[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: By.[GameKillerS] Sub:[Crunch] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Main Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,18,0 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Italics Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,18,0 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00560B00,&H00560B00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00560B00,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Signs,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,18,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,18,1 Style: Next,Adobe Arabic,20,&H00DFDFDF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,4,48,58,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,24,&H00E0F358,&H000000FF,&H00828586,&H0096969B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,9,349,212,27,0 Style: Black Signs Left,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,18,1 Style: sign_13942_159_Rescue_Man__help,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00EBFFFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,288,20,18,1 Style: sign_13942_158_I_m_still_open_f,Adobe Arabic,18,&H00000000,&H000000FF,&H00F5EFFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,98,207,51,1 Style: sign_16475_195_The_ditch_in_fro,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0,191,70,1 Style: sign_16475_194_I_m_still_Rescui,Adobe Arabic,18,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,243,226,150,1 Style: sign_16475_193_Uwaaah___My_cat_,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,112,204,22,1 Style: Splash,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.02,0:00:03.60,Italics,Ritsu,0,0,0,,مضى شهر منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:00:03.60,0:00:05.74,Italics,Ritsu,0,0,0,,لم تُر ميو منذ حينها Dialogue: 0,0:00:05.74,0:00:08.22,Italics,Ritsu,0,0,0,,،إما الموسيقيون يراقبون الأمور بهدوء Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:09.82,Italics,Ritsu,0,0,0,,أو أنهم لا يقومون بأي تحرك مكشوف Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.57,Italics,Ritsu,0,0,0,,...في هذه الأثناء، نادي الذهاب إلى المنزل Dialogue: 0,0:00:13.03,0:00:15.00,Main,Mifue,0,0,0,,!أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.83,Main,Suzuna,0,0,0,,آسفة، سيكون جاهزاً خلال لحظات Dialogue: 0,0:00:19.38,0:00:21.45,Main,Kotaro,0,0,0,,!ستنهار Dialogue: 0,0:00:21.45,0:00:22.98,Main,Kotaro,0,0,0,,!هذه توفو عالية الجودة Dialogue: 0,0:00:25.59,0:00:27.28,Main,Shogo,0,0,0,,أنا متعب Dialogue: 0,0:00:27.28,0:00:31.71,Italics,Ritsu,0,0,0,,إننا في آخر الربيع الآن، وغرفة التحضير الموسيقي\N...أصبحت الآن غرفة نادي الذهاب إلى المنزل و Dialogue: 0,0:00:31.71,0:00:33.63,Main,Kotono,0,0,0,,أنت طالب مدرسة ثانوية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:35.64,Main,Shogo,0,0,0,,هذه مجرد واجهة Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:37.61,Italics,Ritsu,0,0,0,,قرّرنا أن نتناول كسرولة معاً Dialogue: 0,0:02:25.57,0:02:28.00,Main,Shogo,0,0,0,,العمل شاق حقاً Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.50,Main,Suzuna,0,0,0,,تبدو متعباً جداً، سيمباي Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:34.28,Main,Shogo,0,0,0,,لم أكن أعلم أبداً أن التعامل\Nمع الزبائن بهذه الصعوبة Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:35.92,Main,Shogo,0,0,0,,أعتقد اخترت العمل الخاطئ Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:39.22,Main,Mifue,0,0,0,,لا أصدق أنك تعمل في محل أكسسوارات\Nيا شوغو-سيمباي Dialogue: 0,0:02:39.22,0:02:41.24,Main,Aria,0,0,0,,هل تؤدي عملك فعلاً؟ Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:42.26,Main,Shogo,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:02:42.56,0:02:45.69,Main,Shogo,0,0,0,,أحكمت القبض جيداً على المنتجات المعروضة\N،في المتجر Dialogue: 0,0:02:45.69,0:02:47.45,Main,Shogo,0,0,0,,—وأساعد الزبائن على إيجاد Dialogue: 0,0:02:47.45,0:02:50.93,Flashback,Girl,0,0,0,,المعذرة، كم سعر هذه؟ Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:53.55,Flashback,Shogo,0,0,0,,...ماذا؟ بطاقة السعر Dialogue: 0,0:02:53.55,0:02:55.43,Flashback,Shogo,0,0,0,,أين بطاقة السعر؟ Dialogue: 0,0:02:55.43,0:02:57.04,Flashback,Shogo,0,0,0,,وجدتها Dialogue: 0,0:02:57.04,0:02:58.65,Flashback,Shogo,0,0,0,,لا، ليست هذه Dialogue: 0,0:02:59.27,0:03:02.01,Flashback,Shogo,0,0,0,,وأتولى أعمال الصندوق بسلاسة أيضاً Dialogue: 0,0:03:02.01,0:03:05.18,Flashback,Shogo,0,0,0,,هـ-هل ستكون هذه لك أم هدية لشخص آخر؟ Dialogue: 0,0:03:05.18,0:03:06.37,Flashback,Girl,0,0,0,,هدية Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:10.29,Flashback,Shogo,0,0,0,,إ-إذاً سأضعها لك في كيس هدايا كذلك Dialogue: 0,0:03:11.46,0:03:12.44,Flashback,Shogo,0,0,0,,ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:13.68,Flashback,Shogo,0,0,0,,...أين Dialogue: 0,0:03:13.68,0:03:15.62,Flashback,Shogo,0,0,0,,...كيس، كيس Dialogue: 0,0:03:17.27,0:03:20.30,Flashback,Girl,0,0,0,,أما زلت تبحث؟! هناك طابور\N!يتراكم خلفي Dialogue: 0,0:03:21.46,0:03:22.71,Flashback,Shogo,0,0,0,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:27.06,Main,Shogo,0,0,0,,،والمالكة أيضاً تثق بي كثيراً Dialogue: 0,0:03:27.84,0:03:30.51,Main,Shogo,0,0,0,,لكن من المزعج كذلك أن يطلبوا\Nمني طلبات كثيرة Dialogue: 0,0:03:30.51,0:03:32.52,Main,Shogo,0,0,0,,أنوي الاستقالة قريباً Dialogue: 0,0:03:32.89,0:03:37.05,Main,Shogo,0,0,0,,لذا انشغلت كثيراً لدرجة جعلتني\Nأشعر بدوار Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:38.90,Main,Aria,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:39.49,0:03:42.52,Main,Kotono,0,0,0,,حسناً، نستطيع أخذ الأمر بروية فقط Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:45.24,Main,,0,0,0,,لأن الموسيقيين يعملون دون لفت انتباه Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:49.23,Main,Mifue,0,0,0,,إنها من ناروكو-سيمباي Dialogue: 0,0:03:49.23,0:03:52.79,Main,Mifue,0,0,0,,"تقول "فرقة التسوق ب تعود الآن Dialogue: 0,0:03:52.79,0:03:55.75,Main,Suzuna,0,0,0,,هل من شيء إضافي ينبغي أن نطلبه؟ Dialogue: 0,0:03:55.75,0:03:59.96,Main,Aria,0,0,0,,لا نريد شيئاً. أخبريهم أن يسارعوا في العودة Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:11.23,Main,Mifue,0,0,0,,هل تمكنت من إيجادها؟ Dialogue: 0,0:04:11.23,0:04:12.80,Main,Shogo,0,0,0,,...إن كنت تتحدثين عن ذلك Dialogue: 0,0:04:12.80,0:04:13.51,Main,Aria,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:20.15,Main,Aria,0,0,0,,!نفد الغاز لدينا؟! بعد أن كدنا أن ننتهي Dialogue: 0,0:04:20.15,0:04:22.24,Main,Aria,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:28.74,Main,Kotaro,0,0,0,,!سأكون أنا من يحمي هذا العالم Dialogue: 0,0:04:28.74,0:04:31.75,Main,Kotaro,0,0,0,,!هيّا بنا، ركض الإنقاذ Dialogue: 0,0:04:32.98,0:04:37.18,Main,Mirei,0,0,0,,تباً! كم ستستغرق أعمال البناء\N!هذه من وقت؟ Dialogue: 0,0:04:37.18,0:04:42.46,Main,KagiP,0,0,0,,الإصلاحات تُجرى بواسطة شخصيات غير\Nقابلة للعب، لذا لا أحد يعلم كم ستستغرق Dialogue: 0,0:04:43.28,0:04:46.20,Main,Mirei,0,0,0,,ميو، أسرعي واستيقظي Dialogue: 0,0:04:47.36,0:04:49.26,Main,Mirei,0,0,0,,...إن لم تفعلي، فأنا Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.69,Main,Mirei,0,0,0,,...نحن Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:55.12,Main,IkeP,0,0,0,,كل هذا بسبب أولئك الروغ Dialogue: 0,0:04:55.12,0:04:56.38,Main,IkeP,0,0,0,,مزعجون Dialogue: 0,0:04:57.50,0:04:59.40,Main,SweetP,0,0,0,,!من أين حصلت على هذه الندبة؟ Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:01.86,Main,IkeP,0,0,0,,قاتلت شخصاً أكرهه Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:03.44,Main,IkeP,0,0,0,,هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:05.96,Main,SweetP,0,0,0,,...إيكي بي Dialogue: 0,0:05:06.45,0:05:08.17,Main,IkeP,0,0,0,,...ذلك الحقير Dialogue: 0,0:05:08.90,0:05:12.12,Main,IkeP,0,0,0,,!في المرّة المقبلة سأحقق العدالة Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:16.57,Main,Aria,0,0,0,,!بسرعة، بسرعة Dialogue: 0,0:05:16.57,0:05:19.25,Main,Aria,0,0,0,,الجميع ينتظرون ويتطلعون لأكل\N!كسرولة أيا Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:21.48,Main,Aria,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,0:05:21.48,0:05:22.73,Main,Suzuna,0,0,0,,كسرولة أيا"؟" Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:25.30,Main,Shogo,0,0,0,,لماذا أنت متحمسة جداً بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:05:25.30,0:05:28.80,Main,Aria,0,0,0,,—اسمعوا، عندما يجتمع الجميع حول كسرولة Dialogue: 0,0:05:28.80,0:05:29.55,Main,Izuru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:29.88,0:05:31.05,Main,Izuru,0,0,0,,هل هذا مناسب؟ Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:35.40,Main,Aria,0,0,0,,!أحسنت يا إيزوروتشي Dialogue: 0,0:05:35.40,0:05:37.56,Main,Aria,0,0,0,,!والآن لنبدأ بالكسرولة Dialogue: 0,0:05:37.56,0:05:38.94,Main,Izuru,0,0,0,,إيزوروتشي"؟" Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:44.10,Main,Kotaro,0,0,0,,!ذراع الإنقاذ Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:49.00,Main,Old Woman,0,0,0,,شكراً لك أيها الشاب Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:50.95,Main,Kotaro,0,0,0,,!لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:05:50.95,0:05:55.29,Main,Aria,0,0,0,,!مفاجأة! والآن، انتهت الجولة الأولى Dialogue: 0,0:05:55.29,0:05:57.41,Main,Aria,0,0,0,,تفضلوا، تفضلوا! كلوا ما تشاؤون Dialogue: 0,0:05:57.91,0:06:01.53,Main,Aria,0,0,0,,!هيا! هيا! كلوا الكثير Dialogue: 0,0:06:02.12,0:06:03.84,Main,Shogo,0,0,0,,حسناً، حان وقت الطعام Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:05.58,Main,Three,0,0,0,,!شكراً على الطعام Dialogue: 0,0:06:05.58,0:06:07.08,Main,Shogo,0,0,0,,شكراً على الطعام Dialogue: 0,0:06:10.36,0:06:11.30,Main,Izuru,0,0,0,,إنه لذيذ Dialogue: 0,0:06:12.07,0:06:13.21,Main,Suzuna,0,0,0,,إنه شهي Dialogue: 0,0:06:13.21,0:06:14.01,Main,Kotono,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:14.68,0:06:18.48,Main,Suzuna,0,0,0,,الكسرولة لذيذة عندما تأكلها مع الجميع Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:26.82,Main,Aria,0,0,0,,إضافة كرات لحم الدجاج هذه تبرز\Nأطيب طعم للكسرولة حقاً Dialogue: 0,0:06:27.49,0:06:29.62,Main,Aria,0,0,0,,!أحسنت يا إيزورو Dialogue: 0,0:06:30.08,0:06:31.41,Main,Mifue,0,0,0,,!طبق آخر Dialogue: 0,0:06:33.01,0:06:34.25,Main,Kotono,0,0,0,,لا داعي للعجلة Dialogue: 0,0:06:34.25,0:06:36.12,Main,Kotono,0,0,0,,ما زال هناك الكثير Dialogue: 0,0:06:37.28,0:06:40.08,Main,Mifue,0,0,0,,صار الأكل يسعدني كثيراً مؤخراً Dialogue: 0,0:06:40.41,0:06:42.29,Main,Kotono,0,0,0,,ألا تقصدين أنك تستمتعين؟ Dialogue: 0,0:06:42.98,0:06:43.85,Main,Mifue,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:06:45.98,0:06:48.47,Main,Kotaro,0,0,0,,!بدأتم بالأكل Dialogue: 0,0:06:48.47,0:06:51.05,Main,Kotaro,0,0,0,,!كان بمقدوركم الانتظار قليلاً فقط Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:52.35,Main,Aria,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:06:52.35,0:06:54.89,Main,Aria,0,0,0,,!هذه الدايكون غير جاهزة للأكل بعد Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:56.86,Main,Aria,0,0,0,,!كل الشيتاكي، فطور شيتاكي Dialogue: 0,0:06:56.86,0:06:59.48,Main,Kotaro,0,0,0,,لـ-لا أحتاج لفطور شيتاكي Dialogue: 0,0:06:59.48,0:07:00.73,Main,Aria,0,0,0,,!وجزر أيضاً Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:03.40,Main,Kotaro,0,0,0,,لا أحتاج جزراً أيضاً Dialogue: 0,0:07:03.40,0:07:05.48,Main,Suzuna,0,0,0,,لم تعد طفلاً Dialogue: 0,0:07:05.79,0:07:10.36,Main,Naruko,0,0,0,,رغم أن هذا يخجلني، موريتا ناروكو\Nوميزوغوتشي ماري قد عادتا الآن Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:12.07,Main,Marie,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:14.43,Main,Mifue,0,0,0,,!تأخرت يا ناروكو-سيمباي Dialogue: 0,0:07:14.43,0:07:16.16,Main,Naruko,0,0,0,,آسفة بشأن ذلك Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:19.68,Main,Kotono,0,0,0,,ميزوغوتشي-سان، ينبغي أن تأتي\Nلقضاء الوقت معنا أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:07:19.68,0:07:22.29,Main,Kotono,0,0,0,,أم أن المكان لا يعجبكِ هنا في ظل غياب الرئيس؟ Dialogue: 0,0:07:22.57,0:07:23.37,Main,Marie,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:23.37,0:07:25.28,Main,Marie,0,0,0,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:07:25.28,0:07:27.32,Main,Marie,0,0,0,,انشغلت مؤخراً فحسب Dialogue: 0,0:07:28.93,0:07:29.97,Main,Naruko,0,0,0,,حسناً إذاً Dialogue: 0,0:07:29.97,0:07:35.43,Main,Naruko,0,0,0,,!اليوم أحضرنا إضافة مدهشة من ماري-تشان Dialogue: 0,0:07:37.72,0:07:39.18,Main,All,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:39.60,0:07:41.71,Main,Marie,0,0,0,,ليست بالأمر المهم Dialogue: 0,0:07:41.71,0:07:45.04,Main,Marie,0,0,0,,أردت فقط مشاركتها مع الجميع عندما\Nسمعت أننا سنأكل كسرولة Dialogue: 0,0:07:45.04,0:07:46.65,Main,Naruko,0,0,0,,!