﻿1
00:00:16,792 --> 00:00:18,924
"...(سابقًا في (آخر رجل على الأرض"

2
00:00:18,949 --> 00:00:21,635
.إذًا لا زلت مصرًا على الذهاب -
.إنني أغار منك يا (فيل) -

3
00:00:21,660 --> 00:00:24,971
تحضى بعائلة. وما أحضى عليه أنا
.هو فقاعات على شاشة حاسوب

4
00:00:24,996 --> 00:00:28,231
إنهم ليسوا أناس، ولكن يتحتم
.أن اكتشف ذلك لنفسي

5
00:00:28,256 --> 00:00:30,056
.سأرافقك

6
00:00:35,740 --> 00:00:37,057
.يا إلهي

7
00:00:37,667 --> 00:00:39,025
.مرحبًا (تود)

8
00:00:39,300 --> 00:00:40,827
ماذا يجري؟

9
00:00:40,929 --> 00:00:42,128
.لا شيء في الواقع

10
00:00:42,230 --> 00:00:46,766
.أحضى على قِسط راحة
.وأدهن الحائط قليلًا

11
00:00:47,319 --> 00:00:49,169
ما تلك الرائحة؟ -
أي رائحة؟ -

12
00:00:49,271 --> 00:00:51,905
الرائحة الزخمة الطافحة
.في أرجاء الغرفة

13
00:00:52,007 --> 00:00:54,074
.أجل، تلك الرائحة

14
00:00:54,176 --> 00:01:01,949
أجل. صدقًا يا (إريكا)، ولن أكذب
.عليكِ. فلقد أخرجت ريحًا

15
00:01:01,950 --> 00:01:06,202
هذا من الحالات الشاذة التي أنتِ
.تشمّين الرائحة، وأنا المتعيّن أن أشمها

16
00:01:06,304 --> 00:01:08,552
.كانت إخراج بديهي مُسلًّمَ

17
00:01:08,577 --> 00:01:10,672
.أجل -
.لعله يحبذ أن تغادري -

18
00:01:10,698 --> 00:01:13,059
،لأنها حكمة من خارج ريح
.لدي غرفة محتشدة جدًا

19
00:01:13,161 --> 00:01:15,161
.إنها للمشاهدين الواقفين فحسب

20
00:01:15,263 --> 00:01:19,665
ثمة فلم "شيطان بيجالاو" يعرض
.في صالة العرض القديمة

21
00:01:19,767 --> 00:01:21,968
يساورني شعور أن الفلم
.سيستمر طوال اليوم

22
00:01:22,070 --> 00:01:25,838
لعلكِ تودين إطلاع الآخرين
.بالابتعاد عن هذه الغرفة

23
00:01:25,940 --> 00:01:27,740
ريثما أعلمكم أن الوضع
.آمن للدخول

24
00:01:27,842 --> 00:01:30,076
.حظًا طيبًا -
.لا احتاج حظًا -

25
00:01:30,178 --> 00:01:33,112
.احتاج الوقت والجاذبية فحسب

26
00:01:33,957 --> 00:01:36,691
.ألقاكِ لاحقًا
.حسنًا -

27
00:01:43,825 --> 00:01:45,585
.رباه

28
00:02:07,665 --> 00:02:09,181
.يا إلهي

29
00:02:13,472 --> 00:02:18,095
 # من كل سفح جبل #

30
00:02:18,120 --> 00:02:23,735
# اتركوا الحرية تلوح #

31
00:02:25,912 --> 00:02:27,747
.أجل

32
00:02:27,772 --> 00:02:29,885
.جلبت لك عصير ليونٌ آخر. يا صاح

33
00:02:32,173 --> 00:02:33,806
فعلت ذلك بينما تغني؟

34
00:02:33,908 --> 00:02:35,041
فعلت ماذا؟

35
00:02:35,143 --> 00:02:37,777
إنني أعرض عليك عصير
.ليمون طازج

36
00:02:38,399 --> 00:02:41,981
.في علبة مشروب الروتبير
.وبخارٍ يخرج منه

37
00:02:42,083 --> 00:02:44,750
.ربما بسبب زلة أثناء التوظيب

38
00:02:44,852 --> 00:02:47,887
.لا احتاج شراب الآن

39
00:02:47,989 --> 00:02:51,691
يمكنني دومًا أن أركن، لأدعك
.تتبول، إن أردت

40
00:02:51,793 --> 00:02:52,992
.ذلك ليس ضروريًا

41
00:02:53,094 --> 00:03:00,033
فيل) لا تفقد شهيتك، لأن خلال ساعة)
.(تقريبًا، ربما نتوقف لأشتري لك حلاوتان (رولو

