[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HorribleSubs] Kakuriyo no Yadomeshi - 09 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Kakuriyo no Yadomeshi - 09 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 321 Active Line: 326 Video Position: 33947 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,1 Style: Italics,Arial,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,44,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,3,343,140,41,0 Style: On Top,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,44,1 Style: OS,Arial,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,2,2,30,0 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: notes,Khalid Art bold,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001C3003,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,150,150,20,1 Style: sings,Al-Jazeera-Arabic-Bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00300328,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,150,150,40,1 Style: title,Al-Jazeera-Arabic-Bold,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009C7E61,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,36,1 Style: baby,Comic Sans MS,60,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H0073546E,0,0,0,0,100,120,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,13,13,13,1 Style: songs,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,1 Style: romaji,JusticeSystem,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,150,150,40,1 Style: Default - alt,Khalid Art bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00060651,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:13.80,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\fscx103\fscy102\pos(1114.4,55.4)}ترجمة: عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:13.80,title,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.125\fscx59\fscy85\pos(993.6,286)}كاكوريو، سرير وإفطار للأرواح Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:13.80,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur1.125\fscx53\fscy85\pos(205.8,681.6)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:05.37,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}sotto kokoro no oku hikari yadoshita Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:05.37,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أحمل النور خفية، في أعماق قلبي Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:09.75,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tomoshibi no manimani Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:09.75,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت رحمة النور Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:23.98,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tachikomeru yae ga sugi samayoi aruki Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:23.98,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أتجول، وطبقات الضباب تلفني Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:27.98,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}awaki yume kara same Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:27.98,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بعد استيقاظي من حلم عابر Dialogue: 0,0:00:30.36,0:00:35.82,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}hitosuji hoho tsutatta namida no ato Dialogue: 0,0:00:30.36,0:00:35.82,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وقد تركت الدمعة أثرًا على خدي Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:41.99,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}nijinda sekai wo irodoru kage Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:41.99,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}في الظلال التي تغطي العالم المضطرب Dialogue: 0,0:00:41.99,0:00:54.38,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yoru no tobari yureru onibi tooi hi no kioku Dialogue: 0,0:00:41.99,0:00:54.38,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت ستار من الليل، وأضواء تخترق ظلمته\Nذكريات من يوم بعيد Dialogue: 0,0:00:54.38,0:01:00.39,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kakuriyo e izanae Dialogue: 0,0:00:54.38,0:01:00.39,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ادعني