لا تكوني متواضعة جداً Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:49.45,Main,Kotaro,0,0,0,,تـ-تبدو شهية Dialogue: 0,0:07:52.93,0:07:55.03,Main,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:07:59.32,0:08:01.50,Main,Mifue,0,0,0,,ماذا ينبغي أن نفعل بهذا اللحم؟ Dialogue: 0,0:08:01.50,0:08:03.32,Main,Mifue,0,0,0,,الكسرولة مليئة Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:05.87,Main,Aria,0,0,0,,!كوتونو، أمّني مساحة Dialogue: 0,0:08:05.87,0:08:06.84,Main,Kotono,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:08:09.09,0:08:10.96,Main,Kotono,0,0,0,,!شكراً يا مينيزاوا-كن Dialogue: 0,0:08:10.96,0:08:13.01,Main,Aria,0,0,0,,!نترك الأمر لك Dialogue: 0,0:08:17.52,0:08:20.55,Main,Kotaro,0,0,0,,يستقر مصير العالم على كتفيّ Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:24.06,Main,Kotaro,0,0,0,,!هناك أمور أهم من اللحم Dialogue: 0,0:08:25.06,0:08:27.58,Main,Marie,0,0,0,,بدلت الغاز Dialogue: 0,0:08:27.58,0:08:29.48,Main,Kotono,0,0,0,,شكراً يا ميزوغوتشي-سان Dialogue: 0,0:08:33.58,0:08:36.70,Main,Mifue,0,0,0,,هل يمكننا أكل ذلك اللحم قريباً؟ Dialogue: 0,0:08:36.70,0:08:39.13,Main,Naruko,0,0,0,,!لا! نأكل بعد الصور Dialogue: 0,0:08:39.13,0:08:40.33,Main,Mifue,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:45.75,Main,Naruko,0,0,0,,ألا تعلمون كم من ضجة تحدث صور لحم\Nباهظ الثمن كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:47.66,Main,Naruko,0,0,0,,!حصلت على ردود بهذه السرعة Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:49.87,Main,Naruko,0,0,0,,!المزيد من الردود Dialogue: 0,0:08:49.87,0:08:52.74,Main,Naruko,0,0,0,,الجميع ينظرون إلي حقاً Dialogue: 0,0:08:53.17,0:08:54.75,Main,Kotono,0,0,0,,هذا يكفي الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:58.18,Main,Kotono,0,0,0,,إذا غلى كثيراً، سيصبح اللحم قاسياً Dialogue: 0,0:08:59.96,0:09:01.97,Main,Mifue,0,0,0,,!هذا شهي جداً Dialogue: 0,0:09:01.97,0:09:04.08,Main,Shogo,0,0,0,,هذا طعام جانبي مثالي Dialogue: 0,0:09:04.08,0:09:05.28,Main,Naruko,0,0,0,,!أ-أيها الغبي Dialogue: 0,0:09:05.28,0:09:08.81,Main,Naruko,0,0,0,,ألا تعلم مدى قيمة صورة كسرولة\N!تحتوي على لحم باهظ؟ Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:16.94,Main,Suzuna,0,0,0,,...كوتارو-سيمباي Dialogue: 0,0:09:17.48,0:09:19.08,Main,Aria,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:21.29,Main,Aria,0,0,0,,حسناً، حسناً، دعوه وشأنه فحسب Dialogue: 0,0:09:24.29,0:09:29.75,Main,Kotaro,0,0,0,,!إنقاذ... مغرفة Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:33.13,Main,Man,0,0,0,,شكراً لك يا رجل الإنقاذ Dialogue: 0,0:09:33.13,0:09:36.22,Main,Kotaro,0,0,0,,!لا، كان هذا بسيطاً! بسيطاً للغاية Dialogue: 0,0:09:36.99,0:09:38.39,Main,Kotaro,0,0,0,,!حسناً، انتههى Dialogue: 0,0:09:38.39,0:09:39.72,Main,Kotaro,0,0,0,,!لحم Dialogue: 0,0:09:41.47,0:09:42.97,sign_13942_158_I_m_still_open_f,Screen,0,0,0,,!!ما زلت متاحاً لكثير من الإنقاذ\Nرجل الإنقاذ Dialogue: 0,0:09:41.47,0:09:42.97,sign_13942_159_Rescue_Man__help,Screen,0,0,0,,!!رجل الإنقاذ، النجدة\Nاشتريت أشياء كثيرة من التنزيلات\N.الخاصة من مركز التسوق\N.ولا أستطيع الآن أن أحمل كل الأغراض\Nفي هذه الحالة، سيتوجب علي الذهاب والعودة\Nإلى المنزل أكثر من مرة. سأكون\N.شاكراً لك لو ساعدتني\Nمامانو Dialogue: 0,0:09:46.94,0:09:49.77,Main,Kotaro,0,0,0,,!هيا بنا، ركض الإنقاذ Dialogue: 0,0:09:49.77,0:09:52.73,Main,Naruko,0,0,0,,هذا اللحم لذيذ جداً Dialogue: 0,0:09:53.40,0:09:55.19,Main,Marie,0,0,0,,حسناً، ينبغي أن أغادر Dialogue: 0,0:09:55.50,0:09:57.55,Main,Mifue,0,0,0,,!شكراً لك على اللحم Dialogue: 0,0:09:57.55,0:09:58.92,Main,Kotono,0,0,0,,!تعالي مجدداً Dialogue: 0,0:10:01.32,0:10:05.12,Main,Naruko,0,0,0,,باتت ماري-تشان تأتي لقضاء الوقت\Nمعنا كثيراً مؤخراً Dialogue: 0,0:10:05.12,0:10:07.88,Main,Naruko,0,0,0,,حسناً، فالرئيس ليس هنا اليوم Dialogue: 0,0:10:07.88,0:10:10.25,Main,Shogo,0,0,0,,هل للأمرين علاقة؟ Dialogue: 0,0:10:10.80,0:10:14.17,Main,Mifue,0,0,0,,ماري-سيمباي تأتي إلى هنا\N!لرؤية الرئيس Dialogue: 0,0:10:14.54,0:10:19.21,Main,Suzuna,0,0,0,,أعتقد أنها تأتي في معظم الأوقات التي يكون\Nالرئيس فيها موجوداً Dialogue: 0,0:10:19.62,0:10:20.89,Main,Shogo,0,0,0,,...