42
00:03:00,034 --> 00:03:02,868
أفعلا أبي وأمي فعلة بِك
حين كنتَ صبيًا؟

43
00:03:02,970 --> 00:03:06,038
.حسبما احزر، أجل

44
00:03:13,608 --> 00:03:15,715
أتفكر حياله؟

45
00:03:16,281 --> 00:03:17,783
.أجل

46
00:03:20,546 --> 00:03:21,687
ماذا؟

47
00:03:21,789 --> 00:03:26,659
أود تذكريك فحسب عمَّا
.أخبرتني به، بنفسك

48
00:03:26,761 --> 00:03:30,796
أن الفرصة بأن تلك الفقاقيع
.هم أناس تعد بالكاد موجودة

49
00:03:30,898 --> 00:03:32,400
.إنني لا أودك أن ترفع آمالك فحسب

50
00:03:32,425 --> 00:03:34,711
(فيل)، إنني عالم، اتفقنا؟

51
00:03:34,978 --> 00:03:39,038
أعلم أن البيانات لا
.تمنح النتائج المرادة

52
00:03:39,140 --> 00:03:41,707
.حسنًا

53
00:03:45,910 --> 00:03:48,012
."ممنوع الازعاج"
."ثمة مزاولة إخراج ريح مكثفة"

54
00:04:15,810 --> 00:04:17,710
.يا إلهي

55
00:04:22,267 --> 00:04:24,950
.انظر إلى ذلك

56
00:04:25,420 --> 00:04:28,087
.مجموعة من أشجار الأفكادو والبرتقال

57
00:04:28,189 --> 00:04:29,855
.يتعين أن نتوقف -
.كلا -

58
00:04:29,957 --> 00:04:31,251
.هيا. لنكمل الطريق

59
00:04:31,276 --> 00:04:33,237
.حسنًا. سنلتقطهم على طريق العودة

60
00:04:33,331 --> 00:04:36,304
.الأناس سيتجمعون كالجراد على ذلك

61
00:04:36,362 --> 00:04:38,362
.أجل -
.أجل -

62
00:04:41,769 --> 00:04:43,936
.يا إلهي

63
00:04:44,355 --> 00:04:45,805
.محال

64
00:04:45,907 --> 00:04:47,907
!محال! انظر إلى ذلك

65
00:04:48,095 --> 00:04:51,382
.(مايك). آلتك كانت محقة بشأنٍّ ما

66
00:05:07,791 --> 00:05:09,138
!خراف

67
00:05:09,163 --> 00:05:12,141
.خراف

68
00:05:12,166 --> 00:05:13,645
.يا إلهي

69
00:05:40,180 --> 00:05:41,546
.يا إلهي

70
00:05:43,481 --> 00:05:46,240
.أهلًا، أيتها الخراف الصغيرة
ما اساميكم؟

71
00:05:46,582 --> 00:05:50,053
يا إلهي. أليس ذلك مدهشًا؟ -
.طبعًا -

72
00:05:50,155 --> 00:05:53,022
يتعين أن نكمل الطريق، اتنفقا؟ الإشارات
.الحرارية لا تبعد عنا سوى 5 دقائق. هيا

73
00:05:53,124 --> 00:05:55,883
رويدك. أليسوا هؤلاء إشاراتك الحرارية؟

74
00:05:55,930 --> 00:05:59,095
.كلا. محال. هيا، لنذهب

75
00:05:59,197 --> 00:06:01,731
.(مايك) هذا قوتٌ وفير

76
00:06:01,833 --> 00:06:07,464
إننا لم نجد سوى بقرة وثور وسمكة
.وبضع صراصير خلال 4 سنوات

77
00:06:07,465 --> 00:06:13,076
فهمتك. لذا سنذهب إلى ما أوتينا لأجله
وبعدئذ سنعود إلى هنا، اتفقنا؟

