﻿1
00:00:00,279 --> 00:00:11,279
{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs26}{\H0000C000&\\blur7}ترجمة
{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&\fnArabic Typesetting\fs26}||م.أحمد السيد||
{\fnAndalus\fs16\c&H00F0FF&\3c&H000000&\b0}{\H0000C000&\\blur7}FB.com/A7medlsayed , @AhmedLSayed07

2
00:00:12,924 --> 00:00:15,795
ما الذي تحتاجه لتفوز بمباراة شطرنج؟

3
00:00:16,642 --> 00:00:17,667
،الصبر

4
00:00:17,667 --> 00:00:18,841
،التكتيكات الذكية

5
00:00:18,841 --> 00:00:20,655
.الكثير من التخيل

6
00:00:21,569 --> 00:00:22,636
.تبدو متوترًا

7
00:00:23,939 --> 00:00:25,476
ما يجعلنا بشر

8
00:00:25,476 --> 00:00:29,226
هو ذلك العضو الاسفنجي الذي يصل وزنه
.إلى 3 باوندات

9
00:00:30,880 --> 00:00:31,969
.مات الشاه

10
00:00:32,049 --> 00:00:34,477
.يجعلنا نقتل شاه أصدقائنا

11
00:00:34,477 --> 00:00:36,032
.وبناء ناطحات السحاب

12
00:00:36,032 --> 00:00:38,707
ورفع أُناس مميزون من بينا

13
00:00:38,707 --> 00:00:39,971
.إلى الفضاء

14
00:00:44,861 --> 00:00:46,112
،ثمانية رواد فضاء

15
00:00:46,768 --> 00:00:49,916
مع أكثر من 1000 يوم في الفضاء

16
00:00:51,010 --> 00:00:53,566
،يمكنهم أن يخبرونا كيف أن التواجد هناك

17
00:00:53,566 --> 00:00:55,927
ساعدهم على فهم حقًا

18
00:00:55,927 --> 00:00:57,918
.ماذا يجري هنا

19
00:01:00,304 --> 00:01:02,357
.ترى الصورة بأكملها من الفضاء

20
00:01:02,357 --> 00:01:06,707
.ترى الحضارة الانسانية تنتشر من تحتك

21
00:01:08,406 --> 00:01:10,349
بقدر ما نعرف، لا يوجد شخص

22
00:01:10,349 --> 00:01:12,418
.مثلنا هناك في الكون

23
00:01:14,495 --> 00:01:16,949
السبب الوحيد لمقدرتي على فهم

24
00:01:16,949 --> 00:01:19,864
.التعقيد الغير عادي للأرض

25
00:01:19,864 --> 00:01:24,433
هو لأنني لدي دماغ مقعد بشكل غير عادي
.داخل رأسي

26
00:01:26,014 --> 00:01:28,999
،نحن النوع الوحيد على هذا الكوكب

27
00:01:28,999 --> 00:01:32,433
.الذي بإمكانه بناء واقع في أذهاننا

28
00:01:33,701 --> 00:01:35,769
.ومن ثم بناؤها في الواقع

29
00:01:38,260 --> 00:01:40,962
،ولكن لثلاثة مليارات سنة

30
00:01:40,986 --> 00:01:43,550
.لم تكن للحياة عقل

31
00:01:45,744 --> 00:01:48,027
قصة تطور عقولنا

32
00:01:48,027 --> 00:01:50,279
،على هذه الصخرة الغريبة

33
00:01:50,279 --> 00:01:51,849
هي فرصة واحدة

34
00:01:51,849 --> 00:01:52,874
من قبيل المصادفة

35
00:01:52,874 --> 00:01:54,879
.والاحتمالات المستحيلة

36
00:01:59,590 --> 00:02:03,168
.سأخبرك عن أروع مكان

37
00:02:04,087 --> 00:02:06,411
،الاتصالات الغريبة

38
00:02:06,411 --> 00:02:08,888
القوى الديناميكية

39
00:02:08,888 --> 00:02:11,230
.التي صنعتنا

40
00:02:13,043 --> 00:02:15,738
،جنس لديه دماغ

41
00:02:15,738 --> 00:02:18,777
.معقد كدماغك دماغي

42
00:02:24,637 --> 00:02:28,760
"صخرة غريبة"

43
00:02:42,204 --> 00:02:46,331
"الإدراك"

44
00:02:46,356 --> 00:02:48,698
.الدماغ البشري فريد من نوعه

45
00:02:52,386 --> 00:02:54,513
،ليس بسبب حجمه فقط

46
00:02:54,513 --> 00:02:56,206
.ولكن بسبب قدراته

47
00:02:58,706 --> 00:03:02,684
.يمكنه مواجهة التحديات الخطيرة والملحة

48
00:03:03,341 --> 00:03:04,676
هل تخشين السقوط؟

49
00:03:05,098 --> 00:03:06,027
!لا

50
00:03:07,646 --> 00:03:09,989
.ورائع للغاية

51
00:03:21,050 --> 00:03:24,921
"كتالونيا، إسبانيا"

52
00:03:28,140 --> 00:03:29,703
...إن فزنا

53
00:03:30,782 --> 00:03:34,125
.ستكون أول مرة نفوز فيها بالمسابقة

54
00:03:41,142 --> 00:03:42,705
.حظ سعيد يا عزيزتاي

55
00:03:42,705 --> 00:03:43,780
...كونا سريعتين

56
00:03:43,780 --> 00:03:45,227
...كونا ذكيتين

57
00:03:45,227 --> 00:03:46,530
.كونا شجاعتين

58
00:03:47,014 --> 00:03:48,729
.تعرفان ما عليكما فعله يا حبيبتاي

59
00:03:49,075 --> 00:03:50,404
.أحسنت يا عزيزتي

60
00:03:54,577 --> 00:03:55,649
..."في "أسبانيا

61
00:03:55,649 --> 00:03:58,186
يجتمع الألاف كل عام

62
00:03:59,216 --> 00:04:01,726
لبناء أبراج

63
00:04:01,726 --> 00:04:03,124
.من الناس

64
00:04:07,670 --> 00:04:09,596
...أطول برج وصلنا إليه

65
00:04:10,753 --> 00:04:14,229
.كان برج مكون من عشرة أشخاص

66
00:04:20,335 --> 00:04:22,658
برج مكون من عشرة طوابق من الناس

67
00:04:22,658 --> 00:04:25,168
.وأصغر الأطفال على قمته

68
00:04:25,726 --> 00:04:26,726
.صحيح

69
00:04:27,848 --> 00:04:29,792
،"كلوديا" و"مارينا"

70
00:04:29,792 --> 00:04:30,838
.عمرهما سبعة سنوات

71
00:04:32,466 --> 00:04:34,473
...عليك أن تكون قويًا حقًا

72
00:04:37,271 --> 00:04:40,266
.وتتمسك بشخص ما

73
00:04:43,641 --> 00:04:44,917
...وإن تركته

74
00:04:48,241 --> 00:04:50,179
!فستطير

75
00:05:25,235 --> 00:05:27,191
"فانيسا بلانكيز كارمونا"