بعبارة أخرى Dialogue: 0,0:10:20.89,0:10:23.81,Main,Naruko,0,0,0,,سيمباي، استيعابك بطيء Dialogue: 0,0:10:25.02,0:10:28.03,Main,Kotono,0,0,0,,من يأبه إن كان هذا سببها؟ Dialogue: 0,0:10:28.03,0:10:32.48,Main,Kotono,0,0,0,,كل الفتيات يحببن الحكايات الرومانسية\Nالحلوة المحفزة Dialogue: 0,0:10:33.01,0:10:37.99,Main,Kotono,0,0,0,,فأساساً نحن مصنوعات من السكّر\Nوالتوابل الحارة وكل شيء جميل Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:46.16,Main,Naruko,0,0,0,,رجل الإنقاذ Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:48.81,Main,Naruko,0,0,0,,إنه مشغول، مشغول Dialogue: 0,0:10:50.87,0:10:55.84,Main,Shogo,0,0,0,,لننس أمره حالياً، هل وردت أي معلومة جديدة؟ Dialogue: 0,0:10:57.25,0:11:00.12,Main,Izuru,0,0,0,,...تذكرت، قبل أن أذهب إلى التسوق Dialogue: 0,0:11:00.55,0:11:03.74,Main,Aria,0,0,0,,سوزونا، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:11:03.74,0:11:05.69,Main,Suzuna,0,0,0,,ألم تريدي أودون في داخلها؟ Dialogue: 0,0:11:05.69,0:11:08.35,Main,Aria,0,0,0,,!كانت الأودون تلك للنهاية Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:11.42,Main,Suzuna,0,0,0,,لكن كانت عائلتي تضيفها دوماً\Nكمكون رئيسي Dialogue: 0,0:11:11.42,0:11:12.73,Main,Suzuna,0,0,0,,لا تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,0:11:13.73,0:11:16.54,Main,Aria,0,0,0,,...أودون أريا... النهائية Dialogue: 0,0:11:16.54,0:11:18.03,Main,Kotaro,0,0,0,,—ألم يبق أي لحم Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:19.65,Main,Kotaro,0,0,0,,!أنتم تنهونه؟ Dialogue: 0,0:11:19.65,0:11:20.76,Main,Kotaro,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:23.20,Main,Kotaro,0,0,0,,!كوتارو-كن، لا تبك Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:26.20,Main,Kotaro,0,0,0,,ما زال هناك كرات سمك. وأودون أيضاً Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:31.83,sign_16475_193_Uwaaah___My_cat_,Screen,0,0,0,,هربت قطّتي إلى مكان ما \N!النجدة يا رجل الإنقاذ\Nإميبي Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:31.83,sign_16475_194_I_m_still_Rescui,Screen,0,0,0,,!ما زلت أنقذ\Nرجل الإنقاذ Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:31.83,sign_16475_195_The_ditch_in_fro,Screen,0,0,0,,القناة من أمام منزلي مسدودة، والماء يفيض\N!منها! هذا سيئ حقاً. النجدة\Nرجل الرعد Dialogue: 0,0:11:28.56,0:11:31.42,Main,Kotaro,0,0,0,,...لا راحة لأبطال العدالة Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:33.79,Main,Kotaro,0,0,0,,!أيها الأحمق Dialogue: 0,0:11:33.79,0:11:36.10,Main,Suzuna,0,0,0,,!كوتارو-سيمباي Dialogue: 0,0:11:38.80,0:11:39.96,Main,Izuru,0,0,0,,إنه لذيذ Dialogue: 0,0:11:39.17,0:11:41.01,Splash,Screen,0,0,0,,،عندما تكون في وضع بائس\N.فهذا سبب آخر لتبقى مبتسماً Dialogue: 0,0:12:02.04,0:12:07.03,Main,Ritsu,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:12:13.08,0:12:16.59,Main,Ritsu,0,0,0,,في حافة العالم؟ كلّا Dialogue: 0,0:12:17.97,0:12:20.44,Main,Ritsu,0,0,0,,أدرك نفسي بوضوح Dialogue: 0,0:12:22.29,0:12:23.40,Main,Ritsu,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:13:19.97,0:13:24.25,Main,Ritsu,0,0,0,,توقعت أن تكوني أنت يا ميو Dialogue: 0,0:13:29.40,0:13:30.92,Main,SweetP,0,0,0,,كيف حال ميو؟ Dialogue: 0,0:13:31.38,0:13:32.60,Main,Thorn,0,0,0,,إنها بخير Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:34.87,Main,Thorn,0,0,0,,سيكون الأمر قريباً. لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:13:36.56,0:13:39.84,Main,Thorn,0,0,0,,وعي ميو يصحو تدريجياً Dialogue: 0,0:13:40.16,0:13:44.46,Main,Thorn,0,0,0,,بفضل قوة رغبتها اللا إرادية في حمايتنا\Nنحن الموسيقيين Dialogue: 0,0:13:45.17,0:13:47.74,Main,Thorn,0,0,0,,على الأرجح، ستستيقظ الليلة Dialogue: 0,0:13:48.50,0:13:50.39,Main,Thorn,0,0,0,,اجمعوا الجميع Dialogue: 0,0:13:50.87,0:13:53.22,Main,Thorn,0,0,0,,بمن في ذلك الموسيقيين الذين ليسوا هنا Dialogue: 0,0:13:57.25,0:13:59.16,Main,μ,0,0,0,,كنت أفكر باستمرار Dialogue: 0,0:13:59.60,0:14:01.02,Main,Ritsu,0,0,0,,حول ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:04.19,Main,μ,0,0,0,,أريد إسعاد الجميع Dialogue: 0,0:14:04.19,0:14:07.26,Main,μ,0,0,0,,ومع ذلك قبل أيام أذيتك والآخرين Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:12.97,Main,μ,0,0,0,,لكن جنّ جنون الجميع على بعضهم\Nالآخر، لذلك فقدت السيطرة كذلك Dialogue: 0,0:14:13.72,0:14:17.37,Main,μ,0,0,0,,لم أعد أفهم نفسي Dialogue: 0,0:14:18.56,0:14:19.80,Main,μ,0,0,0,,أخبرني يا ريتسو Dialogue: 0,0:14:19.80,0:14:21.59,Main,μ,0,0,0,,ماذا ينبغي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:14:23.08,0:14:24.63,Main,Ritsu,0,0,0,,لماذا تسألينني؟ Dialogue: 0,0:14:25.64,0:14:27.90,Main,μ,0,0,0,,لأنك أنت Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:30.82,Main,Ritsu,0,0,0,,هذه ليست إجابة Dialogue: 0,0:14:31.97,0:14:34.51,Main,μ,0,0,0,,ما الذي يمكنني فعله لإسعاد الجميع؟ Dialogue: 0,0:14:34.51,0:14:37.16,Main,μ,0,0,0,,ما الذي يمكنني فعله لإسعادك أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:37.97,0:14:40.02,Main,Ritsu,0,0,0,,هذه مشكلة عويصة Dialogue: 0,0:14:43.97,0:14:49.82,Main,Ritsu,0,0,0,,ملء أي شيء مفقود لا يؤدي\Nدوماً إلى السعادة Dialogue: 0,0:14:50.31,0:14:54.20,Main,Ritsu,0,0,0,,حسناً، السعادة التي يشعر بها المرء\Nعند الحصول على شيء Dialogue: 0,0:14:54.20,0:14:56.66,Main,,0,0,0,,...لا ينبغي أن تُنكر، لكن Dialogue: 0,0:14:57.72,0:14:59.62,Main,μ,0,0,0,,الأمر معقد جداً لدرجة أنني لا أفهم Dialogue: 0,0:15:00.29,0:15:03.05,Main,Ritsu,0,0,0,,هناك بعض الأشخاص الذين يستمدّون\Nالبهجة من معاناة الآخرين Dialogue: 0,0:15:03.05,0:15:06.17,Main,Ritsu,0,0,0,,في هذه الحالة، تعاسة شخص Dialogue: 0,0:15:06.17,0:15:10.52,Main,,0,0,0,,تصبح سعادة شخص آخر، لينشأ تناقض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:10.52,0:15:12.86,Main,μ,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:17.00,Main,Ritsu,0,0,0,,يعني هذا أن السعادة تختلف من شخص لآخر Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:20.04,Main,μ,0,0,0,,لست أفهم ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:15:20.04,0:15:22.30,Main,μ,0,0,0,,السعادة سعادة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:22.30,0:15:23.88,Main,μ,0,0,0,,كيف لها أن تكون مختلفة؟ Dialogue: 0,0:15:23.88,0:15:27.68,Main,μ,0,0,0,,الناس يسعدون عندما يتناولون كثيراً\Nمن الحلويات اللذيذة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:27.68,0:15:31.28,Main,μ,0,0,0,,الناس يسعدون عندما يرتدون كثيراً\Nمن الملابس الظريفة Dialogue: 0,0:15:31.28,0:15:34.70,Main,μ,0,0,0,,وأيضاً... أيضاً، من الأفضل أن يظهرون\Nجميعاً بحلة جميلة Dialogue: 0,0:15:35.36,0:15:36.38,Main,Ritsu,0,0,0,,...كما قلت Dialogue: 0,0:15:36.38,0:15:39.91,Main,Ritsu,0,0,0,,السعادة هي طريقة تفكير Dialogue: 0,0:15:40.20,0:15:41.12,Main,Ritsu,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:42.47,0:15:43.39,Main,μ,0,0,0,,ريتسو؟ Dialogue: 0,0:15:43.39,0:15:47.71,Main,Ritsu,0,0,0,,...لـ-لا، السعادة الحقيقية هي Dialogue: 0,0:15:49.24,0:15:51.08,Flashback,Counselor,0,0,0,,،كما سبق وأخبرتك Dialogue: 0,0:15:51.08,0:15:55.39,Flashback,,0,0,0,,ينبغي أن تمنح نفسك تقديراً أكبر Dialogue: 0,0:15:56.23,0:16:00.48,Main,Ritsu,0,0,0,,ما تشعرين به عندما تنجزين شيئاً... Dialogue: 0,0:16:01.64,0:16:05.19,Main,μ,0,0,0,,لا تكون سعيداً عندما تحصل على الأشياء\Nالتي تريد؟ Dialogue: 0,0:16:06.64,0:16:08.19,Main,Ritsu,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:16:09.55,0:16:14.81,Main,μ,0,0,0,,لذا إذا مات حيوانك الأليف العزيز\Nفسوف أصنع لك حيواناً أظرف حتى Dialogue: 0,0:16:14.81,0:16:19.04,Main,μ,0,0,0,,إن كانت لديك أم تكرهها، سأنتج\Nأماً جديدة لك Dialogue: 0,0:16:19.04,0:16:19.61,Main,μ,0,0,0,,فهمت؟ Dialogue: 0,0:16:19.61,0:16:22.66,Main,μ,0,0,0,,إذا فعلت ذلك، فيمكن للجميع أن\Nيكونوا سعداء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:24.39,0:16:25.75,Main,Ritsu,0,0,0,,...ميو Dialogue: 0,0:16:26.56,0:16:27.83,Flashback,Tachibana,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:28.34,0:16:30.09,Flashback,Tachibana,0,0,0,,ماذا عن خياراتك الأخرى؟ Dialogue: 0,0:16:30.95,0:16:32.64,Flashback,Ritsu,0,0,0,,لا أملك خيارات أخرى Dialogue: 0,0:16:32.64,0:16:34.39,Flashback,Ritsu,0,0,0,,لست كما الآخرين Dialogue: 0,0:16:35.60,0:16:40.02,Flashback,Counselor,0,0,0,,لا يوجد شخص في هذا العالم لا يعاني\Nمن قلق أو مشكلة Dialogue: 0,0:16:40.71,0:16:44.66,Main,μ,0,0,0,,كنت أستمع لأصوات الجميع Dialogue: 0,0:16:44.66,0:16:46.57,Main,μ,0,0,0,,،أصوات قلوبهم Dialogue: 0,0:16:46.57,0:16:49.98,Main,,0,0,0,,"يصيحون "هذا مؤلم"، "أنا أتألم\N"و"أريد أن أكون سعيداً Dialogue: 0,0:16:50.61,0:16:54.08,Flashback,Tachibana,0,0,0,,لوصفها بطريقة مختلفة، التعاسة\Nهي أيضاً مجرد اعتقاد Dialogue: 0,0:16:54.08,0:16:57.39,Flashback,Tachibana,0,0,0,,المتشائمون لا يلاحظون سعادتهم الخاصة Dialogue: 0,0:16:57.39,0:17:01.20,Flashback,Tachibana,0,0,0,,ومع ذلك العالم مليء بكثير من أجزاء\Nصغيرة من السعادة Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:04.54,Main,Ritsu,0,0,0,,هذا شيء لا يقوله إلا الأثرياء Dialogue: 0,0:17:05.03,0:17:08.41,Main,μ,0,0,0,,يمكنك نسيان كل شيء كريه Dialogue: 0,0:17:08.41,0:17:12.62,Main,μ,0,0,0,,يستطيع الجميع هنا في موبيوس أن يكونوا\Nسعداء، حيث الهموم Dialogue: 0,0:17:12.62,0:17:14.65,Main,,0,0,0,,والمعاناة والآلام لم تعد موجودة Dialogue: 0,0:17:14.65,0:17:17.56,Main,Ritsu,0,0,0,,...عالم يمنح السعادة Dialogue: 0,0:17:17.56,0:17:19.10,Main,μ,0,0,0,,!نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:21.31,Main,μ,0,0,0,,!الغاية من هذا المكان هو إسعاد الجميع Dialogue: 0,0:17:21.66,0:17:24.57,Flashback,Ritsu,0,0,0,,إذاً أي شيء يمكن تحقيقه في موبيوس Dialogue: 0,0:17:24.57,0:17:27.16,Flashback,Tachibana,0,0,0,,—بعبارة أخرى، سعادتك Dialogue: 0,0:17:30.71,0:17:33.94,Main,μ,0,0,0,,ريتسو؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:35.59,0:17:37.47,Main,Ritsu,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:40.39,Main,Ritsu,0,0,0,,...ميو، أنت Dialogue: 0,0:17:41.06,0:17:42.47,Main,Ritsu,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:17:43.04,0:17:44.50,Main,μ,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:17:44.92,0:17:48.17,Main,μ,0,0,0,,سأخلق سعادتك لأجلك يا ريتسو Dialogue: 0,0:17:50.79,0:17:52.25,Main,Ritsu,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:52.60,0:17:54.35,Main,Ritsu,0,0,0,,هذا غير صحيح يا ميو Dialogue: 0,0:17:54.35,0:17:55.72,Main,Ritsu,0,0,0,,اسمعيني Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:57.88,Main,μ,0,0,0,,،الأشياء التي تريدها Dialogue: 0,0:17:57.88,0:17:59.85,Main,μ,0,0,0,,،الأمنيات التي تريد تحقيقها Dialogue: 0,0:17:59.85,0:18:01.37,Main,μ,0,0,0,,،الناس الذين تريد رؤيتهم Dialogue: 0,0:18:02.24,0:18:04.12,Main,μ,0,0,0,,،العواطف التي تريد تحقيقها Dialogue: 0,0:18:04.12,0:18:05.71,Main,μ,0,0,0,,،الأحلام التي تريد عيشها Dialogue: 0,0:18:05.71,0:18:07.50,Main,μ,0,0,0,,...الشكل الذي تريد أن تظهر به Dialogue: 0,0:18:09.80,0:18:11.44,Main,μ,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:14.32,Main,μ,0,0,0,,سأمنح أي أمنية من أمانيك Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:15.66,Main,μ,0,0,0,,!بأغنيتي Dialogue: 0,0:18:15.66,0:18:17.98,Main,Ritsu,0,0,0,,—انتظري! أنا Dialogue: 0,0:18:25.35,0:18:26.50,Main,Ritsu,0,0,0,,...ميو Dialogue: 0,0:18:45.20,0:18:47.56,Main,μ,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:18:49.83,0:18:51.44,Main,Thorn,0,0,0,,صباح الخير يا ميو Dialogue: 0,0:18:51.44,0:18:55.28,Main,Thorn,0,0,0,,نمتِ طويلاً لدرجة أننا قلقنا جميعاً Dialogue: 0,0:18:55.28,0:18:58.06,Main,μ,0,0,0,,نعم، أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:18:58.06,0:18:59.74,Main,Thorn,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:00.16,0:19:02.11,Main,μ,0,0,0,,...في حلمي Dialogue: 0,0:19:02.11,0:19:07.20,Main,μ,0,0,0,,أدركت أن عليّ أن أعمل بجد أكبر Dialogue: 0,0:19:07.20,0:19:08.50,Main,Thorn,0,0,0,,ميو؟ Dialogue: 0,0:19:08.50,0:19:09.80,Main,μ,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:09.80,0:19:13.08,Main,μ,0,0,0,,أذيتكم جميعاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:13.08,0:19:14.51,Main,Thorn,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:19:14.51,0:19:18.72,Main,Thorn,0,0,0,,ما دمت موجودة، يمكننا أن نعود\Nسعداء ثانية Dialogue: 0,0:19:18.72,0:19:20.83,Main,μ,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:20.83,0:19:24.51,Main,μ,0,0,0,,أنا متأكدة أن ريتسو والآخرين لا يملكون\Nما يكفي من سعادة فحسب Dialogue: 0,0:19:24.51,0:19:26.93,Main,μ,0,0,0,,لهذا يفكرون في المغادرة Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:30.61,Main,Thorn,0,0,0,,نعم يا ميو، تماماً Dialogue: 0,0:19:30.61,0:19:31.39,Main,Thorn,0,0,0,,لذا Dialogue: 0,0:19:32.69,0:19:36.15,Main,,0,0,0,,لمَ لا تدعيننا جميعاً نسمعك\Nتغنّين مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:36.72,0:19:37.58,Main,μ,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:19:38.73,0:19:42.12,Main,Thorn,0,0,0,,الموسيقيون يتجمعون معاً ثانية الليلة Dialogue: 0,0:19:42.12,0:19:44.65,Main,Thorn,0,0,0,,ينبغي أن ندعهم يرون بأنك بخير Dialogue: 0,0:19:44.65,0:19:45.70,Main,μ,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:19:54.08,0:19:55.21,Main,μ,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:55.78,0:19:58.02,Main,μ,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:03.47,0:20:05.85,Main,Naruko,0,0,0,,!