ظننتُ بأنّ هذا خطِرٌ و لَو قليلاً، سأُوقِفكم على الفور Dialogue: 0,0:07:00.64,0:07:05.36,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّني صديقكم، لَن أتردّد باستدعاء الشّرطة أيضاً Dialogue: 0,0:07:05.36,0:07:08.19,Default,,0000,0000,0000,,.شُكراً، إيدا Dialogue: 0,0:07:08.19,0:07:10.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يُمكننا أن نفعل بما لَدينا...؟ Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:12.49,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن أُفكّر Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:20.87,Title,,0000,0000,0000,,"تمتمة تمتمة تمتمة" Dialogue: 0,0:07:12.49,0:07:16.37,Default,,0000,0000,0000,,.الشّرط الأساسيّ هو عدَم استخدام ميّزاتنا أو أن نُقاتِل الأشرار Dialogue: 0,0:07:16.37,0:07:18.95,Default,,0000,0000,0000,,.مرّت فترةٌ منذ رُؤيتي لهذه التّمتمة-\N.أيضاً، نحتاج لمعرفة إن كان كاتشان في ذلك المَبنى أم لا- Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:20.91,Default,,0000,0000,0000,,.أشعر بأنّه ميدوريا المُعتاد حقّاً-\Nكما قال إيدا، لَيس معنا من يملك ميّزةً جيّدةً في الإستطلاع-\N...مثل جيرو و شوجي، لذا Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:24.92,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح. حالما تُقرّر فِعل شيء، لا يُمكن إيقافك Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:26.59,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنكَ أن تتوَقّف Dialogue: 0,0:07:26.59,0:07:32.34,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما أحترمه بشأنكَ كصديق... كمُنافس Dialogue: 0,0:07:32.34,0:07:35.47,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لا يُمكنني السّماح بأكثر من هذا Dialogue: 0,0:07:35.47,0:07:38.47,Default,,0000,0000,0000,,.هذه المرّة، سأحميك Dialogue: 0,0:07:39.64,0:07:42.44,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ عليّ التّنظيف خلف فوضى اليو أي...؟ Dialogue: 0,0:07:42.19,0:07:44.48,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترف - إنديفور - الميّزة: هيل فاير" Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:44.94,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مَشغول Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:47.02,Default,,0000,0000,0000,,.هيّا الآن، لا تكُن هكذا Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:48.65,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترِف - بيست جينيست - الميّزة: فايبر ماستر" Dialogue: 0,0:07:47.02,0:07:49.11,Default,,0000,0000,0000,,كنتَ في اليو أي أيضاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:48.65,0:07:51.70,Title,,0000,0000,0000,,"ضابط الشّرطة - ناوماسا تسوكاوتشي" Dialogue: 0,0:07:49.11,0:07:51.90,Default,,0000,0000,0000,,.حاليّاً، لا يُمكننا إبعاد أيّ أبطالٍ عن اليو أي Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:54.20,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوكَ انظُر إلى الصّورة الأكبَر، إنديفور Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:59.87,Default,,0000,0000,0000,,.قد تُصبح هذه الحادثة القوّة المُحرّكة لتدمير مُجتمع الأبطال Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:02.87,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن نُقدّم كلّ ما لَدينا لنتأكّد من حلّ هذا بنجاح Dialogue: 0,0:08:02.87,0:08:07.88,Default,,0000,0000,0000,,.في الماضي، دعوتُ باكوغو إلى وكالَتي لتعديل تصرّفه Dialogue: 0,0:08:07.88,0:08:10.38,Default,,0000,0000,0000,,.القليل من الرّجال يملكون عِناده Dialogue: 0,0:08:10.38,0:08:12.30,Default,,0000,0000,0000,,.يُقاوِم على الأرجح الآن Dialogue: 0,0:08:12.30,0:08:14.18,Default,,0000,0000,0000,,.الوَضع يتطلّب تصرّفنا السّريع Dialogue: 0,0:08:14.18,0:08:16.97,Default,,0000,0000,0000,,حتّى أنتَ لَم تتمكّن من تغييره؟ Dialogue: 0,0:08:15.09,0:08:18.10,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترِف - غانغ أوركا" Dialogue: 0,0:08:16.97,0:08:20.18,Default,,0000,0000,0000,,.كان شديد العِناد حتّى جُذور شعرِه Dialogue: 0,0:08:19.85,0:08:22.85,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترف - تورا - الميّزة: تمديد و تسطيح الجّسد" Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:23.02,Default,,0000,0000,0000,,.