76
00:05:27,216 --> 00:05:30,477
...أثق بالمجموعة

77
00:05:31,735 --> 00:05:34,012
.ولكن هاتان ابنتاي في الأعلى

78
00:05:34,683 --> 00:05:36,395
.لذا أنا متوترة حقًا

79
00:05:53,751 --> 00:05:55,376
...عرض الأبراج

80
00:05:55,841 --> 00:05:57,860
.يظهر أفضل ما في البشرية

81
00:06:03,388 --> 00:06:05,430
...في اللحظة التي نرتبط فيها

82
00:06:06,060 --> 00:06:07,352
...فيمكننا تحقيق شيء

83
00:06:07,559 --> 00:06:10,262
!الذي سيكون من المستحيل تحقيقه بمفردك

84
00:07:01,495 --> 00:07:04,562
البشر ليسوا مثل المخلوقات الأخرى
.على الأرض

85
00:07:05,497 --> 00:07:07,458
نفعل هذه الأشياء

86
00:07:07,458 --> 00:07:09,025
،التي تبدو بلا جدوى

87
00:07:09,685 --> 00:07:11,285
،ليس لأننا أغبياء

88
00:07:12,107 --> 00:07:13,278
.ولكن لأننا أذكياء

89
00:07:14,200 --> 00:07:16,333
.ونعمل كشخص واحد

90
00:07:17,458 --> 00:07:21,424
إنها القدرة على ربط عقولنا معًا

91
00:07:21,424 --> 00:07:24,162
،التي رفعت الفتاتين على أعلى ذلك البرج

92
00:07:24,162 --> 00:07:27,079
.وأيضًا رفعت الرجال والنساء إلى الفضاء

93
00:07:30,657 --> 00:07:31,851
...واحد منهم

94
00:07:31,851 --> 00:07:33,375
."هو "ليلاند ميلفن

95
00:07:38,281 --> 00:07:40,739
،لاعب كرة قدم أمريكية سابق

96
00:07:40,739 --> 00:07:42,450
،مهندس ميكانيكي

97
00:07:42,450 --> 00:07:44,200
.ورائد فضاء

98
00:07:46,458 --> 00:07:47,369
.قوي

99
00:07:47,369 --> 00:07:48,162
.ذكي

100
00:07:48,162 --> 00:07:48,916
.شجاع

101
00:07:48,916 --> 00:07:50,415
.ولا يمكن ايقافه

102
00:07:51,997 --> 00:07:53,065
..."ولكن "ليلاند

103
00:07:53,065 --> 00:07:55,079
.تقريبًا كان لن يغادر للفضاء

104
00:07:56,774 --> 00:07:58,751
حادثة أثناء تدريبه

105
00:07:58,751 --> 00:08:00,352
.أوقفت أحلامه

106
00:08:06,899 --> 00:08:08,580
الطريقة الوحيدة لمحاكاة

107
00:08:08,580 --> 00:08:10,510
السير في الفضاء على الأرض

108
00:08:10,510 --> 00:08:11,739
.هي في حمام سباحة

109
00:08:12,464 --> 00:08:14,213
،أتذكر ارتدائي للملابس

110
00:08:15,078 --> 00:08:16,848
،وأضع قفازاتي

111
00:08:16,848 --> 00:08:18,339
.وحذائي

112
00:08:19,065 --> 00:08:20,699
...من فضل أعلم مدير الاختبار

113
00:08:20,699 --> 00:08:22,420
.بأي علامة عن الغثيان

114
00:08:24,143 --> 00:08:27,014
،عندما تنزل للأسفل ببذلة الفضاء

115
00:08:27,463 --> 00:08:29,358
.فعليك تعديل الضغط عل أذنيك

116
00:08:30,428 --> 00:08:32,065
.هذه آخر مراجعة للاتصالات

117
00:08:32,065 --> 00:08:33,096
كيف تتقبلها؟

118
00:08:35,685 --> 00:08:37,100
أدركت على بعد ثلاثة أمتار

119
00:08:37,100 --> 00:08:38,518
مادة "ستايروفوم" مسدودة

120
00:08:38,958 --> 00:08:40,291
حيث تضغط بأنفك علينا

121
00:08:40,291 --> 00:08:41,336
،لتعادل ضغط أذنيك

122
00:08:41,336 --> 00:08:42,502
.كانت لا تعمل في خوذتي

123
00:08:43,796 --> 00:08:44,821
،أخبرت مدير الاختبار

124
00:08:44,821 --> 00:08:46,471
.قم برفع مستوى الصوت في السماعة

125
00:08:47,858 --> 00:08:51,190
.كنت أناضل لموازنة الضغط

126
00:08:53,308 --> 00:08:56,319
.ثم على الفور لم أسمع أي شيء سوى السكون

127
00:08:59,077 --> 00:09:00,841
.كانوا يخرجوني من المياه

128
00:09:04,366 --> 00:09:06,631
.والآن أرى الجراح يسير نحوي

129
00:09:09,444 --> 00:09:12,058
.وصل إلي ولم أذني اليمنى

130
00:09:12,058 --> 00:09:13,979
،كان يحرك شفتيه

131
00:09:13,979 --> 00:09:15,293
.ولكني لم أسمع أي شيء يقوله

132
00:09:17,340 --> 00:09:21,218
.ثم شعرت بالدماء تنزل على جانب وجهي

133
00:09:22,379 --> 00:09:24,125
".وقلت لنفسي، "هناك شيء خاطئ حقًا

134
00:09:26,313 --> 00:09:27,574
.كنت أصم تمامًا

135
00:09:31,801 --> 00:09:35,810
،بطريقة ما العلاقة بين دماغي وأذني

136
00:09:35,810 --> 00:09:37,024
.قُطعت

137
00:09:38,706 --> 00:09:40,998
.مع فرصي للذهاب إلى الفضاء

138
00:09:42,971 --> 00:09:45,785
منحني الحادث

139
00:09:45,785 --> 00:09:49,094
...تقديرًا عميقًا

140
00:09:49,094 --> 00:09:51,080
.لما نعتبره تافهًا

141
00:09:52,772 --> 00:09:55,248
،الشيء الذي يجعلنا بشر

142
00:09:56,667 --> 00:09:57,963
.هو دماغنا

143
00:10:00,120 --> 00:10:02,168
الدماغ البشري هو ما يميزنا

144
00:10:02,168 --> 00:10:05,549
.عن المخلوقات الأخرى على هذا الكوكب

145
00:10:07,452 --> 00:10:10,699
،ربما يبدو وكأنه كتلة من الهلام

146
00:10:10,699 --> 00:10:13,769
.ولكنه أعقد شيء في كوننا

147
00:10:16,160 --> 00:10:16,993
،فبداخله

148
00:10:16,993 --> 00:10:20,300
هناك شبكة كبيرة مع روابط تصل
.إلى 100 تريليون

149
00:10:22,902 --> 00:10:26,320
.هذا أكثر من عدد النجوم في مجرتنا

150
00:10:28,707 --> 00:10:30,240
.حيث يوجد به ذكرياتنا

151
00:10:32,965 --> 00:10:34,249
.وأحاسيسنا

152
00:10:36,582 --> 00:10:37,722
.وأحلامنا

153
00:10:41,324 --> 00:10:43,130
وكل هذا يعتمد

154
00:10:43,130 --> 00:10:44,466
على خلايا صغيرة

155
00:10:44,466 --> 00:10:46,077
.ترسل اشارات كهربائية

156
00:10:47,027 --> 00:10:49,851
.حيث يصل عددهم إلى 86 مليار خلية

157
00:10:50,689 --> 00:10:52,264
...وندعوهم

158
00:10:52,264 --> 00:10:53,264
.بالخلايا العصبية

159
00:10:54,491 --> 00:10:56,703
.ستة وثمانون مليار

160
00:10:56,703 --> 00:10:57,413
.عجبًا

161
00:10:57,897 --> 00:11:00,314
.أنا سعيد لأن شخص آخر هو مَن كان يعد

162
00:11:02,666 --> 00:11:04,015
،ولكن ها هي المشكلة

163
00:11:04,521 --> 00:11:07,390
،معظم الحياة على الأرض

164
00:11:07,390 --> 00:11:09,861
.هي بخير من دون دماغ

165
00:11:12,879 --> 00:11:16,430
.أتحدث عن بعض أقدم سكان الأرض

166
00:11:19,352 --> 00:11:20,755
بعض المخلوقات من دون دماغ

167
00:11:20,755 --> 00:11:22,115
ناجحة للغاية

168
00:11:22,115 --> 00:11:24,387
.لدرجة أنك تتمكن من رؤيتهم من الفضاء

169
00:11:26,211 --> 00:11:28,205
،في يوم مشمس أنظر للأسفل

170
00:11:28,205 --> 00:11:32,541
وعلى مدى آلاف الأميال أرى مدينة منظمة

171
00:11:32,541 --> 00:11:33,781
.من الشعاب المرجانية

172
00:11:39,555 --> 00:11:42,349
.يتوهجون

173
00:11:43,637 --> 00:11:46,492
.إنه أجمل فن في العالم

174
00:11:51,543 --> 00:11:53,598
.هذا الانفجار من الألوان

175
00:11:55,680 --> 00:11:58,055
.لم أر قط ألوانًا تنبض بالحياة هكذا من قبل

176
00:11:59,819 --> 00:12:01,374
...إنه من المدهش

177
00:12:01,374 --> 00:12:04,224
أن الشعاب المرجانية تنتشر على نطاق واسع
،وساكنة بلا حركة