78
00:06:13,077 --> 00:06:16,512
وماذا إن رحلوا؟
،فحينئذ أذهب وأخبر المجموعة

79
00:06:16,614 --> 00:06:21,357
أنه آتتنا فرصة لننال على قليلًا من
،الحليب الطازج والجبن والبن واللحم

80
00:06:21,403 --> 00:06:24,486
ولكننا قررنا أن نفضل
.فقاعات حرارية عليها

81
00:06:24,588 --> 00:06:26,622
.يا (فيل) الخراف لن تذهب أي مكان

82
00:06:27,283 --> 00:06:29,558
.لن أتركَ هؤلاء الخراف، يا (مايك)

83
00:06:33,936 --> 00:06:35,698
.يا رفاق

84
00:06:35,800 --> 00:06:42,811
اصغوا، لم أحبذ أخباركم بهذا، لكن
.أدركت بأن عدم إخباركم مخاطرة

85
00:06:42,812 --> 00:06:48,152
هذا الصباح وبينما أعمل
،صادفت بضع

86
00:06:48,828 --> 00:06:51,728
..كيف أصوغ ذلك؟ بضع

87
00:06:53,523 --> 00:06:55,927
بضع جثث مقتولة
.متوارية في جدراننا

88
00:06:56,029 --> 00:06:57,095
ماذا؟ -
.كلا -

89
00:06:57,197 --> 00:06:59,574
أتعبث معنا؟ -
.يا ليت -

90
00:06:59,599 --> 00:07:01,833
ولكن ليس مجرد ذلك، فثمة
.بضع أشياء أخرى هناك

91
00:07:01,935 --> 00:07:03,935
.يا رفاق. يتعين أن تلقوا نظرة

92
00:07:04,037 --> 00:07:05,651
.لا يمكنني النظر إليها

93
00:07:05,676 --> 00:07:08,586
منذ كنت صبية وينتابني خوف
.من أكون خائفة

94
00:07:08,611 --> 00:07:10,108
.لا أود رؤية بضع جثث

95
00:07:10,210 --> 00:07:11,618
.كلا -
.كلا. لا تقلقوا -

96
00:07:11,658 --> 00:07:13,945
.أعتنيت بذلك -
إذًا أتخلصت منها؟ -

97
00:07:14,047 --> 00:07:17,048
.أجل فعلت أفضل ما يوجد

98
00:07:18,985 --> 00:07:20,818
ما هذا؟

99
00:07:20,921 --> 00:07:23,242
ارتأيت أن ذلك
.سيجعله أقل مهابة

100
00:07:23,267 --> 00:07:29,734
الخدعة هي ألا تفكّر على أنهم
.جثث بل فكّر أنهم أناس

101
00:07:30,329 --> 00:07:31,561
.الحصيلة

102
00:07:32,832 --> 00:07:37,720
مثل (تيدي) هنا. وجدت عقدة معقودة
.حول عنقه، وهو مشنوقًا على عارضة

103
00:07:38,172 --> 00:07:42,740
،والآن بات يلعب لعبة حدوة الفرس
.وأصبح ابن المدفع  أكثر طراوة

104
00:07:43,346 --> 00:07:46,321
وهذان الاثنان وجدتهما مكبوسان
.تحت لوح الأرضية معًا

105
00:07:46,346 --> 00:07:47,979
.انظروا إليهم الآن

106
00:07:48,081 --> 00:07:50,748
.يخوضان جولة مصارعة أيادي

107
00:07:50,850 --> 00:07:53,558
لا زال يفز أحدًا، لكني
.(أضع رهاني على (ماثيو

108
00:07:53,922 --> 00:07:55,880
.أخيرًا لدينا (جيمي)

109
00:07:56,249 --> 00:08:00,858
وجدته مقطوع الرأس
.وكلتا عيناه مقلوعتان

110
00:08:01,247 --> 00:08:06,511
انظروا إليه الآن. استعاد جسده
.ويتزحلق على قوس مطر

111
00:08:06,699 --> 00:08:12,506
(تود)، هلّا توقفت عن الهراء وأخبرتنا
لم نحن ماثلين أمام فلم رعب (روماني)؟