تباً يا رئيس، لقد تأخرت Dialogue: 0,0:20:05.85,0:20:07.72,Main,Mifue,0,0,0,,!كنا ننتظرك Dialogue: 0,0:20:07.72,0:20:10.93,Main,Shogo,0,0,0,,هل توقفت في مكان ما في طريقك؟ Dialogue: 0,0:20:10.93,0:20:13.35,Main,Ritsu,0,0,0,,نعم، لبعض الوقت Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:18.01,Main,Kotono,0,0,0,,لكن الكسرولة انتهت الآن Dialogue: 0,0:20:18.01,0:20:20.82,Main,Suzuna,0,0,0,,ميفوي-تشان أكلت كثيراً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:19.73,0:20:20.82,Main,Mifue,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:23.69,Main,Mifue,0,0,0,,!لم أكن أنا فحسب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:23.69,0:20:30.33,Main,Aria,0,0,0,,وقد كانت كسرولة أريا المحضّرة\Nخصيصاً بواسطة أريا أيضاً Dialogue: 0,0:20:31.48,0:20:33.56,Main,Aria,0,0,0,,ريتسو، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:36.18,0:20:37.98,Main,Ritsu,0,0,0,,هل انتهت حقاً؟ Dialogue: 0,0:20:37.98,0:20:39.32,Main,All,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:39.32,0:20:43.01,Main,Ritsu,0,0,0,,قد يبدو للوهلة الأولى بأن كل المكونات\N،قد نفدت Dialogue: 0,0:20:43.51,0:20:46.70,Main,Ritsu,0,0,0,,،لكن ما لم تقل الكسرولة أنها انتهت Dialogue: 0,0:20:48.04,0:20:51.74,Main,Ritsu,0,0,0,,فأنا متأكد إذاً أن احتمالات وجود\Nالمزيد قائمة Dialogue: 0,0:20:54.56,0:20:55.65,Main,Kotaro,0,0,0,,!لدينا مشكلة Dialogue: 0,0:20:56.04,0:20:57.87,Main,Naruko,0,0,0,,رجل الإنقاذ Dialogue: 0,0:20:57.87,0:20:59.37,Main,Kotaro,0,0,0,,!لـ-لا Dialogue: 0,0:20:59.37,0:21:01.86,Main,Kotaro,0,0,0,,!لست بطل العدالة ذاك Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:06.56,Main,Naruko,0,0,0,,إنقاذ الناس هنا في موبيوس حيث يتم تحضير\Nأشخاص بحاجةٍ للإنقاذ لأجلك Dialogue: 0,0:21:06.56,0:21:08.99,Main,,0,0,0,,هو لإرضاء الذات فقط يا سيمباي Dialogue: 0,0:21:09.80,0:21:11.02,Main,Kotaro,0,0,0,,!ا-اصمتي Dialogue: 0,0:21:11.02,0:21:13.16,Main,Kotaro,0,0,0,,!هذه مسألة عواطف بالنسبة لي Dialogue: 0,0:21:13.52,0:21:15.15,Main,Shogo,0,0,0,,الأهم، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:15.15,0:21:16.62,Main,Shogo,0,0,0,,تبدو في حالة هلع Dialogue: 0,0:21:17.01,0:21:19.14,Main,Kotaro,0,0,0,,!سمعت صرخة من هناك Dialogue: 0,0:21:19.14,0:21:21.00,Main,Kotaro,0,0,0,,!لذا كفّوا عن أكل هذا الشيء ولنسرع Dialogue: 0,0:21:21.00,0:21:25.18,Main,Aria,0,0,0,,أنت! لا تطلق على عصيدة الأرز الخاصة\N"بأريا بـ"هذا الشيء Dialogue: 0,0:21:25.18,0:21:27.18,Main,Kotaro,0,0,0,,"ماذا تقصدين بـ"عصيدة الأرز الخاصة\N!أيتها القزمة؟ Dialogue: 0,0:21:27.18,0:21:31.00,Main,Kensuke,0,0,0,,هلّا أجلت الروتين الهزلي لوقت لاحق\Nيا كوتارو-سيمباي؟ Dialogue: 0,0:21:31.00,0:21:35.60,Main,Kotaro,0,0,0,,أنت لعوب جداً رغم كونك جديد يا كينسكي Dialogue: 0,0:21:39.08,0:21:41.32,Main,Kotaro,0,0,0,,أعتقد أنه ما أخبرتنا عنه على الأرجح Dialogue: 0,0:21:42.79,0:21:44.17,Main,Kotono,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:21:44.17,0:21:46.53,Main,Kensuke,0,0,0,,أرأيتم؟ قلت لكم أن تثقوا بي Dialogue: 0,0:21:47.16,0:21:49.30,Main,Shogo,0,0,0,,هل نحن متأكدون إذاً؟ Dialogue: 0,0:21:52.92,0:21:55.98,Main,Ritsu,0,0,0,,نادي الذهاب إلى المنزل، حان\Nوقت التحرك Dialogue: 0,0:23:26.96,0:23:32.01,Main,Screen & Shogo,0,0,0,,يجب أن نجعل كاليغولا أكثر **** 5 Dialogue: 0,0:23:27.13,0:23:40.98,Black Signs Left,Screen & Ritsu,0,0,0,,.لا ينبغي أن تُبنى حياتك من مخططات شخص آخر \N.مهما كنت تفتقر للمهارة، ينبغي أن ترسمها بنفسك Dialogue: 0,0:23:32.01,0:23:34.20,Main,Screen & Ritsu,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:34.20,0:23:37.66,Main,Screen & Ritsu,0,0,0,,لا ينبغي أن تُبنى حياتك من مخططات\Nشخص آخر Dialogue: 0,0:23:37.66,0:23:40.98,Main,,0,0,0,,مهما كنت تفتقر للمهارة، ينبغي\Nأن ترسمها بنفسك