178
00:12:04,729 --> 00:12:06,705
.وتزدهم من دون دماغ

179
00:12:10,776 --> 00:12:13,241
،في دولة المخلوقات التي بلا دماغ

180
00:12:13,241 --> 00:12:15,088
.الذي لديه عقل صغير هو الملك

181
00:12:15,877 --> 00:12:17,494
.قابل هذا الصغير

182
00:12:21,350 --> 00:12:23,966
لديه الكثير من القواسم المشتركة معنا
.أكثر مما تعتقد

183
00:12:25,361 --> 00:12:27,510
،بداخله يوجد خلايا عصبية أيضًا

184
00:12:27,510 --> 00:12:28,861
.ولكنها ليست كثيرة

185
00:12:30,920 --> 00:12:32,490
.حيث يصل عددها إلى 200 تقريبًا

186
00:12:33,115 --> 00:12:34,920
.نوعًا ما بداية

187
00:12:40,511 --> 00:12:42,658
"إنه صغير من "الكيسيات

188
00:12:42,658 --> 00:12:43,869
.يبحث عن مسكن

189
00:12:45,787 --> 00:12:47,648
خلاياه العصبية تقوم بأشياء بسيطة

190
00:12:47,648 --> 00:12:49,605
،مثل رصد الضوء

191
00:12:49,605 --> 00:12:51,138
.وشد ذيله

192
00:12:52,873 --> 00:12:54,409
،ولكن ها هي المشكلة

193
00:12:54,409 --> 00:12:56,888
،عندما يجد الصخرة المناسبة

194
00:12:56,888 --> 00:12:58,861
.تنتهي أيام سباحته

195
00:13:00,576 --> 00:13:02,148
،لبقية حياته

196
00:13:02,148 --> 00:13:03,256
.يبقى ثابتًا

197
00:13:04,568 --> 00:13:05,923
يتخلى عن ذيله

198
00:13:06,740 --> 00:13:10,081
.ويأكل الخلايا العصبية التي جعلته يتحرك

199
00:13:10,081 --> 00:13:13,509
.ثم ينمو إلى "كيسيات" كبيرة بالغة

200
00:13:14,502 --> 00:13:18,353
"يأخذ شعار "استغلها وإلا ستندم
.إلى مستوى جديد

201
00:13:19,794 --> 00:13:21,315
،إنها فكرة مخيفة

202
00:13:21,315 --> 00:13:24,751
عندما تطورت الخلايا العصبية فلم تكن
.لأجل التفكير

203
00:13:25,294 --> 00:13:27,602
.بل كانت لأجل الحركة البسيطة

204
00:13:29,161 --> 00:13:32,150
،ولكن في يوم ما، الخلايا العصبية مثل هذه

205
00:13:32,150 --> 00:13:34,080
،التي بداخل دماغنا

206
00:13:34,080 --> 00:13:35,922
...ساعدت في صنع أشياء مثل

207
00:13:35,922 --> 00:13:38,540
،صواريخ تذهب إلى الفضاء

208
00:13:38,540 --> 00:13:40,130
ومدن

209
00:13:40,130 --> 00:13:41,203
.وموسيقى

210
00:13:46,192 --> 00:13:49,752
جعل ذيل يتحرك ياردة أو اثنين

211
00:13:49,752 --> 00:13:52,133
.يتطلب بضعة خلايا عصبية فقط

212
00:13:52,735 --> 00:13:55,060
،ولكن الأشياء الأكثر تطورًا

213
00:13:55,060 --> 00:13:57,141
.تحتاج إلى الكثير

214
00:13:58,473 --> 00:14:01,873
،الحياة بحاجة إلى الشعور بما حولها

215
00:14:01,873 --> 00:14:05,348
.وإلا فهي مجرد منجرفة في الظلام

216
00:14:15,115 --> 00:14:19,117
.لا شيء أكثر تعقيدًا من الدماغ البشرية

217
00:14:20,761 --> 00:14:23,236
،ولكن كلما كان الشيء أكثر تعقيدًا

218
00:14:23,237 --> 00:14:25,766
.كلما سار في المنحنى الخاطئ أكثر

219
00:14:28,851 --> 00:14:30,817
،بعد حادثة التدريب

220
00:14:30,817 --> 00:14:33,304
.لم يعرف الأطباء ماذا حدث لي

221
00:14:34,746 --> 00:14:37,144
،بدا كل شيء سليمًا جسديًا

222
00:14:38,222 --> 00:14:39,780
.ولكنهم لم يستطيعوا مداواتي

223
00:14:40,503 --> 00:14:41,839
.كنت أصم تمامًا

224
00:14:44,109 --> 00:14:47,073
. أُحبط هدفي للذهاب إلى الفضاء

225
00:14:48,515 --> 00:14:50,198
ولكن كل ما أفكر فيه

226
00:14:50,198 --> 00:14:53,100
هو أنني هل سأسمع الموسيقى التي عزفتها
من قبل مرة أخرى؟

227
00:14:54,030 --> 00:14:56,647
.كانت الموسيقى جزءًا كبيرًا من حياتي

228
00:15:00,222 --> 00:15:02,905
...وعندما توقفت الموسيقى

229
00:15:06,593 --> 00:15:10,307
.انهرت وبدأت في البكاء

230
00:15:13,694 --> 00:15:16,293
.أذان "ليلاند" كانت بخير

231
00:15:16,293 --> 00:15:18,235
.ولكن هذه ليست المشكلة

232
00:15:18,235 --> 00:15:20,891
،لأنك لا تسمع بأذنيك

233
00:15:20,891 --> 00:15:22,616
.بل تسمع أيضًا بدماغك

234
00:15:23,988 --> 00:15:26,805
،والمثل لباقي الحواس

235
00:15:26,805 --> 00:15:29,425
.يصلون دماغنا بعالمنا الخارجي

236
00:15:31,234 --> 00:15:33,325
وعلى مدى مئات الأجيال

237
00:15:33,325 --> 00:15:36,102
،التي تطورت لتناسب هذا العالم

238
00:15:36,102 --> 00:15:38,675
.فلا يهم كم كان قاسيًا

239
00:15:40,753 --> 00:15:44,182
"أولجي، منغوليا"

240
00:15:50,257 --> 00:15:53,883
"إسنتاي بيكبولات"
صائد نسور”"