رفيقتي، راغدبول، قد تمّ أخذُها أيضاً Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:25.06,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني التّغاضي عن هذا على مُستوىً شخصيٍّ أيضاً Dialogue: 0,0:08:25.06,0:08:27.69,Default,,0000,0000,0000,,،وِفقاً لجهاز التّتبّع الذي وَضعه أحد التّلاميذ Dialogue: 0,0:08:27.69,0:08:30.86,Default,,0000,0000,0000,,.نعتقد بوُجود عِدّة مَخابئ Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:34.95,Default,,0000,0000,0000,,.من تحرّياتنا، نعلَم مكان الضّحيّة المُختطَف Dialogue: 0,0:08:34.95,0:08:36.78,Default,,0000,0000,0000,,سنُرسل مُعظم قوّاتنا إلى هناك Dialogue: 0,0:08:36.78,0:08:39.37,Default,,0000,0000,0000,,.و نُعطي الأولويّة لاستعادة الضّحيّة Dialogue: 0,0:08:39.37,0:08:42.58,Default,,0000,0000,0000,,،بنفس الوَقت، سنُسيطر على المَوقع الآخر الذي نظنّه مَخبأهم Dialogue: 0,0:08:42.58,0:08:45.87,Default,,0000,0000,0000,,.نقطع جميع طُرق الإنسحاب لنعتقلهم جميعاً دُفعةً وَاحدة Dialogue: 0,0:08:45.87,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,،توشينوري Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.42,Default,,0000,0000,0000,,...إن جنّدتّ أمثالي، إذاً Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:52.88,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُوجد ما يُدعى "بأمثالكَ" بشأنك، غران تورينو Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:58.51,Default,,0000,0000,0000,,.بمثل هذا التّطوّر الكبير، سيتحرّك ذلك الرّجل بالتّأكيد Dialogue: 0,0:08:52.97,0:08:55.93,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترِف - أولمايت - الميّزة: وَن فور أول" Dialogue: 0,0:08:57.39,0:09:00.39,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترِف - غران تورينو - الميّزة: جيت" Dialogue: 0,0:08:58.51,0:09:01.10,Default,,0000,0000,0000,,...أول فور وَن Dialogue: 0,0:09:01.10,0:09:03.06,Default,,0000,0000,0000,,!اليوم، سيكون هذا سِباقاً مع الزّمن Dialogue: 0,0:09:03.06,0:09:05.14,Default,,0000,0000,0000,,!لا تسمحوا للأشرار بالإفلات بأيّ شيء Dialogue: 0,0:09:05.14,0:09:06.56,Default,,0000,0000,0000,,،في المُؤتمر الصّحفيّ قبل قليل Dialogue: 0,0:09:06.56,0:09:09.77,Default,,0000,0000,0000,,.جعلنا المُدير فقط يتعاون معنا لخِداع الأشرار Dialogue: 0,0:09:09.77,0:09:13.69,Default,,0000,0000,0000,,.جعلتُه يتظاهر بأنّه في مِحنة، كما لَو كان يمرّ بوَقتٍ عصيبٍ جدّاً Dialogue: 0,0:09:14.61,0:09:15.86,Default,,0000,0000,0000,,،بعد سماع تلك الكلمات Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:19.62,Default,,0000,0000,0000,,!لَن يتوَقّع الأشرار بأنّنا سنُهاجمهم بنفس اليوم Dialogue: 0,0:09:19.62,0:09:21.20,Default,,0000,0000,0000,,!لننتقم منهم Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:23.91,Default,,0000,0000,0000,,!تعالوا، هذا وَقت هجمتنا المُضادّة Dialogue: 0,0:09:23.91,0:09:26.83,Default,,0000,0000,0000,,!لنقلِب تدفّق الأحداث هذا، أيّها الأبطال Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:30.96,Title,,0000,0000,0000,,{\b1\fs50\pos(1246,432)}"الإنتماء: بطلٌ مُحترف"\N"تاريخ الميلاد: 10/5"\N"الطّول: 190 سم"\N"AB :فصيلة الدّم"\N"ما يُفضّله: الذّئاب" Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:30.96,Title,,0000,0000,0000,,{\fs50\b1\c&H09EAFA&\pos(968,530)}"بيست جينيست"\N"الميّزة: فايبر ماستر"\N{\c&HFFFFFF&}".يُمكنه التّلاعب بالمَنسوجات بحُرّيّة" Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:34.97,Title,,0000,0000,0000,,{\b1\fs50\pos(1246,432)}"الإنتماء: بطلٌ مُحترف"\N"تاريخ الميلاد: 2/22"\N"الطّول: 170 سم"\N"A :فصيلة الدّم"\N"ما يُفضّله: كُرات الأرزّ" Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:34.97,Title,,0000,0000,0000,,{\fs50\b1\c&H09EAFA&\pos(968,530)}"إيدجشوت"\N"الميّزة: طيّ الجّسد"\N{\c&HFFFFFF&}".يُمكنه مَدّ جسده ليُصبح رقيقاً كالوَرقة" Dialogue: 0,0:09:34.97,0:09:37.72,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(766,520)}"قبل بضع دقائق" Dialogue: 0,0:09:38.30,0:09:41.31,Default,,0000,0000,0000,,.لا استجابة على الرّغم من اقترابنا لهذا المَدى Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:45.18,Default,,0000,0000,0000,,.الأضواء لَيست مُنارةً أيضاً\N.لا يبدو بأنّه يُوجد أحدٌ هناك Dialogue: 0,0:09:45.18,0:09:47.52,Default,,0000,0000,0000,,...لإخفاء شجرة، إستخدِم الغابة Dialogue: 0,0:09:47.52,0:09:49.77,Default,,0000,0000,0000,,.أظنّهم يختبؤون بالتّظاهر بأنّهم مُستودعٌ مَهجور Dialogue: 0,0:09:49.77,0:09:52.86,Default,,0000,0000,0000,,.