إلى العالم الخفي Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:03.35,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yurari yurari maichiru sakura Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:03.35,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أزهار الكرز المترنحة، تتراقص أثناء سقوطها Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:06.77,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kokoro usubeni ni some yuku omoi Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:06.77,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بمشاعر تصبغ قلبي باللون الزهري Dialogue: 0,0:01:06.77,0:01:12.32,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}anata no yokogao tsukiyo ga terashidasu miagerba Dialogue: 0,0:01:06.77,0:01:12.32,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عندما أنظر نحوك، وقد انعكس نور القمر عليك Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:15.32,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kirari kirari negai no kakera Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:15.32,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تتلألأ شظايا أمنية Dialogue: 0,0:01:15.32,0:01:18.70,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ikusen no hoshi no you ni kirameite Dialogue: 0,0:01:15.32,0:01:18.70,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تشع كأنها آلاف النجوم Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:23.37,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kokoro no yoiyami ni asahi ga noboru you Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:23.37,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}كأنها شروق الشمس في الصباح، على ظلمة قلبي Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:27.87,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tomoshibi no manimani Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:27.87,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت رحمة النور Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:32.59,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:32.59,0:01:34.28,Default,,0,0,0,,.وصلنا طلب من القصر الإمبراطوري Dialogue: 0,0:01:34.67,0:01:36.93,Default,,0,0,0,,ماذا؟ القصر الإمبراطوري؟ Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:38.28,Default,,0,0,0,,من الأسرة المالكة؟ Dialogue: 0,0:01:38.68,0:01:44.29,Default,,0,0,0,,أجل، ستطبخين من أجل نوينوين-دونو وزوجته\N.في الذكرى السنوية الخاصة بهما Dialogue: 0,0:01:44.77,0:01:47.39,Default,,0,0,0,,انتظر لحظة، الأسرة المالكة؟ Dialogue: 0,0:01:47.39,0:01:50.04,Default,,0,0,0,,أقدم طعامي لأسرة نبيلة؟ Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:54.46,Default,,0,0,0,,.زوجته، ريتسوكو-دونو من العالم المرئي Dialogue: 0,0:01:56.36,0:02:00.55,Default,,0,0,0,,.بلغتها سمعة زهرة القمر، وقدمت هذا الطلب Dialogue: 0,0:02:00.82,0:02:04.72,Default,,0,0,0,,.لابد أنها تريد الاستمتاع بطعام العالم المرئي Dialogue: 0,0:02:05.37,0:02:07.56,Default,,0,0,0,,هل ستقومين بهذه المهمة، آوي-كن؟ Dialogue: 0,0:02:08.87,0:02:10.06,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:10.83,0:02:13.55,Default,,0,0,0,,!سأفعلها، سأدخل البهجة إلى قلبيهما بطعامي Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:21.62,Default,,0,0,0,,مخزن؟ هل قاموا بحبسي؟ Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:24.72,Default,,0,0,0,,.ستظلين هنا ليومين Dialogue: 0,0:02:25.56,0:02:29.35,Default,,0,0,0,,.حتى تنقضي الذكرى السنوية للأسرة المالكة Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:32.48,Default,,0,0,0,,!لحظة! انتظر! انتظر Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.26,Default,,0,0,0,,من أنت؟ هل أتيت لأكلي؟ Dialogue: 0,0:03:01.05,0:03:02.68,Default,,0,0,0,,ألستِ خائفة؟ Dialogue: 0,0:03:05.56,0:03:07.32,Default,,0,0,0,,ألن تستغيثي طلبًا للمساعدة؟ Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:11.09,Default,,0,0,0,,...نعم، لستُ خائفة منك مطلقًا Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:15.35,Default,,0,0,0,,.لأنني سأموت قريبًا على أية حال... Dialogue: 0,0:03:20.07,0:03:23.62,Default,,0,0,0,,...لا تقلقي، لن يخيفك أي شيء بعد الآن Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:29.66,Default,,0,0,0,,.لأنك لن تموتي... Dialogue: 0,0:03:38.34,0:03:41.07,Default,,0,0,0,,أشعر بالبرد... هل هذا بسبب المطر؟ Dialogue: 0,0:03:43.64,0:03:47.10,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن أكون في ثلاجة كبيرة؟ Dialogue: 0,0:03:54.65,0:03:56.40,Default,,0,0,0,,.هذه القلادة التي أعطاني إياها السيد Dialogue: 0,0:03:57.38,0:03:58.67,Default,,0,0,0,,...إنها دافئة Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:21.69,Default,,0,0,0,,!أخرجوني! أخرجوني من هنا Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:24.20,Default,,0,0,0,,!لدي ما يجب أن أقوم به Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:28.70,Default,,0,0,0,,!أنا خائفة... ساعدوني Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:34.12,Default,,0,0,0,,.لم أعد أستطيع التنفس... المكان مظلم... وبارد Dialogue: 0,0:04:39.13,0:04:40.39,Default,,0,0,0,,!آوي Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:42.76,Default,,0,0,0,,آوي، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:46.26,Default,,0,0,0,,...لا تقلقي، لن يخيفك أي شيء بعد الآن Dialogue: 0,0:04:47.05,0:04:50.26,Default,,0,0,0,,هل هذه تتمة الحلم؟ Dialogue: 0,0:04:53.27,0:04:54.77,Default,,0,0,0,,السيد...؟ Dialogue: 0,0:04:59.77,0:05:01.96,Default,,0,0,0,,هل أنا ميتة؟ Dialogue: 0,0:05:03.03,0:05:04.54,Default,,0,0,0,,!فتحت عينيها Dialogue: 0,0:05:04.54,0:05:06.16,Default,,0,0,0,,!استيقظت آوي-تشان Dialogue: 0,0:05:06.16,0:05:09.41,Default,,0,0,0,,.أنت محظوظة فعلاً Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:13.16,Default,,0,0,0,,.رغم أنك بشرية، لكنك تمتلكين القوة Dialogue: 0,0:05:15.91,0:05:18.75,Default,,0,0,0,,.آوي-تشان، لا يفترض أن تتحركي الآن Dialogue: 0,0:05:18.75,0:05:20.13,Default,,0,0,0,,كم الساعة؟ Dialogue: 0,0:05:20.13,0:05:23.76,Default,,0,0,0,,تذكرين أنكِ ذهبت إلى الأرض الشرقية يوم أمس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:26.38,Default,,0,0,0,,.نحن في ظهيرة اليوم التالي Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:29.26,Default,,0,0,0,,!يجب أن أسرع في الاستعداد لاحتفال الأسرة المالكة Dialogue: 0,0:05:29.26,0:05:31.76,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ ألا تدركين أنكِ كنتِ على وشك الموت؟ Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:35.43,Default,,0,0,0,,،بعد أن أخبرنا السيد الصغير Dialogue: 0,0:05:35.43,0:05:40.40,Default,,0,0,0,,تغيب السيد عن اجتماع ليلة الهاتشيو في يوتو Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:42.78,Default,,0,0,0,,.وذهب لإنقاذك Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:46.24,Default,,0,0,0,,هل ستتكفل بما بقي؟ Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:49.49,Default,,0,0,0,,.ما دمتَ مصرًا، فلن أمنعك Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:52.24,Default,,0,0,0,,.بياكيا، أنت رجل يعتمد عليه Dialogue: 0,0:05:55.25,0:05:58.62,Default,,0,0,0,,قام السيد بإنقاذي إذن؟ Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:02.50,Default,,0,0,0,,...في ذلك الوقت، كنت أشعر بالدوار Dialogue: 0,0:06:04.38,0:06:09.47,Default,,0,0,0,,.الجناة الذين قاموا بحبسك هم الداروما المتدربون في مطبخنا Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:11.26,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:11.26,0:06:16.02,Default,,0,0,0,,!كان عملاً فظيعًا\N!قاموا بحبسك في مخزن تحت الأرض في السوق Dialogue: 0,0:06:16.02,0:06:21.11,Default,,0,0,0,,وقالوا: "لأنها غرفة رثة ولم يتم استخدامها منذ فترة طويلة\N"فإن نظام التبريد الخاص بها معطل Dialogue: 0,0:06:21.11,0:06:23.65,Default,,0,0,0,,!كنتِ في خطر محدق Dialogue: 0,0:06:23.65,0:06:26.53,Default,,0,0,0,,...الفتيات البشريات ضعيفات Dialogue: 0,0:06:26.53,0:06:28.74,Default,,0,0,0,,أين هو السيد والآخرون الآن؟ Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:32.99,Default,,0,0,0,,.كنت مقصرًا في عملي كمشرف Dialogue: 0,0:06:33.41,0:06:35.87,Default,,0,0,0,,.لن أطلب منك الصفح عنهم Dialogue: 0,0:06:35.87,0:06:41.50,Default,,0,0,0,,،إنهم أغبياء\N.لكنني أدرك أنهم فعلوا هذا من أجلي Dialogue: 0,0:06:45.17,0:06:48.51,Default,,0,0,0,,.سأستقيل من عملي ككبير للطباخين Dialogue: 0,0:06:48.51,0:06:50.26,Default,,0,0,0,,.سأغادر تينجين-يا Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:52.01,Default,,0,0,0,,!لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:06:54.85,0:06:58.64,Default,,0,0,0,,.كبير الطباخين، لا تغادر تينجين-يا Dialogue: 0,0:06:59.31,0:07:04.27,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل تحاولين الدفاع عن الذين عرضوا حياتك للخطر؟ Dialogue: 0,0:07:05.24,0:07:07.69,Default,,0,0,0,,،لكن، إذا استقال كبير الطباخين الآن Dialogue: 0,0:07:07.69,0:07:11.36,Default,,0,0,0,,!فلن أكون قادرة على تناول وجبة تينجين-يا التي يحضّرها Dialogue: 0,0:07:14.37,0:07:19.38,Default,,0,0,0,,!إذا أردت الاستقالة، فافعل ذلك بعد أن أتذوق الطعام الذي تحضره Dialogue: 0,0:07:24.75,0:07:28.63,Default,,0,0,0,,.لـ-لحظة، ليس هناك ما يضحك Dialogue: 0,0:07:28.63,0:07:31.63,Default,,0,0,0,,آوي، ألستِ غاضبة؟ Dialogue: 0,0:07:31.63,0:07:35.22,Default,,0,0,0,,.بل أنا كذلك، لكن ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:07:35.22,0:07:39.19,Default,,0,0,0,,!عدم تناولي لطعامه أسوأ عندي من استقالته Dialogue: 0,0:07:44.65,0:07:48.32,Default,,0,0,0,,بأنانيتها، وجدالها الذي لا طائل منه، وأسلوبها المتعسف Dialogue: 0,0:07:48.32,0:07:50.99,Default,,0,0,0,,!إنها حتمًا حفيدة شيرو Dialogue: 0,0:07:51.32,0:07:53.46,Default,,0,0,0,,ما المضحك الآن؟ Dialogue: 0,0:07:56.70,0:07:58.54,Default,,0,0,0,,.غـ-غينجي-سان Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:00.79,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأنك بخير Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:02.71,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي بشأني Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:06.00,Default,,0,0,0,,...أنا آسف جدًا، رغم أنني كنت برفقتك Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:08.96,Default,,0,0,0,,.ما الذي تقوله؟ أنا بخير Dialogue: 0,0:08:13.47,0:08:17.60,Default,,0,0,0,,.أخبرني الحجر عن مكانك Dialogue: 0,0:08:17.60,0:08:20.47,Default,,0,0,0,,هذا ما أنقذني إذن؟ Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:24.23,Default,,0,0,0,,.أستطيع استشعار مكان نار الغول الخاصة بي Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:26.48,Default,,0,0,0,,.ستنطفئ النار قريبًا Dialogue: 0,0:08:32.99,0:08:34.57,Default,,0,0,0,,.ها هو Dialogue: 0,0:08:34.57,0:08:36.41,Default,,0,0,0,,.خذي، آوي، كلي Dialogue: 0,0:08:36.41,0:08:42.00,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)\fscx91\fscy106}.دوراياكي: حلوى يابانية مكونة من شريحتين ملفوفتين حول هريس فاصوليا الأزوكي Dialogue: 0,0:08:36.41,0:08:39.00,Default,,0,0,0,,وما الذي تفعله الدوراياكي في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:08:40.08,0:08:41.75,Default,,0,0,0,,.والآن، يا كبير الطباخين Dialogue: 0,0:08:42.29,0:08:46.25,Default,,0,0,0,,.قلت إنك ستتحمل كامل المسؤولية وتستقيل من عملك Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:50.05,Default,,0,0,0,,.لكن عروسي تقول إن هذا غير كاف Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:51.83,Default,,0,0,0,,.إنها مخيفة حقًا Dialogue: 0,0:08:52.59,0:08:56.26,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع معارضة رغبة عروسي العزيزة Dialogue: 0,0:08:56.26,0:08:59.76,Default,,0,0,0,,.لذا ستقومون جميعًا بمواصلة العمل لفترة طويلة Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:04.14,Default,,0,0,0,,.قد يكون هذا قاسيًا، لكنها عقوبتكم Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:07.78,Default,,0,0,0,,...أيها السيد Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:09.65,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:09:09.86,0:09:14.49,Default,,0,0,0,,.سأقوم بإعداد وجبة طعام تينجين-يا مجانًا لعروس الغول Dialogue: 0,0:09:14.49,0:09:15.99,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ مجانًا؟ Dialogue: 0,0:09:15.99,0:09:17.66,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:09:17.66,0:09:19.20,Default,,0,0,0,,.أنت نبيهة بلا شك Dialogue: 0,0:09:21.83,0:09:25.58,Default,,0,0,0,,.آوي، خذي بعض الوقت لاستعادة عافيتك Dialogue: 0,0:09:25.58,0:09:28.04,Default,,0,0,0,,.دعي كل ما يتعلق بطلب الأسرة المالكة لي Dialogue: 0,0:09:28.04,0:09:30.34,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي، واخلدي إلى الراحة Dialogue: 0,0:09:30.63,0:09:36.09,Default,,0,0,0,,.كلا، بإمكانك تدليلي بعد أن أقدم لهما الطعام في ذكراهما السنوية Dialogue: 0,0:09:37.97,0:09:42.47,Default,,0,0,0,,،ربما لا أتمكن من تحضير الأطباق التي كنت أخطط لتحضيرها Dialogue: 0,0:09:42.47,0:09:45.06,Default,,0,0,0,,...لكن سأبذل كل ما أستطيع Dialogue: 0,0:09:45.06,0:09:48.98,Default,,0,0,0,,.وإلا فلن يصبح هناك جدوى من افتتاح مطعم في ذلك المكان Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:51.11,Default,,0,0,0,,متى سيصل نوينوين-ساما وزوجته؟ Dialogue: 0,0:09:51.11,0:09:53.11,Default,,0,0,0,,.سيصلان إلى زهرة القمر في السادسة والنصف Dialogue: 0,0:09:53.11,0:09:55.19,Default,,0,0,0,,.إنها الثانية والنصف الآن Dialogue: 0,0:09:55.19,0:09:57.70,Default,,0,0,0,,.ليس لدي الوقت الكافي لتحضير لحم البقر Dialogue: 0,0:10:01.28,0:10:04.95,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن ما تحضّرينه عادة سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:10:04.95,0:10:06.87,Default,,0,0,0,,ما أحضّره عادة؟ Dialogue: 0,0:10:07.12,0:10:12.46,Default,,0,0,0,,،رغم أنك تطبخين بسرعة بما يتوفر لديك من مكونات Dialogue: 0,0:10:12.46,0:10:15.02,Default,,0,0,0,,.لكن طعامك شهي على الدوام Dialogue: 0,0:10:16.05,0:10:19.13,Default,,0,0,0,,.البينتو الذي أعددته لي كان لذيذًا Dialogue: 0,0:10:19.34,0:10:21.30,Default,,0,0,0,,.كان اللحم طريًا جدًا، وكأنه يذوب في الفم Dialogue: 0,0:10:21.30,0:10:22.72,Default,,0,0,0,,يذوب...؟ Dialogue: 0,0:10:22.72,0:10:24.02,Default,,0,0,0,,!آوي-سان Dialogue: 0,0:10:26.43,0:10:30.69,Default,,0,0,0,,.لحم البطن المطبوخ؟ لكن لا أملك اللحم Dialogue: 0,0:10:30.69,0:10:33.32,Default,,0,0,0,,.بإمكانك أخذ اللحم من مطبخنا Dialogue: 0,0:10:33.32,0:10:34.07,Default,,0,0,0,,هل أستطيع هذا حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:34.07,0:10:35.86,Default,,0,0,0,,.هذا أقل ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:10:35.86,0:10:39.07,Default,,0,0,0,,.إذا احتجت أي شيء، لا تترددي في طلبه Dialogue: 0,0:10:39.07,0:10:41.87,Default,,0,0,0,,!كبير الطباخين، شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:44.08,Default,,0,0,0,,.يجب أن أعود إلى زهرة القمر الآن Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:47.58,Default,,0,0,0,,!وأنتم! أنا لم أسامحكم بعد Dialogue: 0,0:10:47.58,0:10:52.96,Default,,0,0,0,,لذا، اذهبوا إلى الجبل في الخلف حالاً، وأحضروا لي الراموني\N!وبيض الينابيع الحارة Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:54.59,Default,,0,0,0,,!أ-أمرك Dialogue: 0,0:10:55.63,0:10:56.84,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:57.17,0:11:00.34,Default,,0,0,0,,.كلامك أشعرني بالاطمئنان Dialogue: 0,0:11:01.72,0:11:07.47,Default,,0,0,0,,...لا... لأنني لم أكن حريصًا بما يكفي\N.تعرضت حياتك للخطر Dialogue: 0,0:11:07.68,0:11:12.98,Default,,0,0,0,,...لابد أنك كنتِ خائفة\N...في مثل ذلك المكان المظلم، الصغير، والبارد Dialogue: 0,0:11:12.98,0:11:15.40,Default,,0,0,0,,...كما أنكِ كنتِ جائعة، آوي-سان Dialogue: 0,0:11:17.90,0:11:19.24,Default,,0,0,0,,غينجي-سان؟ Dialogue: 0,0:11:19.95,0:11:23.66,Default,,0,0,0,,.عندما نعود إلى زهرة القمر، يجب أن تأكلي أولاً Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:28.29,Default,,0,0,0,,...أمامنا بعض الوقت حتى يصل اللحم، لذا Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:30.75,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان، أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:32.71,Default,,0,0,0,,هل غادرت أو-ريو؟ Dialogue: 0,0:11:32.71,0:11:34.25,Default,,0,0,0,,.عادت إلى عملها Dialogue: 0,0:11:36.96,0:11:39.34,Default,,0,0,0,,.أو-ريو-ساما قامت بإعداد هذا Dialogue: 0,0:11:39.34,0:11:42.76,Default,,0,0,0,,.قالت إنها أعادت تسخين الأرز المثلج المتبقي واستخدمته Dialogue: 0,0:11:43.09,0:11:47.89,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.كامابوكو: نوع من عجين السمك أو اللحم المجفف Dialogue: 0,0:11:43.09,0:11:45.89,Default,,0,0,0,,.هذا الكامابوكو من متجر تينجين-يا Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:48.42,Default,,0,0,0,,.طلبت منهم منحي ما كانت صلاحيته على وشك الانتهاء Dialogue: 0,0:11:48.77,0:11:51.02,Default,,0,0,0,,لم قمتما بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:11:51.02,0:11:53.70,Default,,0,0,0,,.سأعود إلى عملي الآن Dialogue: 0,0:11:55.48,0:11:59.69,Default,,0,0,0,,لا يقومان بشيء دون مقابل في العادة\N...لكنهما قاما بشيء مجاني هذه المرة Dialogue: 0,0:12:29.93,0:12:31.98,Default,,0,0,0,,.إنها السادسة والنصف تقريبًا Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:33.27,Default,,0,0,0,,.ليس لدي الوقت الكافي Dialogue: 0,0:12:35.06,0:12:36.44,Default,,0,0,0,,.حرارتي مرتفعة Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:38.44,Default,,0,0,0,,.لقد وصلا Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.92,Default,,0,0,0,,.