241
00:15:54,885 --> 00:15:59,650
يمكن أن تصل الحرارة هنا إلى 40 درجة
.تحت الصفر

242
00:16:04,671 --> 00:16:08,523
.عاش الصيادون هنا لآلاف السنين

243
00:16:14,110 --> 00:16:15,435
،ولكن للنجاة

244
00:16:15,435 --> 00:16:19,508
.اقترضوا حواس مخلوق كان هنا من قبلهم بكثير

245
00:16:21,049 --> 00:16:22,069
كيف حالك؟

246
00:16:23,069 --> 00:16:25,084
!بخير يا صديقي

247
00:16:25,510 --> 00:16:26,541
تريد اللعب؟

248
00:16:27,049 --> 00:16:28,756
!ستخسر

249
00:16:48,839 --> 00:16:51,151
...نحن صيادون النسور

250
00:16:51,717 --> 00:16:53,491
."من جبال "ألتاي

251
00:17:17,035 --> 00:17:19,629
.الأرض المفتوحة هي أرض صيد ممتازة

252
00:17:20,527 --> 00:17:23,137
.هناك أماكن قليلة لتختبئ فيها الثعالب

253
00:17:26,457 --> 00:17:30,031
...أعين النسر حادة

254
00:17:30,668 --> 00:17:33,277
.أكثر من أعيننا البشرية

255
00:17:46,879 --> 00:17:49,473
.لنرى نسر مَن سيصطاده

256
00:17:49,473 --> 00:17:51,465
!نسري بالطبع

257
00:17:58,347 --> 00:18:02,163
.النسر يشبه التليسكوب المسلح

258
00:18:03,285 --> 00:18:06,097
.يمكنه رؤية الثعلب من على بعد ميلين

259
00:18:07,203 --> 00:18:09,523
هنا، هذه أداة حاسمة

260
00:18:11,058 --> 00:18:12,652
.في الكفاح من أجل البقاء

261
00:18:19,886 --> 00:18:20,952
!نل منه

262
00:19:12,883 --> 00:19:14,791
،ولكن لنرى مثل النسر

263
00:19:14,791 --> 00:19:17,547
،فأنت بحاجة إلى أكثر من أعين النسر

264
00:19:17,974 --> 00:19:19,715
.أنت بحاجة إلى دماغ النسر

265
00:19:24,497 --> 00:19:26,510
العين ترسل الكثير من البيانات

266
00:19:26,510 --> 00:19:28,254
،عن العالم من حولنا

267
00:19:28,762 --> 00:19:31,352
وكل تلك البيانات المنقذة للحياة

268
00:19:31,352 --> 00:19:33,338
تحتاج إلى شيء قوي

269
00:19:33,338 --> 00:19:34,338
.لفهمها

270
00:19:35,508 --> 00:19:36,837
...ببساطة

271
00:19:36,837 --> 00:19:38,781
،إن كنت حيوانًا بأعين

272
00:19:38,781 --> 00:19:40,435
فستحتاج إلى دماغ أكبر

273
00:19:40,435 --> 00:19:41,461
."من "الكيسيات

274
00:19:43,594 --> 00:19:45,621
.الأعين تغير موازين اللعبة

275
00:19:48,501 --> 00:19:50,422
،ولكن ليس الأعين فقط

276
00:19:53,176 --> 00:19:56,525
فالمخلوقات عليها تطوير تكوين الحس

277
00:19:56,525 --> 00:19:58,260
التي يتم معايرتها

278
00:19:58,260 --> 00:20:02,139
.لمواجهة كل التغيرات البيئية لكوكب الأرض

279
00:20:04,149 --> 00:20:06,529
،ليس فقط الصحاري القاحلة

280
00:20:06,529 --> 00:20:08,539
،بل تلك الغابات الكثيفة

281
00:20:09,298 --> 00:20:11,102
،والمناطق التي تعج بالشعاب المرجانية

282
00:20:12,532 --> 00:20:14,723
.وحتى القطب الشمالي الواسع

283
00:20:16,711 --> 00:20:20,627
لعبت المناظر الطبيعية المتنوعة للكوكب
دورًا مهمًا

284
00:20:20,627 --> 00:20:22,695
.في كيفية إحساس الحيوانات

285
00:20:26,200 --> 00:20:28,099
،ما ينطبق عليهم

286
00:20:28,099 --> 00:20:29,219
.ينطبق علينا

287
00:20:30,762 --> 00:20:33,406
.شكّل الكوكب حواسنا أيضًا

288
00:20:36,239 --> 00:20:38,646
إنه شيء ربما لن تلاحظه

289
00:20:38,646 --> 00:20:40,328
.إلا إذا غادرت الكوكب

290
00:20:44,907 --> 00:20:46,743
تطورت حواسنا

291
00:20:46,743 --> 00:20:48,207
.لتعمل على كوكب الأرض

292
00:20:50,528 --> 00:20:52,146
،عندما تكون في الفضاء

293
00:20:52,146 --> 00:20:53,548
فالأذن الداخلية

294
00:20:53,548 --> 00:20:55,675
.لا تعرف أين هو الأعلى والأسفل

295
00:20:58,297 --> 00:21:00,431
لذا احساسك بالتوجه

296
00:21:00,431 --> 00:21:02,145
.تعرفه من خلال عينيك

297
00:21:04,122 --> 00:21:06,216
،تعرف هذا الاحساس الغريب في معدتك

298
00:21:06,216 --> 00:21:08,633
عندما صعد إلى قمة "الأفعوانية"؟

299
00:21:11,102 --> 00:21:13,828
.كنت أعيش تلك اللحظة ليوم بأكمله

300
00:21:16,594 --> 00:21:17,684
.نحن مخلوقات الأرض

301
00:21:17,684 --> 00:21:19,617
.هذا نحن

302
00:21:21,594 --> 00:21:24,469
تطور الحواس في الدماغ البدائي

303
00:21:24,469 --> 00:21:26,130
سمح للمخلوقات الحية

304
00:21:26,130 --> 00:21:28,162
بالتفاعل مع كوكبنا

305
00:21:28,162 --> 00:21:29,828
.بطريقة لم تحدث قط من قبل

306
00:21:30,586 --> 00:21:32,373
،ولكن بالنظر إلى كوكبنا من الفضاء

307
00:21:32,373 --> 00:21:35,596
،يمكنك أن ترى أنه ليس متنوعًا فقط

308
00:21:35,596 --> 00:21:37,135
.بل ديناميكيًا

309
00:21:44,519 --> 00:21:47,597
،أحيانًا تتغير البيئة بسرعة

310
00:21:47,597 --> 00:21:50,827
وعندما يحدث ذلك، عليك أن تكون سريعًا
.لتتكيف معها

311
00:21:51,755 --> 00:21:54,921
مثل، عندما يرتفع مستوى سطح البحر
،من دون تحذير

312
00:21:54,921 --> 00:21:57,917
.والآن أنت وحدك في جزيرة

313
00:21:58,313 --> 00:22:02,789
"بياك نام ياي، تايلاند"

314
00:22:11,323 --> 00:22:13,643
.قرود "المكاك" رائعون في استخدام أيديهم

315
00:22:14,065 --> 00:22:15,719
،يقشون الفاكهة

316
00:22:15,719 --> 00:22:17,097
،ويتسلقون الأشجار

317
00:22:17,097 --> 00:22:18,741
.ويصففون شعر بعضهم البعض

318
00:22:21,608 --> 00:22:23,156
،ولكن على تلك الجزر

319
00:22:23,156 --> 00:22:26,139
.يفعلون شيئًا لا تفعله قرود "مكاك" أخرى

320
00:23:08,416 --> 00:23:10,546
،يستخدمون الصخور كأدوات

321
00:23:10,546 --> 00:23:11,932
.لتكسير المحار

322
00:23:14,730 --> 00:23:17,156
.قرود "المكاك" لا تأكلهم في العادة

323
00:23:17,156 --> 00:23:19,988
،ولكن عندما يُحاصرون بارتفاع مستوى المياه

324
00:23:19,988 --> 00:23:22,003
.فهم بحاجة إلى طرق جديدة للحصول على الطعام

325
00:23:25,249 --> 00:23:27,430
،لا يولدون بهذه المهارة

326
00:23:27,430 --> 00:23:29,807
.فالقرد الذكر اضطر لتعلمها

327
00:23:38,264 --> 00:23:41,655
...وهذا شيء لا يفعله سوى الدماغ المعقد

328
00:23:41,655 --> 00:23:44,374
،وليس الاحساس ورد الفعل

329
00:23:44,374 --> 00:23:45,991
.بل بالتعلم

330
00:23:46,995 --> 00:23:48,038
.والتكيف

331
00:23:48,460 --> 00:23:49,608
.وحل المشاكل

332
00:23:53,636 --> 00:23:58,113
ولكن لأن قرود "المكاك" يمكنها تعلم كيف
تكسر المحار

333
00:23:58,113 --> 00:24:01,237
فهذا لا يعني أنها ستفتح مطعمًا
.للمأكولات البحرية

334
00:24:04,288 --> 00:24:07,258
فقط البشر هم مَن سيقومون بهذه القفزة
.العقلية

335
00:24:07,258 --> 00:24:09,674
لذا، لماذا نحن مختلفون؟

336
00:24:20,533 --> 00:24:23,565
،كانت القردة أول مَن ذهب إلى الفضاء

337
00:24:24,135 --> 00:24:25,323
...ولكن

338
00:24:25,323 --> 00:24:28,004
.لم تكن فكرتهم بالضبط

339
00:24:28,004 --> 00:24:30,460
.في الواقع، ربما كانوا ضدها

340
00:24:30,671 --> 00:24:34,635
لذا، فكيف فكرنا نحن القردة الكبيرة
بهذه الأفكار؟