الأعشاب تحت الباب كثيرةٌ جدّاً Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:54.65,Default,,0000,0000,0000,,هل تُوجد طريقةٌ أُخرى للدّخول و الخُروج؟ Dialogue: 0,0:09:54.65,0:09:56.78,Default,,0000,0000,0000,,هل تمّ تمويهه باستخدام ميّزة أحدهم؟ Dialogue: 0,0:09:56.78,0:09:59.62,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكننا فِعل أيّ شيءٍ مُتهوّر، كالدّخول بتهوّر Dialogue: 0,0:09:59.62,0:10:03.74,Default,,0000,0000,0000,,...يجب أن نرى ما بالدّاخل بطريقةٍ ما-\Nهاي، ماذا تفعلين، أيّتها المُضيفة؟- Dialogue: 0,0:10:03.74,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,!تعالي للشّرب معنا Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.04,Default,,0000,0000,0000,,!توَقّف عن هذا، أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:10.17,Default,,0000,0000,0000,,!تُـ-تُوجد آنسةٌ ذات صدرٍ كبيرٍ-\N!هاي، أنت! هاي، أنت- Dialogue: 0,0:10:10.17,0:10:11.96,Default,,0000,0000,0000,,.لنبتعد عن هُنا للآن Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:16.38,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمرّ من هُنا الكثير من الأشخاص، لكن يُوجد البعض منهم Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:18.72,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكننا فِعل أيّ شيءٍ يجعلنا نبرز Dialogue: 0,0:10:18.72,0:10:20.84,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:22.55,Default,,0000,0000,0000,,.لنُحاول الإلتفاف من الخلف Dialogue: 0,0:10:22.55,0:10:26.68,Default,,0000,0000,0000,,.مهما كانت معلوماتنا عن هذا المكان قليلة، هي كلّ ما لَدينا Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:33.15,Default,,0000,0000,0000,,...هذا ضيّقٌ جدّاً Dialogue: 0,0:10:33.15,0:10:34.48,Default,,0000,0000,0000,,...أشعر بأنّني سأعلَق Dialogue: 0,0:10:34.48,0:10:37.28,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكننا التّحرّك حتّى نتأكّد من أنّ هذا آمِن Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:39.61,Default,,0000,0000,0000,,،لَن يرانا أحدٌ هُنا Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:43.03,Default,,0000,0000,0000,,!و من هذا الإرتفاع، يُفترض أن نتمكّن من رُؤية ما في الدّاخل أيضاً Dialogue: 0,0:10:43.03,0:10:44.95,Default,,0000,0000,0000,,هل سنتمكّن من رُؤية أيّ شيءٍ في هذا الظّلام؟ Dialogue: 0,0:10:44.95,0:10:47.12,Default,,0000,0000,0000,,...يُمكنني صُنع مِنظار رُؤيةٍ لَيليّة Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:49.16,Default,,0000,0000,0000,,!إنتظري، ياويوروزو Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:50.92,Default,,0000,0000,0000,,...في الوَاقع، أحضرتُ وَاحداً معي Dialogue: 0,0:10:50.92,0:10:53.13,Default,,0000,0000,0000,,رائع، لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:53.13,0:10:55.71,Default,,0000,0000,0000,,،عندما فكّرتُ بما سنحتاج لفِعله Dialogue: 0,0:10:55.71,0:10:57.13,Default,,0000,0000,0000,,.ظننتُنا سنحتاجه Dialogue: 0,0:10:57.13,0:10:59.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن ألَيس غالياً جدّاً؟ Dialogue: 0,0:10:59.80,0:11:03.14,Default,,0000,0000,0000,,،أجريتُ بحثاً عنها على الإنترنت عندما كنتُ أُفكّر بزيّي Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:05.56,Default,,0000,0000,0000,,...لكن إن كنتُ أذكر جيّداً، تُكلّف تقريباً 50.000 ين Dialogue: 0,0:11:05.56,0:11:07.81,Default,,0000,0000,0000,,من يهتمّ بسِعره؟\N!توَقّف عن التّفكير بهذا Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:11.23,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، إذاً ميدوريا و كيريشيما، أُنظُرا عبرَه Dialogue: 0,0:11:11.23,0:11:13.23,Default,,0000,0000,0000,,.أنا و إيدا سنحملكما على أكتافنا Dialogue: 0,0:11:13.23,0:11:14.32,Default,,0000,0000,0000,,...المكان ضيّقٌ جدّاً Dialogue: 0,0:11:14.32,0:11:15.61,Default,,0000,0000,0000,,.لا تنحني إلى الأمام كثيراً Dialogue: 0,0:11:15.61,0:11:17.74,Default,,0000,0000,0000,,.أُريد التّأكّد من تمكّننا من الهرَب لَحظة ظنّنا بأنّ الوَضع خطِر Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:20.15,Default,,0000,0000,0000,,إيدا، هل يُمكنكَ التّحرّك قليلاً إلى الخلف؟ Dialogue: 0,0:11:22.03,0:11:23.66,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرنا بما تراه Dialogue: 0,0:11:23.66,0:11:25.49,Default,,0000,0000,0000,,كيريشيما، ماذا في الدّاخل؟ Dialogue: 0,0:11:26.58,0:11:30.91,Default,,0000,0000,0000,,...