مرحبًا بكما في مطعمنا Dialogue: 0,0:12:55.92,0:12:57.71,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكما على استقبالنا Dialogue: 0,0:12:57.71,0:13:02.72,Default,,0,0,0,,.نحن ممتنان لقبولكم استضافتنا رغم ضيق الوقت Dialogue: 0,0:13:03.17,0:13:10.97,Default,,0,0,0,,شكرًا لكما على اختيار زهرة القمر للاحتفال بذكراكما\N.السنوية الغالية Dialogue: 0,0:13:11.35,0:13:15.60,Default,,0,0,0,,هل أنتِ فتاة البينتو اللذيذ التي تحدث عنها هاكابو-سان؟ Dialogue: 0,0:13:15.60,0:13:19.36,Default,,0,0,0,,.نعم، أنا تسوباكي آوي Dialogue: 0,0:13:22.99,0:13:26.04,Default,,0,0,0,,.تفضلا، سأرشدكما إلى المكان Dialogue: 0,0:13:31.54,0:13:34.29,Default,,0,0,0,,!هذا جميل! المكان رائع Dialogue: 0,0:13:34.29,0:13:37.79,Default,,0,0,0,,المكان متميز، أليس كذلك، ريتشان؟ Dialogue: 0,0:13:37.79,0:13:39.46,Default,,0,0,0,,.معك حق، نوي-ساما Dialogue: 0,0:13:39.46,0:13:41.18,Default,,0,0,0,,.يسعدنا سماع هذا Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:49.18,Default,,0,0,0,,.هـ-هذا الخيار والبامية مع مايونيز ميزو البرقوق Dialogue: 0,0:13:49.18,0:13:51.06,Default,,0,0,0,,--المايونيز هو Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:55.31,Default,,0,0,0,,!نوي-ساما، نوي-ساما\N.قالت إنه مع المايونيز Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:57.23,Default,,0,0,0,,.مضى زمن طويل منذ تناولي له Dialogue: 0,0:13:57.44,0:13:59.98,Default,,0,0,0,,هل تعرفان ما هو المايونيز؟ Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:01.44,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:14:01.44,0:14:07.99,Default,,0,0,0,,لكن، كان من الصعب الحصول عليه عندما كنت في العالم المرئي\N.لأنها كانت فترة حرب Dialogue: 0,0:14:08.20,0:14:10.62,Default,,0,0,0,,،أصبح بسعر معقول الآن Dialogue: 0,0:14:10.62,0:14:14.12,Default,,0,0,0,,.لكن، لصعوبة الحصول عليه في العالم الخفي، قمت بتحضيره Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:18.46,Default,,0,0,0,,.حضرته بنفسك؟ هذا رائع Dialogue: 0,0:14:18.46,0:14:19.71,Default,,0,0,0,,.إذا تكرمت Dialogue: 0,0:14:19.71,0:14:20.54,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:21.75,0:14:23.42,Default,,0,0,0,,.عذرًا على التأخير Dialogue: 0,0:14:24.51,0:14:29.80,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)\fscx87\fscy113}.البونزو: صلصة يابانية مصنوعة من صلصة الصويا وعصير الليمون والخل ورقائق السمك Dialogue: 0,0:14:24.51,0:14:26.80,Default,,0,0,0,,.الباذنجان المقلي والفجل الأبيض مع البونزو Dialogue: 0,0:14:33.56,0:14:37.15,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، لا وقت لأخذ استراحة Dialogue: 0,0:14:38.10,0:14:39.69,Default,,0,0,0,,.عذرًا على التأخير Dialogue: 0,0:14:39.90,0:14:41.82,Default,,0,0,0,,.هذا هو لحم البطن المطبوخ Dialogue: 0,0:14:44.98,0:14:47.66,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أنها لا تحبه؟ Dialogue: 0,0:15:00.17,0:15:01.36,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح إذن Dialogue: 0,0:15:01.75,0:15:03.42,Default,,0,0,0,,...ا-المعذرة Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:05.17,Default,,0,0,0,,.هذه النكهة أعادت إلي الذكريات Dialogue: 0,0:15:06.59,0:15:12.31,Default,,0,0,0,,.لم أكن أتوقع أن أحظى بلحم البطن المطبوخ هنا Dialogue: 0,0:15:15.97,0:15:19.69,Default,,0,0,0,,ريتشان، هذا طبق محلي مشهور في مسقط رأسك في العالم المرئي\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:22.90,0:15:25.32,Default,,0,0,0,,.أعتذر لإخافتك Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:30.64,Default,,0,0,0,,.إنه لذيذ Dialogue: 0,0:15:31.20,0:15:35.70,Default,,0,0,0,,.في بلدتي، ناغازاكي، يوجد طبق مشابه لهذا Dialogue: 0,0:15:36.83,0:15:41.71,Default,,0,0,0,,...نكهته أعادت إلي تلك الذكريات القديمة لبلدتي Dialogue: 0,0:15:43.71,0:15:48.46,Default,,0,0,0,,هل من الممكن أن السيد اقترح هذا الطبق لعلمه المسبق بهذا؟ Dialogue: 0,0:15:48.96,0:15:51.22,Default,,0,0,0,,ريتشان، أليس لذيذًا؟ Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:52.86,Default,,0,0,0,,.بلى، نوي-ساما Dialogue: 0,0:15:53.34,0:15:56.06,Default,,0,0,0,,المعذرة، هلا قدمتِ لنا الأرز الأبيض؟ Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:57.57,Default,,0,0,0,,!أ-أجل Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:07.23,Default,,0,0,0,,.إنه لذيذ Dialogue: 0,0:16:07.23,0:16:08.99,Default,,0,0,0,,هل تريدين المزيد؟ Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:12.49,Default,,0,0,0,,.