341
00:24:34,635 --> 00:24:36,396
.إنها قصة طويلة

342
00:24:38,220 --> 00:24:40,850
قصة شيء ربما غير موجود

343
00:24:40,850 --> 00:24:43,083
،في أي ماكن في النظام الشمسي

344
00:24:44,041 --> 00:24:45,482
.وربما الكون أيضًا

345
00:24:49,197 --> 00:24:50,279
.النار

346
00:24:59,038 --> 00:25:02,725
"أومورامبا، ناميبيا"

347
00:25:03,185 --> 00:25:05,509
...أنا زوجة الزعيم

348
00:25:06,102 --> 00:25:08,254
.ومسؤولة عن النار المقدسة

349
00:25:13,498 --> 00:25:15,880
"يوفاسيروا تجيبوسا"
"(زوجة زعيم قبيلة (هيمبا"

350
00:25:19,857 --> 00:25:23,822
.النار رابط مباشر بأسلافنا

351
00:25:24,365 --> 00:25:26,576
...إن تركناها تموت

352
00:25:26,873 --> 00:25:30,279
.فسيضيع أسلافنا للأبد

353
00:25:31,963 --> 00:25:35,879
شعب "الهيمبا" حافظوا على نفس النار مشتعلة

354
00:25:35,879 --> 00:25:37,103
.لأجيال

355
00:25:41,967 --> 00:25:45,466
.نأخذ الرماد ونستخدمه لتضفير شعرنا

356
00:25:49,147 --> 00:25:50,759
...بالنيران

357
00:25:51,022 --> 00:25:53,099
...نسخن الصخور والأعشاب

358
00:25:54,526 --> 00:25:58,138
.لصناعة دخان عطرنا

359
00:25:59,776 --> 00:26:03,068
.النار هي جوهر وجودنا

360
00:26:06,225 --> 00:26:08,046
،بقدر ما نعرف

361
00:26:08,046 --> 00:26:11,691
هذا الكوكب هو الوحيد الذي لديه الظروف
المناسبة

362
00:26:11,691 --> 00:26:13,341
.لاشتعال النيران

363
00:26:14,865 --> 00:26:19,149
ولكن تمنحنا النيران شيء واحد أهم
.من أي شيء آخر

364
00:26:26,179 --> 00:26:28,921
.كل شيء ناكله مطبوخ على النيران

365
00:26:32,601 --> 00:26:34,702
...نضع اللحم على نيران كبيرة

366
00:26:38,612 --> 00:26:39,718
...حتى تُطبخ جيدًا

367
00:26:40,066 --> 00:26:41,593
.ويكون طعمها لذيذ

368
00:26:45,613 --> 00:26:47,653
،ولكن طبخ الطعام

369
00:26:47,653 --> 00:26:51,917
.يفعل شيئًا أهم من جعل الطعام لذيذًا

370
00:26:55,039 --> 00:26:56,909
لدينا نيران، هل نحن جاهزون للطبخ؟

371
00:26:58,804 --> 00:27:02,429
.نحن البشر لدينا أدمغة جائعة للقوة

372
00:27:04,170 --> 00:27:06,671
قدر كبير من طاقة جسدنا

373
00:27:06,671 --> 00:27:08,730
.يجب أن تُستخدم لجعل كل شيء يعمل

374
00:27:10,653 --> 00:27:11,974
،ومع الطهي

375
00:27:11,974 --> 00:27:15,720
فنحن في الواقع نكسر جدران الخلايا الغذائية

376
00:27:15,720 --> 00:27:19,212
التي تطلق الكثير من العناصر الغذائية
،والسعرات الحرارية

377
00:27:19,212 --> 00:27:20,738
.لتساعدنا على تغذية أدمغتنا

378
00:27:24,680 --> 00:27:27,580
واحدة من اللحظات الرئيسية في تاريخ جنسنا

379
00:27:27,580 --> 00:27:30,953
.كانت عندما سخر أسلافنا النيران

380
00:27:33,177 --> 00:27:34,902
،تقول النظرية

381
00:27:34,902 --> 00:27:38,474
الطهي يجعلنا نحصل على المزيد من الطاقة
.من كل قضمه طعام

382
00:27:39,362 --> 00:27:42,613
لذا نقضي وقتًا أصغر في تغذية أدمغتنا

383
00:27:42,613 --> 00:27:44,650
.والكثير من الوقت في استخدامها

384
00:27:49,143 --> 00:27:50,964
حاول عيش يوم

385
00:27:50,964 --> 00:27:53,111
.لا تُستخدم فيه النيران ولو لمرة واحدة

386
00:27:54,475 --> 00:27:56,795
.لا يمكنك تخيل الحياة من دونها

387
00:27:57,787 --> 00:28:00,083
ولكن الدماغ التي يمكنها تسخير النار

388
00:28:00,083 --> 00:28:03,473
...ربما لم تكن لتتطور في المقام الأول لولا

389
00:28:04,372 --> 00:28:07,463
،قوة قوية للغاية

390
00:28:07,463 --> 00:28:10,125
.صنعت أطول جبال على الأرض

391
00:28:13,808 --> 00:28:17,629
"وادي (سبيتي)، شمال الهند"

392
00:28:23,161 --> 00:28:25,997
"لاما سامدوب"
"راهب تبتي بوذي"

393
00:28:28,091 --> 00:28:32,173
.عشت هنا حياتي بأكملها

394
00:28:56,494 --> 00:28:58,700
...مثل الرهبان الشباب اليوم

395
00:28:58,920 --> 00:29:01,204
."لعبنا "الكريكت

396
00:29:15,767 --> 00:29:20,341
.وجدنا بعض الصخور الغريبة

397
00:29:22,527 --> 00:29:25,933
...بدت وكأنها حيوانات بحر

398
00:29:28,206 --> 00:29:33,404
.ولكننا نعرف أنه لا يوجد بحر بالقرب

399
00:29:35,249 --> 00:29:37,440
...ثم فهمت

400
00:29:38,328 --> 00:29:43,112
.أن العالم يتغير باستمرار

401
00:29:46,647 --> 00:29:49,532
تخبرنا الحفريات أن هذه الجبال

402
00:29:49,532 --> 00:29:51,547
،التي كانت ذات مرة في قاع البحر

403
00:29:51,547 --> 00:29:54,140
.أُجبرت على الارتفاع نحو السماء

404
00:29:58,417 --> 00:29:59,540
،عندما تدور حول الأرض

405
00:29:59,540 --> 00:30:02,102
،"وتمر من أعلى سلسلة جبال "الهيمالايا

406
00:30:02,102 --> 00:30:05,050
فتشعر تقريبًا بأنك تريد زيادة الدفع
.قليلًا

407
00:30:06,506 --> 00:30:08,680
فيمكنك معرفة مكان تكتل هذه القارة

408
00:30:08,680 --> 00:30:11,218
"في قارة "آسيا

409
00:30:11,218 --> 00:30:13,085
.ودفعت هذه الجبال للارتفاع

410
00:30:14,597 --> 00:30:18,587
،"هذا التصادم بين السطح الممهد للـ "الهند

411
00:30:18,587 --> 00:30:21,118
،وهذه الجبال الوعرة المتجمدة

412
00:30:21,118 --> 00:30:24,788
يشبه مشاهدة الحركة البطيئة الفائقة لتصادم
.قطار

413
00:30:27,146 --> 00:30:28,433
،كلما ابتعدت

414
00:30:28,433 --> 00:30:31,361
يمكنك رؤية الأشكال بأكملها

415
00:30:31,361 --> 00:30:33,540
.للطريقة التي شُكل بها كوكبنا

416
00:30:38,877 --> 00:30:41,452
القوى كهذه هي التي تحول

417
00:30:41,452 --> 00:30:43,698
،زاوية معينة لكوكبنا

418
00:30:43,698 --> 00:30:45,728
.لتصبح مهد البشرية

419
00:30:50,494 --> 00:30:53,487
"الأخدود الأفريقي العظيم" في "شرق إفريقيا"

420
00:30:53,487 --> 00:30:55,919
،كان ذات يوم غابة خضراء كثيفة

421
00:30:56,519 --> 00:30:58,234
.جنة للقردة الكبيرة

422
00:31:07,316 --> 00:31:09,446
،ولكن القشرة الأرضية تحركت

423
00:31:09,446 --> 00:31:10,630
،وظهرت الجبال

424
00:31:10,630 --> 00:31:12,369
،وتغير المناخ

425
00:31:12,369 --> 00:31:14,479
.وجعلها مكان أكثر صعوبة للعيش فيه

426
00:31:20,609 --> 00:31:22,909
من الصعب معرفة بالضبط

427
00:31:22,909 --> 00:31:27,143
.كيف تكيف أسلافنا على مدى ملايين السنين

428
00:31:30,034 --> 00:31:33,472
ربما أجبرت التغيرات القردة الكبيرة على فعل
...أشياء مثل