إنّه قذِرٌ فقط\N...لا أرى أيّ شيءٍ حقّاً Dialogue: 0,0:11:32.83,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,!كيريشيما؟-\N!هاي- Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.50,Default,,0000,0000,0000,,!ما الخطب؟ ماذا يُمكنكَ أن ترى، كيريشيما؟ Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:40.76,Default,,0000,0000,0000,,!...في الخلف إلى اليَسار\N!ميدرويا، أُنظُر في الخلف إلى اليَسار Dialogue: 0,0:11:45.55,0:11:47.31,Default,,0000,0000,0000,,...مُستحيل Dialogue: 0,0:11:47.31,0:11:50.31,Default,,0000,0000,0000,,...هل هؤلاء... جميعاً Dialogue: 0,0:11:50.31,0:11:52.35,Default,,0000,0000,0000,,!نومو؟... Dialogue: 0,0:11:52.35,0:11:55.11,Default,,0000,0000,0000,,.سينساي، أعِرني قوّتك Dialogue: 0,0:11:55.11,0:11:56.69,Default,,0000,0000,0000,,سينساي...؟ Dialogue: 0,0:11:56.69,0:11:58.98,Default,,0000,0000,0000,,ألَستَ الزّعيم هُنا؟ Dialogue: 0,0:11:58.98,0:12:00.24,Default,,0000,0000,0000,,!هذا لَيس مُضحكاً Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:05.12,Default,,0000,0000,0000,,.كوروغيري، كومبريس، إجعلاه ينام ثانيةً Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:08.83,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني أن أُصدّق بأنّه مُستمعٌ سيّءٌ هكذا Dialogue: 0,0:12:08.83,0:12:10.75,Default,,0000,0000,0000,,.يكاد يُثير إعجابي Dialogue: 0,0:12:10.75,0:12:13.83,Default,,0000,0000,0000,,!إن أردتّموني أن أستمع إليكم، إذاً إنزلوا على رُكبكم و مُوتوا Dialogue: 0,0:12:13.83,0:12:16.46,Default,,0000,0000,0000,,،أُريد تفجيرهم بقوّتي النّاريّة القُصوى Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:19.13,Default,,0000,0000,0000,,.لكن وَغد الرّاب ذاك يقِف في الطّريق Dialogue: 0,0:12:19.13,0:12:20.63,Default,,0000,0000,0000,,...فكّر Dialogue: 0,0:12:20.63,0:12:24.09,Default,,0000,0000,0000,,...أحتاج لصُنع فتحةٍ بطريقةٍ ما و الوُصول إلى الباب الخلفيّ Dialogue: 0,0:12:25.97,0:12:28.14,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً، هذه بيتزا لا، من مَتجر كامينو Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:34.10,Default,,0000,0000,0000,,!سماش Dialogue: 0,0:12:36.77,0:12:37.40,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا بحقّ الله...؟ Dialogue: 0,0:12:37.40,0:12:39.53,Default,,0000,0000,0000,,!كوروغيري! غايت Dialogue: 0,0:12:39.53,0:12:41.86,Default,,0000,0000,0000,,...التّقييد الوِقائيّ Dialogue: 0,0:12:44.70,0:12:46.74,Default,,0000,0000,0000,,!سجن السّلسلة المَصقول... Dialogue: 0,0:12:46.74,0:12:49.12,Default,,0000,0000,0000,,شجرة؟ ماذا بحقّ الله؟ Dialogue: 0,0:12:50.87,0:12:52.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتسرّعوا Dialogue: 0,0:12:52.79,0:12:55.79,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون من الأفضل لكم البقاء هادئين Dialogue: 0,0:12:55.42,0:12:58.75,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترِف - كاموي وودز - الميّزة: المُعرّش" Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:58.75,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ما أتوَقّعه من أفضل الأبطال الكفؤين الجّدد، كاموي وودز Dialogue: 0,0:12:59.67,0:13:02.59,Default,,0000,0000,0000,,!و المُخضرَم الأسرَع من قُدرة البَصر، غران تورينو Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:06.61,Default,,0000,0000,0000,,!لا يُمكنكم الهرَب بعد الآن، يا تحالف الأشرار Dialogue: 0,0:13:07.14,0:13:08.47,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:09.56,0:13:11.68,Default,,0000,0000,0000,,!لأنّنا هُنا Dialogue: 0,0:13:11.97,0:13:13.27,Default,,0000,0000,0000,,...بعد المُؤتمر الصّحفيّ مُباشرةً Dialogue: 0,0:13:13.27,0:13:15.60,Default,,0000,0000,0000,,لا تُخبروني بأنّ هذا كان مُعدّاً مُسبقاً؟ Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:18.31,Default,,0000,0000,0000,,!رجل الشّجرة! توَقّف عن سحبي! إدفع-\N!...كلّا! كلّا- Dialogue: 0,0:13:18.81,0:13:22.65,Default,,0000,0000,0000,,.عندما يُهاجِم الشّخص، سيكون هذا هو الوَقت الذي يتجاهل فيه الدّفاع أكثر Dialogue: 0,0:13:21.53,0:13:24.24,Title,,0000,0000,0000,,"البطل المُحترِف - إيدجشوت - الميّزة: طيّ الجّسد" Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:25.70,Default,,0000,0000,0000,,.لَسنا الوَحيدين هُنا من بيتزا لا، من مَتجر كامينو Dialogue: 0,0:13:26.57,0:13:30.83,Default,,0000,0000,0000,,.