والآن، حان وقت التحلية Dialogue: 0,0:16:17.87,0:16:19.98,Default,,0,0,0,,.هذا هو الطبق الأخير Dialogue: 0,0:16:20.50,0:16:22.34,Default,,0,0,0,,.سلطة الفواكه Dialogue: 0,0:16:23.79,0:16:27.29,Default,,0,0,0,,.يا لجمالها، تبدو كالجواهر Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:28.96,Default,,0,0,0,,أليس كذلك، نوي-ساما؟ Dialogue: 0,0:16:28.96,0:16:32.56,Default,,0,0,0,,...معك حق! ترى ما هذا Dialogue: 0,0:16:44.77,0:16:47.36,Default,,0,0,0,,.آوي بذلت جهدًا كبيرًا Dialogue: 0,0:16:51.82,0:16:54.66,Default,,0,0,0,,.أنا آسف جدًا، أيها السيد Dialogue: 0,0:16:54.66,0:16:56.62,Default,,0,0,0,,...رغم أنني كنت برفقتها Dialogue: 0,0:16:58.37,0:17:02.00,Default,,0,0,0,,.كررت هذه الجملة عدة مرات، غينجي Dialogue: 0,0:17:04.50,0:17:09.71,Default,,0,0,0,,.أنا من طلب منك الاهتمام بهذه الفتاة المتهورة Dialogue: 0,0:17:09.71,0:17:11.38,Default,,0,0,0,,.لذا، لا تقلق حيال هذا Dialogue: 0,0:17:11.59,0:17:13.39,Default,,0,0,0,,.ارفع رأسك، غينجي Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:18.27,Default,,0,0,0,,هل أنت واثق بشأن هذا، أيها السيد؟ Dialogue: 0,0:17:19.14,0:17:20.56,Default,,0,0,0,,بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:23.06,Default,,0,0,0,,.عقوبتي مخففة جدًا Dialogue: 0,0:17:23.06,0:17:25.60,Default,,0,0,0,,هل لديك اعتراض على قراري؟ Dialogue: 0,0:17:25.60,0:17:27.15,Default,,0,0,0,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:30.90,Default,,0,0,0,,...على أية حال، عندما يعود بياكيا إلى تينجين-يا Dialogue: 0,0:17:32.78,0:17:38.08,Default,,0,0,0,,".قد يقول "هذا تساهل\N.لذا، كن مستعدًا Dialogue: 0,0:17:32.80,0:17:38.80,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\pos(1143.6,68.8)}تخفيض الراتب Dialogue: 0,0:17:39.37,0:17:41.35,Default,,0,0,0,,.سأتقبل ذلك بكل احترام Dialogue: 0,0:17:47.46,0:17:49.80,Default,,0,0,0,,.إنها فتاة مذهلة Dialogue: 0,0:17:50.79,0:17:54.97,Default,,0,0,0,,.استمتع نوينوين-ساما وزوجته بما قدمته لهما من أطباق Dialogue: 0,0:17:54.97,0:17:57.18,Default,,0,0,0,,.كانا سعيدين لدرجة جعلت زوجته تذرف الدموع Dialogue: 0,0:17:59.93,0:18:07.56,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن الداروما المتدربين وحدهم من كانوا\Nخلف ما حدث لـ آوي هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:08.81,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:18:09.52,0:18:14.49,Default,,0,0,0,,.أنا واثق من أنه تم استخدام تقنيتي الشلل والإبعاد Dialogue: 0,0:18:16.32,0:18:21.45,Default,,0,0,0,,.يستحيل أن يتمكن الداروما المتدربون من استخدام تقنيات كهذه Dialogue: 0,0:18:21.83,0:18:26.82,Default,,0,0,0,,،بما أنك قلت هذا\N.فلا بد أنها بفعل أياكاشي أقوياء Dialogue: 0,0:18:29.54,0:18:35.46,Default,,0,0,0,,أتساءل ما إذا كان ذلك الذي هاجم آوي-سان في الفناء\N...له علاقة بهذه الحادثة أيضًا Dialogue: 0,0:18:35.84,0:18:38.47,Default,,0,0,0,,.هذا وارد جدًا Dialogue: 0,0:18:40.26,0:18:43.26,Default,,0,0,0,,...هل هم موظفون لدينا\Nأم أشخاص أعلى شأنًا منهم...؟ Dialogue: 0,0:18:43.26,0:18:47.31,Default,,0,0,0,,أم أحد الهاتشيو... أم أشخاص أعلى شأنًا منهم...؟ Dialogue: 0,0:18:52.48,0:18:54.73,Default,,0,0,0,,أو ربما من أوريو-يا...؟ Dialogue: 0,0:19:00.20,0:19:01.12,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:19:01.12,0:19:03.87,Default,,0,0,0,,آوي-سان، هل استيقظت؟ Dialogue: 0,0:19:03.87,0:19:05.92,Default,,0,0,0,,غينجي-سان...؟ Dialogue: 0,0:19:10.21,0:19:11.88,Default,,0,0,0,,!هل أخطأت في شيء؟ Dialogue: 0,0:19:11.88,0:19:15.80,Default,,0,0,0,,ألم أقم بإعداد جميع الأطباق لـ نوينوين-ساما وزوجته؟ Dialogue: 0,0:19:15.80,0:19:17.80,Default,,0,0,0,,!اهدئي قليلاً، آوي-سان Dialogue: 0,0:19:18.05,0:19:20.43,Default,,0,0,0,,.سار كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:19:21.30,0:19:23.80,Default,,0,0,0,,...هذا صحيح، أغشي علي في المطبخ Dialogue: 0,0:19:27.06,0:19:34.32,Default,,0,0,0,,.كانا في غاية السعادة عند مغادرتهما، خصوصًا ريتسوكو-ساما Dialogue: 0,0:19:40.90,0:19:43.48,Default,,0,0,0,,.زالت عنك الحمى Dialogue: 0,0:19:47.07,0:19:48.91,Default,,0,0,0,,...مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:48.91,0:19:50.46,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا جائع Dialogue: 0,0:19:50.46,0:19:52.06,Default,,0,0,0,,.سأسبقك Dialogue: 0,0:20:00.05,0:20:02.09,Default,,0,0,0,,.