429
00:31:33,472 --> 00:31:34,846
،ابتكار المعدات

430
00:31:37,398 --> 00:31:39,343
.أو السير على قدمين

431
00:31:42,128 --> 00:31:43,858
.وحتى تسخير النار

432
00:31:44,995 --> 00:31:46,356
،أيًا كان ما يكون

433
00:31:46,356 --> 00:31:49,073
أتينا من الجانب الآخر كبشر أوائل

434
00:31:50,437 --> 00:31:51,784
.بأدمغة أكبر

435
00:31:54,949 --> 00:31:56,999
،طرنا عبر الكوكب

436
00:31:57,601 --> 00:32:00,672
وكانت هناك مهارة بشرية واحدة فريدة
من نوعها

437
00:32:00,672 --> 00:32:01,811
.جلبناها معنا

438
00:32:03,113 --> 00:32:04,301
،ها أنا ذا

439
00:32:04,301 --> 00:32:05,301
.اتحدث معكم

440
00:32:05,937 --> 00:32:08,003
.وبعضكم يستمع

441
00:32:09,772 --> 00:32:11,043
ما تسمعه

442
00:32:11,043 --> 00:32:14,436
.هو ربما أقوى أداة أتقناها منذ وقت طويل

443
00:32:15,550 --> 00:32:19,221
لذا، كيف تحصل على دماغ يمكنها أن تحكي
لك قصة جميلة للغاية؟

444
00:32:32,990 --> 00:32:34,634
.نتحدث

445
00:32:41,090 --> 00:32:43,407
نربط بين الاشارات والأصوات

446
00:32:43,407 --> 00:32:45,368
،مع الأفكار والأشياء

447
00:32:45,368 --> 00:32:49,276
بطرق لا تُعد خالقين معاني لا نهائية
.تقريبًا

448
00:32:50,190 --> 00:32:53,522
.وهذا يتطلب الكثير من قوة الدماغ

449
00:32:55,444 --> 00:32:57,106
"هونغ كونغ، الصين"

450
00:33:07,378 --> 00:33:10,276
.الانتقال إلى "هونغ كونغ" كان رائعًا

451
00:33:10,300 --> 00:33:12,795
"جولي ميساكي"
"قاطنة بهونغ كونغ"

452
00:33:14,007 --> 00:33:15,918
،"أنا في الأصل من "اليابان

453
00:33:15,918 --> 00:33:19,065
.ولكن عشت في "هونغ كونغ" لستة سنوات

454
00:33:23,823 --> 00:33:26,588
.ولكن بها تحدياتها

455
00:33:28,896 --> 00:33:31,881
.حتى ان شراء العشاء يمكن أن يصبح معقدًا

456
00:33:35,456 --> 00:33:38,644
،الكثير من الأجانب، يحاولون تعلم الصينية

457
00:33:38,644 --> 00:33:41,057
.ولكنها ليست سهلة دائمُا

458
00:33:43,424 --> 00:33:44,449
...كلمة واحدة

459
00:33:44,449 --> 00:33:47,214
،يمكن أن يكون لها الكثير من المعاني

460
00:33:47,214 --> 00:33:49,085
.وهذا يعتمد على النبرة التي تستخدمها

461
00:33:51,268 --> 00:33:53,511
...على سبيل المثال، إذا قلت

462
00:33:53,511 --> 00:33:54,511
،"سيو"

463
00:33:55,218 --> 00:33:56,968
،"فهذا يعني "حريق

464
00:33:57,570 --> 00:33:59,434
،"أو "سيو

465
00:33:59,434 --> 00:34:01,108
،"فهي تعني "قليل

466
00:34:01,859 --> 00:34:03,969
،"أو "سيو

467
00:34:03,969 --> 00:34:05,089
."وتعني "الضحك

468
00:34:09,409 --> 00:34:10,887
،استخدم النبرة الخطأ

469
00:34:10,887 --> 00:34:13,022
.فيمكن أن تقع في مشكلة كبيرة

470
00:34:14,695 --> 00:34:16,555
إنه نحن البشر فقط

471
00:34:16,555 --> 00:34:18,651
.الذين طوروا لغة معقدة

472
00:34:20,155 --> 00:34:22,327
،على عكس اللغات الأخرى الكثيرة

473
00:34:22,327 --> 00:34:25,375
الصينيون يستخدمون المناطق الموسيقية
،في الدماغ

474
00:34:25,375 --> 00:34:28,127
.الاستخلاص معاني من كل هذه النبرات

475
00:34:29,970 --> 00:34:32,474
.وهذا يتطلب الكثير من قوة المعالجة

476
00:34:34,358 --> 00:34:37,563
...ولكن السؤال المهم هو

477
00:34:37,563 --> 00:34:40,225
لماذا لدينا لغات؟

478
00:34:43,047 --> 00:34:46,469
.يرجع ذلك جزئيًا إلى حجم أدمغتنا الكبيرة

479
00:34:50,402 --> 00:34:52,878
.ولكن يمكن أن يكون هناك عنصرًا آخر

480
00:34:54,817 --> 00:34:58,105
.هناك نظرية تقول أن هناك شيء صغير جدًا

481
00:35:00,157 --> 00:35:02,095
هناك نسخة جين

482
00:35:02,095 --> 00:35:04,146
،"تُدعى "فوكس بي 2

483
00:35:04,146 --> 00:35:06,102
.التي يملكها البشر فقط

484
00:35:07,129 --> 00:35:08,693
،اقضي عليها

485
00:35:08,693 --> 00:35:10,117
.وستجد صعوبة في التحدث

486
00:35:12,247 --> 00:35:14,910
.لا أحد يعرف كيف حصلنا على هذه الطفرة

487
00:35:20,704 --> 00:35:22,531
...ولكننا نعرف

488
00:35:24,985 --> 00:35:27,650
أنها تمنحنا تحكمًا أكثر دقة

489
00:35:27,650 --> 00:35:29,609
.بعضلات فمنا ولساننا

490
00:35:32,253 --> 00:35:35,074
،وهذا يجعلنا نصنع أصواتًا أكثر تطورًا

491
00:35:36,910 --> 00:35:38,588
،وتساعدنا في تحويل الأفكار

492
00:35:38,588 --> 00:35:39,588
.إلى كلمات

493
00:35:43,707 --> 00:35:46,365
تقلبات جينية صغيرة حولتنا

494
00:35:46,365 --> 00:35:48,958
من مجموعة تنخر

495
00:35:48,958 --> 00:35:52,075
"إلى جنس يمكنه التفرقة بين "سيّو

496
00:35:52,075 --> 00:35:53,532
،"من "سيو

497
00:35:53,532 --> 00:35:54,827
."من "سيّوّ

498
00:35:56,140 --> 00:35:57,840
،مشاركة الأفكار

499
00:35:57,840 --> 00:35:59,581
،وتواصلهم

500
00:36:00,226 --> 00:36:03,987
تجعلنا نفعل أشياء من المستحيل أن نفعلها
.بمفردنا

501
00:36:05,425 --> 00:36:08,319
.شيء يعرفه الرواد جيدًا

502
00:36:13,717 --> 00:36:17,748
"سالار دو أويوني، بوليفيا"

503
00:36:18,860 --> 00:36:19,892
.حسنًا، لنفعلها

504
00:36:21,130 --> 00:36:23,211
...ينزل عليّ
،مسحته

505
00:36:23,235 --> 00:36:25,335
.ولكن كل أنواع الملح عليّ

506
00:36:25,359 --> 00:36:26,695
.درعي مُغطى بالملح

507
00:36:26,719 --> 00:36:28,137
.أغلق مضخة المياه

508
00:36:28,463 --> 00:36:32,051
{\an4}"روكي روبينسون"
"أسرع سائق دراجة نارية في العالم"