112
00:08:12,706 --> 00:08:14,572
.حسنًا. اتعبوني

113
00:08:14,951 --> 00:08:18,743
لنجد ذكرًا وأنثى وعندئذ
.سنحضى بزوجان يتكاثران

114
00:08:18,845 --> 00:08:19,744
وبعدها يمكننا المضي
في طريقنا، اتفقنا؟

115
00:08:19,846 --> 00:08:23,489
لدي أنثى هنا. لكني
.أعجز عن إيجاد عضوًا ذكري

116
00:08:23,536 --> 00:08:24,716
أرأيت عضوًا ذكري؟

117
00:08:24,818 --> 00:08:26,918
.كلا، إنني لا أرى أي أعضاء ذكرية

118
00:08:27,020 --> 00:08:28,280
...الخروف التي وراءك

119
00:08:28,305 --> 00:08:29,654
أتلك الخروف تمتلك عضوً ذكريًا؟

120
00:08:29,756 --> 00:08:31,856
.أجل. هناك

121
00:08:31,958 --> 00:08:33,554
.كلا، ليس عضوًا ذكريًا

122
00:08:33,579 --> 00:08:34,993
.إنها كتلة صغيرة من الروث

123
00:08:35,095 --> 00:08:36,152
.الأمر في غاية الغرابة

124
00:08:36,177 --> 00:08:39,030
خلتكَ فطن في إيجاد الأعضاء الذكرية
بما أن عليك البحث عن عضوك حينئذ

125
00:08:39,132 --> 00:08:40,765
.تود قضاء الحاجة

126
00:08:40,867 --> 00:08:43,968
مضحك جدًا. لعلمك عضوي حجمه
.قريب جدًا من المعدل المتوسط

127
00:08:44,070 --> 00:08:49,614
طبيبي قال أن في بضع دول حجم
...عضوي لا يعد مشكلة طبية، لذا

128
00:08:49,843 --> 00:08:51,776
أعتقد أن لذلك السبب
تقعد لكي تتبول؟

129
00:08:51,878 --> 00:08:55,113
،)أفعل ذلك لأجل الراحة، يا (مايك
.لا بسبب ضرورة حيوية

130
00:08:55,212 --> 00:08:56,778
.اهدأ. إنني احاول أن أغيظك فحسب

131
00:08:56,883 --> 00:08:58,116
حقًا؟ لدي عضوًا لتغيظه؟

132
00:08:58,218 --> 00:08:59,526
.سمعت أنه بحجم زر

133
00:08:59,551 --> 00:09:00,685
أتود رؤيته؟ -
.أجل. أود ذلك -

134
00:09:00,787 --> 00:09:01,674
أتود رؤيته؟ -
.دعني أراه -

135
00:09:01,701 --> 00:09:02,687
أتود رؤيته؟ -
.هيا. ارني -

136
00:09:02,712 --> 00:09:03,447
موافق على رؤيته؟

137
00:09:03,472 --> 00:09:04,414
.أجل

138
00:09:05,614 --> 00:09:07,402
.ربما لاحقًا

139
00:09:07,427 --> 00:09:10,121
.حين تشرق الشمس

140
00:09:11,021 --> 00:09:12,964
.أعتقد أنها مشرقة جدًا، يا رجل

141
00:09:13,066 --> 00:09:14,799
.حسنًا. الآن الوقت ملائم

142
00:09:14,901 --> 00:09:15,833
.أجل -
.الآن الوقت يلائمني -

143
00:09:15,935 --> 00:09:17,668
.امنحني وهلة -
.حسنًا -

144
00:09:17,771 --> 00:09:19,209
.تفضل

145
00:09:21,207 --> 00:09:22,242
.هذا عضو ذكري

146
00:09:22,809 --> 00:09:24,762
هنا؟ -
.أجل -

147
00:09:24,811 --> 00:09:26,744
.ها هوَ

148
00:09:26,846 --> 00:09:27,912
.فلتمسكه، لقد سمعنا

149
00:09:28,014 --> 00:09:29,594
.هذا هو ذو العضو الذكري

189
00:09:28,014 --> 00:09:29,594
حسنًا ذلك ذكر هناك

190
00:09:29,634 --> 00:09:31,087
اعلم اعلم-
خروف خروف-

191
00:09:31,137 --> 00:09:32,102
امسكه-
هيا-

192
00:09:35,105 --> 00:09:37,889
يا إلهي

193
00:09:40,065 --> 00:09:41,893
ماذا؟

194
00:09:42,552 --> 00:09:43,872
يا إلهي

195
00:09:43,897 --> 00:09:45,963
لابد من وجود مليون دولار هنا على أقل تقدير

196
00:09:46,066 --> 00:09:48,866
صحيح, بالدولار و البيزو واليورو

197
00:09:48,968 --> 00:09:51,903
وهنالك الكثير في الرواق

198
00:09:53,130 --> 00:09:57,708
ايًا من كان يملك هذا المنزل لقد
كان يربح الكثير