في الخارج، يُحيط بكم أبطالٌ بارعون، مثل إنديفور، و الشّرطة Dialogue: 0,0:13:31.33,0:13:36.12,Default,,0000,0000,0000,,تسوكاوتشي! لِمَ يُمكن للأمريكيّ اقتحام المكان بينما أنا في الخارج هُنا أُطوّق المُحيط؟ Dialogue: 0,0:13:36.12,0:13:39.63,Default,,0000,0000,0000,,.في حال لَم نتمكّن من القبض عليهم في الدّاخل هناك، تملك مَدى نَظرٍ أوسع Dialogue: 0,0:13:39.63,0:13:40.59,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:41.34,0:13:42.84,Default,,0000,0000,0000,,...وَاثقٌ من أنّكَ شعرتَ بالخوف Dialogue: 0,0:13:42.84,0:13:43.96,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنتَ بتحمّل هذا Dialogue: 0,0:13:44.72,0:13:45.76,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر Dialogue: 0,0:13:45.76,0:13:47.63,Default,,0000,0000,0000,,!الأمر بخيرٍ الآن، أيّها الشّابّ Dialogue: 0,0:13:47.80,0:13:49.51,Default,,0000,0000,0000,,!لَـ-لَم أكُن خائفاً Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:50.89,Default,,0000,0000,0000,,!لَم أقترِب من هذا حتّى، سُحقاً Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:55.18,Default,,0000,0000,0000,,...بعد مُروري بكلّ تلك المَتاعب لإعداد هذا Dialogue: 0,0:13:55.18,0:13:58.56,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ تأتي إليّ، لاست بوس؟ Dialogue: 0,0:13:59.56,0:14:01.86,Default,,0000,0000,0000,,.تمّ تقييد الجّميع Dialogue: 0,0:14:01.86,0:14:04.19,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكننا الهرَب من هذا بسهولة Dialogue: 0,0:14:04.19,0:14:05.19,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقاً Dialogue: 0,0:14:05.61,0:14:07.45,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكن فِعل شيءٍ بشأن هذا Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:09.57,Default,,0000,0000,0000,,".لَسنا الوَحيدين هُنا" Dialogue: 0,0:14:09.57,0:14:11.12,Default,,0000,0000,0000,,.نفس الشّيء ينطبق علينا Dialogue: 0,0:14:11.45,0:14:14.87,Default,,0000,0000,0000,,!كوروغيري، أحضر قدر استطاعتكَ إلى هُنا Dialogue: 0,0:14:14.87,0:14:15.87,Default,,0000,0000,0000,,أظنّكَ تعني النومو؟ Dialogue: 0,0:14:17.50,0:14:18.42,Default,,0000,0000,0000,,!هاي Dialogue: 0,0:14:19.67,0:14:20.88,Default,,0000,0000,0000,,!...إنّها Dialogue: 0,0:14:24.59,0:14:26.09,Title,,0000,0000,0000,,"البطلَة المُحترِفة - ماونت ليدي - الميّزة: التّضخّم" Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:35.43,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب، كوروغيري؟ Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:37.39,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر، تومورا شيغاراكي Dialogue: 0,0:14:37.94,0:14:42.02,Default,,0000,0000,0000,,!...النومو الذين يُفترض أن يكونوا في مكانٍ مُحدّد... لَيسوا هناك Dialogue: 0,0:14:42.23,0:14:42.98,Default,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:43.36,0:14:47.61,Default,,0000,0000,0000,,!مازلتَ ساذجاً، شيغاراكي Dialogue: 0,0:14:47.61,0:14:48.45,Default,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:49.07,0:14:52.49,Default,,0000,0000,0000,,...تحالف الأشرار، إستخفّيتُم بكلّ شيءٍ كثيراً Dialogue: 0,0:14:53.08,0:14:54.79,Default,,0000,0000,0000,,...رُوح شابّ Dialogue: 0,0:14:55.24,0:14:57.50,Default,,0000,0000,0000,,...تحرّيات الشّرطة المُوَاظبة Dialogue: 0,0:14:58.08,0:14:59.25,Default,,0000,0000,0000,,...و Dialogue: 0,0:14:59.71,0:15:01.63,Default,,0000,0000,0000,,!غضبنا Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:03.59,Default,,0000,0000,0000,,...حظيرة النومو Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:05.75,Default,,0000,0000,0000,,.تحت سيطرتنا بالكامل... Dialogue: 0,0:15:06.80,0:15:09.13,Default,,0000,0000,0000,,.يكفي مَقالِب طُفوليّة Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:10.88,Default,,0000,0000,0000,,.هذه هي النّهاية Dialogue: 0,0:15:11.64,0:15:13.26,Default,,0000,0000,0000,,!تومورا شيغاراكي Dialogue: 0,0:15:14.35,0:15:15.81,Default,,0000,0000,0000,,...أولمايت Dialogue: 0,0:15:15.81,0:15:18.93,Default,,0000,0000,0000,,!...هذا هو البطل الذي اعترفَ به ستاين Dialogue: 0,0:15:19.64,0:15:21.05,Default,,0000,0000,0000,,هل قلتَ النّهاية؟ Dialogue: 0,0:15:21.65,0:15:23.31,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكُن سخيفاً Dialogue: 0,0:15:23.31,0:15:24.98,Default,,0000,0000,0000,,.