لم أكن أعلم أنك هنا Dialogue: 0,0:20:02.09,0:20:06.47,Default,,0,0,0,,،آوي-تشان، أنتِ تتقلبين كثيرًا أثناء نومك\N.كدت أن أموت مسحوقًا Dialogue: 0,0:20:06.81,0:20:12.48,Default,,0,0,0,,عندما كنتِ تعانين من الحمى، كان ذلك الثعلب\N.يعمل جاهدًا لإعادتك إلى الفراش Dialogue: 0,0:20:12.73,0:20:16.86,Default,,0,0,0,,.كنتِ نائمة طوال الوقت، لذا أشعر بالجوع الآن Dialogue: 0,0:20:16.86,0:20:19.11,Default,,0,0,0,,ألم يكن هناك بعض الخيار في الثلاجة؟ Dialogue: 0,0:20:19.11,0:20:20.86,Default,,0,0,0,,.كان بإمكانك أكله Dialogue: 0,0:20:22.57,0:20:25.87,Default,,0,0,0,,.آوي-تشان، كنت أنتظر استيقاظك Dialogue: 0,0:20:27.33,0:20:30.87,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة، سأقوم بتقديمه لك في الحال Dialogue: 0,0:20:33.25,0:20:37.13,Default,,0,0,0,,هل اشتريت كل هذا من سوق النوادر الأجنبية؟ Dialogue: 0,0:20:37.13,0:20:42.85,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، المكونات الخاصة بلحم البقر، والطحين\N...والبهارات لتحضير الكاري Dialogue: 0,0:20:44.30,0:20:47.51,Default,,0,0,0,,!ستستخدمينها كثيرًا Dialogue: 0,0:20:47.97,0:20:51.19,Default,,0,0,0,,.لكن يجب أن أبتكر أطباقًا جديدة Dialogue: 0,0:20:56.77,0:21:00.15,Default,,0,0,0,,...بالمناسبة، تلك الفتاة، أتساءل من تكون Dialogue: 0,0:21:00.15,0:21:01.19,Default,,0,0,0,,تلك الفتاة"؟" Dialogue: 0,0:21:01.19,0:21:04.41,Default,,0,0,0,,.فتاة الزاشيكي-واراشي التي أتت إلى هنا من قبل Dialogue: 0,0:21:13.54,0:21:19.89,Default,,0,0,0,,،في بلدة الميناء في الأرض الشرقية\N...ركضت كما لو أنني فعلت ذلك تحت تأثيرها Dialogue: 0,0:21:21.34,0:21:24.38,Default,,0,0,0,,...فتاة... شقراء Dialogue: 0,0:21:29.64,0:21:32.77,Default,,0,0,0,,...زاشيكي-واراشي شقراء Dialogue: 0,0:21:32.77,0:21:34.32,Default,,0,0,0,,غينجي-سان؟ Dialogue: 0,0:21:35.35,0:21:40.87,Default,,0,0,0,,...من النادر رؤية زاشيكي-واراشي شقراء Dialogue: 0,0:21:56.98,0:21:59.98,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\pos(633.6,465.6)}.ذكرى الزواج السنوية لزوجين من الأياكاشي Dialogue: 0,0:21:59.98,0:22:00.61,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:00.61,0:22:09.61,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fscx68\fscy82\pos(1772.075,141)}سعدنا بصحبتكم\Nعذب الخيال Dialogue: 0,0:22:00.61,0:22:04.61,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}قلبي الشاحب، يعوم بخفة Dialogue: 0,0:22:07.70,0:22:11.70,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عاد إليه نشاطه، واستيقظ بهدوء Dialogue: 0,0:22:14.16,0:22:20.54,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عندما نزلت إلى الأرض، لم يكن فيها أي شيء Dialogue: 0,0:22:22.00,0:22:26.05,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لكن، كان للرياح عبيرًا زكيًا، وبلغني صوتك Dialogue: 0,0:22:27.80,0:22:32.56,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لم أكن أدرك أن أحدهم يقوم بحمايتي Dialogue: 0,0:22:32.56,0:22:36.89,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بينما كنت قريبًا جدًا مني Dialogue: 0,0:22:36.89,0:22:40.81,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}زال الشحوب عن قلبي Dialogue: 0,0:22:42.11,0:22:49.28,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}فلننطلق إلى عالم آخر Dialogue: 0,0:22:49.28,0:22:53.78,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}في قصتي، حيث تتحقق الأحلام Dialogue: 0,0:22:53.78,0:22:58.33,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}والبسمات التي ترتسم على وجهي بين يديك Dialogue: 0,0:22:58.33,0:23:04.80,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الحاضر يتحول إلى طريق Dialogue: 0,0:23:04.80,0:23:08.13,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}على الجانب الآخر من الطيف الذي لا ينتهي مداه Dialogue: 0,0:23:08.13,0:23:12.60,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}هذا صحيح، اكتشفت الآن Dialogue: 0,0:23:12.60,0:23:19.52,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حياة من أجل شخص آخر، ومستقبلاً مشرقًا Dialogue: 0,0:23:28.55,0:23:30.55,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:30.55,0:23:32.76,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان بذلت مجهودًا كبيرًا Dialogue: 0,0:23:32.76,0:23:35.81,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ طعام لذيذ كمكافأة؟ Dialogue: 0,0:23:35.81,0:23:39.69,Default,,0,0,0,,!مرحى! سنحظى بالخيار مع وجبة تينجين-يا Dialogue: 0,0:23:39.62,0:23:41.62,Default,,0,0,0,,