199
00:09:57,963 --> 00:09:59,603
هل هذا ما أعتقده؟

200
00:10:04,884 --> 00:10:06,951
أجل , ونقي جدًا

201
00:10:07,053 --> 00:10:08,853
نوعية ممتازة من بوليفيا

202
00:10:08,955 --> 00:10:11,089
ء18 رزمة من المزارعين تباع في الشارع بـ 30 الف

203
00:10:11,191 --> 00:10:14,158
ستأخذكِ بجوله وتدعكِ تسيرين عبر الرياح

204
00:10:14,260 --> 00:10:16,828
وبعدين تسقطكِ

205
00:10:17,368 --> 00:10:19,030
لماذا تعرفين الكثير عنها ؟

206
00:10:19,465 --> 00:10:22,767
حسنًا لنقل أن (غايل كلوستمان) أيام الثمانينيات

207
00:10:22,869 --> 00:10:25,093
كانت تعيش ليال جامحه

208
00:10:25,251 --> 00:10:26,525
يا إلهي

209
00:10:31,845 --> 00:10:35,139
تبدو مثل القنابل المزيفة في غرفة الجلوس

210
00:10:41,784 --> 00:10:44,722
حسنًا , ستنعطف لليمين مباشرةً

211
00:10:44,824 --> 00:10:45,890
حوالي 50 ياردة

212
00:10:45,992 --> 00:10:47,959
فهمتك , انعطف لليمين

213
00:10:48,061 --> 00:10:50,379
الآن انعطف لليسار وقد للأمام

214
00:10:50,404 --> 00:10:52,029
انعطف لليسار

215
00:10:52,431 --> 00:10:54,431
تم الانعطاف

216
00:10:54,701 --> 00:10:56,968
والتوجه للأمام الآن

217
00:10:57,070 --> 00:10:59,137
وينبغي أن ترَ تل أمامك, أتراه؟

218
00:10:59,607 --> 00:11:01,772
أجل , عيناي عليه الآن

219
00:11:01,875 --> 00:11:03,875
عظيم, الإحداثية تقول خلف التل

220
00:11:03,977 --> 00:11:05,209
ستكون القريه

221
00:11:05,311 --> 00:11:07,211
قد على مهلك يا (فيل)