لَقد بدأتُ للتّوّ فقط Dialogue: 0,0:15:25.90,0:15:28.15,Default,,0000,0000,0000,,...العدالة... السّلام Dialogue: 0,0:15:28.15,0:15:32.99,Default,,0000,0000,0000,,!سأُدمّر كومة النّفايات تلك التي وَضعتَ عليها غِطاءً بمثل تلك الأفكار المُبهمة Dialogue: 0,0:15:32.99,0:15:36.12,Default,,0000,0000,0000,,لهذا فصلتُ أولمايت عن الآخرين Dialogue: 0,0:15:36.54,0:15:39.14,Default,,0000,0000,0000,,...و بدأتُ بجمع الأشخاص لأجل قضيّتي Dialogue: 0,0:15:39.96,0:15:41.19,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكُن سخيفاً Dialogue: 0,0:15:41.58,0:15:43.46,Default,,0000,0000,0000,,...هذه هي البداية Dialogue: 0,0:15:43.75,0:15:45.21,Default,,0000,0000,0000,,!كوروغيري Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:47.80,Default,,0000,0000,0000,,!كلّا، توَقّف Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:48.88,Default,,0000,0000,0000,,!لَم أتمكّن من رُؤية أيّ شيء Dialogue: 0,0:15:48.88,0:15:50.47,Default,,0000,0000,0000,,ماذا، هل قتلتَه؟ Dialogue: 0,0:15:50.47,0:15:52.59,Default,,0000,0000,0000,,.تلاعبتُ بأعضاءه الدّاخليّة و جعلتُه يفقِد الوَعي Dialogue: 0,0:15:52.59,0:15:53.59,Default,,0000,0000,0000,,.لَم يمُت Dialogue: 0,0:15:54.09,0:15:56.35,Default,,0000,0000,0000,,!نينبو: إختراقات الألف صفيحة Dialogue: 0,0:15:56.35,0:15:58.60,Default,,0000,0000,0000,,.كان هذا الرّجل مُزعجاً دائماً Dialogue: 0,0:15:58.60,0:16:00.23,Default,,0000,0000,0000,,.سأجعله ينام Dialogue: 0,0:16:00.52,0:16:05.02,Default,,0000,0000,0000,,ألَم أُخبركم مُسبقاً بأنّه سيكون من مصلَحتكم البقاء هادئين؟ Dialogue: 0,0:16:05.48,0:16:07.02,Default,,0000,0000,0000,,،كينجي هيكيشي Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:08.82,Default,,0000,0000,0000,,،أتسوشيرو ساكو Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:10.69,Default,,0000,0000,0000,,،شويتشي إيغوتشي Dialogue: 0,0:16:11.03,0:16:12.40,Default,,0000,0000,0000,,،هيميكو توغا Dialogue: 0,0:16:12.74,0:16:14.57,Default,,0000,0000,0000,,.جين بوبايغاوارا Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:17.41,Default,,0000,0000,0000,,،بالقليل من المَعلومات و الوَقت Dialogue: 0,0:16:17.41,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,.عمل ضبّاط الشّرطة طوال اللّيل لتحديد هويّاتكم الحقيقيّة Dialogue: 0,0:16:21.54,0:16:23.29,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهمون؟ Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:25.75,Default,,0000,0000,0000,,.لَم يعُد لَديكم مكانٌ للهرَب إليه Dialogue: 0,0:16:26.67,0:16:32.50,Default,,0000,0000,0000,,هاي، شيغاراكي، هل يُمكنني أن أسألكَ عن مكان البوس؟ Dialogue: 0,0:16:37.26,0:16:40.26,Default,,0000,0000,0000,,لَم يأتي أحدٌ لإنقاذك، هاه؟ Dialogue: 0,0:16:41.81,0:16:44.72,Default,,0000,0000,0000,,لابدّ من أنّ هذا قد كان صعباً، هاه، تينكو شيمورا؟ Dialogue: 0,0:16:45.85,0:16:47.31,Default,,0000,0000,0000,,"...الأبطال" Dialogue: 0,0:16:47.31,0:16:49.57,Default,,0000,0000,0000,,"...في النّهاية، الأبطال سوف" Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:53.53,Default,,0000,0000,0000,,ظنّ الجّميع هذا و تظاهروا بأنّهم لَم يروك، هاه؟ Dialogue: 0,0:16:53.53,0:16:57.18,Default,,0000,0000,0000,,من جعل هذا العالَم على ما هو عليه؟ Dialogue: 0,0:16:59.41,0:17:01.22,Default,,0000,0000,0000,,.لَم تفعل أيّ شيءٍ خاطئ Dialogue: 0,0:17:03.66,0:17:06.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس. أنا هُنا لأجلك Dialogue: 0,0:17:09.29,0:17:10.36,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:17:12.09,0:17:13.17,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:17:13.92,0:17:15.43,Default,,0000,0000,0000,,...غير مُرضٍ... Dialogue: 0,0:17:16.11,0:17:17.59,Default,,0000,0000,0000,,...لا تكُن سخيفاً Dialogue: 0,0:17:18.35,0:17:19.64,Default,,0000,0000,0000,,...لا تكُن سخيفاً Dialogue: 0,0:17:19.89,0:17:21.77,Default,,0000,0000,0000,,أين هو الآن؟ Dialogue: 0,0:17:22.27,0:17:23.68,Default,,0000,0000,0000,,...إبتعد Dialogue: 0,0:17:23.68,0:17:24.89,Default,,0000,0000,0000,,...إختفي Dialogue: 0,0:17:25.48,0:17:26.90,Default,,0000,0000,0000,,!شيغاراكي Dialogue: 0,0:17:26.90,0:17:28.11,Default,,0000,0000,0000,,!أكرَهك Dialogue: 0,0:17:32.57,0:17:33.49,Default,,0000,0000,0000,,!نومو؟ Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:34.40,Default,,0000,0000,0000,,!