509
00:36:30,061 --> 00:36:32,203
...نحن هنا في "بوليفيا" نحاول كسر

510
00:36:32,203 --> 00:36:34,182
الرقم القياسي العالمي لسرعة الدراجات
.النارية

511
00:36:35,270 --> 00:36:37,696
ربما ليس لدينا فرصة أفضل مما لدينا الآن

512
00:36:37,696 --> 00:36:40,172
.لنرى كَم ستكون سرعة هذه الدراجة النارية

513
00:36:48,438 --> 00:36:50,383
.هذا جهد فريق كبير

514
00:36:51,204 --> 00:36:53,121
،نتواصل كثيرًا

515
00:36:53,121 --> 00:36:54,348
.أنا والفريق

516
00:36:54,348 --> 00:36:56,688
.التواصل ميزة كبيرة

517
00:36:59,973 --> 00:37:01,778
يتطلب الأمر الكثير من الناس

518
00:37:01,778 --> 00:37:03,746
.لصناعة آلة بهذا القياس

519
00:37:08,750 --> 00:37:11,207
لديك كل هؤلاء الناس يفعلون كل هذه
،الأشياء لأجلك

520
00:37:11,207 --> 00:37:13,054
...ولكن بمجرد اغلاق الخوذة

521
00:37:13,055 --> 00:37:14,159
جاهز؟

522
00:37:14,492 --> 00:37:15,570
.فأنت بمفردك

523
00:37:18,335 --> 00:37:19,456
...45

524
00:37:19,456 --> 00:37:20,635
!"أطلقها يا "روكي

525
00:37:32,872 --> 00:37:33,414
...السرعة القصوى

526
00:37:33,414 --> 00:37:34,606
333.9

527
00:37:35,449 --> 00:37:36,449
.عُلم، 6

528
00:37:43,328 --> 00:37:45,008
.هنا خطب ما في الموتور

529
00:37:47,652 --> 00:37:48,597
.إنه يبطئ

530
00:37:50,820 --> 00:37:52,425
أكل شيء بخير هناك؟

531
00:37:53,215 --> 00:37:54,089
.يبدو كل شيء بخير

532
00:37:55,582 --> 00:37:58,062
.تسير بسرعة قصوى ثم تبطئ

533
00:38:01,141 --> 00:38:04,113
،وصلت إلى سرعة 378 ميل في الساعة

534
00:38:04,113 --> 00:38:07,093
."ثم فُصلت مقرنة "التربو

535
00:38:08,875 --> 00:38:10,160
.إنه أمر محبط

536
00:38:10,809 --> 00:38:12,441
،إنه جهد فريق كبير

537
00:38:12,441 --> 00:38:14,746
.ونحن نحاول الوصول إلى هدفنا

538
00:38:15,637 --> 00:38:17,605
ربما 99 بالمئة من الوقت

539
00:38:17,605 --> 00:38:20,222
يحدث خطأ ما، لذلك تستمر الأرقام القياسية
.كثيرًا

540
00:38:21,590 --> 00:38:23,253
كل شيء متعلق بسباق السرعة على الأرض

541
00:38:23,253 --> 00:38:26,179
.هو تعلم ما الجديد وكيفية تحسين الأمور

542
00:38:27,281 --> 00:38:28,410
،نتعلم الكثير

543
00:38:28,410 --> 00:38:31,093
وأعتقد أننا يمكننا استخدام هذا في
.المستقبل

544
00:38:34,117 --> 00:38:35,651
.أنا أوافق "روكي" على هذا

545
00:38:36,277 --> 00:38:37,527
،إن سقطت أرضًا

546
00:38:37,527 --> 00:38:38,851
.فستنهض مجددًا

547
00:38:39,933 --> 00:38:42,816
الاتصال يساعدك على مواجهة الفشل

548
00:38:42,816 --> 00:38:44,066
.من دون خوف

549
00:38:47,719 --> 00:38:49,847
.ولكن أدمغتنا تتكيف

550
00:38:50,383 --> 00:38:53,417
،لذا إن فقدنا القدرة على الاتصال

551
00:38:53,417 --> 00:38:56,796
.فأدمغتنا ستجد طريقة للتغلب على ذلك

552
00:38:58,102 --> 00:38:59,226
.إنها مرنة

553
00:39:00,125 --> 00:39:01,636
.وتحدثت مع "ليلاند" عنها

554
00:39:04,835 --> 00:39:08,065
،أثناء وقت تعافيّ من حادثة السمع

555
00:39:08,742 --> 00:39:12,574
كانت هناك تلك اللحظة التي شعرت فيها
أن دماغي

556
00:39:12,574 --> 00:39:14,679
.تعيد ترتيب نفسها لتسمع مجددًا

557
00:39:17,164 --> 00:39:19,187
الدماغ مع مرور الوقت

558
00:39:19,187 --> 00:39:21,800
يمكنها إجراء تعديلات للتعويض

559
00:39:21,800 --> 00:39:23,886
.عن الخسائر أو التغييرات

560
00:39:24,844 --> 00:39:26,882
.وأعتقد أن هذا ما حدث لي

561
00:39:28,277 --> 00:39:29,631
بدأ سمعي في العودة

562
00:39:29,631 --> 00:39:31,773
.بعد حوالي 3 أسابيع من حادثتي

563
00:39:33,863 --> 00:39:35,936
ولكن تطلب الأمر مني عامين إضافيين

564
00:39:35,936 --> 00:39:37,640
.للتعافي بشكل سليم

565
00:39:40,051 --> 00:39:41,140
...ثم في النهاية

566
00:39:41,140 --> 00:39:43,390
"كبير المسؤولين الطبيين في وكالة "ناسا

567
00:39:43,390 --> 00:39:45,019
أخرج ورقة

568
00:39:47,535 --> 00:39:50,683
مكتوب فيها، "مسموح لك الآن بالطيران
".إلى الفضاء

569
00:39:54,148 --> 00:39:56,910
.هذا كان أكثر الأيام روعة في حياتي

570
00:39:58,929 --> 00:40:01,390
.لن أقلل من شأن دماغي مرة أخرى

571
00:40:05,526 --> 00:40:07,338
،مع هذا الدماغ المرن

572
00:40:07,338 --> 00:40:08,414
نتعلم

573
00:40:08,414 --> 00:40:09,316
ونتكيف

574
00:40:09,316 --> 00:40:10,473
.ونحل المشاكل

575
00:40:12,441 --> 00:40:13,691
أدمغتنا

576
00:40:13,691 --> 00:40:15,116
تعلمنا اللغة

577
00:40:16,424 --> 00:40:19,166
.وتسمع لنا بمشاركة تلك الدروس مع الآخرين

578
00:40:20,879 --> 00:40:22,385
والكتابة

579
00:40:22,385 --> 00:40:24,480
تسمح لنا بنقل كل هذه المعرفة

580
00:40:24,480 --> 00:40:25,505
.مع مرور الزمن

581
00:40:29,593 --> 00:40:31,388
،كل قوة الدماغ البشري تلك

582
00:40:31,388 --> 00:40:34,698
،وكل تلك المعرفة في الكتب المكتوبة

583
00:40:34,698 --> 00:40:37,463
.من خلال الحسابات والرياضيات

584
00:40:38,194 --> 00:40:40,479
وهذا قادنا إلى انفجار عظيم

585
00:40:40,479 --> 00:40:43,315
.في تطوير الحضارة

586
00:40:46,347 --> 00:40:48,315
يمكننا أن نصبح أكثر ذكاءً لأننا يمكننا
أن نتعلم

587
00:40:48,315 --> 00:40:51,483
.أكثر من الأجيال التي مضت

588
00:40:53,359 --> 00:40:57,233
البشرية مرتبطة مع بعضها البعض عن طريق
شبكة من الأفكار