222
00:11:07,313 --> 00:11:09,814
لا نريد أن نفزع أحد

223
00:11:09,916 --> 00:11:12,220
ها أنا اقود على مهلي, لا بشكل مفزع

224
00:11:12,245 --> 00:11:14,752
وكاني أقول "سررت بلقائك " وبسرعة 18 ميل

225
00:11:14,854 --> 00:11:16,146
جيد , جيد

226
00:11:16,171 --> 00:11:17,889
أبعد قليلاً

227
00:11:17,991 --> 00:11:19,724
حوالي 50 يارده

228
00:11:20,224 --> 00:11:21,171
30

229
00:11:22,224 --> 00:11:23,694
20

230
00:11:23,796 --> 00:11:25,524
قليلاً بعد

231
00:11:27,137 --> 00:11:29,867
توقف توقف

232
00:11:57,355 --> 00:11:58,504
أسف ياصاح

233
00:11:59,232 --> 00:12:01,871
أعلم كم هو مُهم الأمر لك

234
00:12:03,369 --> 00:12:04,569
ربما الاحداثيات كانت تقصد الغنم

235
00:12:04,604 --> 00:12:06,237
كلا

236
00:12:06,272 --> 00:12:09,273
كلا, الاحداثيات صحيحه

237
00:12:11,478 --> 00:12:13,578
ربما جار الزمن على الجهاز أو ماشابه

238
00:12:13,613 --> 00:12:15,269
ليس الامر هكذا

239
00:12:24,190 --> 00:12:26,257
يجدر بنا العوده

240
00:12:26,292 --> 00:12:28,591
متأكد أنهم ينتظروننا

241
00:12:33,132 --> 00:12:35,205
لا أحد ينتظرني

242
00:12:41,006 --> 00:12:42,806
أيمكنك أن تمهلني لحظه؟

243
00:12:45,311 --> 00:12:47,278
بالطبع

244
00:12:55,246 --> 00:12:56,983
كيف يمكننا أن نعرف إذا كانت حقيقة؟

245
00:12:57,008 --> 00:13:00,015
حسنًا , ابقوا هادئين , أفهمتم؟

246
00:13:00,050 --> 00:13:04,119
صمام الأمان للقنبله اليدويه

247
00:13:04,297 --> 00:13:06,843
...يمنع الانفجار, لذا

248
00:13:11,429 --> 00:13:13,262
توقف يا (تود)-
رويدك رويدك يا صاح-

249
00:13:13,297 --> 00:13:14,430
لا ترفعها هكذا

250
00:13:14,465 --> 00:13:16,365
توقعت الصمام مصمم لحملها

251
00:13:16,400 --> 00:13:19,301
عن طريق هذا الصمام تفجرها ايها الغبي

252
00:13:19,336 --> 00:13:21,769
اتعلمون سأقوم بالأمر

253
00:13:22,929 --> 00:13:25,073
هل هي حقيقة؟

254
00:13:25,109 --> 00:13:27,142
هنالك طريقة واحده لمعرفة ذلك

255
00:13:37,154 --> 00:13:39,388
ياإلهي

256
00:13:39,653 --> 00:13:40,924
تبدو حقيقة

257
00:13:40,949 --> 00:13:43,606
طالما لا نقرب تلك الغرفة

258
00:13:43,631 --> 00:13:44,784
سنكون بخير

259
00:13:44,809 --> 00:13:47,786
هل يمكن أن تفجر نفسها بنفسها؟

260
00:13:47,811 --> 00:13:49,931
لا, محال أن تتفجر ما لم نسحب الصمام

261
00:13:49,967 --> 00:13:51,000
سنكون بخير

262
00:13:51,035 --> 00:13:52,611
صحيح-
حسنًا-

263
00:13:52,636 --> 00:13:54,662
سنكون بخير

264
00:13:54,687 --> 00:13:56,197
حسنًا

265
00:13:57,549 --> 00:14:01,589
اتعلمون لما لا نقوم بتفتيش المنزل للإحتياط

266
00:14:01,642 --> 00:14:04,180
صحيح-
صحيح, للإحتياط-

267
00:14:27,872 --> 00:14:29,322
لنذهب

268
00:14:35,313 --> 00:14:38,180
لقد وجدت هذه في خزنة الملابس

269
00:14:38,216 --> 00:14:40,082
ضعها مع الكوكايين

270
00:14:40,118 --> 00:14:43,433
حسنًا إذا 75 من الكوكاين