أتوا من المَجهول Dialogue: 0,0:17:35.15,0:17:36.07,Default,,0000,0000,0000,,!ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:36.32,0:17:38.49,Default,,0000,0000,0000,,!إيدجشوت، ماذا عن كوروغيري؟ Dialogue: 0,0:17:38.49,0:17:39.53,Default,,0000,0000,0000,,!مازال فاقِداً الوَعي Dialogue: 0,0:17:39.53,0:17:41.24,Default,,0000,0000,0000,,!لَم يفعلها Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:42.70,Default,,0000,0000,0000,,!يستمرّون بالتّوَافد فقط Dialogue: 0,0:17:42.91,0:17:45.37,Default,,0000,0000,0000,,!كاموي وودز! لا تُفلِتهم تحت أيّ ظرف Dialogue: 0,0:17:45.37,0:17:46.46,Default,,0000,0000,0000,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:17:47.04,0:17:47.71,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا بحقّ الله...؟ Dialogue: 0,0:17:49.59,0:17:50.87,Default,,0000,0000,0000,,!باكوغو الصّغير Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:55.26,Default,,0000,0000,0000,,!كلّاااااا Dialogue: 0,0:17:55.42,0:17:57.22,Default,,0000,0000,0000,,!إنديفور، نحتاج للدّعم Dialogue: 0,0:17:58.01,0:17:58.99,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:03.72,0:18:05.89,Default,,0000,0000,0000,,!تسوكاوتشي، وَسّع منطقة الإخلاء Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:09.56,Default,,0000,0000,0000,,...يُفترض وُجود مَخبأين\N...هذا ما ذكرَته نتيجة تحرّياتنا Dialogue: 0,0:18:09.56,0:18:11.90,Default,,0000,0000,0000,,جينيست، ألَم تُسيطر على الوَضع هناك؟ Dialogue: 0,0:18:13.48,0:18:14.32,Default,,0000,0000,0000,,!جينيست؟ Dialogue: 0,0:18:18.24,0:18:20.03,Default,,0000,0000,0000,,...توشينوري، هؤلاء Dialogue: 0,0:18:20.03,0:18:22.45,Default,,0000,0000,0000,,...لا يُفترض أن يتمكّنوا من الإنتقال بالرّاب Dialogue: 0,0:18:22.45,0:18:23.83,Default,,0000,0000,0000,,!...يتعاملون مع هذا الوَضع بسرعةٍ كبيرة Dialogue: 0,0:18:24.29,0:18:26.60,Default,,0000,0000,0000,,!لا تُخبرني بأنّهم سيستخدِمون هذا...؟ Dialogue: 0,0:18:30.04,0:18:31.59,Default,,0000,0000,0000,,...سينساي Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:34.63,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(742,528)}"قبل دقيقتان" Dialogue: 0,0:18:37.09,0:18:39.34,Default,,0000,0000,0000,,...هذا مُؤلِم-\Nما-ماذا حصل؟- Dialogue: 0,0:18:42.51,0:18:44.52,Default,,0000,0000,0000,,...ماونت ليدي و غانغ أوركا Dialogue: 0,0:18:44.52,0:18:46.23,Default,,0000,0000,0000,,و حتّى البطل رقم 4، بيست جينيست؟... Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:48.27,Default,,0000,0000,0000,,!السيّد تورا هناك أيضاً Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:52.40,Default,,0000,0000,0000,,أغه، هل هُم على قيد الحياة حقّاً؟ Dialogue: 0,0:18:52.40,0:18:55.53,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس حقّاً من أن يكون عملنا بهذه السّهولة، جينيست؟ Dialogue: 0,0:18:56.19,0:18:59.07,Default,,0000,0000,0000,,.رُبّما كان يجدُر بنا الذّهاب مع أولمايت Dialogue: 0,0:18:59.07,0:19:02.49,Default,,0000,0000,0000,,.لا تُعطي الصّعوبة و الأهمّيّة نفس المنزلة، أيّتها المُستجدّة Dialogue: 0,0:19:03.12,0:19:05.37,Default,,0000,0000,0000,,.فِرقة السّيطرة على الشّغب، أعِدّوا المايدين Dialogue: 0,0:19:05.37,0:19:06.75,Default,,0000,0000,0000,,.قد يكونون مايزالون هُنا Dialogue: 0,0:19:06.75,0:19:08.16,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوكم استمرّوا ببذل جهدكم Dialogue: 0,0:19:08.16,0:19:09.08,Default,,0000,0000,0000,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:19:09.21,0:19:11.54,Default,,0000,0000,0000,,!راغدول! أجيبيني Dialogue: 0,0:19:11.54,0:19:13.04,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه هي رفيقتُك؟ Dialogue: 0,0:19:13.04,0:19:15.13,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنّها تتنفّس. أنا سعيد Dialogue: 0,0:19:15.13,0:19:16.96,Default,,0000,0000,0000,,...لكن حالَتها Dialogue: 0,0:19:16.96,0:19:19.97,Title,,0000,0000,0000,,"البطلَة المُحترِفة - راغدول - الميّزة: البحث" Dialogue: 0,0:19:17.38,0:19:20.51,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا فعلوا بكِ، راغدول؟ Dialogue: 0,0:19:21.14,0:19:24.51,Default,,0000,0000,0000,,!تحرّك الأبطال أسرَع منّا بكثير Dialogue: 0,0:19:24.51,0:19:25.60,Default,,0000,0000,0000,,!...هذا مُذهل Dialogue: 0,0:19:25.68,0:19:27.60,Default,,0000,0000,0000,,.