589
00:40:57,233 --> 00:40:59,928
.التي تعبر الزمن والمكان

590
00:41:01,374 --> 00:41:03,409
وهذا يساعدنا في صنع

591
00:41:03,409 --> 00:41:05,827
.أشياء ذات تعقيد مبهر

592
00:41:08,468 --> 00:41:11,284
الشيء الأكثر تعقيدًا الذي صنعناه
على الإطلاق

593
00:41:11,284 --> 00:41:13,713
.هو الطيران

594
00:41:21,332 --> 00:41:23,261
.بدء تسلسل الإشعال

595
00:41:23,608 --> 00:41:24,328
...5

596
00:41:24,328 --> 00:41:25,160
...4

597
00:41:25,160 --> 00:41:26,015
...3

598
00:41:26,504 --> 00:41:27,128
...2

599
00:41:27,386 --> 00:41:27,988
...1

600
00:41:32,563 --> 00:41:34,250
.نرتفع بعيدًا عن الكوكب

601
00:41:36,227 --> 00:41:38,048
وتشعر بضغط قيمته 3 أضعاف الضغط على الأرض
على صدرك

602
00:41:38,048 --> 00:41:40,779
.بينما تُطلق إلى الفضاء

603
00:41:41,513 --> 00:41:43,392
.يا لها من رحلة

604
00:41:48,779 --> 00:41:51,388
،بعدما فقدت القدرة على السمع

605
00:41:51,892 --> 00:41:54,861
تطلب الأمر مني الكثير من السنين
،للوصول إلى منصة الإطلاق

606
00:41:54,861 --> 00:41:58,177
.ولكن تطلب بضعة دقائق للوصول إلى المدار

607
00:41:59,044 --> 00:42:00,294
."صباح الخير يا "هيوستن

608
00:42:02,162 --> 00:42:03,935
.وصلنا إلى الفضاء ورأيت الكوكب

609
00:42:04,751 --> 00:42:06,775
.إنه يدهشك

610
00:42:09,564 --> 00:42:11,665
.انفجار الألوان

611
00:42:13,681 --> 00:42:15,521
.لم أر قط ألوانًا تنبض بالحياة هكذا من قبل

612
00:42:20,107 --> 00:42:21,673
...وقاربت على

613
00:42:21,673 --> 00:42:23,970
.ضرب نفسي للعودة إلى العمل

614
00:42:29,334 --> 00:42:30,923
إن كان بإمكانك الوصول للغرفة الأخرى

615
00:42:31,165 --> 00:42:32,181
فالفرق الاستكشافية الأربعة

616
00:42:32,181 --> 00:42:33,423
.يظهرون أمامنا

617
00:42:37,131 --> 00:42:38,490
...ثم رأيت

618
00:42:38,490 --> 00:42:40,560
.نقطة صغيرة في الأفق

619
00:42:41,799 --> 00:42:44,623
.ونقترب منها

620
00:42:51,831 --> 00:42:53,722
أول مرة رأيت فيه محطة الفضاء

621
00:42:53,722 --> 00:42:55,429
،تطفو فوقنا

622
00:42:55,429 --> 00:42:56,804
لم أعرف قط

623
00:42:56,804 --> 00:42:59,929
.كم هي معقدة تلك الآلة

624
00:43:05,425 --> 00:43:07,616
يمكنك رؤية التصميم المعقد

625
00:43:07,616 --> 00:43:11,038
في هذه الوحدات

626
00:43:11,038 --> 00:43:14,838
وكل تلك الأشياء كانت من تخيل الدماغ
.البشري

627
00:43:24,221 --> 00:43:26,103
عندما تقترب منها

628
00:43:26,103 --> 00:43:28,065
.فإنها جميلة للغاية

629
00:43:28,882 --> 00:43:32,214
.إنها أعجوبة هندسية رائعة

630
00:43:34,241 --> 00:43:36,870
لا شك في أن محطة الفضاء

631
00:43:36,870 --> 00:43:39,983
هي أكبر مشروع علمي دولي

632
00:43:39,983 --> 00:43:41,745
.صُنعت من قبل

633
00:43:43,257 --> 00:43:46,468
.تشعر بالذهول وتقول إن هذا الشيء رائعًا

634
00:43:47,722 --> 00:43:50,850
.وسأعيش على متنه لمدة 4 أو 5 أشهر

635
00:43:57,034 --> 00:44:00,343
يدخل ويحمل الكاميرا متخصص البعثة
."ليلاند ميلفن"

636
00:44:13,167 --> 00:44:15,530
تسلق هذا التل للوصول إلى الفضاء

637
00:44:15,530 --> 00:44:17,307
كان واحدًا من أصعب الأشياء التي فعلتها
.على الإطلاق

638
00:44:19,569 --> 00:44:21,916
.لم أتخيل نفسي قط أنني سأصاب بالصم

639
00:44:21,916 --> 00:44:24,761
ولم أتخيل أنني سأعود وأحصل على الفرصة

640
00:44:24,761 --> 00:44:26,018
.بعد تلك الحادثة

641
00:44:32,460 --> 00:44:34,612
وإنها حقًا قصة مشابهة

642
00:44:34,612 --> 00:44:36,542
.لكل الجنس البشري

643
00:44:37,706 --> 00:44:40,300
،كل شيء حققناه كجنس بشري

644
00:44:40,300 --> 00:44:43,691
.هو نتاج سلسلة محظوظة من الحوادث

645
00:44:48,699 --> 00:44:49,862
،للوصول إلى هنا

646
00:44:49,862 --> 00:44:53,435
.كنا بحاجة إلى كوكب مصنوع من الحجر

647
00:44:55,203 --> 00:44:57,677
في المكان المناسب لتتشكل الحياة

648
00:44:57,677 --> 00:44:59,164
.وتشكل عالمنا

649
00:45:00,874 --> 00:45:02,397
،ويسمح لنا بالتنفس

650
00:45:03,206 --> 00:45:04,343
.وننمو بأشكالنا المعقدة

651
00:45:07,734 --> 00:45:10,167
،كنا بحاجة لأن نُحمى من شمسنا

652
00:45:12,417 --> 00:45:13,530
،ووُهبنا القمر

653
00:45:15,531 --> 00:45:17,089
.والمواسم الأربعة

654
00:45:17,941 --> 00:45:20,207
كنا بحاجة إلى عمليات قصف نيازك كافية

655
00:45:20,207 --> 00:45:21,652
بحيث نقترب من الإبادة

656
00:45:21,652 --> 00:45:25,820
لتجعل الحياة تنتقل من خلال التقلبات
والانعطافات

657
00:45:25,820 --> 00:45:27,657
وتطور جنس

658
00:45:28,658 --> 00:45:32,596
.بدماغ معقدة مثلك ومثلي

659
00:45:42,483 --> 00:45:44,416
،عندما كنت على متن محطة الفضاء

660
00:45:44,416 --> 00:45:46,076
،وأنظر إلى الكوكب

661
00:45:48,432 --> 00:45:50,291
...فشعرت

662
00:45:50,291 --> 00:45:53,557
بالتقدير العميق

663
00:45:53,557 --> 00:45:55,635
.فيما نأخذه كأمر مسلم به

664
00:45:59,143 --> 00:46:01,190
،البشر رائعون

665
00:46:01,190 --> 00:46:03,158
.وغريبون بشكل غير عادي

666
00:46:10,616 --> 00:46:13,619
،مع هذا الشكل الهلامي

667
00:46:13,619 --> 00:46:16,323
،الذي يحتوي على 86 مليار خلية عصبية

668
00:46:17,866 --> 00:46:19,658
،غادرنا كوكبنا

669
00:46:20,350 --> 00:46:23,412
،وبحثنا في أعماق الكون

670
00:46:24,358 --> 00:46:27,690
.محاولين كشف أسرار الكون

671
00:46:28,913 --> 00:46:31,967
،ولكن لا يهم إلى أي مدى نتطلع

672
00:46:31,967 --> 00:46:34,893
فأبعد ما سنجده

673
00:46:34,893 --> 00:46:36,862
.هو بين أذننا

674
00:46:50,811 --> 00:46:51,631
...الحلقة التالية

675
00:46:52,835 --> 00:46:56,155
ما هو شعورك عندما تعود إلى الأرض أخيرًا؟

676
00:46:56,964 --> 00:46:59,381
أليس هناك مكان حقًا مثل الوطن؟

677
00:46:59,405 --> 00:47:16,063
{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs26}{\H0000C000&\\blur7}ترجمة
{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&\fnArabic Typesetting\fs26}||م.أحمد السيد||
{\fnAndalus\fs16\c&H00F0FF&\3c&H000000&\b0}{\H0000C000&\\blur7}FB.com/A7medlsayed , @AhmedLSayed07