271
00:14:43,458 --> 00:14:46,560
و23 من الدينمايت و16 قنبلة يدويه

272
00:14:46,585 --> 00:14:48,552
و82 سلاح عادي

273
00:14:48,577 --> 00:14:50,663
و36 سلاح مخيف

274
00:14:50,688 --> 00:14:53,271
وخمسة رؤوس مقطوعه

275
00:14:53,739 --> 00:14:56,006
لابد أنها قد اكتملت صحيح؟

276
00:14:56,591 --> 00:14:59,143
لقد فتشت كل مكان يطراء على بالي

277
00:14:59,438 --> 00:15:03,339
حسنًا أحتاج للموسيقى لأغير مزاجي

278
00:15:03,371 --> 00:15:04,815
لقد فوتنا واحده

279
00:15:04,850 --> 00:15:07,544
لقد وضعوا الدينمايت في المدخنه

280
00:15:07,569 --> 00:15:09,406
لقد سبق وقد وضعت الدينمايت في مدخنت منزلي

281
00:15:09,431 --> 00:15:12,599
ولنقل فقط أن مدخنتي لم تعد مثل ما كانت

282
00:15:24,473 --> 00:15:25,803
توقفي

283
00:15:26,646 --> 00:15:28,883
هل تفقد أحدكم البيانو؟

284
00:15:38,264 --> 00:15:40,831
حسنًا , هذا ليس مسموحًا

285
00:15:51,172 --> 00:15:53,272
أعلم ما تمر به

286
00:15:53,307 --> 00:15:56,408
تتسائل ما الفائده

287
00:15:56,444 --> 00:15:59,612
لماذا لا زلت حي بينما الجميع ميت

288
00:15:59,647 --> 00:16:02,148
لا اعلم الاجابه على هذا السؤال
لكن اتعلم

289
00:16:02,183 --> 00:16:05,317
شعرت بالسوء لم أعد اريد الحياة

290
00:16:05,820 --> 00:16:07,486
لذا ذهبت إلى مقطورتي

291
00:16:07,522 --> 00:16:11,157
وكنت على وشك أن أصدم صخره وأنهي حياتي

292
00:16:11,560 --> 00:16:12,418
أفهمت؟

293
00:16:12,478 --> 00:16:14,398
لكن حينها رأيت (كارول)؟

294
00:16:15,483 --> 00:16:17,778
لقد كنت فاقد الأمل

295
00:16:19,267 --> 00:16:23,102
لذا لا تستسلم

296
00:16:23,137 --> 00:16:24,597
لأن يومًا ما

297
00:16:25,139 --> 00:16:27,273
ستنال الأجابه أيضًا

298
00:16:27,308 --> 00:16:28,690
أفهمت؟

299
00:16:29,577 --> 00:16:33,232
ربما لا تكون إجابتك على شكل إنسان

300
00:16:33,257 --> 00:16:34,425
أستمع لي

301
00:16:34,450 --> 00:16:37,185
ترَ على فكرة الغنم كائنات حية أيضًا, افهمت؟

302
00:16:37,210 --> 00:16:40,563
وايضًا لديهم شعار يقول لا تضاجع الدمى

303
00:16:40,588 --> 00:16:44,093
الامر ليس و كأنك تضاجع البلاستيك

304
00:16:44,118 --> 00:16:45,787
(فيل) إياك

305
00:16:45,812 --> 00:16:47,400
في "نيوزلند" كأنك تواعد قريبتك

306
00:16:47,425 --> 00:16:49,313
ما لم تتجاوز المحرمات-
يا (فيل) أرجوك-

307
00:16:49,338 --> 00:16:51,939
حسنًا متأكد أن الغنم أعجبه الموضوع

308
00:16:51,964 --> 00:16:55,032
مامدى رغبتكم بمضاجعت هذا الشخص؟

309
00:16:57,171 --> 00:17:00,139
هل سمعت ذلك؟ لقد حصلت على ما تريد يا(مايك)

310
00:17:00,174 --> 00:17:03,680
ها هو ها هو أخي

311
00:17:03,705 --> 00:17:07,190
الجنس هو ما جلبه لهذه الحياة

312
00:17:08,725 --> 00:17:11,220
لقد أعجبهما الأمر

313
00:17:11,245 --> 00:17:13,345
أنت لا تريد القيام بالامر

314
00:17:13,379 --> 00:17:16,113
على الأرجح أنت تريد أن تعرف ماهي أغنية
الكيمياء الخاصة بك