الآن، لننسحب على الفور Dialogue: 0,0:19:27.60,0:19:29.56,Default,,0000,0000,0000,,.لَم يتبقّى لَدينا شيءٌ لفِعله الآن Dialogue: 0,0:19:30.52,0:19:34.65,Default,,0000,0000,0000,,بما أنّها قالَت "مع أولمايت" ألا يعني هذا بأنّ كاتشان هناك أيضاً؟ Dialogue: 0,0:19:34.86,0:19:37.94,Default,,0000,0000,0000,,.إن كان أولمايت هناك، إذاً يُوجد سببٌ إضافيٍّ لنشعر بالرّاحة Dialogue: 0,0:19:37.94,0:19:39.28,Default,,0000,0000,0000,,!الآن، أسرِعوا Dialogue: 0,0:19:39.28,0:19:40.32,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:19:49.16,0:19:53.13,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر، تورا. كانت ميّزتها جيّدةً دائماً Dialogue: 0,0:19:54.00,0:19:57.55,Default,,0000,0000,0000,,.كانت الفُرصة المِثاليّة، لذا استغلّيتُها Dialogue: 0,0:19:57.55,0:19:58.76,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ مع التّحالف؟ Dialogue: 0,0:19:59.21,0:20:00.76,Default,,0000,0000,0000,,...لايت، أحدٌ ما Dialogue: 0,0:20:00.76,0:20:05.55,Default,,0000,0000,0000,,...بعد تحوّل جسدي إلى هذا، إستنفذتُ الكثير ممّا خزّنتُه أيضاً Dialogue: 0,0:20:07.51,0:20:08.93,Default,,0000,0000,0000,,!توَقّف! لا تتحرّك Dialogue: 0,0:20:16.11,0:20:19.28,Default,,0000,0000,0000,,!إنتظر، بيست جينيست، ماذا لَو كان مُوَاطناً عاديّاً؟ Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:20.61,Default,,0000,0000,0000,,.فكّري بالوَضع Dialogue: 0,0:20:20.61,0:20:23.53,Default,,0000,0000,0000,,.لَحظة التّردّد تلك يُمكنها أن تُقرّر نتيجة القِتال Dialogue: 0,0:20:23.53,0:20:26.12,Default,,0000,0000,0000,,!لا تسمحوا للأشرار بفِعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:22.65,Default,,0000,0000,0000,,...بدأ تومورا أخيراً بالتّفكير و اتّخاذ القرارات بنفسه Dialogue: 0,0:22:22.65,0:22:26.24,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنّى لَو أنّكم لَم تقِفوا في طريقه Dialogue: 0,0:22:27.74,0:22:30.62,Default,,0000,0000,0000,,...لَم يكُن هناك وَقتٌ للنّظر إلى الخلف حتّى Dialogue: 0,0:22:30.62,0:22:33.33,Default,,0000,0000,0000,,.حصل هذا خلال لَحظة Dialogue: 0,0:22:33.33,0:22:35.79,Default,,0000,0000,0000,,...ما حصل Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:38.37,Default,,0000,0000,0000,,.لَم يحتج ثانيةً حتّى... Dialogue: 0,0:22:38.37,0:22:42.42,Default,,0000,0000,0000,,...مع ذلك، رُوح ذلك الرّجل Dialogue: 0,0:22:42.42,0:22:45.67,Default,,0000,0000,0000,,.أعطتنا هلوساتٍ عن الموت... Dialogue: 0,0:22:47.01,0:22:54.14,Default,,0000,0000,0000,,...قد تُضطرّ يوماً ما لمُوَاجهة هذا الشرّ العظيم Dialogue: 0,0:22:54.14,0:22:58.44,Default,,0000,0000,0000,,!تومورا"... كان يتحدّث عن شيغاراكي" Dialogue: 0,0:22:58.44,0:22:59.90,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا...؟ Dialogue: 0,0:22:59.90,0:23:02.15,Default,,0000,0000,0000,,هذا لَيس صحيحاً، صحيح، أولمايت؟ Dialogue: 0,0:23:02.15,0:23:06.11,Default,,0000,0000,0000,,...لا تُخبرني... إذاً، هذا Dialogue: 0,0:23:06.11,0:23:10.49,Default,,0000,0000,0000,,!...هذا هو... أول فور وَن Dialogue: 0,0:23:12.99,0:23:16.66,Default,,0000,0000,0000,,الآن إذاً، هلّا فعلناها؟ Dialogue: 0,0:23:20.00,0:23:22.00,Title,,0000,0000,0000,,"في الحلقة القادمة" Dialogue: 0,0:23:20.62,0:23:21.58,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه العرض المُسبق Dialogue: 0,0:23:21.58,0:23:23.63,Default,,0000,0000,0000,,!رمز الشرّ، أول فور وَن Dialogue: 0,0:23:23.63,0:23:27.21,Default,,0000,0000,0000,,!لَم نتمكّن من التّحرّك حتّى بمُوَاجهة وُجوده الطّاغي Dialogue: 0,0:23:27.21,0:23:30.13,Default,,0000,0000,0000,,!على الرّغم من أنّ كاتشان قريبٌ جدّاً Dialogue: 0,0:23:30.13,0:23:32.16,Default,,0000,0000,0000,,!"في الحلقة القادمة، "رمز السّلام Dialogue: 0,0:23:31.01,0:23:36.56,Title Phantom Boku,,0000,0000,0000,,{\pos(862,264)}"في الحلقة القادمة: رمز السّلام" Dialogue: 0,0:23:32.16,0:23:33.37,Default,,0000,0000,0000,,!تجاوز الحُدود Dialogue: 0,0:23:33.37,0:23:34.94,Default,,0000,0000,0000,,!بلَس ألترا Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Title,,0000,0000,0000,,{\blur2\fs40\c&H604A58&\3c&HFFFFFF&\pos(1240,16)}آل فانتوم\N{\fs40\fnReady to Ride}ALPhantom {\an9\fad(220,400)\blur3\bord2\c&HFFFFFF&\3c&H258CF7&\alpha&H30&\3a&H00&\fs26\b1}THE_SAMO : تعديل الخطوط Dialogue: 0,0:23:40.57,0:23:42.56,Default,,0000,0000,0000,,