315
00:17:16,148 --> 00:17:19,101
وأعتقد أنه لدي الاغنية المناسبة لك

316
00:17:19,126 --> 00:17:20,454
حسنًا لا تختلس النظر

317
00:17:20,479 --> 00:17:22,292
سافأجك بأغنية

318
00:17:22,317 --> 00:17:24,187
حسنًا كل شيء جاهز

319
00:17:24,223 --> 00:17:28,892
الآن سننتظر احبائك الغنم ليستعدوا

320
00:17:28,927 --> 00:17:32,129
هيا لا تصب الآن برهاب المسرح

321
00:17:32,164 --> 00:17:33,997
هيا

322
00:17:36,386 --> 00:17:38,969
♪با با با باربرا آن♪

323
00:17:39,004 --> 00:17:41,171
♪ با با با باربرا آن ♪

324
00:17:41,206 --> 00:17:43,629
♪ باربرا آن ♪ -
♪ با با با باربرا آن♪ -

325
00:17:43,654 --> 00:17:46,387
♪ خذي يدي♪ -
♪ با با با باربرا آن ♪ -

326
00:17:47,196 --> 00:17:50,180
♪  باربرا آن ♪ -
♪ با با با باربرا آن ♪ -

327
00:17:50,215 --> 00:17:52,182
♪ لقد جعلتني اشتاق واتخيل♪

328
00:17:52,217 --> 00:17:54,217
♪ اشتاق واتخيل يا باربرا آن ♪

329
00:17:54,253 --> 00:17:56,582
♪ با با با باربرا آن ♪

330
00:17:56,607 --> 00:17:59,366
♪ اذهب للرقص ابحث عن الرومانسية ♪

331
00:17:59,391 --> 00:18:03,160
♪رأيت باربرا آن وتوقعتا أن لدي فرصة
باربرا آن♪

332
00:18:03,195 --> 00:18:04,824
♪ با با با باربرا آن ♪

333
00:18:04,849 --> 00:18:05,929
♪ باربرا آن♪

334
00:18:05,964 --> 00:18:08,094
♪ با با با باربرا آن ♪

335
00:18:08,119 --> 00:18:09,952
♪ لقد جعلتني اشتاق واتخيل♪

336
00:18:09,977 --> 00:18:11,943
♪ اشتاق واتخيل يا باربرا آن ♪

337
00:18:11,968 --> 00:18:14,134
♪ با با با باربرا آن ♪

338
00:18:26,185 --> 00:18:29,119
أتمنى أن لا ينزعج تاندي من إستخدامنا للعبته

339
00:18:29,154 --> 00:18:34,524
لا بأس هو سيقوم بإيجاد رأس كلب أخر ويحنطه

340
00:18:34,839 --> 00:18:37,773
يبدو أن الدينمايت مرتبط بالمفتاح الأخير

341
00:18:37,798 --> 00:18:39,965
لذا اضغطي على المفتاح الاخير لنرَ ما يحصل

342
00:18:42,544 --> 00:18:44,301
ها قد وصلنا للبيانو

343
00:18:44,851 --> 00:18:46,903
تفعيل الأمر

344
00:18:46,939 --> 00:18:48,905
دائمًا ما أردت قول ذلك

345
00:18:52,618 --> 00:18:54,377
أبقي ثابته يا (كلينسي).

346
00:18:54,413 --> 00:18:56,313
حان الوقت لضغط المفتاح

347
00:19:00,018 --> 00:19:02,018
كلا هذا المفتاح بي

348
00:19:02,054 --> 00:19:04,020
عليكِ أن تضغطي المفتاح سي

349
00:19:05,190 --> 00:19:06,389
هذا الصوت المفروض الذي يخرج

350
00:19:06,676 --> 00:19:08,058
فهمت

351
00:19:09,716 --> 00:19:11,928
ها نحن ذا

352
00:19:17,954 --> 00:19:19,954
هاهي

353
00:19:21,779 --> 00:19:23,039
ربما هي فاسده

354
00:19:28,779 --> 00:19:31,214
ربما يستغرق الأمر فترة لتتعود

355
00:19:31,250 --> 00:19:33,350
لكن أعتقد أن هذا سيكون جيدًا لك

356
00:19:33,385 --> 00:19:35,152
صحيح , لقد سئمت من العيش

357
00:19:35,187 --> 00:19:37,087
داخل ذلك الصندوق على أي حال

358
00:19:37,122 --> 00:19:42,058
من الأفضل لي ترك الحاسوب واتفاعل مع البشر

359
00:19:42,353 --> 00:19:43,326
ومعك

360
00:19:43,362 --> 00:19:46,163
يالك

361
00:19:46,198 --> 00:19:50,167
لدي شعور جيد بأنك ستتحسن في زانتنيهو

362
00:19:50,202 --> 00:19:54,070
...ها نحن ذا بالمنزل الجميل

363
00:19:54,106 --> 00:19:55,372
سننتقل

364
00:19:55,793 --> 00:19:58,715
سننتقل

365
00:21:18,337 --> 00:21:23,337
{\1a&HFF&}{\a2}{\shad4}
{\1c&HC0C0C0&\blur8\3c&H00AEFF&}{\fnWebdings}{\fs15}~{\fs20}{\fnCalibri} :ترجمة {\fs15}{\fnWebdings}~
{\1c&HC0C0C0&\blur8\3c&H00AEFF&}{\fnWebdings}{\fs15}~{\fs20}{\fnCalibri}{\fs35}عبدالله يحيى &{\fnScript}{\fs35} S2eveX{\fs15}{\fnWebdings}~

